All language subtitles for NCIS Los Angeles - 10x16 - Into the Breach English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,311 --> 00:00:09,835 Think he's gonna show?MAN: Be patient. 2 00:00:09,879 --> 00:00:12,969 She said he comes out at 8:00 like clockwork. 3 00:00:13,796 --> 00:00:15,232 Am I shooting or you? 4 00:00:15,276 --> 00:00:16,799 No, you lost your shooting privileges after that INDO 5 00:00:16,842 --> 00:00:20,107 in Van Nuys.So, what, I make one little mistake and that's it? 6 00:00:20,150 --> 00:00:22,022 This one's too important for another little mistake. 7 00:00:22,065 --> 00:00:23,501 Well, if he don't show soon, I'm gonna burn down 8 00:00:23,545 --> 00:00:24,633 this whole hillside. 9 00:00:24,676 --> 00:00:25,808 It's "burn up," not "down." 10 00:00:25,851 --> 00:00:27,723 What?Sure, it's a nuance, but no, 11 00:00:27,766 --> 00:00:29,333 you're gonna light the place on fire, are you? 12 00:00:29,377 --> 00:00:31,161 Now I got to deal with semantics, too? 13 00:00:31,205 --> 00:00:32,902 Shh, shh, here he comes. 14 00:00:34,860 --> 00:00:36,819 Look at that plumage. 15 00:00:36,862 --> 00:00:38,821 I told you he'd be worth it. 16 00:00:38,864 --> 00:00:41,519 This is me eating my words. 17 00:00:44,044 --> 00:00:45,132 The hell was that? 18 00:01:02,279 --> 00:01:03,324 Find the candy. 19 00:01:03,367 --> 00:01:04,325 Are you all right? 20 00:01:04,368 --> 00:01:07,371 Find the candy. 21 00:01:11,158 --> 00:01:13,116 Call 911! 22 00:01:13,160 --> 00:01:15,118 Don't move. 23 00:01:36,966 --> 00:01:38,359 Bill, bill, bill. 24 00:01:38,402 --> 00:01:39,621 Look at this! 25 00:01:39,664 --> 00:01:41,623 Another late wedding RSVP. 26 00:01:41,666 --> 00:01:43,929 Just barely three months past the deadline. 27 00:01:43,973 --> 00:01:44,930 Yours or mine? 28 00:01:44,974 --> 00:01:45,931 Survey says... 29 00:01:45,975 --> 00:01:47,890 Cousin Mortimer, 30 00:01:47,933 --> 00:01:49,544 House Blye. 31 00:01:49,587 --> 00:01:51,372 How well do you know this guy? Can we just pretend 32 00:01:51,415 --> 00:01:53,243 we didn't get it?It is not a problem, 33 00:01:53,287 --> 00:01:55,115 because my Great Uncle Oliver canceled, so I will just put 34 00:01:55,158 --> 00:01:56,638 Mortimer right in there.That's not the point. 35 00:01:56,681 --> 00:01:58,857 These things just... they keep showing up like this. 36 00:01:58,901 --> 00:02:00,381 And they're late. And-and the to-do list 37 00:02:00,424 --> 00:02:02,034 just keeps getting longer. 38 00:02:02,078 --> 00:02:03,949 And I-I... And the time just keeps ticking and tockingHoney. 39 00:02:03,993 --> 00:02:05,516 and ticking and tocking and we haven't even begun to start.Okay. Deeks. 40 00:02:05,560 --> 00:02:06,996 There's 13 things 41 00:02:07,039 --> 00:02:08,432 we haven't even... What? What?Deeks. Deeks, stop. 42 00:02:08,476 --> 00:02:09,955 Inhale, exhale. 43 00:02:11,000 --> 00:02:11,957 Now say it with me. 44 00:02:12,001 --> 00:02:13,176 It's gonna be okay. 45 00:02:13,220 --> 00:02:15,135 It's going to be... 46 00:02:15,178 --> 00:02:17,789 okay. 47 00:02:17,833 --> 00:02:19,182 Wow. 48 00:02:19,226 --> 00:02:21,793 It's amazing how you do that for me. 49 00:02:21,837 --> 00:02:23,578 That's why you're marrying me.That's why I'm marrying you. 50 00:02:23,621 --> 00:02:25,841 Wedding emergency! My God! 51 00:02:25,884 --> 00:02:28,452 I just got my dress back from the tailor, 52 00:02:28,496 --> 00:02:31,586 who I told to take one inch off the bottom, 53 00:02:31,629 --> 00:02:33,065 and he definitely took more. 54 00:02:33,109 --> 00:02:35,590 And now I'm worried that it's borderline inappropriate. 55 00:02:35,633 --> 00:02:37,983 What do you think?I'm guessing it's totally... 56 00:02:38,593 --> 00:02:40,421 Can't unsee that. 57 00:02:40,464 --> 00:02:41,770 I knew it. You said "inch." 58 00:02:41,813 --> 00:02:42,771 Looks more like a foot. 59 00:02:42,814 --> 00:02:43,772 I knew it. 60 00:02:43,815 --> 00:02:44,903 Now, do I dare take it back 61 00:02:44,947 --> 00:02:46,340 and trust him to do it right 62 00:02:46,383 --> 00:02:48,298 or do I just scrap the whole thing and buy a new one? 63 00:02:48,342 --> 00:02:50,213 I don't have time to hem it myself, which is what 64 00:02:50,257 --> 00:02:52,389 I should have done in the first place.Do you see where I get it? 65 00:02:52,433 --> 00:02:53,608 It's okay.It's not okay. 66 00:02:53,651 --> 00:02:54,826 She's freaking out.ROBERTA: How's the rest 67 00:02:54,870 --> 00:02:55,610 of the party's tailoring? And what about 68 00:02:55,653 --> 00:02:56,611 the speeches? 69 00:02:56,654 --> 00:02:57,655 Not great.Do not let 70 00:02:57,699 --> 00:02:59,135 Uncle Bob grab the mic. 71 00:02:59,179 --> 00:03:01,224 Shouldn't you be studying for the health inspection? 72 00:03:01,268 --> 00:03:03,574 'Cause they're gonna be asking us all sorts of questions.Who needs to study? 73 00:03:03,618 --> 00:03:06,751 I've seen every episode of Kitchen Nightmares.Twice. 74 00:03:06,795 --> 00:03:08,318 Twice.You're watching a show? 75 00:03:08,362 --> 00:03:10,407 That's not preparation.Kensi. Yeah. 76 00:03:10,451 --> 00:03:11,974 Is this your to-do list? 77 00:03:12,017 --> 00:03:13,541 Yeah, I got it under control. 78 00:03:13,584 --> 00:03:15,325 My God, honey. It's so long.No, it's okay. 79 00:03:15,369 --> 00:03:17,414 Are you sure you don't need me to come to work today? 80 00:03:17,458 --> 00:03:19,329 Because I could come to work today.You have had this inspection 81 00:03:19,373 --> 00:03:20,852 scheduled for weeks. 82 00:03:20,896 --> 00:03:22,332 We can do without you for a day. 83 00:03:22,376 --> 00:03:24,073 Don't know if that's true. 84 00:03:25,117 --> 00:03:26,075 Speaking of which, 85 00:03:26,118 --> 00:03:27,424 I am needed at the boatshed. 86 00:03:27,468 --> 00:03:28,773 Are you sure-sure you don't need me? 87 00:03:28,817 --> 00:03:30,514 #SorryNotSorry. 88 00:03:30,558 --> 00:03:31,689 I could come with you. 89 00:03:31,733 --> 00:03:33,082 Just sit in the car, like a Labrador... 90 00:03:33,125 --> 00:03:34,388 Bye! 91 00:03:34,431 --> 00:03:36,346 ...retriever. 92 00:03:36,390 --> 00:03:38,609 I can help you with one of these. 93 00:03:38,653 --> 00:03:41,525 "Choose song for the mother-son dance." 94 00:03:42,396 --> 00:03:44,224 Unnecessary.Why did you 95 00:03:44,267 --> 00:03:45,486 just cross that off? 96 00:03:45,529 --> 00:03:46,748 'Cause I don't want to do it.No, no, no. 97 00:03:46,791 --> 00:03:49,881 No, we are absolutely doing a mother-son dance 98 00:03:49,925 --> 00:03:51,100 at my wedding. 99 00:03:51,143 --> 00:03:51,927 I don't think so, honey. 100 00:03:52,971 --> 00:03:54,321 Mama. 101 00:03:54,364 --> 00:03:56,236 Wha... N... Mama. 102 00:03:56,279 --> 00:03:58,107 Talk to the hand.Mother! 103 00:03:58,150 --> 00:04:00,022 Don't you walk away from me! 104 00:04:00,065 --> 00:04:02,067 You joined a secret society 105 00:04:02,111 --> 00:04:03,547 of mathletes and you're honor-bound 106 00:04:03,591 --> 00:04:05,723 not to reveal their existence.Nope. 107 00:04:05,767 --> 00:04:07,725 You decided to go full L.A. 108 00:04:07,769 --> 00:04:09,945 and try that goat yoga class that Nell told us about? 109 00:04:09,988 --> 00:04:11,468 No, again. And why is it 110 00:04:11,512 --> 00:04:13,340 that you're so concerned with what I did last night? 111 00:04:13,383 --> 00:04:15,559 Well, 'cause it's not often that we roll into Lakers tickets, 112 00:04:15,603 --> 00:04:17,300 especially now that LeBron is in town. 113 00:04:17,344 --> 00:04:20,085 And it is certainly not often that you would pass on such 114 00:04:20,129 --> 00:04:22,610 an opportunity, citing vague 115 00:04:22,653 --> 00:04:24,351 preexisting plans. 