All language subtitles for Lila.And.Eve.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:35,851 --> 00:00:41,007 God, grant me the serenity to accept the things that I cannot change... 3 00:00:41,107 --> 00:00:44,160 Nah, man. Back off. I'm about to be there. 4 00:00:44,260 --> 00:00:46,479 Yo, she's not feeling you like that, dude. 5 00:00:47,123 --> 00:00:50,984 The courage to change the things that I can... 6 00:00:51,084 --> 00:00:52,468 Nah, it's Stephon. You know what I'm saying? 7 00:00:52,568 --> 00:00:55,803 Just tell her I said I'm coming, and everything's gonna be all good. 8 00:01:04,280 --> 00:01:08,215 And the wisdom to know the difference. 9 00:01:40,982 --> 00:01:43,433 I'm gonna return Ben's dish. 10 00:01:44,220 --> 00:01:46,523 And he said he'll take me to school. 11 00:01:46,623 --> 00:01:49,225 He said he'd take me the rest of the week so you could rest, okay? 12 00:01:49,325 --> 00:01:50,894 Okay. 13 00:01:51,394 --> 00:01:52,966 Mom. 14 00:01:55,331 --> 00:01:56,966 You should take this. Wear it. 15 00:01:57,066 --> 00:02:00,037 No. No, no, Justin. You don't have to do that. 16 00:02:00,137 --> 00:02:04,557 - I promise it will help. - Justin, no. You go to school. It's okay. 17 00:02:04,657 --> 00:02:06,782 It's okay. 18 00:02:34,804 --> 00:02:37,543 Please, help me. 19 00:02:38,409 --> 00:02:42,245 ...and before you eat another piece of cake, open your brother's gift. 20 00:02:45,198 --> 00:02:47,797 - Nice wrapping, Justin. - Cool, right? 21 00:02:47,897 --> 00:02:49,929 Well, you did use a lot of tape, dude. 22 00:02:55,857 --> 00:02:59,876 A new watch? What do I need with a new... 23 00:03:03,832 --> 00:03:05,801 It's real nice. 24 00:03:05,901 --> 00:03:10,787 It's real shiny. Mom helped pick it out. It's kind of from the both of us. 25 00:03:10,887 --> 00:03:13,777 Okay, I get it. I was late again, so a new watch. 26 00:03:13,877 --> 00:03:16,901 That's not it. Open my gift. 27 00:03:21,048 --> 00:03:24,533 - Okay. Good looking out, ma. - No. Look again. 28 00:03:24,633 --> 00:03:26,430 Look again. 29 00:03:35,964 --> 00:03:38,401 Oh, man! 30 00:03:38,501 --> 00:03:41,604 The city got new ones, so I got a really good one second-hand. 31 00:03:41,704 --> 00:03:43,505 Come on, now. 32 00:03:44,006 --> 00:03:46,662 Oh, man. This is great. 33 00:03:46,843 --> 00:03:48,952 It has a little camera, too. So when you go off to college, 34 00:03:49,052 --> 00:03:51,784 Mom will get us another computer so we can see you and talk to you. 35 00:03:51,884 --> 00:03:55,014 I thought you might like it. And we could put it right here. 36 00:03:55,114 --> 00:03:56,646 Here? 37 00:03:57,173 --> 00:03:59,296 I thought you got it just for me. 38 00:03:59,396 --> 00:04:00,510 I did get it for you. 39 00:04:00,610 --> 00:04:03,813 Yeah, but it's like I got to sign for it before I can use it or something. 40 00:04:04,213 --> 00:04:06,781 Dude, come on now. 41 00:04:11,586 --> 00:04:13,460 All I'm saying is I'm a man now. 42 00:04:30,071 --> 00:04:33,604 I feel good. Well... 43 00:04:34,610 --> 00:04:37,004 Not exactly good, I guess. 44 00:04:38,514 --> 00:04:42,683 I ran into this old picture of Charles in the back of a drawer. 45 00:04:44,619 --> 00:04:49,423 It felt good, the memory, instead of painful. 46 00:04:50,758 --> 00:04:52,629 He's a cutie. 47 00:04:53,429 --> 00:04:57,091 If you want the truth, that is one sweet face. 48 00:04:58,270 --> 00:05:02,371 So I feel like I'm getting there. 49 00:05:02,471 --> 00:05:04,640 I'm getting to accept God's will. 50 00:05:05,040 --> 00:05:08,511 Oh, and I brought y'all some of my lemon squares for the break. 51 00:05:08,611 --> 00:05:11,345 - They were his favorite. - Thank you, Patrice. 52 00:05:13,916 --> 00:05:15,650 Go ahead, girl. 53 00:05:15,750 --> 00:05:18,988 So, we're mothers. 54 00:05:19,088 --> 00:05:22,291 Our maternal instinct is to protect our child. 55 00:05:22,691 --> 00:05:25,258 And when the worst happens, 56 00:05:25,358 --> 00:05:28,030 when that child is murdered, 57 00:05:28,930 --> 00:05:31,721 we feel guilt, depression, 58 00:05:31,821 --> 00:05:34,470 we feel we failed. 59 00:05:34,570 --> 00:05:39,709 We lose our homes, our minds, and sometimes our lives. 60 00:05:39,809 --> 00:05:42,379 So get a sponsor. 61 00:05:42,979 --> 00:05:47,216 Find someone that you can talk to, 62 00:05:47,650 --> 00:05:51,087 get out, get a hobby, 63 00:05:51,187 --> 00:05:54,423 get to acceptance somehow 64 00:05:54,723 --> 00:05:58,025 so that you can get on to living, right? 65 00:06:02,363 --> 00:06:05,065 Now, I think I see a new face. 66 00:06:12,807 --> 00:06:16,277 I'm Lila Walcott. I'm... here. 67 00:06:18,713 --> 00:06:21,217 I work for the city. 68 00:06:21,317 --> 00:06:24,686 I was a clerk in public records. I... 69 00:06:26,589 --> 00:06:29,191 Now I'm on leave. 70 00:06:29,291 --> 00:06:31,759 My son Stephon was m... 71 00:06:33,863 --> 00:06:35,865 Step back, please, ma'am. Ma'am? 72 00:06:36,365 --> 00:06:38,515 - I need you... you can't be in here. - Stephon! 73 00:06:41,102 --> 00:06:42,771 - It's all right. - You don't have to say it. 74 00:06:42,871 --> 00:06:44,390 You take your time. 75 00:06:44,490 --> 00:06:46,709 Stephon? Stephon, are you with us? 76 00:06:46,809 --> 00:06:50,146 - Can you hear me? - Stephon! 77 00:06:51,513 --> 00:06:55,449 - I'm not gonna say that word. - You shouldn't say it. It's okay. 78 00:06:57,985 --> 00:07:03,276 I hear y'all, but... Stephon is dead, and I... 79 00:07:04,993 --> 00:07:06,126 I want to... 80 00:07:09,230 --> 00:07:11,332 You want him back. 81 00:07:13,835 --> 00:07:15,691 Finish, Lila. 82 00:07:16,354 --> 00:07:18,886 You want... what? 83 00:07:22,176 --> 00:07:24,944 To thank y'all for inviting me. 84 00:07:26,281 --> 00:07:28,359 You're welcome. 85 00:07:48,703 --> 00:07:50,977 Did you get a hobby yet? 86 00:07:51,639 --> 00:07:55,011 Your son's dead, and they tell you to start collecting stamps or something. 87 00:07:55,111 --> 00:07:56,379 Well, they're just trying to help. 88 00:07:56,679 --> 00:07:59,446 Yeah, it's funny how everyone wants to help when there's nothing they can do. 89 00:08:01,650 --> 00:08:03,519 I keep getting cards, you know? 90 00:08:03,619 --> 00:08:07,924 First from the detective and the reverend. Just got another one in there. 91 00:08:08,224 --> 00:08:11,360 Maybe that could be your hobby, collecting cards. 92 00:08:11,860 --> 00:08:13,596 Or getting advice. 93 00:08:13,796 --> 00:08:15,720 Oh, yeah. 94 00:08:16,198 --> 00:08:21,138 I had this interior-design job. And my boss said to me, real nice... 95 00:08:22,138 --> 00:08:25,908 - "you can have another kid". - I think I heard that one. 96 00:08:26,008 --> 00:08:29,682 "Well, at least you have another son". Like I had one to spare. 97 00:08:29,782 --> 00:08:33,580 Telling you, man. Talk is meaningless. 98 00:08:35,683 --> 00:08:37,758 Tell me about yours. 99 00:08:39,488 --> 00:08:40,953 Then I'd be talking. 100 00:08:41,253 --> 00:08:44,633 You know, they said to get a sponsor, someone to talk to, and... 101 00:08:44,733 --> 00:08:47,394 - if you're interested... - In being yours? 102 00:08:50,266 --> 00:08:53,335 That's... that's sweet, but not smart. 103 00:08:53,735 --> 00:08:56,338 This is... this whole thing is not my scene. 104 00:08:56,438 --> 00:08:59,141 Just being here makes me feel fucking useless. 105 00:08:59,241 --> 00:09:02,809 Wait a minute. Maybe give it a chance. I really feel like I can talk to you. 106 00:09:14,989 --> 00:09:17,364 Here's my number, but it's not me you should be calling. 107 00:09:17,464 --> 00:09:20,496 Well, I've called the police, but... what about you? 108 00:09:20,596 --> 00:09:22,898 - Did they find the person... - They barely even looked. 109 00:09:22,998 --> 00:09:24,886 My little girl, 110 00:09:26,430 --> 00:09:28,601 she wasn't real to them. 111 00:09:30,153 --> 00:09:33,309 You know how it is. We think about her all the time, but nobody else does. 112 00:09:33,409 --> 00:09:35,111 They don't think about us. 113 00:09:36,111 --> 00:09:38,574 Hell, they don't even see us. 114 00:09:39,614 --> 00:09:42,154 I'll keep on it. I'll keep calling. 115 00:09:43,385 --> 00:09:44,871 Yeah. Good luck with that. 116 00:10:10,168 --> 00:10:11,302 - Ma'am? - You know what? I've had a seat. 117 00:10:11,402 --> 00:10:14,750 I've had enough. I've been waiting for an hour. Is detective Holliston even here? 118 00:10:14,850 --> 00:10:17,153 Ma'am, I paged him. Would you like to leave a message? 119 00:10:17,553 --> 00:10:20,256 - Detective Holliston! - Can I help you? 120 00:10:20,656 --> 00:10:22,491 I called about my son's case, 121 00:10:22,591 --> 00:10:24,860 and no one got back to me, so I thought I'd come down. 122 00:10:25,160 --> 00:10:27,696 What case is it again? 123 00:10:28,491 --> 00:10:31,272 You don't... you don't remember me? 124 00:10:31,467 --> 00:10:34,173 Sure, I do. It's just I've got a lot to keep track of. 125 00:10:34,603 --> 00:10:35,637 Tell me again. 126 00:10:35,737 --> 00:10:36,939 - Ms. Walcott. - Yeah. 127 00:10:37,039 --> 00:10:38,441 - You're here for an update. - If you wouldn't mind. 128 00:10:38,541 --> 00:10:40,809 We canvassed the neighborhood, but, sorry to say, nothing yet. 129 00:10:40,909 --> 00:10:43,162 We're just gonna have to keep looking till we get the break we need, ma'am. 130 00:10:43,262 --> 00:10:45,371 My son was just walking down the street. I have another son. 131 00:10:45,471 --> 00:10:48,382 - What am I supposed to do? - If it were me, I'd move. 132 00:10:50,235 --> 00:10:54,073 Ms. Walcott. Ms. Walcott, listen. There's more. Just... 133 00:10:54,173 --> 00:10:55,939 Can I speak to you for a minute? 134 00:10:58,359 --> 00:11:00,729 Here's what we know. We attained a lot. 135 00:11:00,829 --> 00:11:04,566 Essentially, every corner is a piece of property. 136 00:11:04,666 --> 00:11:06,468 And every piece of property has a landlord. 137 00:11:06,568 --> 00:11:09,238 You work the corner, you pay rent. We see it a lot. 138 00:11:09,638 --> 00:11:12,941 This guy Ray, he was freelancing. 139 00:11:13,141 --> 00:11:16,378 They warned him, they didn't warn him, we don't know. 140 00:11:16,478 --> 00:11:20,182 What we do know is that somebody driving by in a black S.U.V. took him out. 141 00:11:20,582 --> 00:11:23,586 - Who did? Who... who are they? - Nobody will tell us anything. 142 00:11:24,086 --> 00:11:26,088 We see it a lot, too. 143 00:11:27,388 --> 00:11:29,358 We need evidence. 144 00:11:29,458 --> 00:11:31,994 One lead, one name. 145 00:11:32,094 --> 00:11:35,162 - Without that... - You'll forget all about it. 146 00:11:46,607 --> 00:11:48,778 So, I went to the police. 147 00:11:48,878 --> 00:11:53,184 And they don't know anything, and they're not trying to know anything. 