Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:08,554
Episode 92
2
00:00:12,057 --> 00:00:13,308
What is all this?
3
00:00:13,308 --> 00:00:14,748
Did you buy everything in the store?
4
00:00:15,250 --> 00:00:18,240
I bought everything Nurse Lim wrote down.
5
00:00:19,326 --> 00:00:20,767
Did you go on a house call?
6
00:00:20,767 --> 00:00:23,195
I had a house call and then training for a bit.
7
00:00:23,619 --> 00:00:24,767
Training?
8
00:00:24,767 --> 00:00:27,993
There are a few things I need to get
training for before I leave for Rwanda.
9
00:00:28,410 --> 00:00:31,028
So it's been decided that
you're going to Rwanda?
10
00:00:31,604 --> 00:00:33,507
Yes, in the end I am going.
11
00:00:35,502 --> 00:00:38,132
There's so much to do
now that I'm actually going.
12
00:00:39,055 --> 00:00:40,738
About when are you leaving?
13
00:00:41,349 --> 00:00:43,142
We don't have an exact date yet,
14
00:00:43,142 --> 00:00:45,464
but I think it'll probably be
the end of next month.
15
00:00:47,332 --> 00:00:49,135
Before I leave, since you love to eat meat,
16
00:00:49,135 --> 00:00:50,332
let's all go to a BBQ restaurant.
17
00:00:50,332 --> 00:00:51,730
You can pay for everyone.
18
00:00:53,796 --> 00:00:55,262
Just kidding!
19
00:00:55,262 --> 00:00:56,589
It'll be on me.
20
00:00:57,385 --> 00:00:58,715
I'm so excited.
21
00:01:04,996 --> 00:01:06,195
Mom, what's for dinner tonight?
22
00:01:06,694 --> 00:01:07,741
Bean sprout soup.
23
00:01:08,609 --> 00:01:12,758
I don't like bean. I don't like sprouts.
But combined they make bean sprouts.
24
00:01:13,366 --> 00:01:15,345
How about we eat steak instead?
25
00:01:15,862 --> 00:01:17,464
Why all of a sudden?
26
00:01:17,980 --> 00:01:20,830
It's been so long I'm going to forget
what steak even looks like!
27
00:01:20,830 --> 00:01:22,065
Let's eat steak!
28
00:01:22,065 --> 00:01:24,120
I'll make the bean sprout
soup really refreshing.
29
00:01:25,804 --> 00:01:27,123
Should I ask Seung Yun to buy steak?
30
00:01:27,521 --> 00:01:28,569
Is Seung Yun your slave?
31
00:01:28,946 --> 00:01:30,604
You always go to him when
you don't get what you want.
32
00:01:30,604 --> 00:01:31,815
What is? Who's a slave?
33
00:01:31,815 --> 00:01:33,051
Is Seung Yun in the office?
34
00:01:33,051 --> 00:01:34,292
He didn't come to work today.
35
00:01:34,292 --> 00:01:35,481
Why not? Why isn't he at work?
36
00:01:35,481 --> 00:01:37,077
He went to an audition.
37
00:01:37,077 --> 00:01:40,203
He must've been motivated after
seeing Huh Gahk become a singer.
38
00:01:40,442 --> 00:01:41,590
He went to a company audition.
39
00:01:41,590 --> 00:01:42,678
He wants to become a singer.
40
00:01:43,152 --> 00:01:44,803
So his dream is to become the president,
41
00:01:44,803 --> 00:01:46,557
but wants to become a ballerino
42
00:01:46,557 --> 00:01:47,746
but wants to work as a singer?
43
00:01:48,373 --> 00:01:49,869
He should just buy me steak.
44
00:01:49,869 --> 00:01:51,033
Why is he trying to become a singer?
45
00:01:52,797 --> 00:01:54,998
Kyo Hoon, I'm so happy
46
00:01:54,998 --> 00:01:56,000
you're my boyfriend.
47
00:01:56,000 --> 00:01:58,069
Let's get married when we grow up!
48
00:01:59,752 --> 00:02:01,741
Kyo Hoon, I'm so happy
49
00:02:01,741 --> 00:02:02,970
you're my boyfriend.
50
00:02:02,970 --> 00:02:05,294
Let's get married when we grow up!
51
00:02:06,160 --> 00:02:09,198
Bo Min, you must be happy
to have a boyfriend.
52
00:02:09,198 --> 00:02:11,303
Do you not have a boyfriend?
53
00:02:11,830 --> 00:02:13,361
Nope, I don't have one.
54
00:02:14,078 --> 00:02:15,642
You don't have a boyfriend!
55
00:02:15,642 --> 00:02:17,519
Your side must be cold
with no one to warm it up!
56
00:02:17,771 --> 00:02:18,899
You're right.
