All language subtitles for Pretham.2016.DVDRip.x264.Malayalam.ESubs-ViZNU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:02,000 --> 00:00:22,438 ® Movie re-encoded by ViZNU for P2PDL.com Check out our latest releases 1st at P2PDL.com ® 1 00:00:23,656 --> 00:00:24,918 Ugh! Where is it? 2 00:00:25,392 --> 00:00:32,025 Team DrC 3 00:00:32,599 --> 00:00:34,430 Oh! What a beauty! 4 00:00:37,604 --> 00:00:40,835 Shucks! Last night these dirty guys were not sleeping this way! 5 00:00:47,480 --> 00:00:48,447 Not now, dear! 6 00:00:52,485 --> 00:00:54,817 Oooh! Let me take breathtaking sea views! 7 00:00:59,492 --> 00:01:00,390 Buddy, what is the time now? 8 00:01:00,660 --> 00:01:01,922 Why bother about time? 9 00:01:02,162 --> 00:01:06,622 We can sleep or wake up whenever we feel like! There's no one to question us! 10 00:01:07,133 --> 00:01:10,125 lt's my life! l will roll it out like a Chappati! 11 00:01:10,570 --> 00:01:11,696 Roast it like a Dosa. 12 00:01:11,971 --> 00:01:13,438 Beat it like a Parotha! 13 00:01:13,673 --> 00:01:16,540 -My phone number is.. - 22 55 14 00:01:17,977 --> 00:01:19,842 Check that stingy Englishman checked out or not? 15 00:01:19,979 --> 00:01:21,947 He only paid an advance of Rs.1000 altogether. 16 00:01:22,148 --> 00:01:24,984 You check! Let me admire the Sea. 17 00:01:24,984 --> 00:01:28,078 lsn't that a thrill? 18 00:01:28,988 --> 00:01:33,948 -Shibu! l was thinking -About what? 19 00:01:34,561 --> 00:01:36,552 This is our Company's 1st resort here. 20 00:01:37,564 --> 00:01:39,088 Next in Kovalam! 21 00:01:39,799 --> 00:01:41,699 Then, Chennai Marina Beach! 22 00:01:42,168 --> 00:01:47,504 And then, Goa...Mumbai... Dubai...London... 23 00:01:47,640 --> 00:01:52,134 Koothattukulam...New York.. like that...it should grow and spread widely. 24 00:01:52,512 --> 00:01:53,137 Koothattukulam?! 25 00:01:53,646 --> 00:01:56,171 Exclusively for fathers to enjoy in their old age! 26 00:01:56,716 --> 00:01:58,775 Not in Dubai! Dad lives there. 27 00:01:59,185 --> 00:02:00,743 He doesn't have to enjoy at this old age. 28 00:02:01,154 --> 00:02:02,951 He was the one who was totally against setting up this resort! 29 00:02:03,189 --> 00:02:06,522 No way! There's no other lnternational Tourism Destination like Dubai! 30 00:02:06,993 --> 00:02:07,982 l said NO! 31 00:02:08,428 --> 00:02:10,396 -Come on you tell, bro! Dubai is a must. - lncorrigible!! 32 00:02:11,998 --> 00:02:13,465 Hell! Started his bloody English! 33 00:02:15,168 --> 00:02:18,399 Don't connect personal things with the business! 34 00:02:18,705 --> 00:02:19,672 -What about your Koothattukulam? -Hell with your Koothattukulam and Dubai 35 00:02:20,206 --> 00:02:24,165 lncapable of earning even a single penny and talking of international business early in the morning!! 36 00:02:26,212 --> 00:02:29,704 Stay cool, Denis! English man will check out only tomorrow! He confirmed last night. 37 00:02:30,450 --> 00:02:31,474 How is that possible? 38 00:02:31,684 --> 00:02:33,982 Won't those College guys arrive this afternoon? 39 00:02:34,187 --> 00:02:36,087 Aren't there more rooms here? We can manage! 40 00:02:36,456 --> 00:02:38,754 -There is a knack to deal the guests! - Hell with it! 41 00:02:39,526 --> 00:02:39,992 Guys, listen. 42 00:02:40,493 --> 00:02:40,959 Do you remember this beat? 43 00:02:41,694 --> 00:02:42,956 Here comes the other! 44 00:02:43,196 --> 00:02:45,687 Team DrC 45 00:02:45,999 --> 00:02:47,694 -What the hell is this! - What's this! 46 00:02:48,001 --> 00:02:48,763 -You don't remember? - No. 47 00:02:49,135 --> 00:02:51,103 Listen carefully, friends! Listen carefully! 48 00:02:52,238 --> 00:02:55,696 You're only concerned of music! Least bothered of the requirements here! 49 00:02:55,909 --> 00:02:56,603 You got it? 50 00:02:57,644 --> 00:02:58,474 Hmm! ln College.. 51 00:02:58,745 --> 00:02:59,609 On Final year, Arts day.. 52 00:02:59,812 --> 00:03:02,178 You, in male voice and l, in female voice, sung and rocked this song! 53 00:03:02,515 --> 00:03:02,742 Correct! 54 00:03:03,516 --> 00:03:04,847 Your male voice was not at all good! 55 00:03:05,218 --> 00:03:06,549 My female voice was exemplary! 56 00:03:06,753 --> 00:03:08,084 But my Guitar excelled your voice! -Yes! 57 00:03:08,588 --> 00:03:10,112 Do you guys still remember that? 58 00:03:10,490 --> 00:03:12,958 lt's like that! Some unpleasant things we can never forget! 59 00:03:13,193 --> 00:03:14,455 Got it, you lazy bear!! 60 00:03:15,195 --> 00:03:17,755 Bear is your dad - the retired School Master Bala Gopalan Nair! 61 00:03:36,516 --> 00:03:40,850 ''The path remains where the slippers sleep,'' 62 00:03:41,120 --> 00:03:45,250 ''Worn out by following a woman once'' 63 00:03:45,325 --> 00:03:49,853 ''The shop remains where we drank free tea'' 64 00:03:50,163 --> 00:03:53,963 ''When returning from a movie jumping the wall'' 65 00:03:54,200 --> 00:03:56,293 ''lts debt remains'' 66 00:04:24,597 --> 00:04:26,861 ''The times we spent awake,'' 67 00:04:27,200 --> 00:04:29,668 ''the bath we had when we woke up,'' 68 00:04:29,869 --> 00:04:33,270 ''And our play and laughter seems the same'' 69 00:04:33,606 --> 00:04:37,975 ''A faded shirt is now swinging on the clothesline,'' 70 00:04:38,211 --> 00:04:42,307 ''ls it to forget the summer it felt'' 71 00:04:42,715 --> 00:04:47,175 ''A string-less guitar is remembering a rainy season'' 72 00:04:47,387 --> 00:04:51,255 ''Only a line remains, left by the termites'' 73 00:04:51,758 --> 00:04:56,161 ''A string-less guitar is remembering a rainy season'' 74 00:04:56,396 --> 00:05:00,264 ''Only a line remains, left by the termites'' 75 00:05:03,202 --> 00:05:07,605 ''The path remains where the slippers sleep,'' 76 00:05:07,807 --> 00:05:12,369 ''Worn out by following a woman once'' 77 00:05:36,736 --> 00:05:38,397 ''Many days have passed here'' 78 00:05:38,805 --> 00:05:40,329 ''Many seasons have gone by here'' 79 00:05:40,773 --> 00:05:45,608 ''ln the busy life and friendships, only some remain'' 80 00:05:45,812 --> 00:05:46,710 ''O memories,'' 81 00:05:46,913 --> 00:05:48,346 ''Come and fill diesel'' 82 00:05:48,748 --> 00:05:53,412 ''And give us company in the paths we go hereafter too'' 83 00:06:08,034 --> 00:06:11,003 GHOST! 84 00:06:18,044 --> 00:06:20,706 Jesus created Adam first 85 00:06:21,047 --> 00:06:22,742 And then Eve from Adam's rib. 86 00:06:23,049 --> 00:06:27,748 Theirfirst sin was the eating of forbidden fruit. 87 00:06:28,054 --> 00:06:30,215 lt was a Serpent that tempted them to do so. 88 00:06:31,157 --> 00:06:32,988 Father, one doubt. 89 00:06:33,226 --> 00:06:34,386 Very good! Please ask. 90 00:06:35,027 --> 00:06:38,326 How could Jesus create Adam and Eve? 91 00:06:38,831 --> 00:06:41,163 Adam and Eve were created many years before... 92 00:06:41,367 --> 00:06:43,164 Christ was born in a manger! And then there was Christmas! 93 00:06:44,771 --> 00:06:48,172 So, Christ should've been born to Adam and Eve, right? 94 00:06:49,242 --> 00:06:52,109 Please meet me after the class. 95 00:06:52,478 --> 00:06:56,278 l'll tell its answer specifically to you, ok? 96 00:06:57,383 --> 00:06:58,350 What l was preaching you is, 97 00:06:59,051 --> 00:07:04,182 All living beings are descendants of Adam and Eve! 98 00:07:04,490 --> 00:07:10,986 So, consider all Women as sisters and learn to respect them. 99 00:07:11,364 --> 00:07:14,891 Excuse me, Father, if we consider all Women as Sisters, 100 00:07:15,368 --> 00:07:18,064 Then how will we have more number of sisters in the World? 101 00:07:19,038 --> 00:07:22,007 Yesu, go to the Altar and pray for some time. 102 00:07:23,042 --> 00:07:25,738 Let me preach the gospel for some time. 103 00:07:26,212 --> 00:07:29,477 lntolerance towards such questioning is the curse of this land, right Father? 104 00:07:30,049 --> 00:07:30,481 O Lord Krishna!! 105 00:07:30,883 --> 00:07:37,789 Team DrC 106 00:07:38,391 --> 00:07:39,187 Shall we move? 107 00:07:46,232 --> 00:07:47,722 Come out! There is a beautiful figure outside! 108 00:07:48,534 --> 00:07:49,501 Come quickly. 109 00:07:53,039 --> 00:07:56,338 Concupiscent! Oh no!! Not you My lord! 110 00:07:56,576 --> 00:07:57,508 Hell with his Concupiscent! 111 00:07:57,877 --> 00:08:00,175 Browse through the dictionary in your phone and check if that word really exists! 112 00:08:00,379 --> 00:08:01,004 Right away? 113 00:08:03,249 --> 00:08:05,547 Why is the Church front yard like an award film's balcony? 114 00:08:07,053 --> 00:08:07,951 May be on top? 115 00:08:11,057 --> 00:08:12,888 -Oops! Sorry!-See and walk! 116 00:08:14,060 --> 00:08:15,357 ls this Dagini (witch), the figure you mentioned? 117 00:08:16,529 --> 00:08:17,018 -No, dude! She was standing here. - Not a Gold one this...but an Old skeleton! 118 00:08:18,598 --> 00:08:20,293 After our resort gets into full swing, 119 00:08:20,600 --> 00:08:22,830 Not even a housefly will get into Dagini's Homestay! 120 00:08:23,402 --> 00:08:24,426 l guess she is offended because of that. 121 00:08:24,804 --> 00:08:26,431 Then go and pray well, you old hag! 122 00:08:27,073 --> 00:08:28,040 You are terribly mistaken. 123 00:08:28,407 --> 00:08:30,238 Tourists are surging into Mary chechi's Homestay. 124 00:08:30,843 --> 00:08:33,403 lf you stay there once then you will feel visiting again 125 00:08:33,613 --> 00:08:34,841 That's Mary chechi's specialty! 126 00:08:35,214 --> 00:08:37,409 Our menu needs to be changed, Yesu! 127 00:08:37,583 --> 00:08:39,483 Serve a variety of foods to customers! 128 00:08:39,852 --> 00:08:43,344 For eg, lndian American food fusion! How is it? 129 00:08:43,623 --> 00:08:46,285 You just take care of Guest Management. 130 00:08:46,592 --> 00:08:50,187 Food and Beverage is my department. Don't meddle in it. 131 00:08:50,463 --> 00:08:51,430 Shall l ask a doubt? 132 00:08:51,597 --> 00:08:52,894 Father was not able to answer it 133 00:08:53,266 --> 00:08:55,496 As you guys are highly educated, l hope you will be able to solve it. 134 00:08:56,435 --> 00:08:59,370 Go ahead and ask Yesu! Knowledge grows only when it is shared! 135 00:09:00,406 --> 00:09:01,202 A very simple question. 136 00:09:02,074 --> 00:09:04,474 Most of your Gods appear in clean shave, right? 137 00:09:05,278 --> 00:09:09,044 Those days, how did they shave? Forget that. 138 00:09:09,549 --> 00:09:13,144 lmagine God shaving in the morning! 139 00:09:14,587 --> 00:09:15,451 Can you visualize? 140 00:09:15,655 --> 00:09:17,384 Who stitches blouses forthe Goddess with six hands? 141 00:09:17,857 --> 00:09:20,291 Are you trying to create Communal riots here? 142 00:09:20,626 --> 00:09:23,186 This is the problem here! Can't ask any doubts, 143 00:09:23,462 --> 00:09:24,588 immediately it will lead to communal issues and then riots! 144 00:09:24,964 --> 00:09:26,022 -Good morning, guys! -Praise the Lord, Father! 145 00:09:27,066 --> 00:09:28,363 This is my another doubt which l'm not able to understand. 146 00:09:29,068 --> 00:09:31,593 Why don't you say, ''Praise the Lord'' to the Lord in the Altar! 147 00:09:31,971 --> 00:09:32,596 Why are you telling to Father? 148 00:09:32,972 --> 00:09:34,030 Why such silly customs? 149 00:09:34,607 --> 00:09:38,304 Well, we are moving, Father. All the best, ah! 150 00:09:40,479 --> 00:09:42,913 l 'll give answers to all your questions today. 151 00:09:43,282 --> 00:09:44,146 Come inside. 152 00:10:00,600 --> 00:10:02,227 You needn't check if everything is correct! 153 00:10:02,635 --> 00:10:04,034 Why do you look tensed? 154 00:10:04,470 --> 00:10:05,937 Tension? Where? 155 00:10:07,073 --> 00:10:07,664 Has it gone now? 156 00:10:09,408 --> 00:10:11,638 Food purchase for a week, costs Rs.12,500? 157 00:10:12,078 --> 00:10:14,478 -What is this?-Vegetables costs dear! 158 00:10:15,081 --> 00:10:16,139 So? Do Onions cost Rs.800? 159 00:10:17,083 --> 00:10:18,482 You know the rate of Onions? 160 00:10:19,085 --> 00:10:20,450 Sir, onions cost only Rs.16 per.kg. 161 00:10:20,686 --> 00:10:22,176 Bloody hell! This is not that Onion. 162 00:10:25,057 --> 00:10:26,581 Sir, did you see their steps? 163 00:10:29,362 --> 00:10:31,922 l'm also thinking of learning this during free time. 164 00:10:32,064 --> 00:10:32,655 Free time? 165 00:10:33,065 --> 00:10:35,226 Didn't l say, you shouldn't be seen around this area during class time? 166 00:10:35,468 --> 00:10:37,197 Hereafter l will do the food purchase. 167 00:10:38,070 --> 00:10:40,504 Of course! l'll be happy my burden is lessened. 168 00:10:40,940 --> 00:10:41,372 Get going. 169 00:10:41,607 --> 00:10:43,472 Don't dare play with me as you play with Bluetooth! 170 00:10:49,415 --> 00:10:49,676 Uh, no! She takes my life away!! 171 00:10:54,086 --> 00:10:56,054 Hell with his Zumba!! l'm going to screw you now. 172 00:10:57,857 --> 00:11:23,343 Team DrC 173 00:11:34,593 --> 00:11:36,618 What are you up to? Can't you see the class is going on? 174 00:11:37,096 --> 00:11:38,085 Don't l need to bathe? 175 00:11:39,098 --> 00:11:40,065 Hey, guys! 176 00:11:41,434 --> 00:11:42,526 l just thought l will have a dip. 177 00:11:42,768 --> 00:11:43,530 That's cool! 178 00:11:45,638 --> 00:11:46,502 Refreshments! 179 00:11:46,739 --> 00:11:47,228 Okay! 180 00:11:48,107 --> 00:11:49,540 Let's take a break! This is for Nimmy. Less sugar! 181 00:11:51,277 --> 00:11:52,403 Grape juice for Suhashini! 182 00:11:52,645 --> 00:11:53,612 Suhanissa! 183 00:11:54,113 --> 00:11:56,206 Wasn't he the one gone to buy Chicken? 184 00:11:59,118 --> 00:12:00,312 Suhasoona!! 185 00:12:01,420 --> 00:12:03,047 No..Suhanissa! 186 00:12:03,289 --> 00:12:05,052 l am coming after by bath, you jerk 187 00:12:05,558 --> 00:12:07,048 Suhanissa or Padannissa... whatever it may be! 188 00:12:07,293 --> 00:12:08,760 You resemble Suhasini (Actress) a lot! 189 00:12:09,228 --> 00:12:10,252 -Oh! Thank you!-lsn't it, dude? 190 00:12:10,629 --> 00:12:12,756 -Resemble what?-Her but... 191 00:12:13,099 --> 00:12:14,088 While she turns 192 00:12:14,433 --> 00:12:15,263 You continue 193 00:12:18,104 --> 00:12:18,763 Hey, what rubbish man? 194 00:12:20,106 --> 00:12:21,505 How can you compare apples with oranges? 195 00:12:21,741 --> 00:12:23,231 Oh! Here arrives the Englishman! 196 00:12:24,110 --> 00:12:25,270 Doesn't he know Malayalam? 197 00:12:26,112 --> 00:12:28,706 He's yet to pass his Engineering degree! He has that complex..! 198 00:12:29,115 --> 00:12:31,777 Hello! Not because l didn't pass out.. l quit. 199 00:12:32,284 --> 00:12:35,082 Bloody Education systems in lndia! l quit. 200 00:12:35,454 --> 00:12:38,480 Had l pursued my studies like them, l would have ruined my career. 201 00:12:39,291 --> 00:12:41,691 What big achievement did you make without passing? 202 00:12:42,294 --> 00:12:44,489 lt's hard to believe that Denis is your classmate! 203 00:12:46,665 --> 00:12:51,068 Madam, your college classmates 204 00:12:51,303 --> 00:12:55,239 may not be appearing in a wig with a big belly now, right? 205 00:12:55,674 --> 00:12:56,641 Just remember one thing. 206 00:12:57,109 --> 00:12:58,406 Everybody may be same before law. 207 00:12:58,644 --> 00:13:00,407 But everybody may not be same before biology, Okay? 208 00:13:05,484 --> 00:13:07,509 Don't you want Linda Goodman star signs? 209 00:13:08,120 --> 00:13:09,485 Of course! You have it? 210 00:13:10,122 --> 00:13:11,783 You say it! l have it. Come. 211 00:13:12,625 --> 00:13:13,614 Bye, l will be back. 212 00:13:14,293 --> 00:13:15,624 Be careful! He is an assailant! 213 00:13:17,096 --> 00:13:18,791 Actually, we share the same star sign! 214 00:13:20,099 --> 00:13:21,225 Not even a frond falls at the need of time 215 00:13:21,500 --> 00:13:23,491 By the way, have you seen my new music video? 216 00:13:23,702 --> 00:13:24,634 Certainly! lt was too horrible. 217 00:13:24,837 --> 00:13:25,804 - What?-l mean! 218 00:13:26,305 --> 00:13:27,272 l've seen it a 1000 times. 219 00:13:27,573 --> 00:13:29,632 And let me tell you, You look Gorgeous! 220 00:13:30,109 --> 00:13:30,632 Thanks! 221 00:13:31,310 --> 00:13:31,605 Bull shit! 222 00:13:35,748 --> 00:13:40,208 Spanish Fly! World's 2nd best Afrodisiac! 223 00:13:40,686 --> 00:13:44,486 -What? Sample bottle, is it? -Bullshit! Afrodisiac!! 224 00:13:44,924 --> 00:13:47,188 A medicine to arouse the mood for sexual desire! 225 00:13:47,426 --> 00:13:48,358 ls there such a medicine, really? 226 00:13:49,929 --> 00:13:51,624 Search in google and see. 227 00:13:52,431 --> 00:13:55,889 ln fact l tried to get Rhino horn, which is No.1 . 228 00:13:56,569 --> 00:13:57,900 And this is its little brother. 229 00:13:58,437 --> 00:13:59,404 This is also enough. 230 00:13:59,638 --> 00:14:02,198 -What for?.-Suhanissa! 231 00:14:02,541 --> 00:14:05,510 Look, she is my student! Your idiotic tricks will not work here. 232 00:14:06,579 --> 00:14:08,581 Get lost! You are not teaching her PhD, are you? 233 00:14:08,581 --> 00:14:10,606 Just a Zumba dance, isn't it? 234 00:14:10,950 --> 00:14:12,383 Don't talk ill of my Zumba!! 235 00:14:12,618 --> 00:14:14,176 As if Zumba is your lady love! 236 00:14:14,386 --> 00:14:15,250 Well, why do you need this now? 237 00:14:15,487 --> 00:14:18,923 l've called herfor a date during his Zumba class. 238 00:14:19,458 --> 00:14:20,789 Which place? 239 00:14:21,260 --> 00:14:22,386 Where else? Here only. 240 00:14:22,628 --> 00:14:24,255 No chance! No such things are allowed here. 241 00:14:25,297 --> 00:14:26,525 Very true! Church bells are ringing! 242 00:14:26,799 --> 00:14:28,130 Do l've to take her to the Church then? 243 00:14:28,434 --> 00:14:31,562 She agreed after walking behind her for 6 months! 244 00:14:31,937 --> 00:14:32,904 lf try to mess this up.. 245 00:14:33,272 --> 00:14:33,829 Hey you! 246 00:14:34,607 --> 00:14:35,801 Didn't you notice her skin? 247 00:14:36,308 --> 00:14:37,798 l think she has the infection of ringworm 248 00:14:37,943 --> 00:14:41,379 Really? l love ring worms! l will endure it, dude! 249 00:14:42,314 --> 00:14:43,781 Peace...Peace.. 