All language subtitles for High.Kick.3.The.Revenge.Of.The.Short.Legged.E080.120119.HDTV.H264.720p-HANrel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,206 --> 00:00:07,417 Episode 80 2 00:00:18,741 --> 00:00:20,318 10 men and women in their 40's? 3 00:00:20,318 --> 00:00:23,874 You just need people who look nice? No lines? 4 00:00:24,021 --> 00:00:25,310 Alright. 5 00:00:27,174 --> 00:00:29,264 Where am I going to find these people? 6 00:00:29,264 --> 00:00:31,166 Why? You don't have enough people? 7 00:00:31,166 --> 00:00:32,492 It's not that. 8 00:00:32,855 --> 00:00:34,864 We have a lot of ladies who look sad and pathetic, 9 00:00:34,864 --> 00:00:37,285 but they want women who look nice because it's for a party scene. 10 00:00:37,285 --> 00:00:39,080 Look nice? Right here. 11 00:00:41,412 --> 00:00:42,878 Seriously. You should be in the scene. 12 00:00:42,878 --> 00:00:44,247 It's hard getting together 10 people. 13 00:00:44,247 --> 00:00:46,088 Alright, why not. 14 00:00:47,863 --> 00:00:48,870 You're making dumplings? 15 00:00:48,870 --> 00:00:50,252 Hello! 16 00:00:50,252 --> 00:00:51,369 Thanks for lending this to us. 17 00:00:51,369 --> 00:00:53,553 Come over with your family later. 18 00:00:53,553 --> 00:00:55,905 Let's all have mandooguk together! (mandooguk: dumpling soup) 19 00:00:55,905 --> 00:00:57,292 We can't tonight. 20 00:00:57,378 --> 00:00:59,150 Why not? Do you already have plans? 21 00:01:00,080 --> 00:01:03,964 Not plans, but tonight's our 22nd wedding anniversary. 22 00:01:03,980 --> 00:01:06,012 I think my husband will probably want to go out for dinner. 23 00:01:06,012 --> 00:01:07,819 It's your wedding anniversary? 24 00:01:07,819 --> 00:01:09,068 Congratulations! 25 00:01:11,742 --> 00:01:13,706 You guys are making me blush! 26 00:01:35,351 --> 00:01:36,903 Hi, Ji Suk. 27 00:01:38,871 --> 00:01:41,252 What's the important question? 28 00:01:42,696 --> 00:01:44,222 The thing is... 29 00:01:44,222 --> 00:01:45,278 Ha Sun, 30 00:01:45,278 --> 00:01:47,153 you're my girlfriend now, right? 31 00:01:47,998 --> 00:01:49,140 What? 32 00:01:49,140 --> 00:01:52,700 It's just that everything feels like a dream and seems so surreal. 33 00:01:52,700 --> 00:01:55,217 You are, right? My girlfriend? 34 00:01:59,657 --> 00:02:02,452 Then let's go on an official date tomorrow. 35 00:02:02,452 --> 00:02:03,816 A date? 36 00:02:03,816 --> 00:02:06,271 Let's go eat somewhere nice and watch a movie-- 37 00:02:06,998 --> 00:02:09,076 Is it rude to ask you out on a date in the bathroom? 38 00:02:09,076 --> 00:02:10,735 I'll meet you in front of the house. 39 00:02:10,735 --> 00:02:14,354 It's our first date and I want to ask you out properly. 40 00:02:15,863 --> 00:02:17,439 You don't need to do that! 41 00:02:18,436 --> 00:02:20,495 Are you feeling better now? 42 00:02:20,495 --> 00:02:23,324 Of course! I'm overflowing with energy! 43 00:02:23,805 --> 00:02:24,973 Watch. 44 00:02:29,541 --> 00:02:30,665 Oh no! Ji Suk! 45 00:02:31,673 --> 00:02:32,977 - I'm home! - Hi! 46 00:02:33,812 --> 00:02:35,771 You said you only had one scene this morning. Why are you so late? 47 00:02:35,771 --> 00:02:37,732 The main character was late and we had to wait around for a while. 48 00:02:37,732 --> 00:02:39,435 I thought we were going to freeze to death. 