57
00:02:19,387 --> 00:02:20,595
You can go inside now.
58
00:02:23,849 --> 00:02:24,866
It's cold.
59
00:02:25,886 --> 00:02:27,047
Seung Yun!
60
00:02:27,047 --> 00:02:29,357
Why are you so happy to see me?
61
00:02:29,510 --> 00:02:31,734
What do you mean, it's
because I like you so much!
62
00:02:31,734 --> 00:02:33,698
Are you hungry? You want to go eat steak?
63
00:02:33,698 --> 00:02:35,995
I found places to get good steak near here.
64
00:02:35,995 --> 00:02:37,232
Seung Yun, how did it go?
65
00:02:37,232 --> 00:02:38,975
Oh, the audition...
66
00:02:40,491 --> 00:02:41,922
Of course I made it to the next round!
67
00:02:42,857 --> 00:02:43,970
- Congrats, man!
- Congratulations, Seung Yun!
68
00:02:43,970 --> 00:02:46,466
Then why don't we all go
eat steak to celebrate?
69
00:02:46,944 --> 00:02:48,097
It's not like I made it or anything.
70
00:02:48,097 --> 00:02:49,290
Today was the first round.
71
00:02:49,290 --> 00:02:50,501
The second round is the final round.
72
00:02:50,501 --> 00:02:51,672
I have to pass that too.
73
00:02:51,672 --> 00:02:53,251
Whether it's round 2 or 200, you'll do well.
74
00:02:53,790 --> 00:02:56,635
Then to wish you luck in the
second round, let's go eat steak!
75
00:02:56,635 --> 00:02:57,776
Have you decided on a song?
76
00:02:57,776 --> 00:02:59,946
I want to do "Piano Man"
77
00:02:59,946 --> 00:03:02,161
but I'm worried because there's
no one to play the piano for me.
78
00:03:02,329 --> 00:03:03,965
What the heck? Am I invisible here?
79
00:03:03,965 --> 00:03:05,400
Why isn't anyone responding to me?
80
00:03:05,400 --> 00:03:06,954
Be quiet, dummy!
81
00:03:08,652 --> 00:03:10,479
Ji Won, you play the piano.
82
00:03:10,479 --> 00:03:11,727
You can play the melody.
83
00:03:12,053 --> 00:03:13,367
Really? Can you do it?
84
00:03:13,777 --> 00:03:15,964
But you said the audition is in 2 days.
85
00:03:16,523 --> 00:03:18,316
I can't because I already
have plans that day.
86
00:03:18,800 --> 00:03:20,698
Really? Then I'll have to find somebody else.
87
00:03:20,698 --> 00:03:22,214
I'm sorry I can't help you.
88
00:03:22,214 --> 00:03:23,311
I hope you make it!
89
00:03:24,153 --> 00:03:26,399
I'm going to go with her to buy some stuff!
90
00:03:30,223 --> 00:03:32,037
Where am I going to find
someone to play the melody?
91
00:03:32,497 --> 00:03:33,715
I'll do it.
92
00:03:34,290 --> 00:03:35,987
Really? You know how to play the piano?
93
00:03:35,987 --> 00:03:38,321
Of course. What can't I do?
94
00:03:38,758 --> 00:03:40,620
But in return, buy me steak right now.
95
00:03:49,489 --> 00:03:51,912
She said it's for her boyfriend
but left it behind...
96
00:03:54,456 --> 00:03:55,634
Jin Hee, you didn't go home yet?
97
00:03:56,029 --> 00:03:57,435
I'm going to clean up a bit.
98
00:03:58,073 --> 00:04:00,103
I thought you're going home
late today. Leaving already?
99
00:04:00,103 --> 00:04:02,631
I have dinner plans so I'm
stepping out, but I'll be back.
100
00:04:02,730 --> 00:04:04,318
You should finish cleaning up
and head home soon.
101
00:04:07,970 --> 00:04:09,134
Jin Sang,
102
00:04:11,770 --> 00:04:13,704
I like Dr. Yoon so much...
103
00:04:17,655 --> 00:04:19,508
but because he's leaving soon...
104
00:04:20,523 --> 00:04:22,109
I need to let him go...
105
00:04:24,661 --> 00:04:26,096
But I can't let go so easily.
106
00:04:29,625 --> 00:04:31,010
I'm so dumb, aren't I?
107
00:04:34,067 --> 00:04:36,731
I really hate myself for being like this.
108
00:04:44,219 --> 00:04:45,433
This is the best!
109
00:04:46,754 --> 00:04:48,658
Your piano skills need to be the best too.
110
00:04:49,905 --> 00:04:51,792
I'm not going to these auditions for fun.