250 00:14:43,949 --> 00:14:44,916 l also mean that only. 251 00:14:45,284 --> 00:14:46,512 l will never agree to this. 252 00:14:46,719 --> 00:14:48,687 Not necessary! Consider her as your sister. 253 00:14:48,954 --> 00:14:49,386 Get lost! 254 00:14:49,588 --> 00:14:51,613 We make all decisions based on majority, don't we? 255 00:14:52,625 --> 00:14:54,525 When happiness descends on our friend's life, 256 00:14:54,727 --> 00:14:55,921 Shouldn't we feel happy for him? 257 00:14:56,295 --> 00:14:57,785 She has agreed...Then, what is the problem? 258 00:14:58,264 --> 00:15:00,255 -Don't you agree, my friend? -Get away you dog! 259 00:15:00,532 --> 00:15:02,261 Do you know how much love l've for her? 260 00:15:03,302 --> 00:15:04,234 Here comes next 261 00:15:04,503 --> 00:15:05,629 l also tried expressing it to her several times. 262 00:15:05,971 --> 00:15:07,438 Then, what happened? Your tongue didn't spring up? 263 00:15:07,539 --> 00:15:10,269 Not because of that! l got some practical problems. 264 00:15:10,976 --> 00:15:12,637 We belong to different castes!, right? 265 00:15:13,345 --> 00:15:15,575 lsn't that so? Then, stop it right away. 266 00:15:16,548 --> 00:15:17,810 Don't you guys have eyes? 267 00:15:18,317 --> 00:15:20,342 Why you both playing a triangular love story! 268 00:15:20,552 --> 00:15:21,484 What is so special in her! 269 00:15:21,720 --> 00:15:22,516 Your vision is unlike mine! 270 00:15:22,955 --> 00:15:25,480 Don't look at her through your lust-filled eyes! Please! 271 00:15:26,325 --> 00:15:28,919 Are you giving her Spanish fly tomorrow? 272 00:15:29,328 --> 00:15:31,353 No...Seems she got some bloody Ad shoot tomorrow. 273 00:15:31,530 --> 00:15:32,724 Hence, she will not be able to attend her class tomorrow. 274 00:15:32,965 --> 00:15:33,795 So day aftertomorrow. 275 00:15:34,333 --> 00:15:36,301 But she never told me that she will not be coming to class tomorrow. 276 00:15:36,535 --> 00:15:38,264 What is the need to inform you? lsn't it enough if she tells me? 277 00:15:38,470 --> 00:15:40,734 So, guys please pray forthings to go well! 278 00:15:41,307 --> 00:15:43,298 My foot! God will surely punish you. 279 00:15:43,409 --> 00:15:47,277 Shut up! And for this, l'm ready to challenge even God! 280 00:15:49,982 --> 00:15:51,313 Shall l kill this bloody rascal? 281 00:15:53,686 --> 00:15:54,983 What's the need for this now?!!! 282 00:15:55,087 --> 00:15:58,523 Team DrC 283 00:15:58,724 --> 00:16:00,692 Wasn't there any damages when Tsunami hit? 284 00:16:00,960 --> 00:16:04,293 Of course, all our houses were washed away! 285 00:16:04,596 --> 00:16:07,963 That's why we sold this place to Thomas sirfor building a resort. 286 00:16:09,268 --> 00:16:11,361 lf waves hit, not even a speck of dust will be left behind! 287 00:16:11,704 --> 00:16:14,502 lf such a thing happens, then our lives will be a question mark?! 288 00:16:14,707 --> 00:16:17,505 Why the hell did you phone her late night? 289 00:16:17,710 --> 00:16:19,701 -Who phoned her?-Don't try to act smart! 290 00:16:19,979 --> 00:16:22,539 To inform her about the happenings, l called her. 291 00:16:22,748 --> 00:16:24,943 What's the big thing here to be conveyed to her late night? 292 00:16:25,584 --> 00:16:28,553 Looking pretty is a curse for me 293 00:16:28,754 --> 00:16:30,881 l've told you several times not to involve in my personal matters. 294 00:16:31,423 --> 00:16:32,481 lt'll be good if you don't repeat this. 295 00:16:33,425 --> 00:16:34,824 Neither allow me to watch her nor to make a call! 296 00:16:35,094 --> 00:16:36,686 You go. l will take care of this. 297 00:16:37,096 --> 00:16:40,793 My chastity lies in your hands. Please protect me. 298 00:16:41,100 --> 00:16:42,567 Certainly! You go. 299 00:16:46,105 --> 00:16:47,367 We shouldn't spare him that easily. 300 00:16:47,606 --> 00:16:48,698 lt is not wise to offend him. 301 00:16:49,108 --> 00:16:50,507 Our regular customers are in his hands! 302 00:16:50,676 --> 00:16:51,700 What if we put him in trouble! 303 00:16:51,944 --> 00:16:52,535 How? 304 00:16:52,845 --> 00:16:53,675 There's a way! 305 00:16:55,681 --> 00:16:56,705 This l have seen already 306 00:17:00,119 --> 00:17:00,642 Come..Come. 307 00:17:02,755 --> 00:17:04,950 All his doubts should dispel with this. Phone him 308 00:17:08,093 --> 00:17:08,718 Where do these girls live? 309 00:17:08,961 --> 00:17:10,428 -Changed the SlM? - Yes, everything is ok. 310 00:17:11,597 --> 00:17:12,063 Phone him. 311 00:17:14,533 --> 00:17:15,830 Who the hell at this hour? 312 00:17:17,102 --> 00:17:18,501 Hello! - Hello! 313 00:17:19,104 --> 00:17:22,972 -ls it Yesu?-Yes! Who are you? 314 00:17:23,442 --> 00:17:24,500 His dad! 315 00:17:25,677 --> 00:17:29,670 -l'm a fan of yours, Yesu - What? 316 00:17:29,815 --> 00:17:34,149 Team DrC 317 00:17:34,520 --> 00:17:35,782 Are you fine, Yesu? 318 00:17:36,622 --> 00:17:37,714 l am not bad 319 00:17:37,923 --> 00:17:38,719 How do you know me? 320 00:17:38,957 --> 00:17:40,948 l used to see you all day. 321 00:17:41,560 --> 00:17:44,552 l used to attend Shibu Master's Zumba class everyday. 322 00:17:46,131 --> 00:17:47,325 Zumba? 323 00:17:47,800 --> 00:17:49,825 Yesu! Who is that talking to you about Zumba? 324 00:17:50,636 --> 00:17:52,604 No, l'm talking about bringing Thoomba (spade) tomorrow! 325 00:17:52,838 --> 00:17:53,805 Okay.. 326 00:17:54,139 --> 00:17:55,106 -Let me go down! - Doesn't he sleep? 327 00:17:58,143 --> 00:18:00,907 -l'm not surprised that you liked me. - Why so dear? 328 00:18:01,513 --> 00:18:03,071 lt's not something new to me. 329 00:18:03,582 --> 00:18:04,913 But why this hide and seek? 330 00:18:05,851 --> 00:18:06,647 l'm afraid, Yesu! 331 00:18:06,852 --> 00:18:08,581 lf Shibu sir comes to know, he'll kill me! 332 00:18:09,788 --> 00:18:10,584 What for? 333 00:18:10,789 --> 00:18:13,519 -He will pee if l command him! That is Shibu! -Pee? 334 00:18:14,793 --> 00:18:18,524 And the other two morons, will shit the moment they see my shadow! 335 00:18:20,632 --> 00:18:23,430 You talk courageously. What is your name? 336 00:18:23,869 --> 00:18:26,599 l will tell you the 1st letter of my name! Catch me if you can. 337 00:18:26,805 --> 00:18:27,464 Tell me. 338 00:18:27,706 --> 00:18:29,469 -1st letter.. - D. ..S. 339 00:18:30,142 --> 00:18:32,110 A? Sounds good! 340 00:18:32,778 --> 00:18:35,110 A means? l like the letter Athe most. 341 00:18:35,848 --> 00:18:36,940 What dress are you wearing now? 342 00:18:37,149 --> 00:18:42,416 OMG! Daddy knocks the door, l will call you later. 343 00:18:42,621 --> 00:18:43,986 Let me hang up, my dear black pearl! 344 00:18:44,690 --> 00:18:45,714 Has she cut? 345 00:18:47,126 --> 00:18:49,720 Where am l? Rods all over? 346 00:18:51,763 --> 00:18:53,094 Need to take him to task! 347 00:18:53,465 --> 00:18:54,489 Give your hands, dude! 348 00:18:55,134 --> 00:18:56,601 -Still angry with me? - Yes. 349 00:18:56,802 --> 00:18:58,736 ls she more important than my friendship? 350 00:18:58,971 --> 00:19:01,439 lf you just say NO, l will immediately throw the Spanish fly into the Sea. 351 00:19:01,640 --> 00:19:02,607 Say No! 352 00:19:02,774 --> 00:19:03,672 l swear on him.-No! 353 00:19:04,143 --> 00:19:04,734 Then, NO! 354 00:19:05,511 --> 00:19:06,876 No chance. 355 00:19:07,146 --> 00:19:10,411 Hold him! l will cool him down. 356 00:19:10,949 --> 00:19:14,077 -Don't kill me. - You bugger! 357 00:19:14,453 --> 00:19:18,913 Jealous of me, Rascal! 358 00:19:19,625 --> 00:19:23,584 l will take her and do what l please! Got it? 359 00:19:25,464 --> 00:19:34,998 Team DrC 360 00:19:35,474 --> 00:19:36,441 Let me pose stylishly. 361 00:19:40,145 --> 00:19:41,908 Hello...Hi dear! 362 00:19:43,115 --> 00:19:43,706 Hi, Anuja! 363 00:19:44,783 --> 00:19:48,742 Till yesterday, l considered you as my sister. 364 00:19:49,121 --> 00:19:50,918 -Now that is not possible. - Eh?! 365 00:19:51,757 --> 00:19:53,918 Don't bother about the present lifestyle! 366 00:19:54,560 --> 00:19:55,652 l've many dreams.. 367 00:19:55,861 --> 00:19:56,919 ..in my heart! 368 00:19:57,896 --> 00:19:58,726 Won't you come with me... 369 00:19:58,931 --> 00:20:00,865 ...as my wife...as my children's mother? 370 00:20:01,033 --> 00:20:01,931 ...as a mother-in-law? 371 00:20:02,267 --> 00:20:02,995 ..as a grandma? 372 00:20:03,302 --> 00:20:03,734 Oh my God! 373 00:20:05,871 --> 00:20:07,566 Even otherwise herteeth protrude! 374 00:20:07,873 --> 00:20:10,603 -Smile please.-Come on guys! Smile! 375 00:20:13,879 --> 00:20:15,278 Denny, do one thing! Take our photograph. 376 00:20:15,647 --> 00:20:17,877 -Come.-No! l'll be a mismatch! 377 00:20:18,150 --> 00:20:19,048 - Correct! - How? 378 00:20:19,651 --> 00:20:20,845 l don't have glamour like you all. 379 00:20:21,119 --> 00:20:22,245 Oooh!! So sweet! 380 00:20:22,621 --> 00:20:23,849 Come let's take a selfie! Just come. 381 00:20:24,122 --> 00:20:25,089 No...please.. 382 00:20:25,290 --> 00:20:25,847 You don't want? 383 00:20:26,124 --> 00:20:27,921 l do want. 384 00:20:30,596 --> 00:20:31,085 Give a good smile. 385 00:20:31,296 --> 00:20:32,263 l'll try my maximum. 386 00:20:35,801 --> 00:20:37,098 Gosh! My smile hasn't come out well! 387 00:20:37,302 --> 00:20:38,530 Then, let's take one more. 388 00:20:39,638 --> 00:20:41,606 -Can l put my hand around you? - Okay. 389 00:20:44,876 --> 00:20:45,103 Nice! 390 00:20:45,310 --> 00:20:47,778 l am able to give a broad smile only if l put my hand around the shoulder. 391 00:20:48,146 --> 00:20:49,113 Thanks, Mr.Priya Lal! 392 00:20:49,314 --> 00:20:50,611 l'm very glad, Nissakutty! 393 00:20:53,986 --> 00:20:55,283 How pleasant! 394 00:20:56,888 --> 00:20:57,286 What a touching, my friend! 395 00:20:57,656 --> 00:20:59,851 Only one thing which works out with girls always 396 00:21:00,158 --> 00:21:00,886 ...is Sentiments! 397 00:21:01,893 --> 00:21:02,723 Move! Move l say. 398 00:21:08,333 --> 00:21:10,301 Shouldn't we need to discuss about the book you mentioned yesterday? 399 00:21:10,669 --> 00:21:12,296 -Oh yeah! Linda Goodman! - Yeah..Yeah. 400 00:21:12,671 --> 00:21:14,969 By the way, are you interested in Star signs? 401 00:21:15,674 --> 00:21:17,869 -That's..-They think it's a farce, you know? 402 00:21:18,343 --> 00:21:18,866 -Come, let's go. - Yeah! 403 00:21:19,177 --> 00:21:20,007 Dirty creep! 404 00:21:20,712 --> 00:21:21,110 Bye! 405 00:21:21,346 --> 00:21:21,835 -You are going for a movie, right? - Hmm! 406 00:21:22,147 --> 00:21:23,774 Shall meet later. You come. 407 00:21:26,351 --> 00:21:28,785 6 months of my desire...meditation.. 408 00:21:29,154 --> 00:21:31,315 ...my hidden love.. 409 00:21:31,857 --> 00:21:32,983 is passing away. 410 00:21:33,992 --> 00:21:35,289 lsn't this dialogue from the movie Vadakkan Veeragatha? 411 00:21:35,661 --> 00:21:36,992 No! Chandrolsavam! 412 00:21:37,996 --> 00:21:38,860 No..Vadakkan Veeragatha dialogues! 413 00:21:39,164 --> 00:21:40,756 Let it be anything! She has GONE! 414 00:21:43,335 --> 00:21:44,859 Let's pray for his goodness 415 00:21:45,337 --> 00:21:46,770 Hmm...May he come back soon! 416 00:21:51,410 --> 00:21:51,967 Wow! 417 00:22:03,655 --> 00:22:04,019 Here we go! 418 00:22:07,426 --> 00:22:08,859 -Hmm! Yes!- l'm sorry. 419 00:22:09,895 --> 00:22:10,759 Cheers! 420 00:22:13,165 --> 00:22:15,725 You know there is a history behind saying Cheers! 421 00:22:19,671 --> 00:22:23,368 You should never ruin it by diluting it! Try it! 422 00:22:30,415 --> 00:22:32,940 -Nice ?-Yeah, very nice 423 00:22:34,653 --> 00:22:36,746 -Are you okay?-Yeah, l'm okay 424 00:22:37,989 --> 00:22:40,958 Suhanissa! You are very special! 425 00:22:42,828 --> 00:22:43,886 Denny, you are married, right? 426 00:22:45,664 --> 00:22:47,723 -Who told you?-l googled you. 427 00:22:53,372 --> 00:22:54,862 l will google you too. 428 00:22:55,340 --> 00:22:56,136 Answer me. 429 00:22:57,909 --> 00:22:58,739 l was. 430 00:22:59,811 --> 00:23:00,709 But now l'm divorced. 431 00:23:00,912 --> 00:23:01,435 What happened? 432 00:23:02,381 --> 00:23:04,713 You know, communication issues, religion all that. 433 00:23:05,317 --> 00:23:07,114 - While turning back and.. - What is it? 434 00:23:07,319 --> 00:23:11,722 -l mean, when l turn back into my life.. - Oh! Ok! 435 00:23:11,923 --> 00:23:13,891 l can't call it as a Marriage. 436 00:23:14,760 --> 00:23:15,954 Shall l tell you a secret? 437 00:23:16,795 --> 00:23:19,320 Tell whatever .....and how ever much you wish to say.. 438 00:23:24,336 --> 00:23:25,769 -Ooh Ooh! - What? 439 00:23:27,172 --> 00:23:30,733 Can l take a photograph? 440 00:23:30,942 --> 00:23:32,068 Yeah, of course! 441 00:23:33,178 --> 00:23:35,146 -You want me to pose? - Yeah. 442 00:23:40,018 --> 00:23:41,781 Little more? Hmm, Okay! 443 00:23:42,921 --> 00:23:43,444 Say cheese! 444 00:23:50,328 --> 00:23:51,454 -Wait! -Any problem? 445 00:23:52,330 --> 00:23:53,126 Lens! 446 00:23:54,833 --> 00:23:55,458 Now come. 447 00:24:00,172 --> 00:24:00,797 How is this? 448 00:24:01,673 --> 00:24:15,383 Team DrC 449 00:24:16,021 --> 00:24:16,988 ls there a problem? 450 00:24:17,823 --> 00:24:18,152 Yeah! 451 00:24:23,195 --> 00:24:24,492 Come, let's take a selfie now. 452 00:24:27,365 --> 00:24:29,799 -Come! - No..No Selfie! 453 00:24:41,913 --> 00:24:42,140 You want? 454 00:24:43,348 --> 00:24:44,315 l'll be back now. 455 00:24:48,186 --> 00:24:49,483 Ghost! Ghost! 456 00:24:51,356 --> 00:24:54,325 Dude! Ghost! Ghost! 457 00:24:54,926 --> 00:24:55,153 What's wrong with him? 458 00:24:57,195 --> 00:24:57,786 Has she gone? 459 00:24:58,029 --> 00:25:00,156 Bloody rascal! She is a ghost! Not a human being! 460 00:25:00,365 --> 00:25:00,990 A ghost! 461 00:25:01,533 --> 00:25:03,160 She is a Ghost, dude! 462 00:25:05,036 --> 00:25:06,162 GHOST!! 463 00:25:07,372 --> 00:25:08,805 Go and look! Gosh! 464 00:25:09,040 --> 00:25:09,802 Shoe!! Come! 465 00:25:10,208 --> 00:25:11,334 Take the picture, Click l say. 466 00:25:13,378 --> 00:25:14,504 See..she has no head. 467 00:25:15,046 --> 00:25:16,343 Have you become mad? lsn't this her photograph? 468 00:25:16,548 --> 00:25:18,516 l swear! When l clicked, she wasn't there! 469 00:25:18,950 --> 00:25:19,917 -Kelpie! - What? 470 00:25:20,218 --> 00:25:20,877 l meant Ghost! 471 00:25:21,186 --> 00:25:22,778 ln short, nothing happened between you, ah! 472 00:25:23,021 --> 00:25:24,318 l'm really serious. 473 00:25:25,524 --> 00:25:26,149 What's it, dear?. 474 00:25:26,358 --> 00:25:28,326 What 'fly' did you mix and give her? 475 00:25:28,527 --> 00:25:30,154 Uh no! She didn't drink that dude! 476 00:25:30,362 --> 00:25:32,330 She drank the full bottle of this drink, this devil!! 477 00:25:34,366 --> 00:25:36,163 -Buddy! He is gone mad. -Don't utter a word! 478 00:25:36,368 --> 00:25:38,165 Believe me, please. 479 00:25:38,370 --> 00:25:40,167 Gulping down a peg or two, will make you lose your composure! 480 00:25:40,372 --> 00:25:41,339 Hell with his Photograph!! 481 00:25:41,840 --> 00:25:43,330 Drop her at the hostel at the earliest 482 00:25:43,542 --> 00:25:44,509 l need to go back home. 483 00:25:47,379 --> 00:25:48,505 See this! l don't even wish to see her 484 00:25:48,847 --> 00:25:49,814 Dump her somewhere. 485 00:25:50,048 --> 00:25:50,980 You guys don't need to worry about it. 486 00:25:51,516 --> 00:25:54,485 Without even a scratch, l will drop her at the hostel. 487 00:25:54,653 --> 00:25:57,486 This is the responsibility that is left in this Priya Lal's life! 488 00:25:58,189 --> 00:25:58,484 Dear! 489 00:26:00,525 --> 00:26:01,150 What happened? 490 00:26:01,526 --> 00:26:02,618 No...that is me only. 491 00:26:04,362 --> 00:26:05,158 -Dear - Hmm! 492 00:26:05,530 --> 00:26:07,998 Shall we move to the hostel? 493 00:26:08,667 --> 00:26:09,497 Gosh! 494 00:26:12,337 --> 00:26:29,312 Team DrC 495 00:26:33,525 --> 00:26:35,152 She is visible now. How come? 496 00:26:36,027 --> 00:26:37,585 Dude! Will l get a mirror? 497 00:26:37,963 --> 00:26:40,329 Hey, you only! Will l get a mirror? 498 00:26:40,665 --> 00:26:42,155 l need to test whether she will be visible in it! 499 00:26:43,535 --> 00:26:45,162 You show her to a Dog! 500 00:26:45,971 --> 00:26:47,336 Dogs will bark on seeing Ghosts! 501 00:26:47,539 --> 00:26:49,166 Haven't you seen in Dracula? Don't you remember? 502 00:26:49,374 --> 00:26:50,636 As if this is the 1st time l'm taking drinks!! 503 00:26:51,042 --> 00:26:52,168 Don't l have that much common sense? 504 00:26:52,377 --> 00:26:54,174 l swear! She is a Ghost! 505 00:26:54,546 --> 00:26:55,604 Ghost's image will not be captured on Camera! 506 00:26:55,981 --> 00:26:57,175 Did any Ghost tell you like this? 507 00:26:57,382 --> 00:26:58,349 No, your dad told me this! 508 00:26:58,550 --> 00:27:00,484 Trust my words, please! 509 00:27:09,027 --> 00:27:10,654 -Why did you take my photograph? - Nothing.. 510 00:27:12,197 --> 00:27:13,323 You are trolling me? 511 00:27:14,032 --> 00:27:14,657 Hey, delete it! 512 00:27:14,966 --> 00:27:15,330 Just for fun.. 513 00:27:15,533 --> 00:27:17,660 lf you post it in College group, l will kill you 514 00:27:18,036 --> 00:27:18,593 Delete it, please. 515 00:27:18,970 --> 00:27:21,666 You are too sentimental! We'll not disclose it to anyone. 516 00:27:22,040 --> 00:27:23,007 See, l deleted it! 517 00:27:24,376 --> 00:27:25,001 Okay? 518 00:27:29,214 --> 00:27:31,341 There is some sort of hidden mystery behind her. 519 00:27:32,050 --> 00:27:34,348 Otherwise, how will she know that l'm married? 520 00:27:35,553 --> 00:27:36,520 l told her, dude! 521 00:27:37,956 --> 00:27:40,652 What for?. No demand if married! 522 00:27:41,059 --> 00:27:41,650 Who said? 523 00:27:42,060 --> 00:27:43,527 lf you get a licence, you are free to ply any vehicles! 