All language subtitles for Bellflower.2011.LIMITED.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,095 --> 00:00:10,194 Duasatu.com 2 00:00:27,695 --> 00:00:30,530 [Voices, Indistinct] 3 00:00:31,365 --> 00:00:34,909 [Distorted Crying, Muttering] 4 00:00:39,832 --> 00:00:42,458 ♪♪ [Acoustic Guitar: Arpeggios] 5 00:00:43,711 --> 00:00:45,920 [Crying, Muttering Continue] 6 00:00:48,632 --> 00:00:50,633 [Man] ♪ Lord ♪ 7 00:00:52,720 --> 00:00:54,804 ♪ We will be hurt ♪ 8 00:00:56,640 --> 00:00:59,016 ♪ But we'll be okay ♪ 9 00:01:02,563 --> 00:01:04,272 ♪ Lord ♪ 10 00:01:05,649 --> 00:01:08,651 ♪ Life will be blessed ♪♪ 11 00:01:16,785 --> 00:01:18,661 [Man] Okay. 12 00:01:18,746 --> 00:01:20,747 Imagine... 13 00:01:20,831 --> 00:01:23,040 the apocalypse is just starting, right? 14 00:01:23,167 --> 00:01:25,418 [Man #2 Chuckling] Okay, I'm imagining it. Okay. 15 00:01:25,502 --> 00:01:27,420 And nobody's ready, right? 16 00:01:27,504 --> 00:01:29,422 'Cause it just happened, and its all chaos, 17 00:01:29,506 --> 00:01:31,591 and everybody is like, "What do we do? 18 00:01:31,675 --> 00:01:34,427 Like, the fucking world is ending." 19 00:01:34,511 --> 00:01:37,430 And we roll up in the most evil-looking, 20 00:01:37,514 --> 00:01:39,432 rumbling, badass, 21 00:01:39,516 --> 00:01:41,851 flame-throwing muscle car. 22 00:01:41,935 --> 00:01:43,436 And one of us gets out... 23 00:01:43,520 --> 00:01:47,023 with a hundred pounds of brass and steel strapped to our back... 24 00:01:47,107 --> 00:01:50,985 and just starts torching everything, 25 00:01:51,069 --> 00:01:54,155 completely surrounded by fire. 26 00:01:54,281 --> 00:01:55,823 Okay? [Chuckles] 27 00:01:55,908 --> 00:01:58,159 Who do you think is going to be in charge? 28 00:01:58,285 --> 00:02:01,204 Mother Medusa? Motherfucking Medusa. 29 00:02:04,041 --> 00:02:07,960 Dude, I'm really not feeling like going out again tonight. 30 00:02:08,045 --> 00:02:10,296 That was the worst thing that could have happened. 31 00:02:10,380 --> 00:02:12,298 I don't know if that's the worst thing that could've happened. 32 00:02:12,382 --> 00:02:14,801 She could have spit on me or kicked me in the balls. 33 00:02:14,885 --> 00:02:16,344 That would've been awesome. 34 00:02:16,470 --> 00:02:18,387 We could've got beat up. [Both Chuckling] 35 00:02:20,974 --> 00:02:24,393 Okay, listen. We're going out again tonight. 36 00:02:27,314 --> 00:02:29,816 I, for real, am starting to feel like girls don't even like me anymore. 37 00:02:29,900 --> 00:02:32,443 Do you know what I was thinking earlier when I was looking into your eyes... 38 00:02:32,528 --> 00:02:34,445 when you were holding that big gun by me? 39 00:02:34,530 --> 00:02:35,947 [Chuckling] What? 40 00:02:36,073 --> 00:02:39,951 Dude, you harsh reminded me of Lord Humungous. [Laughing] 41 00:02:40,035 --> 00:02:41,744 No, I'm serious. It was awesome. 42 00:02:41,829 --> 00:02:45,581 And I was the Birdman. It was sweet. 43 00:02:45,666 --> 00:02:48,292 Okay, listen. We're going out tonight, 44 00:02:48,377 --> 00:02:50,086 and if I even catch you looking at someone... 45 00:02:50,170 --> 00:02:53,422 I don't care if it's a fucking guy... you're gonna hit on them. 46 00:02:53,507 --> 00:02:55,842 You're gonna pick them up, you're gonna take them home, 47 00:02:55,926 --> 00:02:58,010 and I am gonna be right by your side the whole time. 48 00:02:58,136 --> 00:02:59,846 [Laughing] Like, the whole time. 49 00:02:59,972 --> 00:03:02,348 Okay. Until the finishing act. 50 00:03:02,432 --> 00:03:03,933 All right. 51 00:03:05,769 --> 00:03:07,478 So we're sure we don't need that tank? 52 00:03:07,604 --> 00:03:09,063 Yeah. All right. 53 00:03:09,147 --> 00:03:10,648 You worried about ricochet? 54 00:03:10,732 --> 00:03:14,735 Dude, you're holding a 12-gauge, double-barrel, sawed-off shotgun. 55 00:03:14,862 --> 00:03:18,281 We're gonna be fine. All right. Okay. 56 00:03:18,365 --> 00:03:19,907 Wait. 57 00:03:33,797 --> 00:03:37,008 [Breathing Heavily] 58 00:03:37,092 --> 00:03:39,385 That's settled then. We're switching to diesel. 59 00:03:39,469 --> 00:03:42,179 [Both Laughing] 60 00:03:43,765 --> 00:03:46,642 Propane is for pussies. Propane is for pussies. 61 00:04:00,073 --> 00:04:02,491 Come on. It's time to get ready, dude. 62 00:04:02,576 --> 00:04:04,410 ♪♪ [Pop] 63 00:04:04,494 --> 00:04:05,953 [Man] Ladies and gentlemen, 64 00:04:06,038 --> 00:04:08,080 if I could have your attention for a couple moments. 65 00:04:08,165 --> 00:04:11,375 My name is John Huck, and it is time for the main event. 66 00:04:11,501 --> 00:04:13,252 [Man] Oh, yeah! [Patrons Whooping] 67 00:04:13,337 --> 00:04:15,963 [Applause] Whoo! 68 00:04:16,048 --> 00:04:19,050 Take a look at these nice little... 69 00:04:19,176 --> 00:04:21,928 crickets! [Crowd Groans] 70 00:04:22,012 --> 00:04:24,013 All right. Hey... Where's my spotlight? 71 00:04:24,097 --> 00:04:26,182 Hello. All right. Thank you. 72 00:04:26,266 --> 00:04:28,935 Now what I need are two dumb-asses to come up here... 73 00:04:29,019 --> 00:04:31,520 and compete in a cricket-eating contest... 74 00:04:31,605 --> 00:04:35,983 for this $50 gift certificate to some shitty restaurant. 75 00:04:36,068 --> 00:04:39,278 Hey, Johnny! What's up? 76 00:04:39,363 --> 00:04:41,197 Is that fucking Milly? 77 00:04:41,281 --> 00:04:43,783 I'll eat some bugs. What's the big deal? 78 00:04:43,867 --> 00:04:46,452 [John] Okay. Anybody here have what it takes... 79 00:04:46,536 --> 00:04:49,538 to, uh, beat this innocent little girl? 80 00:04:53,293 --> 00:04:56,128 What's up? [John] What is up? 81 00:04:56,254 --> 00:04:58,297 I'll take on that little daddy's girl. Okay. 82 00:04:58,423 --> 00:05:01,133 [Milly] Oh, damn. That sounds like a threat to me, right? 83 00:05:01,218 --> 00:05:02,802 All right, everybody. We got a match! [Man] Yeah! 84 00:05:02,886 --> 00:05:05,137 [Patrons Whooping] 85 00:05:10,477 --> 00:05:13,396 [No Audible Dialogue] 86 00:05:13,939 --> 00:05:16,857 ♪♪ [Pop] 87 00:05:23,865 --> 00:05:26,158 You're gonna get your ass kicked. 88 00:05:30,789 --> 00:05:33,082 ♪♪ [Continues] 89 00:05:33,166 --> 00:05:36,419 ♪♪ [Woman Singing, Indistinct] 90 00:05:56,189 --> 00:05:58,774 [Cheering, Applause] 91 00:06:00,527 --> 00:06:02,445 [No Audible Dialogue] 92 00:06:03,947 --> 00:06:07,033 Dude, I think that was the sweetest thing I've ever seen you do. 93 00:06:07,117 --> 00:06:08,826 I think that was the stupidest thing I've ever done. 94 00:06:08,952 --> 00:06:11,746 Dude, did you get her phone number? Fuck you. 95 00:06:11,830 --> 00:06:13,414 [Laughing] Hey, guys. 96 00:06:13,498 --> 00:06:16,459 Oh, my God, if it isn't the criminal bitch... 97 00:06:16,543 --> 00:06:18,294 who stole all the glory from my main man. 98 00:06:18,378 --> 00:06:21,714 - Hey, it's what I do. - What's up? Have a seat. 99 00:06:21,798 --> 00:06:23,090 All right. Oh. Hey. 100 00:06:23,175 --> 00:06:24,300 Hey. 101 00:06:25,802 --> 00:06:27,970 That was quite the show you put on up there. 102 00:06:28,055 --> 00:06:30,222 Aw, thank you. Yeah, it's been, like, 12 hours... 103 00:06:30,307 --> 00:06:32,558 since I've seen a girl put that much gross shit in her mouth. 104 00:06:32,642 --> 00:06:36,645 Oh, wow. Quite the charmer. 105 00:06:36,730 --> 00:06:38,898 I'm sorry. Um, I'm Aiden. 106 00:06:39,024 --> 00:06:41,484 Milly. Just to let you guys know, 107 00:06:41,568 --> 00:06:45,404 that's probably the dumbest fucking thing I've seen anybody do for $50 in my life. 108 00:06:45,530 --> 00:06:48,532 [Woman] Oh, you think that's dumb? You guys should've been here last week. 109 00:06:48,658 --> 00:06:50,284 [Aiden] What? We were here last week! You were here? 110 00:06:50,368 --> 00:06:53,245 Yeah. When the creepy old guy came out of the crowd. 111 00:06:53,330 --> 00:06:55,664 No shit! What was wrong with that guy? 112 00:06:55,749 --> 00:06:58,084 So you were actually gonna let them set you on fire? 113 00:06:58,168 --> 00:07:00,419 I'm gonna let you in on a little secret. 114 00:07:00,504 --> 00:07:02,463 - They did set me on fire. - What? 115 00:07:02,547 --> 00:07:04,757 - Yes! - We stayed after hours. 116 00:07:04,841 --> 00:07:06,509 And I missed it? Yup. 117 00:07:06,593 --> 00:07:08,344 Oh, my God. That was all I wanted that night... 118 00:07:08,428 --> 00:07:09,929 was to fucking see that shit. 119 00:07:10,013 --> 00:07:11,472 [Milly, Indistinct] 120 00:07:11,556 --> 00:07:14,183 ♪♪ [Woman Singing Pop] 121 00:07:29,282 --> 00:07:31,242 [Laughing] 122 00:07:31,368 --> 00:07:33,452 Looks like you made some friends. Yeah! 123 00:07:33,537 --> 00:07:35,454 Watch out for these boys. They're bad news. 124 00:07:35,539 --> 00:07:37,873 Oh, they have to watch out for us. 125 00:07:37,958 --> 00:07:40,960 Okay. We're gonna need... 126 00:07:41,044 --> 00:07:43,170 three pitchers of beer and a round of shots. 127 00:07:43,296 --> 00:07:45,214 Oh, my God. No. What? 128 00:07:45,298 --> 00:07:48,592 Okay. Make it whiskey. Wait. Right? Right? 129 00:07:48,718 --> 00:07:50,511 Joe! Two shots of whiskey each. 130 00:07:50,595 --> 00:07:53,013 And do you have a deck of playing cards? 131 00:07:53,098 --> 00:07:55,641 [Waitress] You know, it's illegal for me to give you cards in here. 132 00:07:55,725 --> 00:07:57,810 [Aiden] Actually, I did know that. Good. 133 00:07:57,936 --> 00:08:00,020 Hey, there, buddy. Hey. 134 00:08:00,105 --> 00:08:02,523 Did you think you could just sneak away and I wouldn't notice? 135 00:08:02,607 --> 00:08:05,025 I wasn't sneaking away. I was just getting you your drink. 136 00:08:05,110 --> 00:08:06,694 Really? Yes. 137 00:08:06,778 --> 00:08:08,779 But I'm very bad at getting bartenders' attention. 138 00:08:08,905 --> 00:08:12,032 That's okay. We can do it together. Okay. Cool. 139 00:08:12,117 --> 00:08:15,161 So your friend— He's a little bit of a bastard. 140 00:08:15,245 --> 00:08:17,997 What, Aiden? Ah! Ohh! Go! 141 00:08:18,081 --> 00:08:20,082 Mmm. No. He's just crazy. 142 00:08:20,167 --> 00:08:22,960 Once you get to know him, he's, like, the sweetest dude you'll ever know. 143 00:08:23,086 --> 00:08:25,588 I'm sure. Hey. I was wondering when you were gonna come see me. 144 00:08:25,672 --> 00:08:27,214 [Milly] Sorry. Been busy. How you doing? 145 00:08:27,340 --> 00:08:30,009 [Bartender] Good. You know, just the usual. Yeah, I hear you. 146 00:08:30,093 --> 00:08:32,386 So what can I get for you? Um, 147 00:08:32,470 --> 00:08:35,890 I'm gonna get two beers and two shots of whiskey. 148 00:08:36,016 --> 00:08:37,683 [Mutters] That's perfect. 149 00:08:37,767 --> 00:08:39,643 Nice. 150 00:08:39,769 --> 00:08:41,645 So your name's Woodrow? Yes. 151 00:08:41,771 --> 00:08:43,689 Milly. Nice to meet you. 152 00:08:43,773 --> 00:08:46,025 Likewise. 153 00:08:46,151 --> 00:08:48,652 So that was awesome, right? What? 154 00:08:48,778 --> 00:08:51,363 The contest. Oh, yeah, yeah, yeah. 155 00:08:51,448 --> 00:08:53,199 We put on this whole little show. 156 00:08:53,325 --> 00:08:55,117 You called me a daddy's girl. Yeah. 157 00:08:55,202 --> 00:08:57,203 I was like, "Ooh, who is this guy?" 158 00:08:57,287 --> 00:08:59,830 And then I couldn't even eat a single grasshopper. 159 00:08:59,956 --> 00:09:03,209 Oh, you were right. Uh, maybe. 160 00:09:03,293 --> 00:09:06,253 So who are you? Where are you from? What do you do? 161 00:09:06,338 --> 00:09:07,880 Uh, wow. Okay. 162 00:09:07,964 --> 00:09:10,049 Um, I live around here, 163 00:09:10,133 --> 00:09:12,676 but I'm from Wisconsin originally. 164 00:09:12,802 --> 00:09:15,721 And I spend— Oh, my God. 165 00:09:15,805 --> 00:09:17,640 What? 166 00:09:17,724 --> 00:09:20,309 Sorry. Um, your shoes. 167 00:09:20,393 --> 00:09:24,230 Oh, yeah. I need to get new ones. They're pretty bad. 168 00:09:24,314 --> 00:09:26,273 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. What do you do? 169 00:09:26,358 --> 00:09:28,692 Oh, um, I'm building a flamethrower. 170 00:09:28,818 --> 00:09:31,362 You're building a flamethrower? Yes. 171 00:09:31,488 --> 00:09:34,406 Fuck you. No, I really am. 172 00:09:34,491 --> 00:09:36,283 And I'm really excited about it. 173 00:09:36,368 --> 00:09:39,828 That is probably the weirdest thing I have ever heard. 174 00:09:40,789 --> 00:09:42,248 I like you. 175 00:09:42,332 --> 00:09:43,916 I like you too. 176 00:09:44,000 --> 00:09:46,418 [Whooping] 177 00:09:46,503 --> 00:09:49,129 [Aiden] Okay, drink a pitcher. 178 00:09:49,214 --> 00:09:51,757 I'm drunk. I can't. Okay. I'll make you a deal. 179 00:09:51,841 --> 00:09:54,426 Will you go home with me if I drink this entire pitcher? 