111
00:04:52,326 --> 00:04:55,107
I really want to become a singer,
112
00:04:55,107 --> 00:04:56,737
so I need you to be really confident.
You are, aren't you?
113
00:04:57,091 --> 00:04:59,816
Seung Yun, I'm Ahn Soo Jung!
114
00:04:59,816 --> 00:05:01,586
Do you not trust me?
Want me to show you?
115
00:05:10,305 --> 00:05:11,528
What do you think? Aren't I amazing?
116
00:05:11,528 --> 00:05:13,830
I'm not sure...looking at it like that...
117
00:05:14,727 --> 00:05:16,103
No trust...
118
00:05:16,580 --> 00:05:17,692
Let's hurry and go practice.
119
00:05:17,692 --> 00:05:18,856
We don't have a lot of time.
120
00:05:18,856 --> 00:05:21,087
What do you mean practice?
I'm busy, I have plans with friends.
121
00:05:21,087 --> 00:05:22,248
What?
122
00:05:22,248 --> 00:05:23,865
Still we need to practice--
123
00:05:23,865 --> 00:05:26,067
Don't worry and you just
focus on your singing.
124
00:05:26,067 --> 00:05:27,837
I'll practice the piano on my own.
125
00:05:28,702 --> 00:05:30,218
Can I have another salad?
126
00:05:30,218 --> 00:05:31,946
I don't think this will be enough for me.
127
00:05:32,457 --> 00:05:33,663
If you want...
128
00:05:36,294 --> 00:05:37,337
Thank you for dinner!
129
00:05:37,894 --> 00:05:40,008
By the way! Here!
130
00:05:40,008 --> 00:05:41,018
It's the music for Piano Man.
131
00:05:41,969 --> 00:05:43,392
It's freaking easy. Don't worry.
132
00:05:43,768 --> 00:05:46,880
I was going to loan you my
keyboard, but it's broken.
133
00:05:47,435 --> 00:05:48,905
I'll take care of it.
134
00:05:50,203 --> 00:05:51,244
Did you 2 go somewhere?
135
00:05:51,244 --> 00:05:52,584
Are you dumb?
136
00:05:52,584 --> 00:05:54,938
You were completely fooled by
that liar Ahn Soo Jung.
137
00:05:55,521 --> 00:05:56,779
She wouldn't have...
138
00:05:56,779 --> 00:05:57,880
Do you not know her?
139
00:05:57,880 --> 00:05:59,473
She never learned to play the piano.
140
00:05:59,473 --> 00:06:01,569
Our mom sent her to piano school
when she was younger,
141
00:06:01,569 --> 00:06:05,103
but she said it wasn't her style,
so she quit after a month.
142
00:06:05,812 --> 00:06:07,531
But when she was teaching
me the Seoul accent,
143
00:06:07,531 --> 00:06:09,268
she seemed to know the keys.
144
00:06:09,815 --> 00:06:11,793
Is that the same as playing an entire melody?
145
00:06:12,038 --> 00:06:13,577
I know how to play "Chopsticks" too.
146
00:06:14,169 --> 00:06:15,967
She said she'll practice before tomorrow.
147
00:06:16,615 --> 00:06:18,776
That's a lie in and of itself!
How is she going to practice?
148
00:06:18,776 --> 00:06:19,828
We don't even have a piano at home.
149
00:06:19,828 --> 00:06:22,501
Just because I don't have a piano
doesn't mean I can't practice.
150
00:06:22,622 --> 00:06:24,190
I'm telling you I'll practice with this!
151
00:06:25,027 --> 00:06:27,188
Jong Suk said you never
learned to play the piano.
152
00:06:27,188 --> 00:06:29,262
Stupid! What does he know about me?
153
00:06:29,262 --> 00:06:30,444
So you've learned before?
154
00:06:30,444 --> 00:06:32,156
Of course. When I was in L.A.
155
00:06:32,459 --> 00:06:33,502
In L.A.?
156
00:06:33,502 --> 00:06:34,631
From who?
157
00:06:35,120 --> 00:06:36,349
It was someone famous...
158
00:06:36,848 --> 00:06:38,197
What was their name?
159
00:06:38,666 --> 00:06:40,272
Yuhki...
160
00:06:41,100 --> 00:06:43,517
It's not Yuhki Kuramoto, is it?
161
00:06:43,517 --> 00:06:44,777
That's it, Yuhki Kuramoto!
162
00:06:44,777 --> 00:06:46,644
He was my piano teacher.
163
00:06:47,799 --> 00:06:49,929
You really learned to play the
piano from Yuhki Kuramoto?
164
00:06:49,929 --> 00:06:52,244
When I worked at the burger place in L.A.,
165
00:06:52,244 --> 00:06:54,842
he had a cheeseburger there every day.