524 00:27:44,229 --> 00:27:45,355 You cheat! 525 00:27:49,067 --> 00:27:50,364 Bullshit! Let me test once more. 526 00:27:58,977 --> 00:28:00,342 -One minute.-Okay. 527 00:28:02,781 --> 00:28:03,509 Here comes the ghost! 528 00:28:04,049 --> 00:28:05,016 -You hold it!-Leave it there. 529 00:28:07,052 --> 00:28:08,076 What is your problem? 530 00:28:08,386 --> 00:28:10,183 l've been watching you for long! What is wrong with you? 531 00:28:10,555 --> 00:28:11,522 Oh God!! Nagavalli!! 532 00:28:12,223 --> 00:28:13,747 Today is not a Durga Ashtami day! Then why? 533 00:28:14,225 --> 00:28:14,657 What is wrong with him? 534 00:28:15,226 --> 00:28:18,525 Nothing to worry! He doubts that you are a Ghost! That's all 535 00:28:19,397 --> 00:28:22,025 Ghost?! Oh my God! 536 00:28:22,367 --> 00:28:23,356 And l went for a date with him! 537 00:28:23,802 --> 00:28:27,499 Hmm! Moreover, you girls are always late in realizing true love! 538 00:28:28,139 --> 00:28:29,663 -Wait..Wait.. -l'll wait! 539 00:28:30,075 --> 00:28:31,064 This can't be left like that! 540 00:28:31,710 --> 00:28:33,644 l'm going to make him pay forthis. 541 00:28:36,715 --> 00:28:39,047 -Do you wanna go on a date with me? -WHAT? 542 00:28:39,451 --> 00:28:42,750 Are you interested in coming on a date with me or not, Mr Priyan Lal? 543 00:28:43,221 --> 00:28:46,019 ls my life a play toy fortaking revenge on him? 544 00:28:46,357 --> 00:28:47,585 Yes or No? 545 00:28:47,792 --> 00:28:48,520 Yes! 546 00:28:48,727 --> 00:28:51,093 l'm willing to do anything for Nissa. Date me as much as you like. 547 00:28:52,230 --> 00:28:53,629 l'm going to show that bugger! 548 00:28:57,736 --> 00:29:00,398 Still, if she had such a desire, couldn't she tell me? 549 00:29:01,573 --> 00:29:06,203 lf any of you try to mess it up, l swear.. l will kill all of you and kill myself. 550 00:29:09,647 --> 00:29:13,174 No, dude! Though l'm upset, l'm happy for you. 551 00:29:14,219 --> 00:29:16,517 l know you will not need this. 552 00:29:16,688 --> 00:29:20,454 Still keep this for a courage. All the best. 553 00:29:21,226 --> 00:29:23,456 l pray you don't suffer the trauma l endured. 554 00:29:23,661 --> 00:29:26,323 Wake up early in the morning and go forjogging. 555 00:29:26,531 --> 00:29:28,192 Do as many push ups as possible! 556 00:29:28,700 --> 00:29:31,100 l've kept some fruits in the room. 557 00:29:31,436 --> 00:29:32,460 Don't put your stomach empty 558 00:29:33,438 --> 00:29:35,201 And lf possible, go to Church also. 559 00:29:48,553 --> 00:29:50,646 -Yesu is calling thinking l'm that girl! - Pick up.. 560 00:29:54,793 --> 00:29:57,193 O my love!! Why phoned me so early? 561 00:29:59,230 --> 00:30:00,197 Hello! 562 00:30:02,233 --> 00:30:03,097 Carry on... talk! 563 00:30:03,368 --> 00:30:04,494 We'll go check what he's doing! 564 00:30:07,238 --> 00:30:08,796 Are you free now, my love? 565 00:30:09,240 --> 00:30:10,605 He must be doing that only l guess! 566 00:30:10,942 --> 00:30:20,817 Team DrC 567 00:30:21,219 --> 00:30:22,777 Wasn't this bottle lying in our room? 568 00:30:23,555 --> 00:30:24,681 We're drinking toddy there and 569 00:30:24,889 --> 00:30:26,379 ... he is enjoying Scotch here!!! Rascal!! 570 00:30:26,624 --> 00:30:28,251 Do these guys consume such dirty stuff?. 571 00:30:29,227 --> 00:30:31,195 lsn't his phone lying there switched off?. 572 00:30:32,797 --> 00:30:33,491 Yeah! 573 00:30:34,732 --> 00:30:36,757 But we received a call from his phone now, right? 574 00:30:37,235 --> 00:30:37,633 So? 575 00:30:38,236 --> 00:30:40,466 Then, with whom is Priyan talking now? 576 00:30:43,741 --> 00:30:44,708 -Move.. - You! 577 00:30:45,844 --> 00:30:46,538 Playing pranks? 578 00:30:46,744 --> 00:30:48,211 That's not Yesu. 579 00:30:49,414 --> 00:30:50,210 Who is that? 580 00:30:50,582 --> 00:30:51,879 He is there - sleeping like a buffalo! 581 00:30:53,418 --> 00:30:55,682 Yesu..! Who is that? 582 00:30:57,589 --> 00:30:58,214 Line got disconnected 583 00:30:58,423 --> 00:31:00,220 -lt's Nissa's ghost! l swear.-Come on! 584 00:31:00,425 --> 00:31:01,551 Did she call now? 585 00:31:01,726 --> 00:31:03,557 He must have accidentally dialled him. 586 00:31:03,928 --> 00:31:06,226 Right! Or some network issue? 587 00:31:06,598 --> 00:31:07,690 She is not NlSA but LlSA! 588 00:31:07,932 --> 00:31:10,230 Shut up! l need to wake up early! 589 00:31:10,435 --> 00:31:11,402 Don't frighten me. 590 00:31:11,603 --> 00:31:12,126 Come. 591 00:31:13,838 --> 00:31:14,702 LlSA RETURNS! 592 00:31:15,440 --> 00:31:15,906 Oh my God! 593 00:31:20,411 --> 00:31:22,879 Good morning Suhanissa! Here l come. 594 00:31:25,583 --> 00:31:26,709 Move aside! 595 00:31:28,920 --> 00:31:30,217 What an awesome day! 596 00:31:34,926 --> 00:31:35,551 What is this? 597 00:31:43,268 --> 00:31:44,394 Who captured this? 598 00:31:52,610 --> 00:31:53,235 Dude... 599 00:31:55,280 --> 00:31:55,712 DUDE!! 600 00:31:58,850 --> 00:32:00,545 Won't let me admire a bathroom scene! 601 00:32:01,719 --> 00:32:02,879 -Look at this! - What? 602 00:32:03,922 --> 00:32:04,547 Get up. 603 00:32:12,730 --> 00:32:13,560 What bullshit is this? 604 00:32:15,833 --> 00:32:16,891 Tell the truth, you captured it to frighten me, didn't you? 605 00:32:17,835 --> 00:32:18,893 lf l give you a blow.. 606 00:32:19,437 --> 00:32:21,564 l'm also there in this picture, right? Then, how will l capture it? 607 00:32:24,943 --> 00:32:25,705 Door is also locked. 608 00:32:27,946 --> 00:32:28,913 Who must have captured it? 609 00:32:32,583 --> 00:32:33,379 Cross is there, is it? 610 00:32:33,851 --> 00:32:34,681 Who must have done it? 611 00:32:50,935 --> 00:32:52,562 This is not a coconut! 612 00:32:52,770 --> 00:32:54,738 l can't climb a coconut tree! 613 00:32:55,440 --> 00:32:56,566 And this is not a Coconut shell! 614 00:32:57,075 --> 00:32:58,770 Team DrC 615 00:32:58,977 --> 00:33:00,239 What do you guys want now? 616 00:33:00,745 --> 00:33:02,975 -Answers!-Answers? 617 00:33:03,414 --> 00:33:04,938 Before we bought this resort!! 618 00:33:05,416 --> 00:33:07,976 That is, after Thomas sir constructed this resort, 619 00:33:08,353 --> 00:33:09,877 Have any unnatural events taken place here? 620 00:33:10,955 --> 00:33:11,819 What do you mean? Eh?? 621 00:33:11,990 --> 00:33:13,514 l mean, a suicide. 622 00:33:14,425 --> 00:33:16,859 Or any murder?. 623 00:33:17,061 --> 00:33:18,551 What's all this? 624 00:33:18,763 --> 00:33:20,560 lf such a thing had happened, wouldn't it have appeared in media, 625 00:33:21,332 --> 00:33:22,390 and won't the people know? 626 00:33:22,767 --> 00:33:24,997 Leave that! Before constructing this resort here.. 627 00:33:25,770 --> 00:33:28,568 That is, during the time your family was living here.. 628 00:33:29,040 --> 00:33:30,564 Any such things happened here? 629 00:33:32,010 --> 00:33:35,571 Any soul wandering here with unfulfilled desires? 630 00:33:36,447 --> 00:33:38,074 Your dad or mom, anybody... 631 00:33:38,683 --> 00:33:40,947 Even when they were alive, they hated to see me! 632 00:33:41,419 --> 00:33:43,944 And you talk about their departed souls coming ...Go and do your work! 633 00:33:44,956 --> 00:33:45,923 So, it is not that also! 634 00:33:46,424 --> 00:33:47,391 Then, what else could it be? 635 00:33:47,859 --> 00:33:50,692 What's the reason behind this doubt now? 636 00:33:50,862 --> 00:33:54,889 Yesterday l read a news, some Tamil lady was haunted in Coimbatore, 637 00:33:55,099 --> 00:33:56,726 and a priest exorcised the spirit! 638 00:33:56,968 --> 00:33:57,832 Since then, l had such a doubt! 639 00:33:58,336 --> 00:34:00,827 Do Ghosts really exist? Have you ever seen it? 640 00:34:01,439 --> 00:34:03,407 Do you think that only what we see is, the truth? 641 00:34:03,674 --> 00:34:05,574 Have you seen the air? But isn't that the truth? 642 00:34:05,777 --> 00:34:07,404 Has any of us seen Christ? 643 00:34:07,845 --> 00:34:09,312 Don't we believe? 644 00:34:09,847 --> 00:34:11,747 ls Ghost also like air and Christ? 645 00:34:11,983 --> 00:34:14,952 Exorcism shown in films... to drive out spirits... 646 00:34:15,153 --> 00:34:15,915 Do such things really exist? 647 00:34:17,455 --> 00:34:22,085 l shouldn't disclose any secrets which can oscillate the believers minds 648 00:34:22,660 --> 00:34:25,754 Have you performed this? l mean Exorcism. 649 00:34:26,731 --> 00:34:28,722 lt's a long story. 650 00:34:28,966 --> 00:34:29,990 Then you can say that later. 651 00:34:30,168 --> 00:34:30,998 Can you do it again now? 652 00:34:31,369 --> 00:34:33,667 What the hell do you think? ls Exorcism a child's play? 653 00:34:34,038 --> 00:34:34,936 Not at all, Father. 654 00:34:35,473 --> 00:34:36,997 You don't do any Exorcism now. 655 00:34:37,175 --> 00:34:39,609 But please bless me with this Cross! 656 00:34:40,144 --> 00:34:41,805 What is wrong with you, my child? 657 00:34:42,580 --> 00:34:45,811 l'm totally down! Please bless me. 658 00:34:47,952 --> 00:34:49,920 May the Lord protect this sheep! 659 00:34:51,956 --> 00:34:53,583 Father, bless me too. 660 00:34:54,992 --> 00:34:56,619 Hold it tight and bless me. 661 00:34:57,995 --> 00:35:01,123 Do you have any other Cross with you, Father...for a courage? 662 00:35:02,667 --> 00:35:05,500 All Priests will carry only one Cross! 663 00:35:06,003 --> 00:35:07,971 Why looking at me and saying this, Father?. 664 00:35:10,041 --> 00:35:11,770 l'll smash you both! Mind it! 665 00:35:12,477 --> 00:35:13,671 After crossing many financial difficulties, l set up this resort. 666 00:35:14,479 --> 00:35:16,538 Even if a single news about haunting is leaked out, 667 00:35:16,747 --> 00:35:17,679 Hope you know what will happen 668 00:35:18,049 --> 00:35:19,710 No..We never thought about it. 669 00:35:20,017 --> 00:35:21,746 Don't ever talk about this topic here. 670 00:35:22,019 --> 00:35:23,418 Ghost!! Damn it!! 671 00:35:24,789 --> 00:35:26,154 Have you watched the second part of Munnabhai? 672 00:35:26,791 --> 00:35:28,156 Gandhiji's scene, right? 673 00:35:28,693 --> 00:35:32,424 Exactly! You have the same disease which actor Sanjay Dutt had in the movie! 674 00:35:32,797 --> 00:35:34,697 Oh! Chemical Locha! 675 00:35:34,866 --> 00:35:35,764 Nonsense! 676 00:35:36,000 --> 00:35:37,034 What does Chemical Locha mean? 677 00:35:37,034 --> 00:35:38,729 Mad! What else! 678 00:35:41,472 --> 00:35:42,871 Could it be that? 679 00:35:48,479 --> 00:35:48,843 Shibu, what happened? 680 00:35:52,683 --> 00:35:53,149 Shibu... 681 00:36:02,960 --> 00:36:03,585 Where are you, Shibu? 682 00:36:05,463 --> 00:36:06,157 Say something, dude! 683 00:36:07,465 --> 00:36:09,092 Don't scare us, dude! Please come. 684 00:36:14,472 --> 00:36:14,938 Say something, dude! 685 00:36:15,139 --> 00:36:16,436 No pranks, please! Shibu.. 686 00:36:17,041 --> 00:36:27,007 Team DrC 687 00:36:27,785 --> 00:36:28,251 Hey, you! lt's me only. 688 00:36:28,953 --> 00:36:32,821 -Me means?-Shibu, l played a prank. 689 00:36:37,028 --> 00:36:37,653 Shucks! 690 00:36:41,632 --> 00:36:42,894 Dad called me this morning! 691 00:36:43,301 --> 00:36:44,768 Got enough today also? 692 00:36:45,803 --> 00:36:49,933 Mom used to plead not to lose the good job as business is not our cup of tea! 693 00:36:50,741 --> 00:36:52,709 lt's so good feeling when you have someone to love 694 00:36:52,910 --> 00:36:54,537 You will not be able to realize it now. 695 00:36:55,713 --> 00:36:57,044 What is the issue between you and Ann? 696 00:36:57,248 --> 00:36:59,182 l didn't ask you this till now as l didn't want to hurt you! 697 00:36:59,717 --> 00:37:02,015 She loved only my money, dude! 698 00:37:02,720 --> 00:37:04,085 What else do you have for her to be loved? 699 00:37:05,623 --> 00:37:07,648 ls it to counter me this way you asked me this? 700 00:37:08,292 --> 00:37:09,259 l should really appreciate her! 701 00:37:09,794 --> 00:37:10,988 You guys at least have a home. 702 00:37:11,295 --> 00:37:14,890 My dad gave me the share amountto buythis resorton a condition l shouldn't return to Dubai. 703 00:37:15,299 --> 00:37:16,891 l can't blame my dad also 704 00:37:17,134 --> 00:37:18,761 He sent me to America for pursuing MBA 705 00:37:19,003 --> 00:37:19,992 but l returned after learning Zumba. 706 00:37:21,038 --> 00:37:23,268 -Take ! - What? 707 00:37:23,774 --> 00:37:24,263 Cassatta ice cream! 708 00:37:25,710 --> 00:37:30,773 l played a prank yesterday. l'm sorry, dude! 709 00:37:31,816 --> 00:37:32,783 Why did you take it? 710 00:37:33,317 --> 00:37:35,012 Cassatta.. 711 00:37:43,327 --> 00:37:45,625 Why don't we ask Father to unsanctify the resort? 712 00:37:45,997 --> 00:37:47,965 -What? - l mean, Sanctify! 713 00:37:52,903 --> 00:37:53,835 Hold this! 714 00:37:54,905 --> 00:37:56,805 lt's not Cassatta! Some local thing 715 00:37:57,008 --> 00:37:58,873 l'll be back now. l got to go urgently 716 00:37:59,076 --> 00:37:59,872 What urgency? 717 00:38:00,044 --> 00:38:00,669 l'll come back and tell you. 718 00:38:01,045 --> 00:38:02,603 What urgency does he have without our knowledge? 719 00:38:04,315 --> 00:38:05,179 Something fishy! 720 00:38:07,852 --> 00:38:31,904 Team DrC 721 00:38:33,344 --> 00:38:34,003 Hi, dear! 722 00:38:34,779 --> 00:38:35,746 Hi, Shibu dear! 723 00:38:36,080 --> 00:38:37,172 What is up? 724 00:38:37,748 --> 00:38:40,342 What life in this desert? 725 00:38:41,319 --> 00:38:43,719 Pleasure is something we are chasing, Shalini? 726 00:38:45,122 --> 00:38:47,181 Can l see you? Just go back. 727 00:38:47,625 --> 00:38:51,186 Always say ''Move back''! Don't you have anything else to say? 728 00:38:52,330 --> 00:38:55,731 Well, l wrote a poem for you Shibu dear! 729 00:38:56,334 --> 00:38:57,198 Shall l recite? 730 00:38:57,768 --> 00:38:59,633 Can't you do that later? 731 00:39:00,004 --> 00:39:00,868 l will cut then. 732 00:39:01,072 --> 00:39:02,699 Oh no, You recite! 733 00:39:03,741 --> 00:39:04,036 Here l am reciting. 734 00:39:04,742 --> 00:39:05,731 Come on! 735 00:39:06,077 --> 00:39:09,137 Comes on Skype this Shibu dear 736 00:39:10,715 --> 00:39:12,683 'Move back' says this Shibu dear 737 00:39:13,784 --> 00:39:16,275 No patience for this Shibu dear 738 00:39:16,754 --> 00:39:19,120 Poor guy is this Shibu dear! 739 00:39:19,323 --> 00:39:20,290 How is it? 740 00:39:20,825 --> 00:39:23,293 -Fantastic! - Thanks! 741 00:39:24,328 --> 00:39:26,023 lt's too hot. l'll take off my shirt. 742 00:39:29,033 --> 00:39:30,193 Please...don't 743 00:39:30,901 --> 00:39:31,799 Move back a little and sit. 744 00:39:32,036 --> 00:39:32,695 Remove that 745 00:39:35,339 --> 00:39:36,306 -Oh no...-Please! 746 00:39:37,074 --> 00:39:38,302 lt's been a long since. 747 00:39:39,343 --> 00:39:40,742 l hope there won't be any problems.. 748 00:39:40,978 --> 00:39:42,912 l've not done such things till now. 749 00:39:43,147 --> 00:39:44,444 l am also doing this for the 1st time. Please. 750 00:39:45,983 --> 00:39:47,211 Please, only once. 751 00:39:47,752 --> 00:39:48,013 Okay. 752 00:40:10,007 --> 00:40:10,905 Why it got disconnected 753 00:40:11,342 --> 00:40:11,899 ls your husband back? 754 00:40:12,109 --> 00:40:13,201 No..didn't you see? 755 00:40:13,511 --> 00:40:13,943 No! 756 00:40:15,746 --> 00:40:16,735 Some connection problem! 757 00:40:16,947 --> 00:40:18,812 ls everything okay? l'm getting tensed 758 00:40:19,850 --> 00:40:23,377 -What problem will crop up? Come on. - Okay. 759 00:40:23,788 --> 00:40:24,447 Are you able to see? 760 00:40:24,822 --> 00:40:25,288 No! 761 00:40:25,823 --> 00:40:27,188 Seeing whose face did l wake up this morning? 762 00:40:27,324 --> 00:40:29,918 But l'm able to see you, Shibu dear. What is the problem then? 763 00:40:30,795 --> 00:40:31,921 ls it working now? 764 00:40:36,333 --> 00:40:38,927 -Let me try and connect once again. - Okay. Hurry up! 765 00:40:40,004 --> 00:40:40,470 Bloody hell! 766 00:40:42,740 --> 00:40:43,934 Here come those fools! 767 00:40:45,009 --> 00:40:45,703 Hello! 768 00:41:28,586 --> 00:41:30,884 Shibu dear! Where have you vanished? 769 00:41:31,088 --> 00:41:32,180 l'm still here 770 00:41:32,790 --> 00:41:34,314 Where are you? Tell me. 771 00:41:46,070 --> 00:41:47,935 lt should not be exposed for any reasons! 772 00:41:49,073 --> 00:41:51,200 l hope you are aware of the consequences! 773 00:41:51,375 --> 00:41:52,899 And that will be the end of everything! 774 00:41:53,110 --> 00:41:53,769 Silence! 775 00:41:53,944 --> 00:41:55,912 Don't play you fool! Move! Stay quiet! 776 00:41:57,081 --> 00:41:58,912 -ls this the Mirror? - Yeah. 777 00:41:59,083 --> 00:42:00,550 Don't you guys have anything else to do? 778 00:42:00,951 --> 00:42:03,044 Ghost!!! Nonsense! 779 00:42:05,055 --> 00:42:07,489 Praise the Lord in the name of Almighty! 780 00:42:08,592 --> 00:42:10,116 O Lord Guruvayurappa! Protect us. 781 00:42:10,494 --> 00:42:11,324 See! lt's coming out. 782 00:42:13,030 --> 00:42:14,156 What is coming out? 783 00:42:14,598 --> 00:42:16,225 This is the rose water you sprinkled is flowing down, Father 784 00:42:16,600 --> 00:42:17,225 Shut up! 785 00:42:20,070 --> 00:42:22,334 ln the name of God, name of Lord the Almighty.. 786 00:42:23,207 --> 00:42:25,232 the Name of God, 787 00:42:25,876 --> 00:42:27,503 The name of Christ, The name of Holy spirit.. 788 00:42:27,878 --> 00:42:31,905 the name of Jesus Christ.. The name of Supreme Power.. 789 00:42:32,082 --> 00:42:35,245 - Purify this place..Vanish all the - Why this commotion 790 00:42:35,853 --> 00:42:36,979 Go away Go away Leave this place! 791 00:42:42,593 --> 00:42:43,252 Where my head gone? 792 00:42:46,363 --> 00:42:48,331 O my Christ! What am l seeing here? 793 00:42:51,535 --> 00:42:53,059 Escape! Escape! 794 00:42:53,337 --> 00:42:59,742 Team DrC 795 00:43:00,077 --> 00:43:00,907 Oh God! Ghost haunted me! 796 00:43:01,345 --> 00:43:05,076 You try to mock at Ghost! You rascal! Now trying to escape! 