All language subtitles for The Surgical Strike@kickass_torrents 2019 Hindi HD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,900 --> 00:02:20,170 മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്കായി fb/MSone 2 00:02:45,510 --> 00:02:55,110 പരിഭാഷ : വിഷ്ണു വി നായർ വള്ളികുന്നം. 3 00:03:00,120 --> 00:03:07,240 ജൂൺ 4, 2015 ഉറി ആക്രമണതിനു മുൻപ് 4 00:03:09,450 --> 00:03:15,260 ചന്ദേൽ ജില്ല , മണിപ്പൂർ ഇന്ത്യ 5 00:03:33,830 --> 00:03:38,490 "The day you came in" 6 00:03:38,570 --> 00:03:42,870 "My prince" "My prince" 7 00:03:47,830 --> 00:03:51,950 "With a smile on the embroidery and dress" 8 00:03:52,520 --> 00:03:56,920 "This is certainly the truth" 9 00:03:57,110 --> 00:04:01,370 "I'm changing my beauty around you" 10 00:04:52,380 --> 00:04:53,380 Retreat 11 00:06:10,080 --> 00:06:13,190 Tenth of june 2015 Indonesia-Myanmar border 12 00:06:36,140 --> 00:06:44,140 : Audio translation and scheduling by website Bollywood Van 13 00:06:45,600 --> 00:06:52,460 The regular address of the Bollywood Web site Bollywood1.Co 14 00:06:53,480 --> 00:06:59,410 Translator: Sepideh Edit: Yassin 15 00:07:34,730 --> 00:07:39,330 Bollywood Van Talking Telegram @Bollywood1official 16 00:09:11,730 --> 00:09:12,730 Seratje 17 00:09:15,640 --> 00:09:16,640 Sir? 18 00:09:24,220 --> 00:09:25,220 Kilang 19 00:09:28,640 --> 00:09:30,070 Kilang is a protector 20 00:09:34,070 --> 00:09:37,190 Because there are professional shooters The situation is even harder 21 00:09:37,910 --> 00:09:39,290 We must be twice as careful 22 00:09:39,370 --> 00:09:40,770 !Sir Wait for the team to stay away? 23 00:09:43,520 --> 00:09:44,520 Minus 24 00:09:44,630 --> 00:09:47,120 Until you come here Morning 25 00:09:47,580 --> 00:09:48,780 We lose the edge of surprise 26 00:09:49,310 --> 00:09:51,370 Maybe again We will not be in such a position 27 00:09:52,080 --> 00:09:54,590 Now all the terrorists of the Manipur incident 28 00:09:54,940 --> 00:09:56,460 One place to get together 29 00:09:56,930 --> 00:10:00,000 !Karen Defend the wall with ten of the commandos 30 00:10:00,180 --> 00:10:01,180 Sniper shot 31 00:10:01,620 --> 00:10:03,940 From the left and right and I am in charge 32 00:10:04,150 --> 00:10:06,510 And the other commandos are moving straight 33 00:10:07,220 --> 00:10:09,750 If someone left our siege area You are in the veil 34 00:10:09,960 --> 00:10:11,750 A terrorist should not escape received? 35 00:10:11,810 --> 00:10:12,880 Received-received- 36 00:10:12,980 --> 00:10:13,980 that's good Good luck 37 00:10:14,090 --> 00:10:15,090 Good luck 38 00:10:28,310 --> 00:10:29,310 You need 39 00:12:42,860 --> 00:12:44,120 See someone killing? 40 00:12:44,210 --> 00:12:45,210 Bad guy 41 00:15:14,610 --> 00:15:16,370 Commandos? - !Yes sir- 42 00:15:16,400 --> 00:15:17,740 How are you energy High sir 43 00:15:17,760 --> 00:15:19,290 How are you energy High sir 44 00:15:19,340 --> 00:15:22,330 Long live India- Long live India- 45 00:15:37,210 --> 00:15:40,260 Thirteenth of June 2015 Indian Prime Minister's Palace - at 12:30 New Delhi 46 00:15:40,290 --> 00:15:42,250 How do you know the history of Vigan Major? 47 00:15:42,790 --> 00:15:43,790 Superior Special Forces 48 00:15:43,830 --> 00:15:45,620 Gold Medal of the Commando Competitions 49 00:15:45,980 --> 00:15:47,990 her father Colonel Maher Singh Shergil 50 00:15:48,580 --> 00:15:50,910 Who was martyred in the Cargill War 51 00:15:51,200 --> 00:15:54,000 Time spent studying in Manupran 52 00:15:54,620 --> 00:15:59,870 After training special forces In Kashmir and Jessel and Manipur 53 00:15:59,990 --> 00:16:00,830 And 54 00:16:00,920 --> 00:16:04,920 In the mission of Wien Commanded by ground forces 55 00:16:04,940 --> 00:16:05,940 Aha 56 00:16:10,670 --> 00:16:11,670 boys 57 00:16:14,550 --> 00:16:15,770 Major Wyang Trail 58 00:16:15,810 --> 00:16:17,310 Wow! Operation Commander- 59 00:16:17,340 --> 00:16:18,440 Nice to meet you 60 00:16:18,490 --> 00:16:19,490 it is an honor for me 61 00:16:20,020 --> 00:16:21,020 Major Karen 62 00:16:21,060 --> 00:16:22,060 I'm proud of you Major 63 00:16:22,310 --> 00:16:23,180 Thank you sir that was perfect- 64 00:16:23,230 --> 00:16:23,820 Thanks 65 00:16:23,910 --> 00:16:25,440 Captain Sartaj- ! Sartaj- 66 00:16:25,460 --> 00:16:26,460 Thank you sir 67 00:16:31,890 --> 00:16:34,870 I've heard a lot of courage and bravery of your team 68 00:16:34,890 --> 00:16:37,660 You stopped a lot of terrorists 69 00:16:38,380 --> 00:16:40,160 We are proud of you all 70 00:16:40,220 --> 00:16:41,220 Thank you sir 71 00:16:41,250 --> 00:16:45,960 Informing the intelligence that The rest of the terrorist forces retreat 72 00:16:46,220 --> 00:16:47,850 After the Special Forces mission 73 00:16:47,880 --> 00:16:49,930 an enemy other than accepting failure 74 00:16:50,100 --> 00:16:51,420 There is no other way 75 00:16:51,810 --> 00:16:52,810 Whelan! 76 00:16:52,890 --> 00:16:55,240 Dear Arjun saying that after this mission 77 00:16:55,560 --> 00:16:57,810 You applied for a retirement pension 78 00:16:58,050 --> 00:16:59,170 Why? What has happened? 79 00:17:03,980 --> 00:17:04,980 Sir 80 00:17:06,690 --> 00:17:07,690 My mother has Alzheimer's 81 00:17:08,150 --> 00:17:09,150 Step Six 82 00:17:09,400 --> 00:17:11,150 Do not forget to forget everything 83 00:17:11,210 --> 00:17:13,420 This is not a good time these days 84 00:17:13,730 --> 00:17:15,490 My patrol mission with this group is Kashmir 85 00:17:15,810 --> 00:17:18,080 And it's here in Delhi Lives with my sister 86 00:17:20,360 --> 00:17:22,450 before I forget 87 00:17:22,710 --> 00:17:24,580 I want to be there for a long time 88 00:17:24,990 --> 00:17:25,990 good job 89 00:17:26,890 --> 00:17:29,210 You are the good guy you want Take care of your mom 90 00:17:30,500 --> 00:17:32,570 But protection of the country is also necessary 91 00:17:33,110 --> 00:17:34,110 I'm your mother! 92 00:17:37,220 --> 00:17:38,930 Non-retirement 93 00:17:38,980 --> 00:17:40,260 There is no other way? 94 00:17:41,530 --> 00:17:43,060 You can do something 95 00:17:43,860 --> 00:17:45,620 Delhi Central Office 96 00:17:45,780 --> 00:17:47,310 Move you there 97 00:17:49,580 --> 00:17:51,190 I'll stay with your mother 98 00:17:51,450 --> 00:17:52,450 Both of us 99 00:17:53,010 --> 00:17:54,010 what are you saying? 100 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 Hello sir 101 00:17:58,370 --> 00:17:59,370 that's good 102 00:17:59,720 --> 00:18:00,540 ! Mr. Govind- Yes?- 103 00:18:00,600 --> 00:18:04,080 For their mother Hire a 24-hour nurse 104 00:18:04,110 --> 00:18:05,110 the eye 105 00:18:05,910 --> 00:18:06,910 let's go 106 00:18:07,690 --> 00:18:09,250 Eat your dinner 107 00:18:09,410 --> 00:18:10,960 I'm sure you're hungry 108 00:18:16,080 --> 00:18:19,970 Part II Peace is frustrating 109 00:18:30,400 --> 00:18:33,060 How many times do you want to be careful? Do these tests? 110 00:18:35,340 --> 00:18:37,110 Something is not supposed to change 111 00:18:40,710 --> 00:18:42,990 Only I have a request 112 00:18:45,710 --> 00:18:48,460 When our sickness became severe 113 00:18:49,070 --> 00:18:51,380 Do not leave me alone in my hospital 114 00:18:53,550 --> 00:18:54,550 mommy 115 00:18:54,660 --> 00:18:56,920 You are not going to go to the hospital 116 00:18:59,470 --> 00:19:01,970 I'm afraid of being alone 117 00:19:02,040 --> 00:19:03,120 Come on, take food 118 00:19:05,460 --> 00:19:06,460 Come 119 00:19:12,120 --> 00:19:12,880 Eat 120 00:19:12,900 --> 00:19:15,150 Nails promised me 121 00:19:15,190 --> 00:19:16,190 What 122 00:19:21,520 --> 00:19:22,550 mommy ! Mom! 123 00:19:27,500 --> 00:19:29,290 I'm doing it 124 00:19:31,670 --> 00:19:32,670 I swear 125 00:19:33,050 --> 00:19:34,050 I know 126 00:19:34,350 --> 00:19:35,950 I know you are catalo 127 00:19:35,990 --> 00:19:36,990 ! Mom! 128 00:19:37,460 --> 00:19:38,460 Eat the ingredients 129 00:19:48,110 --> 00:19:49,110 I will open 130 00:19:50,000 --> 00:19:53,750 Hi uncle- How long did you have to reap 131 00:19:54,200 --> 00:19:56,500 These are all the lifelike clothes 132 00:19:56,670 --> 00:19:59,120 Just keep reading it I'll be later 133 00:19:59,150 --> 00:20:00,290 OK?- Truth 134 00:20:00,350 --> 00:20:01,870 Did you get your medications? I gave it 135 00:20:01,890 --> 00:20:02,650 where is it? 136 00:20:02,720 --> 00:20:03,750 Sitting in the room 137 00:20:05,620 --> 00:20:06,810 Uncle- Yes?- 138 00:20:06,830 --> 00:20:08,750 How old were you in the black belt? 139 00:20:09,580 --> 00:20:10,790 Sixteen years old 140 00:20:11,840 --> 00:20:12,840 !check this out 141 00:20:12,870 --> 00:20:13,870 Green belt 142 00:20:14,040 --> 00:20:15,740 For a few more years I get black belt 143 00:20:15,960 --> 00:20:18,340 Then when you come near me take care 144 00:20:18,560 --> 00:20:20,720 Do not say that Make me angry 145 00:20:22,330 --> 00:20:24,800 What do you want to do after getting a belt? Ms. Karate 146 00:20:24,880 --> 00:20:27,650 First like uncle I am an army officer 147 00:20:27,850 --> 00:20:30,610 Then I will be the first female genie of India 148 00:20:30,640 --> 00:20:32,060 good job- ! To- 149 00:20:32,150 --> 00:20:34,190 Daiit just fighting Do you like bobat? 150 00:20:34,230 --> 00:20:36,110 Do not you consider it a soldier? 151 00:20:36,280 --> 00:20:37,280 ! Suahana 152 00:20:37,340 --> 00:20:38,690 Go get a scissor 153 00:20:40,030 --> 00:20:42,260 Whelan! Please help Karen 154 00:20:42,290 --> 00:20:43,060 Why? 155 00:20:43,080 --> 00:20:45,430 Mangonit is ruining 156 00:20:45,570 --> 00:20:48,160 When is at home It seems that it does not matter at all 157 00:20:48,450 --> 00:20:49,450 seriously 158 00:20:49,700 --> 00:20:50,700 scissor-Thankful- 159 00:20:50,810 --> 00:20:52,010 Let's go to the boat? 160 00:20:53,920 --> 00:20:55,980 Truly Get nurses for mommy 161 00:20:56,000 --> 00:20:57,890 Get ready for it! Wihan? - 162 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 Yes Mom? 163 00:21:00,030 --> 00:21:01,030 When did you come 164 00:21:06,330 --> 00:21:07,330 mommy it's today 165 00:21:07,620 --> 00:21:08,620 Today come 166 00:21:08,870 --> 00:21:10,240 Wanted to Surprise 167 00:21:11,000 --> 00:21:12,750 How many days have you taken a vacation? 168 00:21:14,920 --> 00:21:15,920 Ten days 169 00:21:16,910 --> 00:21:19,320 you were your aunt's home Hello 170 00:21:19,410 --> 00:21:20,410 is not it? 171 00:21:21,690 --> 00:21:23,470 You go out Karen is waiting 172 00:21:23,780 --> 00:21:25,300 Mommy saw the whole house? 173 00:21:25,950 --> 00:21:27,470 Yeah- Sohanna remembers my sweatshirt 174 00:21:27,980 --> 00:21:30,010 What did you get from the morning? Yeah- 175 00:21:30,110 --> 00:21:31,240 I'm so hungry 176 00:21:32,060 --> 00:21:33,060 !Uncle 177 00:21:33,560 --> 00:21:34,560 let's go? 178 00:21:37,370 --> 00:21:39,100 Uncle- Yes?- 179 00:21:39,130 --> 00:21:42,280 Daddy taught me the motto of my group 180 00:21:42,360 --> 00:21:43,360 Really? 181 00:21:43,380 --> 00:21:44,380 Tell me to see 182 00:21:46,720 --> 00:21:49,120 "Go ahead with courage!" 183 00:21:49,160 --> 00:21:51,200 "The country is like a religion" 184 00:21:52,190 --> 00:21:53,590 Does our slogan look so ridiculous? 