166
00:06:54,842 --> 00:06:56,880
We became friends, and
I learned to play from him.
167
00:06:58,291 --> 00:07:00,582
So you met Yuhki Kuramoto
at a hamburger joint in L.A.,
168
00:07:00,582 --> 00:07:02,397
and learned to play piano from him?
169
00:07:02,856 --> 00:07:04,427
Don't you see I'm texting my friend?
170
00:07:04,427 --> 00:07:05,773
Why do you keep bothering me?
171
00:07:06,274 --> 00:07:07,699
I'll play the piano for you!
172
00:07:08,164 --> 00:07:10,168
Soo Jung, I'm really serious
about this audition.
173
00:07:10,168 --> 00:07:11,992
You'd better not be lying right now.
174
00:07:12,178 --> 00:07:13,266
I can trust you, right?
175
00:07:14,327 --> 00:07:16,391
Trust me! Trust me! Trust me please!
176
00:07:26,428 --> 00:07:27,803
Where did she go?
177
00:07:35,218 --> 00:07:37,036
Jin Hee, come inside and sleep.
178
00:07:40,143 --> 00:07:43,904
Ha Sun! Why am I sleeping here?
179
00:07:44,417 --> 00:07:45,525
I don't know either.
180
00:07:46,222 --> 00:07:48,846
You were okay for a while,
but you're sleepwalking again.
181
00:07:49,687 --> 00:07:51,640
Do you have something
on your mind these days?
182
00:07:51,640 --> 00:07:54,258
You're not eating much and
tossing and turning in bed.
183
00:07:55,320 --> 00:07:56,976
Is it because of Dr. Yoon?
184
00:07:59,603 --> 00:08:01,149
No, it's not.
185
00:08:03,186 --> 00:08:04,377
You believe that?
186
00:08:04,377 --> 00:08:06,597
It doesn't make sense!
187
00:08:07,189 --> 00:08:08,573
She was selling hamburgers,
188
00:08:08,573 --> 00:08:09,734
met Yuhki Kuramoto,
189
00:08:09,734 --> 00:08:10,874
and learned to play the piano from him?
190
00:08:11,634 --> 00:08:13,113
Not Tokyo but L.A.?
191
00:08:14,036 --> 00:08:17,949
Never have I heard such a ridiculous
and inconsiderate lie before...
192
00:08:18,554 --> 00:08:19,862
It could really happen though.
193
00:08:20,180 --> 00:08:21,833
Seung Yun, wake up.
194
00:08:22,241 --> 00:08:24,835
How can she learn to play the
piano from Yuhki Kuramoto?
195
00:08:24,835 --> 00:08:27,244
The way I see it, Yuhki Kuramoto--
196
00:08:27,659 --> 00:08:29,144
it's just...all a lie!
197
00:08:29,144 --> 00:08:31,380
It's like saying she was selling
ice cream in Saudi Arabia
198
00:08:31,380 --> 00:08:33,981
when she met Kim Yuna
and learned figure skating.
199
00:08:34,668 --> 00:08:37,076
Soo Jung has always been known
to stretch the truth.
200
00:08:37,076 --> 00:08:38,437
It's not a lie!
201
00:08:38,437 --> 00:08:41,447
Soo Jung has no reason to lie to me like this!
202
00:08:41,447 --> 00:08:42,807
Skiing?
203
00:08:42,807 --> 00:08:43,935
It's 100,000 won? (~$100)
204
00:08:44,849 --> 00:08:47,098
Okay I'm going! I know
where I can get money.
205
00:08:47,098 --> 00:08:48,809
Alright, I'll send you the money later!
206
00:08:49,697 --> 00:08:51,309
- 100,000 won?
- Yeah.
207
00:08:51,309 --> 00:08:53,492
I'll play the piano really hard,
208
00:08:53,492 --> 00:08:54,652
so give it to me now.
209
00:08:54,652 --> 00:08:56,069
I need to make the deposit! Hurry hurry!
210
00:08:57,429 --> 00:08:59,318
You can really play the piano, right?
211
00:08:59,318 --> 00:09:00,819
Why won't you believe me?
212
00:09:00,819 --> 00:09:03,091
If you can't believe me,
forget it! I'm not doing it!
213
00:09:03,091 --> 00:09:04,681
Think I'm some sort of con
artist or something.
214
00:09:05,284 --> 00:09:06,886
No, I believe you. I was just asking.
215
00:09:07,489 --> 00:09:09,201
Really? Then are you going
to give me the money?
216
00:09:09,201 --> 00:09:10,234
100,000 won? 100,000 won?
217
00:09:10,779 --> 00:09:13,746
First, let me see you play
the piano just once.
218
00:09:13,746 --> 00:09:15,733
What do you want to see?