148 00:11:55,383 --> 00:11:58,012 I can't stop thinking about it, you know? 149 00:11:59,154 --> 00:12:03,581 I mean, this is something that goes way past any kind of pain I ever felt 150 00:12:03,681 --> 00:12:05,787 or experienced. 151 00:12:06,428 --> 00:12:09,688 I can't eat. I can't sleep. 152 00:12:10,664 --> 00:12:12,466 I just... 153 00:12:16,370 --> 00:12:17,640 I want to... 154 00:12:18,740 --> 00:12:20,743 We all know what you want. 155 00:12:20,843 --> 00:12:23,278 You want to hold him again. 156 00:12:23,378 --> 00:12:25,120 You want your son back. 157 00:12:25,564 --> 00:12:27,783 You want the ones responsible. 158 00:12:28,283 --> 00:12:30,786 - You want peace. - You want to hear his voice. 159 00:12:30,886 --> 00:12:32,888 You want a good night's sleep. 160 00:12:33,288 --> 00:12:35,322 You want them to know how it feels. 161 00:12:36,958 --> 00:12:40,028 I mean, we all live here, right? And we shut it out somehow. 162 00:12:40,128 --> 00:12:43,196 But I can't anymore. 163 00:12:43,798 --> 00:12:45,501 Can you? 164 00:12:46,201 --> 00:12:51,640 God, grant me the serenity to accept the things that I cannot change, 165 00:12:51,740 --> 00:12:54,843 the courage to change the things that I can, 166 00:12:54,943 --> 00:12:57,212 and the wisdom to know the difference. 167 00:12:57,312 --> 00:12:59,947 Wisdom to know the difference. 168 00:13:17,999 --> 00:13:21,503 - Age doesn't make a man, Stephon. - Well, you treat me like I'm 8 years old. 169 00:13:21,603 --> 00:13:23,572 A real man keeps his word 170 00:13:23,672 --> 00:13:27,909 and he is where he's supposed to be when he's supposed to be. 171 00:13:28,309 --> 00:13:30,112 That's what I know. 172 00:13:31,293 --> 00:13:33,115 Fine. 173 00:13:33,415 --> 00:13:35,148 I'll call next time if you want. 174 00:13:36,551 --> 00:13:38,153 I do want. 175 00:13:38,253 --> 00:13:40,889 Because I know you don't want me to go out there looking for you. 176 00:13:41,389 --> 00:13:43,826 - Like that would ever happen. - Yeah. 177 00:13:43,926 --> 00:13:46,462 Yeah, and wipe your mouth, Jay Z. 178 00:13:46,562 --> 00:13:48,964 Wipe all the cake off your mouth. 179 00:13:49,064 --> 00:13:50,831 Jay Z. 180 00:13:52,867 --> 00:13:54,699 Thank you. 181 00:13:56,604 --> 00:13:58,438 Thanks, ma. 182 00:14:26,368 --> 00:14:30,572 Here I am, reporting for sponsor duty. 183 00:14:31,593 --> 00:14:34,744 Thanks for coming. I mean it. 184 00:14:36,898 --> 00:14:40,949 - Just came to see if you're okay. - Yeah. No. 185 00:14:41,149 --> 00:14:43,592 I don't know what I am. 186 00:14:47,288 --> 00:14:49,726 Well, it's like a hospital in here. 187 00:14:49,826 --> 00:14:55,030 You need to cheer this place up with some color, strength. 188 00:14:55,884 --> 00:14:57,331 Like Tina Turner strength. 189 00:14:59,117 --> 00:15:01,910 Although that sister did put up with some serious bullshit. 190 00:15:02,010 --> 00:15:03,989 - You seen Ike? - Girl, he's a little, skinny man. 191 00:15:04,089 --> 00:15:05,637 Like Somalia skinny. 192 00:15:07,776 --> 00:15:11,344 I mean, the first time he raised his hand, she should have just broke him in two. 193 00:15:11,964 --> 00:15:13,967 Used them legs on him. 194 00:15:19,954 --> 00:15:22,223 So, you went to see the police? 195 00:15:23,959 --> 00:15:25,764 Feel better? 196 00:15:26,428 --> 00:15:28,829 I feel... 197 00:15:29,145 --> 00:15:31,037 forgotten. 198 00:15:31,767 --> 00:15:34,121 I don't know what I'm gonna do. 199 00:15:35,236 --> 00:15:37,291 Well, I'll give you a tip. 200 00:15:38,739 --> 00:15:40,576 Stop cleaning. 201 00:15:40,676 --> 00:15:43,979 That goes back to when I was a little girl and I would hear my folks fighting. 202 00:15:44,279 --> 00:15:46,983 I'd straighten up and clean as a way of making things better, 203 00:15:47,083 --> 00:15:49,384 feeling in control. 204 00:15:49,484 --> 00:15:51,854 You know what they said? Get a hobby. Why don't you fix the place up? 205 00:15:51,954 --> 00:15:55,324 Shit, give it a facelift. You know, I used to be an interior decorator. 206 00:15:57,125 --> 00:15:58,960 I could help you. 207 00:15:59,451 --> 00:16:02,164 I don't know. I'm going back to work next week part time. 208 00:16:02,264 --> 00:16:04,902 I don't know if I want to be spending money fixing this place up. 209 00:16:05,002 --> 00:16:07,663 Please. It won't cost nothing to pull up this nasty-ass carpet 210 00:16:07,763 --> 00:16:09,064 and burn it with the trash. 211 00:16:09,164 --> 00:16:12,207 It was here when I moved in. I never much liked it, but... 212 00:16:13,151 --> 00:16:14,276 Let's pull it up. 213 00:16:14,676 --> 00:16:18,856 You know, sometimes, they got some real nice hardwood floor underneath here. 214 00:16:18,956 --> 00:16:22,549 - Right here in the corner. - I don't know why Justin keeps his bookbag... 215 00:16:26,721 --> 00:16:29,756 See? It's already peeling up here in the corner. 216 00:16:38,008 --> 00:16:39,065 Oh, my God. 217 00:16:43,537 --> 00:16:44,773 Oh, my God. 218 00:16:44,873 --> 00:16:49,077 You know, maybe he was... maybe he was scared. 219 00:16:49,177 --> 00:16:50,944 Maybe he was angry. 220 00:16:52,446 --> 00:16:54,815 Maybe he just wanted to protect you. 221 00:16:56,383 --> 00:16:59,905 Why would... why would he do... do something like that? 222 00:17:00,005 --> 00:17:02,138 What is he supposed to do? 223 00:17:03,591 --> 00:17:06,828 His big brother gets killed, and the guys who did it, they're still out there. 224 00:17:06,928 --> 00:17:09,331 Well, I can't do anything about that. 225 00:17:09,431 --> 00:17:10,599 But what if you could? 226 00:17:11,844 --> 00:17:13,800 Would you? 227 00:17:17,639 --> 00:17:20,650 Of course I would. Who wouldn't? 228 00:17:22,243 --> 00:17:24,908 You know, with my little girl, it was just like you. 229 00:17:26,081 --> 00:17:29,391 They told me I couldn't do anything, to wait. 230 00:17:31,186 --> 00:17:33,196 So I waited. 231 00:17:35,957 --> 00:17:37,968 And nothing happened. 232 00:17:46,366 --> 00:17:48,103 Come on. 233 00:17:48,503 --> 00:17:50,004 What? 234 00:17:50,506 --> 00:17:53,375 Trust me. Justin's asleep in his bed. He's safe. 235 00:17:54,483 --> 00:17:56,376 Let's go for a ride. I want to show you something. 236 00:18:04,854 --> 00:18:06,953 It's over there, right? 237 00:18:09,423 --> 00:18:12,262 That's where Stephon was... 238 00:18:12,728 --> 00:18:15,931 And they got another dealer out there just like that. 239 00:18:16,031 --> 00:18:18,730 He's got to be working for somebody. 240 00:18:19,735 --> 00:18:23,472 Denzel's on the trail of a kidnapper in this one. 241 00:18:23,572 --> 00:18:25,240 I got my own movie to go to. 242 00:18:25,640 --> 00:18:28,243 - Who are these friends? - You met them before. 243 00:18:28,543 --> 00:18:31,947 - There's some I haven't met. - And you're never gonna meet those. 244 00:18:32,147 --> 00:18:36,585 Yeah. They'd call this house day and night when you were in eighth grade. 245 00:18:36,685 --> 00:18:40,188 Hi. Can I please speak to Stephon? 246 00:18:40,288 --> 00:18:43,559 So, what's up with you and that neighbor Ben? The plumber man. 247 00:18:43,659 --> 00:18:44,926 All right. All righty. 248 00:18:45,126 --> 00:18:48,430 These friends you're meeting tonight, is any of them your regular girl? 249 00:18:48,530 --> 00:18:50,549 Nah. They all know who my regular girl is. 250 00:18:50,649 --> 00:18:53,969 Oh, please. I'm not falling for that one. That's just so whack. 251 00:18:54,069 --> 00:18:55,737 Whack? You... 252 00:18:55,837 --> 00:18:58,223 - Whack. - Please don't start using my words. 253 00:18:58,323 --> 00:19:01,727 - All right. Have fun. What time is it? - Please. I'm 18. Come on. 254 00:19:01,827 --> 00:19:05,028 I don't care if your 18. 11:00, please, Stephon. 255 00:19:07,214 --> 00:19:09,784 - Peace, Just. - See you, Stephon. 256 00:19:09,884 --> 00:19:14,456 - All right. You, me, and Denzel, baby. - Yeah. Like always. 257 00:19:16,232 --> 00:19:19,258 Detective said he needs a name. 258 00:19:21,695 --> 00:19:23,272 Let's get one. 259 00:19:23,372 --> 00:19:26,168 - "Let's get one"? Let's go home. - No. 260 00:19:26,268 --> 00:19:30,036 At the meeting, you started to say what you wanted. 261 00:19:35,776 --> 00:19:39,512 I just want justice for the ones who took my son. 262 00:19:41,148 --> 00:19:43,208 So let's get it. 263 00:19:49,623 --> 00:19:53,095 I just can't go over there and ask. It's a street. It's crowded. 264 00:19:54,543 --> 00:19:56,364 You know what? 265 00:19:56,564 --> 00:19:59,239 Everyone goes home sometime. 266 00:20:13,114 --> 00:20:15,056 That's him. 267 00:20:17,218 --> 00:20:21,389 Hey. The twins ain't here. I got the food. I'm coming home. 268 00:20:21,489 --> 00:20:24,157 What makes you think he'll tell us anything? 269 00:20:25,960 --> 00:20:28,869 No. No. What if someone... We can't! 270 00:20:28,969 --> 00:20:31,750 We won't. Not unless we have to. 271 00:20:31,900 --> 00:20:34,302 If I want to eat my french fries on the way home, I'm gonna. 272 00:20:34,902 --> 00:20:36,438 No. What are you gonna do? 273 00:20:37,456 --> 00:20:39,810 I guess I'll get my Tina on. 274 00:20:47,481 --> 00:20:48,984 Can I talk to you for a minute? 275 00:20:49,084 --> 00:20:52,420 Yo, yo. Don't come up on nobody like that. 276 00:20:52,720 --> 00:20:54,456 I just got a question. 277 00:20:54,716 --> 00:20:57,259 - I know you? - No, but you know Ray. 278 00:20:58,314 --> 00:21:01,246 What's it to you if I do? What you want from me? 279 00:21:01,346 --> 00:21:02,931 A name. 280 00:21:03,031 --> 00:21:06,034 The corner that you work, there was a drive-by last month. 281 00:21:06,134 --> 00:21:09,104 - Someone's responsible. That name. - Look. Get the fuck out my face. 282 00:21:09,604 --> 00:21:10,737 I want a name! 283 00:21:13,307 --> 00:21:14,442 Is this a joke? 284 00:21:14,542 --> 00:21:17,179 I want a name! Give me that name right now or I swear I'm gonna shoot... 285 00:21:22,015 --> 00:21:23,785 What did you do? 286 00:21:23,885 --> 00:21:26,788 What was I supposed to do? You saw. He came right at me. 287 00:21:27,927 --> 00:21:29,422 He's somebody's child. 288 00:21:32,192 --> 00:21:35,597 He tried to kill us! Come on. Let's go. 289 00:21:35,697 --> 00:21:37,331 Go! 290 00:21:42,269 --> 00:21:45,507 - All we wanted was a name. - But we did get one, didn't we? 291 00:21:45,607 --> 00:21:49,728 Donelle Peete. I mean, it's not the right name, but it's a lead. 292 00:21:49,828 --> 00:21:52,948 And his phone. His phone's gonna have more names. 293 00:21:53,048 --> 00:21:56,184 - We can leave a tip for that detective. - He'll know my voice. 294 00:21:56,284 --> 00:21:59,037 He didn't know your face. He won't know your voice. 295 00:21:59,137 --> 00:22:02,007 Look. I know you're freaked out right now. 296 00:22:02,657 --> 00:22:04,978 But I know you feel lighter. 297 00:22:19,272 --> 00:22:21,271 Stephon. 