All language subtitles for Braquo S01E03 BRD 720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,178 --> 00:01:09,941 Start dammit! Start! 2 00:01:26,254 --> 00:01:30,222 They're on our fucking tail! How'd they get here so fast? 3 00:01:30,262 --> 00:01:33,789 Two individuals in a pale BMW, registration unknown... 4 00:01:33,909 --> 00:01:37,957 They're bloody everywhere! Right turn! Right turn! 5 00:01:51,865 --> 00:01:54,550 Switch on the fucking lights! We're going to crash! 6 00:02:29,059 --> 00:02:32,025 Head in a Bag 7 00:03:01,164 --> 00:03:03,929 - When d'you need it for? - You're the artist, Rocky. 8 00:03:04,030 --> 00:03:07,237 Bring me the money and it'll be ready tonight 9 00:03:07,376 --> 00:03:10,422 No worries. Anything we can use in the meantime? 10 00:03:10,542 --> 00:03:12,426 I've just had a Cayenne brought in. 11 00:03:12,527 --> 00:03:14,531 V8 twin turbo engine, 500 hp. 12 00:03:14,632 --> 00:03:16,737 Top speed 275 kmh. 13 00:03:16,838 --> 00:03:19,543 You can have all the cops in the world tailing you, 14 00:03:19,644 --> 00:03:22,350 but in the end they'll be no closer to catching your ass. 15 00:03:26,359 --> 00:03:29,365 What shit have you got yourselves into this time? 16 00:03:31,671 --> 00:03:33,374 Call me when it's ready... 17 00:03:37,884 --> 00:03:38,886 See You 18 00:03:58,077 --> 00:04:00,763 It was legitimate defence, Walter. We had no choice. 19 00:04:00,883 --> 00:04:03,689 No, it's all my fault. I got you into this nightmare. 20 00:04:03,809 --> 00:04:06,935 Nonsense. No one was forced to do anything. 21 00:04:08,618 --> 00:04:11,665 We're like family. If we let that go, we've got nothing. 22 00:04:11,785 --> 00:04:13,628 I just wasn't prepared, that's all. 23 00:04:16,033 --> 00:04:19,520 Come on, this is no time for regrets. Try to catch a bit of sleep. 24 00:04:39,079 --> 00:04:42,366 Hi, Roxane... 25 00:05:02,166 --> 00:05:05,412 - What's happened, then? - Same method as the Albanians. 26 00:05:05,532 --> 00:05:09,059 They exploded the iron curtain with a 4X4 and then got inside. 27 00:05:09,180 --> 00:05:11,544 They tore out the terminal with a cable winch. 28 00:05:11,665 --> 00:05:13,628 - Any witnesses? - A night watchman. 29 00:05:13,749 --> 00:05:16,354 He sat in his car the whole time, shitting himself. 30 00:05:16,474 --> 00:05:20,081 He saw 3 masked, armed men, and the 4X4 is a Land Rover. 31 00:05:20,202 --> 00:05:24,330 He didn't manage to get its number but said it was a green Defender. 32 00:05:25,252 --> 00:05:27,055 Okay... 33 00:05:28,739 --> 00:05:33,829 Start a search of the wasteland areas and any other disused land nearby. 34 00:05:33,949 --> 00:05:37,156 They can't have gone far dragging a cashpoint behind them. 35 00:05:37,276 --> 00:05:40,322 They'll have opened it nearby. Get it checked for prints 36 00:05:40,442 --> 00:05:42,967 in case they were dumb enough to leave any. 37 00:05:43,047 --> 00:05:46,895 what about house-to-house enquiries and plaintiff statements? 38 00:05:47,015 --> 00:05:50,783 I need more people. Théo's not picking up. Where is he? 39 00:05:50,903 --> 00:05:53,027 - I dunno. Resting at home? - I doubt it. 40 00:05:53,147 --> 00:05:56,995 I sent an emergency squad to his place, and there's no answer. 41 00:06:47,937 --> 00:06:51,424 Give it here, dammit! 42 00:07:05,452 --> 00:07:08,057 Come on... 43 00:07:12,466 --> 00:07:16,154 - Here. - Thanks. 44 00:07:16,194 --> 00:07:18,959 Feeling better? 45 00:07:24,971 --> 00:07:27,015 - What're you doing? - Calling the doctor. 46 00:07:27,135 --> 00:07:30,903 - But he'll see I'm wasted... - Yes, and that your eardrum's blown. 47 00:07:36,073 --> 00:07:40,081 - What the hell have you done, Théo? - Nothing, I promise... 48 00:07:40,202 --> 00:07:43,929 Don't take the piss. What have you done ? Just look at your ear! 49 00:07:44,049 --> 00:07:45,973 You've been shot! What happened? 