219
00:09:15,733 --> 00:09:17,873
I told you I'm practicing with this!
220
00:09:17,873 --> 00:09:19,160
Just once!
221
00:09:20,797 --> 00:09:22,569
Fine. I just have to show you once, right?
222
00:09:22,569 --> 00:09:26,019
Get up. We can go to the piano store
out front and ask to play inside.
223
00:09:33,101 --> 00:09:35,408
Jin Hee, you want to eat out for dinner?
224
00:09:35,408 --> 00:09:37,575
My treat. We can eat whatever you want.
225
00:09:37,575 --> 00:09:40,500
Just say the word. Crab casserole? Galbi jjim?
(galbi jjim: stewed short ribs)
226
00:09:41,113 --> 00:09:44,955
Then Ha Sun, can you buy me a drink?
227
00:09:46,645 --> 00:09:48,528
Sure. If that's what you want.
228
00:09:48,528 --> 00:09:50,245
Let's go grab a drink.
229
00:09:51,288 --> 00:09:52,728
We will be closed this month
for personal reasons.
230
00:09:52,728 --> 00:09:53,853
What the heck? They're closed?
231
00:09:54,694 --> 00:09:56,321
Excuse me, is anyone inside?
232
00:09:56,321 --> 00:09:59,333
We can go to the live cafe I filmed at.
233
00:09:59,333 --> 00:10:00,505
There's a piano there.
234
00:10:00,505 --> 00:10:02,419
You said it's in Kangnam.
That's too far.
235
00:10:02,419 --> 00:10:03,987
It's not that far.
236
00:10:03,987 --> 00:10:05,984
No way, I have plans with
my friends tonight.
237
00:10:05,984 --> 00:10:09,353
Now give me the money. You said
you would if I come here.
238
00:10:09,886 --> 00:10:10,979
What about playing the piano?
239
00:10:10,979 --> 00:10:12,524
What about it?
240
00:10:12,524 --> 00:10:14,358
I was going to show you here.
241
00:10:14,358 --> 00:10:16,014
It's not my fault they're closed.
242
00:10:16,014 --> 00:10:17,254
There's nothing we can do about it.
243
00:10:18,550 --> 00:10:21,617
Did you...know they were closed?
244
00:10:21,617 --> 00:10:22,622
What?
245
00:10:22,622 --> 00:10:23,756
It's kind of weird.
246
00:10:24,321 --> 00:10:25,827
I believed you even when your family said
247
00:10:25,827 --> 00:10:27,403
you don't know how to play the piano.
248
00:10:27,403 --> 00:10:29,345
But all you can think about is
taking money from me.
249
00:10:29,872 --> 00:10:31,444
What am I trying to take from you?
250
00:10:31,444 --> 00:10:33,626
Am I a thief trying to take things from you?
251
00:10:33,626 --> 00:10:34,930
I wouldn't even want to rob you.
252
00:10:35,715 --> 00:10:36,763
Forget it. Let's stop.
253
00:10:37,409 --> 00:10:38,789
Stop what?
254
00:10:38,789 --> 00:10:40,324
Are you really not going
to give me the money?
255
00:10:40,324 --> 00:10:41,954
I have to go skiing!
256
00:10:41,954 --> 00:10:43,968
Now I get it.
257
00:10:43,968 --> 00:10:47,424
Was this all so you could get steak
and money to go skiing out of me?
258
00:10:47,424 --> 00:10:48,971
What?
259
00:10:48,971 --> 00:10:51,405
I'm really not going to play the
melody if you keep doing this!
260
00:10:51,405 --> 00:10:52,923
Forget it. Don't play the piano.
261
00:10:52,923 --> 00:10:53,950
I'll just play the guitar.
262
00:10:54,679 --> 00:10:56,099
Fine, I don't care!
263
00:10:56,099 --> 00:10:58,020
It's your loss, not mine!
264
00:10:59,418 --> 00:11:01,850
Can't you just lend me 100,000 won?
265
00:11:04,784 --> 00:11:06,315
Forget it! I don't need it!
266
00:11:11,952 --> 00:11:14,460
I haven't drunk in a while. I'm getting drunk.
267
00:11:16,464 --> 00:11:19,697
Don't just drink. Have some food too.
268
00:11:22,244 --> 00:11:23,696
Ha Sun,
269
00:11:24,226 --> 00:11:28,321
I...like Dr. Yoon.
270
00:11:29,035 --> 00:11:31,403
I know, you told me last time.
271
00:11:32,158 --> 00:11:34,665
What do you like about that rude man?
272
00:11:34,665 --> 00:11:36,311
I don't think he's that attractive.
273
00:11:37,581 --> 00:11:40,432
I just like everything about him.
274
00:11:40,432 --> 00:11:43,050
Everything? Like what?