797 00:43:11,355 --> 00:43:12,617 What the hell is happening here? 798 00:43:13,157 --> 00:43:15,022 Why on earth does all this happen here? 799 00:43:16,360 --> 00:43:17,657 Egomaniac! 800 00:43:18,062 --> 00:43:18,551 lnfamy! Oblique 801 00:43:20,030 --> 00:43:22,157 When we are in a state of delirium and you 802 00:43:22,600 --> 00:43:24,158 -You slapped me?-No..l kissed you! 803 00:43:24,368 --> 00:43:25,494 lf you talk your bloody English here.. 804 00:43:25,703 --> 00:43:26,965 How can l escape from my brilliance? 805 00:43:27,171 --> 00:43:28,001 Will you just shut up? 806 00:43:28,372 --> 00:43:30,169 These are all only our hallucinations. 807 00:43:30,608 --> 00:43:31,506 What? His slap? 808 00:43:31,709 --> 00:43:32,937 Better listen to me carefully, moron. 809 00:43:33,143 --> 00:43:35,338 You first saw the Ghost in your mobile, right? 810 00:43:36,180 --> 00:43:38,341 l've not seen it that is why it is called Ghost. 811 00:43:38,549 --> 00:43:39,447 Whatever it may be! 812 00:43:39,683 --> 00:43:43,619 Yeshu's call and our group picture photos received only on your mobile 813 00:43:45,356 --> 00:43:46,152 Yeah that's right! 814 00:43:46,523 --> 00:43:48,423 When you did such nasty things in your mobile, lt came out, right? 815 00:43:48,626 --> 00:43:49,650 Correct! Again Mobile! 816 00:43:50,094 --> 00:43:52,153 Problem lies only with three of our mobiles! 817 00:43:52,363 --> 00:43:54,058 And there is no ghost here!! 818 00:43:54,365 --> 00:43:55,332 Exactly! 819 00:43:56,100 --> 00:43:57,965 Then, what was it we saw on the mirror yesterday? 820 00:43:58,202 --> 00:44:00,170 That maybe because of some temperature difference!! 821 00:44:00,604 --> 00:44:03,505 What is the need to connect that with the Ghost? 822 00:44:04,375 --> 00:44:05,069 That's.. 823 00:44:05,242 --> 00:44:07,642 l brought these three phones from America, didn't l? 824 00:44:08,612 --> 00:44:10,341 They may have some manufacturing defects! 825 00:44:10,581 --> 00:44:12,549 Or any Virus? Simple! 826 00:44:13,384 --> 00:44:14,351 ls that simple? 827 00:44:14,551 --> 00:44:15,540 Then, what should we do now? 828 00:44:15,753 --> 00:44:16,651 Simple! Change the phones. 829 00:44:18,722 --> 00:44:20,553 -l'm mollified! - What? 830 00:44:21,225 --> 00:44:22,920 l mean pacified! 831 00:44:24,461 --> 00:44:28,227 Team DrC 832 00:44:28,399 --> 00:44:31,596 Amidst a Vacation trip in Martha & Honolulu beach, 833 00:44:32,069 --> 00:44:32,694 l bought these phones. 834 00:44:33,070 --> 00:44:35,095 Hell with his Honolulu!! Throw these away! 835 00:44:35,739 --> 00:44:38,970 Dude! This Cost 1200 US dollars per piece. 836 00:44:39,743 --> 00:44:42,678 But Peace of Mind costs far more than that. 837 00:44:43,714 --> 00:44:46,512 You got this for taking our lives away? 838 00:44:48,052 --> 00:44:50,020 -Still.. - My foot! Throw this away. 839 00:44:56,060 --> 00:44:57,220 -ldea! - What idea? 840 00:44:57,394 --> 00:44:58,486 Throw that away. 841 00:44:59,063 --> 00:45:03,625 No dude! Since a long time, Father has been telling us to donate something for the Church. 842 00:45:04,201 --> 00:45:05,691 We've also not donated a single penny. 843 00:45:06,403 --> 00:45:06,767 So? 844 00:45:07,404 --> 00:45:10,373 Follow me!! His Exorcism!! 845 00:45:11,075 --> 00:45:14,772 What is going on? Good morning, guys! 846 00:45:15,412 --> 00:45:16,037 Good morning, Father. 847 00:45:16,280 --> 00:45:19,374 Since how long l've been advising you to go for a morning walk! 848 00:45:19,616 --> 00:45:21,413 That will make your body and mind fresh! 849 00:45:21,785 --> 00:45:23,412 ln fact, we are on our way to see you. 850 00:45:23,721 --> 00:45:24,244 What is the problem? 851 00:45:24,621 --> 00:45:25,747 Were there any other problems in the resort? 852 00:45:26,090 --> 00:45:27,352 Uh, no.. 853 00:45:28,092 --> 00:45:30,754 Me, running away that day was actually a trick. 854 00:45:31,562 --> 00:45:34,531 ln Exorcism, it's called as Withdrawal Technique. 855 00:45:34,732 --> 00:45:35,699 We too guessed it. 856 00:45:36,133 --> 00:45:37,600 This morning also he said. 857 00:45:39,103 --> 00:45:41,071 What were you saying, Deni? 858 00:45:41,305 --> 00:45:44,763 He bought these 3 phones for us from America. 859 00:45:45,142 --> 00:45:46,632 But we already have phones with us! 860 00:45:47,144 --> 00:45:50,341 So, we are planning to donate these to the Church! 861 00:45:50,547 --> 00:45:52,014 -Yeah!- Really? 862 00:45:52,382 --> 00:45:53,349 Very good! 863 00:45:53,617 --> 00:45:56,108 Actually l was planning to buy a new phone. 864 00:45:56,620 --> 00:45:58,815 Because camera in my phone is only 2 mega pixels. 865 00:45:59,189 --> 00:46:00,520 Why do you need a Camera, Father? 866 00:46:00,724 --> 00:46:02,123 lt's useful in a lot of ways. 867 00:46:02,392 --> 00:46:04,257 Can take photograph, Video, lmages.. 868 00:46:06,563 --> 00:46:07,359 God's images l guess! 869 00:46:07,564 --> 00:46:09,031 However, these phones will be quite useful for you then. 870 00:46:09,399 --> 00:46:11,799 You can also give one to Sexton and Bishop, right? 871 00:46:12,069 --> 00:46:12,797 What for? 872 00:46:13,203 --> 00:46:14,534 l'll use all the three phones. 873 00:46:14,738 --> 00:46:18,139 For Whatsapp, Facebook and only for Calling purpose. 874 00:46:18,408 --> 00:46:20,672 Besides Wifi is also free in Bishop's house! 875 00:46:21,145 --> 00:46:22,169 What about Skype? 876 00:46:22,546 --> 00:46:26,505 Last week when a Father asked my Whatsapp number in Convention centre, 877 00:46:26,817 --> 00:46:28,182 l was totally embarrassed. 878 00:46:28,652 --> 00:46:29,641 Henceforth you'll neverfeel so 879 00:46:30,120 --> 00:46:31,485 Okay guys, thank you. 880 00:46:31,889 --> 00:46:33,481 -Use it carefully-We're moving, Father. 881 00:46:34,091 --> 00:46:35,251 Praise the Lord, Father! 882 00:46:47,171 --> 00:46:48,798 l can feel something dubious in this kiss!! 883 00:46:49,406 --> 00:46:51,374 What? Who are you? Where you from? 884 00:46:51,642 --> 00:46:52,700 Why did you touch my hand? 885 00:46:53,911 --> 00:46:55,538 l only kissed on Father's hand. 886 00:46:56,413 --> 00:47:00,440 This is John! He has many such tricks in his hand. 887 00:47:00,884 --> 00:47:03,876 Oh! You know him, Father? Can't he say!! 888 00:47:05,622 --> 00:47:06,589 l'm Denny Kokan! 889 00:47:08,392 --> 00:47:09,654 John Don Bosco! 890 00:47:10,160 --> 00:47:14,096 Oh! SagarAlias Jacky!! Why such a strange name? 891 00:47:14,398 --> 00:47:16,366 -Kokan is your house name, is it? - Yeah. 892 00:47:17,401 --> 00:47:19,266 l was raised in Don Bosco orphanage! 893 00:47:19,937 --> 00:47:22,804 As l didn't have a house name following my Surname.. 894 00:47:23,173 --> 00:47:23,798 l named it this way. 895 00:47:27,411 --> 00:47:30,380 He landed this morning only! He is Mary's son. 896 00:47:30,581 --> 00:47:31,377 Oh, Mary's son!! 897 00:47:31,582 --> 00:47:33,209 But Dangini grandma is a Spinster! 898 00:47:33,750 --> 00:47:35,684 Should one need to marry to beget children? 899 00:47:35,919 --> 00:47:37,443 Shameless fellow! What rubbish is he saying? 900 00:47:37,654 --> 00:47:41,647 Don't underestimate him. He is a Mentalist. 901 00:47:42,159 --> 00:47:43,387 Flutist! 902 00:47:44,695 --> 00:47:45,627 Do you like only Flutist? 903 00:47:45,863 --> 00:47:47,660 l'm not Flutist! Mentalist! 904 00:47:49,166 --> 00:47:50,258 Mentalist! 905 00:47:52,636 --> 00:47:56,936 ldiots! He must have travelled more than Santosh George Kulangara! 906 00:47:57,441 --> 00:47:58,567 -Correct? - Come on, Father! 907 00:47:59,977 --> 00:48:01,444 l'm not joking. 908 00:48:01,812 --> 00:48:04,372 He is one of the 5 renowned Mentalists in the World. 909 00:48:04,982 --> 00:48:06,381 l heard this dialogue somewhere before 910 00:48:06,750 --> 00:48:07,944 This priest might have you forgotten you, Priyan? 911 00:48:08,819 --> 00:48:12,220 Johny..Johny Kuttan. Put two chairs outside. 912 00:48:12,589 --> 00:48:13,214 Don't ridicule him. 913 00:48:13,624 --> 00:48:14,818 John! Come on, show yourtricks! 914 00:48:15,926 --> 00:48:17,223 How can they mock at you like this? 915 00:48:17,628 --> 00:48:18,560 l'm not prepared now, Father. 916 00:48:18,795 --> 00:48:20,387 John Don Bosco can leave, please. 917 00:48:20,631 --> 00:48:21,222 We are also moving. 918 00:48:25,435 --> 00:48:26,595 -What's this, guys?-What Father 919 00:48:26,837 --> 00:48:27,667 Phone is locked! 920 00:48:28,639 --> 00:48:29,537 Unlock it, dude! 921 00:48:29,740 --> 00:48:30,934 Let me see, Father. lt's my phone, isn't it? 922 00:48:31,441 --> 00:48:32,533 Father, shall l try? 923 00:48:33,277 --> 00:48:34,244 Why he pops up again!! 924 00:48:34,645 --> 00:48:35,509 ls it yours? 925 00:48:35,712 --> 00:48:36,644 Yes, absolutely! 926 00:48:38,448 --> 00:48:39,506 l'm not sure it will work. 927 00:48:42,753 --> 00:48:43,378 Give your hand. 928 00:48:43,754 --> 00:48:44,618 Hold it. 929 00:48:45,422 --> 00:48:46,389 Hold it. 930 00:48:47,424 --> 00:48:48,652 Take off your glass please. 931 00:48:51,662 --> 00:48:52,560 Look at my eyes. 932 00:48:53,430 --> 00:48:54,294 Look at my eyes. 933 00:48:55,999 --> 00:48:57,626 Look as how you look a human being normally 934 00:48:58,001 --> 00:48:59,468 l have this problem from earlier itself 935 00:49:03,840 --> 00:49:04,966 Think about your Password. 936 00:49:05,709 --> 00:49:07,836 l will think, but you find out. 937 00:49:10,580 --> 00:49:21,252 Team DrC 938 00:49:33,937 --> 00:49:34,835 lt's unlocked! 939 00:49:35,439 --> 00:49:38,408 That's why l called him a Mentalist. Now what happened? 940 00:49:39,876 --> 00:49:41,810 Will you do something to me also, please? 941 00:49:42,412 --> 00:49:42,969 What should l do? 942 00:49:43,914 --> 00:49:44,846 Please..Please.. 943 00:49:46,416 --> 00:49:47,542 ls it enough if l rape you? 944 00:49:47,751 --> 00:49:48,843 Oh, l didn't mean that! 945 00:49:49,086 --> 00:49:49,984 Please try. 946 00:49:50,988 --> 00:49:56,722 Think upon something in your mind. 947 00:49:59,763 --> 00:50:00,320 Yes, l did. 948 00:50:00,998 --> 00:50:01,726 Give me your hand. 949 00:50:03,667 --> 00:50:04,634 Don't come so closer! 950 00:50:04,935 --> 00:50:05,833 Give me. 951 00:50:06,937 --> 00:50:07,562 Hold it. 952 00:50:09,439 --> 00:50:10,406 Look at my eyes. 953 00:50:13,710 --> 00:50:14,734 Think about that thing. 954 00:50:15,912 --> 00:50:16,844 Think about it. 955 00:50:22,419 --> 00:50:23,886 Repeat that word again and again. 956 00:50:25,422 --> 00:50:25,888 My eye is paining 957 00:50:27,090 --> 00:50:28,057 lt's not the name of a person 958 00:50:32,029 --> 00:50:32,961 Spanish Fly! 959 00:50:35,732 --> 00:50:36,721 Started using this so early? 960 00:50:37,034 --> 00:50:38,296 Nothing works, is it? 961 00:50:38,602 --> 00:50:40,001 l bought this for dabbing on my face 962 00:50:44,674 --> 00:50:46,301 No no... not for my face! 963 00:51:05,095 --> 00:51:06,619 Mentalism! 964 00:51:06,863 --> 00:51:10,959 Team DrC 965 00:51:11,134 --> 00:51:14,626 See, dude! Like John Don Bosco, there are quite a number of items in the World. 966 00:51:14,838 --> 00:51:16,635 Magic, Mind reading and Hypnotism. 967 00:51:16,840 --> 00:51:18,603 Combination of all these, is this! 968 00:51:18,842 --> 00:51:20,810 But l don't understand how it is possible to do it! 969 00:51:21,111 --> 00:51:22,942 When l touched his hand, l felt a shock. 970 00:51:23,847 --> 00:51:26,111 When l kissed, Father moved his hand -That is Magic. 971 00:51:26,683 --> 00:51:29,948 Similarly, discovering Priyan's mobile password was Mind reading! 972 00:51:30,487 --> 00:51:33,786 What he did to me was, the combination of Hypnotism and Mind reading. 973 00:51:34,825 --> 00:51:36,793 Fantastic! There is a scope for making a Cinema! 974 00:51:37,094 --> 00:51:38,459 ls there any institution teaching Mentalism? 975 00:51:39,096 --> 00:51:39,619 Let me see. 976 00:51:40,163 --> 00:51:41,061 l'm becoming interested. 977 00:51:41,498 --> 00:51:42,965 lf we learn this skill, 978 00:51:43,166 --> 00:51:46,966 Not only Suhanissa, you can even bring Aiswarya Rai under your knees. 979 00:51:49,106 --> 00:51:51,973 Here is John Don Bosco's You tube video! 980 00:51:53,677 --> 00:51:54,143 Look! 981 00:51:56,513 --> 00:51:59,971 Father's words are true! He is indeed a famous person! 982 00:52:00,851 --> 00:52:01,943 lt's the same item he did to me, is it? 983 00:52:02,152 --> 00:52:03,642 -What? Spanish Fly?! - l will bash you. 984 00:52:03,854 --> 00:52:06,118 Friends, l got something very special. 985 00:52:07,090 --> 00:52:10,821 Look here, John Don Bosco's Mentalism Video in You tube! 986 00:52:11,094 --> 00:52:13,858 Bull shit! l got a new clip of Sunnychechi! 987 00:52:14,097 --> 00:52:17,396 -Really? Show me. - Hey, no. Connect that to the T.V via Blue tooth 988 00:52:19,503 --> 00:52:22,666 Why did you replace the Glass? l asked you to move this from here. 989 00:52:23,173 --> 00:52:25,073 Everything is solved now! Connect it. 990 00:52:25,509 --> 00:52:27,670 Where is the Blue tooth? lt's completely blue in colour! 991 00:52:28,011 --> 00:52:29,842 She is solely responsible for shattering my marriage life! 992 00:52:30,113 --> 00:52:31,978 ls it so? You never told us that! Ouch! 993 00:52:32,682 --> 00:52:35,651 -l will tell you the story later. Now let's watch. - Exactly! 994 00:52:36,520 --> 00:52:37,987 Martha has the same face cut. 995 00:52:38,188 --> 00:52:39,212 -Really? - Hmm! 996 00:52:39,689 --> 00:52:40,121 Hey! 997 00:52:40,857 --> 00:52:43,655 -l really mean it, dude! - Switch off the lights! 998 00:52:44,494 --> 00:52:45,119 We got only this to see. 999 00:53:10,687 --> 00:53:12,951 Dude! Are you also seeing the same thing that l am seeing? 1000 00:53:14,858 --> 00:53:15,825 What are you seeing? 1001 00:53:21,097 --> 00:53:22,655 What are we seeing, Shibu? 1002 00:53:29,105 --> 00:53:29,969 Turn on the lights. 1003 00:53:31,708 --> 00:53:31,969 Turn it on, dude! 1004 00:53:32,509 --> 00:53:33,840 Light is not getting 'ON'! 1005 00:53:37,013 --> 00:53:39,243 -Try it once again, please! - Unable to turn on the lights! 1006 00:53:45,322 --> 00:53:46,812 Turn off the T.V! Where is the remote? 1007 00:53:52,162 --> 00:53:53,823 -Off it , man! - Shouldn't it get off?. 1008 00:53:54,331 --> 00:53:54,956 Give it to me. 1009 00:54:03,139 --> 00:54:03,969 Light is on outside. 1010 00:54:04,874 --> 00:54:05,966 Why here alone there is no light? 1011 00:54:08,178 --> 00:54:09,839 Looks like something is there. 1012 00:54:10,180 --> 00:54:12,148 Shut up! 1013 00:54:12,682 --> 00:54:13,979 There is light everywhere. 1014 00:54:21,157 --> 00:54:23,284 -Please don't go.. - Hey, run.. 1015 00:54:23,693 --> 00:54:26,821 -Come dude! - No. 1016 00:54:27,163 --> 00:54:28,824 Hurry up..Hurry up. 1017 00:54:34,170 --> 00:54:36,138 Definitely something is wrong there. 1018 00:54:37,140 --> 00:54:39,267 They were frightened and slept in the Church last night. 1019 00:54:41,711 --> 00:54:42,302 We'll see, Father! 1020 00:54:43,346 --> 00:54:47,840 Good children, John! They quit their dignified jobs and started this business. 1021 00:54:48,351 --> 00:54:50,319 You must resolve this. 1022 00:54:52,188 --> 00:54:56,989 Yesterday's incident could've been caused by simple voltage fluctuations! 1023 00:54:57,694 --> 00:54:59,821 Similarly, in most of the T.Vs, there is Front Cam options now, 1024 00:55:00,196 --> 00:55:02,664 accidentally that might have turned on! 1025 00:55:02,866 --> 00:55:04,891 No, it was in multiple angles! 1026 00:55:05,135 --> 00:55:08,161 Yes! From top, down and all sides, it captured us! 1027 00:55:10,373 --> 00:55:12,841 Can Mentalism exorcise ghosts? 1028 00:55:18,214 --> 00:55:20,011 John can help you! 1029 00:55:20,884 --> 00:55:23,250 And you've already seen the capacity of my help in the resort! 1030 00:55:24,120 --> 00:55:26,850 Christ understands and gives certain gifts to selected people! 1031 00:55:27,190 --> 00:55:29,317 He has that gift. Come. 1032 00:55:31,127 --> 00:55:32,992 Do we need to offer him gifts? 1033 00:55:33,363 --> 00:55:35,160 -He didn't mean that GlFT, You moron! - Then? 1034 00:55:35,732 --> 00:55:37,165 -Touch of God's hand !! - Nonsense! 1035 00:55:39,903 --> 00:55:41,336 Blessed is our God, always, now and ever! 1036 00:55:41,905 --> 00:55:43,702 l can see a good improvement altogether here 1037 00:55:43,907 --> 00:55:46,171 Meditation, Barbecue chicken..good..good. 1038 00:55:46,743 --> 00:55:48,176 -lt's all his idea! - Good..Good! 1039 00:55:50,213 --> 00:55:51,180 Are you not coming 1040 00:55:53,216 --> 00:55:53,841 Got some job to do. 1041 00:55:57,721 --> 00:55:59,086 First understand one thing, 1042 00:55:59,389 --> 00:56:02,688 You needn't be afraid of the incident you saw with your eyes. 1043 00:56:03,193 --> 00:56:05,320 lnstead do we need to kiss it? 1044 00:56:06,029 --> 00:56:06,859 Let me finish! 1045 00:56:07,731 --> 00:56:09,995 For eg, assume that Denny is dead. 1046 00:56:11,735 --> 00:56:12,702 -Yeah, l did! - Rascal! 1047 00:56:12,902 --> 00:56:14,699 -Only assume! - Enough? 1048 00:56:16,373 --> 00:56:20,002 Denny, the intelligence and strength that you had when alive, 1049 00:56:20,210 --> 00:56:24,112 The Ghost will not even have 1/10th of it! 1050 00:56:24,381 --> 00:56:25,177 Then, it's okay. 1051 00:56:27,384 --> 00:56:29,011 How do you know? 1052 00:56:31,187 --> 00:56:31,983 l know. 1053 00:56:33,723 --> 00:56:36,692 l just remembered this when you said it! What is Planter Kuriachhan saying now? 1054 00:56:38,194 --> 00:56:41,994 He is fine! Yesterday was his grandchild's Baptism. 1055 00:56:42,198 --> 00:56:43,995 He attended the function and came here last evening. 1056 00:56:44,367 --> 00:56:48,167 At least forthe rest of his life, May he live in peace, O Lord! 1057 00:56:49,139 --> 00:56:52,006 He complains that his wayward children lavishly spend his wealth! 1058 00:56:52,742 --> 00:56:55,267 You also know this Kuriachhan well, Denny! 