50 00:07:50,582 --> 00:07:52,947 It was Lemoine... 51 00:07:56,554 --> 00:08:00,001 He was at Pacha last night. 52 00:08:00,121 --> 00:08:03,969 He found me in the bogs, totally by chance. 53 00:08:06,935 --> 00:08:08,137 He wanted the name of the person who grassed him up. 54 00:08:09,741 --> 00:08:11,264 Did you tell him? 55 00:08:15,031 --> 00:08:17,035 I don't fucking believe it... 56 00:08:17,156 --> 00:08:19,119 He had a gun! You'd have done the same! 57 00:08:19,240 --> 00:08:21,364 No I wouldn't, and you know why? 58 00:08:21,484 --> 00:08:23,368 Because you're the cokehead, not me. 59 00:08:23,488 --> 00:08:27,777 You and your coke-addled brain are what set all this shit in motion! 60 00:08:37,797 --> 00:08:43,528 I'm scared, Eddy. I need you to help me. 61 00:08:58,759 --> 00:09:03,127 See you tonight, dears. Work hard, won't you? 62 00:09:06,174 --> 00:09:09,701 Wow, that's heavy... 63 00:09:12,346 --> 00:09:18,117 If ever another policemen comes to the house and asks questions, 64 00:09:18,238 --> 00:09:23,007 You've seen and heard nothing. You don't know a thing. 65 00:09:23,127 --> 00:09:28,699 What happens here is no one's business but ours. Okay? 66 00:09:28,819 --> 00:09:34,510 And whatever happens, just remember one thing. 67 00:09:35,873 --> 00:09:41,083 I've always tried to do my best for you both and your mum. 68 00:09:42,446 --> 00:09:44,651 Come on... 69 00:09:45,813 --> 00:09:49,821 You'd better hurry or you'll be late. 70 00:10:06,574 --> 00:10:09,139 - Hello? - It's me. 71 00:10:09,260 --> 00:10:13,949 Meet me next to Lornach's chambers. The shit's hit the fan. 72 00:10:25,172 --> 00:10:29,099 Where were you? Do you never call back when you're needed? 73 00:10:29,220 --> 00:10:32,386 - I was in hospital. - Bitten by some bird, I bet. 74 00:10:32,506 --> 00:10:34,590 Yeah. whatever. 75 00:10:39,640 --> 00:10:44,610 Captain Fargette, this is Lieutenant Valera from the Criminal Brigade. 76 00:10:44,731 --> 00:10:47,296 He's taken on the Hoffman brothers'murder case. 77 00:10:47,416 --> 00:10:50,182 They were shot yesterday in a dive in Garenne Colombe, 78 00:10:50,302 --> 00:10:53,548 apparently by two guys who fled in a grey BMW. 79 00:10:53,669 --> 00:10:57,797 - Any registration number? - 556 FVA 92. It's a false plate. 80 00:11:01,003 --> 00:11:03,689 Any progress on the raid at the shopping centre? 81 00:11:03,809 --> 00:11:07,777 The Land Rover was nearby. General Inspectorate are checking it. 82 00:11:36,033 --> 00:11:37,276 The area's swarming with birds. 83 00:11:37,396 --> 00:11:41,003 Yeah, all wearing Louis Vuitton and dining on caviar. Forget it. 84 00:11:42,687 --> 00:11:45,252 So, what's the fuck-up? 85 00:11:47,496 --> 00:11:50,743 Théo's told Lemoine about Lornach... 86 00:11:51,705 --> 00:11:54,510 - Why did he do that? - I'll explain. 87 00:11:54,630 --> 00:11:58,959 - Lornach's as good as dead. - Are you sure he isn't already? 88 00:11:59,079 --> 00:12:02,687 I called his chambers and hung up when I was transferred to him. 89 00:12:05,933 --> 00:12:09,500 What're we going to do? 90 00:12:09,620 --> 00:12:13,348 We can't tail him 24/7, and if we warn him, our cover's blown. 91 00:12:13,468 --> 00:12:17,957 It's already blown. Lornach sussed me at headquarters. 92 00:12:18,077 --> 00:12:21,965 He recognised my voice and told Bordier, who gave me the low-down. 93 00:12:22,085 --> 00:12:28,618 For now Bordier's keeping quiet, but he can't sit idly by for long. 94 00:12:30,021 --> 00:12:33,508 If Lornach decides to talk, we're in the shit. 95 00:12:37,436 --> 00:12:40,162 - Any leads in the Hoffman case? - Nothing, as yet. 96 00:12:41,925 --> 00:12:44,851 I reckon it was a deal gone wrong. 97 00:12:44,931 --> 00:12:47,897 There were traces of cocaine all over the office. 