180 00:09:54,511 --> 00:09:55,970 No. 181 00:09:56,054 --> 00:09:58,180 Okay. It's a deal then. 182 00:10:00,016 --> 00:10:02,268 [Woman Laughs] Oh, my God. Ew. 183 00:10:02,352 --> 00:10:03,644 No. 184 00:10:03,728 --> 00:10:05,521 Ohh! 185 00:10:05,605 --> 00:10:07,606 Oh, my God. 186 00:10:07,691 --> 00:10:09,733 Ahhh! 187 00:10:10,944 --> 00:10:12,861 Hey! 188 00:10:12,946 --> 00:10:15,698 Are you guys doing okay over there? 189 00:10:19,119 --> 00:10:21,704 I think he's coming over here. 190 00:10:21,788 --> 00:10:24,623 Shit. 191 00:10:24,708 --> 00:10:27,626 [Aiden] Okay. You put this between your boobs. 192 00:10:27,711 --> 00:10:29,461 Wait. No, no, no. 193 00:10:29,546 --> 00:10:32,047 And you put this in your mouth. 194 00:10:32,132 --> 00:10:34,049 Don't be a pussy. 195 00:10:34,134 --> 00:10:36,176 [Groans] 196 00:10:37,554 --> 00:10:39,138 So? So? 197 00:10:39,222 --> 00:10:42,141 Um, it was really, really awesome meeting you tonight. 198 00:10:42,225 --> 00:10:43,726 You too. 199 00:10:43,810 --> 00:10:46,145 Can I take you out sometime? 200 00:10:46,229 --> 00:10:47,688 Of course. 201 00:10:47,772 --> 00:10:50,774 Okay. Can I take you out to dinner tomorrow? 202 00:10:50,900 --> 00:10:53,610 Yes. Okay. Cool. 203 00:10:53,737 --> 00:10:56,280 Do you want my number? Yes, I do. 204 00:10:56,406 --> 00:10:59,742 That's what I need is your number. Okay. Okay. Oh. 205 00:11:21,097 --> 00:11:23,182 [Water Running] 206 00:11:38,323 --> 00:11:41,033 What up, dog? Hey. What's up? 207 00:11:41,159 --> 00:11:43,077 Hmm, hmm, hmm! How you doing? 208 00:11:43,161 --> 00:11:46,372 Oh, shit. Yeah. 209 00:11:46,456 --> 00:11:48,874 Where did you go? 210 00:11:48,958 --> 00:11:52,544 Oh, wait. What, is this Saturday already? 211 00:11:52,670 --> 00:11:54,505 Yes. What'd they have you do tonight? 212 00:11:54,631 --> 00:11:56,423 Swallow flaming swords and shit? Oh, God. 213 00:11:56,549 --> 00:11:59,635 What? No. 214 00:11:59,719 --> 00:12:04,723 They had me eating crickets. Live. 215 00:12:04,808 --> 00:12:06,725 That's disgusting, Milly. [Chuckling] 216 00:12:06,810 --> 00:12:07,726 I know. 217 00:12:07,811 --> 00:12:10,104 Seriously, that's gross. 218 00:12:10,188 --> 00:12:12,773 I mean, it's a good way to get sick too. 219 00:12:13,566 --> 00:12:15,067 Actually, 220 00:12:18,196 --> 00:12:20,697 I met this really cool guy tonight. 221 00:12:22,575 --> 00:12:24,243 Yeah? [Mutters] 222 00:12:27,580 --> 00:12:30,290 He was going against me in the contest, 223 00:12:30,375 --> 00:12:33,085 and I totally schooled him. 224 00:12:39,968 --> 00:12:43,053 Well, I am going to sleep. 225 00:12:44,681 --> 00:12:47,057 Okay. Good night. 226 00:12:47,142 --> 00:12:48,642 Night. 227 00:12:54,858 --> 00:12:58,110 [Alarm Blaring] 228 00:13:00,613 --> 00:13:02,698 ♪♪ [Humming] 229 00:13:21,926 --> 00:13:24,970 [Woman] ♪ Havin' troubles tellin' how I feel ♪ 230 00:13:25,054 --> 00:13:29,808 ♪ But I can dance, dance, dance ♪ 231 00:13:29,893 --> 00:13:32,978 ♪ Couldn't possibly tell you how I mean ♪ 232 00:13:33,062 --> 00:13:36,023 ♪ But I can dance, dance, dance ♪ 233 00:13:36,107 --> 00:13:39,318 Ah. ♪ So when I trip on my feet ♪ 234 00:13:39,402 --> 00:13:40,903 ♪ Look at the beat ♪ 235 00:13:40,987 --> 00:13:45,073 ♪ It was all written in the sand ♪ 236 00:13:45,158 --> 00:13:48,702 ♪ When I'm shaking my hips, look for the swing ♪ 237 00:13:48,786 --> 00:13:52,581 ♪ It was all written in the air ♪ 238 00:13:52,665 --> 00:13:56,043 ♪ Oh, dance ♪ 239 00:13:56,127 --> 00:14:00,005 ♪ I was a dancer all along ♪ 240 00:14:00,089 --> 00:14:03,842 ♪ Dance, dance, dance ♪ 241 00:14:03,927 --> 00:14:08,096 ♪ Words can never make up for what you do ♪ 242 00:14:09,057 --> 00:14:10,557 ♪ Easy conversations... ♪♪ 243 00:14:27,367 --> 00:14:29,451 ♪♪ [Humming] 244 00:14:38,336 --> 00:14:39,836 [Gas Hisses] 245 00:14:40,964 --> 00:14:42,798 ♪♪ [Humming] 246 00:14:52,225 --> 00:14:55,978 ♪... Make up for what you do ♪♪ 247 00:14:56,062 --> 00:14:58,272 ♪♪ [Saxophone: Solo] 248 00:15:01,859 --> 00:15:03,360 ♪♪ [Ends] 249 00:15:05,196 --> 00:15:08,156 Hey, Mr. Dancy Feet, you wanna come and hold this for a second? 250 00:15:08,241 --> 00:15:09,575 Yeah. 251 00:15:12,287 --> 00:15:14,204 That girl last night? Yeah? 252 00:15:14,330 --> 00:15:16,665 Was fucking crazy, right? I know, dude. 253 00:15:16,749 --> 00:15:18,959 She kicked your ass at eating grasshoppers. 254 00:15:19,043 --> 00:15:21,295 [Grunts] [Clanging] 255 00:15:23,506 --> 00:15:25,132 That's it. 256 00:15:26,467 --> 00:15:28,260 I can't believe it's finally finished. 257 00:15:28,344 --> 00:15:30,262 I can't believe it's finally finished, and we can't test it... 258 00:15:30,388 --> 00:15:32,889 till we have one stupid-ass piece. Oh, I know. I know. 259 00:15:32,974 --> 00:15:35,559 Carlos said we'd get the piece tomorrow for sure, so- 260 00:15:35,643 --> 00:15:37,853 Oh. Better be. 261 00:15:37,937 --> 00:15:40,397 [Sighs, Grunts] 262 00:15:44,152 --> 00:15:46,194 What's up? Huh? 263 00:15:46,279 --> 00:15:47,654 Nothing, dude. What's up? 264 00:15:47,739 --> 00:15:50,657 Dude, I cannot believe you ate grasshoppers to pick up a girl. 265 00:15:50,742 --> 00:15:52,242 No. I know. That was retarded. 266 00:15:52,368 --> 00:15:53,869 No. That's, like, something I would do. Yeah. 267 00:15:53,953 --> 00:15:57,122 Sweet. Oh, fuck, dude. 268 00:15:57,248 --> 00:15:59,458 You should bone her. Yeah. 269 00:15:59,542 --> 00:16:01,001 You get her phone number? 270 00:16:01,085 --> 00:16:03,420 Yeah. Yeah. Yeah. 271 00:16:03,504 --> 00:16:06,465 Uh, no. Actually, I'm going on a date tonight. 272 00:16:06,549 --> 00:16:08,884 Cool. Congratulations. 273 00:16:09,010 --> 00:16:11,762 Thanks. Oh, I'm going over to Elliot's, 274 00:16:11,888 --> 00:16:15,349 - so if you finish with your little datey thing, you could stop by later. - Okay. 275 00:16:15,433 --> 00:16:16,850 Unless it goes super well. 276 00:16:16,934 --> 00:16:18,769 I guess I might not see you till the morning. 277 00:16:18,853 --> 00:16:21,021 - I wonder. - And then we could test this bad boy. 278 00:16:21,147 --> 00:16:23,815 [Chuckling] Yeah. Sweet. 279 00:16:23,900 --> 00:16:27,277 [Milly] Mike, have you seen my ChapStick? Get up. 280 00:16:27,362 --> 00:16:28,737 Aha! 281 00:16:28,821 --> 00:16:31,365 - See? Ha, ha. - Wow. 282 00:16:32,825 --> 00:16:34,368 What are you doing? 283 00:16:34,452 --> 00:16:36,536 Getting ready. 284 00:16:36,621 --> 00:16:38,413 Getting ready for what? 285 00:16:38,498 --> 00:16:42,876 I have a date with that guy I told you about last night. 286 00:16:56,224 --> 00:17:00,185 Did you drop off the rent check yet? 287 00:17:00,269 --> 00:17:03,480 Um, no. I forgot. 288 00:17:03,564 --> 00:17:05,482 Come on, Milly. It's a week late already. 289 00:17:05,566 --> 00:17:07,442 Oh, come on. It doesn't matter. 290 00:17:07,568 --> 00:17:10,320 The landlord has a crush on me anyways. [Knocking] 291 00:17:10,405 --> 00:17:13,865 That's him. Can you get it? 292 00:17:13,950 --> 00:17:16,159 Mike? [Sighs] 293 00:17:16,244 --> 00:17:17,744 Thank you. 294 00:17:21,833 --> 00:17:24,710 Hey, is, uh, Milly here? 295 00:17:24,794 --> 00:17:26,378 Who are you? 296 00:17:26,462 --> 00:17:28,046 Woodrow. 297 00:17:28,131 --> 00:17:29,172 [Chuckles] 298 00:17:29,257 --> 00:17:31,425 Hey. Hey. 299 00:17:31,509 --> 00:17:34,136 Hey, there, buddy. [Chuckles] 300 00:17:34,220 --> 00:17:36,138 Bye. 301 00:17:37,140 --> 00:17:38,974 So where do you want to go eat? 302 00:17:39,058 --> 00:17:42,394 Well, I was thinking, 'cause it's our first time hanging out, 303 00:17:42,478 --> 00:17:44,396 I should take you somewhere nice. 304 00:17:44,480 --> 00:17:47,149 Uh, yeah. Fuck that. What? 305 00:17:47,233 --> 00:17:50,610 I want you to take me to the cheapest, nastiest, 306 00:17:50,695 --> 00:17:52,612 scariest place that you know of. 307 00:17:52,697 --> 00:17:54,156 Oh, my God. Yeah. 308 00:17:54,240 --> 00:17:56,366 If I don't get sick, I'm gonna be pissed off. 309 00:17:56,451 --> 00:17:58,785 Okay. Okay. 310 00:17:58,870 --> 00:18:01,872 Okay. You know what? I think I know somewhere we could go. 311 00:18:01,998 --> 00:18:03,999 All right. Where is it? Um, 312 00:18:04,083 --> 00:18:06,251 it's, like, halfway across the country. 313 00:18:06,377 --> 00:18:09,921 What? Where? Texas. 314 00:18:10,006 --> 00:18:12,507 Uh, me and Aiden stopped there on a road trip. 315 00:18:12,592 --> 00:18:15,177 Like, we didn't go in, but it was, like, really scary. 316 00:18:17,847 --> 00:18:19,222 All right. Let's go. 317 00:18:19,348 --> 00:18:20,766 Shut up. No. 318 00:18:20,850 --> 00:18:23,643 What? You wouldn't actually drive all the way to Texas with me right now? 319 00:18:23,728 --> 00:18:25,228 I would. You wouldn't. 320 00:18:25,313 --> 00:18:27,647 I am not scared. I will absolutely go. 321 00:18:27,732 --> 00:18:30,233 I am not scared either. I will go. 322 00:18:30,359 --> 00:18:31,943 Fine. All right. It's on. 323 00:18:32,069 --> 00:18:33,820 Okay. Okay. Let's go. 324 00:18:33,946 --> 00:18:36,948 All right. [Chuckles] 325 00:18:37,074 --> 00:18:38,742 Are those for me? Oh! 326 00:18:38,826 --> 00:18:40,786 Yes. Here. These are for you. 327 00:18:40,870 --> 00:18:42,370 Thank you. That's cute. 328 00:18:42,455 --> 00:18:43,955 You're welcome. 329 00:18:44,040 --> 00:18:46,374 Oh, um, this is for you. 330 00:18:46,459 --> 00:18:48,502 Oh. What? What is this? 331 00:18:48,628 --> 00:18:51,797 Just open it. A whole box. 332 00:18:51,881 --> 00:18:55,258 I felt really bad the other night when I was making fun of your shoes- 333 00:18:55,384 --> 00:18:58,637 Oh, yeah. ...so I got you some more. 334 00:18:58,721 --> 00:19:01,681 That's really nice of you. Oh, my God. 335 00:19:01,766 --> 00:19:05,060 I know it's psycho getting you a present on the first date, but... 336 00:19:05,144 --> 00:19:06,353 Date, huh? 337 00:19:06,437 --> 00:19:08,730 Shut up. Put them on. 338 00:19:08,856 --> 00:19:12,234 [Woodrow] Yes. [Milly] Why'd you come here? 339 00:19:12,318 --> 00:19:16,071 Um 'cause California is the place to go when you're from Wisconsin. 340 00:19:16,155 --> 00:19:17,656 Totally. 341 00:19:17,740 --> 00:19:19,658 So what is all this? 342 00:19:19,742 --> 00:19:21,284 Aha. 343 00:19:21,410 --> 00:19:24,496 Okay. Take one of those Dixie cups. Okay. 344 00:19:24,580 --> 00:19:28,708 And then put it underneath the spout. 345 00:19:28,793 --> 00:19:30,502 Okay. 346 00:19:30,586 --> 00:19:34,047 And turn on the passenger seat heat to pressurize the system. 347 00:19:34,131 --> 00:19:36,216 Okay. And then itjust works by pressing the button. 348 00:19:36,300 --> 00:19:38,593 Oh, my God. 349 00:19:38,678 --> 00:19:40,637 What is it? 350 00:19:40,763 --> 00:19:44,432 Does it look weird? It's whiskey. No. Oh, my God. 351 00:19:46,269 --> 00:19:47,686 Yeah. Is it awesome? 352 00:19:47,812 --> 00:19:50,647 Is it safe? It's totally safe. 353 00:19:53,484 --> 00:19:54,985 Aaah! 354 00:19:55,069 --> 00:19:56,862 Dude, it's like- 355 00:19:56,946 --> 00:20:00,282 It's like a James Bond car for drunks. 356 00:20:00,366 --> 00:20:01,533 [Laughs] 357 00:20:01,617 --> 00:20:03,702 So, you, like, built this? 358 00:20:03,786 --> 00:20:05,453 Yes. Yes. 359 00:20:05,538 --> 00:20:06,580 Okay. 360 00:20:06,664 --> 00:20:08,582 It's, like, a hobby, I guess. 361 00:20:08,666 --> 00:20:10,667 Okay. So tell me about the flamethrower then. 362 00:20:10,751 --> 00:20:12,377 Ah, the flamethrower. 363 00:20:12,461 --> 00:20:16,548 So when me and Aiden were kids in Wisconsin, 364 00:20:16,674 --> 00:20:19,759 we saw Mad Max onTV. Yep. 365 00:20:19,844 --> 00:20:21,970 We recorded it on a V.H.S. Tape... 366 00:20:22,054 --> 00:20:23,805 and watched it, like, a hundred times. 367 00:20:23,931 --> 00:20:25,557 Totally. And then our minds got warped, 368 00:20:25,641 --> 00:20:28,560 and we decided that we absolutely had to have... 369 00:20:28,644 --> 00:20:30,562 our own flamethrower... 370 00:20:30,646 --> 00:20:32,564 and, like, a Mad Max muscle car that shoots flames out... 371 00:20:32,648 --> 00:20:35,108 and has an engine sticking out of the hood and is really scary. 372 00:20:35,192 --> 00:20:37,360 And— Thank you. 373 00:20:40,364 --> 00:20:44,868 And then, if and when the apocalypse happens— Right. 374 00:20:44,952 --> 00:20:47,913 We're set up to rule over the wasteland... 375 00:20:47,997 --> 00:20:50,916 with our gang Mother Medusa. 376 00:20:51,000 --> 00:20:52,584 You know Mad Max, right? 377 00:20:52,668 --> 00:20:54,753 Yes, I know Mad Max. Come on. 378 00:20:54,837 --> 00:20:56,713 Okay. Sorry. 379 00:20:56,797 --> 00:20:58,298 I think I usually tell it better... 