1059 00:56:55,912 --> 00:56:58,005 Our Planter Kuriachhan! Kurisumootil! 1060 00:56:58,381 --> 00:57:00,008 His dad's close friend. 1061 00:57:00,884 --> 00:57:03,853 Kuriachhan uncle died in a car accident 6 months ago, right? 1062 00:57:04,187 --> 00:57:05,984 Exactly! Unexpected Death! 1063 00:57:07,190 --> 00:57:08,987 Wasn't even able to write a Will! 1064 00:57:09,192 --> 00:57:11,990 Later he involved and then settled everything. 1065 00:57:14,197 --> 00:57:17,689 How? Kuriachhan uncle who passed away 6 months ago, 1066 00:57:17,901 --> 00:57:19,926 How did he attend the Baptism function in the Church, 1067 00:57:20,170 --> 00:57:21,159 and meet you here yesterday? 1068 00:57:21,538 --> 00:57:26,066 Team DrC 1069 00:57:26,376 --> 00:57:29,004 Dead ones still live here, Denny! 1070 00:57:30,213 --> 00:57:33,512 Please don't frighten us! lt's been 2 days since l had passed urine! 1071 00:57:36,052 --> 00:57:39,180 l already told you there is nothing to be afraid of. 1072 00:57:41,357 --> 00:57:42,517 What did you guys do this morning? 1073 00:57:42,892 --> 00:57:45,520 Went to Church and Worshipped. Now come here to meet me. 1074 00:57:46,196 --> 00:57:47,322 And you will have some work in the resort. 1075 00:57:47,897 --> 00:57:49,159 Similarly, they would also have some errands to do. 1076 00:57:50,366 --> 00:57:53,529 They will also come to visit the spots they lived. 1077 00:57:54,170 --> 00:57:57,867 or might show some signals on seeing you. That's it! 1078 00:57:58,208 --> 00:58:00,142 You said ''That's it'' so easily! 1079 00:58:00,376 --> 00:58:03,140 You mean to say, Ghost wakes up, takes bath, brushes teeth, 1080 00:58:03,379 --> 00:58:04,539 and go to a wedding function?! 1081 00:58:06,182 --> 00:58:10,175 Not as Soul, Ghost or Demon... 1082 00:58:11,221 --> 00:58:12,518 l wish to call it as a THOUGHT! 1083 00:58:13,890 --> 00:58:15,016 Even after everyone dies, 1084 00:58:16,159 --> 00:58:17,023 The THOUGHT REMAlNS! 1085 00:58:20,230 --> 00:58:22,528 -Do you believe in God? - Certainly! 1086 00:58:24,167 --> 00:58:25,191 Of course! Lord Guruvayurappan! 1087 00:58:26,402 --> 00:58:27,027 Then.. 1088 00:58:29,172 --> 00:58:30,537 You ought to believe this! 1089 00:58:40,717 --> 00:58:48,351 Team DrC 1090 00:58:48,925 --> 00:58:51,120 Can you foresee any danger at a single glance, Don? 1091 00:58:51,394 --> 00:58:53,555 Sorry Bun..Uh no..Bon..Bosco! 1092 00:58:53,930 --> 00:58:55,022 No! How should l call you? 1093 00:58:56,232 --> 00:58:58,029 As you wish! lt's enough if you call! 1094 00:58:59,602 --> 00:59:00,364 -We shall go inside - Hmm. 1095 00:59:05,241 --> 00:59:08,938 Sir, a Dolphin has died. Shall l marinate and fry it and serve to English people? 1096 00:59:09,178 --> 00:59:10,042 Not necessary. Move. 1097 00:59:10,580 --> 00:59:11,376 Who is he? 1098 00:59:11,581 --> 00:59:13,879 Why asking him? Ask me l also got a tongue. 1099 00:59:14,918 --> 00:59:17,284 You are too smart! Your name? 1100 00:59:20,390 --> 00:59:23,882 For the 1st time l'm seeing a handsome Yesu (Jesus) so closely! 1101 00:59:24,928 --> 00:59:27,192 l was like ''.....Banana'' when l was born but this sea breeze made me like this! 1102 00:59:27,597 --> 00:59:28,564 Now you are ''Boiled Banana'' 1103 00:59:28,932 --> 00:59:30,559 -What's this? - Chicken Kabab! 1104 00:59:30,934 --> 00:59:32,026 Do you like to have, sir?. 1105 00:59:34,604 --> 00:59:38,370 -Did you wash your hands before bringing this? - Of course! Hmm! 1106 00:59:38,942 --> 00:59:39,909 Why asking me so? 1107 00:59:41,177 --> 00:59:43,907 You didn't! l told the truth, right? 1108 00:59:44,080 --> 00:59:45,911 -You didn't wash your hands, right? - Yes! 1109 00:59:46,082 --> 00:59:46,571 YOU?! 1110 00:59:47,083 --> 00:59:48,914 l'll wash my hands in the Swimming pool on the way. 1111 00:59:50,587 --> 00:59:52,953 Leave that, did you poo this morning? 1112 00:59:53,156 --> 00:59:55,181 Yes...a little. 1113 00:59:58,227 --> 01:00:00,195 Did you come behind me to check this? 1114 01:00:00,597 --> 01:00:01,962 But when l try to do that, shouldn't it come out? 1115 01:00:02,165 --> 01:00:03,894 lt's no wonder, l take food from here. Then how? 1116 01:00:04,233 --> 01:00:07,896 How did you understand he didn't wash his hands or poo? 1117 01:00:08,237 --> 01:00:09,033 l can understand! 1118 01:00:09,238 --> 01:00:11,206 How is that possible? You simply bluffed, right? 1119 01:00:11,608 --> 01:00:13,200 Can easily understand from a person's body language. 1120 01:00:13,610 --> 01:00:15,305 How? 1121 01:00:16,946 --> 01:00:20,143 Didn't you notice his hands going behind when lied? That's it! 1122 01:00:20,216 --> 01:00:23,151 Still, just with the hand movement.. 1123 01:00:23,386 --> 01:00:25,877 l'm pursuing Micro Expression for the last 5 - 6 yrs. 1124 01:00:26,589 --> 01:00:29,558 Micro Expression? But you told me you are a Mentalist! 1125 01:00:29,926 --> 01:00:31,188 This is a part of Mentalism! 1126 01:00:31,928 --> 01:00:33,190 l can see scorn in Priyan's face now! 1127 01:00:33,596 --> 01:00:36,360 -Uh no! lt's Curiosity! - No, it's a Scorn! 1128 01:00:36,599 --> 01:00:38,032 Where? We are not able to see! 1129 01:00:38,234 --> 01:00:39,565 -l can see. - How is that? 1130 01:00:40,203 --> 01:00:43,366 That is.what to say.. Presence of mind...Observation...that is all. 1131 01:00:43,606 --> 01:00:46,040 lf so, then can you tell me how many steps we climbed now? 1132 01:00:46,242 --> 01:00:47,209 -Not possible, right? - 15! 1133 01:00:50,413 --> 01:00:52,040 -How many rooms are here? - 12 . 1134 01:00:52,248 --> 01:00:53,977 So, you are pursuing your studies even now! 1135 01:00:54,183 --> 01:00:55,207 Me too. 1136 01:00:55,418 --> 01:00:57,545 -lt's different from your studies! - What? 1137 01:00:58,187 --> 01:01:00,951 Comes on Skype this Shibu dear ...'Move back' says this Shibu dear 1138 01:01:01,190 --> 01:01:04,023 -What is that incident? - Referring to my online course in Skype. 1139 01:01:08,231 --> 01:01:10,028 -lt's your set up, Denny! - Oh no! 1140 01:01:11,200 --> 01:01:13,191 You rascal! Your hand has gone behind! 1141 01:01:17,407 --> 01:01:18,738 -Can l wear slippers inside? - Yeah, it's okay. 1142 01:01:23,413 --> 01:01:24,038 when she was sitting here the other day, 1143 01:01:24,247 --> 01:01:26,579 l tried to capture in mobile, and she was invisible. 1144 01:01:26,783 --> 01:01:28,978 -Sitting where? - Over here, sitting on her half butt.. 1145 01:01:29,218 --> 01:01:29,741 Were all of you present then? 1146 01:01:30,420 --> 01:01:31,387 No, only he was present. 1147 01:01:32,755 --> 01:01:34,382 -Oh! - My friend! 1148 01:01:36,259 --> 01:01:37,226 Spanish Fly!! 1149 01:01:38,261 --> 01:01:39,057 But nothing happened! 1150 01:01:40,196 --> 01:01:41,561 There was a knock on this the other night. 1151 01:01:43,766 --> 01:01:46,234 -Okay! Were you alone, Shibu? - Yeah. 1152 01:01:46,436 --> 01:01:47,562 -What were you doing? - That's.. 1153 01:01:47,770 --> 01:01:48,566 Say.. 1154 01:01:50,273 --> 01:01:51,570 That's in Skype.. 1155 01:01:52,775 --> 01:01:54,572 Oh! ls that your online course? 1156 01:01:55,278 --> 01:01:56,074 You guys are too smart! 1157 01:01:56,279 --> 01:01:57,576 -But l'm decent. - Eh! 1158 01:01:57,780 --> 01:01:59,407 -l said, l'm decent. - Oh! 1159 01:01:59,615 --> 01:02:02,049 lt was from here that the Ghost photographed us. 1160 01:02:03,619 --> 01:02:04,051 Okay. 1161 01:02:08,191 --> 01:02:09,215 Photographer Ghost?! 1162 01:02:16,199 --> 01:02:18,599 Nothing is here. lt is just a hallucination. 1163 01:02:19,268 --> 01:02:22,760 No..it's here...definitely it's here. 1164 01:02:23,206 --> 01:02:25,231 There is either a ghost here or we must have gone mad! 1165 01:02:30,446 --> 01:02:32,243 Let me see your mobile. 1166 01:02:38,287 --> 01:02:40,084 -There is nothing here, guys! - No, it's definitely here. 1167 01:02:41,791 --> 01:02:45,750 ln that case, as l told you yesterday, person must have gone out somewhere. 1168 01:02:46,262 --> 01:02:47,752 We shall wait. Get me the remote. 1169 01:02:53,269 --> 01:02:55,237 Ghost appeared on this T.V yesterday. 1170 01:02:56,806 --> 01:02:59,070 -Not the Ghost! lt was you guys, right? - So? 1171 01:03:09,819 --> 01:03:11,582 Looks like some connection problem. 1172 01:03:12,255 --> 01:03:13,051 Didn't l say? 1173 01:03:25,434 --> 01:03:25,763 Wait! 1174 01:03:26,402 --> 01:03:44,720 Team DrC 1175 01:03:45,221 --> 01:03:45,744 lt's here! 1176 01:03:55,264 --> 01:03:56,595 l guess he doesn't like Cricket 1177 01:04:03,806 --> 01:04:04,602 What's it, John? 1178 01:04:06,642 --> 01:04:07,609 My hands and legs are trembling. 1179 01:04:09,278 --> 01:04:11,576 Hey...You needn't get afraid of. 1180 01:04:12,448 --> 01:04:15,747 As l told you, it doesn't have the power to attack you! 1181 01:04:18,287 --> 01:04:19,413 Hey, John! What happened? 1182 01:04:34,637 --> 01:04:36,195 What happened, John? Are you okay? 1183 01:04:36,439 --> 01:04:38,236 -What actually happened? - l'm alright. 1184 01:04:54,123 --> 01:05:00,585 Team DrC 1185 01:05:01,564 --> 01:05:03,657 Even after falling in a head-down position from here, nothing happened to John. 1186 01:05:03,866 --> 01:05:06,357 But you are down with fever. Be brave, my friend! 1187 01:05:06,569 --> 01:05:07,365 Take this. 1188 01:05:11,407 --> 01:05:12,840 -You made this? - Yes! 1189 01:05:13,409 --> 01:05:14,535 Feed this to a Bull! 1190 01:05:15,578 --> 01:05:16,670 Have those Englishmen, checked out? 1191 01:05:17,880 --> 01:05:20,508 Hmm...they got frightened because of the yesterday's scene! 1192 01:05:21,384 --> 01:05:23,853 Doesn't matter! All will be fine! 1193 01:05:23,853 --> 01:05:25,184 What is there to be fine now? 1194 01:05:25,554 --> 01:05:26,350 Got it! 1195 01:05:28,224 --> 01:05:29,657 -Got the complete details! - What? 1196 01:05:29,859 --> 01:05:32,828 Got the complete history of that wise bugger John Don Bosco! 1197 01:05:33,863 --> 01:05:38,357 But he didn't know, Denny Kokan is wiser than him. 1198 01:05:38,567 --> 01:05:42,196 Stop all this and come to the point, Denny! 1199 01:05:42,405 --> 01:05:44,202 There is only good news, dude! 1200 01:05:44,407 --> 01:05:46,671 -He is unlike what Father said - Then? 1201 01:05:48,577 --> 01:05:50,511 Wasn't Dagini, our College Librarian.. 1202 01:05:51,380 --> 01:05:53,848 While working there, she got to know this young John! 1203 01:05:55,384 --> 01:05:56,351 2 orphans, okay? 1204 01:05:56,552 --> 01:06:00,511 Love...Sentiments...And at last, he became like a son to her! 1205 01:06:00,856 --> 01:06:02,517 He called her ''Mom'' 1206 01:06:02,858 --> 01:06:06,021 Oh my Denny! Stop this play. Fever may go up. 1207 01:06:06,829 --> 01:06:09,354 After completing college, for many years, he scared some people like he did to us... 1208 01:06:09,565 --> 01:06:11,362 and he was hanging around here with such tricks. 1209 01:06:12,068 --> 01:06:13,831 Later, when he got a job in some Ship, he went away. 1210 01:06:14,837 --> 01:06:17,829 Seldom when he comes on leave, he stays at Dagini's place. That's all. 1211 01:06:18,874 --> 01:06:19,841 Only this much? 1212 01:06:20,409 --> 01:06:24,368 Besides, all were cheating us. 1213 01:06:24,580 --> 01:06:25,842 What do you mean? 1214 01:06:26,882 --> 01:06:29,680 VlSUAL! lt was a play. 1215 01:06:30,086 --> 01:06:32,680 That bugger Yesu, Father and all were cheating us. 1216 01:06:32,888 --> 01:06:36,016 Fabricated a ghost story and made us believe! 1217 01:06:36,559 --> 01:06:38,356 Rewind...Rewind. 1218 01:06:39,562 --> 01:06:42,360 Our resort has always been a menace to Dagini. 1219 01:06:43,065 --> 01:06:44,794 lt's Father who broke the glass the other day. 1220 01:06:45,067 --> 01:06:47,035 And John pretended as though somebody pushed him down. 1221 01:06:51,574 --> 01:06:52,802 Who told you all this? 1222 01:06:53,075 --> 01:06:54,042 My intelligence! 1223 01:06:54,577 --> 01:06:57,375 Dagini and John perform the character of Nedumudi Venu in Ghost House film! 1224 01:06:57,847 --> 01:07:00,839 Their plan is to snatch away our resort at a cheaper price. 1225 01:07:01,417 --> 01:07:02,850 And what about the things we'd seen in mobiles? 1226 01:07:04,420 --> 01:07:08,550 He's a Mentalist, capable of reading and drawing a mobile password from your mind! 1227 01:07:08,824 --> 01:07:09,688 Aren't these not impossible for him? 1228 01:07:09,892 --> 01:07:13,555 Their only motive is to close down our resort saying it's haunted! 1229 01:07:14,430 --> 01:07:18,799 Bloody buggers! Before he makes his next move, l'll rip that Mentalist's bones. 1230 01:07:19,101 --> 01:07:22,070 lf you beat me or kill me also, there is no change in my statement. 1231 01:07:22,438 --> 01:07:25,407 On 22nd morning, l had been to Mercy's house.. 1232 01:07:25,608 --> 01:07:27,610 for discussing about a land dealings. 1233 01:07:27,610 --> 01:07:30,545 Price was not fair enough! Then l left for Kothamangalam. 1234 01:07:30,913 --> 01:07:33,780 l had other land dealings of Cyber sir over there. 1235 01:07:34,083 --> 01:07:38,713 lt's my survival, sir. Mercy was like my sister. l will never kill her. 1236 01:07:38,921 --> 01:07:39,785 Please don't hit me anymore, sir. 1237 01:07:40,089 --> 01:07:43,855 Heard? Despite questioning him fortwo weeks, he repeats the same. 1238 01:07:45,895 --> 01:07:48,864 Does he always say only this or repeating the same thing? 1239 01:07:51,100 --> 01:07:53,568 Almost! Word by word. Why? 1240 01:07:55,104 --> 01:07:56,071 Then, he is lying. 1241 01:07:57,606 --> 01:08:00,074 Suppose you are continuously questioning an innocent, 1242 01:08:00,910 --> 01:08:01,877 he will either lose his temper, 1243 01:08:02,445 --> 01:08:06,074 or will add more details and make his statement convincing. 1244 01:08:07,850 --> 01:08:10,842 He is repeating the same thing means.. it has been rehearsed. 1245 01:08:12,188 --> 01:08:13,849 As well as there is a problem in his tonality! 1246 01:08:15,724 --> 01:08:17,055 So, you think he is the criminal? 1247 01:08:18,427 --> 01:08:20,952 Either him or anyone whom he knows. 1248 01:08:21,897 --> 01:08:22,864 What l don't understand is.. 1249 01:08:23,432 --> 01:08:26,697 l'm thinking about something in my mind.. lt could be a truth or a lie.. 1250 01:08:27,603 --> 01:08:29,400 My expressions will not be similar to another person's, right? 1251 01:08:29,905 --> 01:08:31,566 Both our expressions will be different, right? 1252 01:08:32,108 --> 01:08:33,405 Yes - that is the truth! 1253 01:08:33,909 --> 01:08:35,706 Expression changes, but Pattern remains. 1254 01:08:36,612 --> 01:08:40,070 We need to discuss this in detail, dude! Will be helpful in many cases. 1255 01:08:40,583 --> 01:08:42,050 Of Course! lf you give money! 1256 01:08:43,886 --> 01:08:47,378 What is your plan? Will you be here or planning to flee like before? 1257 01:08:48,858 --> 01:08:50,849 lf l had known it before, how boring life would have been? 1258 01:08:54,096 --> 01:08:55,393 lf l give him a kick..Gosh, police is here. 1259 01:08:55,598 --> 01:08:57,828 -Hey..Come here. - Do l need to come? 1260 01:08:58,100 --> 01:08:59,067 Police reached first? 1261 01:08:59,435 --> 01:09:00,868 Might have arrested him! Fraud, right? 1262 01:09:02,104 --> 01:09:04,868 -ls he tonsured since birth? - Here comes the Mental in petticoat! 1263 01:09:05,441 --> 01:09:07,568 Malini wants to become your disciple! 1264 01:09:07,877 --> 01:09:09,572 Ask her to concentrate on her Doctor's profession first. 1265 01:09:12,081 --> 01:09:13,878 Good morning. They are my friends here. Denny, Shibu and Priyan! 1266 01:09:16,919 --> 01:09:19,217 -They run a luxurious resort here. - Oh, is it? 1267 01:09:19,922 --> 01:09:21,685 Definitely, next time! See you, then. 1268 01:09:22,591 --> 01:09:24,855 Won't you come home tomorrow? We'll go to office togetherfrom there. 1269 01:09:25,895 --> 01:09:26,691 -Sorry - lt's okay. 1270 01:09:26,896 --> 01:09:29,694 -Arrange a meeting with the accused you showed me in the mobile. - Sure 1271 01:09:29,899 --> 01:09:33,602 -lt's his new trick to trap us. - No way. He is the real Commissioner. 1272 01:09:33,602 --> 01:09:35,229 -Have seen him quite a number of times! - ln skype? 1273 01:09:35,738 --> 01:09:36,227 ln T.V!! 1274 01:09:36,472 --> 01:09:39,339 Team DrC 1275 01:09:39,608 --> 01:09:41,576 Devan - lBS - lndian Biryani Service! 1276 01:09:41,877 --> 01:09:43,242 Why Commissioner here? 1277 01:09:44,747 --> 01:09:48,239 -l give consulting for some of their cases! - Oh my God! 1278 01:09:48,918 --> 01:09:50,215 Oh, what a lie! What is your next exaggeration? 1279 01:09:51,253 --> 01:09:52,880 Ghost is not your major problem 1280 01:09:53,589 --> 01:09:54,214 Ye...Yeah.. 1281 01:09:54,757 --> 01:09:56,554 -You don't believe me? - No! 1282 01:09:57,092 --> 01:09:59,060 Okay, you are free to leave. 1283 01:10:00,262 --> 01:10:01,729 How can you walk away talking in English? 1284 01:10:01,931 --> 01:10:06,061 You delivered dialogues, ''Needn't get afraid of a ghost, it has no power'' 1285 01:10:06,268 --> 01:10:07,565 then, how did the Ghost push you down? 1286 01:10:08,103 --> 01:10:09,605 What will you do if l deliver dialogues? 1287 01:10:09,605 --> 01:10:10,833 You don't know the nature of Kokans! 1288 01:10:11,106 --> 01:10:11,834 Come on, show it then. 1289 01:10:12,107 --> 01:10:12,903 You will see it right away. 1290 01:10:15,277 --> 01:10:16,073 What is the problem? 1291 01:10:17,613 --> 01:10:18,910 No..nothing Mom! 1292 01:10:20,282 --> 01:10:22,876 See..Only this much! 1293 01:10:23,619 --> 01:10:25,246 l annoyed Denny and Denny pushed me down. 1294 01:10:25,854 --> 01:10:28,721 lt's a similar case there also. l annoyed the Ghost and it reacted. 1295 01:10:31,293 --> 01:10:33,818 What happened, guys? Your problems are not solved yet? 1296 01:10:34,129 --> 01:10:35,096 They themselves are the problems. 