275
00:11:44,867 --> 00:11:46,464
Just...
276
00:11:47,040 --> 00:11:52,499
Even if I see him walking
around the clinic, I like it.
277
00:11:53,255 --> 00:11:55,134
When he smiles...
278
00:11:55,879 --> 00:11:57,475
when he's working...
279
00:11:57,475 --> 00:12:00,542
when he's waiting for the bus...
280
00:12:01,461 --> 00:12:05,747
even when he says "Just kidding"...
Everything...
281
00:12:06,635 --> 00:12:09,395
You've really fallen hard for him.
282
00:12:09,395 --> 00:12:10,912
Really hard!
283
00:12:13,029 --> 00:12:14,942
I need to stop liking him...
284
00:12:16,768 --> 00:12:20,685
I can't let him find out how I feel...
285
00:12:20,685 --> 00:12:22,714
Why can't he find out?
286
00:12:22,714 --> 00:12:24,103
Just tell him how you feel.
287
00:12:24,820 --> 00:12:25,920
What?
288
00:12:25,920 --> 00:12:27,835
Don't struggle to keep it to
yourself and just tell him.
289
00:12:27,835 --> 00:12:30,045
That's how Ji Suk and I started too.
290
00:12:31,841 --> 00:12:33,135
But still...
291
00:12:33,135 --> 00:12:36,437
Why not? Feelings are meant to be
shared between people.
292
00:12:36,437 --> 00:12:38,944
How would he know if you don't tell him?
293
00:12:38,944 --> 00:12:40,978
That's how all relationships start.
294
00:12:44,761 --> 00:12:48,019
I said Ji Suk's name and
Ji Suk is calling me now.
295
00:12:48,775 --> 00:12:50,089
As if he knew...
296
00:12:50,089 --> 00:12:51,542
I'll be right back.
297
00:13:04,071 --> 00:13:05,701
The next song we're playing for you is
298
00:13:05,701 --> 00:13:09,463
Soul Cry's "The Root of Love
Is Saying How You Feel"
299
00:13:10,586 --> 00:13:15,198
For those who have things they
want to tell someone tonight,
300
00:13:15,198 --> 00:13:18,104
please send your stories to #5050.
301
00:13:49,943 --> 00:13:51,042
What, it's not working out?
302
00:13:51,042 --> 00:13:54,310
It's not as good singing it with a guitar.
303
00:13:55,162 --> 00:13:57,131
You shouldn't have believed
Soo Jung from the beginning.
304
00:13:57,965 --> 00:13:59,286
No, it's not Soo Jung's fault.
305
00:14:00,025 --> 00:14:01,214
Am I bothering you?
306
00:14:01,214 --> 00:14:02,329
I can go practice outside.
307
00:14:02,329 --> 00:14:04,072
You're not bothering me. I like the song.
308
00:14:04,072 --> 00:14:05,618
You can practice in here.
309
00:14:05,618 --> 00:14:06,675
Thanks, friend.
310
00:14:07,194 --> 00:14:08,303
Don't thank me.
311
00:14:20,448 --> 00:14:24,315
Ha Sun, shall we have 1 more drink
since we're feeling good?
312
00:14:24,315 --> 00:14:25,891
Yes! Let's have 1 more drink!
313
00:14:25,891 --> 00:14:28,369
1 more drink with my pretty Jin Hee!
314
00:14:28,369 --> 00:14:29,726
No, no, no.
315
00:14:29,726 --> 00:14:30,921
Instead of that,
316
00:14:30,921 --> 00:14:33,196
let's just go marching into the clinic.
317
00:14:33,872 --> 00:14:35,071
Why the clinic?
318
00:14:35,071 --> 00:14:39,028
To tell that rude doctor
how you feel about him!
319
00:14:39,028 --> 00:14:40,286
Okay?
320
00:14:41,612 --> 00:14:44,105
Okay! Let's go marching in!
321
00:14:44,626 --> 00:14:47,234
I want to go and just tell him how I feel!
322
00:14:47,234 --> 00:14:49,422
Alright! Tell him! Tell him!
323
00:14:49,422 --> 00:14:50,894
Good luck, Baek Jin Hee!
324
00:14:51,563 --> 00:14:54,372
I really think I'll be able to tell him.
325
00:14:55,380 --> 00:14:56,841
I. Like you.
326
00:14:57,303 --> 00:14:58,401
Don't you like me?
327
00:14:59,514 --> 00:15:01,179
- What do you think?
- Amazing!
328
00:15:01,684 --> 00:15:03,150
Tell him how you feel, Baek Jin Hee!
329
00:15:03,150 --> 00:15:05,050
Accept her feelings, Yoon Gye Sang!
330
00:15:08,295 --> 00:15:09,348
Even louder!