98 00:12:49,139 --> 00:12:52,346 What about the guys in the BMW? Any news on them? 99 00:12:52,466 --> 00:12:54,550 We know they're tall and have a good aim. 100 00:12:54,671 --> 00:12:57,797 One shot in the heart, the other in the carotid artery. 101 00:12:57,917 --> 00:12:59,761 Precision shooting. 102 00:13:00,482 --> 00:13:03,648 - Anything in terms of DNA? - We'll get nothing. 103 00:13:03,769 --> 00:13:07,697 The bloody constables didn't bother to preserve the crime scene. 104 00:13:07,817 --> 00:13:12,145 All we'd be analysing would be the hairs off some cop's butt. 105 00:13:13,508 --> 00:13:17,797 That doesn't matter though. The guys were bunglers. 106 00:13:17,917 --> 00:13:21,885 These things always come out in the wash. 107 00:13:22,005 --> 00:13:25,653 Hey, we found a print on the Land Rover from the robbery. 108 00:13:25,773 --> 00:13:29,781 According to our records, it belongs to this ugly mug. 109 00:13:29,901 --> 00:13:35,592 Tony Cerda. He has a history of car theft and receiving stolen goods. 110 00:13:35,713 --> 00:13:41,725 I've checked out his address, but he's moved out and left no trace. 111 00:13:41,845 --> 00:13:44,691 - See you. - Cheers. 112 00:13:47,977 --> 00:13:52,266 I know this face from some shitty case not long ago. 113 00:13:52,386 --> 00:13:55,392 He'll be in Montrouge. We never got him in the end. 114 00:13:55,512 --> 00:13:59,560 - Do you know his address? - No, but I know where he stays. 115 00:14:04,210 --> 00:14:06,815 I'll keep you posted. 116 00:14:18,358 --> 00:14:21,685 I'm sure that deep down, you wish you were like them. 117 00:14:21,805 --> 00:14:23,769 Why do you say that? 118 00:14:23,889 --> 00:14:27,977 Because they are the best, and we all want to be the best. 119 00:14:28,097 --> 00:14:31,304 Instead, we sit still, taking no risks, 120 00:14:31,424 --> 00:14:35,713 and wait for these that we so admire to make a mistake... 121 00:14:35,833 --> 00:14:39,240 A mistake that can make us into the heroic winners. 122 00:14:39,360 --> 00:14:41,564 Don't you agree with me? 123 00:14:41,685 --> 00:14:45,693 Let's say I have a different idea of heroism. 124 00:14:48,338 --> 00:14:51,344 I'm just asking you this question: 125 00:14:51,464 --> 00:14:56,474 Do these cops really deserve your relentless attempts to destroy them? 126 00:14:56,594 --> 00:15:00,482 I thought the two of us wanted to see their heads roll? 127 00:15:02,246 --> 00:15:07,576 I don't like them but that doesn't mean I don't need them. 128 00:15:07,697 --> 00:15:10,422 What do you want from me? 129 00:15:10,542 --> 00:15:14,230 You want me to turn a blind eye on the crap they leave in their wake? 130 00:15:14,350 --> 00:15:17,757 I'm asking for tact and precision. They're the best cops we have. 131 00:15:17,877 --> 00:15:20,362 That means we have no margin for error. 132 00:15:20,482 --> 00:15:24,811 The day you bring them to me, they must be tied hand and foot, 133 00:15:24,931 --> 00:15:27,176 and looking at 15 or 2o years inside. 134 00:15:27,296 --> 00:15:29,620 It's up to you to make the case airtight. 135 00:15:37,316 --> 00:15:39,801 Here he comes. 136 00:15:43,408 --> 00:15:46,534 Where's that fucker come from? 137 00:15:46,775 --> 00:15:49,901 - We've got to take him down! - Not here. Too many people. 138 00:16:43,969 --> 00:16:46,254 He's taking him for a drive. What do we do? 139 00:16:46,374 --> 00:16:48,699 We tail them, then hit them on the motorway . 140 00:17:40,522 --> 00:17:42,566 - What's he playing at! - Move it! 141 00:17:42,687 --> 00:17:44,691 I don't bloody believe it! 142 00:18:04,530 --> 00:18:06,294 We'll get them after the bridge. 