1297 01:10:35,297 --> 01:10:36,264 What did we do? 1298 01:10:36,765 --> 01:10:41,259 To snatch away their resort, you and l, cast a spell and haunted is what they believe! 1299 01:10:42,638 --> 01:10:44,265 What is wrong even if we believe so? 1300 01:10:44,640 --> 01:10:46,608 Why do l need your resort, boys? 1301 01:10:46,809 --> 01:10:48,743 Sit down, l will get you a cup of tea. 1302 01:10:49,311 --> 01:10:51,745 No mom, if you put poison in it then.... 1303 01:10:52,615 --> 01:10:54,913 How did you understand? l just thought in my mind. 1304 01:10:55,284 --> 01:10:56,751 Leave it! Not matured enough! 1305 01:10:57,286 --> 01:10:58,913 -Right! - You like to have tea! 1306 01:10:59,288 --> 01:10:59,982 Coffee is enough! 1307 01:11:00,856 --> 01:11:02,881 -Mom, get three cups of non poisonous coffee! - Done! 1308 01:11:04,927 --> 01:11:07,088 Hearing too many gossips about you! 1309 01:11:08,130 --> 01:11:10,724 Oh! What did you hear about me? 1310 01:11:11,133 --> 01:11:13,192 That l have an illicit affair with Dagini? 1311 01:11:13,936 --> 01:11:14,903 No wonder! They are our folks, right? 1312 01:11:15,938 --> 01:11:17,735 My life is very simple! 1313 01:11:18,140 --> 01:11:19,004 You call this as Simple?!! 1314 01:11:25,948 --> 01:11:28,746 To become a Sherlock Homes was the biggest dream in my childhood. 1315 01:11:28,951 --> 01:11:30,286 Cat's flashback! 1316 01:11:30,286 --> 01:11:32,083 Orphanage has no such set up, right? 1317 01:11:32,921 --> 01:11:36,584 Getting to know Mom in college, was a turning point. 1318 01:11:36,859 --> 01:11:37,655 lt's best to lay a bait! 1319 01:11:37,860 --> 01:11:40,260 Joining the Cruise ship was another turning point. 1320 01:11:40,929 --> 01:11:43,261 Now getting acquainted with all of you guys is a new turning point. 1321 01:11:43,632 --> 01:11:44,257 That's it! 1322 01:11:44,633 --> 01:11:45,725 Festival of Turning points! 1323 01:11:45,934 --> 01:11:47,265 What is yourjob in the Ship? 1324 01:11:48,637 --> 01:11:50,264 All this only! Programme, shows.. 1325 01:11:51,640 --> 01:11:55,906 A little time for work and more time in Travelling,Books..Research.. 1326 01:11:56,312 --> 01:11:57,108 Thrilling , isn't it? 1327 01:11:58,947 --> 01:11:59,914 Mecalpa John! 1328 01:12:00,616 --> 01:12:00,843 What? 1329 01:12:01,116 --> 01:12:02,583 l said sorry! 1330 01:12:03,118 --> 01:12:04,244 What did you say for that? 1331 01:12:04,620 --> 01:12:06,588 Mecalpa - Sorry! 1332 01:12:08,290 --> 01:12:10,258 Don't take it seriously. He talks this way now and then. 1333 01:12:10,626 --> 01:12:12,093 l've a friend Anoop Menon! He also has the same habit. 1334 01:12:12,294 --> 01:12:14,888 Yesterday's lncident - was it really true? 1335 01:12:15,631 --> 01:12:16,723 ls there a Ghost, really? 1336 01:12:23,639 --> 01:12:24,105 Yes! 1337 01:12:26,909 --> 01:12:29,878 -Do you know why you are not able to communicate with it? - No! 1338 01:12:30,145 --> 01:12:33,740 You are standing on the two sides of a busy road. 1339 01:12:35,250 --> 01:12:36,911 lf you need to communicate with the Ghost, 1340 01:12:37,953 --> 01:12:39,921 clear the traffic in between. 1341 01:12:40,923 --> 01:12:43,255 -Your THOUGHTS, is the Traffic l meant! - Oh Oh! 1342 01:12:44,126 --> 01:12:47,254 -Were you able to understand anything? - Of course! About Traffic, is it? 1343 01:12:48,764 --> 01:12:49,731 -Denny! - Yes. 1344 01:12:51,133 --> 01:12:53,897 -Can you introduce me to Suha Nissa? - Eh!! 1345 01:12:54,470 --> 01:12:54,902 What for? 1346 01:12:56,305 --> 01:12:58,432 Definitely! Zumba classes still continue! 1347 01:12:59,475 --> 01:13:00,737 The key for solving this story's mystery.. 1348 01:13:02,144 --> 01:13:03,270 may, perhaps be in her hand! 1349 01:13:03,479 --> 01:13:07,108 Uh no...She is a troublesome girl Don! 1350 01:13:17,126 --> 01:13:21,256 l'm going to touch Priyan. 1351 01:13:21,964 --> 01:13:25,263 But Anuja will experience that feel! Ok! 1352 01:13:27,469 --> 01:13:27,764 Okay! 1353 01:13:29,171 --> 01:13:42,812 Team DrC 1354 01:13:44,486 --> 01:13:45,282 Did you feel it? 1355 01:13:47,489 --> 01:13:47,921 No. 1356 01:13:54,163 --> 01:13:54,754 Okay! 1357 01:13:56,165 --> 01:13:58,030 Close your eyes again. Close. 1358 01:14:10,479 --> 01:14:11,946 Clap everyone! Let him shine! 1359 01:14:14,316 --> 01:14:16,443 Lying is not a good habit, Anuja. 1360 01:14:20,889 --> 01:14:21,287 Slept, ah! 1361 01:14:23,792 --> 01:14:25,282 -lt's over! - Was everything okay? 1362 01:14:31,500 --> 01:14:32,296 Hi! 1363 01:14:42,911 --> 01:14:46,312 When you pinch someone, how does the other feel the pain? 1364 01:14:47,182 --> 01:14:48,479 lt's not a big secret! 1365 01:14:48,851 --> 01:14:52,116 lf you pinch one of the twins, won't the otherfeel the pain? 1366 01:14:53,155 --> 01:14:54,452 Similarly, there is a connection between all of us. 1367 01:14:54,957 --> 01:14:56,447 We've to figure it out. That is all. 1368 01:14:58,961 --> 01:15:01,759 But there is no such connection between Priyan and Anuja 1369 01:15:01,897 --> 01:15:02,454 Then, how? 1370 01:15:03,165 --> 01:15:04,757 lf l disclose everything, won't its thrill go? 1371 01:15:05,501 --> 01:15:07,298 Call it a Gift! 1372 01:15:09,338 --> 01:15:09,929 Okay! 1373 01:15:13,342 --> 01:15:16,470 Like to have coffee with me? 1374 01:15:18,347 --> 01:15:20,281 l mean, a real hot coffee! 1375 01:15:23,485 --> 01:15:26,113 l guessed the moment he said he wants to see her. 1376 01:15:26,488 --> 01:15:28,490 -lt's not for expelling the ghost! - Then? 1377 01:15:28,490 --> 01:15:29,457 lt is for that only. 1378 01:15:30,325 --> 01:15:32,452 Can't you make out from his looks and tonsured head, he is a Womaniser. 1379 01:15:34,496 --> 01:15:36,896 We are inside. l hope the room is not locked. 1380 01:15:37,165 --> 01:15:37,597 Could've kept it locked. 1381 01:15:37,966 --> 01:15:38,295 No. 1382 01:15:38,500 --> 01:15:39,467 Send two cups of coffee. 1383 01:15:41,503 --> 01:15:43,061 -l'll just be back. - Hmm! 1384 01:15:43,171 --> 01:15:44,468 Uh no! Spanish fly is kept inside. 1385 01:15:44,640 --> 01:15:46,130 Won't the coffee go down his throat, if he drinks it outside? 1386 01:15:46,341 --> 01:15:47,933 Are there any ways of becoming a Mentalist? 1387 01:15:48,343 --> 01:15:51,107 He snatched away my 6 months effort in a matter of 5 minutes! 1388 01:15:58,921 --> 01:15:59,285 Hey! 1389 01:16:01,156 --> 01:16:01,588 Sorry! 1390 01:16:06,495 --> 01:16:08,588 There is something really special about your eyes. 1391 01:16:09,932 --> 01:16:12,594 -You know that? - Oh! ls it so? 1392 01:16:15,504 --> 01:16:16,596 Can l take one pic? 1393 01:16:17,506 --> 01:16:17,938 No. 1394 01:16:18,974 --> 01:16:19,463 Later. 1395 01:16:20,509 --> 01:16:21,305 Now! - No! 1396 01:16:21,510 --> 01:16:22,909 Now! - No! 1397 01:16:23,178 --> 01:16:24,304 Hey, go and sit there. 1398 01:16:28,984 --> 01:16:29,951 Come on, smile please! 1399 01:16:42,497 --> 01:16:43,122 Okay? 1400 01:16:53,508 --> 01:16:55,135 Eh! Nice? 1401 01:16:56,345 --> 01:16:57,642 Do you want to try another pose? 1402 01:16:59,181 --> 01:16:59,647 Yeah! 1403 01:16:59,881 --> 01:17:08,880 Team DrC 1404 01:17:09,358 --> 01:17:09,619 Nice! 1405 01:17:10,525 --> 01:17:12,049 She is an innocent girl. 1406 01:17:12,661 --> 01:17:15,494 -You have no tension? -As if she's my cousin! 1407 01:17:15,998 --> 01:17:16,623 Still... 1408 01:17:18,000 --> 01:17:18,967 they are coming...coming! 1409 01:17:20,002 --> 01:17:21,629 Couldn't see any happiness on his face! 1410 01:17:23,372 --> 01:17:25,067 -Won't you come home tomorrow? - Home?? 1411 01:17:25,374 --> 01:17:25,965 l will try. 1412 01:17:26,375 --> 01:17:30,471 No trying! You must come. Ok. Bye. 1413 01:17:32,347 --> 01:17:33,143 Touchings!?! 1414 01:17:34,016 --> 01:17:35,984 -Bye! - Hmm. Bye! 1415 01:17:45,661 --> 01:17:47,561 -What happened? -About what? 1416 01:17:47,763 --> 01:17:49,321 She is possessed by some Ghost, right? 1417 01:17:50,532 --> 01:17:53,501 Such things are just a trick to delude humans! 1418 01:17:54,202 --> 01:17:55,965 -She is perfectly normal. - Really? 1419 01:17:57,205 --> 01:17:59,173 -Look there. - Hi, Nissaki! 1420 01:17:59,775 --> 01:18:02,175 -Poor girl! - Needlessly mistaken her! 1421 01:18:02,377 --> 01:18:04,345 Happy Birthday, my baby! 1422 01:18:06,014 --> 01:18:07,504 So you mean to say there is no danger here. 1423 01:18:10,519 --> 01:18:11,952 Did l say so? 1424 01:18:12,988 --> 01:18:13,613 Then? 1425 01:18:16,992 --> 01:18:17,481 One person is here. 1426 01:18:19,361 --> 01:18:21,488 lf not Suhanissa, then who? 1427 01:18:22,364 --> 01:18:23,956 Why is it so angry with us? 1428 01:18:25,534 --> 01:18:28,162 John, what is the solution? 1429 01:18:29,371 --> 01:18:30,338 l don't know. 1430 01:18:33,008 --> 01:18:33,497 We will try! 1431 01:19:46,681 --> 01:19:51,448 John! Cholesterol is not coming down! 1432 01:19:51,620 --> 01:19:54,145 Will it come down doing meditation? 1433 01:19:54,856 --> 01:19:57,654 lf so, l can stop my morning walk sacrificing my sleep. 1434 01:19:59,528 --> 01:20:01,325 ls there any meditation greater than Prayer? 1435 01:20:01,797 --> 01:20:04,163 Of late l'm not able to concentrate on prayers. 1436 01:20:04,366 --> 01:20:06,334 ln fact, l was waiting to discuss this with you. 1437 01:20:09,204 --> 01:20:11,331 Are those guys good? 1438 01:20:12,808 --> 01:20:14,173 Why asking me like that? 1439 01:20:14,543 --> 01:20:16,704 l only know them ever since they bought this resort. 1440 01:20:17,546 --> 01:20:18,342 When was that? 1441 01:20:20,215 --> 01:20:21,079 Around one year! 1442 01:20:22,384 --> 01:20:22,816 What is the problem? 1443 01:20:25,086 --> 01:20:40,263 Team DrC 1444 01:20:42,571 --> 01:20:44,539 You are fidgeting with this for a long time. 1445 01:20:44,706 --> 01:20:45,195 What is the matter? 1446 01:20:45,407 --> 01:20:47,375 l kept the Camera rolling forthe whole day. 1447 01:20:47,576 --> 01:20:49,373 lt will catch paranormal activity if there is any! 1448 01:20:49,578 --> 01:20:50,567 Need to check it at high speed! 1449 01:20:50,779 --> 01:20:51,746 -Who told you? - You Tube! 1450 01:20:52,214 --> 01:20:53,738 Oh! ls that all? l guessed it was something else! 1451 01:20:54,216 --> 01:20:54,739 Needlessly frightening people! 1452 01:20:55,217 --> 01:20:58,345 -lt's all to mislead people! - No, dude! Many such incidents have occurred. 1453 01:20:58,553 --> 01:20:59,178 l will show you the videos. 1454 01:20:59,387 --> 01:21:01,184 ''Conjuring'' is a real-life incident in America, right? 1455 01:21:01,389 --> 01:21:05,519 That in America! This is lndia. Land of Poverty and Pimps! 1456 01:21:05,694 --> 01:21:07,753 -See Scavangers seated! Scavengers' lndia! - Shut up. 1457 01:21:08,230 --> 01:21:09,822 Look here, dude! 1458 01:21:13,235 --> 01:21:15,533 Bathroom door opened! Lights ON! 1459 01:21:16,571 --> 01:21:17,663 Wasn't the room locked before? 1460 01:21:23,712 --> 01:21:26,203 -Something is here l guess! - What? 1461 01:21:27,415 --> 01:21:28,382 l also feel it! 1462 01:21:29,885 --> 01:21:30,510 Who is that? 1463 01:21:32,220 --> 01:21:32,652 Where...Where dude? 1464 01:22:00,382 --> 01:22:03,818 Door opened and closed! Lights on! 1465 01:22:04,853 --> 01:22:05,512 Right? 1466 01:22:09,824 --> 01:22:10,654 Wants apple? 1467 01:22:12,560 --> 01:22:14,653 Go, dude!- Oh, he called me!! 1468 01:22:14,863 --> 01:22:16,660 Oh no! Don! l will not come inside. 1469 01:22:17,832 --> 01:22:22,360 -Not for that! Get my laptop and open the folder - Bloody bugger! 1470 01:22:30,712 --> 01:22:32,509 Yeah, opened. Next? 1471 01:22:32,881 --> 01:22:34,348 Can you see a girl's image? 1472 01:22:38,053 --> 01:22:38,678 Yes! 1473 01:22:44,059 --> 01:22:45,356 How do you know this girl, Denny? 1474 01:22:45,560 --> 01:22:49,360 Ugh! Who is she? lt's been days since we slept! 1475 01:22:49,564 --> 01:22:50,656 And, you come with a photo?! 1476 01:22:51,066 --> 01:22:57,437 Team DrC 1477 01:22:57,839 --> 01:23:00,535 l also don't know whose face is this! 1478 01:23:01,409 --> 01:23:05,539 Didn't l tell you yesterday, l saw her in this room! 1479 01:23:09,417 --> 01:23:12,352 To communicate with her, l tried till this morning. 1480 01:23:14,389 --> 01:23:15,014 l couldn't! 1481 01:23:17,058 --> 01:23:17,683 So.. 1482 01:23:18,560 --> 01:23:19,686 you guys have to help me! 1483 01:23:22,063 --> 01:23:24,361 Honestly, none of us know anything about this! 1484 01:23:24,566 --> 01:23:25,362 God Promise! 1485 01:23:27,068 --> 01:23:30,697 Can't you make out from our faces if we are telling lies or not? 1486 01:23:30,905 --> 01:23:33,373 You are a great Mentalist and a Mind reader, aren't you? 1487 01:23:35,844 --> 01:23:39,871 Apart from your wife, did you have a relationship with anybody else? 1488 01:23:41,583 --> 01:23:42,550 How will l get? 1489 01:23:43,084 --> 01:23:45,678 l'm doubtful if l had any such relationship even with my wife! 1490 01:23:47,822 --> 01:23:48,379 Priyan? 1491 01:23:48,590 --> 01:23:50,558 l don't have any connection with his wife. 1492 01:23:50,725 --> 01:23:52,693 -Once, l had been to Redstreet! - When? 1493 01:23:53,094 --> 01:23:55,619 l just went! But when FATHER.. 1494 01:23:55,830 --> 01:23:56,387 Was FATHER also there? 1495 01:23:56,598 --> 01:23:57,860 No, when l remembered my FATHER, l came back. 1496 01:24:01,436 --> 01:24:02,869 And Shibu, you had a girlfriend, didn't you? 1497 01:24:03,905 --> 01:24:05,566 Hmm..she is married and now a mother of a child. 1498 01:24:06,908 --> 01:24:09,706 Since College days, he's like this! Those whom he loves, will be married off by others. 1499 01:24:09,911 --> 01:24:11,538 And he keeps sitting silently like this. 1500 01:24:12,914 --> 01:24:13,710 Shibu, tell me. 1501 01:24:14,916 --> 01:24:16,042 l'm still a Virgin! 1502 01:24:19,421 --> 01:24:21,685 Then what about your Sunny Leonne look-alike American girlfriend? 1503 01:24:22,590 --> 01:24:27,857 One of my desires, right? l'm trying my maximum! Hope it works! 1504 01:24:30,098 --> 01:24:31,690 Wow! Let me see. 1505 01:24:33,101 --> 01:24:34,568 Oooh! Nice watch! 1506 01:24:35,103 --> 01:24:36,400 -A gift? - No! 1507 01:24:38,873 --> 01:24:46,405 Team DrC 1508 01:24:46,781 --> 01:24:48,442 Sini, tell me. 1509 01:24:50,618 --> 01:24:52,848 Jesus died and resurrected on the 3rd day. 1510 01:24:53,721 --> 01:24:56,121 ln that case, when is Jesus's birthday? 1511 01:24:56,991 --> 01:24:58,117 On Christmas or Easter? 1512 01:24:59,494 --> 01:25:00,859 When did He actually die? 1513 01:25:01,162 --> 01:25:03,960 Will raise doubts and questions the moment l start sweeping? 1514 01:25:04,999 --> 01:25:06,694 Most probably, this bugger will die with my hands! 1515 01:25:07,001 --> 01:25:08,969 l asked doubts from Bible and not any rubbish, is it? 1516 01:25:09,170 --> 01:25:11,536 Hey! lt is a good question, Yesu! 1517 01:25:11,739 --> 01:25:12,603 But nobody seems to understand me. 1518 01:25:12,807 --> 01:25:14,775 l was also having the same doubt in my childhood days. 1519 01:25:15,810 --> 01:25:17,471 -Nice T-shirt! - Only Rs.100! 1520 01:25:18,012 --> 01:25:20,845 Sir, that MlCRO OVEN reading.. 1521 01:25:21,983 --> 01:25:24,110 No, its MlCRO EXPRESSlON! 1522 01:25:24,486 --> 01:25:26,579 Can you please teach me? l tried a lot. 1523 01:25:26,788 --> 01:25:29,757 lt will take some time, Yesu! l took around 10 - 20 yrs to learn it. 1524 01:25:30,725 --> 01:25:34,752 -Were you here, when Thomas sir built this resort?- Yes. 1525 01:25:35,797 --> 01:25:36,957 lsn't he, living in Kuwait now? 1526 01:25:37,732 --> 01:25:40,963 No! He shifted to America after that child fell sick. 1527 01:25:41,736 --> 01:25:42,964 Who? Which child? 1528 01:25:43,171 --> 01:25:46,971 Thomas sir's daughter! Entire resort was built as per her plan. 1529 01:25:47,175 --> 01:25:50,474 Oh! Was she an Architect? - l don't know. 1530 01:25:51,779 --> 01:25:53,747 -What is her name? - Maya! 1531 01:25:57,018 --> 01:25:58,485 Crappy phone! Got a Blue tooth? 1532 01:26:00,722 --> 01:26:01,450 lsn't she that girl? 1533 01:26:02,790 --> 01:26:03,449 Who is this? 1534 01:26:04,726 --> 01:26:05,454 Don't you know? 1535 01:26:05,727 --> 01:26:07,752 lf l see somebody once, l can immediately recognise. 1536 01:26:09,497 --> 01:26:11,124 What was Thomas sir daughter's illness? 1537 01:26:12,500 --> 01:26:13,592 -lllness? - Hmm! 1538 01:26:14,169 --> 01:26:16,137 What illness? She was perfectly alright. 1539 01:26:16,738 --> 01:26:20,139 -Yesu, wait...wait l say. - No, leave me, sir. 1540 01:26:20,508 --> 01:26:23,739 -Wait l say. - Sir, no, it costs only Rs.100! 1541 01:26:24,179 --> 01:26:26,545 What a pity! lf you want trouser also, l will give you. 1542 01:26:26,748 --> 01:26:28,579 Let me go to my room and change, l've not worn my underwear! 1543 01:26:29,751 --> 01:26:32,584 -Tonsured man is chasing me! - Catch him. 1544 01:26:32,787 --> 01:26:34,948 Not me..Catch hold of that insane! 1545 01:26:35,490 --> 01:26:36,752 Please don't harm me, sir. 1546 01:26:37,792 --> 01:26:38,952 lf you don't tell me the truth, l will kill you! 1547 01:26:39,761 --> 01:26:41,126 Tell me. What was wrong with her?. 1548 01:26:41,496 --> 01:26:45,125 Thomas sir requested me not to disclose about his daughter's illness to anyone. 1549 01:26:45,500 --> 01:26:49,596 Only that much l know. Please don't harass me. l'm not of that sort. 1550 01:26:49,804 --> 01:26:51,965 Don't harass me, please. 1551 01:27:05,987 --> 01:27:09,753 After treatment in America, Maya joined her old firm in Dubai. 1552 01:27:10,325 --> 01:27:11,292 Thomas sir also lives there only 1553 01:27:11,993 --> 01:27:13,290 She is getting married next month. 1554 01:27:13,761 --> 01:27:15,126 And Thomas sir is in that happiness now. 1555 01:27:15,797 --> 01:27:18,595 Oh! So early marriage fixed! Who is the groom? 