116 00:04:24,394 --> 00:04:27,354 No elaboration. Just... plans. 117 00:04:27,397 --> 00:04:28,616 Which you conveniently never mentioned to me before. 118 00:04:28,659 --> 00:04:30,618 So, yeah, 119 00:04:30,661 --> 00:04:32,272 color me curious. 120 00:04:35,405 --> 00:04:36,841 Agent DeChamps. 121 00:04:37,886 --> 00:04:39,235 Agent DeChamps. 122 00:04:39,279 --> 00:04:40,454 Sam. Callen. 123 00:04:40,497 --> 00:04:42,107 What brings you to town? 124 00:04:42,151 --> 00:04:44,458 Testified at a sentencing hearing yesterday. Sam mentioned 125 00:04:44,501 --> 00:04:46,198 Deeks would be gone, so I figured I'd stick around, 126 00:04:46,242 --> 00:04:48,288 lend a hand if I could. 127 00:04:49,376 --> 00:04:51,073 When exactly did Sam mention that? 128 00:04:51,116 --> 00:04:52,596 Last night. We met for drinks. 129 00:04:52,640 --> 00:04:53,858 Drinks-- really? 130 00:04:55,860 --> 00:04:58,036 Interesting.ERIC: Is this 131 00:04:58,080 --> 00:04:59,081 a bad time?Couldn't be better, 132 00:04:59,124 --> 00:05:01,257 actually.Good. I think. 133 00:05:01,301 --> 00:05:02,998 We have a case. 134 00:05:12,268 --> 00:05:13,748 Don't start.I got nothing. 135 00:05:13,791 --> 00:05:15,924 Jazz hands. 136 00:05:20,407 --> 00:05:23,061 Special Prosecutor.You hide your disappointment well. 137 00:05:24,280 --> 00:05:26,500 No Fatima?ERIC: She finished 138 00:05:26,543 --> 00:05:28,458 the last of her paperwork and was sent down to San Diego. 139 00:05:28,502 --> 00:05:30,504 Which is a real bummer because I wanted 140 00:05:30,547 --> 00:05:33,245 to take her to the Women in Technology panel tomorrow. 141 00:05:33,289 --> 00:05:35,073 She hasn't been officially stationed yet, 142 00:05:35,117 --> 00:05:37,946 and did say that she really liked Los Angeles, so... 143 00:05:37,989 --> 00:05:39,251 Fingers crossed.ERIC: Yeah. 144 00:05:39,295 --> 00:05:40,818 I thought you said there was a case. 145 00:05:40,862 --> 00:05:41,950 Sorry. 146 00:05:41,993 --> 00:05:43,386 Okay, we have a car accident 147 00:05:43,430 --> 00:05:44,996 in the Hollywood Hills. 148 00:05:45,040 --> 00:05:47,912 One dead.That's not our usual jurisdiction. 149 00:05:47,956 --> 00:05:49,479 Well, this isn't your usual car accident. 150 00:05:49,523 --> 00:05:51,655 Or at least, it might not be.NELL: The deceased driver, 151 00:05:51,699 --> 00:05:54,484 Rebecca Frazier-- she was a writer for the L.A. Ledger 152 00:05:54,528 --> 00:05:56,007 and she was working on a story 153 00:05:56,051 --> 00:05:58,575 about a classified Marine op from last year. 154 00:05:58,619 --> 00:06:00,490 Good road conditions, single vehicle-- 155 00:06:00,534 --> 00:06:02,623 could just be a random car accident, or... 156 00:06:02,666 --> 00:06:04,146 Could be something more. 157 00:06:04,189 --> 00:06:06,366 Due to the sensitive nature of Rebecca's story, 158 00:06:06,409 --> 00:06:09,064 SECNAV wants extra scrutiny on the investigation. 159 00:06:09,107 --> 00:06:10,848 Any signs of foul play? 160 00:06:10,892 --> 00:06:12,589 Well, according to the two men who found her, 161 00:06:12,633 --> 00:06:15,375 her last words were "Find the candy." 162 00:06:15,418 --> 00:06:17,246 We're not exactly sure what she meant by that, 163 00:06:17,289 --> 00:06:18,856 but we're looking into it. 164 00:06:18,900 --> 00:06:20,771 How about the classified operation she was writing about? 165 00:06:20,815 --> 00:06:22,686 No, nothing on that yet, either. 166 00:06:22,730 --> 00:06:24,079 But I may be able to help. 167 00:06:24,122 --> 00:06:25,559 Emphasis on "may." 168 00:06:25,602 --> 00:06:28,344 Information requests often get answered much quicker 169 00:06:28,388 --> 00:06:29,824 when they come from the special prosecutor's office. 170 00:06:29,867 --> 00:06:31,782 Kensi has been briefed 171 00:06:31,826 --> 00:06:35,046 and she is talking to Rebecca's editor now at the boatshed. 172 00:06:35,090 --> 00:06:36,308 Great. DeChamps, why don't you join her? 173 00:06:36,352 --> 00:06:37,788 Sam and I will head to the site. 174 00:06:42,271 --> 00:06:44,404 I'm sorry, again, for your loss. 175 00:06:44,447 --> 00:06:46,406 God, I still can't believe this. 176 00:06:46,449 --> 00:06:48,843 I mean, I was just having lunch with her yesterday. 177 00:06:49,887 --> 00:06:51,062 Did Rebecca tell you anything 178 00:06:51,106 --> 00:06:52,803 about the story she was working on? 179 00:06:53,848 --> 00:06:55,284 Hannah, I'm here to help. 180 00:06:55,327 --> 00:06:57,286 I know it had something to do with the military, 181 00:06:57,329 --> 00:06:59,897 but I promise you, all I want to do is uncover the truth. 182 00:06:59,941 --> 00:07:02,509 I believe you. 183 00:07:02,552 --> 00:07:04,598 But I'm not so sure I believe in the system. 184 00:07:04,641 --> 00:07:06,904 Just because you don't want this story buried, 185 00:07:06,948 --> 00:07:09,472 that doesn't mean it won't still happen. 186 00:07:11,561 --> 00:07:13,520 Did Rebecca have any enemies? 187 00:07:13,563 --> 00:07:15,173 We all do. 188 00:07:15,217 --> 00:07:16,914 Comes with the territory.Okay, 189 00:07:16,958 --> 00:07:18,960 but had she received any recent threats? 190 00:07:20,004 --> 00:07:21,092 One. 191 00:07:21,136 --> 00:07:23,486 It was mailed, no return address. 192 00:07:23,530 --> 00:07:25,662 Nothing to identify the sender other than the postage mark 193 00:07:25,706 --> 00:07:27,011 from Los Angeles... 194 00:07:28,578 --> 00:07:30,058 What? 195 00:07:30,101 --> 00:07:32,234 She had been trying to reach a retired Marine 196 00:07:32,277 --> 00:07:34,105 named Odell Ikande. 197 00:07:34,149 --> 00:07:35,629 Okay.Seemed like he didn't want 198 00:07:35,672 --> 00:07:37,457 to speak with her. 199 00:07:37,500 --> 00:07:39,154 If I was gonna start anywhere, 200 00:07:39,197 --> 00:07:41,591 it would be there.Find the candy. 201 00:07:41,635 --> 00:07:43,506 Witnesses said 202 00:07:43,550 --> 00:07:47,510 Rebecca's last words were "Find the candy." 203 00:07:47,554 --> 00:07:48,511 I think she may have been 204 00:07:48,555 --> 00:07:51,471 trying to say "Find Ikande." 205 00:07:54,691 --> 00:07:57,955 So, you, DeChamps, drinks. 206 00:07:57,999 --> 00:07:59,783 Are we really not gonna talk about this? 207 00:07:59,827 --> 00:08:02,177 There's nothing to talk about. She had a rough day at court, 208 00:08:02,220 --> 00:08:04,832 she needed to vent, I was happy to hear her out. 209 00:08:04,875 --> 00:08:06,529 Well, in some cultures, they would consider that a date. 210 00:08:06,573 --> 00:08:08,313 It was absolutely not a date. 211 00:08:08,357 --> 00:08:10,315 Where'd you go? 212 00:08:10,359 --> 00:08:12,143 I just need to have the whole picture here. 213 00:08:12,187 --> 00:08:14,494 Spire 73.Spire 73. 214 00:08:14,537 --> 00:08:16,017 Yeah.Well, that is very upscale. 215 00:08:16,060 --> 00:08:17,540 And? 216 00:08:17,584 --> 00:08:18,846 What kind of shoes were you wearing? 217 00:08:18,889 --> 00:08:20,325 What do you think, I wore certain shoes 218 00:08:20,369 --> 00:08:21,544 'cause I wanted to impress her? 219 00:08:21,588 --> 00:08:23,764 Well, welcome to ten years of partnership. 220 00:08:25,156 --> 00:08:26,549 You're something else, you know that? 221 00:08:26,593 --> 00:08:28,638 Single set of skid marks, 222 00:08:28,682 --> 00:08:30,118 no signs of braking. 223 00:08:30,161 --> 00:08:31,119 Maybe they were trying to avoid something 224 00:08:31,162 --> 00:08:32,642 in the road and they lost control. 225 00:08:32,686 --> 00:08:33,991 Maybe. 226 00:08:34,035 --> 00:08:35,515 No sign they tried to correct. 227 00:08:35,558 --> 00:08:37,560 Mechanical failure? 228 00:08:37,604 --> 00:08:39,867 Opens up the possibility of sabotage. 229 00:08:41,521 --> 00:08:43,000 Well, hopefully, the car 230 00:08:43,044 --> 00:08:45,525 can tell us more.Looks kind of muddy down there. 