185 00:21:53,930 --> 00:21:55,410 During the war, when you scream 186 00:21:55,930 --> 00:21:58,460 The energy of the troop must be high 187 00:21:58,550 --> 00:22:00,790 Enemies must be fearful Soak your pants 188 00:22:01,170 --> 00:22:02,250 Tell him the motto 189 00:22:02,550 --> 00:22:04,130 at breakfast time 190 00:22:04,250 --> 00:22:06,070 Start eating tomato tomorrow 191 00:22:06,170 --> 00:22:07,930 Do not look like a mummy 192 00:22:08,890 --> 00:22:09,890 Go make a change 193 00:22:10,090 --> 00:22:11,860 Then do the job, okay? Go 194 00:22:14,710 --> 00:22:15,710 What is the market? 195 00:22:16,700 --> 00:22:17,950 It was supposed to be over is not it? 196 00:22:17,980 --> 00:22:18,980 Why are you here 197 00:22:22,880 --> 00:22:23,880 you do not know? 198 00:22:23,910 --> 00:22:24,910 What has happened? 199 00:22:25,120 --> 00:22:27,400 His dad was quite ready 200 00:22:27,890 --> 00:22:31,780 Armani perfume and wearing suit To the message of her girlfriend 201 00:22:32,530 --> 00:22:35,910 I'm tired of that relationship I want to mess with you, everything is all over 202 00:22:36,770 --> 00:22:38,680 Sorry comrade I did not know 203 00:22:38,720 --> 00:22:39,720 Listen first 204 00:22:40,390 --> 00:22:42,170 In a few days, my lady send a message again 205 00:22:43,000 --> 00:22:44,230 excuse me, baby 206 00:22:44,350 --> 00:22:46,670 The mistake of this message I sent for your number 207 00:22:51,960 --> 00:22:53,820 sir, this girl is with one another 208 00:23:04,710 --> 00:23:05,610 let's move on 209 00:23:05,690 --> 00:23:07,950 How are you going to stay in Delhi? 210 00:23:08,280 --> 00:23:11,110 Your human being with a working office It's crazy 211 00:23:11,840 --> 00:23:14,710 Until today there is no mission Your plan has not gone wrong 212 00:23:15,240 --> 00:23:17,900 You should be the border Not in your administrative department 213 00:23:27,170 --> 00:23:28,170 See the buddy 214 00:23:29,390 --> 00:23:31,400 Each soldier finally You have to do that 215 00:23:32,520 --> 00:23:34,810 You know I have to 216 00:23:38,640 --> 00:23:41,290 Do not take this look Give me cheese 217 00:23:54,710 --> 00:23:55,840 Did your mother come to you? 218 00:23:57,340 --> 00:23:58,340 Yeah 219 00:24:01,300 --> 00:24:03,080 Progression of its disease in the serum 220 00:24:13,280 --> 00:24:14,550 Enjoy everyone 221 00:24:16,470 --> 00:24:17,470 !Karen 222 00:24:17,570 --> 00:24:18,570 It's drinking 223 00:24:18,650 --> 00:24:19,780 thank you cheers 224 00:24:20,710 --> 00:24:22,190 That's not something captain 225 00:24:22,590 --> 00:24:23,590 Baba Wyhan 226 00:24:23,690 --> 00:24:25,690 In fact, the best punishment was on the world 227 00:24:26,240 --> 00:24:29,280 Sometimes we escaped from school And we went drinking 228 00:24:30,290 --> 00:24:32,860 Very soon, our Colonel questioned us 229 00:24:32,910 --> 00:24:34,180 to escape from the beating 230 00:24:34,320 --> 00:24:35,320 together 231 00:24:35,960 --> 00:24:37,640 All the trash bottles out of the house 232 00:24:38,020 --> 00:24:39,750 We went to school 233 00:24:39,960 --> 00:24:42,260 to fill the glasses 234 00:24:42,330 --> 00:24:43,770 We ran the bathroom 235 00:24:43,840 --> 00:24:45,330 We do not It's only 236 00:24:45,360 --> 00:24:46,760 Unfortunately that night 237 00:24:46,800 --> 00:24:48,260 Daisies came out 238 00:24:48,290 --> 00:24:49,290 Uncle came 239 00:24:50,150 --> 00:24:52,170 He wanted to test his liquor 240 00:24:52,690 --> 00:24:53,880 he was drunk and said listen 241 00:24:53,900 --> 00:24:54,900 He was drunk and said 242 00:24:55,090 --> 00:24:56,090 Sorry 243 00:25:25,090 --> 00:25:26,090 Hello, sir 244 00:25:32,670 --> 00:25:33,670 Where are you sleeping 245 00:25:33,830 --> 00:25:34,830 a few minutes ago 246 00:25:36,660 --> 00:25:37,730 Got her medication? 247 00:25:38,050 --> 00:25:39,050 Yes sir 248 00:25:40,010 --> 00:25:41,990 Half of Shaba is used to walking 249 00:25:43,500 --> 00:25:44,500 if something happened 250 00:25:44,610 --> 00:25:46,640 Call me Ok sir 251 00:25:46,780 --> 00:25:47,780 Do not worry, sir 252 00:25:47,940 --> 00:25:48,940 This is my job 253 00:25:48,990 --> 00:25:51,020 You're in the guest room 254 00:25:51,050 --> 00:25:52,230 no problem I am good 255 00:25:53,120 --> 00:25:54,120 Thanks 256 00:25:55,010 --> 00:25:56,010 what is your name? 257 00:25:56,400 --> 00:25:57,680 Jasmine ! Jasmine- 258 00:25:57,830 --> 00:26:00,030 Jasmine Almeida- Jasmine Almeida- 259 00:26:00,140 --> 00:26:01,140 Feel free 260 00:26:01,880 --> 00:26:02,880 see you later 261 00:26:05,880 --> 00:26:07,520 July 27th, 2015 (National Security Council (NSC) New Delhi 262 00:26:07,540 --> 00:26:09,040 Stop lying 263 00:26:09,420 --> 00:26:10,690 You are too busy 264 00:26:11,130 --> 00:26:13,450 The whole world knows that we are How much do we like this? 265 00:26:13,990 --> 00:26:15,930 Wherever a small attack occurs 266 00:26:15,950 --> 00:26:17,550 You're fast. It's our job 267 00:26:19,500 --> 00:26:21,260 I say prove it 268 00:26:21,360 --> 00:26:22,950 prove it The things you say are right 269 00:26:29,120 --> 00:26:30,120 three terrorists 270 00:26:30,510 --> 00:26:32,520 At 5:00 AM, there is a narrator at the station 271 00:26:33,900 --> 00:26:35,900 Shoot the Punjabi pedestrians 272 00:26:36,610 --> 00:26:38,200 Some people run away But 273 00:26:38,290 --> 00:26:41,070 The driver was distracted and did not stop there 274 00:26:41,320 --> 00:26:43,950 Go straight to the state hospital 275 00:26:45,970 --> 00:26:47,090 Are you terrorists now? 276 00:26:47,190 --> 00:26:50,200 Under interrogation at Dinawar Police Station 277 00:26:50,660 --> 00:26:52,920 But Swehab began to Responded to attack 278 00:26:53,540 --> 00:26:55,040 Record all your talk 279 00:26:55,060 --> 00:26:55,880 Yes sir 280 00:26:55,890 --> 00:26:57,220 What kind of terrorist are they? 281 00:26:57,250 --> 00:26:59,130 Sources announce that The people of the army are 282 00:27:01,540 --> 00:27:02,540 How many people died? 283 00:27:03,700 --> 00:27:04,970 Four citizens to this moment 284 00:27:05,360 --> 00:27:06,360 And 285 00:27:06,710 --> 00:27:08,480 I'm in the situation of 11 others 286 00:27:08,580 --> 00:27:09,580 !Sir 287 00:27:09,660 --> 00:27:11,910 An army group at the railway station Amritsar, find bombs 288 00:27:12,220 --> 00:27:13,620 There are a few other probabilities 289 00:27:17,740 --> 00:27:18,740 !Sir 290 00:27:19,500 --> 00:27:20,500 Yes 291 00:27:21,130 --> 00:27:22,570 A few moments excuseme 292 00:27:28,500 --> 00:27:29,500 Sir 293 00:27:29,590 --> 00:27:31,420 Timon arrived in Punjab 294 00:27:32,520 --> 00:27:35,670 In Patan Blind and Amritsar Railways Bombs found 295 00:27:37,420 --> 00:27:38,420 Sorry sir 296 00:27:39,090 --> 00:27:41,340 We will do everything for you 297 00:27:42,380 --> 00:27:43,380 Yes sir 298 00:27:59,860 --> 00:28:03,200 Palam Air Base New Delhi 299 00:28:03,800 --> 00:28:05,540 "Life" 300 00:28:06,250 --> 00:28:08,300 "It was a distance" 301 00:28:08,330 --> 00:28:12,920 "It was your fault" "And it's my fault" 302 00:28:13,580 --> 00:28:15,280 "Life" 303 00:28:16,160 --> 00:28:22,450 "The complaints we had together" "We've left behind" 304 00:28:24,250 --> 00:28:27,250 Resistance Command Headquarters New Delhi 305 00:28:28,190 --> 00:28:29,910 "Life" 306 00:28:30,710 --> 00:28:32,780 "It was a distance" 307 00:28:32,810 --> 00:28:37,020 "It was your fault" "And it's my fault" 308 00:28:38,040 --> 00:28:39,860 "Life" 309 00:28:40,630 --> 00:28:46,910 "The complaints we had together" "We've left behind" 310 00:28:48,000 --> 00:28:52,620 "I will continue to your path to your will" 311 00:28:52,790 --> 00:28:57,630 "Sometimes you pay attention to me" 312 00:28:57,860 --> 00:29:02,130 "I will continue to your path to your will" 313 00:29:02,180 --> 00:29:06,390 "Sometimes you pay attention to me" 314 00:29:06,450 --> 00:29:09,560 "I'm moving forward" 315 00:29:10,520 --> 00:29:13,600 "But my traveler, I do not know where the destination is." 316 00:29:16,040 --> 00:29:18,560 "I'm moving forward" 317 00:29:20,360 --> 00:29:23,690 "But my traveler, I do not know where the destination is." 318 00:29:29,620 --> 00:29:35,370 Second January 2016 319 00:29:47,560 --> 00:29:51,230 Army War Room Block B, Headquarters of the Government New Delhi 320 00:30:30,400 --> 00:30:34,180 "Yeah, we've met each other repeatedly" 321 00:30:34,730 --> 00:30:39,520 "So why are you still" "Do you like strangers with me?" 322 00:30:39,610 --> 00:30:43,940 "The destination is all here" 323 00:30:44,370 --> 00:30:49,160 "But we're still on the way and lost" 324 00:30:49,390 --> 00:30:53,150 "No matter how much I come to you" 325 00:30:54,160 --> 00:30:59,870 "Why do not we ever distance ourselves from each other?" 326 00:31:00,260 --> 00:31:04,630 "I will continue to your path to your will" 327 00:31:05,140 --> 00:31:09,700 "Sometimes you pay attention to me" 328 00:31:09,960 --> 00:31:14,260 "I will continue to your path to your will" 329 00:31:14,370 --> 00:31:18,530 "Sometimes you pay attention to me" 330 00:31:18,750 --> 00:31:22,150 "I'm moving forward" 331 00:31:22,860 --> 00:31:26,190 "But my traveler, I do not know where the destination is." 332 00:31:28,380 --> 00:31:31,740 "I'm moving forward" 333 00:31:32,580 --> 00:31:35,830 "But my traveler, I do not know where the destination is." 334 00:32:13,570 --> 00:32:16,890 January 25, 2016 335 00:32:17,990 --> 00:32:20,080 Not yet published due to the name of the operation 336 00:32:20,130 --> 00:32:22,890 Only the building that you see 337 00:32:23,070 --> 00:32:25,890 Attack on the building 338 00:32:25,990 --> 00:32:28,540 One of the building units was also burned 339 00:32:28,590 --> 00:32:30,940 We heard two young people wounded 340 00:32:31,720 --> 00:32:33,320 But no other information is available 341 00:32:37,820 --> 00:32:39,100 !Sir- !Sir- 342 00:33:23,440 --> 00:33:24,770 Long live India !Sir 343 00:33:27,650 --> 00:33:28,980 Why are you here 344 00:33:31,330 --> 00:33:33,100 Sir My case is under review 345 00:33:40,150 --> 00:33:43,500 July 2014 at the first post station I was the cool guy 346 00:33:44,250 --> 00:33:46,000 Our hard work was that 347 00:33:46,400 --> 00:33:50,460 Because of a weekly precipitation in September All roads were closed 348 00:33:51,590 --> 00:33:54,970 The bottom of the hygenic area It was about 20 feet deep in the water 349 00:33:55,180 --> 00:33:56,930 all base forces 350 00:33:57,170 --> 00:33:59,500 Together with the Air Force receive an urgent mission 351 00:33:59,930 --> 00:34:01,720 Without sleeping or eat something 352 00:34:01,770 --> 00:34:04,310 We moved to save people 353 00:34:05,100 --> 00:34:07,100 Seventh night at 3am 354 00:34:07,460 --> 00:34:09,670 From the telephone booth of Raj Street We had an emergency call 355 00:34:09,700 --> 00:34:13,270 a seven year old child who was injured with her mother 356 00:34:13,450 --> 00:34:15,770 In their blood, where the roof was laid Was just caught 357 00:34:16,200 --> 00:34:19,020 Due to rain The field of vision was completely zero 358 00:34:19,370 --> 00:34:22,390 That's why the commander All the operations were suspended until the morning 359 00:34:22,980 --> 00:34:23,980 some how 360 00:34:25,260 --> 00:34:27,520 The thought of that kid did not go out of my mind 361 00:34:29,020 --> 00:34:30,270 I should do something 362 00:34:40,440 --> 00:34:41,890 This is the girl Sony 363 00:34:51,840 --> 00:34:54,100 Is there someone in your family for defense? 