49 00:02:39,435 --> 00:02:41,095 They said it's negative 11 degrees today. 50 00:02:41,451 --> 00:02:43,246 By the way, for dinner later-- 51 00:02:43,246 --> 00:02:44,715 I have to go back to work tonight! 52 00:02:45,680 --> 00:02:47,906 I have dinner plans. I'm just going to change and go back out. 53 00:02:48,316 --> 00:02:49,465 What kind of plans? 54 00:02:49,465 --> 00:02:51,558 Remember Director Han from before? 55 00:02:51,558 --> 00:02:53,651 He opened up a special effects business. 56 00:02:53,651 --> 00:02:55,276 I ran into him at the studio today-- 57 00:02:55,276 --> 00:02:57,106 So you're having dinner with him? 58 00:02:58,491 --> 00:03:00,408 Why do you look like you're about to kill me with your eyes? 59 00:03:00,831 --> 00:03:03,049 Do you not know what day today is? 60 00:03:03,879 --> 00:03:05,042 Today? 61 00:03:05,042 --> 00:03:08,465 It's the day. The very cold day. 62 00:03:08,955 --> 00:03:10,671 Are you kidding me right now? 63 00:03:10,671 --> 00:03:13,179 Today's our anniversary! 64 00:03:13,179 --> 00:03:15,023 What do you mean today is-- 65 00:03:16,259 --> 00:03:18,421 You're right. It's our anniversary. 66 00:03:18,988 --> 00:03:21,628 How can you forget about our anniversary of all days... 67 00:03:22,061 --> 00:03:25,299 So let's just get over it since it's our anniversary. 68 00:03:25,299 --> 00:03:27,678 It can happen when you're busy trying to make a living. 69 00:03:27,678 --> 00:03:28,731 What? 70 00:03:28,731 --> 00:03:30,907 I never forgot and always did something special for 20 years. 71 00:03:30,907 --> 00:03:32,294 It's the first time I forgot. 72 00:03:32,761 --> 00:03:34,707 Let's not make a big deal of it this year and instead-- 73 00:03:34,707 --> 00:03:36,510 You should've looked closely at the calendar then! 74 00:03:37,210 --> 00:03:38,919 Why are you yelling-- 75 00:03:38,919 --> 00:03:41,158 You went broke and I spent my birthday on the side of a road! 76 00:03:41,158 --> 00:03:43,653 I have premature menopause because of you too! 77 00:03:43,653 --> 00:03:46,851 If you have any conscience, then you should be making today extra special! 78 00:03:46,851 --> 00:03:48,041 Why... 79 00:03:49,367 --> 00:03:50,440 Fine. Let's go. 80 00:03:50,440 --> 00:03:52,428 I just need to cancel work and plans so we can go eat, right? 81 00:03:52,428 --> 00:03:53,469 Let's go. Come on. 82 00:03:53,989 --> 00:03:55,535 I'm not going to make you take me out. 83 00:03:55,535 --> 00:03:57,106 Then what do you want from me? 84 00:03:57,106 --> 00:03:58,391 I'll cancel all my plans! 85 00:03:58,391 --> 00:04:00,060 Let's go. Let's go eat out, you love it! 86 00:04:00,060 --> 00:04:01,984 Is this because I can't go out for dinner? 87 00:04:01,984 --> 00:04:03,507 The problem is with you! 88 00:04:04,116 --> 00:04:05,466 Fine... 89 00:04:05,466 --> 00:04:07,777 I'm dumb for even hoping for a small gift. 90 00:04:07,777 --> 00:04:10,708 So I'm saying we can go out now. Let's go out to dinner! 91 00:04:10,708 --> 00:04:13,094 You can go by yourself and do whatever you want! 92 00:04:15,722 --> 00:04:16,925 That woman! 93 00:04:20,418 --> 00:04:21,972 A nice restaurant for you and your loved one 94 00:04:23,069 --> 00:04:24,143 This place looks nice. 95 00:04:26,660 --> 00:04:27,709 Aren't you going to sleep? 