231 00:08:45,568 --> 00:08:48,049 Good thing you're not wearing your Air Jordan 11 Space Jams. 232 00:08:49,703 --> 00:08:52,706 Am I right? 233 00:08:52,749 --> 00:08:55,317 Sergeant Odell Ikande. 234 00:08:55,360 --> 00:08:57,188 He's a former MARSOC Marine, 235 00:08:57,232 --> 00:08:58,842 multiple tours to Afghanistan 236 00:08:58,886 --> 00:09:00,583 and he received the Purple Heart. 237 00:09:00,627 --> 00:09:02,019 Looks like he was ready to reenlist 238 00:09:02,063 --> 00:09:04,544 when he abruptly withdrew his paperwork 239 00:09:04,587 --> 00:09:07,459 after being wounded during a classified mission. 240 00:09:07,503 --> 00:09:09,592 That could be the one Rebecca was looking into. 241 00:09:09,636 --> 00:09:10,854 What can you tell me about the op? 242 00:09:10,898 --> 00:09:12,160 No more details. 243 00:09:12,203 --> 00:09:13,640 They've been redacted, but we'll look into it. 244 00:09:13,683 --> 00:09:16,599 However, HQMC has his last known address 245 00:09:16,643 --> 00:09:18,166 listed in Hancock Park. 246 00:09:18,209 --> 00:09:20,298 Okay. DeChamps is on her way. We'll check it out. 247 00:09:20,342 --> 00:09:22,257 Sending it to you now.Thanks. 248 00:09:25,216 --> 00:09:27,175 All right, thanks, Nell. 249 00:09:27,218 --> 00:09:29,133 We got a new person of interest. 250 00:09:29,177 --> 00:09:31,266 Sergeant Odell Ikande, former MARSOC. 251 00:09:31,309 --> 00:09:33,790 I'd feel a lot better about this if we had solid evidence 252 00:09:33,834 --> 00:09:35,662 of foul play. 253 00:09:35,705 --> 00:09:37,359 You and me both. 254 00:09:37,402 --> 00:09:38,882 It's a lot of damage. 255 00:09:38,926 --> 00:09:40,884 I mean, sabotage or not, it's gonna be tough to figure out 256 00:09:40,928 --> 00:09:42,930 if this was mechanical. 257 00:09:47,499 --> 00:09:48,805 G. 258 00:09:51,242 --> 00:09:53,941 Or maybe the sabotage wasn't mechanical at all. 259 00:09:53,984 --> 00:09:56,465 What is that, a homemade cell site simulator? 260 00:09:56,508 --> 00:09:58,946 Newer cars use cell connections for entertainment 261 00:09:58,989 --> 00:10:00,643 and navigation systems. 262 00:10:00,687 --> 00:10:02,645 If someone used this to access the car's computer... 263 00:10:02,689 --> 00:10:04,560 They could've hijacked control of the automated steering 264 00:10:04,604 --> 00:10:06,518 and sent it off the road. 265 00:10:06,562 --> 00:10:08,651 Hackers have been warning about these techniques for years. 266 00:10:08,695 --> 00:10:11,001 Ikande went through electronic warfare training. 267 00:10:12,046 --> 00:10:13,047 It wouldn't be a stretch to think 268 00:10:13,090 --> 00:10:14,483 that he could've made this. 269 00:10:14,526 --> 00:10:16,224 And if he did... 270 00:10:16,267 --> 00:10:18,226 We have a highly-trained Marine on the loose, 271 00:10:18,269 --> 00:10:20,402 willing to kill to cover something up. 272 00:10:38,507 --> 00:10:40,378 So what would you say the range is on this thing, Eric? 273 00:10:40,422 --> 00:10:42,206 It's homemade, so it's hard to say. 274 00:10:42,250 --> 00:10:43,686 Maybe, mile, tops? 275 00:10:43,730 --> 00:10:45,862 Whoever planted it had to be closer than that. 276 00:10:45,906 --> 00:10:47,559 They had to know when to send her over the edge. 277 00:10:47,603 --> 00:10:48,865 Well, they could've been following her. 278 00:10:48,909 --> 00:10:50,824 Well, there are limited ways into the canyon, 279 00:10:50,867 --> 00:10:53,565 so it shouldn't be too difficult to find where she entered 280 00:10:53,609 --> 00:10:54,784 and see if anyone was tailing her. 281 00:10:54,828 --> 00:10:55,655 Yeah, well, let us know what you find. 282 00:10:55,698 --> 00:10:57,395 We're on our way back. 283 00:10:57,439 --> 00:10:59,049 Mama, come on. How come you won't want to do 284 00:10:59,093 --> 00:11:00,442 a mother-son dance for the wedding? 285 00:11:00,485 --> 00:11:03,184 There's no good songs. If you really look, 286 00:11:03,227 --> 00:11:06,056 all the usuals are about romantic love. 287 00:11:06,100 --> 00:11:07,971 It's inappropriate and creepy. 288 00:11:08,015 --> 00:11:09,407 Okay, then we find a deeper cut 289 00:11:09,451 --> 00:11:11,192 that's appropriate and not creepy. 290 00:11:11,235 --> 00:11:13,324 How about "Mother," by Danzig? 291 00:11:13,368 --> 00:11:15,239 I'm joking. It's a joke. How about "Forever Young"? 292 00:11:15,283 --> 00:11:17,328 It's about nuclear war. 293 00:11:17,372 --> 00:11:18,982 No, the other "Forever Young." 294 00:11:19,026 --> 00:11:21,071 You hate Rod Stewart. 295 00:11:21,115 --> 00:11:23,683 The other other other "Forever Young" by Bob Dylan. 296 00:11:23,726 --> 00:11:25,423 Meh. 297 00:11:25,467 --> 00:11:26,947 Meh? Really? 298 00:11:26,990 --> 00:11:28,731 Okay, now I know you're just being difficult, 299 00:11:28,775 --> 00:11:30,341 because you love Bob Dylan. 300 00:11:30,385 --> 00:11:32,126 I did love Bob Dylan, before he decided 301 00:11:32,169 --> 00:11:34,476 he was too good for the Nobel Prize. 302 00:11:34,519 --> 00:11:36,304 You know who's too good for the Nobel Prize? 303 00:11:36,347 --> 00:11:38,088 Tell me.Not Einstein. 304 00:11:38,132 --> 00:11:41,004 Good enough for Einstein, good enough for Dylan. 305 00:11:41,048 --> 00:11:42,745 Who's in charge here?That's a great question. 306 00:11:42,789 --> 00:11:44,355 Considering it's my wedding we're talking about. 307 00:11:44,399 --> 00:11:46,096 Jeffrey Kelly, Department of Public Health. 308 00:11:46,140 --> 00:11:48,272 Hi. 309 00:11:48,316 --> 00:11:50,100 Hi. Come on in.Interesting. 310 00:11:50,144 --> 00:11:51,711 Interesting? 311 00:11:51,754 --> 00:11:53,103 This isn't over. 312 00:11:55,627 --> 00:11:57,760 Hey, Mr. Kelly, can I get you a cup of coffee? 313 00:11:57,804 --> 00:12:00,284 Never touch the stuff.Really? 314 00:12:00,328 --> 00:12:02,199 How about a drink?Sorry. 315 00:12:05,072 --> 00:12:07,988 So your testimony was related to the Marca investigation? 316 00:12:08,031 --> 00:12:11,034 DeCHAMPS: No, before that. 317 00:12:11,078 --> 00:12:13,907 My last protection detail. 318 00:12:13,950 --> 00:12:16,866 Congressman Guzman, right?Right. 319 00:12:16,910 --> 00:12:19,564 Well, you know, I've had my fair share of time on the stand, 320 00:12:19,608 --> 00:12:21,523 so if you ever need somebody to talk to. 321 00:12:21,566 --> 00:12:22,698 Kensi. 322 00:12:22,742 --> 00:12:24,352 Yeah, I see it. 323 00:12:30,445 --> 00:12:32,142 Odell Ikande? 324 00:12:32,186 --> 00:12:33,796 It's NCIS. 325 00:12:37,931 --> 00:12:39,106 Ready?Yeah. 326 00:12:40,803 --> 00:12:42,587 Federal agents. 327 00:12:49,159 --> 00:12:51,683 Clear.Clear. No signs of distress. 328 00:12:53,076 --> 00:12:55,078 Yeah, I got fresh groceries here. 329 00:13:02,216 --> 00:13:04,522 Federal agents. Identify yourself. 330 00:13:04,566 --> 00:13:05,567 I'm Ruya Ghanem. 331 00:13:05,610 --> 00:13:07,525 How do you know Odell Ikande? 332 00:13:07,569 --> 00:13:10,050 He's my roommate. 333 00:13:13,227 --> 00:13:14,663 Major Perkins, 334 00:13:14,706 --> 00:13:16,273 thanks for taking the time to talk to me. 335 00:13:16,317 --> 00:13:19,276 Sorry to hear Sergeant Ikande may be mixed up in your case. 336 00:13:19,320 --> 00:13:21,409 He was a great Marine dealt a tough hand. 337 00:13:21,452 --> 00:13:23,585 We have reason to believe that our deceased reporter 338 00:13:23,628 --> 00:13:25,761 was looking into Sergeant Ikande's final mission. 339 00:13:25,805 --> 00:13:27,589 Can you tell me something about it? 340 00:13:27,632 --> 00:13:29,852 I'm sure you're aware that information's classified. 341 00:13:29,896 --> 00:13:32,768 And I'm sure you're aware that I have advanced clearance. 342 00:13:34,335 --> 00:13:35,727 Understood. 