364 00:34:54,930 --> 00:34:55,930 Father? 365 00:34:55,990 --> 00:34:56,990 Mother? Brother? 366 00:34:57,970 --> 00:34:58,970 Not sir 367 00:35:00,970 --> 00:35:01,970 I had a husband 368 00:35:03,830 --> 00:35:05,640 Captain Jaskidr Senghi 369 00:35:06,000 --> 00:35:07,520 Punjab Company 370 00:35:08,190 --> 00:35:10,520 She was martyred at her mission 371 00:35:14,680 --> 00:35:16,600 To protect the country man 372 00:35:18,260 --> 00:35:20,020 I sit here now and I'm afraid that 373 00:35:21,220 --> 00:35:23,770 The dream Jascid had to protect the country 374 00:35:23,950 --> 00:35:25,770 I'll get my chance again 375 00:35:46,660 --> 00:35:47,660 Mommy 376 00:35:52,100 --> 00:35:53,100 Mommy 377 00:35:58,380 --> 00:35:59,380 Mommy 378 00:36:02,440 --> 00:36:03,440 Mommy 379 00:36:05,070 --> 00:36:06,070 Jasmin? 380 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 Where is Mom? 381 00:36:19,370 --> 00:36:20,430 Inside sleeping 382 00:36:23,560 --> 00:36:24,560 Stay there 383 00:36:46,620 --> 00:36:48,030 Calmly 384 00:36:49,730 --> 00:36:51,270 More calm 385 00:36:51,330 --> 00:36:53,390 ! Canes Mom did not come here 386 00:36:53,660 --> 00:36:54,660 Not 387 00:37:37,540 --> 00:37:39,320 I am really sorry 388 00:37:39,500 --> 00:37:40,670 I am sorry 389 00:37:40,730 --> 00:37:41,770 It was really an emergency 390 00:37:41,800 --> 00:37:44,110 if it was not necessary Do you know me 391 00:37:44,140 --> 00:37:46,160 Otherwise, I did not answer my phone 392 00:37:47,020 --> 00:37:48,280 whats your real name? 393 00:37:49,530 --> 00:37:51,990 Jasmine Almeida- What is the name of the real jassimin? - 394 00:37:52,520 --> 00:37:53,840 sincerely yours- Where is my mom? - 395 00:37:53,860 --> 00:37:54,520 Whelan! 396 00:37:54,640 --> 00:37:56,170 !just a moment- !wait 397 00:37:57,140 --> 00:37:58,760 I notice-listen to me- 398 00:37:58,860 --> 00:38:01,130 I or family 399 00:38:01,820 --> 00:38:03,630 We do not need to protect at all 400 00:38:04,140 --> 00:38:05,140 Enough to protect me 401 00:38:06,060 --> 00:38:07,890 especially someone like you Incompetent 402 00:38:08,140 --> 00:38:09,970 And a fake nurse We do not need it at all 403 00:38:10,210 --> 00:38:12,310 tell the intelligence service 404 00:38:12,570 --> 00:38:14,390 that quick and immediate 405 00:38:14,720 --> 00:38:16,520 Find my mother and Come home 406 00:38:17,580 --> 00:38:18,580 Call 407 00:38:22,720 --> 00:38:23,720 Can i answer? 408 00:38:23,800 --> 00:38:24,800 Yes Can you 409 00:38:27,800 --> 00:38:28,800 Are you alo 410 00:38:30,540 --> 00:38:31,540 Where? 411 00:38:34,020 --> 00:38:35,020 OK 412 00:38:38,720 --> 00:38:41,670 After your operation It was well known to our center 413 00:38:43,180 --> 00:38:44,180 When i come here 414 00:38:44,270 --> 00:38:48,300 I connected to all my GPS gear So we can get it off at any moment 415 00:38:48,650 --> 00:38:49,790 Coming soon 416 00:38:51,120 --> 00:38:53,760 maybe nurse is incompetent 417 00:38:54,330 --> 00:38:55,850 But the officer is welcome !Sir 418 00:38:59,620 --> 00:39:01,650 Sorry Come home soon 419 00:39:35,920 --> 00:39:38,210 After the Myanmar-Indonesia operation All Special Forces Soldiers 420 00:39:38,230 --> 00:39:39,430 Under protection 421 00:39:39,440 --> 00:39:42,580 Because of protection against Northeastern terrorists 422 00:39:46,460 --> 00:39:47,460 third part 423 00:39:47,740 --> 00:39:50,570 Bloody India with a thousand wounds 424 00:39:53,400 --> 00:39:57,800 Eighth September 2016, at 5:22 am Indian Army Main Camp Avery, Kashmir 425 00:40:34,970 --> 00:40:36,280 Long live India, sir 426 00:40:37,070 --> 00:40:37,920 Long live India 427 00:40:37,960 --> 00:40:39,350 A few more minutes of breakfast 428 00:40:42,960 --> 00:40:43,960 Can you find tea? 429 00:40:47,760 --> 00:40:48,760 Shakil 430 00:40:50,750 --> 00:40:51,750 Shakil 431 00:40:55,630 --> 00:40:56,630 Shakil 432 00:42:49,440 --> 00:42:51,580 The devil has been attacked Four to five people 433 00:42:56,170 --> 00:43:00,770 Bollywood Van Talking Telegram @Bollywood1official 434 00:43:30,650 --> 00:43:31,650 Sir- What's the pity? - 435 00:43:31,780 --> 00:43:33,050 Two of them are sacrificed behind the jeep 436 00:43:33,070 --> 00:43:35,060 Team Master Avesta They support shooting 437 00:43:35,140 --> 00:43:37,920 One on top of it One is behind a gun truck 438 00:43:42,710 --> 00:43:43,920 ! Sartaj- Sir?- 439 00:43:44,710 --> 00:43:46,220 We must distract the ballast 440 00:43:46,560 --> 00:43:48,060 This should happen sooner 441 00:43:48,180 --> 00:43:49,180 Be fast 442 00:43:53,740 --> 00:43:54,610 Rohit 443 00:43:54,690 --> 00:43:55,840 Tapa Sir?- 444 00:43:56,020 --> 00:43:57,360 Cover me 445 00:43:57,580 --> 00:43:58,580 You need 446 00:43:59,240 --> 00:44:00,240 You come with me 447 00:44:00,340 --> 00:44:01,380 We go to the building side 448 00:44:01,930 --> 00:44:03,600 When we arrive, you will come together 449 00:44:03,630 --> 00:44:04,870 !Sir- Good luck guys 450 00:44:28,000 --> 00:44:29,560 go Go- !Yes sir- 451 00:47:01,200 --> 00:47:09,200 "Avery: Tactical Attack" Translation from Bollywood Web site 452 00:47:12,580 --> 00:47:19,930 (In this type of attack) (Damage to the environment and buildings is minimal) 453 00:47:20,330 --> 00:47:28,330 Indian cinema with Persian subtitles on Bollywood Wann Bollywood1.Co 454 00:47:31,410 --> 00:47:36,010 Intagram Bollywood Van @ Bolly1official 455 00:47:44,060 --> 00:47:49,550 !Persons !be ready 456 00:49:14,560 --> 00:49:16,140 "Go ahead with courage!" 457 00:49:17,220 --> 00:49:18,820 "with power" 458 00:49:19,820 --> 00:49:21,100 "With audacity" 459 00:49:21,620 --> 00:49:27,480 "The country is like a religion" 460 00:50:44,030 --> 00:50:46,420 September 19, 2016, at 9:33 pm Army War Room, South Block New Delhi 461 00:50:46,440 --> 00:50:49,980 What the Pakistani government is thinking about I do not understand 462 00:50:51,230 --> 00:50:53,120 I know Pakistan's way 463 00:50:53,440 --> 00:50:56,680 With the same path We need to learn a lesson in Pakistan 464 00:50:57,200 --> 00:51:01,770 If you attack this we did not get a harsh response 465 00:51:02,660 --> 00:51:06,270 Relax and trust all the people of our country will be destroyed 466 00:51:06,560 --> 00:51:07,760 Their beliefs will be lost 467 00:51:08,140 --> 00:51:09,860 People do not accept the government anymore 468 00:51:10,740 --> 00:51:13,020 Sir for war We can get ready in three days 469 00:51:13,230 --> 00:51:16,720 I can have enough ammo and ammo Send the border within six hours 470 00:51:17,030 --> 00:51:19,850 I think we should have water supply to Pakistan Stop 471 00:51:20,170 --> 00:51:22,870 when their government notices the issue 472 00:51:22,980 --> 00:51:25,300 Maybe they can reduce their power 473 00:51:26,090 --> 00:51:27,890 Pakistan is being cared for by the military 474 00:51:28,630 --> 00:51:30,640 Its people are not under the army 475 00:51:31,080 --> 00:51:32,120 why do you want people 476 00:51:32,180 --> 00:51:33,970 Hunger and thirst and kill 477 00:51:34,690 --> 00:51:36,980 We can not cut the water supply 478 00:51:37,660 --> 00:51:40,180 We need to find a better way 479 00:51:40,650 --> 00:51:41,650 !it's true 480 00:51:42,130 --> 00:51:43,130 Govind 481 00:51:45,510 --> 00:51:46,510 Govind 482 00:51:49,460 --> 00:51:50,780 Tactical Attack 483 00:51:52,290 --> 00:51:53,560 Tactical Attack 484 00:51:54,580 --> 00:51:56,140 without any noise 485 00:51:56,370 --> 00:51:58,770 To all group houses We attack our terrorists 486 00:51:58,990 --> 00:52:00,510 that the Fedads are hiding there 487 00:52:00,530 --> 00:52:02,530 planners and their leaders 488 00:52:02,570 --> 00:52:03,750 We will finish everything 489 00:52:04,150 --> 00:52:07,210 Given Pakistan's background never accept that 490 00:52:07,250 --> 00:52:09,520 There are such groups in their land 491 00:52:09,660 --> 00:52:10,550 as a result 492 00:52:10,590 --> 00:52:12,580 According to them, there is no terrorist 493 00:52:12,630 --> 00:52:13,660 There was no attack 494 00:52:13,970 --> 00:52:15,270 when there was no attack 495 00:52:15,450 --> 00:52:17,450 War and political pressure will not be 496 00:52:18,030 --> 00:52:19,150 more important than that 497 00:52:19,360 --> 00:52:21,100 to avenge the Avery region 498 00:52:21,670 --> 00:52:23,040 Best position 499 00:52:24,440 --> 00:52:26,510 The risk of a tactical attack is not high? 500 00:52:26,650 --> 00:52:28,270 We can fight the jets 501 00:52:28,300 --> 00:52:31,240 Pass through their radars and Let's go to their trenches? 502 00:52:31,480 --> 00:52:33,030 At the Olympics 503 00:52:33,070 --> 00:52:34,670 Israeli athletes 504 00:52:34,690 --> 00:52:36,520 Destroy the terrorists 505 00:52:37,200 --> 00:52:39,750 Israel did not take revenge either 506 00:52:40,110 --> 00:52:42,140 He performed a bloody red operation 507 00:52:42,580 --> 00:52:43,790 each terrorist 508 00:52:43,890 --> 00:52:44,890 they followed 509 00:52:45,010 --> 00:52:46,810 He killed in his house 510 00:52:47,070 --> 00:52:51,640 In the history of India till now We did not fight in another country 511 00:52:52,160 --> 00:52:55,770 Pakistan is also our habit He is abusing 512 00:52:56,090 --> 00:53:00,060 1947, 1965, 1971,1991 513 00:53:00,810 --> 00:53:04,020 actually, sir We are giving our attention to our ability 514 00:53:04,810 --> 00:53:06,100 It's time now 515 00:53:06,290 --> 00:53:08,140 Fear our hearts 516 00:53:08,210 --> 00:53:09,720 they have to make sure that 517 00:53:09,750 --> 00:53:11,550 India is not silent 518 00:53:12,260 --> 00:53:13,700 New India! 