96 00:04:27,709 --> 00:04:30,343 Turn off the light. I have to get up early. 97 00:04:31,303 --> 00:04:32,499 Okay, sorry. 98 00:04:41,835 --> 00:04:43,181 What should we talk about on our first date? 99 00:04:43,181 --> 00:04:45,096 Should I prepare some jokes? 100 00:04:50,531 --> 00:04:54,192 LMAO jokes 101 00:04:54,192 --> 00:04:56,213 LMFAO jokes 102 00:05:11,038 --> 00:05:12,186 It's not midnight yet. 103 00:05:13,133 --> 00:05:14,677 Let's go out and grab a glass of wine-- 104 00:05:16,749 --> 00:05:19,673 Alright. Let's celebrate now and-- 105 00:05:20,655 --> 00:05:21,949 Forget it. Get out! Get out! 106 00:05:22,888 --> 00:05:24,302 Get out! 107 00:05:25,130 --> 00:05:27,427 Fine! I don't care anymore! 108 00:05:27,427 --> 00:05:28,589 Forget it! Forget it! 109 00:05:34,883 --> 00:05:35,966 Today's date plans 110 00:05:35,966 --> 00:05:37,966 -1-3PM: Meal at a nice restaurant -3:30-6PM: Rom-com movie 111 00:05:37,970 --> 00:05:39,970 7-9PM: Wine bar 112 00:06:18,545 --> 00:06:21,230 Mrs. Ahn, we have to go to the shoot. Aren't you going to get ready? 113 00:06:22,620 --> 00:06:23,730 The shoot? 114 00:06:24,472 --> 00:06:25,856 Is that today? 115 00:06:27,198 --> 00:06:28,874 - Do I have to go? - Of course. 116 00:06:28,874 --> 00:06:31,065 You said you'd do it so I planned accordingly. 117 00:06:31,065 --> 00:06:33,468 You can't bail on us. 118 00:06:33,468 --> 00:06:35,628 Make sure you get all the documents they faxed us. 119 00:06:35,628 --> 00:06:37,703 Okay. Get ready and come out! 120 00:06:37,703 --> 00:06:41,062 I don't see why I need to help anymore... 121 00:06:41,062 --> 00:06:43,479 Is that directed towards me? 122 00:06:44,145 --> 00:06:45,530 Why? Does it hit a sore spot? 123 00:06:45,530 --> 00:06:48,928 Hit what? You're the one who didn't want to go out. 124 00:06:50,263 --> 00:06:51,434 Is this the present you bought me? 125 00:06:52,857 --> 00:06:53,944 They're gloves. 126 00:06:54,227 --> 00:06:55,385 Let's try it. 127 00:06:56,043 --> 00:06:58,021 Who said they're for you? I'm going to wear them. 128 00:06:58,740 --> 00:06:59,904 You're going to wear those huge gloves? 129 00:06:59,904 --> 00:07:01,975 Yeah, I'm going to wear them. So what? 130 00:07:02,074 --> 00:07:03,224 They fit me perfectly! 131 00:07:04,397 --> 00:07:05,550 Yeah, they fit you perfectly! 132 00:07:05,550 --> 00:07:06,644 Make good use of them! 133 00:07:07,366 --> 00:07:10,007 Don't worry, I will wear them out. 134 00:07:10,579 --> 00:07:12,368 Get out of the way! 135 00:07:41,028 --> 00:07:42,211 Welcome. 136 00:07:43,767 --> 00:07:44,868 What is it? 137 00:07:44,868 --> 00:07:48,368 It sounds like you're welcoming someone at a restaurant. 138 00:07:51,611 --> 00:07:52,734 Get in. 139 00:07:58,148 --> 00:07:59,299 I'll do it for you. 140 00:08:02,550 --> 00:08:03,618 I'm sorry! Are you okay? 141 00:08:04,424 --> 00:08:06,287 I'm okay, I'll just do it myself. 142 00:08:07,088 --> 00:08:08,474 Really? 143 00:08:32,062 --> 00:08:33,986 You want to hear a riddle? 144 00:08:33,986 --> 00:08:35,086 A riddle? 145 00:08:36,475 --> 00:08:39,828 I heard it from a friend and thought it was funny... 146 00:08:42,162 --> 00:08:45,693 How do you say "I am not 5 years old" in 5 syllables? 147 00:08:45,693 --> 00:08:47,490 5 syllables? 