331
00:15:09,348 --> 00:15:11,304
Tell him how you feel, Baek Jin Hee!
332
00:15:11,304 --> 00:15:13,309
Accept her feelings, Yoon Gye Sang!
333
00:15:17,873 --> 00:15:20,583
Hey you brats, it's morning!
Hurry and wake up!
334
00:15:24,565 --> 00:15:26,168
Wake up and wash up!
335
00:15:26,168 --> 00:15:28,571
I made refreshing bean sprout soup!
336
00:15:32,511 --> 00:15:35,342
Ha Sun, what happened to us last night?
337
00:15:36,494 --> 00:15:39,188
I don't know. I don't really remember either.
338
00:15:39,188 --> 00:15:42,505
I think we were screaming and stuff...
339
00:15:43,790 --> 00:15:45,401
We were going to go to the clinic!
340
00:15:47,190 --> 00:15:49,718
Dr. Yoon...I...
341
00:15:51,233 --> 00:15:53,343
like you.
342
00:15:56,222 --> 00:15:57,380
Oh no!
343
00:15:59,269 --> 00:16:00,357
What?
344
00:16:00,357 --> 00:16:02,394
I told Dr. Yoon how I feel!
345
00:16:04,125 --> 00:16:05,465
What do I do?
346
00:16:06,464 --> 00:16:09,356
Since you already said it, just think--
347
00:16:09,356 --> 00:16:12,208
I can't! I obviously know
he's going to Rwanda.
348
00:16:12,208 --> 00:16:13,681
I can't do that now.
349
00:16:14,797 --> 00:16:16,167
Drunk too...
350
00:16:16,904 --> 00:16:18,923
Why'd you want to drink...
351
00:16:20,167 --> 00:16:21,350
What do I do?
352
00:16:21,832 --> 00:16:23,022
What do I say?
353
00:16:23,660 --> 00:16:24,847
What do I do?
354
00:16:28,480 --> 00:16:30,539
She's the one that wanted to drink.
355
00:16:45,617 --> 00:16:46,542
Group 3, please step in.
356
00:16:51,213 --> 00:16:52,442
Applicant #42 please come on in.
357
00:17:02,102 --> 00:17:04,293
I am participant #42, Kang Seung Yun.
358
00:17:04,293 --> 00:17:05,909
I will be singing Piano Man.
359
00:17:07,472 --> 00:17:09,795
The song is Piano Man, but you're
playing the melody on the guitar?
360
00:17:09,795 --> 00:17:10,964
Excuse me?
361
00:17:11,993 --> 00:17:13,267
- Yes--
- No!
362
00:17:13,267 --> 00:17:14,766
I'll be playing the piano for him!
363
00:17:18,927 --> 00:17:20,119
Soo Jung--
364
00:17:20,119 --> 00:17:22,373
Don't worry about the melody
and focus on singing, okay?
365
00:17:23,116 --> 00:17:24,330
Okay.
366
00:18:55,996 --> 00:18:57,436
Jin Hee, did you do something wrong?
367
00:18:57,961 --> 00:18:59,911
Why are you so surprised to see me?
368
00:19:01,380 --> 00:19:02,463
It's nothing.
369
00:19:04,110 --> 00:19:06,612
Why isn't Dr. Yoon in yet?
370
00:19:07,040 --> 00:19:08,828
Today's the day he has morning house calls.
371
00:19:08,828 --> 00:19:10,440
He'll probably be in around lunch time.
372
00:19:13,576 --> 00:19:15,676
Soo Jung, you're really good at the piano!
373
00:19:15,676 --> 00:19:16,871
I thought it was all a lie!
374
00:19:16,871 --> 00:19:19,129
I told you I was good.
375
00:19:19,129 --> 00:19:21,268
How can you believe in aliens but not me?
376
00:19:21,511 --> 00:19:23,681
I'm sorry, I should've believed
you from the start.
377
00:19:23,681 --> 00:19:24,862
It's fine.
378
00:19:24,862 --> 00:19:27,066
I, Ahn Soo Jung! Ahn Ahn
Soo Jung Soo Jung
379
00:19:27,066 --> 00:19:29,652
am someone who lets
bygones be bygones.
380
00:19:29,929 --> 00:19:32,509
I played the piano for you, so
you have to pay for my ski trip!
381
00:19:32,892 --> 00:19:35,129
Alright. Thanks to you, my audition went well.
382
00:19:35,129 --> 00:19:36,080
I'll pay for your ski trip.
383
00:19:36,080 --> 00:19:38,859
And I played the harmonica, so
you know that'll be extra, right?
384
00:19:40,036 --> 00:19:41,658
But I didn't ask you to play that.
385
00:19:41,658 --> 00:19:42,832
It wasn't an added bonus?