519 00:53:14,450 --> 00:53:16,770 This India can enter their bloodstream 520 00:53:16,800 --> 00:53:17,800 And kill them 521 00:53:21,990 --> 00:53:22,990 Hr roaver 522 00:53:23,600 --> 00:53:25,890 We do not have war with Pakistani people 523 00:53:26,240 --> 00:53:27,770 Our war with terrorist groups 524 00:53:29,160 --> 00:53:30,430 I think right with the spell 525 00:53:31,040 --> 00:53:32,040 Arjun 526 00:53:32,540 --> 00:53:33,930 I think it's a good idea 527 00:53:43,740 --> 00:53:44,740 well then 528 00:53:45,110 --> 00:53:46,480 within ten days 529 00:53:46,740 --> 00:53:49,770 Pakistan for the first time We will see our tactical attack 530 00:53:50,240 --> 00:53:51,240 Dear Rawinder 531 00:53:51,290 --> 00:53:53,100 You are with Arjun Prepare the operations team 532 00:53:53,250 --> 00:53:54,770 responsibility for this operation 533 00:53:54,790 --> 00:53:55,790 With you 534 00:53:56,060 --> 00:53:57,420 All the planning is with you 535 00:53:57,700 --> 00:53:59,470 Daily Progress Report 536 00:53:59,670 --> 00:54:01,180 Direct to me Yes- 537 00:54:01,740 --> 00:54:03,810 you always have Pakistan's terrorist activities 538 00:54:03,890 --> 00:54:04,890 Remember 539 00:54:04,930 --> 00:54:06,970 Avery attack proved this 540 00:54:07,960 --> 00:54:09,140 We need to answer them 541 00:54:09,880 --> 00:54:11,830 but no one under no circumstances 542 00:54:12,700 --> 00:54:15,070 You should not be aware of this map 543 00:54:18,200 --> 00:54:19,200 be upset 544 00:54:21,580 --> 00:54:23,170 The general public should not know 545 00:54:42,860 --> 00:54:43,860 Do you eat something 546 00:54:44,300 --> 00:54:45,560 No sir I do not want to 547 00:54:46,130 --> 00:54:47,720 Sit for you something No sir 548 00:54:49,630 --> 00:54:50,630 I must go early 549 00:54:54,570 --> 00:54:56,420 I I have a mission 550 00:54:59,990 --> 00:55:01,770 An operation in Kashmir 551 00:55:04,580 --> 00:55:06,140 I do not know the details 552 00:55:07,760 --> 00:55:08,760 Perhaps 553 00:55:09,910 --> 00:55:11,520 Answer the attack 554 00:56:08,130 --> 00:56:09,630 : Karen always said 555 00:56:11,070 --> 00:56:13,420 when it is No one can be a martyr 556 00:56:15,170 --> 00:56:16,930 be sure to find a way 557 00:56:17,500 --> 00:56:19,060 Death blows away 558 00:56:24,880 --> 00:56:26,640 Really wish that You will lead the leadership 559 00:57:04,100 --> 00:57:05,390 in the gadgets 560 00:57:06,520 --> 00:57:08,020 I found this shirt 561 00:57:10,730 --> 00:57:12,240 I do not understand what to do 562 00:57:15,670 --> 00:57:17,200 I can not get away with it 563 00:57:18,520 --> 00:57:20,120 I can not help anyone 564 00:57:23,810 --> 00:57:24,810 this 565 00:57:26,680 --> 00:57:28,190 Smells of empathy 566 00:58:20,470 --> 00:58:22,430 !Sir You said one time in your speech 567 00:58:23,230 --> 00:58:24,860 who is a devotee and traitor 568 00:58:26,030 --> 00:58:27,560 It's a distance to a decision 569 00:58:29,200 --> 00:58:30,690 I want to make that decision 570 00:58:31,900 --> 00:58:34,400 If I am for my country now and my brother do not fight 571 00:58:35,550 --> 00:58:37,820 I find myself a traitor for myself 572 00:58:39,430 --> 00:58:40,950 I can not live like that 573 00:58:43,260 --> 00:58:45,290 I promise you send me wherever you go 574 00:58:46,660 --> 00:58:49,670 I'm every one of you right I'll get back to you 575 00:58:51,110 --> 00:58:54,130 Hello please Take part in the Kashmir mission 576 00:58:55,400 --> 00:58:56,670 I beg you Please! 577 00:58:59,960 --> 00:59:00,960 Whelan! 578 00:59:01,570 --> 00:59:04,980 In the next 11 days Get ready for a tactical attack 579 00:59:10,140 --> 00:59:13,020 Tomorrow morning Gen. Garyaw at the commando base 580 00:59:13,870 --> 00:59:16,640 All details of this operation are explained to you 581 00:59:17,700 --> 00:59:19,220 all terrestrial plans 582 00:59:19,250 --> 00:59:20,900 Plans alongside him 583 00:59:21,670 --> 00:59:23,520 prepare a great team 584 00:59:24,100 --> 00:59:26,640 Twenty-third night come to me 585 00:59:26,670 --> 00:59:28,560 With thorough details 586 00:59:29,710 --> 00:59:30,710 I understand, sir 587 00:59:31,630 --> 00:59:32,890 I wish you success 588 00:59:35,060 --> 00:59:36,260 Thank you very much! 589 00:59:40,190 --> 00:59:42,470 21st September 2016 North Command Odemur, Jammu and Kashmir 590 00:59:53,410 --> 00:59:55,470 I've been looking at this map for forty years 591 00:59:55,510 --> 00:59:56,510 Seven days to attack 592 00:59:57,650 --> 00:59:59,900 when I close my eyes My baby's face 593 01:00:01,740 --> 01:00:04,280 I see the divided Kashmir map 594 01:00:05,200 --> 01:00:06,450 and for the same I tell you 595 01:00:08,200 --> 01:00:09,770 Going to the side of the border is easy 596 01:00:10,380 --> 01:00:12,930 But the problem Return after the attack 597 01:00:14,550 --> 01:00:15,550 I understand, sir 598 01:00:17,570 --> 01:00:19,380 We plan for anything 599 01:00:19,760 --> 01:00:20,760 Did you find the item? 600 01:00:23,570 --> 01:00:27,350 In Avery's attack, the most martyr is wealth The company is Bihar and Dvorra 601 01:00:28,820 --> 01:00:29,820 I think that 602 01:00:30,220 --> 01:00:33,480 Other than special forces These companies are kicking 603 01:00:33,530 --> 01:00:35,090 I want to participate in this operation 604 01:00:35,780 --> 01:00:39,400 Because to win a war A soldier needs more motivation than training 605 01:00:40,500 --> 01:00:41,500 I want to get upset 606 01:00:41,850 --> 01:00:43,860 And their anger In the right way 607 01:00:53,170 --> 01:00:54,170 Free 608 01:01:00,170 --> 01:01:01,170 commandos 609 01:01:02,040 --> 01:01:03,800 My name is Major Wyhan Shergile 610 01:01:05,250 --> 01:01:06,760 And he is the captain of Sartaj 611 01:01:08,020 --> 01:01:10,060 Get your phone down 612 01:01:12,540 --> 01:01:14,600 Send a message to the Hunon family 613 01:01:15,900 --> 01:01:17,400 Until the morning of September 30th 614 01:01:19,190 --> 01:01:21,840 For a special military exercise In Oudempour 615 01:01:23,660 --> 01:01:24,670 during this exercise 616 01:01:25,250 --> 01:01:28,780 You have no right to speak or send a message to anyone 617 01:01:29,600 --> 01:01:31,120 up to seven days later 618 01:01:32,390 --> 01:01:33,910 Turn off your phone 619 01:01:35,120 --> 01:01:36,120 !write 620 01:01:52,640 --> 01:01:53,640 Sent me 621 01:01:53,900 --> 01:01:55,280 !Yes sir- that's good- 622 01:01:57,740 --> 01:01:59,770 Put your phone in your bag 623 01:02:01,400 --> 01:02:03,770 The morning of September 30th Retrieve your phone 624 01:02:08,960 --> 01:02:10,450 what I want to tell you 625 01:02:13,040 --> 01:02:15,790 Do not tell anyone that word until your death 626 01:02:18,490 --> 01:02:20,000 the night of September 29th 627 01:02:21,360 --> 01:02:25,170 I'll give you the opportunity Get your brother's revenge on Avery 628 01:02:27,570 --> 01:02:29,140 that the terrorists are brutal 629 01:02:31,180 --> 01:02:34,020 Dreaming of our brother's destruction And kill them 630 01:02:35,310 --> 01:02:37,190 The answer to that cruelty 631 01:02:40,220 --> 01:02:42,980 We cut them off 632 01:02:46,110 --> 01:02:47,660 Are you ready for this mission? 633 01:02:47,690 --> 01:02:48,690 !Yes sir 634 01:02:49,020 --> 01:02:50,530 To take revenge Is it right? 635 01:02:50,580 --> 01:02:51,580 !Yes sir 636 01:02:51,910 --> 01:02:52,910 Commandos 637 01:02:53,370 --> 01:02:54,370 who are we? 638 01:02:54,430 --> 01:02:55,660 The army of india 639 01:02:55,710 --> 01:02:57,460 The Indian Army did not start this war 640 01:02:57,480 --> 01:02:59,030 But we are up to the end of the year Get ready to take revenge 641 01:02:59,050 --> 01:03:00,050 !Yes sir 642 01:03:00,230 --> 01:03:01,840 How are you? - Ballast 643 01:03:01,860 --> 01:03:04,760 How are you? - Ballast 644 01:03:04,830 --> 01:03:05,830 that's good 645 01:03:15,210 --> 01:03:18,860 Part IV A new india 646 01:03:21,220 --> 01:03:23,460 September 22nd Pakistan Spy Office Headquarters Islam Abad 647 01:03:24,060 --> 01:03:25,060 !Yes sir 648 01:03:25,590 --> 01:03:26,860 Not a mistake of us 649 01:03:27,020 --> 01:03:28,280 Yes, I know perfectly well 650 01:03:28,790 --> 01:03:30,040 Yes, we're fine 651 01:03:30,370 --> 01:03:31,620 you do not worry 652 01:03:32,220 --> 01:03:33,490 Yes, yes Good bye 653 01:03:42,540 --> 01:03:44,800 You are a classy fool 654 01:03:44,870 --> 01:03:47,760 Dumb, rubbish, bitch 655 01:03:48,260 --> 01:03:49,500 Do you have children or not? 656 01:03:50,310 --> 01:03:51,580 Do not have children 657 01:03:53,220 --> 01:03:55,950 I have a month I say and say 658 01:03:55,980 --> 01:03:58,500 There is a person in our department 659 01:03:58,550 --> 01:04:00,350 He is informing India 660 01:04:01,080 --> 01:04:03,610 And you have not found it yet? 661 01:04:05,400 --> 01:04:06,400 I swear to God 662 01:04:09,140 --> 01:04:10,850 I feel that 663 01:04:11,270 --> 01:04:12,780 Do not worry, it's one of your own 664 01:04:14,800 --> 01:04:16,830 Do you know how much I'm under pressure? 665 01:04:17,980 --> 01:04:18,980 Within a week 666 01:04:20,340 --> 01:04:22,080 if a week later 667 01:04:22,130 --> 01:04:23,750 do not find that person 668 01:04:24,170 --> 01:04:28,960 I cook so much from one of you and eat breakfast 669 01:04:28,990 --> 01:04:30,670 And I swear by God 670 01:04:32,990 --> 01:04:34,430 I will not live forever 671 01:04:36,340 --> 01:04:38,890 You stood up to me, what? Get out of here! 672 01:04:39,580 --> 01:04:41,390 Kareem Give me that file 673 01:04:43,290 --> 01:04:44,810 I'm miserable 674 01:04:51,430 --> 01:04:52,700 Yea my mom I am 675 01:04:53,200 --> 01:04:54,740 Hello How are you? 676 01:04:54,950 --> 01:04:56,700 Yes you are right 677 01:04:56,830 --> 01:04:58,380 You asked for the aunt of Belgias Not? 678 01:04:59,080 --> 01:05:00,960 Auto-take notes Yes 679 01:05:01,350 --> 01:05:02,350 Three, four 680 01:05:03,840 --> 01:05:04,840 Four, no 681 01:05:05,700 --> 01:05:06,700 Five, eight 682 01:05:08,400 --> 01:05:09,400 eight 683 01:05:09,800 --> 01:05:10,800 seventy four 684 01:05:11,430 --> 01:05:12,430 Twenty-one 685 01:05:13,440 --> 01:05:14,440 Two 686 01:05:15,190 --> 01:05:16,190 Yes 687 01:05:17,690 --> 01:05:19,420 No no I do not feel good 688 01:05:19,460 --> 01:05:21,220 Sounds like that 689 01:05:21,280 --> 01:05:22,980 This is because of gastric gas 690 01:05:23,100 --> 01:05:24,890 For the sake of acid Yes 691 01:05:25,550 --> 01:05:27,270 You also note your Uncle Mono number 692 01:05:49,330 --> 01:05:51,840 Six days to attack 693 01:05:55,550 --> 01:05:56,550 !Sir 694 01:05:56,610 --> 01:05:57,810 We have coordinates 695 01:05:57,870 --> 01:05:59,640 Seventh are local area 696 01:05:59,690 --> 01:06:00,670 They are all near the center 697 01:06:00,690 --> 01:06:02,880 At these points exactly The houses are in a group 698 01:06:02,930 --> 01:06:04,690 But we must find ourselves 699 01:06:04,710 --> 01:06:06,650 Take the air-space office phone 700 01:06:07,610 --> 01:06:09,060 Indian Ocean Space Research Center Hassan, Karnataka 701 01:06:09,080 --> 01:06:12,690 Weather maps due to heavy rainfall Not clearly enough 702 01:06:17,290 --> 01:06:18,180 alo 703 01:06:18,250 --> 01:06:19,250 I'm govind 704 01:06:19,330 --> 01:06:20,450 From the Ministry of Defense 705 01:06:20,630 --> 01:06:21,630 Hello! 706 01:06:21,660 --> 01:06:22,500 Say 707 01:06:22,670 --> 01:06:23,670 !listen 708 01:06:23,730 --> 01:06:26,050 I send you a series of coordinates 709 01:06:26,210 --> 01:06:28,330 One or two satellites 710 01:06:28,470 --> 01:06:31,480 One of these satellites for six full days 711 01:06:31,650 --> 01:06:33,420 On these coordinates should focus 712 01:06:33,550 --> 01:06:34,670 Do not swing 713 01:06:34,710 --> 01:06:35,710 Anything that comes in 714 01:06:35,790 --> 01:06:37,300 OK-another thing- 715 01:06:37,330 --> 01:06:40,850 All images directly For our office we must send 716 01:06:40,870 --> 01:06:42,680 Yes Have two hours 717 01:06:42,710 --> 01:06:43,710 OK 718 01:06:44,650 --> 01:06:47,150 You and the military intelligence office together 719 01:06:47,190 --> 01:06:48,990 Sit down and each one of these areas Check out 720 01:06:49,500 --> 01:06:51,890 We can force you when we can send this mission to 721 01:06:51,920 --> 01:06:55,060 That informs each of these areas Have absolutely 722 01:06:55,090 --> 01:06:56,090 Meaning? - Yes sir- 723 01:06:59,720 --> 01:07:00,720 Sacrifice 724 01:07:12,530 --> 01:07:15,630 Get this resource straight Send it to the Ministry of Defense 725 01:07:15,660 --> 01:07:16,570 !Sir 726 01:07:16,590 --> 01:07:17,710 We received the image source 727 01:07:17,740 --> 01:07:20,680 Operation room South block New Delhi 728 01:07:56,410 --> 01:07:59,170 September 23, 2016 729 01:08:00,540 --> 01:08:01,540 Palawa 730 01:08:02,230 --> 01:08:03,340 Sharafi Palawi 731 01:08:04,530 --> 01:08:06,310 That day we asked the real name 732 01:08:08,300 --> 01:08:09,850 I'm sorry about that day 733 01:08:10,150 --> 01:08:11,150 no problem 734 01:08:11,800 --> 01:08:13,560 I'm if you were in your place Perhaps 735 01:08:13,810 --> 01:08:15,240 I showed the same reaction 736 01:08:16,700 --> 01:08:17,700 How is your mummy 737 01:08:18,820 --> 01:08:19,950 that 738 01:08:20,380 --> 01:08:21,380 Okay 739 01:08:22,130 --> 01:08:23,700 It's coming 740 01:08:23,880 --> 01:08:26,140 I have a full-time nurse !so it's good 741 01:08:26,910 --> 01:08:28,110 I'm sure better than me 742 01:08:32,440 --> 01:08:34,310 I think it's time 743 01:08:34,380 --> 01:08:35,380 We have to go 744 01:08:38,200 --> 01:08:39,200 I will review these 745 01:08:39,470 --> 01:08:40,470 !Sir 746 01:08:40,940 --> 01:08:42,470 !Sir- Come on wool 747 01:08:42,680 --> 01:08:43,680 come and sit 748 01:08:45,590 --> 01:08:46,590 Team selected? 