148 00:08:48,376 --> 00:08:49,712 I'm not 5 years old. 149 00:08:50,549 --> 00:08:52,925 Oceania. (sounds like a Korean phrase for "I'm not 5"). 150 00:08:53,117 --> 00:08:54,839 Oceania...I see... 151 00:08:56,222 --> 00:08:57,951 What do you call a dead almond? 152 00:08:58,962 --> 00:09:01,292 Dead almond... 153 00:09:02,806 --> 00:09:03,864 What is it? 154 00:09:03,864 --> 00:09:04,949 Diamond. 155 00:09:06,055 --> 00:09:07,697 Diamond... 156 00:09:17,392 --> 00:09:19,221 Do you want to play a word game? 157 00:09:19,221 --> 00:09:21,922 Word game? Sure, let's do it. 158 00:09:22,761 --> 00:09:24,010 I'll go first. 159 00:09:25,291 --> 00:09:26,482 Park Ha Sun 160 00:09:27,543 --> 00:09:28,988 Priority 161 00:09:28,988 --> 00:09:31,026 Ranking 162 00:09:31,026 --> 00:09:32,288 Whiskey 163 00:09:33,558 --> 00:09:34,706 Kiss 164 00:09:37,559 --> 00:09:38,759 Ski 165 00:09:42,139 --> 00:09:43,906 I lose. Want to listen to the radio? 166 00:09:44,615 --> 00:09:45,959 Yes, let's listen. 167 00:09:54,098 --> 00:09:58,651 Awkward 168 00:10:01,075 --> 00:10:04,479 Today's scene is a wedding reception. 169 00:10:04,479 --> 00:10:06,592 Only family members were invited to this wedding, 170 00:10:06,592 --> 00:10:08,018 so please act with class, 171 00:10:08,018 --> 00:10:10,247 and don't just grab food with your utensils like this. 172 00:10:10,535 --> 00:10:11,982 Knife in the right, fork in the left. 173 00:10:11,982 --> 00:10:13,630 - Alright? - Yes! 174 00:10:16,121 --> 00:10:18,609 The last gentleman won't make it. 175 00:10:18,609 --> 00:10:21,615 - Why not? - He left and we can't get in touch with him. 176 00:10:21,615 --> 00:10:24,726 We'll begin in 5 minutes! Extras, please take your places. 177 00:10:24,726 --> 00:10:26,995 Keep calling him. 178 00:10:26,995 --> 00:10:28,301 His cellphone is turned off. 179 00:10:29,155 --> 00:10:31,246 Can't you just step in? 180 00:10:34,221 --> 00:10:35,343 Where's the costume? 181 00:10:35,343 --> 00:10:36,930 Standby! Hurry! Take your places! 182 00:10:43,256 --> 00:10:44,526 - What? - What'd I do? 183 00:10:45,741 --> 00:10:47,072 Everyone applaud when the bride and groom enter. 184 00:10:47,072 --> 00:10:49,770 - It'll be long, so clap for a while. - What? 185 00:10:49,770 --> 00:10:52,000 - Everyone ready? - Yes! 186 00:10:52,068 --> 00:10:54,379 Ready! Action! 187 00:10:55,124 --> 00:10:58,397 And now, the bride and groom. 188 00:11:08,060 --> 00:11:09,382 Do you want to go with the prix fixe menu? 189 00:11:09,695 --> 00:11:11,498 Don't you think it'll be too much food? 190 00:11:12,188 --> 00:11:14,017 It's expensive too. 191 00:11:14,017 --> 00:11:17,163 It's okay. It's our first date. It's the least I can do... 192 00:11:17,177 --> 00:11:18,376 Let's eat something good. 193 00:11:19,178 --> 00:11:20,217 But still-- 194 00:11:21,424 --> 00:11:22,948 2 B courses please. 195 00:11:29,451 --> 00:11:30,541 Eat this. 196 00:11:30,541 --> 00:11:31,947 It's okay, you eat it. 197 00:11:33,710 --> 00:11:34,786 Eat this. 198 00:11:36,436 --> 00:11:37,724 Thank you. 199 00:11:39,732 --> 00:11:43,177 But are you going to keep being so formal with me? 200 00:11:43,177 --> 00:11:44,395 What? 201 00:11:45,274 --> 00:11:49,645 We keep calling each other like we do at work... 202 00:11:50,460 --> 00:11:51,966 Our names for each other? 