343 00:13:35,771 --> 00:13:37,425 But it is an ongoing operation. 344 00:13:37,468 --> 00:13:39,383 I'm on the same team, Major. 345 00:13:39,427 --> 00:13:41,472 I'm not asking you to jeopardize your personnel, 346 00:13:41,516 --> 00:13:43,997 but you must be able to give me some kind of a context. 347 00:13:45,215 --> 00:13:47,174 Going secure. 348 00:13:47,217 --> 00:13:49,872 If your reporter was interested in Sergeant Ikande's part 349 00:13:49,916 --> 00:13:51,743 of the mission, they wouldn't find much. 350 00:13:51,787 --> 00:13:53,136 In the broadest terms, 351 00:13:53,180 --> 00:13:55,747 we had intel on a high-value target in Afghanistan. 352 00:13:55,791 --> 00:13:57,619 Sergeant Ikande and his fireteam were set in, 353 00:13:57,662 --> 00:13:59,926 to report back if they made a positive ID. 354 00:13:59,969 --> 00:14:03,799 But before they could, HQ received an emergency phone call 355 00:14:03,843 --> 00:14:06,715 from civilian contractors under attack in a nearby village. 356 00:14:06,758 --> 00:14:09,370 So they were pulled out to rescue the contractors. 357 00:14:09,413 --> 00:14:11,198 Wasn't uncommon. Rebels didn't want us 358 00:14:11,241 --> 00:14:12,852 getting too close with the locals, 359 00:14:12,895 --> 00:14:15,071 target slipped away before we could get another team on-site. 360 00:14:15,115 --> 00:14:16,725 Been in the wind ever since. 361 00:14:16,768 --> 00:14:18,292 What about the rescue? 362 00:14:18,335 --> 00:14:20,642 Once the objective changed, the op was out of my hands. 363 00:14:20,685 --> 00:14:23,036 All I can say for certain... 364 00:14:23,079 --> 00:14:24,428 is that it went sideways. 365 00:14:24,472 --> 00:14:25,821 It was bad. 366 00:14:25,865 --> 00:14:28,258 Sergeant Ikande was able to rescue the contractors, 367 00:14:28,302 --> 00:14:31,392 but lost his four men in the process. 368 00:14:31,435 --> 00:14:32,872 He never returned to duty. 369 00:14:32,915 --> 00:14:36,310 I've reached out to him several times, but no response. 370 00:14:36,353 --> 00:14:38,138 Tough hand's an understatement. 371 00:14:38,181 --> 00:14:39,487 Sergeant Ikande went through hell. 372 00:14:39,530 --> 00:14:42,316 I can't begin to imagine where his head's at. 373 00:14:42,359 --> 00:14:45,667 He was one of the best Marines I had ever commanded. 374 00:14:45,710 --> 00:14:48,626 If you have to take him in, try to keep him safe. 375 00:14:48,670 --> 00:14:50,672 We will. Thank you, Major. 376 00:14:53,893 --> 00:14:57,070 Ruya Ghanem. Recently immigrated from Tajikistan, 377 00:14:57,113 --> 00:14:58,680 everything else checks out.KENSI: Thanks, Eric. 378 00:14:58,723 --> 00:15:00,769 Here you go. Sorry about that. 379 00:15:00,812 --> 00:15:02,945 It's okay. 380 00:15:02,989 --> 00:15:04,947 When did you last see Odell? 381 00:15:04,991 --> 00:15:07,950 This morning. He went to work, just like normal. 382 00:15:07,994 --> 00:15:10,126 He does maintenance at the mosque 383 00:15:10,170 --> 00:15:12,607 on Glendale Avenue. 384 00:15:12,650 --> 00:15:15,784 Did Odell ever speak to a reporter named Rebecca Frazier? 385 00:15:15,827 --> 00:15:17,829 Why? 386 00:15:18,874 --> 00:15:20,484 Because, unfortunately, 387 00:15:20,528 --> 00:15:22,834 she was killed in an accident this morning. 388 00:15:25,837 --> 00:15:27,796 What does this have to do with Odell? 389 00:15:27,839 --> 00:15:29,319 DeCHAMPS: Maybe nothing. 390 00:15:29,363 --> 00:15:30,886 But we think he might have information that would help 391 00:15:30,930 --> 00:15:32,932 with the investigation, and we'd like to talk to him. 392 00:15:32,975 --> 00:15:35,151 I just have one more question. 393 00:15:35,195 --> 00:15:37,153 Did Odell ever tell you anything about his time in the Marines? 394 00:15:37,197 --> 00:15:38,328 No. He's very private 395 00:15:38,372 --> 00:15:41,288 about this time of his life. 396 00:15:45,379 --> 00:15:47,337 Got to feel for the guy. 397 00:15:47,381 --> 00:15:49,644 Lose one man, it sticks with you the rest of your life. 398 00:15:49,687 --> 00:15:51,080 You lose four?Well, 399 00:15:51,124 --> 00:15:52,429 if he still felt guilty about his guys, 400 00:15:52,473 --> 00:15:54,301 and Rebecca was gonna go public with that, 401 00:15:54,344 --> 00:15:55,519 he might not have taken it well. 402 00:15:55,563 --> 00:15:56,694 But enough to kill? 403 00:15:58,174 --> 00:16:00,307 We got to find out what happened on that rescue mission. 404 00:16:00,350 --> 00:16:01,308 We are working on it. 405 00:16:01,351 --> 00:16:02,744 Well, in the meantime, 406 00:16:02,787 --> 00:16:04,702 a street cam caught Rebecca's car turning 407 00:16:04,746 --> 00:16:06,356 onto the canyon road. 408 00:16:06,400 --> 00:16:08,010 And a moment later, this white van 409 00:16:08,054 --> 00:16:09,316 makes the same turn. 410 00:16:09,359 --> 00:16:10,708 But if we skip forward... 411 00:16:12,797 --> 00:16:15,235 The same white van returns only 15 minutes later, 412 00:16:15,278 --> 00:16:18,020 which times out perfectly with the location of the accident. 413 00:16:18,064 --> 00:16:19,587 Hey. Kaleidoscope got a hit on the van. 414 00:16:19,630 --> 00:16:22,198 It got off the 170 in North Hollywood eight minutes ago. 415 00:16:22,242 --> 00:16:23,547 We're on it. 416 00:16:23,591 --> 00:16:25,375 Okay. 417 00:16:25,419 --> 00:16:28,335 Looks like they pulled into an alley just ahead of you. 418 00:16:28,378 --> 00:16:30,685 Copy that. 419 00:16:35,255 --> 00:16:36,865 Federal agents! Show us your hands. 420 00:16:38,780 --> 00:16:40,347 Don't do it. 421 00:16:54,665 --> 00:16:57,103 Looks like these guys were about to torch the van. 422 00:16:57,146 --> 00:17:00,236 Yeah, but still no Ikande. 423 00:17:13,641 --> 00:17:17,297 Looks like your dead men are Diego Marin and Felix Gamero. 424 00:17:17,340 --> 00:17:21,040 A couple of misdemeanors between them, but nothing of note. 425 00:17:21,083 --> 00:17:24,347 However, both men have reported ties to a gang called 426 00:17:24,391 --> 00:17:26,610 Imperio Azteca.And get this. 427 00:17:26,654 --> 00:17:28,786 After leaving the site of Rebecca's accident, 428 00:17:28,830 --> 00:17:31,050 the van headed towards Ikande's mosque. 429 00:17:31,093 --> 00:17:33,400 Maybe Ikande hired them to do his dirty work, 430 00:17:33,443 --> 00:17:34,488 keep his hands clean. 431 00:17:34,531 --> 00:17:36,403 What do you have on Aztecas? 432 00:17:36,446 --> 00:17:37,708 Not much. 433 00:17:37,752 --> 00:17:39,623 They're relatively new players, so we don't even 434 00:17:39,667 --> 00:17:41,277 have any known hangouts.SAM: We got a bunch of 435 00:17:41,321 --> 00:17:43,105 parking tickets from the 3500 block 436 00:17:43,149 --> 00:17:44,367 of San Fernando. What's there? 437 00:17:45,629 --> 00:17:47,936 Looks like a strip mall 438 00:17:47,979 --> 00:17:49,633 We got a liquor store, laundromat, 439 00:17:49,677 --> 00:17:51,157 donut shop.We have a winner. 440 00:17:53,898 --> 00:17:55,900 I'm in the mood for a cheat day. 441 00:17:55,944 --> 00:17:57,380 Thought you said that yesterday. 442 00:17:57,424 --> 00:17:59,034 Let's do it. 443 00:18:00,122 --> 00:18:01,602 Just sent you the after action reports 444 00:18:01,645 --> 00:18:03,343 from Sergeant Ikande's rescue mission. 445 00:18:03,386 --> 00:18:05,040 Apparently, they were only able to escape 446 00:18:05,084 --> 00:18:06,563 under the cover of a drone strike, 447 00:18:06,607 --> 00:18:09,044 which caused collateral losses in the village. 448 00:18:09,088 --> 00:18:10,741 Okay, well, that could be something else 449 00:18:10,785 --> 00:18:12,787 Ikande wanted to keep quiet. 450 00:18:12,830 --> 00:18:14,136 Whoa, there's a lot of information here. 451 00:18:14,180 --> 00:18:15,877 It's gonna take us a while to sort through. 