380 00:20:58,382 --> 00:21:00,926 so I seem cool. 381 00:21:01,010 --> 00:21:04,763 No. That was perfect to make you seem really cool. 382 00:21:04,847 --> 00:21:06,348 [Both Laugh] 383 00:21:06,432 --> 00:21:07,933 Okay, good. 384 00:21:08,017 --> 00:21:11,770 I expect to become an honorary member someday. 385 00:21:11,854 --> 00:21:13,730 We could probably work something out. 386 00:21:13,856 --> 00:21:16,524 A Medusa, if you will. Yes. 387 00:21:17,902 --> 00:21:20,278 Yeah? Yeah, we'll see. 388 00:21:21,572 --> 00:21:23,114 ♪♪ [Radio: Pop] Nice. 389 00:21:23,199 --> 00:21:24,574 Oh. 390 00:21:26,077 --> 00:21:28,328 For you. Awesome. 391 00:21:28,412 --> 00:21:30,080 And for me. 392 00:21:46,555 --> 00:21:47,889 Woodrow? 393 00:21:52,228 --> 00:21:54,479 [Man On Radio] ♪ If you grew up with white boys ♪ 394 00:21:54,563 --> 00:21:57,649 ♪ Who only look at black and Puerto Rican porno ♪ 395 00:21:57,733 --> 00:22:00,527 ♪ 'Cause they want something that their dad don't got ♪ 396 00:22:00,611 --> 00:22:02,487 ♪ Then you know where you're at ♪ 397 00:22:02,571 --> 00:22:06,199 ♪ Mortaring your ear holes shut in a rush with wet coke ♪ 398 00:22:06,283 --> 00:22:09,411 ♪ In a Starbucks bathroom with the door closed ♪ 399 00:22:09,495 --> 00:22:12,706 ♪ On booze, I'm left in residue and confused ♪ 400 00:22:12,790 --> 00:22:15,834 ♪ Like the first time you used soft water down— ♪♪ 401 00:22:15,918 --> 00:22:17,419 ♪♪ [Radio Off] 402 00:22:18,671 --> 00:22:20,755 [Door Closing] 403 00:22:24,260 --> 00:22:26,970 Oh, shit. [Muttering] 404 00:22:28,597 --> 00:22:32,100 I need a shot to deal with this. 405 00:22:33,602 --> 00:22:35,895 Here's a little one for you. 406 00:22:36,022 --> 00:22:38,940 Uh- Oh, my God! [Laughing] 407 00:22:39,025 --> 00:22:41,693 [Chuckling] This is huge. 408 00:22:42,862 --> 00:22:45,155 Cheers. [Mutters] 409 00:22:59,879 --> 00:23:01,504 Well? [Chuckles] 410 00:23:01,630 --> 00:23:04,257 Check this out. I'm scared. 411 00:23:04,341 --> 00:23:06,718 That's good. You've done yourjob. 412 00:23:06,802 --> 00:23:08,720 Do you see this? 413 00:23:08,804 --> 00:23:10,472 What, the railroad special? 414 00:23:10,556 --> 00:23:12,140 [Chuckling] Yeah. Served all night. 415 00:23:12,224 --> 00:23:14,059 And day-old meat loaf. 416 00:23:14,185 --> 00:23:15,852 That's not half bad at all. Well, well, well. 417 00:23:15,936 --> 00:23:18,271 Look who got dipped in the pretty sauce. 418 00:23:21,650 --> 00:23:23,610 Did he just grab your ass? Yes. That's fine. 419 00:23:23,736 --> 00:23:25,403 Wait. Hold on a second. No. 420 00:23:25,488 --> 00:23:26,988 Hey, buddy, 421 00:23:27,073 --> 00:23:29,532 you gonna apologize to her for that? 422 00:23:29,617 --> 00:23:32,368 - Why don't you take it easy, buddy? - Dude— 423 00:23:32,453 --> 00:23:34,621 Hey, I don't think you're listening to me. 424 00:23:34,705 --> 00:23:36,664 I'm dead serious when I'm telling you right now, 425 00:23:36,749 --> 00:23:38,666 I will beat the living fucking shit out of you... 426 00:23:38,751 --> 00:23:41,252 if you don't apologize to her right now. 427 00:23:41,337 --> 00:23:43,338 Woodrow, let's go, seriously. 428 00:23:45,216 --> 00:23:47,258 [Milly Laughing] 429 00:23:49,178 --> 00:23:50,512 Holy shit. 430 00:23:50,596 --> 00:23:52,847 I was the one that was supposed to get sick. 431 00:23:52,932 --> 00:23:54,307 [Spits] Yeah. 432 00:23:54,391 --> 00:23:56,643 That didn't go as well as I thought it would. 433 00:23:57,853 --> 00:23:59,312 [Groans] 434 00:23:59,396 --> 00:24:01,106 Mmm. 435 00:24:01,190 --> 00:24:02,440 Okay. 436 00:24:02,566 --> 00:24:05,151 Are you okay? Mm-hmm. 437 00:24:05,277 --> 00:24:07,904 Mmm. Where did you learn to fight like that, mister? 438 00:24:08,030 --> 00:24:10,365 Fuck you. [Laughing] 439 00:24:10,449 --> 00:24:13,368 Whatever, dude. Fucking badass. 440 00:24:23,129 --> 00:24:24,629 Oh, hey. What's up, Courtney? Hi, Mike. 441 00:24:24,713 --> 00:24:26,631 Come on in. Thanks. 442 00:24:26,715 --> 00:24:28,508 What ya doing? 443 00:24:28,592 --> 00:24:30,969 Uh, just having some people over little later, 444 00:24:31,095 --> 00:24:32,887 so I'm cooking. Cool. 445 00:24:33,889 --> 00:24:35,723 Fun. Yeah. 446 00:24:36,934 --> 00:24:38,935 So, have you seen Milly lately? 447 00:24:39,019 --> 00:24:40,478 No. 448 00:24:40,563 --> 00:24:43,648 Do you know where she is by any chance? 449 00:24:43,732 --> 00:24:45,817 Yeah. She ran off with some dude. 450 00:24:45,901 --> 00:24:47,402 Woodrow? 451 00:24:47,486 --> 00:24:49,737 Yeah, Woodrow. That guy. 452 00:24:49,822 --> 00:24:52,824 She, uh, left a message on the machine yesterday. 453 00:24:52,908 --> 00:24:54,826 What did she say? 454 00:24:54,910 --> 00:24:56,703 She's in Texas or some shit. 455 00:24:56,787 --> 00:24:58,288 God knows. 456 00:24:59,582 --> 00:25:01,040 I hope she gets back in time. 457 00:25:01,125 --> 00:25:03,668 You guys can still come over and party even if she's not back yet. 458 00:25:03,752 --> 00:25:05,503 I still live here too. 459 00:25:05,588 --> 00:25:08,548 Speaking of which, I paid her rent again. 460 00:25:08,632 --> 00:25:10,341 [Sighs] Tsk. 461 00:25:10,426 --> 00:25:12,844 Um- 462 00:25:12,928 --> 00:25:15,555 What are you making? 463 00:25:15,639 --> 00:25:17,182 Smokies. 464 00:25:17,266 --> 00:25:18,391 Smokies? 465 00:25:18,475 --> 00:25:20,059 Yeah. Smokies. They're really good. 466 00:25:20,144 --> 00:25:22,520 They're just, like, little tiny wieners? 467 00:25:22,646 --> 00:25:24,147 Yes. Really? 468 00:25:24,273 --> 00:25:27,317 Little hot dogs. That's what you chose to make for your friends... 469 00:25:27,443 --> 00:25:29,360 little wieners. Yeah. 470 00:25:29,445 --> 00:25:32,238 That's an interesting choice. 471 00:25:32,364 --> 00:25:35,533 And I really like this apron too. Thank you. Okay. 472 00:25:35,659 --> 00:25:37,368 It really brings out your eye color. Bye. 473 00:25:37,494 --> 00:25:39,537 A nice teal. Get outta here. I will see you— 474 00:25:39,622 --> 00:25:41,831 Hey, maybe you can make those Smokies for my birthday. 475 00:25:41,957 --> 00:25:44,042 Maybe I will. Maybe I should try one just to— 476 00:25:44,126 --> 00:25:46,586 No, don't touch. If you leave, I'll make them for you. 477 00:25:46,670 --> 00:25:48,713 Really? I promise. But go. 478 00:25:48,797 --> 00:25:51,049 Come on, Layla. Let's go. 479 00:25:51,133 --> 00:25:53,343 [Milly] ♪ Doodily-do ♪ 480 00:25:53,427 --> 00:25:55,220 ♪ When I doodily-do ♪ 481 00:25:55,304 --> 00:25:58,056 ♪♪ [Humming] 482 00:25:58,140 --> 00:26:00,934 [Laughing] 483 00:26:01,018 --> 00:26:03,895 ♪ And I— ♪ ♪♪ [Humming] 484 00:26:03,979 --> 00:26:06,898 ♪ I doodily-do when I doodle my doodle ♪ 485 00:26:06,982 --> 00:26:10,985 ♪ All us diddle when I get pushed up the middle ♪ 486 00:26:11,070 --> 00:26:13,655 Miss Thing! [Laughing] 487 00:26:20,704 --> 00:26:23,164 How's your face feel? Hmm? 488 00:26:24,124 --> 00:26:26,000 Oh, it's not bad. 489 00:26:26,085 --> 00:26:28,086 Your eye is really swollen. 490 00:26:28,170 --> 00:26:30,171 It's not that swollen. [Chuckles] 491 00:26:30,256 --> 00:26:32,757 [Groans] You're crazy. 492 00:26:32,841 --> 00:26:36,177 Mmm. Does it look cool? 493 00:26:36,262 --> 00:26:38,137 What, you acting crazy? 494 00:26:38,222 --> 00:26:40,932 No, my eye. 495 00:26:41,016 --> 00:26:42,934 Yeah, it's pretty tough. 496 00:26:43,018 --> 00:26:44,519 Okay. 497 00:26:46,855 --> 00:26:49,774 This is nice. Why do you keep saying that? 498 00:26:49,858 --> 00:26:52,026 I don't know. 'Cause it is. 499 00:26:52,111 --> 00:26:53,987 You're so cute. 500 00:26:54,071 --> 00:26:55,822 Mmm. Thank you. 501 00:26:55,906 --> 00:26:57,824 You're pretty cute too. 502 00:26:57,908 --> 00:26:59,659 [Laughing] 503 00:26:59,743 --> 00:27:02,870 Mmm. 504 00:27:02,955 --> 00:27:05,707 This is nice though. [Chuckling] 505 00:27:05,791 --> 00:27:07,458 [Chuckling] 506 00:27:07,543 --> 00:27:09,836 Mmm. 507 00:27:09,920 --> 00:27:12,880 ♪♪ [Radio: Rock Ballad] 508 00:27:18,929 --> 00:27:20,972 Do you have a boyfriend? 509 00:27:21,056 --> 00:27:22,307 What? 510 00:27:22,391 --> 00:27:24,809 I don't know. 511 00:27:24,893 --> 00:27:28,646 Do you think that I would be on this trip with you if I had a boyfriend? 512 00:27:28,731 --> 00:27:30,064 I don't know. 513 00:27:30,149 --> 00:27:32,066 I mean, I hope not, I guess. 514 00:27:32,151 --> 00:27:34,152 I don't have a boyfriend, silly. 515 00:27:34,236 --> 00:27:35,737 Okay. 516 00:27:35,821 --> 00:27:37,739 Sorry. 517 00:27:37,823 --> 00:27:40,325 ♪♪ [Continues] 518 00:27:40,409 --> 00:27:43,661 I think you might be my girlfriend someday, yeah? 519 00:27:45,581 --> 00:27:49,250 Um, is that your way of asking me to be your girlfriend? 520 00:27:49,335 --> 00:27:51,711 [Laughing] 521 00:27:51,795 --> 00:27:55,006 Um, I don't know. Maybe. 522 00:27:55,090 --> 00:27:58,092 You don't want me to be your girlfriend. 523 00:27:58,177 --> 00:28:01,346 I think I might, actually. 524 00:28:01,430 --> 00:28:03,681 No, you don't. 525 00:28:03,766 --> 00:28:06,059 Why not? 526 00:28:06,143 --> 00:28:08,061 Because. 527 00:28:08,145 --> 00:28:10,063 Because why? 528 00:28:10,147 --> 00:28:12,106 Things will go bad. 529 00:28:12,191 --> 00:28:14,108 How do you know? 530 00:28:14,193 --> 00:28:16,444 Because that's always what happens. 531 00:28:18,322 --> 00:28:20,740 I'll hurt you, and I won't be able to help it. 532 00:28:20,824 --> 00:28:23,284 Oh, how do you know I won't end up hurting you? 533 00:28:23,369 --> 00:28:26,037 I doubt it. [Laughing] 534 00:28:26,121 --> 00:28:28,039 I'm pretty tough, you know? 535 00:28:28,123 --> 00:28:30,541 I know, I know. 536 00:28:34,630 --> 00:28:36,130 [Sighs] 537 00:28:37,299 --> 00:28:39,217 You're not gonna hurt me. 538 00:28:39,301 --> 00:28:40,968 Okay. 539 00:28:52,981 --> 00:28:54,857 [Urinating] 540 00:29:07,329 --> 00:29:08,996 [Sighs] 541 00:29:23,220 --> 00:29:24,762 Hello. Hi. 542 00:29:24,847 --> 00:29:26,764 Can I get a pack of aspirin, please? 543 00:29:26,849 --> 00:29:29,100 Aspirin. Yes. 544 00:29:29,184 --> 00:29:31,102 Oh, excuse me. I'm walking. 545 00:29:31,186 --> 00:29:33,604 Oh, actually, can I get the yellow one? 546 00:29:33,730 --> 00:29:36,941 Yellow. Oh, excuse me. I'm walking. Sorry. Excuse me. 547 00:29:37,025 --> 00:29:39,318 Aiden, can you quit harassing my customers, please? 548 00:29:39,403 --> 00:29:41,654 Aiden! You asshole. 549 00:29:41,738 --> 00:29:43,656 My God, I thought you were some crazy weirdo. 550 00:29:43,782 --> 00:29:45,783 I am some weirdo. What are you doing here? 551 00:29:45,909 --> 00:29:49,537 I just live around the corner. Oh. Sorry. 552 00:29:49,663 --> 00:29:51,164 Thank you. Thank you. 553 00:29:51,248 --> 00:29:53,749 [Aiden] So have you heard from Woodrow or Milly? 554 00:29:53,834 --> 00:29:57,086 Yeah, I did, actually. Apparently they went to Texas. 555 00:29:57,212 --> 00:29:58,713 Texas? Really? Mm-hmm. 556 00:29:58,797 --> 00:30:00,131 Mm-hmm. Weird. 557 00:30:00,215 --> 00:30:02,175 They're not gonna get back till Wednesday. 558 00:30:02,301 --> 00:30:04,635 Wednesday. Sweet. Yeah. 559 00:30:04,720 --> 00:30:07,138 Except I'm, like, really bored without Milly around. 560 00:30:07,222 --> 00:30:09,140 Yeah? Yeah. 561 00:30:09,224 --> 00:30:10,808 Then you called, 562 00:30:10,893 --> 00:30:13,728 but then you were just looking for Milly, so... 563 00:30:13,812 --> 00:30:17,148 Hey, come on. I was looking for Woodrow, seriously. 564 00:30:18,817 --> 00:30:20,818 No, I mean, it was weird. I did ask for your number. 565 00:30:20,903 --> 00:30:22,862 I wasn't sure if I should call. 566 00:30:22,988 --> 00:30:25,907 Well, I gave you my number. I know, I know, I know. 567 00:30:25,991 --> 00:30:28,367 But then I woke up the next morning, and I was like, "Oh, my God. 568 00:30:28,452 --> 00:30:30,745 "Last night, I was so drunk, 569 00:30:30,829 --> 00:30:33,498 she probablyjust gave me her phone number 'cause she felt sorry for me." 570 00:30:33,582 --> 00:30:36,417 No, no. I don't have problems saying no to drunk guys. 571 00:30:36,502 --> 00:30:39,003 No, I didn't say that. It's just I'm so fucking hot. 572 00:30:39,087 --> 00:30:41,005 [Chuckles] You're such a dork. 573 00:30:41,131 --> 00:30:43,966 Um, this is my place. Awesome. 574 00:30:44,051 --> 00:30:46,385 Well, um, I don't know... 575 00:30:46,470 --> 00:30:49,847 if Woodrow and Milly are gonna be back yet, 576 00:30:49,932 --> 00:30:53,267 but on Wednesday night- it's my birthday, 577 00:30:53,352 --> 00:30:55,061 so I'm gonna have a party at Milly's house. 578 00:30:55,187 --> 00:30:57,897 Sweet. Since you live right here, if you wanna go... 579 00:30:57,981 --> 00:31:00,024 No. I totally wanna go. I love birthday parties. 