203 00:11:51,966 --> 00:11:54,252 Then what should I call you? 204 00:11:54,252 --> 00:11:55,510 Honey! 205 00:11:57,864 --> 00:11:59,002 Baby, you're here! 206 00:12:01,678 --> 00:12:04,029 - Baby? - Honey? 207 00:12:06,416 --> 00:12:07,716 I just... 208 00:12:07,716 --> 00:12:10,016 will call you by your name. 209 00:12:10,733 --> 00:12:12,789 Okay. Then I'll... 210 00:12:13,398 --> 00:12:15,855 call you by your name too. 211 00:12:16,923 --> 00:12:18,621 Sure. 212 00:12:20,974 --> 00:12:23,922 Please don't eat when the couple comes around to your table. 213 00:12:23,922 --> 00:12:27,161 - Act friendly and smile! OK? - OK! 214 00:12:27,773 --> 00:12:29,827 Alright, ready! Action! 215 00:12:31,362 --> 00:12:32,578 Auntie, you came. 216 00:12:33,062 --> 00:12:34,502 You must be exhausted from the trip. 217 00:12:34,502 --> 00:12:36,813 Thank you for coming all the way to Korea to attend. 218 00:12:38,552 --> 00:12:40,003 What angers me, 219 00:12:40,768 --> 00:12:43,391 is your attitude more than anything else. 220 00:12:44,808 --> 00:12:45,915 What about my attitude? 221 00:12:46,700 --> 00:12:48,176 What'd I do wrong? 222 00:12:48,529 --> 00:12:49,822 What'd you do wrong? 223 00:12:50,462 --> 00:12:52,587 What'd you do wrong? What'd you do wrong? 224 00:12:53,225 --> 00:12:54,177 Stop it! 225 00:12:54,629 --> 00:12:56,088 Cut! What's that noise? 226 00:12:56,799 --> 00:12:57,842 Please don't make noise! 227 00:13:04,428 --> 00:13:05,517 Hello? 228 00:13:08,018 --> 00:13:09,788 Your total is 150,600 won (~$150) 229 00:13:14,014 --> 00:13:15,040 My wallet! 230 00:13:27,619 --> 00:13:28,696 One second. 231 00:13:29,393 --> 00:13:30,657 Then I'll see you next week. 232 00:13:33,000 --> 00:13:34,166 Thank you for lunch. 233 00:13:34,719 --> 00:13:35,892 Ms. Park--Ha Sun... 234 00:13:36,495 --> 00:13:37,497 Yes? What is it? 235 00:13:39,567 --> 00:13:45,133 I'm really sorry...I...think I left my wallet at home... 236 00:13:45,840 --> 00:13:47,175 Then I'll pay. 237 00:13:47,739 --> 00:13:48,941 I'll pay you back later on. 238 00:13:49,458 --> 00:13:50,570 It's okay. 239 00:14:00,743 --> 00:14:02,757 Everyone look up here when he taps the glass! 240 00:14:02,757 --> 00:14:04,058 Then look touched after his speech! 241 00:14:04,058 --> 00:14:06,527 How can a person become so hostile with age? 242 00:14:07,256 --> 00:14:10,491 What? Whose fault is that? 243 00:14:11,769 --> 00:14:12,860 Ready! Action! 244 00:14:17,328 --> 00:14:21,980 It's easy to fall in love. 245 00:14:21,980 --> 00:14:24,384 It's also easy to stay in love. 246 00:14:25,961 --> 00:14:27,229 However, 247 00:14:27,229 --> 00:14:28,872 standing by one person 248 00:14:29,968 --> 00:14:33,482 and spending the rest of your life together in unconditional love 249 00:14:33,479 --> 00:14:36,368 is not easy at all. 250 00:14:37,431 --> 00:14:41,163 In some ways, it's like a miracle. 251 00:14:42,146 --> 00:14:45,006 Someone once said, 252 00:14:46,067 --> 00:14:48,081 "Marriage is 253 00:14:48,479 --> 00:14:51,301 growing old and sharing the good times with 254 00:14:51,301 --> 00:14:54,255 someone who remembers your younger years." 255 00:14:55,763 --> 00:15:03,426 I truly hope you two never forget this day as you begin your lives together. 