143 00:18:18,238 --> 00:18:19,440 Shit! I don't believe it! He's just shot him. 144 00:18:23,969 --> 00:18:26,414 What the fuck do they want? 145 00:19:00,883 --> 00:19:05,492 - Get the gipsy. the nutter, to come. - Okay, okay. 146 00:19:05,532 --> 00:19:08,618 - Do you know where I can find Tony. - Who are you? 147 00:19:08,739 --> 00:19:12,065 - You don't need to know. - I don't know anyone called Tony. 148 00:19:12,186 --> 00:19:15,552 Now piss off before I rip off your other ear. 149 00:19:15,713 --> 00:19:18,158 I heard you used to suck him off in prison. 150 00:19:25,973 --> 00:19:28,538 We'll soon see who sucks who off, motherfucker! 151 00:19:30,101 --> 00:19:33,067 Stop it you idiots! You'll kill him! 152 00:19:33,188 --> 00:19:36,434 I said stop! If you want to finish him off, do it outside. 153 00:19:36,554 --> 00:19:38,999 Shit! Cops! 154 00:19:48,178 --> 00:19:51,464 - He's probably one of them. - No chance. 155 00:19:51,584 --> 00:19:53,829 No cops has balls big enough to come here. 156 00:19:53,949 --> 00:19:56,514 Check him, all the same. 157 00:19:58,999 --> 00:20:02,727 He's got nothing on him. Who are you, you bloody mongrel? 158 00:20:02,847 --> 00:20:05,813 Where's Tony? 159 00:20:05,933 --> 00:20:08,699 Get him out of here, the piece of shit. 160 00:20:14,550 --> 00:20:17,276 It's okay, we're police. 161 00:20:17,396 --> 00:20:18,598 Could I see the papers all the same? 162 00:20:19,600 --> 00:20:22,566 The guys who used it before us didn't return the papers. 163 00:20:22,687 --> 00:20:24,691 You can check it though. It's all good. 164 00:20:26,214 --> 00:20:29,340 - Looks like fun in the CID. - Study harder you never know. 165 00:20:32,466 --> 00:20:35,432 Okay. On your way. 166 00:20:58,238 --> 00:20:59,520 Hey, motherfucker! 167 00:21:03,969 --> 00:21:06,174 He's knackered my car, the son of a bitch! 168 00:21:06,294 --> 00:21:09,099 You're fucking dead, you bastard! You're fucking dead! 169 00:21:09,220 --> 00:21:11,745 I hope you've got fire cover for this, loser. 170 00:21:11,865 --> 00:21:14,390 Wait. Wait! What the fuck are you doing? 171 00:21:14,510 --> 00:21:16,594 You've got 3 seconds. Where is he? 172 00:21:16,675 --> 00:21:20,162 - Why do you want to find him? - Three seconds. 173 00:21:20,282 --> 00:21:22,125 I've only got his number! Don't! 174 00:21:22,246 --> 00:21:26,735 - I'm all ears. - 06 14 32 32 55. 175 00:21:26,855 --> 00:21:30,462 Don't do it! For fucks sake. don't do it! 176 00:21:30,502 --> 00:21:34,751 If he finds out I'm after him, you and your poof friends are dead. 177 00:21:37,115 --> 00:21:39,600 Oh, shit! 178 00:21:40,683 --> 00:21:42,646 My car! 179 00:21:46,334 --> 00:21:49,741 What the fuck are you all watching, you bunch of dickheads! 180 00:22:08,979 --> 00:22:13,348 Take the car back to Rocky, pick up the BMW, and I'll see you tomorrow. 181 00:22:13,468 --> 00:22:16,594 What do we do about Lornach? 182 00:22:16,715 --> 00:22:20,242 We'll talk about that tomorrow. I need time to think. 183 00:22:20,362 --> 00:22:22,807 - See you. - Bye. 184 00:22:29,901 --> 00:22:33,027 Criminal Brigade are here. They're on the Hoffman case. 185 00:22:34,871 --> 00:22:37,917 - What have those losers done now? - They're dead. 186 00:22:38,037 --> 00:22:40,202 Shot with a Magnum. 187 00:22:40,242 --> 00:22:43,368 Fargette.. We've met before. Sixth form. 188 00:22:43,488 --> 00:22:47,777 - It was a long time ago. - Oh yeah. I remember. Sure. 189 00:22:46,574 --> 00:22:49,580 This is Lieutenant Valera. He graduated 6 months back. 190 00:22:49,701 --> 00:22:51,825 Still waiting for his balls to drop! 191 00:22:53,147 --> 00:22:55,552 At least they won't cause you any more hassle! 192 00:22:55,592 --> 00:22:59,480 - Who? - The Hoffman brothers. 193 00:22:59,560 --> 00:23:03,929 - Have you found anything? - We're still looking. 194 00:23:04,049 --> 00:23:06,695 Any ideas? 195 00:23:07,616 --> 00:23:09,380 You're Criminal Brigade, not me. 196 00:23:09,500 --> 00:23:13,027 Ok, thanks... Cool, I've got the address. 