749 01:08:46,750 --> 01:08:47,750 Yes sir 750 01:08:47,820 --> 01:08:49,460 How about the exercises of the commandos? 751 01:08:49,510 --> 01:08:50,430 Sir 752 01:08:50,470 --> 01:08:51,470 that's good 753 01:08:52,030 --> 01:08:53,030 Ms. Palawi 754 01:08:53,060 --> 01:08:54,060 You start 755 01:08:54,090 --> 01:08:55,090 Sir 756 01:08:56,500 --> 01:09:00,280 The home of the 5th Hezbollah squad In these areas are fully approved 757 01:09:01,180 --> 01:09:02,180 Two in the Lipa area 758 01:09:02,240 --> 01:09:03,100 Two in kil 759 01:09:03,180 --> 01:09:04,180 And one in the unfair 760 01:09:04,410 --> 01:09:06,760 All these group houses In protected areas 761 01:09:06,830 --> 01:09:08,220 That's why finding them was easy 762 01:09:08,290 --> 01:09:09,710 Two other 763 01:09:09,760 --> 01:09:12,960 In the forests of Mozaffarabad That poor satellite view 764 01:09:13,440 --> 01:09:15,540 Based on the breadth of satellites 765 01:09:15,590 --> 01:09:17,750 Specify the exact specifications of these houses 766 01:09:17,780 --> 01:09:18,780 A difficulty 767 01:09:20,320 --> 01:09:21,470 I'll be tomorrow 768 01:09:21,500 --> 01:09:25,010 I will investigate the research center See if you can help us identify them 769 01:09:25,050 --> 01:09:27,090 We can get some of the family houses We'll find out! 770 01:09:27,200 --> 01:09:28,200 Ms. Palawi 771 01:09:28,270 --> 01:09:31,520 You get the info of these group houses Make it completely available to you 772 01:09:31,540 --> 01:09:32,250 Yes sir 773 01:09:32,300 --> 01:09:34,810 Whitman proposes Do not have a question? 774 01:09:38,910 --> 01:09:40,190 Of which these are 775 01:09:40,530 --> 01:09:42,280 Involved in Avery Attack? 776 01:09:43,360 --> 01:09:46,660 According to one of the group houses In Mozaffarabad, he has led 777 01:09:47,000 --> 01:09:48,780 When was the leader of the attack? 778 01:09:50,330 --> 01:09:51,660 Information on this 779 01:09:51,700 --> 01:09:54,000 Until now I am sorry 780 01:09:55,030 --> 01:09:57,500 Five days to attack 781 01:09:57,940 --> 01:10:00,820 24th of September, 2016 Defense Research and Development Organization India 782 01:10:00,840 --> 01:10:03,070 This Sigma-5 is powered by self-propelled planes 783 01:10:03,090 --> 01:10:04,590 From the latest inventions 784 01:10:05,040 --> 01:10:06,800 their progress using 785 01:10:07,810 --> 01:10:09,890 Artificial intelligence 786 01:10:11,680 --> 01:10:12,680 Sir 787 01:10:13,770 --> 01:10:16,400 Up to fifty kilometers under control 788 01:10:16,460 --> 01:10:19,400 And it can be two kilometers Get out of the ground 789 01:10:20,950 --> 01:10:22,690 well, but 790 01:10:22,940 --> 01:10:25,200 How close can it be to the ground? 791 01:10:25,220 --> 01:10:26,740 No one notices 792 01:10:26,910 --> 01:10:27,910 what do you mean? 793 01:10:28,730 --> 01:10:30,740 I mean i'm I want a bridge 794 01:10:30,770 --> 01:10:33,330 who goes to the enemy's home 795 01:10:33,350 --> 01:10:34,660 But she did not understand 796 01:10:34,690 --> 01:10:35,690 !Sir 797 01:10:36,100 --> 01:10:38,360 Such technology has not yet been made 798 01:10:38,380 --> 01:10:39,880 I was thinking the same way 799 01:10:52,370 --> 01:10:54,040 Our victim is our trainee 800 01:10:54,120 --> 01:10:55,120 What's my son's name 801 01:10:55,180 --> 01:10:56,030 He is 802 01:10:56,080 --> 01:10:57,600 He is pathel sir 803 01:11:00,140 --> 01:11:01,140 what is this? 804 01:11:01,270 --> 01:11:03,520 This is an artificial bird 805 01:11:03,710 --> 01:11:04,710 Like a shrine 806 01:11:04,910 --> 01:11:05,910 uh huh 807 01:11:07,080 --> 01:11:08,310 What do they say to her? 808 01:11:08,360 --> 01:11:09,360 Garage 809 01:11:09,430 --> 01:11:11,740 What? - Garrow, based on the legend of Vishnu- 810 01:11:12,350 --> 01:11:13,350 Myths Vishnu 811 01:11:14,120 --> 01:11:16,520 Sorry sir ...There are many projects under construction here 812 01:11:16,620 --> 01:11:19,300 I misunderstood that I waste my time with this 813 01:11:19,350 --> 01:11:20,350 ! They! 814 01:11:20,560 --> 01:11:22,340 Come on fly Come 815 01:11:24,830 --> 01:11:26,340 Sorry sir 816 01:11:32,000 --> 01:11:33,000 Sir 817 01:11:39,690 --> 01:11:40,760 Sacred whenever I said 818 01:11:41,020 --> 01:11:42,770 speed up OK- 819 01:11:43,420 --> 01:11:44,930 with all power 820 01:11:45,280 --> 01:11:46,280 Rise in the air 821 01:11:46,370 --> 01:11:47,800 Wait for sir 822 01:11:48,580 --> 01:11:50,040 Sir Get your hands up 823 01:11:51,240 --> 01:11:52,240 Higher, sir 824 01:11:53,930 --> 01:11:55,030 Sir A bit more 825 01:11:56,750 --> 01:11:57,750 Sorry sir 826 01:11:58,710 --> 01:11:59,710 Sir Three 827 01:12:00,730 --> 01:12:01,730 Two 828 01:12:02,810 --> 01:12:03,810 One 829 01:12:42,920 --> 01:12:43,920 How much does it fly? 830 01:12:44,020 --> 01:12:46,780 Up to 12 kilometers can fly 831 01:12:46,810 --> 01:12:49,350 It can charge one charge Fly for four hours 832 01:12:49,800 --> 01:12:52,250 Has a gbc Infrared rays for night vision 833 01:12:52,360 --> 01:12:55,500 16-megapixel camera Its zooming power is the same as before 834 01:12:55,560 --> 01:12:58,410 To get up and sit Can reside at a point 835 01:12:58,480 --> 01:12:59,480 Like 836 01:13:05,580 --> 01:13:06,580 This 837 01:13:07,960 --> 01:13:10,710 To get up and sit can be settled 838 01:13:11,880 --> 01:13:13,550 So why have you run into the rain? 839 01:13:15,460 --> 01:13:16,710 Rain?- Yes sir?- 840 01:13:16,910 --> 01:13:18,790 I'll have 4 of these to be tomorrow 841 01:13:19,480 --> 01:13:20,590 until tomorrow?- Yeah- 842 01:13:20,740 --> 01:13:24,560 This is not the product of the product line This kid has made her free time 843 01:13:24,790 --> 01:13:26,220 This is not investigated 844 01:13:26,240 --> 01:13:27,980 to confirm his research unit one month 845 01:13:28,000 --> 01:13:29,320 Can you build 4 tomorrow? 846 01:13:30,660 --> 01:13:31,660 Huh? 847 01:13:34,160 --> 01:13:35,500 If the whole team is helping 848 01:13:35,660 --> 01:13:36,660 Why not make 849 01:13:36,730 --> 01:13:37,690 that's good Rain? 850 01:13:37,710 --> 01:13:39,620 Yes?- shut down the rest of the world... 851 01:13:39,680 --> 01:13:42,330 With the rest of the technicians Get a new production line 852 01:13:42,430 --> 01:13:43,700 Just be busy 853 01:13:44,170 --> 01:13:48,270 Until tomorrow night there must be 4 of these Fly in the Kashmir airspace 854 01:13:49,010 --> 01:13:50,010 OK? 855 01:13:50,410 --> 01:13:51,410 Uh huh 856 01:13:54,360 --> 01:13:56,510 You're the victor of this war 857 01:13:57,490 --> 01:13:58,490 The card was good 858 01:14:07,670 --> 01:14:09,000 Testimonial Sorry sir 859 01:14:16,090 --> 01:14:17,090 !Sir 860 01:14:18,040 --> 01:14:20,540 It's time to complete JG's wish 861 01:14:25,620 --> 01:14:27,290 Sirat You are my pilot 862 01:14:32,900 --> 01:14:33,900 Sir 863 01:14:34,890 --> 01:14:35,890 Sorry 864 01:14:38,850 --> 01:14:39,640 Are you alo 865 01:14:39,700 --> 01:14:41,970 Army intelligence has two suspects arrested in barawala 866 01:14:42,000 --> 01:14:44,980 It's likely that Attack information 867 01:14:45,130 --> 01:14:47,440 Mr. Govind wants both of us Take part in the interrogation 868 01:14:47,530 --> 01:14:48,530 When should we go 869 01:14:48,560 --> 01:14:49,520 two hours later 870 01:14:49,560 --> 01:14:50,560 Balaampor Zone 871 01:15:21,180 --> 01:15:24,820 Interrogation room Baramula, Kashmir 872 01:15:30,730 --> 01:15:32,490 Who was responsible for the attack on Avery? 873 01:15:32,760 --> 01:15:33,760 Who was drawing a map? 874 01:15:34,270 --> 01:15:35,820 My mom, I do not know anything 875 01:15:36,360 --> 01:15:38,960 I work wool business 876 01:15:38,980 --> 01:15:39,980 if you give in 877 01:15:40,290 --> 01:15:42,580 I pull the wool out of my mouth 878 01:15:42,610 --> 01:15:44,890 Mrs. I give God a part Believe me 879 01:15:45,460 --> 01:15:48,720 The pain The pain 880 01:15:48,750 --> 01:15:50,580 Who was responsible for the attack? 881 01:15:50,600 --> 01:15:52,840 I want your name 882 01:15:52,950 --> 01:15:54,250 Who was responsible for it? 883 01:15:57,110 --> 01:15:59,130 Who was responsible for the attack on Avery? 884 01:15:59,340 --> 01:16:00,700 The pain 885 01:16:00,740 --> 01:16:02,370 I want your name 886 01:16:02,610 --> 01:16:04,370 The pain 887 01:16:04,400 --> 01:16:06,040 Who was in the attack? 888 01:16:23,810 --> 01:16:24,810 What do you think? 889 01:16:27,630 --> 01:16:28,910 My brother, sir 890 01:16:30,270 --> 01:16:31,270 What's his name? 891 01:16:32,940 --> 01:16:33,940 Thanksgiving 892 01:16:37,240 --> 01:16:38,240 see you! 893 01:16:40,190 --> 01:16:41,720 We have a little time 894 01:16:43,160 --> 01:16:44,930 There are two ways to go 895 01:16:46,720 --> 01:16:47,720 One 896 01:16:48,810 --> 01:16:51,520 That tells us very calmly Responsible for attacking Avery Kay 897 01:16:52,820 --> 01:16:53,820 Two 898 01:16:55,360 --> 01:16:58,110 Just pull your gut out right now So you go to hell 899 01:17:03,680 --> 01:17:04,680 do you drink tea? 900 01:17:46,760 --> 01:17:49,290 Get your wife together 901 01:17:49,830 --> 01:17:52,290 He is bastard 902 01:17:52,860 --> 01:17:54,870 ! Mommy! 