452 00:18:15,920 --> 00:18:18,271 It looks like the civilian contractors Ikande rescued 453 00:18:18,314 --> 00:18:21,752 were working for a Schenley Electrical. 454 00:18:21,796 --> 00:18:23,450 They're no longer operating abroad, 455 00:18:23,493 --> 00:18:25,626 but they do have an office 456 00:18:25,669 --> 00:18:28,107 in Inglewood, and that is run by a Phillip Beckett. 457 00:18:28,150 --> 00:18:30,239 He's one of the men Ikande saved. 458 00:18:30,283 --> 00:18:32,937 Now, Ikande's phone records show the last call he made 459 00:18:32,981 --> 00:18:34,591 was to Beckett's number. 460 00:18:34,635 --> 00:18:37,116 Send Schenley's location to Kensi and DeChamps. 461 00:18:37,159 --> 00:18:39,640 Yeah.Yep. 462 00:18:43,426 --> 00:18:45,689 Hi, we're here to talk to Phillip Beckett. 463 00:18:45,733 --> 00:18:47,735 Thanks. 464 00:18:50,172 --> 00:18:51,608 That's ideally the way I'd like... 465 00:18:51,652 --> 00:18:52,827 Phillip Beckett. 466 00:18:54,481 --> 00:18:56,135 Can I help you?KENSIE: Hi. 467 00:18:56,178 --> 00:18:57,484 Yes. We are NCIS. 468 00:18:57,527 --> 00:18:58,789 We are hoping you could answer some questions 469 00:18:58,833 --> 00:19:00,356 about Sergeant Odell Ikande. 470 00:19:03,011 --> 00:19:04,491 Could you give us a minute? 471 00:19:06,928 --> 00:19:08,669 Thanks.- 472 00:19:08,712 --> 00:19:11,672 Sorry, it's a... a sensitive subject. 473 00:19:11,715 --> 00:19:14,153 We went through a lot over there.Sure. 474 00:19:14,196 --> 00:19:16,851 Why-why do you want to know about Sergeant Ikande? 475 00:19:16,894 --> 00:19:18,766 He may be connected to a case we're working on. 476 00:19:18,809 --> 00:19:20,463 We were just hoping you could fill in some of the blanks 477 00:19:20,507 --> 00:19:21,595 about your rescue. 478 00:19:22,639 --> 00:19:24,337 Well, it all happened fast. 479 00:19:24,380 --> 00:19:28,297 One minute, we're repairing the village's generator, 480 00:19:28,341 --> 00:19:30,517 the next we're... 481 00:19:30,560 --> 00:19:32,301 pinned down under heavy fire. 482 00:19:32,345 --> 00:19:34,999 I mean, i-if it wasn't for Sergeant Ikande and his team, 483 00:19:35,043 --> 00:19:36,827 I wouldn't be here today. 484 00:19:36,871 --> 00:19:38,220 Did you stay in touch with him afterwards? 485 00:19:38,264 --> 00:19:39,613 Not really. 486 00:19:39,656 --> 00:19:42,920 But then, this morning, he calls out of the blue. 487 00:19:42,964 --> 00:19:45,227 Only, he's not making sense. He's-he's rambling. 488 00:19:45,271 --> 00:19:48,230 You know, something about a car crash. 489 00:19:48,274 --> 00:19:50,014 I was worried, but he hung up 490 00:19:50,058 --> 00:19:51,494 before I could get any more info. 491 00:19:51,538 --> 00:19:53,670 I was hoping it was just an episode, you know, 492 00:19:53,714 --> 00:19:55,411 PTSD or something. 493 00:19:55,455 --> 00:19:56,586 Did he say anything about 494 00:19:56,630 --> 00:19:57,979 where he was or where he was going? 495 00:19:58,022 --> 00:20:00,416 No, he didn't. I-I'm sorry. 496 00:20:00,460 --> 00:20:02,418 I wish I could help more. 497 00:20:02,462 --> 00:20:04,507 I owe the guy big-time. 498 00:20:04,551 --> 00:20:06,814 It's okay. Thank you. 499 00:20:17,781 --> 00:20:19,348 If Beckett was really worried about Sergeant Ikande, 500 00:20:19,392 --> 00:20:20,523 he would have called him back. 501 00:20:20,567 --> 00:20:22,525 Well, according to the phone records, 502 00:20:22,569 --> 00:20:23,874 he didn't receive any more calls. 503 00:20:23,918 --> 00:20:25,398 Would be hard to turn down someone down 504 00:20:25,441 --> 00:20:27,008 who saved your life if they asked for help. 505 00:20:27,051 --> 00:20:29,532 You think Beckett's covering for him? 506 00:20:30,577 --> 00:20:31,578 Check it out. 507 00:20:34,929 --> 00:20:37,497 Let's see where he goes. He might lead us right to Ikande. 508 00:20:47,333 --> 00:20:49,248 Hey. 509 00:20:51,293 --> 00:20:53,556 You know, when I said you had to be present, 510 00:20:53,600 --> 00:20:56,037 I didn't mean quite this present. 511 00:20:56,080 --> 00:20:58,387 Can I ask you a question?Of course. 512 00:20:58,431 --> 00:21:01,912 If you went to a wedding and there was no mother-son dance, 513 00:21:01,956 --> 00:21:03,305 would that be weird? 514 00:21:03,349 --> 00:21:06,134 Depends. Do the mom and son hate each other? 515 00:21:06,177 --> 00:21:08,267 They're starting to.That's not the point, Mom. 516 00:21:08,310 --> 00:21:10,965 It's gonna be weird if we don't do it.Weirder than if we dance 517 00:21:11,008 --> 00:21:12,314 to an inappropriate song? 518 00:21:12,358 --> 00:21:14,316 There's plenty of great songs. 519 00:21:14,360 --> 00:21:15,665 Jeffrey, help me out here. 520 00:21:15,709 --> 00:21:17,885 Somehow, I don't think 521 00:21:17,928 --> 00:21:20,104 this is really about the music selection. 522 00:21:24,805 --> 00:21:26,937 Okay. All right. Mama, 523 00:21:26,981 --> 00:21:28,461 talk to me. What's going on? 524 00:21:31,246 --> 00:21:33,596 Kensi's a great dancer. 525 00:21:33,640 --> 00:21:35,946 Her mom's a great dancer. 526 00:21:35,990 --> 00:21:38,427 Me? I got two left feet, honey. 527 00:21:38,471 --> 00:21:40,037 How am I gonna compete with that? 528 00:21:40,081 --> 00:21:42,518 All right, first off, it's not a competition. 529 00:21:42,562 --> 00:21:45,434 Of course it is. All weddings are, especially in our family. 530 00:21:45,478 --> 00:21:48,611 Who looked the best, who gave the best speech. 531 00:21:48,655 --> 00:21:52,441 I don't want them talking about me behind my back, Marty. 532 00:21:52,485 --> 00:21:55,139 I don't want to look like a fool in front of everybody. 533 00:21:55,183 --> 00:21:56,706 Wait, are you serious? Is that what you think 534 00:21:56,750 --> 00:21:58,186 is gonna happen? 535 00:22:00,406 --> 00:22:01,537 Mama... 536 00:22:02,495 --> 00:22:03,800 I don't mean to interrupt, 537 00:22:03,844 --> 00:22:05,324 but the supply closets are where? 538 00:22:05,367 --> 00:22:06,629 Yeah, sure. 539 00:22:06,673 --> 00:22:08,675 Let me just show you. It's right here. 540 00:22:10,677 --> 00:22:12,548 If, in your opinion, 541 00:22:12,592 --> 00:22:15,290 this high-scale drink between two single people 542 00:22:15,334 --> 00:22:17,553 does not constitute a date, what-what exactly does? 543 00:22:17,597 --> 00:22:20,208 You're not gonna let this go, are you?Not any time soon. 544 00:22:20,251 --> 00:22:22,079 Going on dates is about more than just where you go, 545 00:22:22,123 --> 00:22:24,821 or what you wear. It's about intent.And what was your intent? 546 00:22:24,865 --> 00:22:27,215 To be a good friend to someone who's been a good friend to me.Well, you know, 547 00:22:27,258 --> 00:22:29,348 sometimes good friendships can evolve into more. 548 00:22:29,391 --> 00:22:32,568 That's right. You and I-- we're just gonna stay friends. 549 00:22:32,612 --> 00:22:34,353 Okay. 550 00:22:34,396 --> 00:22:36,355 I'll try not to take it personally. 551 00:22:41,708 --> 00:22:42,752 Can I help you?Hope so. 552 00:22:42,796 --> 00:22:44,014 NCIS. 553 00:22:44,058 --> 00:22:45,842 Vamanos. Vamanos. 554 00:22:49,150 --> 00:22:50,760 Something we said? 555 00:22:50,804 --> 00:22:52,719 Let me ask you a question. 556 00:22:52,762 --> 00:22:54,068 Recognize either of these guys? 557 00:22:54,111 --> 00:22:56,592 Tough to say. 558 00:22:57,941 --> 00:23:00,988 This is a busy place. I-I see a lot of faces. 559 00:23:01,031 --> 00:23:02,598 What about those guys who just left? 560 00:23:02,642 --> 00:23:05,384 They mostly just hang out and drink our crappy coffee. 561 00:23:05,427 --> 00:23:06,776 You ever listen to what they're talking about? 