580 00:31:00,108 --> 00:31:02,318 Okay. Cool. Okay. 581 00:31:02,444 --> 00:31:04,362 So, Wednesday night. Okay. Cool. 582 00:31:04,446 --> 00:31:07,073 Okay. So I'll see you. 583 00:31:07,157 --> 00:31:09,534 Okay. Okay, that's cute. 584 00:31:09,618 --> 00:31:11,536 Okay. All right. Sweet. 585 00:31:11,620 --> 00:31:13,621 Well, uh, have a good day, and I'll see you... 586 00:31:13,705 --> 00:31:16,582 for your super radical birthday party Wednesday night. 587 00:31:16,708 --> 00:31:18,251 We'll get trashed. Okay. 588 00:31:18,335 --> 00:31:19,877 We'll trash-talk each other. 589 00:31:19,962 --> 00:31:22,046 Bye. Okay. Bye. 590 00:31:22,923 --> 00:31:25,466 ♪♪ [Acoustic Guitar: Ballad] 591 00:31:29,388 --> 00:31:32,265 Woodrow, you have to come see this. 592 00:31:32,391 --> 00:31:33,849 What? What is it? Just come see. 593 00:31:33,976 --> 00:31:35,601 What is it? Just come see! 594 00:31:35,727 --> 00:31:38,104 Okay. Ahh! You're gonna make me mad! 595 00:31:38,188 --> 00:31:40,481 [Chuckling] 596 00:31:40,566 --> 00:31:42,441 Oh, my God! 597 00:31:42,568 --> 00:31:44,694 Dude, right? This is a really, really... 598 00:31:44,778 --> 00:31:48,030 beat-up old motorcycle. 599 00:31:48,156 --> 00:31:50,032 It's fucking homemade. I know. 600 00:31:50,158 --> 00:31:53,077 You know what else it is? Awesome? 601 00:31:53,161 --> 00:31:55,413 Yes, awesome. And? 602 00:31:55,497 --> 00:31:56,664 Old? 603 00:31:57,749 --> 00:32:00,293 Dude, look at it. And? 604 00:32:00,377 --> 00:32:03,379 And apocalypse Road Warrior motorcycle awesomeness! 605 00:32:03,505 --> 00:32:06,424 Totally! Let's buy it. Oh, my God, it is. 606 00:32:06,508 --> 00:32:09,927 How are we gonna get it back? There's no way we're gonna fit that in the car. 607 00:32:10,012 --> 00:32:11,512 Yeah, you're right. 608 00:32:11,597 --> 00:32:14,557 But perhaps we could trade the car for it. 609 00:32:14,683 --> 00:32:16,684 You can't trade your car. Yes, I can. 610 00:32:16,768 --> 00:32:18,978 Who cares? It's not worth anything. 611 00:32:19,104 --> 00:32:22,064 Let's do it. Dude! Let's fucking do it. 612 00:32:22,149 --> 00:32:24,692 All right. Have a great day. 613 00:32:24,776 --> 00:32:26,694 [Milly] Whoo! 614 00:32:32,868 --> 00:32:34,035 Whoo! 615 00:32:34,119 --> 00:32:36,037 [Woodrow] Later! Bye! Bye! 616 00:32:36,121 --> 00:32:38,789 [Man] ♪ I know you know my heart ♪ 617 00:32:41,710 --> 00:32:43,169 ♪ I've seen you know ♪ 618 00:32:43,253 --> 00:32:48,633 ♪ I know you know my heart ♪ 619 00:32:49,259 --> 00:32:53,262 ♪ You're blind, and you're deaf too ♪ 620 00:32:53,347 --> 00:32:55,389 ♪ Aren't you ♪ 621 00:32:57,100 --> 00:33:00,853 ♪ You're blind, and you're deaf too ♪ 622 00:33:00,937 --> 00:33:19,080 ♪ Aren't you ♪ 623 00:33:21,124 --> 00:33:23,000 ♪ There's people that we know ♪ 624 00:33:23,085 --> 00:33:25,252 ♪ There's places ♪ 625 00:33:25,337 --> 00:33:28,506 ♪ There's seldom things we must replace ♪ 626 00:33:28,590 --> 00:33:32,051 ♪ There's hollowness and there's Sundays ♪ 627 00:33:32,135 --> 00:33:35,930 ♪ And there's hope every weekend we make it ♪ 628 00:33:36,014 --> 00:33:39,684 ♪ We find truth in all of our losses ♪ 629 00:33:39,768 --> 00:33:43,854 ♪ And we build from where we cannot possibly bear ♪ 630 00:33:43,939 --> 00:33:48,943 ♪ To see ♪♪ 631 00:33:56,451 --> 00:33:58,619 ♪♪ [Stereo: Pop, Muffled] 632 00:34:01,873 --> 00:34:02,998 Aiden. 633 00:34:03,083 --> 00:34:04,500 Hey. Hey. 634 00:34:04,626 --> 00:34:06,711 You're here early. Happy birthday. 635 00:34:06,795 --> 00:34:08,504 Thank you. 636 00:34:08,630 --> 00:34:10,965 Open it. Oh, okay. 637 00:34:11,925 --> 00:34:13,926 It's a fruitcake. 638 00:34:14,052 --> 00:34:16,178 [Snickering] It's awesome. 639 00:34:16,263 --> 00:34:17,888 I figured if I got you fruitcake for your birthday, 640 00:34:17,973 --> 00:34:21,308 I could get you a real present at Christmas when we know each other really well. 641 00:34:22,185 --> 00:34:24,437 Come in. Okay. 642 00:34:31,528 --> 00:34:33,863 ♪♪ [Rock, Faint] [Chattering, Faint] 643 00:34:36,575 --> 00:34:39,076 Ohh! [Whining] 644 00:34:39,161 --> 00:34:41,078 Oh. [Laughs] 645 00:34:42,998 --> 00:34:45,916 Mmm. Is this good-bye? 646 00:34:46,001 --> 00:34:48,294 Mmm, yeah. 647 00:34:48,378 --> 00:34:49,920 Mmm? 648 00:34:52,591 --> 00:34:53,841 Mmm. 649 00:34:56,720 --> 00:34:59,638 I had a really good time hanging out with you. 650 00:34:59,723 --> 00:35:01,223 Me too. 651 00:35:01,308 --> 00:35:02,933 [Chuckles] 652 00:35:04,686 --> 00:35:06,187 [Sighs] 653 00:35:09,065 --> 00:35:11,400 [Chuckles] What? 654 00:35:12,402 --> 00:35:14,236 Nothing. [Chuckles] 655 00:35:31,546 --> 00:35:33,798 [Both Chuckle] 656 00:35:33,924 --> 00:35:36,801 Did you just kiss me? Yeah. 657 00:35:36,927 --> 00:35:39,386 Took you long enough. Mmm. 658 00:35:40,806 --> 00:35:42,723 I was waiting for the right time. 659 00:35:42,808 --> 00:35:44,975 [Both Chuckling] 660 00:35:45,060 --> 00:35:46,519 Oh. 661 00:35:46,603 --> 00:35:48,854 There's a bunch of people in your house. 662 00:35:48,939 --> 00:35:51,857 I know. It's Courtney's birthday. 663 00:35:51,942 --> 00:35:54,652 I totally forgot until just now. 664 00:35:54,736 --> 00:35:56,070 Oh. 665 00:35:56,154 --> 00:35:58,155 You wanna come in? 666 00:35:58,240 --> 00:36:01,242 Oh, I'm so tired. 667 00:36:01,326 --> 00:36:04,328 Come on. Come in. 668 00:36:04,412 --> 00:36:07,998 We should get totally wasted. 669 00:36:08,083 --> 00:36:10,292 Okay. All right. But I have to call Aiden. 670 00:36:10,418 --> 00:36:12,670 All right. Because he's probably worried sick about me. 671 00:36:12,754 --> 00:36:16,674 Aw. Okay. 672 00:36:16,758 --> 00:36:19,343 [Man On Stereo] ♪ It stumbled out lost ♪ 673 00:36:19,427 --> 00:36:22,555 ♪ And without a pause, unstung as I was ♪ 674 00:36:22,639 --> 00:36:24,515 ♪ Still, I stomped it ♪ 675 00:36:24,599 --> 00:36:27,852 ♪ I thought there was no paved street worthy ♪ 676 00:36:27,936 --> 00:36:31,188 ♪ Of your perfect Scandinavian feet ♪ 677 00:36:31,273 --> 00:36:36,193 ♪ While my crooked Chinese fingers groped ♪ 678 00:36:36,278 --> 00:36:40,948 ♪ The machinery of your throat ♪ 679 00:36:41,032 --> 00:36:43,868 [Chuckles] What's up? 680 00:36:43,952 --> 00:36:47,204 ♪ And now these few presidents ♪ 681 00:36:47,289 --> 00:36:50,207 ♪ Frowning in my pocket ♪ Ah. 682 00:36:50,292 --> 00:36:54,253 ♪ Can persuade no god ♪ 683 00:36:54,337 --> 00:36:57,548 ♪ To let me let you talk ♪ 684 00:36:57,632 --> 00:37:01,719 ♪ Oh, these few presidents ♪ 685 00:37:01,803 --> 00:37:05,472 ♪ Drowning in my pocket ♪ 686 00:37:05,557 --> 00:37:08,893 ♪ Can persuade no god ♪ 687 00:37:08,977 --> 00:37:11,020 ♪ To let me let you off♪ 688 00:37:11,146 --> 00:37:13,564 What the hell? [Aiden] Woodrow! 689 00:37:13,648 --> 00:37:17,484 I missed you! Where were you? Aiden! 690 00:37:17,569 --> 00:37:20,237 What the hell are you doing here? 691 00:37:20,322 --> 00:37:21,739 [Laughing] 692 00:37:21,823 --> 00:37:24,491 [Laughter] 693 00:37:24,576 --> 00:37:28,078 So you two actually drove all the way to Texas? 694 00:37:28,163 --> 00:37:29,455 Yeah. 695 00:37:29,581 --> 00:37:32,082 You didn't go to that restaurant, did you? I did. 696 00:37:32,167 --> 00:37:34,084 You prick! We were supposed to go there. 697 00:37:34,169 --> 00:37:35,920 I know. I'm sorry. No, it's okay. 698 00:37:36,004 --> 00:37:37,922 Did you actually eat there? Yeah. 699 00:37:38,006 --> 00:37:40,466 I had meat loaf. It was good. 700 00:37:40,592 --> 00:37:43,761 And you're okay? Mm. Mm-mm. 701 00:37:43,845 --> 00:37:45,596 [Laughter] 702 00:37:45,680 --> 00:37:48,265 I had diarrhea, but it's better now. 703 00:37:48,350 --> 00:37:50,976 Cool. [Woman] Are you fucking serious? 704 00:37:51,061 --> 00:37:54,438 Oh, my God, perv! Did you fucking just grab my fucking ass? 705 00:37:54,564 --> 00:37:57,483 Relax, okay? Oh, you telling me to relax, huh? 706 00:37:57,567 --> 00:37:59,109 [Laughing] Oh, my God. 707 00:37:59,194 --> 00:38:01,487 Shut the fuck up, fucking faggot! 708 00:38:01,613 --> 00:38:03,614 Go suck some fucking dick! [Laughter] 709 00:38:03,698 --> 00:38:08,118 [Aiden] Wow. That girl is feisty! 710 00:38:08,203 --> 00:38:09,536 Man. 711 00:38:11,539 --> 00:38:15,292 Hey, Mike, looks like you made a friend up there, huh? 712 00:38:15,377 --> 00:38:18,295 Uh-huh. Yeah. Whatever. Fucking bitch. My house! 713 00:38:19,464 --> 00:38:21,799 I think that girl has a crush on me. 714 00:38:21,883 --> 00:38:23,801 I should probably go say hi. 715 00:38:23,885 --> 00:38:25,302 I think you should too. 716 00:38:25,387 --> 00:38:26,804 Definitely. 717 00:38:26,888 --> 00:38:28,806 Oh, yeah? 718 00:38:28,890 --> 00:38:31,642 What will you give me if I do? 719 00:38:31,726 --> 00:38:34,311 I will give you a dollar. 720 00:38:34,396 --> 00:38:36,438 I will give you a dollar too. 721 00:38:36,523 --> 00:38:38,315 I also will give you a dollar. 722 00:38:38,400 --> 00:38:40,150 However, I don't think it's a good idea. 723 00:38:40,235 --> 00:38:41,986 Wow. Three dollars. 724 00:38:42,070 --> 00:38:44,154 Do you guys know what I could buy for three dollars? 725 00:38:44,239 --> 00:38:46,657 [Courtney] Oh, my God. I better go over there. 726 00:38:46,741 --> 00:38:49,827 [Woman] What are you gonna say? 727 00:38:49,911 --> 00:38:53,497 I think I got the perfect thing, actually. 728 00:38:53,581 --> 00:38:56,500 I'm just gonna need to get ready first. 729 00:38:58,753 --> 00:39:00,838 ♪♪ [Rock] 730 00:39:10,598 --> 00:39:15,185 [Slurred] Hey, I saw you looking at me from across the room, 731 00:39:15,270 --> 00:39:17,396 and I was looking at yourjeans, 732 00:39:17,480 --> 00:39:19,440 and I could tell you're packing... 733 00:39:19,524 --> 00:39:21,442 a tight little pussy in there, 734 00:39:21,526 --> 00:39:23,527 and I wanted to put it in my mouth. 735 00:39:23,611 --> 00:39:26,113 What the fuck's your fucking problem, man? 736 00:39:26,197 --> 00:39:28,240 You talk to chicks like that all the time, or what? 737 00:39:28,324 --> 00:39:30,951 Hell, no, dude. What, are you crazy, man? 738 00:39:31,036 --> 00:39:32,494 Fuck you! 739 00:39:32,579 --> 00:39:34,705 Ow. Oh. 740 00:39:34,789 --> 00:39:36,498 Now what, motherfucker? Now what? 741 00:39:36,583 --> 00:39:38,042 Woodrow! Woodrow! 742 00:39:38,126 --> 00:39:39,418 Fuck! [Woman] Oh! 743 00:39:39,502 --> 00:39:41,712 Fuck you, motherfucker! 744 00:39:41,796 --> 00:39:43,922 ♪♪ [Rock] 745 00:39:57,437 --> 00:39:59,104 [Urinating] 746 00:40:15,413 --> 00:40:16,789 [Laughing] Dude, come on! 747 00:40:16,873 --> 00:40:18,373 Dude, fuck that guy! 748 00:40:18,500 --> 00:40:20,709 Fuck that girl, dude! I hope that fucking girl... 749 00:40:20,794 --> 00:40:23,170 takes that guy home and gives him fucking AIDS. 750 00:40:23,254 --> 00:40:26,215 [Woodrow] Or at least a fucking blowjob. 751 00:40:26,299 --> 00:40:29,176 Hey, you guys! Where are you going? 752 00:40:29,260 --> 00:40:32,721 [Milly] To hell! [Woodrow] And heaven! 753 00:40:38,311 --> 00:40:40,229 Where you going? 754 00:40:40,313 --> 00:40:41,939 Nowhere. 755 00:40:43,191 --> 00:40:44,650 Aiden- 756 00:40:53,034 --> 00:40:55,202 [Woodrow] Aiden, let's go! 757 00:40:55,286 --> 00:40:58,664 [Milly] Don't be getting fresh with my girl! 758 00:40:58,748 --> 00:41:02,042 You guys stop getting fresh! 759 00:41:02,127 --> 00:41:05,254 [Woodrow] Come on! 760 00:41:05,338 --> 00:41:07,422 ♪♪ [Whistling] 761 00:41:13,054 --> 00:41:14,638 Ohh. 762 00:41:14,722 --> 00:41:17,224 [Mutters] 763 00:41:17,308 --> 00:41:19,768 You know her friends are a bunch of tools, right? 764 00:41:19,894 --> 00:41:21,770 Seriously. Shut up, Mike. 765 00:41:21,896 --> 00:41:24,314 They're my friends too. [Scoffs] 766 00:41:26,734 --> 00:41:28,652 I don't get it. 767 00:41:28,736 --> 00:41:31,071 What don't you get? 768 00:41:34,576 --> 00:41:37,077 Mike, what don't you get? 769 00:41:37,162 --> 00:41:44,334 ♪ Get back in the game ♪ 770 00:41:44,419 --> 00:41:47,754 ♪ Don't you want rent free from shame ♪ 771 00:41:48,506 --> 00:41:50,465 Happy birthday, sweetie. 772 00:41:50,550 --> 00:41:54,219 ♪ Never meant to cause you pain ♪♪ 773 00:42:16,784 --> 00:42:18,869 Mmm. 774 00:42:18,953 --> 00:42:21,872 Mmm. Mmm. 775 00:42:21,998 --> 00:42:24,458 [Grunting] [Chuckles] 776 00:42:26,586 --> 00:42:30,339 Hey, buddy. Mmm, hey. 777 00:42:30,423 --> 00:42:32,049 Mmm. 778 00:42:32,133 --> 00:42:34,051 Feeling chipper today? 779 00:42:34,135 --> 00:42:36,220 Mm-hmm. 780 00:42:36,304 --> 00:42:38,972 I'm surprised. You just, like, passed out... 781 00:42:39,057 --> 00:42:41,433 after beating the crap outta some dude. 782 00:42:41,517 --> 00:42:44,228 Mmm, that's right. Oh, my God. 783 00:42:44,312 --> 00:42:46,980 My fucking head hurts so bad. 784 00:42:48,816 --> 00:42:50,734 Hey. 785 00:43:02,747 --> 00:43:04,748 [Grunting] 786 00:43:13,883 --> 00:43:15,801 Wait. Wait. What? 787 00:43:15,885 --> 00:43:17,803 Don't get off yet. 788 00:43:17,887 --> 00:43:19,805 I already did. 789 00:43:19,889 --> 00:43:22,808 I'm sorry. Is that gross? 