298 00:22:22,543 --> 00:22:24,610 Wake up. 299 00:22:25,981 --> 00:22:28,250 Wake up. 300 00:22:28,450 --> 00:22:30,518 Don't leave me yet. 301 00:22:30,618 --> 00:22:35,023 You hear me? You don't leave me yet. You don't leave your mama yet. 302 00:22:35,423 --> 00:22:37,057 Okay? 303 00:22:38,460 --> 00:22:40,547 Now wake up. 304 00:22:41,762 --> 00:22:44,179 You wake up, Stephon. 305 00:22:45,738 --> 00:22:47,535 You hear me? 306 00:22:47,635 --> 00:22:49,692 You hear me? 307 00:22:50,371 --> 00:22:52,132 Breathe. 308 00:22:55,143 --> 00:22:57,112 Wallet's gone, watch isn't. 309 00:22:58,393 --> 00:23:00,248 Rolex. 310 00:23:00,348 --> 00:23:01,549 The shooter left a Rolex? 311 00:23:01,649 --> 00:23:05,020 The dummy also left a pocketful of pills containing a felonious substance. 312 00:23:05,320 --> 00:23:07,055 Felonious? 313 00:23:07,155 --> 00:23:10,725 I catch you with that big-word dictionary again, I'm gonna beat you to death with it. 314 00:23:10,825 --> 00:23:14,596 - Where the hell's forensics? - You know the drill. It's the ghetto. 315 00:23:14,696 --> 00:23:16,965 That means they get here when they feel like it. 316 00:23:17,565 --> 00:23:22,137 Can't blame them. It's a simple ATM case. Insert gun, pop, pop, pop, extract cash. 317 00:23:22,237 --> 00:23:26,974 He took a cellphone and left the drugs? And no shell casings anywhere. 318 00:23:27,074 --> 00:23:29,310 - Got to be a revolver. - No, I got it. 319 00:23:29,410 --> 00:23:33,514 It's the conductor of the symphony orchestra, and he hid the casings in his opera cape. 320 00:23:33,614 --> 00:23:35,917 Smartass. Columbo got it done. 321 00:23:36,017 --> 00:23:39,454 - Yeah, Columbo's old as shit. - No. That's what he wants you to think. 322 00:23:39,554 --> 00:23:41,723 So while you're busy making fun of him, he's solving the crime. 323 00:23:42,023 --> 00:23:43,479 No, no, no. I get the whole theme of it, 324 00:23:43,579 --> 00:23:46,028 but I'll be the first one to tell you, the shit don't hold up. 325 00:23:46,128 --> 00:23:50,899 Saw it on TV Land last night. Lots of guys in plaid jackets and wide-ass ties. 326 00:23:51,299 --> 00:23:54,369 Is that what you do when you're not on the job? TV Land? 327 00:23:54,469 --> 00:23:57,422 Don't act like you don't know. You know the married life. 328 00:23:57,522 --> 00:24:00,089 Like a broken record. Where the hell's forensics? 329 00:24:06,280 --> 00:24:08,717 I'm headed out to school. 330 00:24:09,417 --> 00:24:12,687 I know you're angry about your brother. And I am, too. 331 00:24:12,787 --> 00:24:18,560 But, Justin, you will not ever put your hand on a gun. You hear me? 332 00:24:18,660 --> 00:24:21,029 - I hear you. But... - I want your word. 333 00:24:21,129 --> 00:24:23,398 It's like I told Stephon, a man keeps his word. 334 00:24:23,498 --> 00:24:25,200 - You got it. But I don't know... - Just go. 335 00:24:25,300 --> 00:24:27,544 And bring home lots of books in your backpack because other than school, 336 00:24:27,644 --> 00:24:29,884 you won't be leaving home for awhile. 337 00:24:41,748 --> 00:24:43,022 Got to stay calm. 338 00:24:44,685 --> 00:24:46,187 What about the cash? 339 00:24:46,687 --> 00:24:49,490 I don't want to have anything to do with it. 340 00:24:49,590 --> 00:24:50,792 Me neither. 341 00:24:52,063 --> 00:24:55,130 Maybe slip it in the donation box at the meetings. 342 00:24:56,930 --> 00:24:58,766 I guess we shouldn't waste it. 343 00:24:58,866 --> 00:25:01,486 You don't have to worry. There was nothing in the papers. 344 00:25:01,586 --> 00:25:04,955 - They're not looking for us, Lila. - But the gun, it's still... 345 00:25:05,105 --> 00:25:07,442 I told you. I'm gonna take care of everything. 346 00:25:07,542 --> 00:25:09,275 I got it. 347 00:25:14,748 --> 00:25:17,219 Did you see who that call was from? 348 00:25:18,119 --> 00:25:20,822 - It was a text. - What did it say? 349 00:25:20,922 --> 00:25:25,160 It said, "We said J.J.'s. Usual time. Saturday. Leo". 350 00:25:25,460 --> 00:25:27,295 Well, that's from whoever he works for. 351 00:25:27,395 --> 00:25:30,365 So, if we go this Saturday at the same time Donelle was there, 352 00:25:30,765 --> 00:25:33,799 we might find the one who killed Stephon. 353 00:25:43,236 --> 00:25:44,810 Off. 354 00:25:48,115 --> 00:25:49,900 Shit. 355 00:25:52,853 --> 00:25:54,120 You have a moment, ma'am? 356 00:25:56,823 --> 00:25:59,092 Sorry. Do you have company? 357 00:25:59,392 --> 00:26:01,496 I just haven't picked up. 358 00:26:01,796 --> 00:26:03,731 Come on in. 359 00:26:03,831 --> 00:26:07,769 - Doing some work on the house? - Yeah. "Get a hobby," they said. 360 00:26:08,169 --> 00:26:10,005 Assholes. 361 00:26:11,005 --> 00:26:14,709 Look. I won't keep you long. I just need to take a look in Stephon's room. 362 00:26:14,809 --> 00:26:16,844 Standard procedure. 363 00:26:16,944 --> 00:26:18,978 Oh, come on. It's right in there. 364 00:26:21,582 --> 00:26:23,960 - Right here. - Okay. Okay. 365 00:26:25,952 --> 00:26:28,606 Like I said, I usually pick up better than this. 366 00:26:28,706 --> 00:26:32,760 It's okay. I was a teenager once. Albeit, a long time ago. 367 00:26:34,629 --> 00:26:36,631 Can I get you something to drink? Coffee? 368 00:26:37,131 --> 00:26:38,633 No, thanks. I'm fine. 369 00:26:39,333 --> 00:26:41,653 Well, I have something on the stove. I'll be right back. 370 00:26:41,753 --> 00:26:43,475 Okay. 371 00:27:27,246 --> 00:27:28,416 Thank you, ma'am. 372 00:27:29,449 --> 00:27:32,420 You know, I saw he liked to play Splinter Cell. 373 00:27:32,520 --> 00:27:34,622 I play that with my nephew sometimes. 374 00:27:34,722 --> 00:27:37,090 I just got it for him. He never had a chance to play it. 375 00:27:39,859 --> 00:27:43,364 All right. Well... we'll be in touch if there are any developments. 376 00:27:43,464 --> 00:27:47,869 What were you looking for? You said it was about the corner and the rent? 377 00:27:48,169 --> 00:27:51,539 Well, there's certain evidence-gathering protocol. 378 00:27:51,939 --> 00:27:55,644 - Like I said, procedure. - That's it? 379 00:27:56,844 --> 00:27:59,447 You didn't come here to investigate anything for real? 380 00:27:59,547 --> 00:28:02,750 You're just here to check off a box by his name? 381 00:28:03,050 --> 00:28:06,221 No, ma'am. I treat every case they give me the same. 382 00:28:06,321 --> 00:28:10,141 That's why I follow the same protocol. Make sure nothing important gets missed. 383 00:28:10,241 --> 00:28:12,443 Next time, call first. 384 00:28:12,593 --> 00:28:15,394 Don't just show up to a person's house. 385 00:28:21,268 --> 00:28:23,938 I like that. "Call first". 386 00:28:24,238 --> 00:28:25,907 You got potential. 387 00:28:27,641 --> 00:28:29,710 Let's get to work. 388 00:28:50,997 --> 00:28:55,503 I always loved home-design magazines and shows. 389 00:28:55,803 --> 00:28:58,606 That's something I always wanted to do, but... 390 00:29:00,708 --> 00:29:02,543 I don't need more than one guess. 391 00:29:02,843 --> 00:29:05,780 First, I got pregnant. Then he wanted to marry me. 392 00:29:05,880 --> 00:29:09,948 And by the time Stephon rolled around, he didn't even know my name. 393 00:29:10,418 --> 00:29:12,854 Home design didn't even matter after that. You know what I mean? 394 00:29:13,254 --> 00:29:14,522 Same type of thing happened to me. 395 00:29:14,622 --> 00:29:16,657 Except the first time he told me he didn't want my baby, 396 00:29:16,757 --> 00:29:21,062 I told him to go fuck himself, wasn't his anyway, 397 00:29:21,162 --> 00:29:22,395 then I went and had a pizza. 398 00:29:36,410 --> 00:29:39,413 - Hey, Ben. - You feeling all right? 399 00:29:40,114 --> 00:29:43,851 Justin said this would be a good time to come for my chairs. 400 00:29:43,951 --> 00:29:48,520 - Hungry? We got plenty. - Are you sure? I've seen you eat. 401 00:29:49,557 --> 00:29:53,194 - Is it okay? - Yeah. It's fine. I'll fix you a plate. 402 00:29:53,294 --> 00:29:55,093 All right, then. 403 00:29:56,096 --> 00:29:58,499 Justin, how you doing? 404 00:29:58,599 --> 00:30:03,004 - I've got an art project to work on. - What? You just gonna leave? 405 00:30:03,104 --> 00:30:04,941 All right. 406 00:30:05,573 --> 00:30:07,391 Boy. 407 00:30:08,543 --> 00:30:11,446 This looks good, if I do say so. 408 00:30:11,546 --> 00:30:14,013 Well, I didn't make it. 409 00:30:15,501 --> 00:30:17,584 This is one of your dishes. 410 00:30:17,866 --> 00:30:20,381 My mother taught me this. 411 00:30:20,481 --> 00:30:24,409 Since it's just me, I don't usually want to make a whole pot. 412 00:30:24,509 --> 00:30:29,030 Well, it's very nice of you. I haven't felt much like cooking, so... 413 00:30:29,930 --> 00:30:31,208 Well... 414 00:30:31,308 --> 00:30:35,069 it looks like you've been pretty busy working hard on this house. 415 00:30:35,169 --> 00:30:39,291 - Just let me know if you need a hand. - I can manage just fine. 416 00:30:40,207 --> 00:30:42,808 I didn't mean anything, Lila. 417 00:30:46,046 --> 00:30:50,551 I'm sorry. My nerves are just shot. I just... 418 00:30:50,651 --> 00:30:54,857 I'm gonna go back to group tomorrow. I don't know what else to do. 419 00:30:56,157 --> 00:30:59,494 I don't know why things are like they are, why people do what they do. 420 00:31:00,694 --> 00:31:03,898 All I know is, is you'll find your way. 421 00:31:04,498 --> 00:31:08,035 Till then, remember to eat. 422 00:31:08,135 --> 00:31:10,071 I'm gonna cut this... 423 00:31:10,171 --> 00:31:13,741 and give you a piece of this to eat. 424 00:31:14,699 --> 00:31:16,477 There. 425 00:31:16,577 --> 00:31:18,278 You got to eat. 426 00:31:18,378 --> 00:31:21,181 See? Feel better? 427 00:31:24,050 --> 00:31:27,754 Guess we finally had that dinner I've been nagging you about. 428 00:31:28,389 --> 00:31:31,298 I kept asking 'cause... 429 00:31:31,398 --> 00:31:34,262 - maybe I shouldn't say. - No, no. No, go ahead. 430 00:31:35,409 --> 00:31:37,997 I kept asking 'cause Stephon told me to. 431 00:31:40,000 --> 00:31:43,168 He said your thing with Denzel, it wasn't gonna last. 432 00:31:51,779 --> 00:31:53,014 Thanks for that. 433 00:31:55,449 --> 00:31:57,252 Yeah. 434 00:31:57,752 --> 00:32:03,456 And for helping with Justin, for everything, 'cause... 435 00:32:06,526 --> 00:32:09,061 I work out in the yard a lot. They're kind of rough. 436 00:32:12,131 --> 00:32:13,601 No, they're not. 437 00:32:15,053 --> 00:32:17,171 Okay. Well, you take care. 438 00:32:18,338 --> 00:32:19,507 Okay. 439 00:32:19,807 --> 00:32:21,739 See you soon. 440 00:32:28,114 --> 00:32:31,502 Hey, Lila. Can I ask you something? Now, did you find a sponsor? 441 00:32:31,602 --> 00:32:34,329 Patrice said she was interested. But I have someone. Eve. 442 00:32:34,429 --> 00:32:36,724 That's okay. Look. Hey, Patrice? 