256 00:15:04,443 --> 00:15:09,460 And now, a toast to the beautiful couple! 257 00:15:10,859 --> 00:15:12,537 Cheers! 258 00:15:12,537 --> 00:15:15,179 - Cut! Okay! - We'll go right into the last scene! 259 00:15:45,467 --> 00:15:46,491 Just don't do it. 260 00:15:48,701 --> 00:15:49,833 Okay. 261 00:15:51,610 --> 00:15:52,834 Cold! 262 00:15:53,495 --> 00:15:54,599 Oh no! Oh no! 263 00:15:56,253 --> 00:15:57,257 Oh my gosh! 264 00:15:58,877 --> 00:16:01,217 That woman! So loud the entire time! 265 00:16:01,217 --> 00:16:02,393 Quiet down! 266 00:16:02,393 --> 00:16:04,431 I'm sorry. I'm sorry. 267 00:16:04,431 --> 00:16:06,147 Take all the hanky panky outside! 268 00:16:06,147 --> 00:16:07,811 You don't need to be so rude in here! 269 00:16:07,811 --> 00:16:10,347 What? What'd you just say? 270 00:16:10,347 --> 00:16:11,957 What do you mean what'd I say? 271 00:16:11,957 --> 00:16:13,204 This is my woman. 272 00:16:13,204 --> 00:16:15,414 Who are you to say anything to my woman! 273 00:16:15,414 --> 00:16:16,418 Let's just go. 274 00:16:16,418 --> 00:16:17,829 Why are you-- 275 00:16:18,511 --> 00:16:19,687 Let's just go. 276 00:16:22,853 --> 00:16:25,079 I'm sorry about your clothes... 277 00:16:25,548 --> 00:16:26,788 I'm sorry. 278 00:16:27,425 --> 00:16:29,670 It's okay, it's almost dry now. 279 00:16:30,927 --> 00:16:32,041 Have a good night. 280 00:16:32,841 --> 00:16:34,612 Have a good night, Ms. Pa--Ha Sun! 281 00:17:03,089 --> 00:17:06,861 For the last scene, it'll be awkward with just the bride and groom dancing, so please join in. 282 00:17:06,899 --> 00:17:09,123 Now you, you, and you. 283 00:17:09,702 --> 00:17:12,034 And you. You guys can come out here and dance. 284 00:17:12,499 --> 00:17:14,303 - Got it? - Yes. 285 00:17:21,519 --> 00:17:23,331 How can we dance with no music... 286 00:17:23,331 --> 00:17:25,804 It's how they always do it. 287 00:17:26,401 --> 00:17:29,152 - You didn't even know that? - Of course. How could I know? 288 00:17:29,513 --> 00:17:30,852 Cut! 289 00:17:30,852 --> 00:17:32,439 There's no life in the dancing. 290 00:17:32,439 --> 00:17:34,675 Turn on some music. 291 00:17:34,675 --> 00:17:36,002 We can record the lines separately later. 292 00:17:36,274 --> 00:17:37,614 Okay. 293 00:17:41,304 --> 00:17:42,679 Here we go again! 294 00:17:53,706 --> 00:17:54,929 Good job. 295 00:17:54,929 --> 00:17:56,525 It was painful, wasn't it? 296 00:17:57,506 --> 00:17:59,514 Did you see our baby? 297 00:17:59,514 --> 00:18:03,309 He looks like me, so he's pretty handsome. 298 00:18:05,262 --> 00:18:08,928 He can't look like you. He needs to take after me. 299 00:18:12,144 --> 00:18:14,183 I'm a mess right now, aren't I? 300 00:18:14,732 --> 00:18:16,567 No. 301 00:18:17,236 --> 00:18:21,466 You're as radiant as ever right now. 302 00:18:22,950 --> 00:18:24,170 I'm serious. 303 00:18:26,744 --> 00:18:30,053 This song makes me want to dance with you. 304 00:18:31,438 --> 00:18:32,576 Looking like this? 305 00:18:32,576 --> 00:18:36,039 After you recover, shall we go dancing? 306 00:18:45,928 --> 00:18:47,694 We finally dance after 20 years. 307 00:19:07,316 --> 00:19:08,384 Cut! Okay! 308 00:19:08,894 --> 00:19:10,984 Good job everyone! That's a wrap for tonight! 309 00:19:10,984 --> 00:19:13,463 Good job! Good job! 310 00:19:14,109 --> 00:19:15,359 What are they doing? 