197 00:23:13,147 --> 00:23:16,875 - 17 Allée des Roses, Bagneux. - What address? 198 00:23:16,995 --> 00:23:19,600 - Cerda's address. - Tony Cerda. 199 00:23:19,721 --> 00:23:23,408 His prints were on the Land Rover used to rip out the cashpoint. 200 00:23:23,528 --> 00:23:27,095 Théo used his contacts to get hold of the address. 201 00:23:27,216 --> 00:23:30,302 There was no sign of you, so we just had to get on with it. 202 00:23:30,422 --> 00:23:32,386 Could I have a quick word? 203 00:23:46,494 --> 00:23:50,222 - Where were you last night? - Why? Did you miss me? 204 00:23:50,342 --> 00:23:54,711 You're leading us into the abyss, Eddy. Don't you see it? 205 00:23:54,831 --> 00:23:58,959 First Benaissa, now the Hoffman brothers. What is your plan. exactly? 206 00:23:59,079 --> 00:24:02,085 Destroy the whole world to avenge Max' death? 207 00:24:02,206 --> 00:24:05,853 - What are you talking about? - Don't take me for a fool. 208 00:24:05,973 --> 00:24:08,899 I might not have your balls, but my eyes work just fine. 209 00:24:09,019 --> 00:24:12,346 You leave in a BMW and return in a Cayenne, looking like death. 210 00:24:12,466 --> 00:24:16,715 Someone mentioned false plates that match ones we have here. 211 00:24:16,835 --> 00:24:18,999 And then you're all day, with no news. 212 00:24:19,119 --> 00:24:23,168 If you're so sure, why leave those idiots leafing through the archives? 213 00:24:23,288 --> 00:24:27,015 Because I don't know what's going on and I'm afraid. Don't you get it? 214 00:24:30,222 --> 00:24:32,346 Just tell me what I have to do, dammit! 215 00:24:32,466 --> 00:24:36,675 Every cop can make mistakes, and this is ours. It'll soon be over. 216 00:24:38,037 --> 00:24:42,166 You haven't answered me. What happened with the Hoffman brothers? 217 00:24:42,286 --> 00:24:46,093 Nothing happened. 218 00:24:46,214 --> 00:24:49,180 You piss me off. 219 00:24:53,829 --> 00:24:55,713 Right, off to work. Thanks. 220 00:24:57,556 --> 00:24:59,640 Try not to get shot at next time... 221 00:25:49,500 --> 00:25:51,424 Get in. 222 00:26:17,596 --> 00:26:20,242 What's in this bag? 223 00:26:22,526 --> 00:26:26,013 No drugs? 224 00:26:26,133 --> 00:26:29,180 Take your clothes off. 225 00:26:29,300 --> 00:26:32,386 Take your clothes off or I will. 226 00:26:32,506 --> 00:26:36,514 Come on, hurry up. 227 00:26:42,486 --> 00:26:44,450 - our skirt. - What? 228 00:26:44,570 --> 00:26:48,378 Take off your skirt. Come on. I don't have all night for this. 229 00:26:51,945 --> 00:26:54,991 Make the most of it. You'll soon be wanking off in prison. 230 00:26:55,111 --> 00:27:00,642 Ow! Let go of me! 231 00:27:00,763 --> 00:27:03,689 Let go of me! 232 00:27:05,893 --> 00:27:10,182 Five hits! That's a dealing offence, and you're a repeat offender by now. 233 00:27:11,424 --> 00:27:15,953 That could be 5 years in prison, but if you cooperate I'll turn a blind eye. 234 00:27:17,276 --> 00:27:21,845 Just say you didn't spend the whole night with Caplan, and we're quits. 235 00:27:21,965 --> 00:27:24,330 Go fuck yourself. 236 00:27:25,733 --> 00:27:29,300 We'll see ... If you change your mind, you know where to find me. 237 00:27:30,783 --> 00:27:33,588 If you report this, it'll be your word against mine. 238 00:27:35,392 --> 00:27:38,117 Now get out! 239 00:27:39,600 --> 00:27:41,564 Piss off! 240 00:27:43,448 --> 00:27:45,492 Dirty whore! 241 00:28:36,995 --> 00:28:39,801 I can't even get a glass of red wine in this dump! 242 00:28:39,881 --> 00:28:43,448 - You know you're not allowed it. - Yes. 243 00:28:47,015 --> 00:28:49,701 I'm even bored when I sleep at night. 244 00:28:51,384 --> 00:28:55,392 Since my mate Armand died, I've been at a loose end. 245 00:28:55,512 --> 00:29:01,604 This place is full of depressives, alcoholics, sissies an wrecks. 