562 00:23:10,650 --> 00:23:12,260 Not good to be eavesdropping, man. 563 00:23:14,828 --> 00:23:17,221 You need, like, warrants and stuff for that. 564 00:23:17,265 --> 00:23:19,049 You know what you don't need a warrant for? 565 00:23:19,093 --> 00:23:20,877 Health violations. 566 00:23:20,921 --> 00:23:22,226 And I see plenty of them. 567 00:23:22,270 --> 00:23:24,228 Improper use of gloves, no hair restraints. 568 00:23:24,272 --> 00:23:26,143 You know, our colleague is actually with the inspector right now, 569 00:23:26,187 --> 00:23:28,450 so if you'd like, we could just call him...A-All right, all right. 570 00:23:30,234 --> 00:23:31,584 They mostly speak Spanish, 571 00:23:31,627 --> 00:23:34,891 but I've picked up on some things. 572 00:23:34,935 --> 00:23:37,938 They roll with a crew called the Imperio Azteca. 573 00:23:39,243 --> 00:23:40,375 Write that down. 574 00:23:40,419 --> 00:23:42,421 Mental note. 575 00:23:42,464 --> 00:23:44,684 Between you and me, 576 00:23:44,727 --> 00:23:46,816 I think they're planning a race war. 577 00:23:48,209 --> 00:23:50,341 Yeah. They're angry dudes. And I've heard them 578 00:23:50,385 --> 00:23:52,300 say blancoa lot. 579 00:23:52,343 --> 00:23:55,912 I mean, my-my grade school Espanol is a bit rusty, 580 00:23:55,956 --> 00:23:58,524 but I know that means white. 581 00:23:58,567 --> 00:24:00,134 Whitey. 582 00:24:01,309 --> 00:24:02,963 The Man. 583 00:24:03,006 --> 00:24:05,574 But, 584 00:24:05,618 --> 00:24:08,098 you didn't hear that from me. 585 00:24:08,142 --> 00:24:09,099 No. Definitely not. 586 00:24:10,144 --> 00:24:12,712 Of course not. 587 00:24:13,756 --> 00:24:15,236 Wow. 588 00:24:15,279 --> 00:24:17,586 Got a future.Yeah. 589 00:24:17,630 --> 00:24:19,109 Well, should we get a donut? 590 00:24:19,153 --> 00:24:20,981 I wouldn't let Otis eat here. 591 00:24:21,024 --> 00:24:22,330 He loves donuts. 592 00:24:22,373 --> 00:24:23,984 You can't feed donuts to a sea lion. 593 00:24:24,027 --> 00:24:26,073 I mean, let alone the beer you give him. 594 00:24:26,116 --> 00:24:28,815 It's light beer. Everyone deserves a cheat day. 595 00:24:44,570 --> 00:24:45,875 Looks like he's stopping. 596 00:24:45,919 --> 00:24:47,181 Let's wait here. 597 00:24:53,666 --> 00:24:55,276 Was it hard for you? 598 00:24:55,319 --> 00:24:56,538 What? 599 00:24:56,582 --> 00:24:58,018 Testifying?You kidding? 600 00:24:58,061 --> 00:24:59,498 Reliving all those decisions? It was hard to feel 601 00:24:59,541 --> 00:25:00,934 like Iwas not on trial. 602 00:25:02,152 --> 00:25:04,111 I've felt on trial since the day it happened. 603 00:25:05,852 --> 00:25:09,508 Protection's an assignment of split seconds. 604 00:25:09,551 --> 00:25:11,510 Some agents go an entire career without seeing 605 00:25:11,553 --> 00:25:14,077 a credible threat in the field, but... 606 00:25:14,121 --> 00:25:15,992 if you do, the rest of your life, you're judged 607 00:25:16,036 --> 00:25:18,734 by what you do in those fractions of a second. 608 00:25:18,778 --> 00:25:20,083 If you get it wrong... 609 00:25:20,127 --> 00:25:21,432 You didn't get it wrong. 610 00:25:23,347 --> 00:25:25,611 You saved your protectee. 611 00:25:25,654 --> 00:25:27,830 At the cost of his son. 612 00:25:31,094 --> 00:25:34,576 Look, every good agent makes mistakes. 613 00:25:35,708 --> 00:25:37,797 And you are a great agent. 614 00:25:39,407 --> 00:25:41,322 You got to forgive yourself. 615 00:25:42,889 --> 00:25:44,543 That's easier said than done. 616 00:25:46,414 --> 00:25:47,937 Beckett's on the move again. 617 00:25:47,981 --> 00:25:49,896 Okay. 618 00:25:55,989 --> 00:25:57,294 That's Ikande. 619 00:25:57,338 --> 00:25:59,166 Don't spook him. 620 00:26:04,040 --> 00:26:05,215 Knife! 621 00:26:07,696 --> 00:26:09,350 Hey! 622 00:26:10,394 --> 00:26:11,961 I got Ikande! 623 00:26:22,232 --> 00:26:24,887 Federal agent! Don't make me do it! 624 00:26:30,632 --> 00:26:33,722 Eric, I'm gonna need an ambulance. 625 00:26:33,766 --> 00:26:35,289 Out of the way. Out of the way. 626 00:26:36,290 --> 00:26:37,421 Hey. 627 00:26:37,465 --> 00:26:39,206 Where's Beckett? 628 00:26:56,527 --> 00:26:58,747 So the man with the knife died en route to the hospital, 629 00:26:58,791 --> 00:27:01,358 but we've ID'd him as Juan Hernandez. 630 00:27:01,402 --> 00:27:03,622 He's a suspected assassin with ties to... 631 00:27:03,665 --> 00:27:04,840 any guesses? 632 00:27:04,884 --> 00:27:06,973 What is Imperio Azteca? 633 00:27:07,016 --> 00:27:09,105 Ding, ding, ding. That's the Daily Double. 634 00:27:09,149 --> 00:27:10,672 Or triple, in this case. 635 00:27:10,716 --> 00:27:13,675 But at the boardwalk, Hernandez was going after Ikande. 636 00:27:13,719 --> 00:27:15,634 Which means if Sergeant Ikande was working with Azteca, 637 00:27:15,677 --> 00:27:17,374 something may have gone south between them. 638 00:27:17,418 --> 00:27:20,247 Or maybe they were never working together at all. 639 00:27:20,290 --> 00:27:21,857 Well, either way, there is one person 640 00:27:21,901 --> 00:27:23,293 who can set the story straight. 641 00:27:28,995 --> 00:27:30,779 Sorry I ran. 642 00:27:30,823 --> 00:27:32,476 I just didn't know who to trust. 643 00:27:32,520 --> 00:27:33,956 I swear, I want to help. 644 00:27:34,000 --> 00:27:35,305 Why don't you start by telling us 645 00:27:35,349 --> 00:27:36,785 your connection to Imperio Azteca? 646 00:27:36,829 --> 00:27:39,353 I have no idea what that is. 647 00:27:39,396 --> 00:27:41,007 So you didn't hire them to kill Rebecca Frazier? 648 00:27:42,051 --> 00:27:43,357 Kill her? 649 00:27:43,400 --> 00:27:45,359 I was working with her. 650 00:27:47,491 --> 00:27:48,884 I'm not a violent man. 651 00:27:48,928 --> 00:27:50,886 Since I left active duty 652 00:27:50,930 --> 00:27:54,803 my faith has been the most important thing to me. 653 00:27:54,847 --> 00:27:57,588 That's why I took the job at the mosque. 654 00:27:57,632 --> 00:28:00,504 But that wasn't always the case. 655 00:28:00,548 --> 00:28:03,812 Innocent blood has been on my hands. 656 00:28:03,856 --> 00:28:05,509 The drone strike 657 00:28:05,553 --> 00:28:08,251 that allowed you to escape with the contractors. 658 00:28:10,297 --> 00:28:12,603 Because of my team's involvement, 659 00:28:12,647 --> 00:28:15,563 those villagers' stories were never properly told. 660 00:28:15,606 --> 00:28:17,739 I was working with Rebecca to change that. 661 00:28:17,783 --> 00:28:20,568 So what happened?You tell me. 662 00:28:20,611 --> 00:28:23,876 All I know is someone tried to abduct me from the mosque. 663 00:28:23,919 --> 00:28:25,878 I was able to escape, 664 00:28:25,921 --> 00:28:29,533 but then I saw what happened to Rebecca on the news. 665 00:28:29,577 --> 00:28:31,361 It seemed like it couldn't be a coincidence, 666 00:28:31,405 --> 00:28:34,190 so I contacted the only other person I could think of 667 00:28:34,234 --> 00:28:36,236 who was connected to the story. 668 00:28:37,280 --> 00:28:38,586 Phillip Beckett. 669 00:28:38,629 --> 00:28:39,848 Somebody's trying to keep 670 00:28:39,892 --> 00:28:41,284 the story from getting out. 671 00:28:41,328 --> 00:28:42,764 The only other people with something to lose 672 00:28:42,808 --> 00:28:45,767 are the contractors. 673 00:28:45,811 --> 00:28:47,769 Beckett did bolt from the boardwalk. 674 00:28:49,684 --> 00:28:51,642 Was there anything strange about the rescue? 675 00:28:52,687 --> 00:28:54,558 It was a nightmare. 676 00:28:54,602 --> 00:28:56,343 Some tiny village in Farah, 677 00:28:56,386 --> 00:28:58,214 not even sure it'd show up on any maps. 678 00:28:58,258 --> 00:28:59,563 Awful approach, 679 00:28:59,607 --> 00:29:01,217 no good cover. 680 00:29:01,261 --> 00:29:04,786 We reached the contractors, but getting out was another problem. 