790 00:43:22,892 --> 00:43:24,893 Can you always do that? 791 00:43:24,978 --> 00:43:28,021 I don't know. It never happened before. 792 00:43:29,190 --> 00:43:31,692 Wait. Here. Move like this. 793 00:43:38,533 --> 00:43:42,995 Mmm. 794 00:43:43,079 --> 00:43:45,289 Hey. Hey. 795 00:43:45,373 --> 00:43:47,791 That was really nice. 796 00:43:47,875 --> 00:43:49,376 Mm-hmm. 797 00:43:49,460 --> 00:43:52,963 Yeah, it was. Mm-hmm. 798 00:43:53,047 --> 00:43:56,842 I don't think I ever had sex that good before. 799 00:43:56,926 --> 00:43:58,343 Shut up. 800 00:43:58,428 --> 00:43:59,845 No. Shut up. 801 00:43:59,929 --> 00:44:02,014 It probably wasn't any good for you. 802 00:44:02,098 --> 00:44:04,391 [Aiden] It probably would help if my fingers were in your butt. 803 00:44:04,475 --> 00:44:06,268 [Chuckling] Oh, no. 804 00:44:06,394 --> 00:44:08,562 [Milly] Oh, my God. Good morning, Aiden. 805 00:44:08,646 --> 00:44:11,023 Wow. You guys are really close. 806 00:44:11,107 --> 00:44:13,525 We can switch spots if you want. 807 00:44:13,609 --> 00:44:15,610 No, no, no. Just pretend I'm not here. 808 00:44:15,737 --> 00:44:18,947 I'm gonna make breakfast. [Woodrow] Such a gentleman. 809 00:44:19,073 --> 00:44:21,658 [Chuckling] A fine gentleman. 810 00:44:21,743 --> 00:44:23,869 ♪♪ [Whistles] 811 00:44:28,875 --> 00:44:31,668 Hey, there, buddy. Hey. 812 00:44:31,753 --> 00:44:34,755 Mmm. Mmm. 813 00:44:34,839 --> 00:44:37,674 I had, like, a really, really good time hanging out with you. 814 00:44:37,759 --> 00:44:40,635 Me too. 815 00:44:40,720 --> 00:44:42,637 I'm gonna go. I smell. 816 00:44:42,722 --> 00:44:44,639 Okay. [Chuckles] 817 00:44:44,724 --> 00:44:47,392 I'll call you later. Okay. 818 00:44:55,485 --> 00:44:57,027 Hey, buddy. [Aiden] Hey! 819 00:44:57,987 --> 00:45:00,781 I'll see you later. Later! 820 00:45:21,636 --> 00:45:23,512 You want butter on your toast? 821 00:45:23,638 --> 00:45:26,098 Yeah. Thanks. No problem. 822 00:45:26,182 --> 00:45:29,434 So, what did you guys do? What happened? 823 00:45:29,519 --> 00:45:31,686 Oh, crap, dude. All kinds of stuff. 824 00:45:31,771 --> 00:45:33,814 Yeah? Well, I wanna hear some fucking stories. 825 00:45:33,898 --> 00:45:35,524 Okay. Um- 826 00:45:35,608 --> 00:45:37,609 Oh, shit! I got a fucking motorcycle. 827 00:45:37,735 --> 00:45:40,028 What? Really? Yeah. 828 00:45:40,154 --> 00:45:43,949 Sweet. Where is it? I'm pretty sure it's still sitting over at Milly's house. 829 00:45:44,033 --> 00:45:45,951 Aw, dude, that sucks. I wanna see it. 830 00:45:46,035 --> 00:45:47,411 I know. It's fucking sweet, dude. 831 00:45:47,495 --> 00:45:49,621 I actually didn't buy it. 832 00:45:50,873 --> 00:45:52,791 What, did you steal it? 833 00:45:52,875 --> 00:45:55,544 [Laughs] No. I traded my car for it. 834 00:45:55,628 --> 00:45:58,380 What? Dude, you traded Speed Biscuit for a motorcycle? 835 00:45:58,464 --> 00:46:01,758 Yeah. An apocalypse motorcycle. 836 00:46:01,843 --> 00:46:05,595 Dude, that is so fucking awesome. 837 00:46:05,680 --> 00:46:09,015 All right. 838 00:46:09,100 --> 00:46:11,601 Beer and bacon, beer and bacon. 839 00:46:11,686 --> 00:46:14,020 Here you go. 840 00:46:14,105 --> 00:46:16,148 Oh, wow. Thanks. Yeah. 841 00:46:16,232 --> 00:46:17,732 [Sighs] 842 00:46:18,985 --> 00:46:20,819 Do you know what this means, dude? 843 00:46:20,903 --> 00:46:23,738 Two for three. Two for three, dude. 844 00:46:25,533 --> 00:46:27,409 You finished the flamethrower. 845 00:46:27,535 --> 00:46:29,995 I finished the flamethrower. You fucking asshole. 846 00:46:30,079 --> 00:46:33,748 You fucking asshole. Eat your breakfast. We're gonna go test it. 847 00:46:33,833 --> 00:46:36,877 [Woodrow] We had to refill the liquor reservoir on the Biscuit, like, three times. 848 00:46:37,003 --> 00:46:38,503 Really? Yeah. 849 00:46:38,588 --> 00:46:40,422 Awesome. 850 00:46:40,506 --> 00:46:43,508 So, basically, while you were away, you turned into a, uh, 851 00:46:43,593 --> 00:46:45,927 drunken, criminal brawler, basically. 852 00:46:46,053 --> 00:46:47,971 Yeah. Dude, that's awesome. 853 00:46:48,055 --> 00:46:49,890 How about this little guy? 854 00:46:49,974 --> 00:46:51,766 Oh, nice. Oh. 855 00:46:56,230 --> 00:46:57,564 Sweet. 856 00:46:57,648 --> 00:46:59,357 I should've called or something while I was gone, huh? 857 00:46:59,442 --> 00:47:03,069 Dude, don't even worry about it. I'm not your mom, I'm your best friend. 858 00:47:03,154 --> 00:47:04,529 Okay. Good. Cool. 859 00:47:04,614 --> 00:47:06,656 Now let's get that fucking Medusa on your back. 860 00:47:06,741 --> 00:47:08,700 I'm so psyched to test this. Okay! 861 00:47:10,620 --> 00:47:11,953 Ready? 862 00:47:12,079 --> 00:47:15,040 The pilot is lit. There we go. 863 00:47:15,124 --> 00:47:16,541 Okay. All right. 864 00:47:16,626 --> 00:47:19,711 All right. Here we go. 865 00:47:19,795 --> 00:47:21,713 Wait. What if it blows up or something? 866 00:47:21,797 --> 00:47:23,715 Then we're gonna be on fire. Okay. 867 00:47:23,841 --> 00:47:26,801 Do we have safety stuff? Oh, dude. I totally forgot. 868 00:47:30,640 --> 00:47:32,974 Here you go, commander. Oh, perfect. 869 00:47:33,059 --> 00:47:34,809 I feel much better now. 870 00:47:34,894 --> 00:47:36,394 All right. Here it goes. 871 00:47:48,407 --> 00:47:51,660 [Laughs] Holy crap! 872 00:47:51,744 --> 00:47:55,247 Mother Medusa! Mother Medusa! 873 00:47:55,331 --> 00:47:57,874 [Both Laughing] 874 00:48:00,127 --> 00:48:02,003 [No Audible Dialogue] 875 00:48:02,088 --> 00:48:04,839 ♪♪ [Acoustic Guitar: Arpeggios] 876 00:48:12,265 --> 00:48:14,391 [Man] ♪ Give her a dollar ♪ 877 00:48:14,475 --> 00:48:17,435 ♪ For every word I spoke today ♪ 878 00:48:17,520 --> 00:48:23,400 ♪ Have at least a couple dollars to my name ♪ 879 00:48:23,484 --> 00:48:27,404 ♪ Was amazing the way drunk I get ♪ 880 00:48:27,488 --> 00:48:33,201 ♪ Shake the embers from my hands and my brain ♪ 881 00:48:34,912 --> 00:48:39,207 ♪ Do I love you enough ♪ 882 00:48:40,835 --> 00:48:44,504 ♪ To get me through another day ♪ 883 00:48:46,007 --> 00:48:50,594 ♪ Do I love you enough ♪ 884 00:48:51,887 --> 00:48:56,391 ♪ To pretend I'm okay ♪ 885 00:48:57,310 --> 00:49:02,731 ♪ If I had a million people laughin' at us ♪♪ 886 00:49:20,499 --> 00:49:22,250 Did you cut your hair again? 887 00:49:22,335 --> 00:49:24,377 Babes, I'm freaking out. 888 00:49:24,503 --> 00:49:27,422 What? What? I don't like my facial hair. 889 00:49:27,506 --> 00:49:29,299 It looks good. 890 00:49:29,383 --> 00:49:31,134 Does it? Yes. It's fine. 891 00:49:31,218 --> 00:49:32,636 I feel stupid. No. 892 00:49:32,720 --> 00:49:35,138 Just leave it. 893 00:49:35,222 --> 00:49:37,474 Okay. Oh. [Chuckles] 894 00:49:38,059 --> 00:49:39,893 I can't find my belt. 895 00:49:39,977 --> 00:49:42,103 It's fucking trashed in here. 896 00:49:42,188 --> 00:49:44,939 What is all this nonsense? 897 00:49:46,859 --> 00:49:48,693 What is this? 898 00:49:49,487 --> 00:49:51,988 It's a jewelry box. 899 00:49:52,073 --> 00:49:53,531 But where did it come from? 900 00:49:53,616 --> 00:49:55,492 My mom gave it to me. 901 00:49:55,576 --> 00:49:57,535 And it's here? 902 00:49:57,620 --> 00:50:01,289 I— I don't know. I don't know why it's here. 903 00:50:01,374 --> 00:50:04,459 All right. Well. [Chuckles] 904 00:50:05,044 --> 00:50:07,003 When are you coming back? 905 00:50:07,088 --> 00:50:08,838 Um, tomorrow night. 906 00:50:08,964 --> 00:50:11,508 You have to leave right now? Yeah. 907 00:50:11,592 --> 00:50:13,551 So we have the whole day tomorrow. 908 00:50:13,636 --> 00:50:15,178 Okay. 909 00:50:15,262 --> 00:50:17,097 [Phone Humming] 910 00:50:28,317 --> 00:50:29,901 [Grunts] 911 00:50:29,985 --> 00:50:31,736 Aaah! Aaah! Aaah! 912 00:50:31,862 --> 00:50:35,573 [Chuckling] Oh, what's this? 913 00:50:39,328 --> 00:50:41,663 Mmm. 914 00:50:41,747 --> 00:50:43,832 Do you know what you're gonna do tonight? 915 00:50:43,916 --> 00:50:45,500 No. I don't know. 916 00:50:45,584 --> 00:50:47,502 Do you think that you're gonna go out? 917 00:50:47,586 --> 00:50:49,754 Maybe. 918 00:50:49,839 --> 00:50:54,551 Are you gonna come home? 919 00:50:54,635 --> 00:50:56,136 Yes. 920 00:50:56,220 --> 00:50:58,763 Will you call me before you go to bed? 921 00:50:58,848 --> 00:51:00,598 Yes. 922 00:51:00,683 --> 00:51:02,517 Okay. 923 00:51:08,691 --> 00:51:10,942 Who called? 924 00:51:11,026 --> 00:51:13,111 Courtney. 925 00:51:16,490 --> 00:51:18,032 What? 926 00:51:21,036 --> 00:51:23,163 I'm sorry. I'm gonna get going. All right. 927 00:51:25,207 --> 00:51:26,708 Okay. 928 00:51:29,336 --> 00:51:31,463 [Door Opens] 929 00:51:39,680 --> 00:51:41,181 I love you. 930 00:51:46,562 --> 00:51:48,521 [Chuckles] 931 00:51:57,698 --> 00:51:59,199 [Clattering] 932 00:52:05,206 --> 00:52:08,124 Hey, dude. I thought you disappeared. 933 00:52:08,209 --> 00:52:10,460 Hey. 934 00:52:10,544 --> 00:52:12,378 You want a beer? Thanks. 935 00:52:14,548 --> 00:52:17,133 What's up? Nothing. 936 00:52:19,136 --> 00:52:22,055 Just been sitting here working on a drawing... 937 00:52:22,139 --> 00:52:25,975 when I realized I hadn't even left the house in a week. 938 00:52:29,104 --> 00:52:33,024 I told Milly I wasn't coming back until tomorrow. 939 00:52:33,108 --> 00:52:36,402 [Can Clatters] I bet that went over really well. 940 00:52:38,948 --> 00:52:40,448 Fuck. 941 00:52:51,961 --> 00:52:54,087 You wanna start looking for the car? 942 00:52:54,171 --> 00:52:55,839 No. Fuck the car. 943 00:52:57,424 --> 00:53:00,218 Dude, fuck the gang. Fuck everything right now. 944 00:53:07,685 --> 00:53:09,185 Fuck! 945 00:53:15,442 --> 00:53:17,443 I'm going to bed, dude. 946 00:53:44,305 --> 00:53:46,055 [Milly Grunting, Moaning] 947 00:53:46,140 --> 00:53:47,974 [Mike Moaning] 948 00:53:51,729 --> 00:53:52,979 [Milly] Babe! Fuck! 949 00:53:53,063 --> 00:53:54,564 What? What? Get off! Get off! 950 00:53:54,648 --> 00:53:56,107 Babe! Oh, fuck! 951 00:53:56,233 --> 00:53:58,818 [Mike] Goddamn! [Retching] 952 00:53:58,903 --> 00:54:02,280 - [Mike] Fucking Woodrow. - [Retching Continues] 953 00:54:02,364 --> 00:54:04,198 Get your clothes on. 954 00:54:08,662 --> 00:54:11,414 Babe... Why are you doing this? 955 00:54:11,498 --> 00:54:12,916 Babe, you weren't supposed to be here. 956 00:54:13,000 --> 00:54:15,043 Fuck that! I left a fucking message on the machine! 957 00:54:15,169 --> 00:54:16,836 I didn't get it! You're always fucking here! 958 00:54:16,921 --> 00:54:18,212 I didn't get it! 959 00:54:18,339 --> 00:54:19,797 Fuck! Babe! Fuck this shit. 960 00:54:19,882 --> 00:54:21,633 Why are you fucking doing this? 961 00:54:21,717 --> 00:54:23,593 What are you talking about? 962 00:54:23,677 --> 00:54:26,262 What the fuck are you still doing here? Get the fuck out. 963 00:54:26,347 --> 00:54:28,097 Mike- Milly, come on. Let's go. 964 00:54:28,182 --> 00:54:30,350 Dude, whoa, whoa, whoa. Get the fuck out of my house. 965 00:54:30,434 --> 00:54:33,102 I'm not gonna leave her like this with you. Calm the fuck down. 966 00:54:33,187 --> 00:54:35,605 Milly, will you tell him to get the fuck out of the house? 967 00:54:35,689 --> 00:54:37,273 Milly, let's go. Whoa! Ho! 968 00:54:37,358 --> 00:54:39,275 Fuck! Babe- 969 00:54:39,360 --> 00:54:40,652 Fuck this, dude. I'm not fucking fighting. 970 00:54:40,778 --> 00:54:42,946 I'm not fucking doing- [Groans] Mike! 971 00:54:45,032 --> 00:54:48,159 Fuck! Mike! 972 00:54:48,243 --> 00:54:50,286 [Milly] Stop it! Stop! 973 00:54:50,371 --> 00:54:51,871 Woodrow. 974 00:54:55,042 --> 00:54:58,378 Fuck! Stop it! 975 00:54:58,462 --> 00:55:00,004 Fuck this. 976 00:55:21,568 --> 00:55:24,237 [No Audible Dialogue] 977 00:55:31,912 --> 00:55:34,747 [Muffled Yelling] 978 00:55:52,725 --> 00:55:54,308 [Sighs] All right. 979 00:55:54,393 --> 00:55:56,561 Wanna go in there with me? 980 00:55:56,645 --> 00:56:00,356 I think if I go in there, I'm gonna kill both of them. 981 00:56:00,441 --> 00:56:02,817 Okay. I'll only be a minute. 982 00:56:07,948 --> 00:56:09,699 [Knocking] Hello? 983 00:56:09,783 --> 00:56:11,284 [Door Opens] 984 00:56:13,370 --> 00:56:14,454 Hey. 985 00:56:14,538 --> 00:56:16,414 [Milly] Hey. 986 00:56:16,498 --> 00:56:18,332 Can I talk to you for a second? 987 00:56:22,296 --> 00:56:23,796 Go ahead. 988 00:56:28,802 --> 00:56:31,012 [Car Engine Revving] 989 00:56:40,147 --> 00:56:42,148 [Person Clapping] 990 00:56:46,528 --> 00:56:49,489 [Phone Ringing] 991 00:56:53,827 --> 00:56:55,328 Hello? 992 00:56:56,830 --> 00:56:58,873 Okay. Yeah. I'll be right there. 