311 00:20:05,887 --> 00:20:07,064 1 more bottle of soju, please! 312 00:20:07,064 --> 00:20:08,148 Okay! 313 00:20:20,796 --> 00:20:23,804 Mr. Yoo--Ji Suk! 314 00:20:23,804 --> 00:20:25,971 Ms. Pa--Ha Sun. 315 00:20:27,708 --> 00:20:30,471 What are you doing here? Why are you drinking by yourself? 316 00:20:30,471 --> 00:20:32,293 What? 317 00:20:32,293 --> 00:20:33,703 Just because. 318 00:20:33,703 --> 00:20:34,940 Is something wrong? 319 00:20:35,447 --> 00:20:36,609 Nothing. 320 00:20:37,141 --> 00:20:38,274 By the way, 321 00:20:40,353 --> 00:20:41,717 - This. - What is this? 322 00:20:41,717 --> 00:20:42,887 For lunch earlier. 323 00:20:42,887 --> 00:20:45,269 No, it's OK, I paid for it. 324 00:20:45,709 --> 00:20:47,061 No, I can't let the woman pay on the first date! 325 00:20:47,061 --> 00:20:48,477 - That's not right! - No, it's okay! 326 00:20:48,973 --> 00:20:50,388 You can pay next time! 327 00:20:50,388 --> 00:20:51,417 That's next time! 328 00:20:51,417 --> 00:20:53,142 No, it's really okay! 329 00:20:53,142 --> 00:20:54,864 - Please just take it! - No, it's really okay! 330 00:20:54,864 --> 00:20:56,201 Hold on! 331 00:20:56,201 --> 00:20:59,204 Doesn't this feel really familiar to you? 332 00:20:59,942 --> 00:21:01,092 What? What does-- 333 00:21:02,697 --> 00:21:03,720 Right? 334 00:21:04,302 --> 00:21:06,991 We broke the bathroom door because of your stomachache. 335 00:21:06,991 --> 00:21:08,372 1,100,000 won! 336 00:21:10,068 --> 00:21:11,584 It's embarrassing just thinking about it. 337 00:21:13,515 --> 00:21:14,728 I'm sorry about today. 338 00:21:14,728 --> 00:21:16,630 Our first date was a mess because of me. 339 00:21:17,451 --> 00:21:19,218 No, it was nice. 340 00:21:19,924 --> 00:21:21,080 No it wasn't. 341 00:21:21,080 --> 00:21:22,116 I'm really sorry. 342 00:21:22,855 --> 00:21:24,542 I really wanted it to go well... 343 00:21:26,106 --> 00:21:27,385 Ji Suk, 344 00:21:27,865 --> 00:21:30,101 let's just be comfortable with each other. 345 00:21:30,781 --> 00:21:31,957 What? 346 00:21:31,957 --> 00:21:36,318 Just because we're dating now, I don't think we need to 347 00:21:36,318 --> 00:21:38,666 try to make things more special or anything like that. 348 00:21:39,706 --> 00:21:42,858 Let's not make it too hard or try too hard, 349 00:21:42,858 --> 00:21:46,911 but just be comfortable and natural. 350 00:21:48,129 --> 00:21:49,841 Just like how we're dressed right now. 351 00:21:51,000 --> 00:21:52,154 Alright. 352 00:21:52,154 --> 00:21:53,603 And, 353 00:21:54,296 --> 00:21:56,150 calling me your woman and stuff... 354 00:21:57,337 --> 00:21:58,517 You mean what I said at the theater? 355 00:21:58,517 --> 00:21:59,726 Was it a bit much? 356 00:22:00,459 --> 00:22:01,684 I'm sorry. 357 00:22:01,684 --> 00:22:03,125 You don't need to be sorry. 358 00:22:04,290 --> 00:22:08,435 In that moment, I knew exactly how you felt about me. 359 00:22:09,108 --> 00:22:10,895 How you wanted to protect me. 360 00:22:11,624 --> 00:22:12,778 That's enough for me. 361 00:22:15,700 --> 00:22:17,179 You want to have a drink? 362 00:22:17,437 --> 00:22:19,032 Sure. 363 00:22:57,312 --> 00:23:02,723 Subtitles by DramaFever 24853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.