681 00:29:04,830 --> 00:29:06,527 The enemy was much stronger 682 00:29:06,570 --> 00:29:09,704 than reported: well-armed and well-trained. 683 00:29:09,748 --> 00:29:11,837 Certainly didn't seem like the ill-equipped rebels 684 00:29:11,880 --> 00:29:13,403 we usually dealt with. 685 00:29:13,447 --> 00:29:15,405 Maybe they weren't. 686 00:29:17,756 --> 00:29:20,062 The main crop in Farah is opium. 687 00:29:20,106 --> 00:29:22,761 The poppy trade is controlled by the warlords. 688 00:29:22,804 --> 00:29:25,720 But why would they have attacked the contractors? 689 00:29:25,764 --> 00:29:27,417 Our friend from the donut shop 690 00:29:27,461 --> 00:29:28,854 might be onto something. 691 00:29:28,897 --> 00:29:30,812 Blancois also the nickname for heroin, 692 00:29:30,856 --> 00:29:32,074 which is made from... 693 00:29:32,118 --> 00:29:33,032 Opium. 694 00:29:33,075 --> 00:29:34,947 Yeah. 695 00:29:39,995 --> 00:29:41,954 So there might be something to this, guys. 696 00:29:41,997 --> 00:29:45,131 Schenley lost their contract in Afghanistan 697 00:29:45,174 --> 00:29:46,654 shortly after the rescue, 698 00:29:46,697 --> 00:29:48,830 but the company's spending practices 699 00:29:48,874 --> 00:29:50,484 certainly did not reflect that. 700 00:29:50,527 --> 00:29:51,964 And from a glance at social media, 701 00:29:52,007 --> 00:29:54,575 neither did the lifestyles of their execs. 702 00:29:54,618 --> 00:29:56,969 Even more incriminating, the generator that Schenley was 703 00:29:57,012 --> 00:29:59,232 supposedly repairing during the attack 704 00:29:59,275 --> 00:30:00,842 had failed once a month like clockwork 705 00:30:00,886 --> 00:30:02,278 over the past year. 706 00:30:02,322 --> 00:30:04,803 While the other 27 generators Schenley installed 707 00:30:04,846 --> 00:30:06,979 over that same period of time 708 00:30:07,022 --> 00:30:09,633 had three collective failures.That's a start, 709 00:30:09,677 --> 00:30:11,505 but how would they get the drugs back here? 710 00:30:11,548 --> 00:30:13,333 After every time that specific generator was repaired, 711 00:30:13,376 --> 00:30:16,118 Schenley sent back equipment listed as broken. 712 00:30:16,162 --> 00:30:17,685 It was mostly trucks. 713 00:30:17,728 --> 00:30:19,295 Empty the gas tanks, 714 00:30:19,339 --> 00:30:21,297 you could fit a hell of a lot of opium in there. 715 00:30:21,341 --> 00:30:23,691 Do it once a month for a year, you got a serious stockpile. 716 00:30:23,734 --> 00:30:25,954 But then their deal with the local warlord goes south. 717 00:30:25,998 --> 00:30:27,956 He tries to take them out, but Ikande's fireteam 718 00:30:28,000 --> 00:30:30,306 comes to the rescue having no idea about the drugs. 719 00:30:30,350 --> 00:30:32,047 And no one's any the wiser 720 00:30:32,091 --> 00:30:34,658 until Rebecca starts digging into Ikande's story.ROGERS: Okay. 721 00:30:34,702 --> 00:30:36,138 Now we're getting somewhere.Guys, 722 00:30:36,182 --> 00:30:38,314 it looks like all of Schenley's broken equipment 723 00:30:38,358 --> 00:30:40,882 was routed to a warehouse near their office in Inglewood. 724 00:30:40,926 --> 00:30:42,797 It would be risky to move it again. 725 00:30:42,841 --> 00:30:44,625 It's a good chance they're refining the heroin there. 726 00:30:44,668 --> 00:30:46,627 It still amazes me how you people 727 00:30:46,670 --> 00:30:47,976 can pull something like that 728 00:30:48,020 --> 00:30:51,153 out of a hat and yet still be so... 729 00:30:51,197 --> 00:30:53,112 you. 730 00:30:53,155 --> 00:30:54,635 I'll get a warrant authorized. 731 00:31:07,561 --> 00:31:08,605 Armed guard out front. 732 00:31:10,738 --> 00:31:11,913 Got him. 733 00:31:22,968 --> 00:31:24,317 In position. 734 00:31:24,360 --> 00:31:26,275 On your mark. 735 00:31:26,319 --> 00:31:27,886 Go, go.Federal agent! Drop your weapon! 736 00:31:43,858 --> 00:31:45,338 Federal agents! 737 00:31:53,737 --> 00:31:55,739 DeChamps!No shot. You? 738 00:31:55,783 --> 00:31:57,480 No. Callen, Sam! 739 00:31:57,524 --> 00:31:59,918 Where are you guys? 740 00:31:59,961 --> 00:32:01,049 Never mind. 741 00:32:01,093 --> 00:32:02,746 Clear. 742 00:32:02,790 --> 00:32:04,661 Clear. 743 00:32:08,056 --> 00:32:09,753 DeCHAMPS: Looks like we were right. 744 00:32:09,797 --> 00:32:11,233 They were processing it right here. 745 00:32:11,277 --> 00:32:13,061 Something's off. 746 00:32:13,105 --> 00:32:14,671 Not enough protection. 747 00:32:14,715 --> 00:32:16,673 Yeah. So where's the rest of the gang? 748 00:32:16,717 --> 00:32:17,674 Guys, you got to see this. 749 00:32:17,718 --> 00:32:18,849 Beckett must think 750 00:32:18,893 --> 00:32:20,590 Ikande escaped at the boardwalk 751 00:32:20,634 --> 00:32:23,419 because he just sent this video to his cell. 752 00:32:24,594 --> 00:32:27,249 Why'd you have to start digging, Odell? 753 00:32:27,293 --> 00:32:30,731 Look what you made me do. 754 00:32:33,038 --> 00:32:34,865 Who's this?KENSI: That's Ikande's roommate, 755 00:32:34,909 --> 00:32:36,128 Ruya. 756 00:32:39,000 --> 00:32:40,959 Ruya's not just my roommate. 757 00:32:41,002 --> 00:32:44,266 She's a survivor of the drone attack. 758 00:32:45,398 --> 00:32:48,401 She's the one who brought Rebecca the story. 759 00:33:06,027 --> 00:33:08,638 Ruya came over from Tajikistan, 760 00:33:08,682 --> 00:33:12,164 but her family's originally from Afghanistan. 761 00:33:12,207 --> 00:33:14,862 They were visiting her aunt in the village 762 00:33:14,905 --> 00:33:18,779 when the contractors came under attack. 763 00:33:18,822 --> 00:33:22,000 She lost both of her parents and her brother 764 00:33:22,043 --> 00:33:24,176 in the drone strike. 765 00:33:24,219 --> 00:33:26,047 How did you find her? 766 00:33:26,091 --> 00:33:27,396 I didn't. 767 00:33:27,440 --> 00:33:29,268 She found me. 768 00:33:29,311 --> 00:33:31,052 Her family had been trying 769 00:33:31,096 --> 00:33:33,011 to immigrate for years 770 00:33:33,054 --> 00:33:34,969 and was finally was granted a spot. 771 00:33:35,013 --> 00:33:37,363 She arrived alone 772 00:33:37,406 --> 00:33:39,756 and contacted Rebecca, who tracked me down. 773 00:33:40,801 --> 00:33:43,195 I avoided her at first. 774 00:33:44,631 --> 00:33:48,374 But once I learned who Ruya was, I knew I owed her something. 775 00:33:48,417 --> 00:33:50,376 Anything. 776 00:33:50,419 --> 00:33:52,595 So I agreed to take her in 777 00:33:52,639 --> 00:33:55,555 and give Rebecca my side of the story. 778 00:33:57,122 --> 00:34:00,908 I'm sorry I didn't tell you about her before. 779 00:34:02,257 --> 00:34:04,085 She's... 780 00:34:04,129 --> 00:34:06,348 she's already been through so much. 781 00:34:09,438 --> 00:34:11,223 Is that them? 782 00:34:11,266 --> 00:34:13,399 They want to meet at the old zoo in an hour. 783 00:34:13,442 --> 00:34:15,575 Well, we better act fast. If Beckett finds out that Ruya's 784 00:34:15,618 --> 00:34:17,577 a survivor of the drone strike, he's gonna kill her. 785 00:34:17,620 --> 00:34:19,100 It's risky 786 00:34:19,144 --> 00:34:20,319 putting Ikande in play. 787 00:34:20,362 --> 00:34:22,625 We could use a double, but...No. 788 00:34:22,669 --> 00:34:24,801 Use me. 789 00:34:24,845 --> 00:34:26,542 It's the best way to keep her alive. 790 00:34:28,762 --> 00:34:30,372 We can't force you to do this. 791 00:34:30,416 --> 00:34:33,158 If you're willing, you'd be operating of your own accord. 792 00:34:35,203 --> 00:34:37,118 If it is my time, 793 00:34:37,162 --> 00:34:38,946 then I leave my fate to Allah. 794 00:34:38,989 --> 00:34:42,645 I'll gladly give up my life if that means Ruya gets hers back. 795 00:34:46,171 --> 00:34:48,086 Once a Marine... 796 00:34:51,001 --> 00:34:53,613 Always a Marine. 797 00:34:57,573 --> 00:35:01,447 The REACT team's almost done sealing the perimeter. 