993 00:57:05,380 --> 00:57:08,007 [Woodrow] Today has been too fucking weird, man. 994 00:57:08,092 --> 00:57:12,678 Dude, the last couple days have been too fucking weird. 995 00:57:13,972 --> 00:57:16,849 I was reading— They gave me this stack of papers, 996 00:57:16,934 --> 00:57:18,851 uh, that I had to sign, 997 00:57:18,936 --> 00:57:21,813 and there was all this stuff about what they did to me while I was here. 998 00:57:21,939 --> 00:57:24,440 Yeah? And my brain is swollen, 999 00:57:24,525 --> 00:57:28,528 so I might die in my sleep or something, apparently. 1000 00:57:30,030 --> 00:57:31,489 Holy shit. 1001 00:57:31,573 --> 00:57:33,950 This car is fucking crazy. 1002 00:57:34,034 --> 00:57:35,535 I know. 1003 00:57:36,578 --> 00:57:38,454 Wait. I'm confused. 1004 00:57:38,539 --> 00:57:40,998 Well, I knew you needed a car, so... 1005 00:57:41,083 --> 00:57:43,876 figured I get you a tank and then I wouldn't have to worry about you. 1006 00:57:43,961 --> 00:57:45,920 Holy shit, dude. This could be the car. 1007 00:57:46,046 --> 00:57:48,881 Dude, this is gonna be the car. Ohh. 1008 00:57:48,966 --> 00:57:50,133 [Chuckling] 1009 00:57:50,217 --> 00:57:52,885 [Imitates Gunshot] 1010 00:58:11,738 --> 00:58:14,490 Fucking thing doesn't do anything anyways. 1011 00:58:14,575 --> 00:58:17,160 This place is a fucking mess, dude. 1012 00:58:22,583 --> 00:58:24,250 Can you fix my bed? 1013 00:58:24,334 --> 00:58:26,043 Oh, yeah. No. Totally. 1014 00:58:32,342 --> 00:58:34,635 [Chatter On TV] 1015 00:58:40,350 --> 00:58:42,435 [Man] I'm coming to take your car... 1016 00:58:42,519 --> 00:58:45,188 and destroy you and take your life. 1017 00:58:45,272 --> 00:58:48,024 [Knocking] 1018 00:58:48,108 --> 00:58:49,442 [Sighs] 1019 00:58:49,526 --> 00:58:50,526 Hello? 1020 00:58:51,820 --> 00:58:54,447 Hey. It's Courtney. 1021 00:58:54,531 --> 00:58:56,991 Woodrow. How's it going? 1022 00:58:57,117 --> 00:58:58,534 Good. Where did you come from? 1023 00:58:58,619 --> 00:59:00,036 Just from my house. 1024 00:59:00,162 --> 00:59:04,123 There's, um, some people over there, drinking. Oh. 1025 00:59:04,208 --> 00:59:06,834 But I wanted to come over here and see how you were doing. 1026 00:59:06,960 --> 00:59:09,045 Oh, yeah. [Groans] Aw. 1027 00:59:09,129 --> 00:59:10,838 Do you want to come in? Yeah. 1028 00:59:10,964 --> 00:59:13,007 Um, sorry it's a mess in here. That's okay. 1029 00:59:13,133 --> 00:59:14,967 Hope it doesn't gross you out. No. 1030 00:59:21,308 --> 00:59:23,267 I brought beer. Oh. 1031 00:59:24,144 --> 00:59:25,770 Here you go. 1032 00:59:25,896 --> 00:59:27,939 Thank you. Sure. 1033 00:59:30,984 --> 00:59:31,943 Here. Oh. 1034 00:59:32,069 --> 00:59:33,236 You got it? I got it. 1035 00:59:33,320 --> 00:59:34,820 Okay. 1036 00:59:36,823 --> 00:59:39,075 To what, I don't know. 1037 00:59:39,159 --> 00:59:40,660 Mmm. 1038 00:59:42,204 --> 00:59:44,580 [TV Chatter Continues] 1039 00:59:44,665 --> 00:59:46,249 Um, 1040 00:59:46,333 --> 00:59:48,125 you know, I just wanted to- 1041 00:59:48,210 --> 00:59:50,253 I just wanted to tell you that I feel really shitty... 1042 00:59:50,337 --> 00:59:52,088 about the whole Milly thing. 1043 00:59:54,549 --> 00:59:56,050 [Sighs] 1044 01:00:03,725 --> 01:00:06,644 Can you do me a favor? Yeah. 1045 01:00:06,728 --> 01:00:08,813 Will you give me a hug? 1046 01:00:08,897 --> 01:00:10,690 Yeah. Sorry. 1047 01:00:10,774 --> 01:00:12,275 Of course. It's stupid. 1048 01:00:12,359 --> 01:00:14,360 No, that's not stupid. 1049 01:00:14,444 --> 01:00:17,863 Come here. Mmm. 1050 01:00:28,959 --> 01:00:30,459 [Sighs] 1051 01:00:31,628 --> 01:00:35,172 So you've been hanging out with Aiden? 1052 01:00:35,257 --> 01:00:36,799 Yeah. 1053 01:00:36,883 --> 01:00:39,343 Yeah, a little bit. 1054 01:00:39,428 --> 01:00:42,596 I mean, he's been pretty messed up, you know? 1055 01:00:43,890 --> 01:00:45,808 About everything. 1056 01:00:45,892 --> 01:00:47,393 Yeah? 1057 01:00:50,022 --> 01:00:51,522 You know, since- 1058 01:00:58,989 --> 01:01:00,906 That feels good. 1059 01:01:00,991 --> 01:01:02,491 Yeah? 1060 01:01:57,798 --> 01:01:59,757 Wait. Wait, wait, wait. 1061 01:02:01,385 --> 01:02:03,052 What? 1062 01:02:03,136 --> 01:02:05,596 Um, I don't know- 1063 01:02:05,680 --> 01:02:07,681 I don't know if we should do this. 1064 01:02:08,892 --> 01:02:10,393 Why not? 1065 01:02:14,731 --> 01:02:16,232 I don't know. 1066 01:02:18,151 --> 01:02:19,819 Oh, my God. 1067 01:02:44,678 --> 01:02:46,595 [Door Opens] 1068 01:02:46,680 --> 01:02:50,057 All right! Rise and shine, sweetheart! 1069 01:02:50,142 --> 01:02:51,600 Time to get up. 1070 01:02:51,685 --> 01:02:55,312 No time for depressed, brain-damaged, sweet dudes to be lying around. 1071 01:02:56,022 --> 01:02:56,939 Come on. 1072 01:02:57,065 --> 01:02:58,816 [Sighs] We've got a big day. 1073 01:03:00,986 --> 01:03:02,695 You asshole. 1074 01:03:05,740 --> 01:03:08,242 Mmm. Ahh! 1075 01:03:14,040 --> 01:03:15,833 [Grunts] 1076 01:03:17,919 --> 01:03:19,753 Ah. All right. 1077 01:03:23,508 --> 01:03:27,970 Okay. It's gonna be easy. I got a bunch of projects for us. 1078 01:03:28,054 --> 01:03:30,639 Notice. Got back from the muffler place this morning, 1079 01:03:30,724 --> 01:03:33,934 where they installed those amazing new post-apocalypse exhaust pipes. 1080 01:03:34,019 --> 01:03:35,436 Oh, wow. And, dude, 1081 01:03:35,520 --> 01:03:38,230 I found this place online that sells smoke screen. 1082 01:03:38,315 --> 01:03:40,357 I got an explosion-proof gas tank, 1083 01:03:40,442 --> 01:03:42,151 high-pressure hydraulic pump... 1084 01:03:42,235 --> 01:03:44,820 that's gonna inject fuel into the exhaust pipes, 1085 01:03:44,905 --> 01:03:47,656 creating huge flames to burn our enemies. 1086 01:03:47,741 --> 01:03:49,074 [Exhales Forcefully] 1087 01:03:49,159 --> 01:03:51,202 Holy shit. You've been busy. 1088 01:03:51,286 --> 01:03:53,454 You might notice a new paintjob. Don't worry. 1089 01:03:53,580 --> 01:03:55,539 It's not done yet. It's gonna look good. Oh, my God. 1090 01:03:55,624 --> 01:03:58,167 Oh! And this turbocharger blower kit for the hood... 1091 01:03:58,251 --> 01:04:00,336 with sweet belts and pulleys and shit, but... 1092 01:04:00,420 --> 01:04:03,756 it's on special order, so we might not see it for a while. 1093 01:04:05,884 --> 01:04:08,844 Wow. That's, um— That's a lot of stuff. 1094 01:04:08,929 --> 01:04:12,223 I know. I've had a lot of time on my hands, dude. 1095 01:04:12,307 --> 01:04:14,225 What do you want to start with? 1096 01:04:14,309 --> 01:04:16,560 Um, 1097 01:04:16,645 --> 01:04:19,313 I think we should do the flames. 1098 01:04:20,565 --> 01:04:22,566 That's what I was thinking. 1099 01:04:24,152 --> 01:04:26,028 Uh-oh. 1100 01:04:26,112 --> 01:04:28,113 [Grunts] 1101 01:04:37,457 --> 01:04:40,543 Is there a gun in your purse? 1102 01:04:40,627 --> 01:04:42,127 Yeah. 1103 01:04:47,133 --> 01:04:48,384 [Chuckles] 1104 01:04:48,468 --> 01:04:50,386 Is it real? 1105 01:04:50,470 --> 01:04:52,304 Mm-hmm. 1106 01:04:52,389 --> 01:04:53,889 Can I see it? 1107 01:04:56,518 --> 01:04:59,019 Okay. Sure. 1108 01:05:09,489 --> 01:05:12,283 This is a really big gun. [Chuckling] 1109 01:05:12,367 --> 01:05:14,994 Mmm. Yeah. 1110 01:05:17,998 --> 01:05:19,748 Seriously, though, please don't- So if I pulled the trigger... 1111 01:05:19,833 --> 01:05:22,293 Wait. If I pulled the trigger right now, it would go off? 1112 01:05:22,377 --> 01:05:24,044 Yes. And I would be dead? 1113 01:05:24,129 --> 01:05:28,257 You would shoot yourself in the head and be dead. 1114 01:05:28,383 --> 01:05:31,552 Okay... My face feels like it's tingling right now. 1115 01:05:33,847 --> 01:05:36,765 Woodrow... Okay. That's- 1116 01:05:36,850 --> 01:05:38,350 Sorry. 1117 01:06:00,206 --> 01:06:01,874 [Door Closes] 1118 01:06:05,879 --> 01:06:09,173 It was pretty messed up when you were in the hospital, man. 1119 01:06:09,257 --> 01:06:12,635 Uh, yeah. 1120 01:06:12,719 --> 01:06:14,553 Yeah, it was pretty weird. 1121 01:06:14,638 --> 01:06:16,138 You were pretty messed up, 1122 01:06:16,222 --> 01:06:18,724 mumbling all sorts of weird crap. 1123 01:06:21,269 --> 01:06:23,187 Was it awesome? 1124 01:06:23,271 --> 01:06:25,606 No, dude, it wasn't awesome. 1125 01:06:25,690 --> 01:06:27,775 It was actually terrible. 1126 01:06:27,859 --> 01:06:31,779 We were all sitting around, super awkward. 1127 01:06:31,863 --> 01:06:34,198 No one knew what to say. 1128 01:06:34,282 --> 01:06:36,200 Then, like, 1129 01:06:36,284 --> 01:06:39,161 everyone just started fucking crying, man. 1130 01:06:39,245 --> 01:06:42,331 It was pretty weird. 1131 01:06:42,415 --> 01:06:44,792 Dude, can you hand me that screwdriver? 1132 01:06:46,878 --> 01:06:48,379 [Clatter] 1133 01:06:51,591 --> 01:06:53,133 It's okay. I got it. 1134 01:07:02,435 --> 01:07:04,311 You all right? 1135 01:07:04,396 --> 01:07:05,896 Huh? 1136 01:07:23,998 --> 01:07:26,291 [Man] Drinks? [Woodrow] Oh, hello. 1137 01:07:26,376 --> 01:07:28,377 Um, yes. We would like a bottle... 1138 01:07:28,461 --> 01:07:33,090 of the "Claw du Bwah." 1139 01:07:33,174 --> 01:07:34,591 [Milly Chuckles] Excuse me? 1140 01:07:34,676 --> 01:07:39,096 Um, bottle of "Clothes du Boys"? 1141 01:07:39,222 --> 01:07:41,390 You mean Clos du Bois? Yes! Clos du Bois. 1142 01:07:41,474 --> 01:07:43,392 That's what it is. That's the one. 1143 01:07:43,476 --> 01:07:46,395 It is a French wine, and it is the cheapest on the list. 1144 01:07:46,521 --> 01:07:49,481 Okay. That's the one I want. Okay. 1145 01:07:51,484 --> 01:07:53,026 [Woodrow Chuckling] 1146 01:07:53,153 --> 01:07:55,070 [Milly] You sure you wanna eat here? [Woodrow] Yeah. 1147 01:07:55,155 --> 01:07:57,072 I don't no. Itjust seems like... 1148 01:07:57,157 --> 01:07:59,116 it's really expensive and stuffy. 1149 01:07:59,200 --> 01:08:00,743 Oh, wait. 1150 01:08:00,827 --> 01:08:03,412 We have to, though, because I got you a present. 1151 01:08:03,538 --> 01:08:05,205 You got me a present? Yes. 1152 01:08:05,290 --> 01:08:09,168 Oh, my gosh! Dude. 1153 01:08:09,252 --> 01:08:12,963 Aiden said that you were supercool, 1154 01:08:13,047 --> 01:08:15,466 so it was okay if you joined the gang. 1155 01:08:15,550 --> 01:08:19,219 - Where did you find it? - I had it made. 1156 01:08:19,304 --> 01:08:20,763 You had it made? 1157 01:08:20,847 --> 01:08:23,223 I love it. It's awesome. 1158 01:08:25,185 --> 01:08:27,102 Dude, seriously? 1159 01:08:27,187 --> 01:08:29,897 You know what? I am in a gang now. 1160 01:08:29,981 --> 01:08:34,943 I do not need this pretentious, bullshit restaurant. 1161 01:08:35,069 --> 01:08:36,737 Do you? Fucking, fuck! 1162 01:08:36,863 --> 01:08:38,989 Fuck, no, you don't! I'll fuck a bitch! 1163 01:08:39,073 --> 01:08:40,574 Goddamn! 1164 01:08:41,993 --> 01:08:44,369 [Chatter, Laughter] 1165 01:08:45,997 --> 01:08:47,956 [Milly] "She could hold herself back no longer. 1166 01:08:48,041 --> 01:08:49,917 She rides loose like an untamed beast." 1167 01:08:50,043 --> 01:08:51,251 Oh, my- [Chomping Sounds] 1168 01:08:51,336 --> 01:08:52,628 No! [Chuckles] 1169 01:08:52,712 --> 01:08:53,921 Mmm. 1170 01:08:54,005 --> 01:08:56,590 This is nice. Yeah. 1171 01:08:56,674 --> 01:08:58,175 Wait a minute. What? 1172 01:08:58,259 --> 01:09:01,178 I wanna know what happened to Samantha. 1173 01:09:01,262 --> 01:09:03,222 She has sex. 1174 01:09:03,306 --> 01:09:07,935 "Stephan removes his shaft from her quivering labia"... 1175 01:09:08,019 --> 01:09:11,271 Wait a minute. It doesn't really say that. 1176 01:09:11,356 --> 01:09:14,149 Yes. "Samantha gasped with desire. 1177 01:09:14,234 --> 01:09:16,193 "Stephan makes her beg for it. 1178 01:09:16,277 --> 01:09:18,445 "He's not gonna let her get off that easy. 1179 01:09:18,530 --> 01:09:23,367 "He slams his gigantic flesh-rod deep into her... 1180 01:09:23,451 --> 01:09:27,287 and keeps slamming her over and over and over again until she"— 1181 01:09:27,372 --> 01:09:29,998 [Moaning] Oh, God. 1182 01:09:30,083 --> 01:09:32,334 [Both Moaning] 1183 01:09:32,418 --> 01:09:36,046 Oh, Milly. Goddamn. [Moaning] 1184 01:09:36,130 --> 01:09:39,633 [Engine Revving] [Aiden Whooping] 1185 01:09:43,930 --> 01:09:47,599 [Revving Continues] [Whooping Continues] 1186 01:10:03,116 --> 01:10:06,451 [Clattering] Woodrow? 1187 01:10:15,086 --> 01:10:16,920 [Retching] 1188 01:10:17,005 --> 01:10:18,505 Holy shit. 1189 01:10:24,137 --> 01:10:27,681 Everything's fucked up. I have fucking brain damage. 1190 01:10:27,807 --> 01:10:29,975 [Spits] You don't have fucking brain damage. 