386
00:19:42,832 --> 00:19:44,834
Bonuses and freebies do not exist in my world.
387
00:19:45,369 --> 00:19:48,315
Buy me a pair of goggles since
I played the harmonica!
388
00:19:48,718 --> 00:19:50,589
Let's just say you played
the harmonica for free!
389
00:19:50,589 --> 00:19:52,267
Yeah right!
390
00:19:52,267 --> 00:19:54,800
Come on! I need to buy goggles! Come on!
391
00:19:55,342 --> 00:19:56,825
You did it as a bonus for me!
392
00:20:04,644 --> 00:20:05,672
Dr. Yoon!
393
00:20:06,641 --> 00:20:08,329
Why are you here alone?
Where's everyone else?
394
00:20:08,911 --> 00:20:10,452
They went to get lunch...
395
00:20:11,149 --> 00:20:13,021
About yesterday...
396
00:20:13,535 --> 00:20:15,040
I'm sorry.
397
00:20:15,040 --> 00:20:17,429
I drank too much and made a mistake...
398
00:20:18,042 --> 00:20:20,666
That's right. You came here drunk last night.
399
00:20:21,429 --> 00:20:24,850
I got drunk and wanted to tease you...
400
00:20:25,941 --> 00:20:30,029
I wanted to get you back for always
saying "just kidding" to me...
401
00:20:31,122 --> 00:20:33,524
Anyways, I'm sorry.
402
00:20:34,326 --> 00:20:38,069
So please don't think anything of it.
403
00:20:38,069 --> 00:20:39,281
Okay?
404
00:20:39,281 --> 00:20:40,934
You don't have to explain yourself.
405
00:20:43,373 --> 00:20:44,431
I'm sorry.
406
00:20:47,237 --> 00:20:48,360
Jin Sang,
407
00:20:49,470 --> 00:20:52,104
I like Dr. Yoon so much...
408
00:20:53,710 --> 00:20:55,590
but because he's leaving soon..
409
00:20:56,176 --> 00:20:57,722
I need to let him go...
410
00:20:59,221 --> 00:21:01,319
But I can�t let go so easily.
411
00:21:06,995 --> 00:21:08,225
The kid left her doll here.
412
00:21:11,626 --> 00:21:12,754
Jin Sang,
413
00:21:13,822 --> 00:21:16,386
I like Dr. Yoon so much...
414
00:21:23,513 --> 00:21:24,541
Jin Hee!
415
00:21:25,492 --> 00:21:28,639
I like you, Dr. Yoon.
416
00:21:29,416 --> 00:21:30,528
Jin Hee.
417
00:21:37,153 --> 00:21:38,950
Here's a story we just received.
418
00:21:40,881 --> 00:21:43,423
I'm afraid if I don't say it now,
I'll never have the courage
419
00:21:43,423 --> 00:21:45,436
to express my feelings.
So though it's cowardly,
420
00:21:45,436 --> 00:21:47,802
I will rely on alcohol to help me say this.
421
00:21:48,921 --> 00:21:51,393
To Dr. Yoon at our clinic
422
00:21:51,393 --> 00:21:53,697
who I always say has no manners,
423
00:21:54,677 --> 00:21:56,904
It's okay if you're rude
424
00:21:56,904 --> 00:21:58,193
but please don't leave.
425
00:21:59,405 --> 00:22:00,620
It's okay if you tease me
426
00:22:00,620 --> 00:22:01,891
and it's okay if you don't like me.
427
00:22:01,891 --> 00:22:04,704
It's even okay if you don't
ever do anything for me.
428
00:22:05,646 --> 00:22:06,794
Please just don't leave.
429
00:22:07,535 --> 00:22:09,297
There's nothing I expect from you,
430
00:22:10,470 --> 00:22:11,527
so please don't leave.
431
00:22:17,884 --> 00:22:19,071
Jin Hee.
432
00:22:26,629 --> 00:22:28,160
Dr. Yoon,
433
00:22:30,663 --> 00:22:31,881
I...
434
00:22:33,174 --> 00:22:35,194
like you.
435
00:22:37,814 --> 00:22:39,315
I really like you.
436
00:22:44,774 --> 00:22:46,517
Don't go to Rwanda.
437
00:22:47,764 --> 00:22:49,068
Jin Sang,
438
00:22:49,787 --> 00:22:52,512
I like Dr. Yoon so much...
439
00:22:53,964 --> 00:22:55,862
but because he's leaving soon..
440
00:22:56,791 --> 00:22:58,005
I need to let him go...
441
00:22:59,632 --> 00:23:00,997
But I can�t let go so easily.
442
00:23:02,194 --> 00:23:07,352
Subtitles by DramaFever
32003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.