798 00:35:01,490 --> 00:35:02,796 Copy that. 799 00:35:02,839 --> 00:35:04,450 What do you got, Eric?Only about half 800 00:35:04,493 --> 00:35:06,495 the zoo's security cameras still work, 801 00:35:06,539 --> 00:35:07,714 but I'm seeing a few figures 802 00:35:07,757 --> 00:35:09,759 between you and Callen in that clearing. 803 00:35:09,803 --> 00:35:10,934 I got Beckett 804 00:35:10,978 --> 00:35:11,979 and a few other gunmen. 805 00:35:12,022 --> 00:35:14,024 I count five. 806 00:35:15,504 --> 00:35:18,159 Any sign of Ruya?No, not yet. 807 00:35:19,682 --> 00:35:21,031 Hold on, there's a sixth guy. 808 00:35:21,075 --> 00:35:22,424 He's hanging out by the old enclosures. 809 00:35:22,468 --> 00:35:23,860 DeChamps, there should be an accessway to your left. 810 00:35:23,904 --> 00:35:25,645 DeCHAMPS: Got it. 811 00:35:29,344 --> 00:35:31,520 Moving closer. 812 00:35:45,708 --> 00:35:47,188 Okay, we're in position. 813 00:35:47,232 --> 00:35:49,016 Ikande, try to get Beckett talking. 814 00:35:49,059 --> 00:35:51,061 Get Ruya out while he's distracted. 815 00:35:56,806 --> 00:35:58,634 Thanks for coming, Odell. 816 00:36:00,245 --> 00:36:02,029 How could you? 817 00:36:02,072 --> 00:36:04,684 What-- decide to make a little extra money 818 00:36:04,727 --> 00:36:07,252 from that godforsaken country? 819 00:36:07,295 --> 00:36:09,906 Everyone else was. 820 00:36:42,417 --> 00:36:45,072 I lost four good men rescuing you. 821 00:36:45,115 --> 00:36:48,336 I thank you for that, I-I really do. 822 00:36:48,380 --> 00:36:49,859 Have you thanked the villagers who died? 823 00:36:51,600 --> 00:36:53,428 That was regrettable, 824 00:36:53,472 --> 00:36:55,822 but unnecessary if we could have just negotiated 825 00:36:55,865 --> 00:36:57,867 a new deal. 826 00:37:12,404 --> 00:37:13,535 Ruya's secure. 827 00:37:13,579 --> 00:37:15,755 Let's go. 828 00:37:15,798 --> 00:37:18,192 Why couldn't you just let it go? 829 00:37:19,759 --> 00:37:21,761 Some things can't be let go. 830 00:37:24,459 --> 00:37:25,808 Ain't that the truth. 831 00:37:28,071 --> 00:37:29,247 Federal agents!Drop it! 832 00:37:40,649 --> 00:37:42,347 Go ahead. 833 00:37:42,390 --> 00:37:44,174 Ikande. 834 00:37:46,655 --> 00:37:48,962 Do it. 835 00:37:49,005 --> 00:37:52,008 You're not mine to judge. 836 00:38:05,195 --> 00:38:07,546 Semper Fi. 837 00:38:08,634 --> 00:38:09,939 Odell. 838 00:38:26,391 --> 00:38:28,349 DeCHAMPS: Rogers says it looks like Schenley Electric 839 00:38:28,393 --> 00:38:31,570 was the money and brains behind Imperio Azteca all along. 840 00:38:31,613 --> 00:38:33,136 So they created a Mexican street gang 841 00:38:33,180 --> 00:38:35,269 to hide where the drugs were coming from. 842 00:38:36,618 --> 00:38:38,925 Shrewd.Not shrewd enough. 843 00:38:38,968 --> 00:38:41,057 Schenley's offices are being raided and Rebecca's editor 844 00:38:41,101 --> 00:38:43,408 is gonna finish her story with the help of Ikande and Ruya. 845 00:38:43,451 --> 00:38:45,671 That's a nice ending. 846 00:38:49,283 --> 00:38:51,067 Thanks for last night, Sam. 847 00:38:51,111 --> 00:38:52,982 I needed that. 848 00:38:54,593 --> 00:38:56,943 And if I can ever do the same for you, let me know. 849 00:38:56,986 --> 00:38:59,641 Absolutely. 850 00:38:59,685 --> 00:39:02,340 Hopefully it won't take another trial to get us together again. 851 00:39:02,383 --> 00:39:04,516 I have a feeling it won't. 852 00:39:04,559 --> 00:39:06,561 Good night, Sam.Good night. 853 00:39:09,129 --> 00:39:11,000 Good night, Callen. 854 00:39:11,044 --> 00:39:12,262 Night. 855 00:39:12,306 --> 00:39:14,439 Don't start. 856 00:39:14,482 --> 00:39:16,223 I'm not in the mood. 857 00:39:16,266 --> 00:39:19,052 I know you said that 858 00:39:19,095 --> 00:39:20,880 whatever happened last night wasn't a date... 859 00:39:20,923 --> 00:39:22,055 Because it wasn't. 860 00:39:22,098 --> 00:39:23,665 But if it was... 861 00:39:25,885 --> 00:39:27,147 ...you know that's okay, right? 862 00:39:28,888 --> 00:39:30,672 I appreciate that, G. 863 00:39:30,716 --> 00:39:32,413 But I don't know what I'm looking for right now, 864 00:39:32,457 --> 00:39:34,372 and I'm not in any rush to find it. 865 00:39:34,415 --> 00:39:37,592 And there's nothing wrong with that. 866 00:39:37,636 --> 00:39:38,941 I mean, even the big man's 867 00:39:38,985 --> 00:39:40,290 got to take baby steps once in a while. 868 00:39:40,334 --> 00:39:41,509 See? 869 00:39:41,553 --> 00:39:43,337 And you were doing so well. 870 00:39:43,381 --> 00:39:44,425 One for two with heartfelt moments? 871 00:39:44,469 --> 00:39:45,426 Come on, that's not half bad. 872 00:39:45,470 --> 00:39:46,601 That's exactly half bad. 873 00:39:46,645 --> 00:39:47,950 That's one for two. 874 00:39:47,994 --> 00:39:49,648 We can't all be mathletes, all right? 875 00:39:49,691 --> 00:39:52,346 For the last time, it's Junior Math Olympian. 876 00:39:52,390 --> 00:39:54,783 Never heard of it. 877 00:39:54,827 --> 00:39:56,611 Finally finished. 878 00:39:56,655 --> 00:39:59,527 Only one minor violation, 879 00:39:59,571 --> 00:40:01,224 exceptional for new owners. 880 00:40:01,268 --> 00:40:03,096 Thanks, Mr. Kelly, I'll tell Martin. 881 00:40:06,708 --> 00:40:08,188 On a personal note... 882 00:40:10,190 --> 00:40:13,672 ...if given the chance to dance, 883 00:40:13,715 --> 00:40:15,238 always dance. 884 00:40:34,649 --> 00:40:36,390 What are you doing, Marty? 885 00:40:36,434 --> 00:40:39,698 You, me, dance floor, right now. 886 00:40:39,741 --> 00:40:41,221 We're doing this. 887 00:40:41,264 --> 00:40:43,310 Everybody's looking. 888 00:40:43,353 --> 00:40:45,312 Don't worry about them, don't worry about anybody, 889 00:40:45,355 --> 00:40:48,315 'cause the truth is that I will look like a fool ten times over 890 00:40:48,358 --> 00:40:51,274 before I ever let you look like a fool in front of anybody. 891 00:40:53,189 --> 00:40:56,149 Even if that means I have to accidentally trip 892 00:40:56,192 --> 00:40:58,717 and huck my carcass into the chocolate fountain 893 00:40:58,760 --> 00:40:59,935 at my own wedding. 894 00:40:59,979 --> 00:41:01,850 Nice and easy, it's not so bad, right? 895 00:41:01,894 --> 00:41:03,896 Speak for yourself. 896 00:41:03,939 --> 00:41:05,375 Hey. 897 00:41:05,419 --> 00:41:08,988 It doesn't matter who's watching. 898 00:41:09,031 --> 00:41:10,772 Doesn't matter what dress you're wearing. 899 00:41:10,816 --> 00:41:13,383 It doesn't matter what we're dancing to. 900 00:41:13,427 --> 00:41:15,124 'Cause the only thing that matters 901 00:41:15,168 --> 00:41:16,996 is you did a great job with me, Mama. 902 00:41:18,606 --> 00:41:21,043 And I want everybody to know that. 903 00:41:22,088 --> 00:41:25,657 More importantly, I want you to know that. 904 00:41:25,700 --> 00:41:27,702 You know that, right? 905 00:41:30,226 --> 00:41:32,533 Thanks, Boo. 906 00:41:35,405 --> 00:41:37,712 Do you think you can manage that at the wedding? 907 00:41:40,672 --> 00:41:42,804 I love you so much. 908 00:41:42,848 --> 00:41:45,415 I love you, too. 909 00:41:45,459 --> 00:41:47,417 You ready for the big finish? 910 00:41:47,461 --> 00:41:50,029 What big finish? 911 00:41:50,072 --> 00:41:51,334 Trust me. 912 00:42:07,742 --> 00:42:09,222 Come here. Wow. 913 00:42:09,265 --> 00:42:10,832 We're gonna dance like we're in the '60s, 914 00:42:10,876 --> 00:42:12,442 like we're hippies? 915 00:42:14,532 --> 00:42:16,011 I was a good hippie. 916 00:42:16,055 --> 00:42:18,579 I bet you were the best hippie. 917 00:42:29,459 --> 00:42:31,026 Captioning sponsored by CBS 918 00:42:31,070 --> 00:42:31,461 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66887

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.