1191 01:10:30,101 --> 01:10:31,935 Yeah, I fucking do. You don't. 1192 01:10:32,020 --> 01:10:34,938 Fucking shitty fucking scars all over my fucking body. 1193 01:10:35,023 --> 01:10:37,608 No, it's okay. [Spits] 1194 01:10:37,692 --> 01:10:39,735 And my fucking heart's broken. 1195 01:10:39,819 --> 01:10:43,780 I'm fucking pissed, and I don't even know who to fucking blame. 1196 01:10:43,865 --> 01:10:45,365 It's all right. 1197 01:10:57,629 --> 01:10:59,129 [Knocking] 1198 01:11:02,175 --> 01:11:04,259 [Door Opens] [Mike] Hey. 1199 01:11:04,344 --> 01:11:07,846 Milly wants her shit, dude. 1200 01:11:07,931 --> 01:11:12,559 What the fuck are you thinking coming over here? 1201 01:11:12,644 --> 01:11:15,729 If you want something from us, you send us a fucking letter! 1202 01:11:19,150 --> 01:11:20,901 I'm gonna let you go, 1203 01:11:20,985 --> 01:11:24,071 but if you come back here, I swear to God, I'll fucking kill you. 1204 01:11:49,263 --> 01:11:52,349 Okay. I'm putting all her shit in a box... 1205 01:11:52,433 --> 01:11:54,476 so you don't have to stare at it anymore. 1206 01:11:54,560 --> 01:11:57,396 And then when you're feeling well enough, we're gonna burn it. 1207 01:14:03,314 --> 01:14:05,190 Did you get out at all today? 1208 01:14:08,027 --> 01:14:09,528 No. 1209 01:14:18,663 --> 01:14:21,123 Milly, what the fuck is going on? Shut up. 1210 01:14:21,207 --> 01:14:22,791 Who did- 1211 01:14:22,875 --> 01:14:25,127 What the hell happened? Who did this? 1212 01:14:25,211 --> 01:14:27,587 [No Audible Dialogue] 1213 01:14:43,980 --> 01:14:45,522 Woodrow? 1214 01:14:45,606 --> 01:14:47,482 Yeah? 1215 01:14:47,567 --> 01:14:49,401 Can I ask you something? 1216 01:14:53,239 --> 01:14:54,865 Yeah. 1217 01:14:56,742 --> 01:14:58,243 Never mind. 1218 01:15:03,791 --> 01:15:05,417 Woodrow? 1219 01:15:05,501 --> 01:15:07,002 What? I wanna know. 1220 01:15:09,463 --> 01:15:11,464 Do you think you're getting over Milly? 1221 01:15:18,347 --> 01:15:20,432 [Scoffs] What the fuck am I doing? 1222 01:15:23,603 --> 01:15:25,061 Oh, Courtney... 1223 01:15:25,188 --> 01:15:27,564 This is so stupid. Courtney, wait. 1224 01:15:32,612 --> 01:15:34,154 I love you. 1225 01:15:36,991 --> 01:15:38,825 Hey. Hi. 1226 01:15:42,496 --> 01:15:43,997 I'm sorry. 1227 01:15:57,470 --> 01:15:59,971 Sticking Courtney, huh, dude? 1228 01:16:01,057 --> 01:16:04,559 Yeah, I bet that's making you feel better, huh? 1229 01:16:04,644 --> 01:16:06,353 Yeah? 1230 01:16:07,647 --> 01:16:09,356 Yeah. 1231 01:16:14,403 --> 01:16:17,489 Tsk. I'm sorry, dude. It's all right. 1232 01:16:17,573 --> 01:16:21,326 I think I just said the stupidest thing I've ever said in my life. 1233 01:16:22,370 --> 01:16:25,664 I finished the car. Really? 1234 01:16:26,540 --> 01:16:29,793 Yeah. I think we should go for a drive, get out of this filthy apartment for a while. 1235 01:16:29,877 --> 01:16:31,378 Probably be good. 1236 01:16:31,963 --> 01:16:33,463 Okay. 1237 01:16:54,402 --> 01:16:55,777 [Sighs] 1238 01:16:55,861 --> 01:17:00,198 I have no idea what I'm doing with her, man. 1239 01:17:00,283 --> 01:17:02,033 Hey, don't worry about it, you know? 1240 01:17:02,118 --> 01:17:04,327 You're doing what you have to do. 1241 01:17:06,539 --> 01:17:09,374 You know I had a crush on her, though, right? 1242 01:17:22,221 --> 01:17:24,097 - [Knocks] - Open the fucking door. 1243 01:17:24,223 --> 01:17:26,808 [Milly] Leave me alone. Are you gonna do something about this shit, 1244 01:17:26,934 --> 01:17:29,602 or am I going to? Take care of it yourself. 1245 01:17:29,687 --> 01:17:32,480 Oh, you want me to fucking take care of it? 1246 01:17:32,565 --> 01:17:37,319 Open the door. 1247 01:17:37,403 --> 01:17:40,405 Open the door, or I'm gonna do something bad, I swear to God. 1248 01:17:45,578 --> 01:17:47,162 [Sighing] 1249 01:17:55,921 --> 01:17:57,589 You gonna be all right, dude? 1250 01:17:57,673 --> 01:18:00,175 Yeah, I think I am, actually. 1251 01:18:01,719 --> 01:18:04,137 I'm serious about leaving, you know? 1252 01:18:04,221 --> 01:18:06,514 Think about it. We could leave in the morning. 1253 01:18:06,599 --> 01:18:08,600 Just get the fuck outta here. 1254 01:18:12,271 --> 01:18:13,938 Almost forgot. 1255 01:18:16,233 --> 01:18:18,485 I guess these are yours. 1256 01:18:20,071 --> 01:18:21,529 You sure? 1257 01:18:21,614 --> 01:18:23,490 Yeah, dude. It's your car. 1258 01:18:25,117 --> 01:18:29,371 You know, the car is fucking supercool. 1259 01:18:29,455 --> 01:18:30,955 I know. 1260 01:18:32,792 --> 01:18:34,834 All right. I'll see you later, dude. 1261 01:18:42,760 --> 01:18:44,636 [Sighs] 1262 01:18:54,313 --> 01:18:57,524 Hey! Hey, no! What the fuck are you... 1263 01:18:57,650 --> 01:19:00,735 What are you doing? [Glass Shatters] 1264 01:19:00,820 --> 01:19:02,821 Stop it! Stop it! 1265 01:19:05,950 --> 01:19:07,700 Mike. 1266 01:19:07,785 --> 01:19:10,912 Mike, this is done. 1267 01:19:10,996 --> 01:19:12,997 Give me the bat. Go home. 1268 01:19:21,132 --> 01:19:25,635 [Woman] Hey! It's 3:00 in the goddamn morning! 1269 01:19:25,719 --> 01:19:28,430 I called the cops. 1270 01:19:28,514 --> 01:19:30,390 Aiden. 1271 01:19:33,602 --> 01:19:35,353 Come over here. 1272 01:19:42,153 --> 01:19:43,445 [Groans] 1273 01:19:43,529 --> 01:19:45,530 [Panting] 1274 01:19:55,207 --> 01:19:57,500 Aw, fuck. 1275 01:20:10,055 --> 01:20:12,056 [Bat Clatters On Ground] 1276 01:21:56,161 --> 01:21:58,329 [Knocking] 1277 01:22:02,042 --> 01:22:04,919 Good afternoon. Are you Milly by any chance? 1278 01:22:05,004 --> 01:22:06,588 Yeah. 1279 01:22:06,672 --> 01:22:10,592 Um, I have some bad news that I need to give to you. 1280 01:22:10,676 --> 01:22:12,885 Oh, my God. 1281 01:22:24,023 --> 01:22:26,733 This is fucking stupid. Where are you going? 1282 01:22:28,444 --> 01:22:31,613 - I'm leaving! - Woodrow, what are you talking about? 1283 01:22:31,739 --> 01:22:33,698 Where are you going? I don't know. I'm just fucking leav... 1284 01:22:33,782 --> 01:22:36,951 - Fuck! - What about Aiden? 1285 01:22:37,036 --> 01:22:38,786 Are you fucking kidding me? 1286 01:22:38,871 --> 01:22:40,622 "What about Aiden?" 1287 01:22:40,706 --> 01:22:43,625 When's the last time you fucking saw Aiden? 1288 01:22:43,709 --> 01:22:47,170 Aiden's not here. Fucking idiot. 1289 01:22:47,254 --> 01:22:50,506 Okay. I don't understand. What are you so angry about right now? 1290 01:22:50,591 --> 01:22:52,842 What are you fucking doing here? 1291 01:22:52,926 --> 01:22:54,093 What? 1292 01:22:54,178 --> 01:22:56,429 What are you doing in my house? 1293 01:22:56,513 --> 01:22:59,098 You're Milly's best friend. 1294 01:22:59,183 --> 01:23:01,142 [Courtney] Fuck you! You're an asshole! 1295 01:23:01,226 --> 01:23:03,645 [Woodrow] Oh, and you're not an asshole? 1296 01:23:03,729 --> 01:23:06,731 I knew exactly what you were doing, Woodrow. 1297 01:23:06,815 --> 01:23:09,942 I just thought that maybe you actually liked me, 1298 01:23:10,027 --> 01:23:12,403 'cause I'm so fucking stupid. 1299 01:23:15,949 --> 01:23:18,493 I think you should go home. I need to be alone. 1300 01:23:18,577 --> 01:23:20,578 I'm gonna go buy some socks and some other crap. 1301 01:23:20,663 --> 01:23:23,581 In the morning, I'm getting in my car and going. 1302 01:23:47,940 --> 01:23:49,440 [Beeps] 1303 01:23:53,779 --> 01:23:55,446 [Engine Starts] 1304 01:24:30,274 --> 01:24:31,733 [Blow Lands] 1305 01:24:34,987 --> 01:24:38,406 [Woodrow Groans] [Milly] Give me the bug spray. 1306 01:24:38,490 --> 01:24:40,074 [Spray Hissing] 1307 01:24:40,159 --> 01:24:42,160 [Muffled Grunting] 1308 01:24:43,203 --> 01:24:46,539 [Muffled Breathing, Grunting] 1309 01:25:04,516 --> 01:25:06,350 Fuck it. I'm going. I'm going. 1310 01:25:07,686 --> 01:25:09,437 [Milly] What the fuck? 1311 01:25:09,521 --> 01:25:11,606 Woodrow asked me to move away with him. 1312 01:25:11,690 --> 01:25:13,399 What? 1313 01:25:27,331 --> 01:25:29,332 Hey. 1314 01:25:29,416 --> 01:25:31,793 You need to leave. 1315 01:25:31,877 --> 01:25:33,377 Now. 1316 01:25:34,713 --> 01:25:36,380 What about rent? 1317 01:25:36,507 --> 01:25:38,841 I'm sorry. Put an ad in the paper. Fuck you. 1318 01:25:38,967 --> 01:25:41,093 You can'tjust disappear. You need to get out of my way now. 1319 01:25:41,220 --> 01:25:43,888 If you don't hurry, he's gonna leave without... Fuck you, Courtney! Aaah! 1320 01:26:03,909 --> 01:26:05,576 [Courtney] Woodrow. 1321 01:26:08,455 --> 01:26:10,081 Woodrow? 1322 01:26:36,358 --> 01:26:37,859 [Laughter] 1323 01:26:37,943 --> 01:26:40,486 [Milly] I promise I will do anything you want. 1324 01:26:45,951 --> 01:26:48,995 Give him a fucking mustache. He hates mustaches. 1325 01:26:54,334 --> 01:26:56,544 [Screaming] 1326 01:27:13,395 --> 01:27:15,062 Have you seen Woodrow? 1327 01:27:15,147 --> 01:27:17,857 [Chuckles] Have you? 1328 01:27:17,941 --> 01:27:20,026 You piece of shit. 1329 01:27:20,110 --> 01:27:22,069 Fuck you. You're supposed to be my best friend. 1330 01:27:22,154 --> 01:27:24,655 We don't even fucking talk anymore, you piece of fucking shit! 1331 01:27:24,781 --> 01:27:26,908 Get the fuck outta my house! No! 1332 01:27:26,992 --> 01:27:30,036 Not until you get on your knees and tell me that you're a piece of filthy shit. 1333 01:27:30,120 --> 01:27:32,330 What the fuck are you- 1334 01:27:34,541 --> 01:27:37,084 Let me the fuck up, you fucking bitch! 1335 01:27:37,169 --> 01:27:39,211 Don't fucking follow me! 1336 01:27:43,675 --> 01:27:47,261 I will stab you in the fucking throat, I swear to God, 1337 01:27:47,346 --> 01:27:50,056 if you don't get the fuck out of my house. 1338 01:27:50,140 --> 01:27:53,768 I will fucking cut you! Get the fuck out of my house! 1339 01:27:53,852 --> 01:27:55,478 Fuck you! 1340 01:27:55,562 --> 01:27:57,229 [Groans] 1341 01:28:12,871 --> 01:28:15,164 [Car Engine Revving] 1342 01:28:50,283 --> 01:28:51,951 [Tires Screech] 1343 01:28:54,454 --> 01:28:55,997 Ohh! 1344 01:29:05,090 --> 01:29:07,550 [No Audible Dialogue] 1345 01:29:12,180 --> 01:29:14,223 [Woodrow Screams] 1346 01:29:15,517 --> 01:29:17,601 [Both Breathing Heavily] 1347 01:29:17,728 --> 01:29:20,980 Did you do this to me? I don't know! I don't know! 1348 01:29:21,106 --> 01:29:24,650 Why did you do this to me? I'm sorry! I don't know! 1349 01:29:24,735 --> 01:29:26,235 What do you want me to fucking do? 1350 01:29:26,361 --> 01:29:28,612 I don't care. You see my fucking face? 1351 01:29:28,739 --> 01:29:31,365 I'm sorry! What do you want me to do? 1352 01:29:31,450 --> 01:29:34,035 I can do some really fucking sick shit! 1353 01:29:34,119 --> 01:29:36,037 I've been fucking thinking about it all morning! 1354 01:29:36,121 --> 01:29:39,582 I know, I know! I don't care! Just do it! 1355 01:29:39,666 --> 01:29:41,250 I don't care! 1356 01:29:41,334 --> 01:29:44,211 I don't care! [Sobbing] 1357 01:29:44,296 --> 01:29:45,963 I don't care! 1358 01:29:47,132 --> 01:29:50,718 I just wanted to see you. I'm sorry. 1359 01:29:50,802 --> 01:29:52,720 I'm sorry! 1360 01:29:52,804 --> 01:29:54,638 I'm sorry. I'm sorry. 1361 01:29:55,849 --> 01:29:57,558 I'm sorry. 1362 01:29:57,642 --> 01:30:00,311 [Breathing Heavily] 1363 01:30:08,153 --> 01:30:10,613 [Crying] 1364 01:30:35,097 --> 01:30:37,348 [Whimpering] 1365 01:30:38,934 --> 01:30:40,434 [Grunting] 1366 01:30:44,064 --> 01:30:46,065 [Mutters] 1367 01:30:56,576 --> 01:30:58,077 Ow! 1368 01:30:59,538 --> 01:31:03,207 [Milly Screams] 1369 01:31:25,063 --> 01:31:27,064 [Courtney] Woodrow? 1370 01:31:29,442 --> 01:31:31,652 No, no, no, no. No! 1371 01:31:31,736 --> 01:31:34,363 Woodrow, what are you doing? What are you doing? 1372 01:31:34,447 --> 01:31:36,365 Wait! Wait! 1373 01:31:36,449 --> 01:31:38,242 Woodrow! 1374 01:31:39,119 --> 01:31:42,580 - Woodrow! - [Gunshot] 1375 01:31:48,128 --> 01:31:50,462 [Screams] 1376 01:32:25,415 --> 01:32:27,750 - [Gunshot] - [Radio Chatter] 1377 01:32:37,177 --> 01:32:40,346 [Man] ♪ Could you wait for answers, please ♪ 1378 01:32:40,430 --> 01:32:43,015 ♪ It's not really you here ♪ 1379 01:32:43,099 --> 01:32:45,768 ♪ In the darkest hour ♪ 1380 01:32:45,852 --> 01:32:48,687 ♪ It's what you say you are ♪ 1381 01:32:48,772 --> 01:32:51,732 ♪ And the way you make me feel ♪ 1382 01:32:51,816 --> 01:32:54,276 ♪ How did you get black ♪ 1383 01:32:54,361 --> 01:32:57,112 ♪ How did my soul turn so black ♪♪ 1384 01:33:03,870 --> 01:33:05,412 [Blowing] 1385 01:33:10,293 --> 01:33:12,378 [Aiden] I'm sorry, dude. 1386 01:33:12,462 --> 01:33:14,046 [Woodrow] It's all right. 1387 01:33:14,130 --> 01:33:16,632 I think I just said the stupidest thing I've ever said in my life. 1388 01:33:17,968 --> 01:33:19,969 I finished the car. Really? 1389 01:33:22,180 --> 01:33:24,139 Yeah. I think we should go for a drive, 1390 01:33:24,224 --> 01:33:25,891 get out of this filthy apartment for a while. 