903 01:17:56,140 --> 01:17:57,400 Mommy, she's going to die Miss 904 01:17:58,160 --> 01:17:59,920 I'll tell you 905 01:18:01,800 --> 01:18:02,800 Idriss 906 01:18:03,240 --> 01:18:04,040 Idriss 907 01:18:04,060 --> 01:18:05,310 From Baghdad 908 01:18:07,310 --> 01:18:08,850 He dragged the map 909 01:18:09,180 --> 01:18:10,890 The leader of the map was with him 910 01:18:22,550 --> 01:18:25,640 Four days to attack 911 01:18:27,470 --> 01:18:33,620 Chacoty village Mozafar Abad Pakistani section of Kashmir 912 01:18:53,300 --> 01:18:54,300 this is the doctrine 913 01:18:54,940 --> 01:18:55,940 And that's the point 914 01:18:56,370 --> 01:18:58,180 Avery and before him Bumpur attack 915 01:18:58,220 --> 01:18:59,800 Planned by these two And led 916 01:19:00,230 --> 01:19:01,430 Idriss from Yalcourt 917 01:19:01,880 --> 01:19:03,170 And Gilgit Jabbar 918 01:19:03,250 --> 01:19:05,140 seven years ago in the bin Mohammad band 919 01:19:05,170 --> 01:19:07,120 At a training camp Meet each other 920 01:19:07,180 --> 01:19:09,480 And a few years later under the supervision of the same group 921 01:19:09,500 --> 01:19:12,830 These two are a special terrorist group 922 01:19:12,850 --> 01:19:13,850 صراة الجنت 923 01:19:14,850 --> 01:19:17,090 In the forest area of ​​Mozaffarabad 924 01:19:17,120 --> 01:19:18,410 near the village of Chacoty 925 01:19:18,460 --> 01:19:20,810 The training center is a group of these 926 01:19:21,020 --> 01:19:23,090 This community house is near the forest 927 01:19:23,110 --> 01:19:24,460 There are natural caves around there 928 01:19:24,480 --> 01:19:27,090 Their guide, the terrorists Through these caves, they enter India 929 01:19:27,310 --> 01:19:29,470 We are in the army We announced the position of these caves 930 01:19:29,490 --> 01:19:31,050 From here on, under care 931 01:19:31,710 --> 01:19:34,000 For more information 932 01:19:34,060 --> 01:19:36,770 Four anti-aircraft defense Get to Kashmir yesterday 933 01:19:37,550 --> 01:19:38,550 you are from tomorrow 934 01:19:38,920 --> 01:19:40,440 Enhance the power of air defense 935 01:19:40,660 --> 01:19:43,190 It's awesome for three days Increase them 936 01:19:43,220 --> 01:19:44,470 by the night of the 30th 937 01:19:44,490 --> 01:19:46,900 We will reach out to you 938 01:19:46,950 --> 01:19:48,580 especially where 939 01:19:48,690 --> 01:19:50,880 our commandos around him 940 01:19:50,940 --> 01:19:52,320 Planning 941 01:19:58,800 --> 01:20:00,270 "I fight" 942 01:20:00,320 --> 01:20:02,090 "I fight" 943 01:20:02,230 --> 01:20:05,090 "I fight" 944 01:20:08,630 --> 01:20:10,930 "I fight" "I fight" 945 01:20:11,100 --> 01:20:15,710 "There is so much determination in me that" "Going with me in a hurry" 946 01:20:15,740 --> 01:20:18,150 "every drop of blood tells me" 947 01:20:18,200 --> 01:20:22,750 "Come out of your camp" "Shade" 948 01:20:22,850 --> 01:20:25,140 "Come out of your camp" 949 01:20:25,170 --> 01:20:27,520 "Destroy all your enemies" 950 01:20:27,620 --> 01:20:30,010 "Come out of your camp" 951 01:20:30,040 --> 01:20:32,500 "Shade" 952 01:20:32,520 --> 01:20:34,910 "Fight with all power" 953 01:20:34,930 --> 01:20:37,700 "Destroy all your enemies" 954 01:20:48,030 --> 01:20:49,970 To cross over this point 955 01:20:49,990 --> 01:20:51,210 but 700 meters away 956 01:20:51,240 --> 01:20:52,720 Pakistani Post Station 957 01:20:55,180 --> 01:20:56,760 all wireless 958 01:20:57,140 --> 01:20:58,850 And disconnect flight recordings 959 01:20:58,880 --> 01:21:01,730 And to all helicopters Paint Pakistani helicopters colors 960 01:21:01,750 --> 01:21:03,650 "This war is in love" 961 01:21:03,810 --> 01:21:05,820 "Our heart is full of passion" 962 01:21:06,240 --> 01:21:11,280 "We are on our side and in our hands" 963 01:21:16,190 --> 01:21:18,200 "this is the home" 964 01:21:18,510 --> 01:21:20,460 "that the whole world" 965 01:21:21,130 --> 01:21:25,960 "We will remember our name as an example" 966 01:21:26,590 --> 01:21:29,130 "I fight" 967 01:21:29,500 --> 01:21:34,180 "There is so much determination in me that" "Going with me in a hurry" 968 01:21:34,330 --> 01:21:36,220 "every drop of blood from me says" 969 01:21:36,240 --> 01:21:40,230 "Come out of your camp" "Shade" 970 01:21:40,250 --> 01:21:42,500 "Fight with all power" 971 01:21:42,660 --> 01:21:45,750 "Destroy all your enemies" 972 01:21:46,100 --> 01:21:49,730 "Come out of your camp" "Shade" 973 01:21:49,820 --> 01:21:52,360 "Fight with all power" 974 01:21:52,420 --> 01:21:56,200 "Destroy all your enemies" 975 01:21:59,910 --> 01:22:01,640 Sept. 26, 2016 Pakistan War Room Islam Abad 976 01:22:01,680 --> 01:22:03,090 as you went 977 01:22:03,110 --> 01:22:05,550 India pushing air strikes Has increased the border of Kashmir 978 01:22:05,710 --> 01:22:10,750 It seems that India is still looking for an answer To the Minister's decision on Urya 979 01:22:10,890 --> 01:22:12,710 Sacred I suspect that these air strikes 980 01:22:12,790 --> 01:22:14,720 Do not be distracted 981 01:22:15,670 --> 01:22:17,680 if there was a second attack plan 982 01:22:17,720 --> 01:22:21,310 So far, there must be a news story Our intelligence spy is on our hands 983 01:22:21,660 --> 01:22:24,730 India does not see in itself Think another attack 984 01:22:24,800 --> 01:22:27,310 Until now Bad situation in Kashmir 985 01:22:27,690 --> 01:22:29,840 Within a few days on the Kashmir border Fire is playing the game 986 01:22:29,870 --> 01:22:32,440 Playwright and our readers deport 987 01:22:32,580 --> 01:22:34,180 The stock market is slightly up and down 988 01:22:34,260 --> 01:22:36,030 Then it goes crazy 989 01:22:37,470 --> 01:22:40,470 But you should not underestimate the enemy 990 01:22:40,610 --> 01:22:42,010 We should not repeat this mistake 991 01:22:42,320 --> 01:22:43,490 Zubair? - Yes sir?- 992 01:22:43,520 --> 01:22:44,600 Afzal? - Yes sir?- 993 01:22:44,710 --> 01:22:46,460 I want the slightest news 994 01:22:46,600 --> 01:22:49,380 Any number of weapons that you can send to the Kashmir border 995 01:22:49,490 --> 01:22:52,510 We are responding to their air strikes We should not have any defects 996 01:22:52,760 --> 01:22:53,890 Did you understand? 997 01:22:54,010 --> 01:22:55,130 Yes sir-that's good- 998 01:22:56,520 --> 01:23:00,000 Golf club Islam Abad 999 01:23:01,060 --> 01:23:02,870 What was your meeting today? Han 1000 01:23:03,820 --> 01:23:05,180 The ball is very far from the hole 1001 01:23:05,300 --> 01:23:07,910 Talk about air strikes The Kashmir border is serious 1002 01:23:08,260 --> 01:23:11,120 It looks like India Cool their hearts 1003 01:23:12,470 --> 01:23:15,070 Today is an important decision The meeting was not held 1004 01:23:15,670 --> 01:23:16,800 Come on, Comrade! 1005 01:23:17,260 --> 01:23:18,260 See you hit 1006 01:23:21,030 --> 01:23:22,560 See this blow 1007 01:23:29,250 --> 01:23:30,250 No pronoun 1008 01:23:31,140 --> 01:23:32,880 Today, you are afraid of somewhere else 1009 01:23:33,030 --> 01:23:34,030 Do something 1010 01:23:34,270 --> 01:23:35,270 Go home today 1011 01:23:35,550 --> 01:23:37,940 I say to the names Fix the food you care about 1012 01:23:38,010 --> 01:23:39,420 And double her sweet 1013 01:23:39,470 --> 01:23:40,550 Not yours not today 1014 01:23:41,300 --> 01:23:43,850 Today I have to do the work 1015 01:23:44,680 --> 01:23:45,680 Tomorrow 1016 01:23:46,080 --> 01:23:48,140 Maybe I will go to the border of Kashmir 1017 01:23:48,900 --> 01:23:50,400 I'm going to eat for another day 1018 01:23:51,020 --> 01:23:52,580 Do you have a program on the night of 30? 1019 01:23:52,610 --> 01:23:53,610 On the night of thirty 1020 01:23:53,710 --> 01:23:54,580 !Yes bro 1021 01:23:54,650 --> 01:23:56,360 Thom good Safe?- 1022 01:23:56,570 --> 01:23:57,660 Yes bro-So come- 1023 01:23:57,860 --> 01:23:59,180 Let's go look for you 1024 01:24:01,100 --> 01:24:04,200 Indian Army Post Station Kashmir border line 1025 01:24:37,190 --> 01:24:39,900 Can you get closer to me? - Yes, Sure- 1026 01:24:51,790 --> 01:24:52,920 Go to the right 1027 01:25:04,500 --> 01:25:06,600 He was a good card it was good 1028 01:25:27,590 --> 01:25:28,590 Hey 1029 01:25:29,040 --> 01:25:30,040 come and sit 1030 01:25:39,850 --> 01:25:41,340 He is Get it out right now 1031 01:25:41,430 --> 01:25:42,500 I'm doing my best 1032 01:26:33,460 --> 01:26:35,730 ! Hey! Come on! 1033 01:26:35,900 --> 01:26:36,900 Hurry up 1034 01:27:00,270 --> 01:27:01,270 Toy 1035 01:27:14,480 --> 01:27:15,690 Yeah Yeah 1036 01:27:15,910 --> 01:27:17,020 Cause them 1037 01:27:41,150 --> 01:27:44,450 Two days to attack 1038 01:27:44,590 --> 01:27:46,730 Thank you here for a group of friends. -2 And training center 1039 01:27:46,750 --> 01:27:48,930 Where the Avery attack started there 1040 01:27:48,950 --> 01:27:51,120 Sixty Trained Professional Terrorist 1041 01:27:51,150 --> 01:27:53,400 Two people owning the building And five exit places 1042 01:27:53,420 --> 01:27:54,380 Sept. 27, 2016 At 11:46 pm 1043 01:27:54,420 --> 01:27:57,450 This information is also confirmed by the office? 1044 01:27:57,480 --> 01:27:58,480 Yes sir 1045 01:27:58,610 --> 01:28:01,160 I personally meet each other, group homes I checked 1046 01:28:03,930 --> 01:28:05,500 What is the map of attack? 1047 01:28:06,120 --> 01:28:08,120 Sir Our commandos are quite ready 1048 01:28:08,330 --> 01:28:09,870 29th night, 11th hour 1049 01:28:10,100 --> 01:28:11,830 When our defenses are They stopped working 1050 01:28:12,030 --> 01:28:15,630 Four MI-17 helicopters from the border stations 1051 01:28:15,770 --> 01:28:17,290 Move to Pakistan 1052 01:28:17,650 --> 01:28:19,920 Right at 2am Our attack starts 1053 01:28:20,140 --> 01:28:22,780 Our commandos are divided into 4 teams 1054 01:28:22,940 --> 01:28:25,840 Each team includes twenty people Each team must eliminate two goals 1055 01:28:26,010 --> 01:28:27,010 Alpha team 1056 01:28:27,080 --> 01:28:28,700 Along with Major Wien Going to goal without goal 1057 01:28:28,730 --> 01:28:29,820 after that 1058 01:28:30,010 --> 01:28:31,380 Jabbar and Idris 1059 01:28:31,670 --> 01:28:33,430 It's destroyed at the B-2 group home 1060 01:28:33,650 --> 01:28:34,650 as the same way 1061 01:28:34,700 --> 01:28:36,320 Tim Bravo, Charlie and Delta 1062 01:28:36,390 --> 01:28:38,860 in Lipa, Besar and Kiel 1063 01:28:38,880 --> 01:28:40,620 Destroy their goals 1064 01:28:40,700 --> 01:28:43,950 The positive thing is that all the goals In areas outside the radar 1065 01:28:44,510 --> 01:28:46,790 That is, since helicopter was sitting to fly again 1066 01:28:46,820 --> 01:28:50,660 All operations in time It takes 40 to 50 minutes 1067 01:28:50,710 --> 01:28:51,710 which means 1068 01:28:51,750 --> 01:28:54,500 We will return to our helicopter by 3 am 1069 01:28:54,780 --> 01:28:55,780 and up to 5 am 1070 01:28:56,720 --> 01:28:58,640 We arrive at the Shirinak Post Station 1071 01:29:01,890 --> 01:29:03,500 Tomorrow we will not have a meeting 1072 01:29:04,610 --> 01:29:07,940 As you know in front of the public and the media 1073 01:29:08,500 --> 01:29:09,890 You should be normal 1074 01:29:10,110 --> 01:29:12,240 30th night here 1075 01:29:12,340 --> 01:29:14,050 We do not need the secretary 1076 01:29:14,570 --> 01:29:16,620 Apart from military information 1077 01:29:16,990 --> 01:29:19,250 Arjun and Guyind will be in the process 1078 01:29:19,700 --> 01:29:21,750 Will you go over to Kashmir? 