246 00:29:03,408 --> 00:29:06,334 The latest generation of cops... 247 00:29:06,454 --> 00:29:11,224 It was the same back in your day, but you just chose not to see them. 248 00:29:12,466 --> 00:29:17,677 Well, listen... It was good of you to come. 249 00:29:31,103 --> 00:29:34,671 Something serious has happened, dad. 250 00:29:34,791 --> 00:29:39,721 A case has got out of hand. Procedure's gone out the window. 251 00:29:44,250 --> 00:29:47,657 We kidnapped a guy to get him to talk, and he died. 252 00:29:52,105 --> 00:29:53,909 It was an accident. 253 00:29:57,276 --> 00:29:59,961 Everyone's kept quiet. 254 00:30:00,081 --> 00:30:03,208 What do you mean by 'everyone'. 255 00:30:04,450 --> 00:30:06,815 Everyone in my group. 256 00:30:06,935 --> 00:30:11,985 And the guy who died? 257 00:30:12,105 --> 00:30:15,913 All that matters is the fact that he's dead. 258 00:30:16,033 --> 00:30:19,480 It was a cop that killed him, and we're all accessories. 259 00:30:22,085 --> 00:30:27,296 I can't stop thinking about it, dad, and I don't know what to do. 260 00:30:30,622 --> 00:30:34,029 Yes, you do. 261 00:30:35,152 --> 00:30:38,999 You came to ask for my advice. 262 00:30:49,741 --> 00:30:52,827 You never asked me why after 19 years in the Vice Squad, 263 00:30:52,947 --> 00:30:56,675 I ended my career in the General Inspectorate, 264 00:30:56,795 --> 00:30:59,079 filing photos of corpses. 265 00:30:59,200 --> 00:31:02,246 You wanted to stop working nights. 266 00:31:02,366 --> 00:31:04,410 Yes. well. 267 00:31:04,530 --> 00:31:08,899 That's what I told your mum. 268 00:31:10,983 --> 00:31:14,751 The truth is much less glorious. 269 00:31:15,793 --> 00:31:23,448 There were 5 of us: Sarate. Lopez, Bronski, Manzioni and myself. 270 00:31:23,568 --> 00:31:27,055 We were as close as peas in a pod. 271 00:31:27,176 --> 00:31:33,749 We were always together, working nights, weekends, bank holidays... 272 00:31:33,869 --> 00:31:38,919 Nothing else mattered. We just loved our work. 273 00:31:39,039 --> 00:31:44,009 We knew all the bosses and all the whores in every establishment. 274 00:31:44,129 --> 00:31:47,616 the cabaret owners, nightclub bosses and thugs... 275 00:31:49,580 --> 00:31:52,667 We were respected wherever we went. 276 00:31:55,432 --> 00:32:01,043 In less than a year, we had them all down on their knees. 277 00:32:01,164 --> 00:32:07,977 It lasted years. Years of stuffing ourselves on free food and drink. 278 00:32:09,580 --> 00:32:15,192 Often, we turned a blind eye, took a bribe here and there. 279 00:32:16,274 --> 00:32:20,162 And sometimes we'd land a big fish to allay any suspicion. 280 00:32:24,691 --> 00:32:27,536 Then, one day, it all fell apart. 281 00:32:31,063 --> 00:32:34,711 Internal affairs were onto us... 282 00:32:37,035 --> 00:32:39,721 It came down to me... 283 00:32:43,248 --> 00:32:47,897 I was the only one married with kids. 284 00:32:48,017 --> 00:32:51,785 I didn't want to lose you. 285 00:32:51,905 --> 00:32:54,190 Do you understand? 286 00:32:59,400 --> 00:33:04,771 I turned them all in, in return for my freedom. 287 00:33:08,899 --> 00:33:12,226 Not a day goes by that I don't think of them. 288 00:33:12,346 --> 00:33:16,755 I've no idea what became of them. except Bronski, who hung himself. 289 00:33:19,600 --> 00:33:21,765 So there you have it. 290 00:33:24,089 --> 00:33:27,616 This is where I've ended up. 291 00:33:27,737 --> 00:33:31,624 In a hospice full of broken cops. 292 00:33:33,749 --> 00:33:37,596 All I have for company is the memory of my betrayal... 293 00:33:40,763 --> 00:33:44,290 It's up to you, my girl. 294 00:33:45,572 --> 00:33:51,544 Do you want to become a shit like your father... 295 00:33:52,787 --> 00:34:00,242 Or do you want to remain worthy and proud of the badge on your belt? 296 00:34:07,657 --> 00:34:13,388 A cop who turns in his own people is no longer a cop. 297 00:34:15,111 --> 00:34:17,757 He's nothing. 