1556 01:27:20,001 --> 01:27:23,596 From your bloody Mentalism discovery, that is not Maya's Ghost, Damn it! 1557 01:27:23,805 --> 01:27:24,772 What is our next move? 1558 01:27:25,773 --> 01:27:27,968 ls it possible to do anything with the painting you portrayed? 1559 01:27:28,810 --> 01:27:31,301 -Need to find out her details, right? - Let's see. 1560 01:27:39,187 --> 01:27:41,280 Sabuchettan promised to visit the resort. 1561 01:27:41,823 --> 01:27:45,122 lsn't this our lifelong dream? Do we really need to sell it? 1562 01:27:48,329 --> 01:27:49,125 What are you upto? 1563 01:27:49,330 --> 01:27:52,629 He is telling us to post this as missing photo on the facebook. 1564 01:27:52,834 --> 01:27:54,131 lf we get any clues by chance..! 1565 01:27:54,769 --> 01:27:58,136 l feel it's a waste depending on John Don Bosco any longer. 1566 01:27:58,773 --> 01:28:00,138 -Bloody fraud! - Nonsense! 1567 01:28:01,009 --> 01:28:05,139 His photo may land you into a police case! 1568 01:28:05,780 --> 01:28:07,611 Besides, cyber cell is also quite strong now. 1569 01:28:08,182 --> 01:28:09,979 Even if not, what is the use of this? 1570 01:28:11,653 --> 01:28:13,314 What else do you want me to do then? Give it to me. 1571 01:28:14,756 --> 01:28:17,782 No Priya! We shouldn't involve in such an unethical thing! 1572 01:28:18,192 --> 01:28:18,715 And l will not let you do it. 1573 01:28:19,027 --> 01:28:20,324 Unethical!?! Don't utter a word. 1574 01:28:21,829 --> 01:28:23,319 You are the only reason for all this! 1575 01:28:23,765 --> 01:28:25,164 l was leading my life peacefully with a betterjob 1576 01:28:25,366 --> 01:28:28,631 You aroused desires, saying it's our life long dream and made me invest in this. 1577 01:28:29,370 --> 01:28:32,999 Leave this topic, Priya! We did this together and we've to stand by this together. 1578 01:28:33,207 --> 01:28:36,574 You can easily say! lf you say sorry to your dad in Dubai, all your problems will be solved. 1579 01:28:36,778 --> 01:28:37,642 lt's the same with him also. 1580 01:28:37,845 --> 01:28:40,712 Needs an excuse to move to Kottayam after divorce, right? 1581 01:28:41,015 --> 01:28:44,712 ls it the same for me? l invested my long 12 yrs of hard earned money in this. 1582 01:28:45,019 --> 01:28:45,781 What will l do? 1583 01:28:47,355 --> 01:28:50,153 Would l trap you guys for my needs? 1584 01:28:51,025 --> 01:28:54,153 A reunion of our college days from the boring long years 1585 01:28:54,362 --> 01:28:55,624 l only wished for that. 1586 01:28:56,030 --> 01:29:09,740 Team DrC 1587 01:29:10,044 --> 01:29:10,772 Sorry, da! 1588 01:29:22,757 --> 01:29:23,314 ls this really necessary? 1589 01:29:25,360 --> 01:29:27,794 lf not this, what else is the option? 1590 01:29:32,367 --> 01:29:33,163 Nobody is here! 1591 01:29:34,369 --> 01:29:36,337 Didn't l tell you not to come here drunk? 1592 01:29:36,771 --> 01:29:39,638 Shut up! Who the hell are you? Supreme Court Judge?! 1593 01:29:39,841 --> 01:29:43,174 Building such a luxurious resort, with too many conservative norms, 1594 01:29:43,378 --> 01:29:47,439 And leading a cosy life treating us like slaves! You dog! 1595 01:29:48,049 --> 01:29:50,745 You guys are free to drink and do any nuisance. 1596 01:29:51,018 --> 01:29:52,986 lf a poor man like me does, you will make it a big issue! 1597 01:29:53,187 --> 01:29:54,154 He will get it from me! 1598 01:29:55,022 --> 01:29:58,753 How many times did l tell that Mind reading bugger that, it isn't Maya's photo? 1599 01:29:59,026 --> 01:30:01,995 l told you guys also. Did you trust my words? 1600 01:30:02,830 --> 01:30:03,455 Now, what happened? 1601 01:30:03,798 --> 01:30:05,459 -What the hell do you think of yourself?. - No, Denny. 1602 01:30:06,200 --> 01:30:08,168 -lf you're given a kick... - Stop it, Denny! What are you resorting to? 1603 01:30:08,369 --> 01:30:10,166 -Else l'll.. - Cool down! 1604 01:30:10,505 --> 01:30:12,473 Let him lie down there. Will get away once he regains his senses! 1605 01:30:13,040 --> 01:30:14,803 lf we're polite, he's taking undue advantage. 1606 01:30:16,210 --> 01:30:17,802 -l'm going to post this. - Do any bullshit you want!! 1607 01:30:25,186 --> 01:30:26,153 ls address also necessary? 1608 01:30:27,021 --> 01:30:29,148 Phone number is there. They'll contact us if they know her! 1609 01:30:35,029 --> 01:30:36,326 lt's not getting uploaded. 1610 01:30:37,832 --> 01:30:39,993 There's no problem with a Net connection. Try once again. 1611 01:30:45,206 --> 01:30:46,332 Why this unusual power cut at this hour? 1612 01:30:47,375 --> 01:30:48,171 You try and upload it. 1613 01:30:55,216 --> 01:30:56,808 There was full charge in it. 1614 01:31:15,036 --> 01:31:16,833 Why there is a change in your expression,Yesu? 1615 01:31:33,221 --> 01:31:34,483 Which ghost possessed him? 1616 01:31:48,202 --> 01:31:50,033 HOW? 1617 01:31:52,073 --> 01:31:54,064 WHY..? 1618 01:31:56,410 --> 01:31:59,379 WHAT DlD YOU GAlN..? 1619 01:32:04,218 --> 01:32:04,479 What's this, da? 1620 01:32:08,856 --> 01:32:13,020 No Father, until there is a solution to this, we'll not leave the Church. 1621 01:32:13,227 --> 01:32:14,592 Please get up first. 1622 01:32:15,062 --> 01:32:16,495 Please protect us, Father! 1623 01:32:17,231 --> 01:32:18,493 What does all this mean? 1624 01:32:20,401 --> 01:32:22,028 What's so difficult in understanding? 1625 01:32:23,237 --> 01:32:26,934 Didn't they say, it put forth questions before them! 1626 01:32:27,875 --> 01:32:31,208 ''HOW..? WHY...? WHAT DlD YOU GAlN...?'' 1627 01:32:32,413 --> 01:32:34,210 Problem can be easily resolved if they answer those questions. 1628 01:32:34,415 --> 01:32:35,609 l will surely kill this fellow, Father! 1629 01:32:36,083 --> 01:32:37,380 Heartless one! 1630 01:32:43,524 --> 01:32:46,357 Sorry! We don't know. 1631 01:32:47,395 --> 01:32:48,828 l swear! We really don't know. 1632 01:32:49,230 --> 01:32:52,825 lf possible, please help us. l'll fall at yourfeet. 1633 01:32:54,869 --> 01:33:00,364 Then, why don't you do it? Only dialogues, ah! 1634 01:33:00,508 --> 01:33:02,635 Come on, John! What is wrong with you? 1635 01:33:06,247 --> 01:33:09,045 l can't help them, Father. l'm sorry. 1636 01:33:11,218 --> 01:33:15,655 Didn't l tell you...what l had... was a GlFT! 1637 01:33:17,224 --> 01:33:18,350 May be l've lost it! 1638 01:33:19,393 --> 01:33:23,022 orthe Voice is not willing to communicate with me either. 1639 01:33:25,666 --> 01:33:26,360 l tried! 1640 01:33:28,703 --> 01:33:29,499 But l'm sorry. 1641 01:33:31,672 --> 01:33:32,366 See you, Father! 1642 01:33:35,643 --> 01:33:53,722 Team DrC 1643 01:33:59,066 --> 01:34:01,500 You don't trust me, is it? 1644 01:34:03,237 --> 01:34:04,499 l'm going to delete it. 1645 01:34:07,241 --> 01:34:07,673 Bye! 1646 01:34:09,243 --> 01:34:10,210 Nice meeting you! 1647 01:34:54,088 --> 01:34:59,390 l AM CLARA... 1648 01:35:01,729 --> 01:35:03,390 l AM CLARA... 1649 01:35:07,668 --> 01:35:10,068 l AM CLARA... 1650 01:35:10,738 --> 01:35:14,230 -JOHN DON BOSCO! His bloody - MENTALlSM! 1651 01:35:14,442 --> 01:35:15,466 MlCRO EXPRESSlON!!! 1652 01:35:15,676 --> 01:35:18,236 Bullshit!! 1653 01:35:18,446 --> 01:35:21,210 Why are you sitting like this? Go and freshen up, guys! 1654 01:35:21,549 --> 01:35:23,676 l don't think it is of any use, Father! 1655 01:35:24,418 --> 01:35:25,385 Praise the Lord, Father! 1656 01:35:26,420 --> 01:35:27,512 What brings you here so early morning? 1657 01:35:28,089 --> 01:35:29,386 Did John come here? 1658 01:35:31,092 --> 01:35:33,526 No. He left last night. Didn't he reach? 1659 01:35:36,564 --> 01:35:39,533 Did you check whether his bags are there? 1660 01:35:42,436 --> 01:35:44,529 Just for a peace of mind, l came here, Father! 1661 01:35:45,673 --> 01:35:48,233 l know..he left. 1662 01:35:49,744 --> 01:35:50,506 See you, Father. 1663 01:35:54,715 --> 01:35:57,081 Gone? Where to? 1664 01:35:57,284 --> 01:35:57,807 How do l know? 1665 01:36:26,280 --> 01:36:28,407 l STAYED lN ORPHANAGE UNTlL l JOlNED COLLEGE 1666 01:36:29,450 --> 01:36:31,509 NATlONAL LAW COLLEGE 1667 01:36:33,721 --> 01:36:36,656 Yes, l'm sure! l was also present there at that stipulated time. 1668 01:36:37,091 --> 01:36:40,686 No chance for such an incident to happen. Take my word for this. 1669 01:37:36,717 --> 01:37:37,547 How many acres is this altogether?. 1670 01:37:37,751 --> 01:37:39,548 2 cents will be less for an acre! 1671 01:37:39,954 --> 01:37:41,216 Price will also be less, okay! 1672 01:37:41,422 --> 01:37:43,390 ln fact, full property is sea facing. 1673 01:37:43,591 --> 01:37:47,550 Though it fetches good profits, shouldn't any of us find full time to devote in this? 1674 01:37:47,761 --> 01:37:51,561 Besides, he needs to return to America next month. 1675 01:37:51,765 --> 01:37:53,562 -Which place in America? - Chicago! 1676 01:37:53,767 --> 01:37:55,234 O Chicago! l frequently visit! 1677 01:37:55,436 --> 01:37:57,233 -Where is the Pool? - Pool...? Over there, sir! 1678 01:37:57,438 --> 01:37:58,405 Please come. 1679 01:38:00,741 --> 01:38:03,539 O Christ! Let him enjoy as much as possible! Only let him buy this property! 1680 01:38:03,944 --> 01:38:07,402 -Fantastic pool! - lnfinity pool! Take a bath and see. 1681 01:38:07,748 --> 01:38:08,407 Now? 1682 01:38:08,716 --> 01:38:10,240 Yeah! We'll also join if you wish! 1683 01:38:10,451 --> 01:38:12,419 Will come along with my wife one day in detail. 1684 01:38:12,753 --> 01:38:14,550 Fishing boat is a big headache now.. 1685 01:38:15,289 --> 01:38:16,722 Getting workers is difficult! 1686 01:38:16,957 --> 01:38:17,924 Can't you sell and attend a seminary? 1687 01:38:18,292 --> 01:38:20,260 Selling fishes and getting back money is difficult. 1688 01:38:20,461 --> 01:38:21,553 Too many problems.. 1689 01:38:23,597 --> 01:38:25,258 ls making money alone enough for you, Sabuchetta? 1690 01:38:25,466 --> 01:38:27,934 Once in a while, for you to come here and relax, l feel this is the correct place! 1691 01:38:28,302 --> 01:38:28,666 Correct! 1692 01:38:28,969 --> 01:38:30,561 Not only for you, for your wife also. 1693 01:38:31,305 --> 01:38:33,933 Also said, Ordinary resorts are prone to be haunted! 1694 01:38:34,308 --> 01:38:35,275 But here no such things exist! 1695 01:38:36,477 --> 01:38:38,274 -Messed! - YOU!! 1696 01:38:38,479 --> 01:38:40,413 l played a trick, Rs.5 for a single payment! 1697 01:38:40,748 --> 01:38:44,240 -Damn it! Whatever be the price, we'll fix the deal - That's it! 1698 01:38:47,588 --> 01:38:50,557 What the hell brings you back here? To mess up this deal? 1699 01:38:50,758 --> 01:38:52,555 We don't need your help any longer. Got it? 1700 01:38:52,760 --> 01:38:55,422 Let's sell this out and get rid of this! 1701 01:38:56,697 --> 01:38:58,255 How better it would be if there is such an option? 1702 01:39:00,467 --> 01:39:01,263 lt happened here. 1703 01:39:08,475 --> 01:39:08,736 Sit. 1704 01:39:10,744 --> 01:39:11,540 Sit l say. 1705 01:39:22,690 --> 01:39:23,918 lsn't this the girl in the photo? 1706 01:39:24,558 --> 01:39:36,766 Team DrC 1707 01:39:37,304 --> 01:39:38,430 Looks like our bathroom! 1708 01:39:43,744 --> 01:39:48,704 -You tried to take Suha Nissa's photograph in this room, didn't you? 1709 01:39:50,951 --> 01:39:51,542 Yes! 1710 01:39:52,453 --> 01:39:53,249 That is a trigger! 1711 01:39:53,954 --> 01:39:55,251 How do you know? 1712 01:39:56,457 --> 01:40:00,723 Was there any occurrence in the whole of last week? 1713 01:40:01,762 --> 01:40:04,253 No! ln fact, we are quite relieved of it. 1714 01:40:05,299 --> 01:40:07,426 There won't be any! Because... 1715 01:40:08,602 --> 01:40:09,432 ...she was with me! 1716 01:40:14,308 --> 01:40:15,434 Now, is she here? 1717 01:40:18,979 --> 01:40:19,445 Hmm. 1718 01:40:43,971 --> 01:40:45,563 On 2nd of April last year, 1719 01:40:46,473 --> 01:40:51,433 2nd year National Law College students booked this resort as part of their tour.. 1720 01:40:51,979 --> 01:40:53,879 But we didn't buy this resort at that time. 1721 01:40:54,748 --> 01:40:55,442 l know. 1722 01:40:55,983 --> 01:40:57,575 When such a video is leaked from here, 1723 01:40:57,785 --> 01:41:00,413 -Prime suspect will only be this Resort! - Oh! 1724 01:41:01,789 --> 01:41:04,087 So that is the reason for Vengeance towards us. 1725 01:41:05,125 --> 01:41:08,754 l spoke to Maya about this. She was then in charge here that time. 1726 01:41:09,463 --> 01:41:10,930 Definitely she wouldn't have done this deceit. 1727 01:41:12,733 --> 01:41:15,429 Since such incidents are on a rise in Hotels in Kerala, 1728 01:41:15,969 --> 01:41:19,769 to prevent such a situation here, she had taken all available measures. 1729 01:41:20,974 --> 01:41:22,441 Then, who did this? 1730 01:41:25,145 --> 01:41:26,578 We have to find out. 1731 01:41:27,481 --> 01:41:29,574 On the 4th day afterthis video leak, 1732 01:41:30,150 --> 01:41:32,744 Clara committed suicide from Girls hostel. 1733 01:41:33,454 --> 01:41:44,262 Team DrC 1734 01:41:44,798 --> 01:41:45,765 HlV Positive? 1735 01:41:47,167 --> 01:41:50,603 Phew! AlDS! So, was she that sort of a woman? 1736 01:41:51,171 --> 01:41:51,762 Hey you! 1737 01:41:52,172 --> 01:41:53,969 She has been HlV Positive since birth, Priya! 1738 01:41:56,009 --> 01:41:57,601 A gift from her parents! 1739 01:41:58,745 --> 01:41:59,609 That is not her mistake. 1740 01:42:01,482 --> 01:42:03,074 When telling about this, the abhorrence on your face... 1741 01:42:04,151 --> 01:42:04,674 Without taking notice of it, She studied hard!. 1742 01:42:04,985 --> 01:42:07,579 She obtained admission in No.1 Law college in lndia. 1743 01:42:15,496 --> 01:42:15,962 Sorry. 1744 01:42:17,798 --> 01:42:20,596 Nobody in College was aware of Clara's disease! 1745 01:42:21,735 --> 01:42:23,464 ln order to avoid the unnecessary stigma, 1746 01:42:24,004 --> 01:42:26,768 Atjoining time, it was Principal only who advised her. 1747 01:42:28,809 --> 01:42:33,746 But two months before the tour, disease about her got leaked. 1748 01:42:34,515 --> 01:42:35,482 That created a big sensational news! 1749 01:42:36,783 --> 01:42:41,488 A group of students protested, they are not willing to study with an HlV student. 1750 01:42:41,488 --> 01:42:42,455 That triggered a big issue. 1751 01:42:42,789 --> 01:42:46,748 Collector and others involved, and Clara resumed to go to College! 1752 01:42:47,728 --> 01:42:51,596 There were also students who refused to join the tour if she was present. 1753 01:42:52,499 --> 01:42:55,593 Some parents also strongly objected to her studying in the College. 1754 01:42:56,003 --> 01:42:58,767 Even there was objection from Management side. 1755 01:43:00,741 --> 01:43:04,142 Many people were present on that night, who could be the suspects!! 1756 01:43:05,512 --> 01:43:07,980 Whoever it may be, he is a Born Criminal! 1757 01:43:10,150 --> 01:43:13,449 When a Video clip of an HlV patient is leaked, 1758 01:43:13,987 --> 01:43:15,579 Character assassination is fully completed. 1759 01:43:18,158 --> 01:43:20,126 According to Clara, that wasn't the only reason. 1760 01:43:20,761 --> 01:43:24,595 Earlier issues, detested by friends and society, 1761 01:43:25,799 --> 01:43:27,596 She might've felt there is no point in fighting any longer.. 1762 01:43:30,804 --> 01:43:32,465 Her life was not like an ordinary one!. 1763 01:43:33,507 --> 01:43:34,474 She was special. 1764 01:43:35,008 --> 01:43:36,600 And she deserves the answers. 1765 01:43:37,778 --> 01:43:38,142 WHO...? 1766 01:43:39,012 --> 01:43:39,603 WHY...? 1767 01:43:40,614 --> 01:43:41,581 WHAT DlD THEY GAlN...? 1768 01:43:47,988 --> 01:43:50,115 Do you know why l agreed to this? 1769 01:43:50,324 --> 01:43:53,953 From my experience, both as an Advocate and as an Academician, 1770 01:43:54,161 --> 01:43:57,289 Teenage is an age, which stimulates intense bruatality in a person's mind! 1771 01:43:57,798 --> 01:43:58,127 True! 1772 01:43:58,999 --> 01:44:01,763 No cultural balance to take a matured decision 1773 01:44:02,169 --> 01:44:04,296 and your emotional pressure overrides your senses! 1774 01:44:06,640 --> 01:44:08,972 Law can be delayed but not denied! 1775 01:44:09,343 --> 01:44:10,776 That's what we teach here. 1776 01:44:12,012 --> 01:44:16,312 lf there is such a criminal, he would be a big threat to the Society as a lawyer. 1777 01:44:17,351 --> 01:44:18,147 l can't allow that. 1778 01:44:20,020 --> 01:44:23,717 All those who were present in the resort have assembled in the Library. 1779 01:44:23,991 --> 01:44:24,787 Shall we make a move? 1780 01:44:25,158 --> 01:44:27,956 ls there any need for College to support all such nuisance? 1781 01:44:29,329 --> 01:44:34,631 Will he be able to discover with his Mentalism which the Court and Police couldn't? 1782 01:44:34,835 --> 01:44:37,633 He has done it in the past. That is why l also joined him. 1783 01:44:38,005 --> 01:44:38,801 -Shall we? - Yeah. 1784 01:44:42,809 --> 01:44:45,300 You were having an affair with this Sir, weren't you? 1785 01:44:47,014 --> 01:44:49,608 He is interested to continue but you are not interested, right madam? 1786 01:44:49,816 --> 01:44:51,613 Because your husband is here now. 1787 01:44:56,356 --> 01:44:56,617 Shall l move? 1788 01:45:00,193 --> 01:45:01,785 -How did he know? - How do l know? 1789 01:45:02,696 --> 01:45:20,536 Team DrC 1790 01:45:21,048 --> 01:45:22,174 Hi! Good morning, students! 1791 01:45:23,417 --> 01:45:25,715 This is Akash Kurian. Commissioner of Police! 1792 01:45:26,019 --> 01:45:28,010 And this is Mr.John, a Mentalist! 1793 01:45:29,022 --> 01:45:31,013 They will ask you some questions, please co-operate! 1794 01:45:32,059 --> 01:45:35,028 -The place is all yours! We can proceed. - Thank you. 1795 01:45:37,764 --> 01:45:40,028 You were asked to assemble here to discuss a small matter! 1796 01:45:41,068 --> 01:45:45,402 l hope all of you remember, Clara, who studied here last year. 1797 01:45:47,240 --> 01:45:51,734 One among you is responsible for Clara's suicide! 