443 00:32:36,824 --> 00:32:39,561 - Lila just wanted to let you know... - Hey, I'm sorry. I can't talk right now. 444 00:32:39,761 --> 00:32:41,696 I got to get home and get to making my lemon squares. 445 00:32:41,796 --> 00:32:44,500 - What's your hurry, Patrice? - Charles is coming home. 446 00:32:45,600 --> 00:32:48,336 He was coming home earlier, but you know how boys are. 447 00:32:48,436 --> 00:32:51,873 Out there with his friends. So, I got to get home, and I got to get ready. 448 00:32:52,273 --> 00:32:56,203 - Well, did you stop taking your medicine? - Yeah. I didn't need it anymore. 449 00:32:56,303 --> 00:32:58,279 I found the answer. 450 00:32:58,379 --> 00:33:00,681 I found it right here in the bible. 451 00:33:01,781 --> 00:33:05,353 Who raised up his only son in three days? 452 00:33:05,453 --> 00:33:07,655 That's what got me. 453 00:33:07,755 --> 00:33:12,193 'Cause if he could raise up his son, he could raise up mine. 454 00:33:12,293 --> 00:33:14,362 So, that's when I started to pray. 455 00:33:15,302 --> 00:33:17,965 And I knew my prayer would be answered. 456 00:33:18,465 --> 00:33:20,466 Three days, three years. 457 00:33:23,036 --> 00:33:25,272 I got to let the others know. 458 00:33:26,658 --> 00:33:29,239 - Charles is coming home. - Charles was... 459 00:33:29,339 --> 00:33:33,681 at a barbecue, and he was trying to break up a fight, and he got killed 460 00:33:33,781 --> 00:33:38,453 three years ago today. Birthdays, anniversaries, they're the worst. 461 00:33:39,653 --> 00:33:41,855 Patrice, do you think you can stay for the meeting? 462 00:33:42,357 --> 00:33:44,692 This has happened to her before? 463 00:33:45,092 --> 00:33:48,793 Not just her. No, we all have our bad times. So... 464 00:33:48,963 --> 00:33:52,428 we look in on each other, we... 465 00:33:52,528 --> 00:33:54,702 we stay over if we have to. 466 00:33:54,802 --> 00:33:56,704 So I'm gonna make sure that she gets home tonight. 467 00:33:56,804 --> 00:33:59,740 And tomorrow, I will take her... 468 00:34:00,137 --> 00:34:02,475 If I lost it... 469 00:34:02,575 --> 00:34:04,649 would I even know it? 470 00:34:07,413 --> 00:34:09,917 Am I gonna end up just like her? 471 00:34:10,017 --> 00:34:12,233 If you stay inside 472 00:34:12,333 --> 00:34:16,729 and you keep it all in like her, it festers. 473 00:34:18,826 --> 00:34:21,228 You got to do something about your feelings. 474 00:34:22,211 --> 00:34:24,767 I try to sleep, but... 475 00:34:26,000 --> 00:34:30,603 My mind keeps going back to that corner every time. 476 00:34:39,545 --> 00:34:41,282 You been thinking about this? 477 00:34:41,582 --> 00:34:44,086 I never stop thinking about it... 478 00:34:45,386 --> 00:34:48,787 About that damn diner and who he was gonna see there. 479 00:34:51,457 --> 00:34:53,478 I want to see him, 480 00:34:54,729 --> 00:34:57,064 see if he's the one that took my son. 481 00:34:58,339 --> 00:34:59,700 It's Saturday. 482 00:35:01,237 --> 00:35:03,265 In two hours, 483 00:35:03,365 --> 00:35:05,697 it's the usual time. 484 00:35:06,807 --> 00:35:09,010 I think you have to go. 485 00:35:10,061 --> 00:35:12,780 It wouldn't just be for me. 486 00:35:14,847 --> 00:35:17,536 I need it just as much as you do. 487 00:35:19,485 --> 00:35:22,474 Then maybe we can help each other. 488 00:35:31,664 --> 00:35:34,323 I guess this is a stakeout. 489 00:35:35,035 --> 00:35:37,938 What do cops do during stakeouts? 490 00:35:38,038 --> 00:35:39,640 Sleep. 491 00:35:43,743 --> 00:35:46,178 In the movies, they talk about their families. 492 00:35:49,315 --> 00:35:51,383 Is that my cue? 493 00:35:57,757 --> 00:36:00,640 My boyfriend's name is Mello. 494 00:36:01,228 --> 00:36:03,350 He comes from the land of JELL-O. 495 00:36:04,398 --> 00:36:07,618 With pickles for his toes and a cherry for his nose 496 00:36:07,718 --> 00:36:10,371 And that's the way my story goes 497 00:36:10,471 --> 00:36:13,849 My boyfriend's name is Billy He come from good, old Philly 498 00:36:13,949 --> 00:36:17,778 With a cherry on his nose And 10 big, fat toes, 499 00:36:17,878 --> 00:36:19,860 And that's the way my story goes 500 00:36:19,960 --> 00:36:23,384 I gave him back his peaches I gave him back his pears 501 00:36:23,484 --> 00:36:27,486 I gave him back his 50 cents And kicked him down the stairs 502 00:36:31,759 --> 00:36:35,830 - So, your mom taught you that, too? - Yeah. 503 00:36:37,145 --> 00:36:39,759 Your little girl used to do that? 504 00:36:41,167 --> 00:36:42,801 Yeah. 505 00:36:44,237 --> 00:36:47,807 I never told anyone, but I always wanted a little girl. 506 00:36:59,452 --> 00:37:00,853 There they are. 507 00:37:10,530 --> 00:37:13,122 Think they killed anybody? 508 00:37:14,101 --> 00:37:17,669 - I think they killed Stephon. - We don't know that. 509 00:37:20,039 --> 00:37:22,109 You know how I feel. 510 00:37:22,209 --> 00:37:24,211 We just talk to them. 511 00:37:24,311 --> 00:37:27,112 - Now, last time... - Last time, you messed up. 512 00:37:28,848 --> 00:37:31,302 That's what I was gonna say, okay? 513 00:37:31,402 --> 00:37:34,739 Last time, I messed up. So, this time, it's all you. 514 00:37:34,839 --> 00:37:37,708 If you want to go, we'll go. If you want to talk to them, we'll talk to them. 515 00:37:37,808 --> 00:37:41,963 If we get a name for that cop, I'll leave the tip. But it's all you. 516 00:37:42,763 --> 00:37:44,872 I'm going home. 517 00:37:52,539 --> 00:37:53,911 You think they're going home? 518 00:38:20,800 --> 00:38:23,170 Yeah! Hey, bro. 519 00:38:23,270 --> 00:38:25,639 I'm whupping the shit out this motherfucking game, dawg. 520 00:38:25,739 --> 00:38:30,277 Ain't nobody fucking with me. I'm about to get the last cherry and shit. 521 00:38:30,377 --> 00:38:35,115 Hey, I know he been talking to you, boy. Shit. I'm the greatest, cuz. 522 00:38:35,415 --> 00:38:38,485 Got to level 180 on candy crush. Beat that shit. 523 00:38:38,585 --> 00:38:41,253 I only see one of them. Maybe the other one's in the car. 524 00:38:43,389 --> 00:38:46,995 Better call Saul, bitch. Get the fuck over there. 525 00:38:48,695 --> 00:38:50,965 Hey, bro, I told you we was being followed. 526 00:38:51,065 --> 00:38:53,021 Look at this shit. 527 00:38:53,121 --> 00:38:57,438 All right, bro. What you want, a scooby snack or some shit, man? 528 00:38:57,538 --> 00:39:01,876 I'm just saying. You always trying to act like I'm not paying attention and shit. 529 00:39:02,667 --> 00:39:04,578 Call it correct. 530 00:39:04,678 --> 00:39:08,549 We saw you at the diner. Saw you following us and shit. 531 00:39:08,649 --> 00:39:10,684 You have fun? 532 00:39:10,784 --> 00:39:12,453 What the fuck do you want, man? 533 00:39:13,545 --> 00:39:17,121 I want to know who did the drive-by on one of your corners. 534 00:39:18,592 --> 00:39:20,648 Oh, you do? 535 00:39:20,748 --> 00:39:24,064 Is that all? I mean, that's why you came all the way down here for? 536 00:39:24,664 --> 00:39:28,904 Nah. Nah, you see? There's something you ain't telling me. 537 00:39:30,004 --> 00:39:33,471 You know something about who shot Donelle, bitch? 538 00:39:34,061 --> 00:39:35,943 Who's Donelle to you? 539 00:39:37,043 --> 00:39:40,778 - Answer the motherfucking question. - You first. 540 00:39:51,157 --> 00:39:53,827 - Yo, yo. - What the fuck is wrong with you, bro? 541 00:39:53,927 --> 00:39:55,563 Sorry. 542 00:39:55,663 --> 00:39:58,599 The Greek party was so sick, son. 543 00:39:58,899 --> 00:40:01,735 I had to make another run. Who we got here? 544 00:40:01,835 --> 00:40:03,420 We got a fucking procedure, Bradley. 545 00:40:03,520 --> 00:40:05,619 I told you don't be rolling up all quick like that. 546 00:40:05,719 --> 00:40:08,509 Chill, man. Why you always sweating me? All the business I bring you. 547 00:40:08,809 --> 00:40:10,711 Dude, I bring you all the campus green, son. 548 00:40:10,811 --> 00:40:12,862 You keep plenty for yourself. 549 00:40:12,962 --> 00:40:15,416 Oh, shit! No, no, no, no! 550 00:40:15,516 --> 00:40:17,162 Give it to me. Let's go. 551 00:40:17,262 --> 00:40:20,110 No! No! Let's ask. Let's ask. 552 00:40:20,210 --> 00:40:21,488 You got it. But hurry. 553 00:40:21,588 --> 00:40:23,457 Tell us what we want to know, and your brother gets a doctor. 554 00:40:23,557 --> 00:40:27,961 - Fuck you. Get him one right now. - Donelle's corner. The drive-by. That name. 555 00:40:28,061 --> 00:40:29,663 - Was it you, or was it him? - Don't say, shit, man. 556 00:40:29,763 --> 00:40:31,598 Better say something or you're gonna hear his last breath. 557 00:40:31,698 --> 00:40:36,270 - It's a sound you never stop hearing. - Fuck! All right! It was Alonzo T. 558 00:40:36,370 --> 00:40:39,206 He runs the south side for Handro and them. 559 00:40:39,306 --> 00:40:41,072 Teo! 560 00:40:44,244 --> 00:40:46,294 Fucking bitch. 561 00:40:56,289 --> 00:40:59,783 Come on. We got to go if we're gonna make it. Let's go! 562 00:41:04,830 --> 00:41:08,769 You know, maybe you found the serenity to accept the things you cannot change, 563 00:41:08,869 --> 00:41:12,873 and maybe you gained the courage to change the things you can. 564 00:41:12,973 --> 00:41:16,943 But finding the wisdom to know the difference 565 00:41:17,043 --> 00:41:22,182 is the real challenge because the grief of your loss can be so debilitating, 566 00:41:22,282 --> 00:41:25,650 it can cloud your judgment. 567 00:41:33,976 --> 00:41:35,596 That goes for the Olsen twins. 568 00:41:35,696 --> 00:41:40,034 Ashley here has no wallet, no cash, no cellphone. Unlike Mary-Kate, here. 569 00:41:40,134 --> 00:41:44,069 And what should we call the one down here? Humpty Dumpty? Opie? 570 00:41:46,406 --> 00:41:48,939 I'm gonna ask for overtime. If they're gonna task us and keep sending us out, 571 00:41:49,039 --> 00:41:51,628 - I mean, that's unfair. - They didn't send us. 572 00:41:52,078 --> 00:41:54,948 I heard it was a revolver. Something about it. 573 00:41:55,048 --> 00:41:58,018 - I called in and asked for it. - I knew it. I knew it. 574 00:41:58,118 --> 00:42:00,219 What are you doing? You volunteering us now? 575 00:42:00,319 --> 00:42:03,324 That's not procedure. Since when have you stopped following procedure? 576 00:42:03,424 --> 00:42:06,623 Revolver again, no cellphone again. 577 00:42:06,723 --> 00:42:08,862 - Kid have any drugs on him? - Yeah. 578 00:42:08,962 --> 00:42:12,333 Enough to make it the best fucking prom ever. So what? 579 00:42:12,933 --> 00:42:15,602 Ballistics comes back, it's gonna be the same shooter as Donelle. 580 00:42:15,702 --> 00:42:17,530 - We're gonna be ready. - They won't give a shit upstairs. 581 00:42:17,630 --> 00:42:20,941 Our task force is not gonna get another task for these motherfuckers. 582 00:42:21,341 --> 00:42:24,611 A series of related shootings. They're gonna give a shit. 583 00:42:24,711 --> 00:42:28,346 Yeah. Of course they will. Somebody just killed Opie. 584 00:42:33,352 --> 00:42:35,787 - Justin? - Yeah? 585 00:42:36,922 --> 00:42:39,657 - Justin? - I'm in the bedroom. 