298 00:34:29,781 --> 00:34:31,865 - Yeah - Where are you? 299 00:34:31,985 --> 00:34:35,111 I've picked up the car from Rocky. I'm on my way back. 300 00:34:35,232 --> 00:34:38,358 Change of plan tomorrow. We're planning a raid in Bagneux. 301 00:34:38,478 --> 00:34:40,923 I'm crashing at the office. We meet here at 5 am. 302 00:34:41,043 --> 00:34:43,849 What kind of a raid are we talking about? 303 00:34:43,969 --> 00:34:47,897 Tony Cerda, a total nutter. It's in connection with the cashpoint case. 304 00:34:48,017 --> 00:34:50,101 D'you think it'll be heavy? 305 00:34:50,222 --> 00:34:52,586 It could well be, yes. 306 00:34:52,707 --> 00:34:56,995 - Are you okay? You sound odd. - It's nothing. I'm just tired. 307 00:34:58,959 --> 00:35:03,368 Anyway. I'd best get off. See you. 308 00:35:39,560 --> 00:35:42,646 Freeze! Stay where you are! 309 00:35:42,767 --> 00:35:43,969 Motherfucker! 310 00:35:44,009 --> 00:35:49,180 Cuff him, the fucker! 311 00:35:50,342 --> 00:35:52,747 Cuff him! 312 00:35:53,669 --> 00:35:55,993 Shut it! 313 00:35:57,196 --> 00:36:00,282 - All good, we've got him! - Get up, you fat fuck! 314 00:36:02,687 --> 00:36:05,252 - Poofs! You bunch of poofs! - Shut it! 315 00:36:05,372 --> 00:36:08,258 - I told you to shut it! - Go fuck yourself! 316 00:36:08,859 --> 00:36:11,103 And you too! 317 00:36:11,224 --> 00:36:14,069 Oh. A new one. 318 00:36:14,190 --> 00:36:15,953 When did you last wash? 319 00:36:16,073 --> 00:36:17,997 Oh! I like it. Good one! 320 00:36:18,117 --> 00:36:19,320 Go fuck yourself! 321 00:36:20,442 --> 00:36:22,206 I told you to shut your mouth! 322 00:36:24,931 --> 00:36:27,135 Eddy. Have a look at this. 323 00:36:32,707 --> 00:36:34,630 What's that doing in the bathroom? 324 00:36:34,751 --> 00:36:37,236 It's my home, and I'll do what I want. 325 00:36:37,356 --> 00:36:39,801 - Watch your mouth! - Go fuck yourself! 326 00:36:39,921 --> 00:36:42,166 Who provided you with the Land Rover? 327 00:36:43,568 --> 00:36:46,895 What Land Rover? I've not offloaded a thing. 328 00:36:47,015 --> 00:36:49,380 - Listen carefully... - Watch it! 329 00:36:49,500 --> 00:36:53,749 You should start cooperating, pal, unless you want to eat maggots. 330 00:36:53,869 --> 00:36:57,917 Like on Survivor? I'm not in the mood, so be warned. 331 00:36:58,037 --> 00:37:01,444 Give me the maggots. I'll eat them. You'll see. Give them here 332 00:37:01,564 --> 00:37:04,170 I'll eat them, for fuck sake. 333 00:37:04,250 --> 00:37:07,576 That's right, give them here! 334 00:37:07,697 --> 00:37:11,825 - Okay Cerda, let's play a game. - What are you doing? Stop it! 335 00:37:12,827 --> 00:37:14,911 Look at your shitty dog. 336 00:37:15,031 --> 00:37:17,797 Stop! Stop. I'll talk. I'll talk. 337 00:37:17,917 --> 00:37:21,164 Just one in four chance now, motherfucker. One in four. 338 00:37:21,284 --> 00:37:24,009 He's called Zef! He's called Zef. 339 00:37:25,452 --> 00:37:29,380 He's called Zef. They're planning a raid tonight in Gennevilliers... 340 00:37:29,500 --> 00:37:31,264 at the 'Quatre Fontaines'. 341 00:37:44,651 --> 00:37:47,817 Run a check of everyone with 'Zef' in their name, 342 00:37:50,222 --> 00:37:52,226 I'm with the bosses, if anyone asks. 343 00:38:10,542 --> 00:38:13,308 We've identified the cashpoint robbers. 344 00:38:13,428 --> 00:38:16,073 We're going to get them tonight in Gennevilliers. 345 00:38:16,194 --> 00:38:19,360 You'll need to inform the local authorities of the operation. 346 00:38:21,364 --> 00:38:24,931 Commander... we have a problem. 347 00:38:25,051 --> 00:38:29,340 The cocaine found at the Hoffmans' place has been analysed. 348 00:38:29,460 --> 00:38:33,107 - It's been traced back to here. - So what? 349 00:38:33,228 --> 00:38:36,715 So you'll need to put your offices at our disposal 350 00:38:36,835 --> 00:38:41,324 in order for Internal Affairs to carry out the necessary searches. 