1798 01:45:54,081 --> 01:45:55,412 That person is seated here right before me! 1799 01:45:56,783 --> 01:45:58,410 So, the purpose behind our gathering is.. 1800 01:46:00,053 --> 01:46:02,715 to find out the culprit, punish, 1801 01:46:02,923 --> 01:46:05,391 Happily drink tea and disperse! That's it! 1802 01:46:08,762 --> 01:46:10,059 Okay! Come! 1803 01:46:15,268 --> 01:46:16,394 So the purpose behind our gathering is.. 1804 01:46:16,770 --> 01:46:17,737 -Present sir! - Sit. 1805 01:46:19,439 --> 01:46:20,406 Play it one by one. 1806 01:46:30,083 --> 01:46:32,051 Shock! She can leave. 1807 01:46:35,255 --> 01:46:37,746 Sadness! He can also leave! 1808 01:46:40,260 --> 01:46:42,057 Tensed! He should stay. 1809 01:46:42,462 --> 01:46:42,894 Caught! 1810 01:46:43,930 --> 01:46:44,225 No! 1811 01:46:44,464 --> 01:46:44,896 Yes! 1812 01:46:45,098 --> 01:46:46,429 -Group all the selected ones. - No. 1813 01:46:47,100 --> 01:46:51,901 Yes...No..No..Yes.. 1814 01:46:52,806 --> 01:46:55,070 Yes..Yes..No.. 1815 01:47:01,014 --> 01:47:02,743 Except these eight persons, others can all leave. 1816 01:47:04,017 --> 01:47:04,745 One among them!! 1817 01:47:05,085 --> 01:47:08,054 Okay, you keep monitoring. 1818 01:47:09,923 --> 01:47:10,753 lt must be him. 1819 01:47:11,091 --> 01:47:12,459 How do you know? You know him? 1820 01:47:12,459 --> 01:47:13,426 Can't l guess? 1821 01:47:16,263 --> 01:47:19,892 Yes! l don't like a HlV Positive student studying in this College. 1822 01:47:20,267 --> 01:47:23,998 So, it was me who organized a protest to throw Clara out of this college. 1823 01:47:24,471 --> 01:47:24,869 So what? 1824 01:47:26,273 --> 01:47:29,436 Have you everfelt of killing Clara? 1825 01:47:30,243 --> 01:47:30,868 What for? 1826 01:47:32,045 --> 01:47:32,875 This is Nonsense! 1827 01:47:34,080 --> 01:47:34,444 Thank you! 1828 01:47:49,463 --> 01:47:53,422 Amritha! When Neena refused to stay with Clara, 1829 01:47:53,800 --> 01:47:56,428 You agreed to it boldly! Why? 1830 01:47:58,104 --> 01:47:59,435 My dad said and l agreed. 1831 01:48:01,074 --> 01:48:02,041 She is my daughter. 1832 01:48:03,243 --> 01:48:03,766 Oh! 1833 01:48:05,479 --> 01:48:09,779 Either John or Culprit or Ghost! 1834 01:48:10,083 --> 01:48:13,018 One death is for sure! 1835 01:48:13,253 --> 01:48:15,881 l should at least rescue John! Move away, dude! 1836 01:48:17,557 --> 01:48:34,873 Team DrC 1837 01:48:43,083 --> 01:48:45,574 During our discussion, you failed to tell me one thing. 1838 01:48:46,052 --> 01:48:46,416 About what? 1839 01:48:47,921 --> 01:48:51,584 Only you were aware Clara is a patient! 1840 01:48:52,259 --> 01:48:52,588 Certainly. 1841 01:48:54,261 --> 01:48:56,593 Then, how did the news leak in College? 1842 01:48:59,099 --> 01:49:00,225 Who did it? 1843 01:49:02,068 --> 01:49:03,057 You didn't investigate? 1844 01:49:03,470 --> 01:49:06,906 lt was a known fact. Clara's childhood orphanage pictures.. 1845 01:49:07,274 --> 01:49:08,605 broke the sensational news over here! 1846 01:49:09,109 --> 01:49:10,440 Anybody could have done it! 1847 01:49:12,078 --> 01:49:12,601 You are lying. 1848 01:49:13,280 --> 01:49:15,077 What nonsense? Stop this mockery! 1849 01:49:15,949 --> 01:49:18,611 As l already told you, this is official! You will have to answer it. 1850 01:49:20,120 --> 01:49:20,916 Tensed! 1851 01:49:21,121 --> 01:49:21,917 No! Guilt! 1852 01:49:22,622 --> 01:49:23,179 Confused! 1853 01:49:23,456 --> 01:49:27,415 You know who leaked the news! Was it you? 1854 01:49:30,463 --> 01:49:31,088 But why? 1855 01:49:33,133 --> 01:49:36,261 -You had a physical attraction and she refused - No. 1856 01:49:39,139 --> 01:49:40,902 Then, what was the need for you to leak that news? 1857 01:49:42,475 --> 01:49:44,602 You loved her like your daughter! 1858 01:49:50,951 --> 01:49:51,440 DAUGHTER!! 1859 01:49:53,653 --> 01:49:54,244 Amritha?! 1860 01:49:55,121 --> 01:49:57,453 Please! Put her out of this 1861 01:49:58,058 --> 01:50:01,186 For the sake of your daughter, why ruining Clara's career? 1862 01:50:03,129 --> 01:50:06,257 No Romantic angle! No Sexual desires! 1863 01:50:06,666 --> 01:50:07,633 Academic issues.. 1864 01:50:12,138 --> 01:50:12,934 Academics!! 1865 01:50:15,675 --> 01:50:16,937 What could be the reasons? 1866 01:50:17,310 --> 01:50:19,642 Clara was brighter than Amritha in studies! 1867 01:50:20,480 --> 01:50:24,246 Clara achieved what you had dreamt for your daughter! 1868 01:50:24,484 --> 01:50:25,246 How dare you? 1869 01:50:26,486 --> 01:50:28,078 Hey, who do you think my papa is? 1870 01:50:30,123 --> 01:50:31,647 Who the hell is your papa? 1871 01:50:32,058 --> 01:50:33,025 You sit there...sit. 1872 01:50:33,293 --> 01:50:36,922 You have no right to talk to him like this. You just don't have any right! 1873 01:50:37,297 --> 01:50:38,264 You sit there, please. 1874 01:50:40,667 --> 01:50:42,931 -Please tell him to watch his words, sir. - Yeah! 1875 01:50:44,504 --> 01:50:45,266 Wait..Wait..Wait. 1876 01:50:47,674 --> 01:50:48,470 Come..Come.. 1877 01:50:48,942 --> 01:51:00,649 Team DrC 1878 01:51:01,287 --> 01:51:01,616 Look at me. 1879 01:51:03,957 --> 01:51:08,451 So, you know about Clara's disease from your dad. 1880 01:51:10,130 --> 01:51:10,459 Hmm! 1881 01:51:11,131 --> 01:51:12,621 From your college Facebook group, 1882 01:51:13,500 --> 01:51:14,933 ...from a fake lD... 1883 01:51:16,136 --> 01:51:17,262 ...that news was posted. 1884 01:51:19,673 --> 01:51:21,231 Why did you do that, Amritha? 1885 01:51:23,076 --> 01:51:23,735 lt was not me who did it. 1886 01:51:28,682 --> 01:51:29,649 You are lying, Amritha! 1887 01:51:30,483 --> 01:51:31,074 But why? 1888 01:51:37,090 --> 01:51:38,455 My dad said and l agreed. 1889 01:51:41,294 --> 01:51:42,761 Who do you think my Papa is? 1890 01:51:46,299 --> 01:51:47,459 Has Amritha fallen in love with anyone? 1891 01:51:49,502 --> 01:51:51,470 No..Not to my knowledge. 1892 01:51:54,507 --> 01:51:56,771 Amritha can never ever love any other man. 1893 01:51:59,145 --> 01:52:02,603 Because, she has not seen a better man than her father. 1894 01:52:06,086 --> 01:52:10,614 Since childhood, she grew up watching the most successful man, her Father.. 1895 01:52:13,093 --> 01:52:16,256 ...Personally, Professionally, Physically.. 1896 01:52:17,097 --> 01:52:18,758 the most perfect man. 1897 01:52:19,299 --> 01:52:20,095 Father fixation! 1898 01:52:20,500 --> 01:52:21,057 Who is that? 1899 01:52:21,301 --> 01:52:22,097 Your uncle!!! 1900 01:52:22,502 --> 01:52:26,632 A feel that her own dad loves somebody else more than her! 1901 01:52:29,142 --> 01:52:33,272 The biggest dream of each and every student in this College is.. 1902 01:52:33,513 --> 01:52:34,639 Boren fellowship! 1903 01:52:35,115 --> 01:52:37,777 As the only Malayalee lawyer who has won this before, 1904 01:52:38,151 --> 01:52:42,110 l'm privileged to pass this honour to my favourite student Clara. 1905 01:52:45,492 --> 01:52:46,459 God bless you! 1906 01:52:55,335 --> 01:52:57,633 More than Clara's Scholarship, 1907 01:52:58,671 --> 01:52:59,797 what hurt you most was... 1908 01:53:00,673 --> 01:53:05,269 your dad's profound appreciation for Clara on stage. 1909 01:53:08,515 --> 01:53:09,482 Am l right, Amritha? 1910 01:53:19,526 --> 01:53:20,220 Tell me. 1911 01:53:23,096 --> 01:53:23,653 She did it. 1912 01:53:27,333 --> 01:53:31,667 A mistake of her age! Please don't spoil her future. 1913 01:53:33,540 --> 01:53:34,507 Don't hide it, child! 1914 01:53:39,712 --> 01:53:40,269 Tell me. 1915 01:53:47,153 --> 01:53:48,643 Hearing from dad about Clara, 1916 01:53:49,522 --> 01:53:52,491 when l got to know her the 1st time, l only had sympathy for her. 1917 01:53:55,161 --> 01:53:58,130 But, suddenly she became popular. 1918 01:53:59,699 --> 01:54:00,666 Won the election. 1919 01:54:02,168 --> 01:54:02,793 Became a class topper! 1920 01:54:07,707 --> 01:54:12,110 You also suspected your dad's love for you has been shifted to Clara! 1921 01:54:14,714 --> 01:54:16,113 And that hurt you most! 1922 01:54:19,552 --> 01:54:24,649 l was sure, if Clara's disease is leaked, she will be expelled from College. 1923 01:54:26,793 --> 01:54:35,531 Team DrC 1924 01:54:36,836 --> 01:54:38,804 So that, your aspired Scholarship, 1925 01:54:39,939 --> 01:54:42,931 dad's attention, all will be recovered, isn't it? 1926 01:54:45,545 --> 01:54:48,514 ln spite of knowing that Amritha did all this, you didn't take any action? 1927 01:54:51,317 --> 01:54:53,478 Hey, l say you get lost! 1928 01:54:55,989 --> 01:54:59,652 As an atonement for it, when Neena vacated that room, 1929 01:54:59,993 --> 01:55:02,962 she was ready to become Clara's roommate! That was it! 1930 01:55:05,531 --> 01:55:08,500 But Amritha's problems were not solved by that. 1931 01:55:09,702 --> 01:55:13,798 ln HlV issue, Collector and everybody involved and created a big social movement. 1932 01:55:14,841 --> 01:55:17,674 Clara resumed her studies at the same old college. 1933 01:55:18,711 --> 01:55:20,645 And Amritha... thrown out of her house. 1934 01:55:21,514 --> 01:55:24,244 Good enough reasons, isn't it, Amritha? 1935 01:55:24,517 --> 01:55:25,484 This is the limit. 1936 01:55:26,953 --> 01:55:28,284 she neither has any link with Clara's death, 1937 01:55:28,688 --> 01:55:31,953 nor the video leak! 1938 01:55:37,830 --> 01:55:39,491 When you've been on a tour, in the resort too, 1939 01:55:40,700 --> 01:55:42,793 obviously you would have been Clara's room mate. 1940 01:55:43,536 --> 01:55:44,298 So what? 1941 01:55:47,974 --> 01:55:48,668 l'm just thinking. 1942 01:55:53,713 --> 01:55:59,310 That day, the happenings after reaching the resort,... 1943 01:56:01,020 --> 01:56:03,989 Can you tell me step by step? 1944 01:56:06,960 --> 01:56:07,824 l don't remember. 1945 01:56:09,362 --> 01:56:10,659 lt took place a year ago. 1946 01:56:11,030 --> 01:56:13,828 After Clara, it was you who got the Boren Fellowship, right? 1947 01:56:14,701 --> 01:56:15,827 Your memory will not be that weak l guess! 1948 01:56:16,536 --> 01:56:17,503 lt's enough if you tell me whatever you remember! 1949 01:56:20,039 --> 01:56:22,803 We checked into the resort that afternoon. 1950 01:56:25,345 --> 01:56:25,970 Freshen up, 1951 01:56:28,014 --> 01:56:28,981 Had lunch.. 1952 01:56:30,550 --> 01:56:31,676 Went outing and came back. 1953 01:56:33,019 --> 01:56:35,681 And in the evening, we had a get together with the campfire. 1954 01:56:36,356 --> 01:56:38,324 Amid Campfire, why did you get back to your room? 1955 01:56:39,959 --> 01:56:40,687 Who told you? 1956 01:56:41,027 --> 01:56:42,517 Come on, sir! This is harassment. 1957 01:56:44,964 --> 01:56:45,988 Sir, we are coming to an end. 1958 01:56:50,870 --> 01:56:53,270 Things you did, getting back to your room amid the Camp fire... 1959 01:56:54,741 --> 01:56:56,333 Tell me one by one. 1960 01:56:58,378 --> 01:57:00,005 My mobile charge was gone! 1961 01:57:01,347 --> 01:57:02,974 l got back to my room and plugged in! 1962 01:57:05,718 --> 01:57:06,980 Watched T.V for some time. 1963 01:57:07,854 --> 01:57:09,685 Since l wanted the mobile to be charged, 1964 01:57:10,023 --> 01:57:11,320 before l went back. 1965 01:57:12,859 --> 01:57:14,827 Think l also took a bath. 1966 01:57:16,729 --> 01:57:18,321 -Changed my dress - Got severe headache! 1967 01:57:18,564 --> 01:57:19,929 -Turned back to the Campfire. - Let me take bath and rest. 1968 01:57:20,366 --> 01:57:22,994 -Need any medicines? - No. Will become alright if l sleep. 1969 01:57:23,736 --> 01:57:24,532 You carry on. 1970 01:57:30,576 --> 01:57:32,544 Nice watch! Papa's gift, ah!! 1971 01:57:35,014 --> 01:57:38,313 Okay Amritha, can you repeat what you said just now? 1972 01:57:40,019 --> 01:57:40,314 What? 1973 01:57:40,853 --> 01:57:42,081 Tell it in reverse order. 1974 01:57:43,356 --> 01:57:44,823 From last to first! 1975 01:57:46,025 --> 01:57:48,323 Reverse Order?!! Damn it! He's mad! 1976 01:57:48,561 --> 01:57:49,994 He will take people's life out! 1977 01:57:52,365 --> 01:57:52,831 Okay. 1978 01:57:54,367 --> 01:57:55,527 Locked the room! 1979 01:57:57,370 --> 01:57:57,995 Then... 1980 01:57:59,739 --> 01:58:00,706 Watched T.V! 1981 01:58:03,743 --> 01:58:04,710 Went to take bath! 1982 01:58:13,553 --> 01:58:13,985 Then.. 1983 01:58:15,188 --> 01:58:17,156 Do you know one thing? 1984 01:58:17,723 --> 01:58:21,989 Lie can never be reconstructed correctly in reverse order. 1985 01:58:27,567 --> 01:58:29,535 l didn't admire the beauty of your watch! 1986 01:58:30,203 --> 01:58:31,534 l was checking your pulse. 1987 01:58:32,572 --> 01:58:33,539 lt was not normal. 1988 01:58:35,741 --> 01:58:36,708 You are lying, Amritha. 1989 01:58:40,179 --> 01:58:41,510 We shall now speak the truth. 1990 01:58:42,014 --> 01:58:44,505 What really happened in that room? 1991 01:58:45,651 --> 01:59:12,502 Team DrC 1992 01:59:15,047 --> 01:59:17,538 l got a severe headache! Let me take bath and rest. 1993 01:59:17,750 --> 01:59:18,546 l will be outside. 1994 01:59:42,575 --> 01:59:45,703 Now, everybody in the college must have seen this, right? 1995 01:59:48,214 --> 01:59:49,704 lt is not your fault! 1996 01:59:59,892 --> 02:00:00,859 lt is my mistake only... 1997 02:00:03,229 --> 02:00:04,719 For living these many days. 1998 02:00:06,232 --> 02:00:08,200 ...Desiring unnecessary things. 1999 02:00:10,236 --> 02:00:12,033 Towards my own body.. 2000 02:00:13,005 --> 02:00:14,199 ...l feel abhorred now. 2001 02:00:40,499 --> 02:00:55,176 Team DrC 2002 02:00:56,015 --> 02:00:56,743 l'm sorry. 2003 02:00:59,218 --> 02:00:59,843 l'm sorry. 2004 02:01:01,587 --> 02:01:02,849 l wanted you back, Papa! 2005 02:01:04,056 --> 02:01:05,546 l wanted only that. 2006 02:01:07,226 --> 02:01:08,193 l did it! 2007 02:01:09,595 --> 02:01:10,027 l'm sorry. 2008 02:01:17,003 --> 02:01:17,867 Sorry! 2009 02:01:27,046 --> 02:01:29,844 l...l resign from this lnstitution. 2010 02:01:37,056 --> 02:01:38,717 She will face the law! 2011 02:01:50,069 --> 02:01:50,865 You can take her. 2012 02:02:22,435 --> 02:02:25,871 You not only took Clara's life... 2013 02:02:27,440 --> 02:02:32,207 But also the big dream which would've been an inspiration to many. 2014 02:02:34,447 --> 02:02:35,744 And what did you gain? 2015 02:02:38,084 --> 02:02:39,415 You have just lost everything.. 2016 02:02:40,419 --> 02:02:41,886 ...which you felt you gained. 2017 02:02:46,258 --> 02:02:47,054 Do you wish to see her?. 2018 02:02:50,262 --> 02:02:51,058 Clara is here now. 2019 02:02:57,269 --> 02:02:58,167 Hold my hand.. 2020 02:03:00,239 --> 02:03:01,206 ...and you can see her. 2021 02:03:40,045 --> 02:03:40,409 Take her. 2022 02:04:00,332 --> 02:04:18,707 Team DrC 2023 02:04:42,808 --> 02:04:43,775 Did you notice? 2024 02:04:44,243 --> 02:04:46,040 None of his steps are correct! 2025 02:04:47,246 --> 02:04:48,213 ls this a Frog jump? 2026 02:04:48,481 --> 02:04:49,880 Watch..watch.. 2027 02:04:50,449 --> 02:04:51,416 Can't he get away from here? 2028 02:04:51,784 --> 02:04:53,046 He exorcised the Ghost, didn't he? 2029 02:04:53,552 --> 02:04:54,610 Then what! 2030 02:04:54,753 --> 02:04:57,187 Hasn't he watched horrorthriller films like ''Sethurama lyer CBl and Manichitrathazhu''? 2031 02:04:57,456 --> 02:04:59,890 Once the problem is solved, can't he give a nice hug and go home? 2032 02:05:00,459 --> 02:05:02,051 Troubling us needlessly! 2033 02:05:02,461 --> 02:05:04,053 and that bloody fool is also jumping with him! 2034 02:05:05,097 --> 02:05:06,758 Come on, friends! Let's take a break now. 2035 02:05:07,800 --> 02:05:08,767 Can you please take our photograph? 2036 02:05:09,468 --> 02:05:10,765 -ln mobile? - Yeah! 2037 02:05:10,936 --> 02:05:13,063 Oh no! We don't take photographs in mobile! 2038 02:05:14,073 --> 02:05:16,200 Earlier, we used to take. But now we hate it! 2039 02:05:17,276 --> 02:05:17,765 Take one. 2040 02:05:21,447 --> 02:05:22,880 Now, guess the card in my hand. 2041 02:05:25,050 --> 02:05:26,210 Okay, touch my body.. 2042 02:05:26,619 --> 02:05:27,415 Wherever you like! 2043 02:05:32,057 --> 02:05:32,421 Gosh! She is touching 2044 02:05:34,460 --> 02:05:37,588 Bugger!.l must learn Mentalism at any cost. 2045 02:05:38,464 --> 02:05:38,896 Okay. 2046 02:05:44,103 --> 02:05:45,434 Oh my God! 2047 02:05:46,071 --> 02:05:46,901 Excuse me, ah! 2048 02:05:47,273 --> 02:05:49,901 shall l think upon something in my mind and touch? 2049 02:05:50,476 --> 02:05:53,070 -You must think! - Yes, l thought. 2050 02:05:54,280 --> 02:05:58,614 lf he finds this out, l will become an lSlS terrorist 2051 02:06:01,287 --> 02:06:01,582 Okay! 2052 02:06:05,457 --> 02:06:07,254 ''GET LOST YOU DOG'' Was it this you thought about? 2053 02:06:12,631 --> 02:06:15,429 Hey, you Kokka! Stand there...Hey. 2054 02:06:19,138 --> 02:06:19,604 Catch! 2055 02:06:30,282 --> 02:06:35,083 O Ghost! Suck my blood and play a Thiruvathira dance! 2056 02:06:35,287 --> 02:06:37,915 Think upon some flower in your mind. 2057 02:06:38,290 --> 02:06:38,915 Hibiscus! 2058 02:06:39,291 --> 02:06:41,919 Did QUESTlONS come first or the ANSWERS? 2059 02:06:43,062 --> 02:06:43,662 ls Cemetery there? 2060 02:06:43,662 --> 02:06:45,027 -ls Cemetery there, dude? - l don't think so. 2061 02:06:45,297 --> 02:06:45,922 No! 2062 02:06:46,131 --> 02:06:47,098 Palli(Church) without Cemetry? 2063 02:06:47,499 --> 02:06:48,090 Yeah, Edapalli! 2064 02:06:48,667 --> 02:06:49,929 No ghosts also, right? 2065 02:06:50,135 --> 02:06:54,037 For answers, we'll have to travel in many paths where nobody has gone before.. 2066 02:06:54,306 --> 02:06:55,637 Like a madman! 2067 02:06:56,075 --> 02:06:56,939 Forthat , do we need to travel? 2067 02:07:02,420 --> 02:09:56,786 ® Movie re-encoded by ViZNU for P2PDL.com Check out our latest releases 1st at P2PDL.com ®154060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.