586 00:42:46,031 --> 00:42:48,068 What do you... what do you think you're doing? 587 00:42:48,768 --> 00:42:51,205 - I cleared out his stuff. - Where... where is everything? 588 00:42:51,305 --> 00:42:53,774 - In the attic. - Who said you could do this? 589 00:42:53,874 --> 00:42:57,945 - This is my room. And I can't... - No. No. This is my house. 590 00:42:58,445 --> 00:43:02,529 All right? So you bring it all back now. Now! 591 00:43:02,629 --> 00:43:06,629 No! I can't look at his stuff every day! I'm sick of it! 592 00:43:06,729 --> 00:43:09,390 He is not coming back, mom! He's... 593 00:43:21,734 --> 00:43:24,071 Lila, I'll send him home if you want. 594 00:43:24,171 --> 00:43:26,704 But he wants to stay on my couch. 595 00:43:29,875 --> 00:43:32,879 All right... tell him... 596 00:43:32,979 --> 00:43:35,575 Tell him all right, and... 597 00:43:36,370 --> 00:43:37,897 tell him I'm sorry. 598 00:43:45,458 --> 00:43:49,694 Here I am, hurting over memories, and he's having to look at it every night. 599 00:43:50,964 --> 00:43:53,367 Look... don't blame yourself too much. 600 00:43:53,667 --> 00:43:56,670 It was like he was trying to put his brother away for good. 601 00:43:56,770 --> 00:44:00,975 No. No. He kept Stephon's watch as a reminder. 602 00:44:01,875 --> 00:44:03,942 You ever keep anything? 603 00:44:06,045 --> 00:44:07,989 Of course. 604 00:44:09,983 --> 00:44:12,320 I kept some clothes, 605 00:44:13,864 --> 00:44:16,238 some pictures. 606 00:44:18,157 --> 00:44:20,961 - And on my phone, I... - I know what you're gonna say. 607 00:44:21,261 --> 00:44:23,714 I know what you're gonna say 'cause I do the same thing. 608 00:44:23,814 --> 00:44:26,181 I even paid the bill so I could. 609 00:44:28,134 --> 00:44:30,902 Yo, it's Stephon. You know what to do. 610 00:44:31,772 --> 00:44:35,806 Hear how he's trying to be cool? Yo, it's Stephon. You know what to do. 611 00:44:36,176 --> 00:44:38,910 It sounds to me like he's trying to tell us something. 612 00:44:44,950 --> 00:44:48,751 - We already have a name. - Exactly. 613 00:44:52,191 --> 00:44:55,534 And I know to find him. 614 00:45:28,561 --> 00:45:29,981 Look what they did! 615 00:45:40,573 --> 00:45:42,107 You don't think I know who you are? 616 00:45:43,742 --> 00:45:48,213 You think you can just show up like no one would know? 617 00:45:50,949 --> 00:45:52,286 We said no reporters. 618 00:45:53,696 --> 00:45:55,622 I'm not a reporter. 619 00:45:55,772 --> 00:45:57,658 Then who are you? 620 00:45:59,658 --> 00:46:02,746 I'm from a grief support group for mothers. 621 00:46:02,846 --> 00:46:04,602 And... 622 00:46:06,433 --> 00:46:10,537 I just wanted to leave a card, just in case. 623 00:46:14,907 --> 00:46:16,575 Thank you. 624 00:46:21,831 --> 00:46:24,241 The family wanted to send along a thank-you card, 625 00:46:24,341 --> 00:46:28,987 and he didn't leave an address so we decided to call the florist. 626 00:46:31,690 --> 00:46:35,391 Alonzo, yes. Business address is fine. 627 00:46:35,929 --> 00:46:38,065 Promiseland Atlanta? 628 00:46:38,665 --> 00:46:40,469 What's that? 629 00:46:41,668 --> 00:46:43,637 Oh, a night club. 630 00:46:43,737 --> 00:46:45,403 Okay. 631 00:46:47,873 --> 00:46:50,110 We're going to a night club. 632 00:46:51,476 --> 00:46:55,649 It's been so long. I almost forgot how to do this. 633 00:46:55,749 --> 00:46:58,385 You're stepping out. Might as well step out in style. 634 00:46:58,485 --> 00:47:00,551 What do you think? 635 00:47:01,520 --> 00:47:03,554 You look good! 636 00:47:04,057 --> 00:47:06,026 - Almost as good as me. - Almost is good enough 637 00:47:06,126 --> 00:47:07,861 'cause I don't want to look like no hoochie. 638 00:47:07,961 --> 00:47:10,035 Really? It's like that? 639 00:47:10,597 --> 00:47:13,799 - Your hair looks good. - You like it? Really? 640 00:47:14,301 --> 00:47:18,004 Chopped it myself. Used to be down to my ass, but... 641 00:47:18,104 --> 00:47:21,575 After my girl passed, I just took a scissor to it. Now I kind of like it. 642 00:47:21,675 --> 00:47:23,476 Looks good. 643 00:47:24,076 --> 00:47:26,079 - All right. Let's take a picture. - Okay. 644 00:47:26,179 --> 00:47:28,214 All right. Ready? 645 00:47:37,557 --> 00:47:40,319 - That's a good one. Do another one. - Okay, okay. 646 00:47:40,419 --> 00:47:42,360 - Different pose. - Hold on. Okay. 647 00:48:23,102 --> 00:48:25,772 How do we know if Alonzo's even here? 648 00:48:25,872 --> 00:48:29,208 We don't. You got Teo's phone? 649 00:48:32,778 --> 00:48:35,346 Alonzo isn't on here. 650 00:48:36,815 --> 00:48:38,483 But there's a Zo. 651 00:48:48,493 --> 00:48:51,565 Yo. Who's calling me on Teo's phone? 652 00:48:52,516 --> 00:48:53,967 Hello? 653 00:48:54,467 --> 00:48:56,436 That song. 654 00:48:56,536 --> 00:48:58,838 You're in my club. 655 00:48:58,938 --> 00:49:00,206 The fuck? 656 00:49:43,132 --> 00:49:47,153 - Looks like they're leaving. - No. No, not tonight. Look at her. 657 00:49:48,167 --> 00:49:52,058 Lila, don't worry. I got this covered. 658 00:49:52,558 --> 00:49:54,392 Trust me. 659 00:49:58,063 --> 00:50:02,600 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 660 00:50:06,138 --> 00:50:09,376 - God. How far along are you? - Oh, six months. 661 00:50:09,476 --> 00:50:14,347 Six months? You know what I remember about being six months pregnant? 662 00:50:14,847 --> 00:50:16,931 I wanted it all the time. 663 00:50:17,617 --> 00:50:19,662 My hormones are jumping. 664 00:50:20,185 --> 00:50:22,520 - Nope. Don't Bend. Do not Bend. - We got you covered. 665 00:50:26,726 --> 00:50:29,829 - Did you ever go out to dinner... - I know what you're gonna say. 666 00:50:29,929 --> 00:50:33,099 Before I even opened the menu, I would be dragging him back home. 667 00:50:33,199 --> 00:50:36,036 - Where do you think I'm going now? - I know what you're gonna say. 668 00:50:36,136 --> 00:50:37,837 You look great. 669 00:50:37,937 --> 00:50:42,607 I know. I know you got responsibilities, but you can take a night off. 670 00:50:43,477 --> 00:50:45,945 Where am I? I'm at your place. 671 00:50:46,243 --> 00:50:50,116 - That is such a typical answer. - It's such a typical question. 672 00:50:51,116 --> 00:50:53,419 Have you thought about a name for the baby yet? 673 00:50:53,519 --> 00:50:56,908 No. 'Cause when the time come, 674 00:50:57,008 --> 00:51:00,593 you gonna look up at me, and I'm gonna just go with whatever name you say. 675 00:51:05,797 --> 00:51:07,832 What about you? 676 00:51:08,501 --> 00:51:10,136 Of course I have. 677 00:51:10,236 --> 00:51:13,373 Y'all be obsessing over that shit. 678 00:51:13,473 --> 00:51:17,508 Ain't like... ain't like it matter what I think no way. 679 00:51:21,482 --> 00:51:25,017 I want to name the baby Worthington. 680 00:51:25,517 --> 00:51:29,055 You hear me? Baby, come on, now. Stop ignoring me. 681 00:51:29,455 --> 00:51:32,026 Baby, come on, now. That was funny. 682 00:51:33,626 --> 00:51:34,859 Ba... 683 00:51:37,295 --> 00:51:38,598 Hey, what's this all about? 684 00:51:38,898 --> 00:51:42,536 Just another drive-by, just another two people dead. 685 00:51:43,136 --> 00:51:45,405 - One named Ray. - And one named Stephon. 686 00:51:45,505 --> 00:51:48,041 Stephon was my son, and... 687 00:51:48,141 --> 00:51:50,844 I want the one responsible. It was you, Leo said. 688 00:51:50,944 --> 00:51:52,675 Leo? 689 00:51:53,413 --> 00:51:54,993 Teo and Donelle? That was you? 690 00:51:55,093 --> 00:51:57,167 I'm the one asking the questions. I want to know. 691 00:51:57,267 --> 00:51:59,819 Fuck what you want to know, bitch. 692 00:51:59,919 --> 00:52:02,322 You come up in here a... fuck you. 693 00:52:02,422 --> 00:52:04,724 - Did you kill my son? Tell me. - I ain't telling you shit. 694 00:52:04,824 --> 00:52:08,181 - Tell me what I want to know. - Maybe I got something I can tell you. 695 00:52:08,281 --> 00:52:10,367 Maybe I can make it over there and snap your fucking neck 696 00:52:10,467 --> 00:52:12,716 - before you pull the trigger. - Maybe I'll ask Maya. 697 00:52:12,816 --> 00:52:17,470 Remember Maya? Yeah. Didn't even cross your selfish-ass mind? 698 00:52:19,155 --> 00:52:20,223 Where is she? 699 00:52:20,323 --> 00:52:23,476 - She's in the closet. She's fine. - She's carrying my baby. 700 00:52:23,576 --> 00:52:26,179 You killed my baby. You think I fucking care about yours? 701 00:52:26,579 --> 00:52:31,085 - Oh, you not getting out of here alive. - You think I care about getting out alive? 702 00:52:32,185 --> 00:52:33,858 All right. 703 00:52:33,958 --> 00:52:35,977 You want to hear? 704 00:52:36,489 --> 00:52:37,622 I'll tell you. 705 00:52:40,926 --> 00:52:44,430 Ray was working one of my corners without doing what was right. 706 00:52:44,530 --> 00:52:47,901 So, told Teo and Leo to go tell him what was what, 707 00:52:48,001 --> 00:52:49,803 but they ain't never get around to it. 708 00:52:49,953 --> 00:52:53,757 Then Donelle sends me word that... Ray's out there dissing me. 709 00:52:54,307 --> 00:52:58,378 I was in the neighborhood. I decided I'd take care of it myself. 710 00:52:59,523 --> 00:53:01,546 I warned the motherfucker. 711 00:53:05,167 --> 00:53:07,103 Everything's gonna be all good. You know? 712 00:53:07,653 --> 00:53:10,657 Tell her to chill. Stephon's gonna be there. 713 00:53:11,257 --> 00:53:14,792 But you start letting shit go, pretty soon it will all be gone. 714 00:53:18,196 --> 00:53:20,834 I wasn't exactly looking for your son, 715 00:53:21,234 --> 00:53:23,227 but he was there. 716 00:53:23,603 --> 00:53:25,436 He's right there. 717 00:53:28,307 --> 00:53:31,410 So you ask me who's responsible for that shit on the corner... 718 00:53:33,813 --> 00:53:35,349 - It's you. - What are you... 719 00:53:35,449 --> 00:53:38,318 - You motherf... - You let him run the streets. 720 00:53:38,418 --> 00:53:40,820 - He shouldn't have been there. - Shoot him. 721 00:53:40,920 --> 00:53:42,984 He got in the way. That shit's gonna happen when you somewhere 722 00:53:43,084 --> 00:53:45,592 - you ain't supposed to be. - Finish him right now. 723 00:53:45,692 --> 00:53:50,780 So, it's you, it's me, it's... it's my man Handro in Mayfield. It's the world. 724 00:53:50,880 --> 00:53:53,767 Same shit's gonna happen tomorrow. World's gonna keep on turning. 725 00:53:53,867 --> 00:53:55,338 Do you think you can stop it? 726 00:53:58,338 --> 00:54:00,366 Man, who are you? 727 00:54:00,466 --> 00:54:01,906 I'm just a mother. 728 00:54:09,915 --> 00:54:12,416 Are you okay? Come on. 729 00:54:21,895 --> 00:54:24,428 Let's go. No! Let's go. 730 00:54:31,670 --> 00:54:34,107 It's terrible. That poor girl. 731 00:54:34,207 --> 00:54:36,075 Poor girl? 732 00:54:37,033 --> 00:54:39,112 She knew how he got his money. And she knew what he did to get it, 733 00:54:39,212 --> 00:54:40,413 and she fucked him anyway. 