1079 01:29:22,080 --> 01:29:24,580 Our Lord Tomorrow morning Go to the base of the north 1080 01:29:25,130 --> 01:29:30,500 Thank you for your promise All the troops are back to normal 1081 01:29:31,590 --> 01:29:32,590 Sir 1082 01:29:32,750 --> 01:29:33,750 !With your permission 1083 01:29:34,460 --> 01:29:38,250 I and my forces on the night of 31st We'll have dinner with you 1084 01:29:42,310 --> 01:29:43,310 Long live India 1085 01:29:43,920 --> 01:29:45,190 Long live India, sir 1086 01:29:47,270 --> 01:29:51,620 The final section Tactical attack 1087 01:29:57,910 --> 01:29:58,910 Captain Witt! 1088 01:29:59,880 --> 01:30:00,720 Akram 1089 01:30:00,750 --> 01:30:01,920 September 28, 2016 Srinagar Air Base Cashmere 1090 01:30:01,940 --> 01:30:02,940 Bali 1091 01:30:03,910 --> 01:30:05,300 you have three Bravo team leader 1092 01:30:05,320 --> 01:30:06,320 Charlie 1093 01:30:06,530 --> 01:30:07,910 And Delta will be 1094 01:30:08,880 --> 01:30:10,950 As soon as we reach the goal 1095 01:30:11,240 --> 01:30:12,550 We will all be easy targets 1096 01:30:13,230 --> 01:30:14,280 that's why everyone 1097 01:30:14,910 --> 01:30:16,250 Be careful enough 1098 01:30:16,410 --> 01:30:17,410 as well 1099 01:30:17,560 --> 01:30:19,870 Must be at speed Go to the group house 1100 01:30:20,320 --> 01:30:21,320 when we arrived 1101 01:30:21,460 --> 01:30:22,460 Again 1102 01:30:22,500 --> 01:30:24,170 Snipers and the rest of the team 1103 01:30:24,370 --> 01:30:26,210 Soldiers and support 1104 01:30:26,730 --> 01:30:28,590 Each team will have a GPS 1105 01:30:28,810 --> 01:30:30,590 during the attack on the terrorists 1106 01:30:30,830 --> 01:30:32,750 To ask for help You do not use a radio signal 1107 01:30:33,230 --> 01:30:34,800 You do not get a phone call 1108 01:30:34,900 --> 01:30:35,900 You do not use anything 1109 01:30:36,720 --> 01:30:37,850 You remember, boy 1110 01:30:38,250 --> 01:30:39,250 back to us 1111 01:30:39,440 --> 01:30:40,600 The hardest part 1112 01:30:41,110 --> 01:30:43,370 We might face our enemies in return 1113 01:30:44,110 --> 01:30:45,620 And shoot from behind 1114 01:30:45,920 --> 01:30:47,030 So be quick 1115 01:30:47,840 --> 01:30:49,870 Is there a question? No sir 1116 01:30:50,550 --> 01:30:53,120 I promised that You're alive with me altogether 1117 01:30:53,560 --> 01:30:55,680 And I promise to act IM very fine 1118 01:30:56,720 --> 01:30:58,250 Long live India- Long live India- 1119 01:31:06,200 --> 01:31:09,080 We have new information from Mozafarabad and Kiel 1120 01:31:09,750 --> 01:31:11,690 It's reported today ..Industries protect it 1121 01:31:11,820 --> 01:31:13,750 Away from the border 1122 01:31:13,770 --> 01:31:14,770 !Sorry 1123 01:31:16,070 --> 01:31:17,070 !Sir 1124 01:31:34,790 --> 01:31:35,790 commandos 1125 01:31:36,320 --> 01:31:37,320 it's time to come 1126 01:31:38,560 --> 01:31:40,370 Blood Revenge With Blood 1127 01:31:41,580 --> 01:31:43,870 They want cashmere And we want them all 1128 01:31:46,500 --> 01:31:48,300 Are you ready for the boys? - Yes sir- 1129 01:31:48,420 --> 01:31:51,210 How are you? - High sir 1130 01:31:51,520 --> 01:31:52,890 Long live India- Long live India- 1131 01:31:52,990 --> 01:31:53,990 Cut off... Good luck 1132 01:31:54,050 --> 01:31:58,020 At 5:04 am Tim Bravo, Charlie and Delta Move to the counterpoint 1133 01:32:00,590 --> 01:32:03,870 Eight hours to attack 1134 01:33:10,670 --> 01:33:12,460 At 12:09 am The siege of the ministers Islamabad, Pakistan 1135 01:33:12,480 --> 01:33:13,860 It was very dark 1136 01:33:14,480 --> 01:33:15,890 We were also very scared 1137 01:33:16,640 --> 01:33:19,750 Where should we know that The baby's belly wants to work 1138 01:33:31,270 --> 01:33:32,270 !names 1139 01:33:32,350 --> 01:33:33,260 Yes? 1140 01:33:33,290 --> 01:33:34,660 Bring the ice to your door 1141 01:33:39,830 --> 01:33:40,640 help yourself 1142 01:33:40,670 --> 01:33:42,870 Why is she all in the kitchen? 1143 01:33:43,300 --> 01:33:44,540 We are here in our patience 1144 01:33:44,830 --> 01:33:46,340 Come Sit back to us 1145 01:33:46,520 --> 01:33:50,580 Do not give me a bite, do not eat I sat here too 1146 01:33:51,010 --> 01:33:52,260 I'm getting a few more minutes 1147 01:33:56,060 --> 01:33:58,090 Today, a lot of things are better 1148 01:33:58,690 --> 01:34:00,710 A few days ago you were very upset 1149 01:34:00,900 --> 01:34:02,180 What do you say 1150 01:34:02,620 --> 01:34:04,640 Hindustani showcase 1151 01:34:05,170 --> 01:34:07,930 Other than their defenses, we do not know what the map is Summing up 1152 01:34:09,180 --> 01:34:11,180 Our informants have nothing to do 1153 01:34:12,490 --> 01:34:14,520 We took caution 1154 01:34:28,970 --> 01:34:30,500 Take these kaggers 1155 01:34:31,870 --> 01:34:35,210 News conference, 12:21 midnight New Delhi 1156 01:34:54,440 --> 01:34:55,440 thank God 1157 01:34:56,340 --> 01:34:57,610 The food was present 1158 01:34:59,110 --> 01:35:02,490 Get a picnic for me now 1159 01:35:02,540 --> 01:35:04,070 Do not throw ice Sure- 1160 01:35:04,630 --> 01:35:05,730 ! Do you know the pronoun? 1161 01:35:06,300 --> 01:35:07,300 How is your woman doing 1162 01:35:07,620 --> 01:35:08,620 that 1163 01:35:08,700 --> 01:35:09,810 Gone birmingham 1164 01:35:10,020 --> 01:35:12,290 Graduation Celebration Little kid 1165 01:35:12,320 --> 01:35:13,210 For that 1166 01:35:13,340 --> 01:35:14,410 I wanted to go 1167 01:35:15,250 --> 01:35:17,330 But we had a border problem 1168 01:35:17,360 --> 01:35:19,630 All my programs got messed up 1169 01:35:20,090 --> 01:35:21,500 What is going on? 1170 01:35:27,660 --> 01:35:28,660 Cheers 1171 01:35:38,380 --> 01:35:39,530 you are alive 1172 01:35:40,370 --> 01:35:41,420 How do you cook whiskey? 1173 01:35:43,570 --> 01:35:44,570 What do you mean? 1174 01:35:45,280 --> 01:35:46,280 You 1175 01:35:47,470 --> 01:35:48,670 Did you drink alcohol? 1176 01:35:52,300 --> 01:35:55,000 The liquor caused migraines 1177 01:35:55,030 --> 01:35:56,030 I thought so 1178 01:35:56,340 --> 01:35:57,340 Eat whiskey 1179 01:36:01,140 --> 01:36:03,370 However, when women eat whiskey 1180 01:36:04,380 --> 01:36:06,550 It's like having another one 1181 01:36:17,550 --> 01:36:18,550 let's go 1182 01:36:22,450 --> 01:36:24,260 At 12:30 midnight 1183 01:36:25,100 --> 01:36:28,540 An hour and a half to attack 1184 01:36:38,970 --> 01:36:40,670 be quick Central government office 1185 01:36:45,470 --> 01:36:46,470 ! Pronoun 1186 01:36:47,910 --> 01:36:48,910 ! Pronoun 1187 01:36:55,210 --> 01:36:56,250 ! Do you know the pronoun? 1188 01:36:57,630 --> 01:36:58,630 ! Pronoun 1189 01:37:14,780 --> 01:37:16,260 ! Pronoun ! Pronoun 1190 01:37:16,660 --> 01:37:19,040 What is the decision of today's meeting Against India? 1191 01:37:19,370 --> 01:37:22,830 Today at the meeting Was it a tactical attack? 1192 01:37:23,140 --> 01:37:25,420 Be aware of a tactical attack? 1193 01:37:25,610 --> 01:37:26,610 ! Pronoun 1194 01:37:32,930 --> 01:37:35,050 What are you doing to me? - ! Pronoun 1195 01:37:35,730 --> 01:37:37,610 What did you decide at today's meeting? 1196 01:37:38,170 --> 01:37:39,650 Nothing-Pronoun 1197 01:37:39,710 --> 01:37:41,320 What did the minister say? 1198 01:37:41,440 --> 01:37:42,440 ! Pronoun 1199 01:37:44,970 --> 01:37:46,860 The informants realize that 1200 01:37:47,080 --> 01:37:48,570 near the border 1201 01:37:48,950 --> 01:37:52,530 Helicopters are completely colored Pakistani helicopters 1202 01:37:52,630 --> 01:37:54,410 Helicopters to smack the hell 1203 01:37:54,840 --> 01:37:57,050 maybe to escape the radar 1204 01:37:57,070 --> 01:37:59,830 Fly at low altitude Attack our posts 1205 01:37:59,900 --> 01:38:01,660 How should we get up to date? 1206 01:38:01,690 --> 01:38:02,570 Excellency 1207 01:38:02,690 --> 01:38:05,710 We need to activate a ground-sensitive radar 1208 01:38:05,830 --> 01:38:08,360 After that if even The wrong enemy's helicopter will enter our frontier 1209 01:38:08,390 --> 01:38:10,400 Anti-aircraft border guarded 1210 01:38:10,810 --> 01:38:13,870 Earth-to-air missiles It fires them quickly 1211 01:38:25,040 --> 01:38:25,760 Are you alo 1212 01:38:25,780 --> 01:38:27,450 The alpha team needs additional information 1213 01:38:27,480 --> 01:38:30,500 I repeat Alpha team operations should be stopped 1214 01:38:30,540 --> 01:38:31,540 What 1215 01:38:36,010 --> 01:38:39,820 Pakistan Air Defense System Mozaffarabad 1216 01:38:43,260 --> 01:38:44,260 !Sir 1217 01:38:50,600 --> 01:38:52,840 Air activity seen on the border 1218 01:38:53,010 --> 01:38:54,800 Prepare an anti-aircraft defense 1219 01:39:03,030 --> 01:39:03,940 Sir? 1220 01:39:03,960 --> 01:39:04,750 ! Pali 1221 01:39:04,820 --> 01:39:06,230 Flight of Vianna got up? 1222 01:39:06,270 --> 01:39:07,170 Yes sir 1223 01:39:07,270 --> 01:39:08,980 Up to 30 seconds to cross the border 1224 01:39:09,060 --> 01:39:10,320 Connect to Wihan right now 1225 01:39:10,390 --> 01:39:12,400 Whelan! Mr. Govind behind the line 1226 01:39:12,640 --> 01:39:13,900 !Sir Winnie the Pooh 1227 01:39:14,000 --> 01:39:16,310 Wiener Do not cross the border 1228 01:39:16,420 --> 01:39:18,670 I repeat Do not cross the border 1229 01:39:18,740 --> 01:39:20,030 Say back to the pilot 1230 01:39:20,140 --> 01:39:21,160 Turn around Turn around 1231 01:39:36,370 --> 01:39:39,640 Wyhan Em at the center of Mozafar Abad Take a new ground radar 1232 01:39:39,760 --> 01:39:42,510 So the alpha team can not The air goes there 1233 01:39:42,640 --> 01:39:44,020 You have to stop the operation 1234 01:40:02,300 --> 01:40:03,370 Listen to Palawa 1235 01:40:03,800 --> 01:40:05,590 Farouk said during the interrogation that 1236 01:40:05,620 --> 01:40:08,920 Enter India through a cave 1237 01:40:08,980 --> 01:40:10,720 That our army did not monitor 1238 01:40:10,750 --> 01:40:12,570 Send it its coordinates 1239 01:40:12,750 --> 01:40:15,550 If we can not go through the air Land we go 1240 01:40:15,710 --> 01:40:18,470 We must be in any way Do this mission 1241 01:40:18,680 --> 01:40:20,050 Braveau, Charlie Delta 1242 01:40:20,840 --> 01:40:22,580 Follow the map 1243 01:40:22,630 --> 01:40:25,270 From this moment radio communication Between us the four teams stop 1244 01:40:25,340 --> 01:40:27,990 We are only with the command center of the army We communicate directly 1245 01:40:28,020 --> 01:40:29,020 Streaming me 1246 01:40:29,240 --> 01:40:30,240 You're right 1247 01:40:30,320 --> 01:40:31,690 Braveau, Charlie Delta 1248 01:40:32,150 --> 01:40:34,820 According to the information center Your air route is safe 1249 01:40:34,950 --> 01:40:36,460 So, follow the map 1250 01:40:36,860 --> 01:40:37,860 What is the position? 1251 01:40:37,930 --> 01:40:39,240 We sent you our specials 1252 01:41:03,550 --> 01:41:04,890 thank you-Please sir 1253 01:41:07,730 --> 01:41:08,730 !let's go 1254 01:41:08,770 --> 01:41:12,080 How can you pass the cave without information? ! You have no idea and no previous map 1255 01:41:12,110 --> 01:41:13,400 This way is very dangerous 1256 01:41:20,890 --> 01:41:24,200 Maybe this way Pakistan's terrorists or army 1257 01:41:44,160 --> 01:41:45,160 Waitin 'wait 1258 01:41:46,760 --> 01:41:48,540 Are you online Can you hear the sound of muro? 1259 01:41:48,560 --> 01:41:49,480 Yes, sir 1260 01:41:49,510 --> 01:41:50,340 ! They! 1261 01:41:50,400 --> 01:41:51,100 Yes sir? 1262 01:41:51,110 --> 01:41:54,230 You are on a GPS position Do you have four teams? 1263 01:41:54,320 --> 01:41:55,320 Yes sir I can see it 1264 01:41:55,560 --> 01:41:58,360 that's good From now on they will move with your eyes 1265 01:41:58,560 --> 01:42:03,070 Fourth bird as a guide for Send Alpha Team 1266 01:42:03,100 --> 01:42:05,740 You're gonna get it with them 1267 01:42:05,780 --> 01:42:08,620 If you see a danger Inform the team leader 1268 01:42:08,740 --> 01:42:09,740 Sure, sir 1269 01:42:51,370 --> 01:42:52,370 !Sir 1270 01:43:19,270 --> 01:43:20,150 Sir 1271 01:43:20,190 --> 01:43:21,690 We are in Kashmir, Pakistan 1272 01:43:21,820 --> 01:43:22,840 The card was good 1273 01:43:22,860 --> 01:43:25,360 The other teams too Achieve primary goals 1274 01:43:31,290 --> 01:43:36,470 At 1:47 am at dawn Thirteen minutes to attack Pakistan 1275 01:44:09,370 --> 01:44:13,030 Group house no .1 Forest area near Chakotti village Pakistan 1276 01:44:20,900 --> 01:44:22,670 At 2:13 am 1277 01:45:16,750 --> 01:45:17,750 ! Konal 1278 01:45:24,990 --> 01:45:26,480 Get your gun fast 1279 01:45:27,660 --> 01:45:29,490 Get a quick look 1280 01:47:39,340 --> 01:47:41,410 Welcome to Bridget Hello Bruson 1281 01:47:42,310 --> 01:47:44,080 Say wait 1282 01:47:45,260 --> 01:47:47,290 Today they will take a great deal of them 1283 01:47:52,340 --> 01:47:53,840 Sir The first operation was successful 1284 01:47:54,040 --> 01:47:55,600 We destroyed an unproductive group home 1285 01:47:55,860 --> 01:47:57,190 What are the rest of your teams? 