351 00:38:41,444 --> 00:38:46,614 Even if I'd taken the dope, d'you think I'd have left it in my office? 352 00:38:47,737 --> 00:38:50,542 You'll find nothing, because there's nothing to find. 353 00:38:50,663 --> 00:38:52,586 That's what we all hope, Commander. 354 00:38:52,707 --> 00:38:58,518 We also hope the investigation won't link you and the Hoffman brothers. 355 00:39:04,410 --> 00:39:06,895 Where were you on the night they were murdered? 356 00:39:07,095 --> 00:39:08,097 He was with me. 357 00:39:08,739 --> 00:39:14,190 If you can prove any different, I'll willingly give up my badge. 358 00:39:16,033 --> 00:39:19,320 - It's not quite got to that point. - Let him do his job, then, 359 00:39:43,448 --> 00:39:47,376 You don't owe me anything, Eddy. 360 00:39:47,496 --> 00:39:49,741 Our predecessors would have done the same. 361 00:39:49,941 --> 00:39:54,230 Nowadays, the police is like an orgy where everyone fucks everyone else. 362 00:39:55,953 --> 00:40:00,803 Leaving isn't the hardest thing, you know. 363 00:40:00,963 --> 00:40:04,450 What's hardest is not regretting the fact I'm leaving. 364 00:40:31,344 --> 00:40:33,348 Hi. 365 00:40:43,168 --> 00:40:46,454 - So, we want names! - Always the same questions! 366 00:40:46,574 --> 00:40:49,861 You've got his photo, so what more do you want? 367 00:40:49,981 --> 00:40:52,466 - Calm down - This turns you on, doesn't it? 368 00:40:52,586 --> 00:40:56,594 Meet in the 'Quatre Fontaines' car park at 6 pm. You're with me, Théo. 369 00:40:56,715 --> 00:40:58,999 We've got the face of our guy. 370 00:40:59,119 --> 00:41:01,284 Zef... Sorj Zeferian. 371 00:41:01,324 --> 00:41:03,408 He's got some record, so be prepared. 372 00:41:03,528 --> 00:41:05,372 Come on. 373 00:41:12,510 --> 00:41:15,915 Vogel and his dogs are on their way to search the place for cocaine. 374 00:41:20,765 --> 00:41:24,735 Bordier's covering for us. We had dinner at his place to celebrate his departure. 375 00:41:29,422 --> 00:41:31,386 Catch... 376 00:44:09,061 --> 00:44:12,190 Z1 to Z2, where are we at with backup? 377 00:44:13,310 --> 00:44:15,236 The local station has given us two Crime Squad teams. 378 00:44:16,356 --> 00:44:18,482 They're positioned at the other exit. 379 00:44:21,366 --> 00:44:24,216 - Any sign of movement? - Nothing. 380 00:44:49,663 --> 00:44:51,709 What's the story with the place you went to burn? 381 00:44:54,274 --> 00:44:56,879 It was the Hoffman brothers' place. 382 00:45:01,005 --> 00:45:05,813 The coke and the shooting was me and Walter. 383 00:45:05,933 --> 00:45:08,618 It's a long story. 384 00:45:14,472 --> 00:45:18,480 - Does Roxane know about it? - Why? 385 00:45:18,600 --> 00:45:21,406 I saw her with Vogel last night. 386 00:45:21,526 --> 00:45:23,612 She was in his car, chatting away to him. 387 00:45:24,733 --> 00:45:26,380 Chatting does mean grassing. 388 00:45:36,115 --> 00:45:38,060 Still nothing? 389 00:45:38,681 --> 00:45:40,366 Nothing. 390 00:46:28,981 --> 00:46:30,785 Move in. 391 00:46:36,113 --> 00:46:38,518 Police! Hands up! 392 00:46:38,638 --> 00:46:40,883 Freeze! Hands up! 393 00:46:41,003 --> 00:46:42,927 Get out! Get out of the car! 394 00:46:43,047 --> 00:46:46,374 Police! Get out! Freeze! 395 00:46:46,494 --> 00:46:50,141 Give me your hands, motherfucker! 396 00:46:50,262 --> 00:46:54,871 Freeze, you bastard! The other hand! 397 00:46:54,991 --> 00:46:59,480 Give me your other hand, motherfucker! The other hand! 398 00:47:00,442 --> 00:47:03,087 Your hands asshole! Show us your hands! 399 00:47:03,208 --> 00:47:07,095 And the other one! Hey! 400 00:47:09,216 --> 00:47:12,306 Fuck! Come on! Grenade! 32786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.