734 00:54:40,513 --> 00:54:42,799 - Fucked him because of it, probably. - She didn't deserve to get shot. 735 00:54:42,899 --> 00:54:44,934 We didn't shoot her! 736 00:54:45,084 --> 00:54:47,420 And that shit's gonna happen if you're where you shouldn't be. 737 00:54:47,520 --> 00:54:50,056 Isn't that what Zo said? Fucking asshole. 738 00:54:50,156 --> 00:54:53,626 - You wanted justice, you got it. - I don't feel better. 739 00:54:54,126 --> 00:54:56,593 That's because it's not over. 740 00:54:57,829 --> 00:55:00,166 Alonzo said his man in Mayfield was the one who ordered that hit. 741 00:55:00,266 --> 00:55:03,569 - I don't care about the man in Mayfield. - Well, you have to. 742 00:55:03,669 --> 00:55:06,239 Because it's all connected. 743 00:55:06,639 --> 00:55:11,138 - You don't see that? - No. No, I don't see. 744 00:55:12,778 --> 00:55:15,181 I'm sorry, Eve, but I'm done. 745 00:55:16,227 --> 00:55:18,819 This wasn't just about you, remember? 746 00:55:19,519 --> 00:55:21,552 We were supposed to be helping each other here. 747 00:55:24,322 --> 00:55:28,027 What? So, what? Now we just go back to our lives like nothing ever happened? 748 00:55:28,127 --> 00:55:30,830 After all we've been through and all that we've done, 749 00:55:31,230 --> 00:55:34,097 you really think that we can go back? 750 00:55:36,368 --> 00:55:39,510 I went into the closet to change. 751 00:55:40,310 --> 00:55:42,242 Someone grabbed me from behind. 752 00:55:42,342 --> 00:55:47,113 And I heard a voice real low said I'd be dead if I made one sound. 753 00:55:47,213 --> 00:55:51,351 - Can you give us any description? - I didn't see. I didn't want to see. 754 00:55:51,501 --> 00:55:53,686 All I can say... 755 00:55:53,786 --> 00:55:57,455 - is that she sounded real mad. - She? Did you say she? 756 00:55:59,924 --> 00:56:03,204 Only a few crews got women running with them. Someone's moving in. 757 00:56:03,304 --> 00:56:05,531 I'm telling you. All we got to do now is start running names, records. 758 00:56:05,631 --> 00:56:07,467 What are you talking... this isn't a turf war. 759 00:56:07,567 --> 00:56:09,536 "She sounded real mad". That ain't turf. It's personal. 760 00:56:09,636 --> 00:56:12,438 You always say, "Work the evidence". So where you getting that? 761 00:56:12,538 --> 00:56:14,537 Call it a working theory. 762 00:56:23,115 --> 00:56:26,788 - What's this all about? - We're having a little outing. 763 00:56:33,058 --> 00:56:34,994 Well, this is a really good idea. 764 00:56:35,294 --> 00:56:37,463 Well, I am so glad that you're enjoying it. 765 00:56:38,063 --> 00:56:41,567 Yeah. And I know someone else who would, too. 766 00:56:44,870 --> 00:56:46,637 Excuse me. 767 00:56:47,672 --> 00:56:49,392 All right, I know you're still mad at me... 768 00:56:49,492 --> 00:56:52,428 But some of us from the group are out to dinner. 769 00:56:52,528 --> 00:56:56,015 - And going to a movie, too. - Dinner and a movie. 770 00:56:56,115 --> 00:56:59,752 I know it's not your thing, but I thought I'd just let you know. 771 00:56:59,852 --> 00:57:01,920 So, holla back. 772 00:57:03,621 --> 00:57:05,088 "Holla back?" 773 00:57:05,925 --> 00:57:10,647 - Well, I know y'all still say that. - No. No. 774 00:57:11,264 --> 00:57:13,666 Lila, was that your friend Eve? 775 00:57:13,967 --> 00:57:17,637 - Any luck with getting her to come back? - I tried, but you know how she is. 776 00:57:17,737 --> 00:57:20,640 I've heard you mention her, but I must have missed meeting her. 777 00:57:20,740 --> 00:57:23,808 - Is she that new woman from Decatur? - No. She lives in Midtown. 778 00:57:26,311 --> 00:57:28,381 Excuse me, ladies and gentlemen. 779 00:57:29,378 --> 00:57:34,087 I know we're here to celebrate getting this lovely lady out of the house. 780 00:57:34,187 --> 00:57:37,690 But I also want to make a toast to her son, Mr. Justin, 781 00:57:38,290 --> 00:57:40,259 the award-winning artiste. 782 00:57:41,527 --> 00:57:45,331 Award? Wait a minute. Award-winning? What award? 783 00:57:46,131 --> 00:57:48,100 Nothing. It's just a school thing. 784 00:57:48,200 --> 00:57:51,637 - My art project won a contest. - Why didn't you tell her? 785 00:57:51,737 --> 00:57:54,457 I couldn't. I mean, I couldn't find the time to. 786 00:57:54,557 --> 00:57:56,669 What do you mean, you couldn't find the time to? You could just say it. 787 00:57:56,769 --> 00:58:00,780 - How hard is that? - Real hard lately. I never see you. 788 00:58:00,880 --> 00:58:03,514 You're either working on the house or with them. 789 00:58:05,383 --> 00:58:07,787 So, when you get home... 790 00:58:07,887 --> 00:58:10,256 I'd like to see it, please. 791 00:58:10,356 --> 00:58:12,089 Show your mama. 792 00:58:16,457 --> 00:58:18,829 I wasn't sure how you'd feel. 793 00:58:21,233 --> 00:58:22,366 Do you like it? 794 00:58:30,174 --> 00:58:32,223 I love it. 795 00:58:38,582 --> 00:58:40,451 I love you. 796 00:58:42,120 --> 00:58:45,392 - I love you, too, mom. - I love you so much. 797 00:58:57,570 --> 00:58:59,305 Hey. 798 00:58:59,405 --> 00:59:02,547 The mailman left me some of yours. 799 00:59:02,647 --> 00:59:04,909 I had nothing to... 800 00:59:16,788 --> 00:59:19,025 Got the forensics. No prints. 801 00:59:20,115 --> 00:59:22,564 Zo's phone was gone. I got the records. 802 00:59:22,664 --> 00:59:25,097 Guess who his last call ever was from? 803 00:59:25,197 --> 00:59:26,332 Teo Corlone. 804 00:59:26,432 --> 00:59:29,368 Teo's got a pretty good alibi, what with being dead and all. 805 00:59:29,468 --> 00:59:32,304 So, the shooter has Zo's phone, Teo, and Donelle... 806 00:59:32,404 --> 00:59:35,639 - What are you doing? Don't touch my shit. - Yeah, you better put on your jacket. 807 00:59:39,107 --> 00:59:41,814 You finally got a case big enough to get you face time upstairs? 808 00:59:41,914 --> 00:59:44,517 Pretty-boy college kid getting killed got his attention. 809 00:59:45,017 --> 00:59:47,053 What's the latest with the Bradley Tipton case? 810 00:59:47,253 --> 00:59:49,923 Well, we do know it's the same gun for all the shootings. 811 00:59:50,023 --> 00:59:51,824 Phone records link them all. 812 00:59:51,924 --> 00:59:54,393 Alonzo to Leo, Alonzo to Teo, 813 00:59:54,493 --> 00:59:57,763 - Leo and Teo to Donelle, Donelle... - All the varied permutations. 814 00:59:58,263 --> 01:00:00,233 He's been waiting to use that $10 word. 815 01:00:00,933 --> 01:00:03,936 Like I was saying, they all worked together, now they're all dead. 816 01:00:04,436 --> 01:00:07,472 The Alejandro organization supplies the neighborhood, but... 817 01:00:07,572 --> 01:00:10,976 but these guys, they're local. It all points to a turf war. 818 01:00:11,076 --> 01:00:14,313 What? No. The physical evidence doesn't, the crime scenes sure don't. 819 01:00:14,413 --> 01:00:17,116 I don't know what else it could be. And I got the D.A. calling me. 820 01:00:17,216 --> 01:00:20,103 I got the press up my ass. What would you have me tell them, Holliston? 821 01:00:20,203 --> 01:00:22,295 You can tell them no comment. It's still under investigation. 822 01:00:22,395 --> 01:00:25,392 That your heart goes out to the families. 823 01:00:26,562 --> 01:00:29,695 Turf war's our working theory. Help me out, Scaketti. 824 01:00:29,795 --> 01:00:33,766 I got it narrowed down to two crews... Quincy Corners and 16th street. 825 01:00:33,866 --> 01:00:36,001 They're the ones who've had women running with them. 826 01:00:36,101 --> 01:00:39,470 Okay. That's good. Keep me informed. 827 01:00:42,140 --> 01:00:44,744 Inform me on how your theories fit the details. 828 01:00:45,444 --> 01:00:47,179 Say, with the wild shooting. 829 01:00:47,279 --> 01:00:50,316 And with taking the phone and leaving the drugs and leaving a fucking witness. 830 01:00:50,416 --> 01:00:52,201 - You got a better fucking theory? - Yeah. 831 01:00:52,301 --> 01:00:54,587 Somebody's trying to climb up the ladder, but not for reasons you think. 832 01:00:54,687 --> 01:00:57,042 Let's try climbing back down. 833 01:00:58,323 --> 01:01:00,026 It's Alonzo's neighborhood, right? 834 01:01:00,726 --> 01:01:05,064 He gives a franchise to Leo and Teo. Bradley, not-so-innocent bystander. 835 01:01:06,364 --> 01:01:09,068 Leo and Teo bring on Donelle, who replaces Ray. 836 01:01:09,168 --> 01:01:11,637 And Stephon, wrong place at the wrong time. 837 01:01:13,265 --> 01:01:15,608 And it's a woman. 838 01:01:15,708 --> 01:01:17,587 So, what woman? 839 01:01:18,571 --> 01:01:21,041 Jesus Christ. 840 01:01:21,441 --> 01:01:24,567 - Oh, shit. - Holliston, yo. 841 01:01:24,667 --> 01:01:26,919 You heard what the chief said just now. 842 01:01:27,019 --> 01:01:29,465 Turf war's our working theory. 843 01:01:29,565 --> 01:01:31,155 Go home, man. 844 01:01:33,458 --> 01:01:37,596 So, don't forget that we have that fundraiser for tomorrow. 845 01:01:37,696 --> 01:01:42,193 And if I can get a couple volunteers to maybe make some lemon squares 846 01:01:42,293 --> 01:01:45,571 - or some muffins... - Muffins. 847 01:01:45,671 --> 01:01:49,575 Thank you. It'd be great. Thank you, guys. Hi, Lila. 848 01:01:49,675 --> 01:01:52,812 And... I think I see a new face. 849 01:01:52,912 --> 01:01:55,848 - Was it Nita? - Welcome, Nita. 850 01:01:55,948 --> 01:01:58,716 You're welcome to share if you'd like. 851 01:02:06,658 --> 01:02:09,378 I lost... 852 01:02:09,478 --> 01:02:12,218 my two sons, Leo and Teo. 853 01:02:14,332 --> 01:02:17,571 They would tease each other, but you could see the love. 854 01:02:19,571 --> 01:02:22,240 They would come and see me every Sunday. 855 01:02:22,942 --> 01:02:25,711 I'm just a cashier, but they bought me a house. 856 01:02:25,811 --> 01:02:29,882 But they loved working with their hands. They were in construction. 857 01:02:29,982 --> 01:02:31,749 They were dealers, the news said. 858 01:02:34,652 --> 01:02:36,322 We're here to support each other. 859 01:02:37,022 --> 01:02:39,625 Oh, we've suffered too much to... to lie. 860 01:02:40,682 --> 01:02:42,261 You don't think I've suffered? 861 01:02:42,961 --> 01:02:44,630 Yeah. 862 01:02:44,930 --> 01:02:48,634 Yeah, you've suffered. I... You deserve our love and comfort. 863 01:02:49,230 --> 01:02:51,570 If you need any help, I'll be glad to... 864 01:02:51,670 --> 01:02:55,542 I know we... we have rules and all. 865 01:02:56,542 --> 01:02:58,844 And I want to do the right thing, but... 866 01:02:58,944 --> 01:03:02,314 if you knew what your boys were into, 867 01:03:02,414 --> 01:03:04,617 if you took one dime from them, knowing, 868 01:03:04,717 --> 01:03:07,520 and you didn't do everything you could to stop them... 869 01:03:07,620 --> 01:03:09,666 Patrice. 870 01:03:09,989 --> 01:03:13,192 She may deserve comfort and support. 