1286 01:47:57,320 --> 01:48:00,140 Bravo and Charlie attack their second goal 1287 01:48:00,220 --> 01:48:03,260 Delta's mission is complete and Preparing to come back 1288 01:48:03,300 --> 01:48:04,640 No activity seen 1289 01:48:04,700 --> 01:48:05,430 that's good 1290 01:48:05,620 --> 01:48:06,620 let's go 1291 01:48:07,820 --> 01:48:08,950 Abdullah- Yes?- 1292 01:48:09,020 --> 01:48:10,020 Come 1293 01:48:10,930 --> 01:48:12,820 My dear brother is their blood 1294 01:48:12,890 --> 01:48:14,400 Today is very eating-the eye- 1295 01:49:30,420 --> 01:49:38,340 Group house no. -2 Suburb of Chacoty Village Pakistan 1296 01:49:40,230 --> 01:49:44,830 Bollywood Van Talking Telegram @Bollywood1official 1297 01:51:21,830 --> 01:51:25,130 At 2:46 am 1298 01:54:21,420 --> 01:54:23,730 Come here Go out 1299 01:57:25,220 --> 01:57:26,220 Where is Idris 1300 01:57:26,850 --> 01:57:27,950 Where is Idris 1301 01:57:35,060 --> 01:57:36,060 Where is Idris 1302 01:57:41,330 --> 01:57:43,010 !Camera !Camera 1303 01:58:53,080 --> 01:58:55,170 At 3:06 am 1304 01:58:57,020 --> 01:58:58,210 Found Idriss 1305 01:58:58,300 --> 01:58:59,300 Not a slave yet 1306 01:58:59,580 --> 01:59:01,210 I think not here 1307 01:59:02,960 --> 01:59:03,960 This is there 1308 01:59:27,300 --> 01:59:28,850 One of the victims told police 1309 01:59:28,880 --> 01:59:29,880 Two minutes away 1310 01:59:29,920 --> 01:59:30,920 Whelan! Be quick 1311 01:59:31,500 --> 01:59:32,500 It was received sir 1312 01:59:36,360 --> 01:59:37,710 But Idriss must die 1313 01:59:37,750 --> 01:59:38,750 Whelan 1314 01:59:44,960 --> 01:59:45,960 Sartaj 1315 01:59:46,820 --> 01:59:47,820 move 1316 02:02:24,380 --> 02:02:28,980 Intagram Bollywood Van @ Bolly1official 1317 02:02:40,570 --> 02:02:42,720 You came to my house And my brother did not ship? 1318 02:02:43,410 --> 02:02:45,750 Today I put you in your home I killed Brotherhood 1319 02:02:46,420 --> 02:02:48,340 Our name is Army Hende 1320 02:02:48,990 --> 02:02:50,760 The Indian Army 1321 02:03:20,480 --> 02:03:22,080 ! They! Where shall I go? 1322 02:03:22,100 --> 02:03:23,100 Sir lower 1323 02:03:23,120 --> 02:03:25,170 After a little Inside the forest 1324 02:03:36,470 --> 02:03:37,470 Hey Stop 1325 02:03:37,500 --> 02:03:38,500 Otherwise I'll shoot 1326 02:03:44,610 --> 02:03:51,350 3:15 am in the morning Pakistan Operations Base Muzaffarabad, Pakistan 1327 02:03:57,250 --> 02:03:58,250 Seratje 1328 02:04:20,980 --> 02:04:22,420 Let's go... let's go let's go 1329 02:04:22,520 --> 02:04:24,690 Move faster Faster 1330 02:04:50,940 --> 02:04:54,130 Pakistani forces are firing at us 1331 02:05:24,620 --> 02:05:25,620 Whelan 1332 02:05:25,690 --> 02:05:27,730 We sent aerial support jets 1333 02:05:27,770 --> 02:05:29,710 It will take you up to seven more minutes 1334 02:05:29,730 --> 02:05:30,730 received 1335 02:05:50,850 --> 02:05:52,480 We are waiting for you 1336 02:05:52,850 --> 02:05:54,360 Ten minutes later we're done 1337 02:05:55,000 --> 02:05:56,140 whatever happens 1338 02:05:56,200 --> 02:05:58,740 All our forces must bring alive to India 1339 02:06:01,230 --> 02:06:02,230 Sirat 1340 02:06:02,520 --> 02:06:03,520 !now 1341 02:06:05,190 --> 02:06:13,190 The Best of Indian Cinema on the Bollywood Web Site Bollywood1.Co 1342 02:06:37,330 --> 02:06:38,620 ! G 1343 02:06:38,940 --> 02:06:39,940 It's for you 1344 02:07:31,960 --> 02:07:32,810 !Sir 1345 02:07:32,840 --> 02:07:33,840 We succeeded 1346 02:07:53,190 --> 02:07:54,980 At 3:33 am 1347 02:07:55,520 --> 02:07:56,810 Braveau, Charlie Delta? 1348 02:07:57,280 --> 02:07:58,230 What is the position? 1349 02:07:58,270 --> 02:07:59,650 The operation was successful 1350 02:07:59,960 --> 02:08:01,530 Without the slightest error 1351 02:08:01,790 --> 02:08:03,820 I'm proud of you boys 1352 02:08:04,670 --> 02:08:05,950 Yeah 1353 02:08:11,010 --> 02:08:12,010 Thank you sir 1354 02:08:13,530 --> 02:08:14,830 Congratulations sir 1355 02:08:22,730 --> 02:08:23,730 !Sir 1356 02:08:24,650 --> 02:08:26,220 mission complete 1357 02:08:57,080 --> 02:08:58,820 commandos Yes sir?- 1358 02:08:58,950 --> 02:09:01,960 How are you energy High sir 1359 02:09:02,000 --> 02:09:06,130 Long live India- Long live India- 1360 02:09:07,210 --> 02:09:15,210 The story is based on reality 1361 02:09:22,510 --> 02:09:25,570 September 29, 2016 Indian Air Base Qazi abad 1362 02:09:37,250 --> 02:09:39,020 "Your face is like eating" 1363 02:09:40,850 --> 02:09:43,320 "Your face turned on" 1364 02:09:44,760 --> 02:09:46,720 "your hands filled with" 1365 02:09:47,510 --> 02:09:49,680 "Light lights" 1366 02:09:52,430 --> 02:09:54,260 "Your face is like eating" 1367 02:09:54,320 --> 02:09:56,230 "Your face turned on" 1368 02:09:56,260 --> 02:09:59,690 "your hands filled with" 1369 02:10:00,150 --> 02:10:01,910 "Light lights" 1370 02:10:01,970 --> 02:10:03,780 "How can I oppose you?" 1371 02:10:04,020 --> 02:10:07,780 "How is there such a craving for someone?" 1372 02:10:07,980 --> 02:10:11,570 "When you sit down, shine" "When you fly, shimmer" 1373 02:10:11,660 --> 02:10:15,200 "As a bird flies for the first time" 1374 02:10:15,690 --> 02:10:19,170 "When you sit down, shine" "When you fly, shimmer" 1375 02:10:19,510 --> 02:10:22,150 "As a bird flies for the first time" 1376 02:10:22,290 --> 02:10:25,420 "This is a new look" 1377 02:10:26,200 --> 02:10:27,970 "This is a new look" 1378 02:10:29,820 --> 02:10:32,850 "This is a new look" 1379 02:10:34,620 --> 02:10:37,730 "A flying bird flies first" 1380 02:10:59,300 --> 02:11:00,300 Wiener 1381 02:11:18,960 --> 02:11:22,060 September 30, 2016, at 11:07 pm Central government office New mind 1382 02:11:41,660 --> 02:11:45,660 Translator: Sepideh 1383 02:11:48,970 --> 02:11:55,230 Waiting for your feedback on the Boltwood Vest Instagram @ Bolly1Official 1384 02:11:56,490 --> 02:12:01,220 Bollywood Van Bollywood1.Co 1385 02:12:01,980 --> 02:12:06,230 "It's my anger that has come up" "I'll get my chance, I'll do it again." 1386 02:12:06,900 --> 02:12:11,190 "A flame burned" "I do not need another friend to try" 1387 02:12:22,030 --> 02:12:26,580 "It's my anger that has come up" "I'll get my chance, I'll do it again." 1388 02:12:27,270 --> 02:12:31,590 "A flame burned in my face" "I do not need another friend to try" 1389 02:12:31,980 --> 02:12:36,090 "Let's celebrate our victory" "We won" 1390 02:12:37,080 --> 02:12:41,100 "Let's celebrate our victory" "We won" 1391 02:12:41,270 --> 02:12:45,850 "Let's celebrate our victory" "That victory is our motive" 1392 02:12:45,950 --> 02:12:52,780 "This is my motive" "You are my motive, motive" 1393 02:13:12,470 --> 02:13:15,410 "Shall we write a new story" 1394 02:13:15,440 --> 02:13:17,180 "Write spoof" 1395 02:13:18,250 --> 02:13:20,910 "Wait enough" "No longer tolerate, enough" 1396 02:13:20,930 --> 02:13:23,850 "The one who waits is not revolutionary" "Listen to your heart" 1397 02:13:23,880 --> 02:13:26,010 "My heart is razieh" "Why are you so scared?" 1398 02:13:26,050 --> 02:13:27,810 "This time we get the game" 1399 02:13:28,140 --> 02:13:32,320 "Shaping a New Story" "Write spoof" 1400 02:13:32,970 --> 02:13:36,820 "Let's celebrate our victory" "We won" 1401 02:13:37,480 --> 02:13:41,910 "Let's celebrate our victory" "That victory is our motive" 1402 02:13:42,000 --> 02:13:46,160 "This is my motive" "You are my motive, motive" 1403 02:14:09,070 --> 02:14:11,720 "It's my anger that has come up" 1404 02:14:11,750 --> 02:14:13,730 "I'll get my chance, I'll do it again." 1405 02:14:14,590 --> 02:14:18,610 "A flame burned in my face" "I do not need another friend to try" 1406 02:14:18,640 --> 02:14:21,080 "We have the power to push the storm" 1407 02:14:21,120 --> 02:14:23,280 "Shadow that we are still young" 1408 02:14:23,560 --> 02:14:25,940 "We do not accept force" 1409 02:14:26,310 --> 02:14:28,460 "Let's do what we do" 1410 02:14:28,870 --> 02:14:31,130 "We have the power to push the storm" 1411 02:14:31,230 --> 02:14:33,750 "Shadow that we are still young" 1412 02:14:33,860 --> 02:14:36,190 "We do not accept force" 1413 02:14:36,490 --> 02:14:38,810 "Let's do what we do" 1414 02:14:39,350 --> 02:14:43,260 "Let's celebrate our victory" "We won" 1415 02:14:44,100 --> 02:14:47,930 "Let's celebrate our victory" "We won" 1416 02:14:49,650 --> 02:14:52,100 "There is a boom in our veins" 1417 02:14:52,150 --> 02:14:54,610 "We win" 1418 02:14:54,670 --> 02:14:59,360 "If we went out of this stairs" "Again, the sky is under our feet" 1419 02:15:08,910 --> 02:15:11,470 "There is a boom in our veins" 1420 02:15:11,520 --> 02:15:14,000 "We win" 1421 02:15:14,040 --> 02:15:18,070 "If we went out of this stairs" "Again, the sky is under our feet" 1422 02:15:18,100 --> 02:15:20,450 "Do not wait for the dreams of a storm" 1423 02:15:20,480 --> 02:15:22,890 "Do not wait if you can fly if you want." 1424 02:15:22,920 --> 02:15:25,350 "Do not wait, you can aim with your eyes." 1425 02:15:25,700 --> 02:15:29,890 "If you will, make a rain of fire." 1426 02:15:30,310 --> 02:15:32,310 "you can" 1427 02:15:32,820 --> 02:15:36,480 "Out of yours" 1428 02:15:37,580 --> 02:15:39,620 "you can" 1429 02:15:40,100 --> 02:15:42,020 "you can" 1430 02:15:42,410 --> 02:15:46,410 "Out of yours" 1431 02:16:15,980 --> 02:16:20,060 "What you have right" "You have to hand it over" 1432 02:16:20,130 --> 02:16:22,400 "Do not be afraid" 1433 02:16:22,680 --> 02:16:24,740 "Do not be afraid" 1434 02:16:34,710 --> 02:16:37,490 "What you have right" 1435 02:16:37,580 --> 02:16:41,210 "You have to hand it over" "Do not be afraid" 1436 02:16:41,820 --> 02:16:43,840 "Do not be afraid" 1437 02:16:44,280 --> 02:16:49,310 "The victory we dreamed is ours" 1438 02:16:49,330 --> 02:16:50,750 "Now we are going" 1439 02:16:51,680 --> 02:16:53,180 "Now we are going" 1440 02:16:53,890 --> 02:16:56,400 "I'm not too short" 1441 02:16:56,490 --> 02:16:58,770 "Today I smell all sweet" 1442 02:16:58,870 --> 02:17:02,320 "I gained this pride for you" 1443 02:17:03,660 --> 02:17:06,020 "I'm not too short" 1444 02:17:06,140 --> 02:17:08,570 "Today I smell all sweet" 1445 02:17:08,640 --> 02:17:11,740 "I gained this pride for you" 1446 02:17:13,040 --> 02:17:15,790 "Do not wait for the dreams of a storm" 1447 02:17:15,820 --> 02:17:18,170 "Do not wait if you can fly if you want." 1448 02:17:18,210 --> 02:17:20,550 "Do not wait, you can aim with your eyes." 1449 02:17:20,880 --> 02:17:23,630 "If you will, make a rain of fire." 1450 02:17:25,590 --> 02:17:30,010 "you can" 1451 02:17:30,480 --> 02:17:34,060 "Out of yours" 1452 02:17:35,960 --> 02:17:43,960 Bollywood Van Bollywood1.Co 1453 02:17:44,310 --> 02:17:50,560 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 91780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.