871 01:03:13,292 --> 01:03:14,894 She doesn't deserve it from us. 872 01:03:14,994 --> 01:03:18,386 - I'm sorry, but I agree with Patrice. - No. 873 01:03:20,131 --> 01:03:24,487 She's a mother, too. She's in pain just like us. 874 01:03:24,587 --> 01:03:26,437 I'm not sure we should judge. 875 01:03:28,340 --> 01:03:30,109 We shouldn't. 876 01:03:41,419 --> 01:03:43,125 Ms. Walcott... 877 01:03:43,225 --> 01:03:45,903 You got a few minutes? Talk about the case? 878 01:03:46,625 --> 01:03:50,761 - There's a place nearby... J.J.'s? - Sure. I'll meet you there. 879 01:04:06,044 --> 01:04:08,748 Miguel Alejandro's crew runs the whole south side. 880 01:04:09,348 --> 01:04:13,185 In your area, he had a guy named Alonzo Troys running things. 881 01:04:14,685 --> 01:04:17,923 Alonzo leads to Leo and Teo. They lead to Donelle. 882 01:04:18,323 --> 01:04:21,193 They all worked together, and they're all dead. 883 01:04:21,293 --> 01:04:24,163 Bradley, the white frat boy, he's just big into dealing on campus. 884 01:04:24,263 --> 01:04:26,599 We think it was a wrong place, wrong time situation. 885 01:04:26,699 --> 01:04:29,166 That's been known to happen. 886 01:04:31,002 --> 01:04:34,006 Anyway, Donelle takes over for Ray. 887 01:04:34,973 --> 01:04:39,442 So it all leads back to the corner where Stephon was killed. 888 01:04:41,646 --> 01:04:44,476 Now, there's something I got to ask. 889 01:04:45,350 --> 01:04:47,817 Did Stephon know these guys? 890 01:04:48,653 --> 01:04:50,840 Who the hell you think you are, asking me that? 891 01:04:50,940 --> 01:04:53,376 Bringing me here to ask me that? 892 01:04:53,476 --> 01:04:56,129 That white cheerleader you got posted up on your board and Bradley... 893 01:04:56,229 --> 01:04:59,924 you ask their mothers that? Or just ones like me? 894 01:05:00,715 --> 01:05:02,885 He never knew them, never met them, never had one thing to do with them 895 01:05:02,985 --> 01:05:05,454 till the day they murdered him. 896 01:05:05,554 --> 01:05:06,872 I'm just trying to make sense of it. 897 01:05:06,972 --> 01:05:09,975 You have no idea what it's like to lose a child. No idea. 898 01:05:10,734 --> 01:05:12,877 I'm afraid I do. 899 01:05:17,949 --> 01:05:20,117 I'm sorry about that. 900 01:05:23,054 --> 01:05:26,125 Well, if you have nothing else to tell me, I'm gonna go home. 901 01:05:26,925 --> 01:05:29,721 But, you know, there is one other thing. 902 01:05:32,507 --> 01:05:35,635 Alonzo's girl, Maya, 903 01:05:36,635 --> 01:05:40,274 she... identified the shooter as a woman. 904 01:05:41,374 --> 01:05:42,942 Said she sounded real mad. 905 01:05:44,401 --> 01:05:46,743 No one's gonna believe that. 906 01:05:49,513 --> 01:05:52,918 So, what's gonna happen to the case now? 907 01:05:53,218 --> 01:05:55,452 If it stops now, nothing, probably. 908 01:05:58,055 --> 01:06:02,497 If it happens again, I'm gonna find the one responsible. 909 01:06:03,228 --> 01:06:05,172 I'm gonna have to. 910 01:06:05,272 --> 01:06:06,765 Leave more than that. 911 01:06:08,015 --> 01:06:09,668 What? It's 15%. 912 01:06:09,768 --> 01:06:12,705 We took up a booth. You ever think about what women go through? 913 01:06:13,405 --> 01:06:16,607 Yeah. Quite a bit lately. 914 01:06:40,197 --> 01:06:42,902 - You're under arrest. - That's not funny. Put it away! 915 01:06:44,644 --> 01:06:46,277 It's kind of funny. 916 01:06:46,377 --> 01:06:49,508 I wanted to see how you'd feel if I didn't show. 917 01:06:49,608 --> 01:06:50,776 You were so scared. 918 01:06:50,876 --> 01:06:52,945 Hell, yeah, I was scared. That detective knows. 919 01:06:53,045 --> 01:06:54,705 That man don't know shit. 920 01:06:54,805 --> 01:06:57,716 What you need to be worried about is our man in Mayfield, Alonzo's boss. 921 01:06:57,816 --> 01:07:02,221 - It's time for me and Justin to move away. - Oh, Jesus. You with the running. 922 01:07:02,521 --> 01:07:05,824 I need to think about Justin, and the girls in the support group will understand. 923 01:07:05,924 --> 01:07:08,928 The girls in the group don't give a fuck about you. 924 01:07:10,028 --> 01:07:11,795 I do. 925 01:07:13,231 --> 01:07:15,234 You want to run away? 926 01:07:15,334 --> 01:07:17,002 Fine. 927 01:07:17,352 --> 01:07:19,788 But we got to finish what we started 928 01:07:20,238 --> 01:07:22,806 or they're gonna finish us. 929 01:07:33,918 --> 01:07:36,956 - Hey, you. - Hey, you. 930 01:07:37,456 --> 01:07:40,659 You know, I think that once we finish the renovation, that... 931 01:07:41,363 --> 01:07:42,961 we're gonna move. 932 01:07:43,061 --> 01:07:45,397 - Really? - Yeah. 933 01:07:45,497 --> 01:07:49,666 - I think it's something we've got to do. - I understand. 934 01:07:53,470 --> 01:07:55,528 What about Ben? 935 01:07:55,628 --> 01:07:57,810 That's a good question. 936 01:07:57,910 --> 01:08:01,244 - I like him. - I like him, too. 937 01:08:02,780 --> 01:08:04,832 Stay down! 938 01:08:25,302 --> 01:08:27,137 Justin? 939 01:08:29,207 --> 01:08:31,541 Somebody call an ambulance! 940 01:08:37,381 --> 01:08:38,649 Are you all right? 941 01:08:56,534 --> 01:08:59,539 Oh, Justin. Justin. 942 01:09:00,339 --> 01:09:02,574 Oh, Justin. 943 01:09:02,674 --> 01:09:04,777 Justin. 944 01:09:04,877 --> 01:09:06,646 - Justin. - Here, ma'am. Back here. 945 01:09:06,746 --> 01:09:08,612 Justin. 946 01:09:11,183 --> 01:09:13,049 Hey, Mom. 947 01:09:15,053 --> 01:09:17,222 Ms. Walcott? About your son. 948 01:09:17,322 --> 01:09:19,625 He's got a broken kneecap, but he's gonna be just fine. 949 01:09:19,725 --> 01:09:21,160 Okay. Okay. 950 01:09:21,260 --> 01:09:23,078 - What's up, big man? - Hey. 951 01:09:23,178 --> 01:09:26,098 - What'd I tell you about driving? - Thanks for coming. 952 01:09:26,898 --> 01:09:30,503 Come on, now. No need for that. 953 01:09:30,603 --> 01:09:32,104 Let me get you and Justin home. 954 01:09:32,204 --> 01:09:36,081 You both can stay with me until you can get things straight. 955 01:09:36,908 --> 01:09:39,444 Justin, you good? 956 01:09:39,644 --> 01:09:41,580 - Yeah. - All right. 957 01:09:41,680 --> 01:09:44,457 We gonna get you out of here, get you home. 958 01:09:45,584 --> 01:09:47,886 One child dead, and... 959 01:09:47,986 --> 01:09:49,388 and then he threatens the other child. 960 01:09:49,488 --> 01:09:52,756 I mean, everyone's children, really. Really. 961 01:09:54,759 --> 01:09:58,799 I am not going back to feeling helpless. 962 01:10:03,201 --> 01:10:05,200 You know how you told me you always like to... 963 01:10:05,300 --> 01:10:08,540 clean house whenever something bad happens? 964 01:10:08,640 --> 01:10:13,412 - Your way of making it better, right? - Yeah. Being in control. Yeah. 965 01:10:13,812 --> 01:10:16,349 Well, let's finish the house... 966 01:10:17,049 --> 01:10:20,017 in a way that will finish off Alejandro. 967 01:10:20,384 --> 01:10:22,319 Okay. Where do we begin? 968 01:11:13,038 --> 01:11:14,667 Hey, it's me. 969 01:11:14,767 --> 01:11:17,556 The trap is set. Cheese is in place. 970 01:11:17,656 --> 01:11:21,443 All we need is the rat. Pick me up tonight. 971 01:11:37,161 --> 01:11:39,697 You got Patrice's ride? 972 01:11:42,066 --> 01:11:44,386 I got the address... 973 01:11:44,486 --> 01:11:46,212 maps... 974 01:11:46,612 --> 01:11:49,074 - everything. - Where'd you get this? 975 01:11:49,574 --> 01:11:52,544 - You know where I got it. - You were in my office? 976 01:11:52,744 --> 01:11:55,480 Duh. It's the office of public records. 977 01:11:55,680 --> 01:11:58,750 - Did someone help you? - No, I did it myself. It was easy. 978 01:11:58,850 --> 01:12:01,617 I mean, the computer did most of the work, but... 979 01:12:01,919 --> 01:12:04,354 Come on. We got to go. 980 01:12:05,789 --> 01:12:09,741 2121 Dogwood. 981 01:12:18,052 --> 01:12:20,939 I want you to look down at Alejandro's house and tell me what you see. 982 01:12:22,539 --> 01:12:23,909 A party. 983 01:12:24,309 --> 01:12:27,212 Alejandro's out there, and we're over here, and... 984 01:12:27,312 --> 01:12:30,515 he doesn't even think about what he does to us. 985 01:12:31,414 --> 01:12:34,953 And that's what I mean. It's not you. 986 01:12:35,053 --> 01:12:37,821 It's the world that's lost its mind. 987 01:13:02,442 --> 01:13:05,028 Who the fuck calls me on Zo's cell? 988 01:13:06,798 --> 01:13:09,868 - Who is this? - Your friends already told you. 989 01:13:09,968 --> 01:13:13,415 I met a few of them the other day when I was taking my son to school. 990 01:13:13,615 --> 01:13:17,407 What do you expect? You fuck with my people. 991 01:13:17,507 --> 01:13:21,478 And now you come here, and you fuck with my family? 992 01:13:21,878 --> 01:13:24,373 I'm gonna fucking kill you myself... 993 01:13:24,573 --> 01:13:26,919 and your family. 994 01:13:33,576 --> 01:13:35,478 You watch. 995 01:13:35,945 --> 01:13:38,153 It's gonna go down tomorrow. 996 01:13:38,481 --> 01:13:40,783 Wait, what are you gonna do with the gun and the phone? 997 01:13:41,283 --> 01:13:43,552 I'll take care of everything. 998 01:14:03,939 --> 01:14:06,442 How are you, Mr. Homemaker? 999 01:14:06,542 --> 01:14:09,345 I'm good, now that you're back. 1000 01:14:09,445 --> 01:14:11,280 Patrice called. 1001 01:14:11,380 --> 01:14:14,650 The girls want to come to see you and Justin. 1002 01:14:14,750 --> 01:14:18,254 Maybe in a few days, just so we can get our act together, you know? 1003 01:14:18,354 --> 01:14:20,189 Okay. 1004 01:14:20,589 --> 01:14:23,626 So, are we gonna meet Miss Eve this time? 1005 01:14:24,126 --> 01:14:27,430 We've met everyone but your sponsor. What's up with that? 1006 01:14:27,530 --> 01:14:29,065 Oh, what's up with that? You know what? 1007 01:14:29,165 --> 01:14:33,035 Let me introduce you to her 'cause everyone wants to meet Miss Eve. 1008 01:14:33,135 --> 01:14:35,671 Everybody wants to meet Miss Eve. 1009 01:14:35,771 --> 01:14:38,476 - Here she goes. - All right. 1010 01:14:41,576 --> 01:14:45,257 Girl, you looking good. 1011 01:14:46,649 --> 01:14:48,660 That's weird. 1012 01:14:49,385 --> 01:14:52,989 No worries, I'll just meet her when she comes up to visit with the other girls. 1013 01:14:53,911 --> 01:14:56,263 Are you coming to bed? 1014 01:15:03,632 --> 01:15:05,134 Almost as good as me. 1015 01:15:05,234 --> 01:15:07,636 Almost is good enough 'cause I don't want to look like no hoochie. 1016 01:15:08,325 --> 01:15:09,839 It's like that? 1017 01:15:10,439 --> 01:15:13,009 No, take one more. I like that one, though. 1018 01:15:13,745 --> 01:15:14,647 Hoochie? 1019 01:15:20,583 --> 01:15:22,984 You want the ones responsible. 1020 01:15:28,090 --> 01:15:30,893 Lila, was that your friend Eve? 1021 01:15:31,193 --> 01:15:32,995 I heard you mention it, but... 1022 01:15:33,095 --> 01:15:36,415 I must have missed meeting her. Is she that new woman from Decatur? 1023 01:15:36,515 --> 01:15:37,984 No, she lives in midtown. 1024 01:15:38,184 --> 01:15:43,172 When that child is murdered, we feel guilt, depression. 1025 01:15:43,272 --> 01:15:46,075 We lose our homes, our minds. 1026 01:15:46,175 --> 01:15:48,744 - Charles is coming home. - This has happened to her before? 1027 01:15:48,844 --> 01:15:51,764 We all have our hard times. 1028 01:15:51,864 --> 01:15:55,751 - If I lost it, would I even know it? - Get some paint. 1029 01:15:55,851 --> 01:15:59,588 - Answer the motherfucking question. - You first. 1030 01:16:00,188 --> 01:16:01,590 If she's not real, then... 1031 01:16:02,190 --> 01:16:03,893 I'll take care of everything. 1032 01:16:03,993 --> 01:16:08,463 The leather bag will be with me. It will be with me, it will be... 1033 01:16:09,531 --> 01:16:11,811 it will be in the car. 1034 01:16:15,738 --> 01:16:18,320 Maybe he just wanted to protect you. 1035 01:16:30,085 --> 01:16:32,158 This got to stop. 1036 01:16:32,955 --> 01:16:34,896 No more. 1037 01:16:37,493 --> 01:16:40,004 - No more. - No more what? 1038 01:16:41,930 --> 01:16:45,268 - You asked for help, and you got it. - Not anymore. 1039 01:16:45,368 --> 01:16:48,370 What do you want? More advice? 1040 01:16:48,870 --> 01:16:53,476 Here's some advice. You sent some fucking assholes to the grave early. 1041 01:16:53,576 --> 01:16:55,661 - Don't sweat it. - Shut up! 1042 01:16:55,861 --> 01:16:58,268 What, you gonna cry? 1043 01:16:59,181 --> 01:17:00,849 Over them? 1044 01:17:00,949 --> 01:17:04,753 They made their choice, and they knew their day was gonna come. 1045 01:17:04,853 --> 01:17:08,591 And when it comes, are they sorry? No. 1046 01:17:08,891 --> 01:17:10,926 They're still reaching for a gun, trying to aim it at us. 1047 01:17:11,026 --> 01:17:12,965 Stephan is dead. 1048 01:17:14,163 --> 01:17:15,864 He's dead. 1049 01:17:15,964 --> 01:17:19,439 Killing is not gonna bring him back, and... 1050 01:17:21,103 --> 01:17:23,640 and what we did... 1051 01:17:26,175 --> 01:17:28,470 it was wrong. 1052 01:17:35,851 --> 01:17:38,469 You think it's over for Alejandro? 1053 01:17:40,022 --> 01:17:41,995 He's coming. 1054 01:17:43,759 --> 01:17:46,962 - He's coming. - I'll be... 1055 01:17:47,062 --> 01:17:50,282 - And he's not gonna stop coming. - He's not gonna stop coming. 1056 01:17:50,632 --> 01:17:54,170 - Until he finds you at Ben's. - At Ben's. 1057 01:17:54,970 --> 01:17:58,785 - And he said he's gonna kill Justin. - Justin... 1058 01:17:59,485 --> 01:18:02,006 - I have to... - Finish the job. 1059 01:18:02,106 --> 01:18:04,953 Finish the job. When... 1060 01:18:06,081 --> 01:18:09,785 - move on. - Yes, so we can move on. 1061 01:18:10,085 --> 01:18:11,992 - Together. - Together. 1062 01:18:13,422 --> 01:18:15,257 No. 1063 01:18:17,325 --> 01:18:20,237 I'm done after this. I'm done after this. 1064 01:18:23,699 --> 01:18:25,504 It's not up to you. 1065 01:18:29,171 --> 01:18:31,675 The gun in Justin's bag. 1066 01:18:37,680 --> 01:18:39,048 Little girl... 1067 01:18:39,848 --> 01:18:42,126 who do you think did all that? 1068 01:18:44,720 --> 01:18:47,112 Go say your goodbyes. 1069 01:19:58,393 --> 01:20:00,396 Jefe? 1070 01:20:00,796 --> 01:20:02,731 You hungry? 1071 01:20:03,231 --> 01:20:04,833 Nobody's home. 1072 01:20:29,625 --> 01:20:33,336 I talked to Patrice about another dinner and movie night. 1073 01:20:34,329 --> 01:20:35,864 I have Patrice's car. 1074 01:20:35,964 --> 01:20:38,050 So, where do I drive and pick up the rest of them? 1075 01:20:38,150 --> 01:20:40,636 - Yeah, yeah. - Like I said... 1076 01:20:40,736 --> 01:20:43,305 anything you need, let me know. 1077 01:20:43,405 --> 01:20:44,328 Ben? 1078 01:20:47,175 --> 01:20:49,945 Could you look after Justin for me, if you don't mind, 1079 01:20:50,045 --> 01:20:53,682 while I just... go over to the house, finish some stuff? 1080 01:20:53,982 --> 01:20:57,219 Sure. Hope you can tear yourself away tonight. 1081 01:20:57,819 --> 01:21:00,158 Yeah, I can. 1082 01:21:16,171 --> 01:21:18,993 Damn. That bitch is right across the street. 1083 01:21:27,749 --> 01:21:29,787 Here she comes. 1084 01:21:49,304 --> 01:21:51,824 If you don't do it, I will. 1085 01:21:53,807 --> 01:21:58,285 I'm sorry, sorry... Sorry. Sorry. 1086 01:22:00,748 --> 01:22:01,850 You can't stop it. 1087 01:22:02,050 --> 01:22:03,819 - Yo, what the fuck is that? - What the hell? 1088 01:22:03,919 --> 01:22:05,254 Get out, man! Get the fuck out of here! 1089 01:22:05,354 --> 01:22:08,498 - Can't stop it now. - But I can stop you. 1090 01:22:09,691 --> 01:22:11,327 Yo, get out! 1091 01:22:32,614 --> 01:22:34,495 Lila! 1092 01:22:37,252 --> 01:22:39,337 I got you. 1093 01:22:43,959 --> 01:22:46,895 It's gonna be okay. Don't worry. 1094 01:22:47,695 --> 01:22:49,495 Adhesive on the trim. 1095 01:22:49,595 --> 01:22:54,636 All flammable. Not exactly safe. Especially around a gas stove. 1096 01:22:54,736 --> 01:22:56,205 And right after Alejandro's house gets shot up, 1097 01:22:56,305 --> 01:22:59,150 he just happens to end up at her house? Come on. Give me a fucking break. 1098 01:23:01,510 --> 01:23:03,579 Somebody's mother. 1099 01:23:03,679 --> 01:23:07,883 And you got her pulling "Dirty Harry." Exploding stove, rigged house. 1100 01:23:08,383 --> 01:23:11,887 She gets out of the hospital tomorrow. We bring her in, lean on her. 1101 01:23:11,987 --> 01:23:14,590 Then we take it upstairs. 1102 01:23:14,690 --> 01:23:17,233 You my partner for a long time. 1103 01:23:18,126 --> 01:23:20,295 But you bring this upstairs, you bring it alone. 1104 01:23:20,395 --> 01:23:23,905 Detective Scaketti to Captain Parker's office. 1105 01:23:25,033 --> 01:23:28,487 It's good work, though, man. It's real good work. 1106 01:23:34,509 --> 01:23:39,281 So, before we eat this wonderful cake that Patrice made, 1107 01:23:39,381 --> 01:23:43,017 look at all these donations for Lila. 1108 01:23:45,887 --> 01:23:48,023 Y'all shouldn't have done all that. 1109 01:23:48,123 --> 01:23:52,294 We thought you could use a little cheering up, along with clothes and... 1110 01:23:52,394 --> 01:23:55,898 - well, everything you might need. - Thank you. 1111 01:23:55,998 --> 01:23:58,055 I think I see a new face. 1112 01:23:59,968 --> 01:24:02,305 I didn't mean to interrupt. 1113 01:24:06,842 --> 01:24:09,687 So, why don't we take our break? 1114 01:24:16,384 --> 01:24:17,953 I saw some of these things. 1115 01:24:18,853 --> 01:24:21,523 When I was in your son's room that time. 1116 01:24:21,623 --> 01:24:22,566 Yeah. 1117 01:24:23,592 --> 01:24:26,795 Justin won an art contest, and so the women wanted to see it. 1118 01:24:27,295 --> 01:24:29,431 So I brought it here today for the party. 1119 01:24:29,531 --> 01:24:32,768 - Lucky it didn't get lost in the fire. - No, I got it... 1120 01:24:36,337 --> 01:24:38,726 I'm gonna need you to come in. 1121 01:24:39,441 --> 01:24:42,003 I already answered all the questions. 1122 01:24:42,103 --> 01:24:44,646 We need you to clear up a few things. 1123 01:24:46,414 --> 01:24:50,452 I think you know what I'm talking about. That fire, those shootings. 1124 01:24:50,952 --> 01:24:53,356 People got killed, and... 1125 01:24:55,791 --> 01:24:57,626 I'm sorry, that's what it's come down to. 1126 01:24:57,926 --> 01:25:01,163 Nothing else. You sure? 1127 01:25:01,463 --> 01:25:03,365 That's what it has to come down to. 1128 01:25:04,065 --> 01:25:06,911 Who are you trying to convince? 1129 01:25:09,137 --> 01:25:12,540 If you don't come with me now, it's gonna be Ben coming with me 1130 01:25:12,640 --> 01:25:15,677 and then Justin. It's up to you. 1131 01:25:16,077 --> 01:25:18,451 Now, you know they didn't have nothing to do with this. 1132 01:25:24,419 --> 01:25:26,261 I'll go. 1133 01:25:27,155 --> 01:25:29,696 I'm willing to take whatever happens. 1134 01:25:34,296 --> 01:25:37,032 - What is this about? - It's okay, Mae. I have to go with him. 1135 01:25:37,132 --> 01:25:40,335 If it's about the fire and all those shootings that have been all over the news, 1136 01:25:40,435 --> 01:25:43,005 if that's what you want to talk to her about, then there's something you need to know. 1137 01:25:43,105 --> 01:25:46,508 - Patrice, let me go with him, okay? - Lila lives near me. 1138 01:25:46,608 --> 01:25:49,111 And she was having a real hard time. 1139 01:25:49,211 --> 01:25:53,715 Not that you'd understand that or care, but I looked in on her from time to time. 1140 01:25:53,815 --> 01:25:56,242 Some of the nights you talking about, I know I was with her. 1141 01:25:56,342 --> 01:25:58,954 - I spent time with her, too. - So did I. We all did. 1142 01:25:59,054 --> 01:26:01,102 - Sydney and Tia and I were there. - No! 1143 01:26:01,202 --> 01:26:02,891 - We went to dinner last week. - No! 1144 01:26:02,991 --> 01:26:05,327 - You gave Sydney the ride. - I don't want you all doing this. 1145 01:26:05,477 --> 01:26:09,381 - Lila, stop. - I'm not gonna let you guys do this. 1146 01:26:09,631 --> 01:26:12,233 Lila, we have to do this. 1147 01:26:27,782 --> 01:26:30,253 A roomful of grieving mothers. 1148 01:26:32,587 --> 01:26:34,730 Hell of an alibi. 1149 01:26:53,575 --> 01:26:56,845 I'm gonna miss you. Come on, let's get in. 1150 01:26:56,945 --> 01:26:59,281 - Take care of that leg, okay? - All right. 1151 01:26:59,381 --> 01:27:02,807 - We'll see you soon, Ben? - Okay, let me know where you end up. 1152 01:27:02,907 --> 01:27:05,259 - All right? All right. - Okay. 1153 01:27:15,230 --> 01:27:17,499 Glad you're already thinking about a visit. 1154 01:27:17,899 --> 01:27:20,769 I've been thinking about a lot of things. 1155 01:27:20,869 --> 01:27:22,943 I'll be thinking about them, too. 1156 01:27:23,938 --> 01:27:25,612 For a real long time. 1157 01:27:28,043 --> 01:27:30,038 And about you even longer. 1158 01:27:32,414 --> 01:27:37,197 I feel the same way, too. But, I mean... 1159 01:27:37,797 --> 01:27:41,389 - you're leaving. I mean, I... we just... - I don't have any words of wisdom. 1160 01:27:41,489 --> 01:27:43,792 I wish I did. 1161 01:27:43,892 --> 01:27:48,299 All I know is that you'll find your way. 1162 01:27:49,163 --> 01:27:51,659 And I hope to, too. 1163 01:28:01,309 --> 01:28:03,811 I'll keep an eye out for your mail. 1164 01:28:20,061 --> 01:28:22,336 Are you all right? 1165 01:28:24,399 --> 01:28:26,340 No, baby. 1166 01:28:28,369 --> 01:28:32,348 But I'm gonna be. I have you. 1167 01:28:34,241 --> 01:28:37,779 My boyfriend's name is Billy, he comes from little Philly 1168 01:28:37,879 --> 01:28:42,050 With a cherry on his nose and 10 big, fat toes 1169 01:28:42,150 --> 01:28:46,224 And that's the way my story goes 1170 01:28:47,305 --> 01:28:53,784 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 93276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.