1391 01:33:25,976 --> 01:33:27,977 Probably be good. 1392 01:33:28,061 --> 01:33:30,437 Okay. [Grunts] 1393 01:33:39,155 --> 01:33:40,656 [Lighter Clicking] 1394 01:33:40,740 --> 01:33:42,491 [Inhaling Deeply] 1395 01:33:46,496 --> 01:33:47,997 [Exhaling] 1396 01:33:51,584 --> 01:33:53,460 [Aiden] Dude, you should hit this. 1397 01:33:53,545 --> 01:33:55,796 [Woodrow] No. I'll freak out. You know. You've seen me. 1398 01:33:55,880 --> 01:33:58,924 You're not gonna freak out. It's just you and me. 1399 01:33:59,009 --> 01:34:01,677 We're not gonna have to talk to anyone else. 1400 01:34:01,761 --> 01:34:04,179 All right. Give it here. [Lighter Clicking] 1401 01:34:04,264 --> 01:34:06,223 [Inhaling Deeply] 1402 01:34:07,392 --> 01:34:08,684 [Exhaling] 1403 01:34:08,768 --> 01:34:10,978 [Coughing] 1404 01:34:11,062 --> 01:34:13,147 Oh, Jesus. 1405 01:34:13,231 --> 01:34:14,773 [Both Laugh] 1406 01:34:15,734 --> 01:34:18,360 Ah, nice, dude. 1407 01:34:48,099 --> 01:34:50,267 [Waves Crashing] 1408 01:34:56,775 --> 01:34:58,275 Ah. 1409 01:35:00,111 --> 01:35:02,654 I've been thinking. 1410 01:35:02,739 --> 01:35:05,783 We pretty much moved all the way out here for no reason... 1411 01:35:05,867 --> 01:35:07,868 except for that we thought it would be cool, 1412 01:35:07,952 --> 01:35:09,828 like in the movies. 1413 01:35:13,249 --> 01:35:15,793 I mean, we never even go to the beach. 1414 01:35:16,795 --> 01:35:18,337 Yeah. 1415 01:35:20,757 --> 01:35:22,424 We could just leave. 1416 01:35:23,510 --> 01:35:25,886 I mean, you're the only reason I'm here. 1417 01:35:29,307 --> 01:35:31,850 And it's like nothing's even changed, you know? 1418 01:35:36,648 --> 01:35:40,067 Nothing ever changes, dude. That's what I'm saying. 1419 01:35:40,151 --> 01:35:42,861 But I feel like things could change, you know? 1420 01:35:42,946 --> 01:35:44,571 I'm serious. 1421 01:35:44,656 --> 01:35:45,989 Like— 1422 01:35:48,535 --> 01:35:51,412 Your car is really badass, dude. 1423 01:35:51,496 --> 01:35:53,372 Yeah. It's not really my car though. 1424 01:35:53,498 --> 01:35:56,417 Yes, it is. I built it for you. Thank you. 1425 01:35:56,501 --> 01:35:59,586 We could just get in the car, 1426 01:35:59,671 --> 01:36:02,589 put the flamethrower in the trunk, leave town. 1427 01:36:02,674 --> 01:36:06,093 Do you know how awesome it would be... 1428 01:36:06,177 --> 01:36:08,595 if we, like, went to some small town... 1429 01:36:08,680 --> 01:36:11,598 and went to one of the local bars, pulled up in that car? 1430 01:36:11,683 --> 01:36:15,060 People would be like, "Holy shit. Who are these guys?" 1431 01:36:15,145 --> 01:36:18,772 And we'd be like, "Come outside and take a look at our flamethrower." 1432 01:36:18,857 --> 01:36:22,860 Dude, I don't think you realize how cool your car is. 1433 01:36:24,946 --> 01:36:27,406 [Engine Revving] 1434 01:36:32,912 --> 01:36:35,456 [Aiden] I'm fucking serious, though, dude. 1435 01:36:35,540 --> 01:36:38,584 We could take the flamethrower and guns... 1436 01:36:38,668 --> 01:36:40,711 and get a shitload of drugs and liquor... 1437 01:36:40,795 --> 01:36:44,423 and put them all in the trunk and just fucking go. 1438 01:36:44,507 --> 01:36:46,467 [Woodrow] Oh, fuck, dude. 1439 01:36:46,551 --> 01:36:48,635 I, for real, feel like I'm having an anxiety attack now. 1440 01:36:48,720 --> 01:36:52,764 Dude, it's 'cause you're thinking about the wrong shit. 1441 01:36:52,849 --> 01:36:55,601 You need some better images in your mind. 1442 01:36:58,855 --> 01:37:00,272 Can you imagine... 1443 01:37:01,024 --> 01:37:05,736 two sweet-ass dudes like us in that car, 1444 01:37:05,820 --> 01:37:09,656 traveling through the desert, across America? 1445 01:37:09,741 --> 01:37:12,784 We would look so fucking cool. 1446 01:37:12,869 --> 01:37:14,912 We would go places and park the car... 1447 01:37:14,996 --> 01:37:18,290 where we know we look cool, hang out smoking cigarettes, 1448 01:37:18,374 --> 01:37:20,292 leaning against the car, looking cool... 1449 01:37:20,376 --> 01:37:22,794 and let people look at us. 1450 01:37:22,879 --> 01:37:25,339 We could get fucking trashed on drugs... 1451 01:37:25,423 --> 01:37:27,341 in the middle of nowhere... 1452 01:37:27,425 --> 01:37:31,094 and drive 150 miles an hour, naked, down the freeway, 1453 01:37:31,179 --> 01:37:35,265 and hang out the windows, shooting shotguns at freeway signs... 1454 01:37:35,350 --> 01:37:37,809 and fucking historical landmarks... 1455 01:37:37,894 --> 01:37:40,103 and fucking jackrabbits. 1456 01:37:40,688 --> 01:37:44,399 Dude, we could make some jackrabbit jerky... 1457 01:37:44,484 --> 01:37:46,401 and jackrabbit shoulder pads... 1458 01:37:46,486 --> 01:37:48,195 for our new leatherjackets. 1459 01:37:49,447 --> 01:37:51,532 Dude, 1460 01:37:51,616 --> 01:37:53,534 you're Lord Humungous. 1461 01:37:53,618 --> 01:37:57,329 Dude, you are fucking Lord Humungous. 1462 01:37:57,413 --> 01:38:01,041 You are Lord fucking Humungous! 1463 01:38:01,125 --> 01:38:03,710 The master of fire! 1464 01:38:03,795 --> 01:38:05,796 The king of the wasteland! 1465 01:38:09,259 --> 01:38:11,552 Lord Humungous doesn't get cheated on... 1466 01:38:11,636 --> 01:38:14,263 by some stupid bitch. 1467 01:38:14,347 --> 01:38:16,723 Lord Humungous doesn't say, 1468 01:38:16,808 --> 01:38:18,559 "Was it good for you?" 1469 01:38:18,643 --> 01:38:20,561 He doesn't say, "Who called," 1470 01:38:20,645 --> 01:38:22,604 or "Where were you last night?" 1471 01:38:24,983 --> 01:38:26,900 And he doesn't leave the fucking gang... 1472 01:38:26,985 --> 01:38:29,945 when he falls in love. 1473 01:38:30,029 --> 01:38:34,241 Nobody fucking tells Lord Humungous what to do. 1474 01:38:34,325 --> 01:38:38,412 Lord Humungous fights when he wants to fight... 1475 01:38:38,496 --> 01:38:41,206 and fucks when he wants to fuck, 1476 01:38:41,291 --> 01:38:42,583 and when all else fails, 1477 01:38:42,667 --> 01:38:46,253 he drives straight into the fucking tanker. 1478 01:38:49,132 --> 01:38:51,133 The thing is, 1479 01:38:51,217 --> 01:38:53,343 is that Lord Humungous... 1480 01:38:53,428 --> 01:38:55,470 dominates his women, 1481 01:38:55,555 --> 01:38:57,723 and they fucking love him for it. 1482 01:39:10,194 --> 01:39:12,904 Seriously, 1483 01:39:12,989 --> 01:39:14,990 we should get out of here. 1484 01:39:15,074 --> 01:39:17,075 We should get away from all this shit. 1485 01:39:18,786 --> 01:39:22,956 Make new friends and meet people and stuff and, like- 1486 01:39:28,880 --> 01:39:30,797 Aiden, 1487 01:39:30,882 --> 01:39:32,382 I fucked up. 1488 01:39:34,385 --> 01:39:36,136 I fucked up. [Crying] 1489 01:39:38,848 --> 01:39:41,350 Come here, you little fuck. 1490 01:39:46,856 --> 01:39:49,232 It's okay that it hurts. 1491 01:39:49,317 --> 01:39:51,360 Okay? 1492 01:39:51,444 --> 01:39:53,612 You're not the only one who fucked up. 1493 01:39:56,699 --> 01:39:59,409 Okay? You're getting ready to start your new life as Lord Humungous. 1494 01:40:03,956 --> 01:40:06,625 ♪♪ [Acoustic Guitar: Arpeggios] 1495 01:40:26,938 --> 01:40:31,650 [Man] ♪ Hear this lullaby ♪ 1496 01:40:31,734 --> 01:40:37,030 ♪ Is it wrong to cross your eyes ♪ 1497 01:40:37,115 --> 01:40:40,075 ♪Just know, my sweet ♪ 1498 01:40:40,159 --> 01:40:45,288 ♪ You'll always be my baby ♪ 1499 01:40:47,583 --> 01:40:50,961 ♪ Be my baby ♪ 1500 01:40:52,797 --> 01:40:56,633 ♪ You'll be my baby ♪ 1501 01:40:59,804 --> 01:41:02,264 ♪ I'll hold your soul ♪ 1502 01:41:02,348 --> 01:41:05,559 ♪ And I'll rock you slow ♪ 1503 01:41:05,643 --> 01:41:10,063 ♪ I'll be there when you need me ♪ 1504 01:41:10,148 --> 01:41:13,358 ♪ It's not that hard ♪ 1505 01:41:14,944 --> 01:41:19,030 ♪ To rock you through the dark ♪ 1506 01:41:23,661 --> 01:41:28,582 ♪ Every lullaby ♪ 1507 01:41:28,666 --> 01:41:33,920 ♪ Needs to find its night ♪ 1508 01:41:34,005 --> 01:41:38,383 ♪ And so we send our love ♪ 1509 01:41:38,468 --> 01:41:42,304 ♪ Into the night ♪ 1510 01:41:44,348 --> 01:41:53,857 ♪ You're never that far ♪ 1511 01:41:56,819 --> 01:41:59,446 ♪ And so my love ♪ 1512 01:41:59,530 --> 01:42:03,033 ♪ I'll keep you there ♪ 1513 01:42:03,117 --> 01:42:06,912 ♪ Oh, keep you in my heart ♪ 1514 01:42:06,996 --> 01:42:10,499 ♪ It's not that bad ♪ 1515 01:42:12,835 --> 01:42:16,213 ♪ Don't sleep so sad ♪ 1516 01:42:18,049 --> 01:42:21,927 ♪ 'Cause it's not that bad ♪ 1517 01:42:23,888 --> 01:42:27,224 ♪ So don't sleep so sad ♪ 1518 01:42:32,230 --> 01:42:35,357 ♪♪ [Humming] 1519 01:42:35,441 --> 01:42:37,609 [No Audible Dialogue] 1520 01:42:42,740 --> 01:42:46,076 ♪♪ [Humming Continues] 1521 01:42:59,674 --> 01:43:01,341 ♪♪ [Ends] 1522 01:43:24,949 --> 01:43:26,825 [Muffled Gunshot] nce you live right here, if you wanna go... 1523 00:30:57,981 --> 00:31:00,024 No. I totally wanna go. I love birthday parties. 1524 00:31:00,108 --> 00:31:02,318 Okay. Cool. Okay. 1525 00:31:02,444 --> 00:31:04,362 So, Wednesday night. Okay. Cool. 1526 00:31:04,446 --> 00:31:07,073 Okay. So I'll see you. 1527 00:31:07,157 --> 00:31:09,534 Okay. Okay, that's cute. 1528 00:31:09,618 --> 00:31:11,536 Okay. All right. Sweet. 1529 00:31:11,620 --> 00:31:13,621 Well, uh, have a good day, and I'll see you... 1530 00:31:13,705 --> 00:31:16,582 for your super radical birthday party Wednesday night. 1531 00:31:16,708 --> 00:31:18,251 We'll get trashed. Okay. 1532 00:31:18,335 --> 00:31:19,877 We'll trash-talk each other. 1533 00:31:19,962 --> 00:31:22,046 Bye. Okay. Bye. 1534 00:31:22,923 --> 00:31:25,466 ♪♪ [Acoustic Guitar: Ballad] 1535 00:31:29,388 --> 00:31:32,265 Woodrow, you have to come see this. 1536 00:31:32,391 --> 00:31:33,849 What? What is it? Just come see. 1537 00:31:33,976 --> 00:31:35,601 What is it? Just come see! 1538 00:31:35,727 --> 00:31:38,104 Okay. Ahh! You're gonna make me mad! 1539 00:31:38,188 --> 00:31:40,481 [Chuckling] 1540 00:31:40,566 --> 00:31:42,441 Oh, my God! 1541 00:31:42,568 --> 00:31:44,694 Dude, right? This is a really, really... 1542 00:31:44,778 --> 00:31:48,030 beat-up old motorcycle. 1543 00:31:48,156 --> 00:31:50,032 It's fucking homemade. I know. 1544 00:31:50,158 --> 00:31:53,077 You know what else it is? Awesome? 1545 00:31:53,161 --> 00:31:55,413 Yes, awesome. And? 1546 00:31:55,497 --> 00:31:56,664 Old? 1547 00:31:57,749 --> 00:32:00,293 Dude, look at it. And? 1548 00:32:00,377 --> 00:32:03,379 And apocalypse Road Warrior motorcycle awesomeness! 1549 00:32:03,505 --> 00:32:06,424 Totally! Let's buy it. Oh, my God, it is. 1550 00:32:06,508 --> 00:32:09,927 How are we gonna get it back? There's no way we're gonna fit that in the car. 1551 00:32:10,012 --> 00:32:11,512 Yeah, you're right. 1552 00:32:11,597 --> 00:32:14,557 But perhaps we could trade the car for it. 1553 00:32:14,683 --> 00:32:16,684 You can't trade your car. Yes, I can. 1554 00:32:16,768 --> 00:32:18,978 Who cares? It's not worth anything. 1555 00:32:19,104 --> 00:32:22,064 Let's do it. Dude! Let's fucking do it. 1556 00:32:22,149 --> 00:32:24,692 All right. Have a great day. 1557 00:32:24,776 --> 00:32:26,694 [Milly] Whoo! 1558 00:32:32,868 --> 00:32:34,035 Whoo! 1559 00:32:34,119 --> 00:32:36,037 [Woodrow] Later! Bye! Bye! 1560 00:32:36,121 --> 00:32:38,789 [Man] ♪ I know you know my heart ♪ 1561 00:32:41,710 --> 00:32:43,169 ♪ I've seen you know ♪ 1562 00:32:43,253 --> 00:32:48,633 ♪ I know you know my heart ♪ 1563 00:32:49,259 --> 00:32:53,262 ♪ You're blind, and you're deaf too ♪ 1564 00:32:53,347 --> 00:32:55,389 ♪ Aren't you ♪ 1565 00:32:57,100 --> 00:33:00,853 ♪ You're blind, and you're deaf too ♪ 1566 00:33:00,937 --> 00:33:19,080 ♪ Aren't you ♪ 1567 00:33:21,124 --> 00:33:23,000 ♪ There's people that we know ♪ 1568 00:33:23,085 --> 00:33:25,252 ♪ There's places ♪ 1569 00:33:25,337 --> 00:33:28,506 ♪ There's seldom things we must replace ♪ 1570 00:33:28,590 --> 00:33:32,051 ♪ There's hollowness and there's Sundays ♪ 1571 00:33:32,135 --> 00:33:35,930 ♪ And there's hope every weekend we make it ♪ 1572 00:33:36,014 --> 00:33:39,684 ♪ We find truth in all of our losses ♪ 1573 00:33:39,768 --> 00:33:43,854 ♪ And we build from where we cannot possibly bear ♪ 1574 00:33:43,939 --> 00:33:48,943 ♪ To see ♪♪ 1575 00:33:56,451 --> 00:33:58,619 ♪♪ [Stereo: Pop, Muffled] 1576 00:34:01,873 --> 00:34:02,998 Aiden. 1577 00:34:03,083 --> 00:34:04,500 Hey. Hey. 1578 00:34:04,626 --> 00:34:06,711 You're here early. Happy birthday. 1579 00:34:06,795 --> 00:34:08,504 Thank you. 1580 00:34:08,630 --> 00:34:10,965 Open it. Oh, okay. 1581 00:34:11,925 --> 00:34:13,926 It's a fruitcake. 1582 00:34:14,052 --> 00:34:16,178 [Snickering] It's awesome. 1583 00:34:16,263 --> 00:34:17,888 I figured if I got you fruitcake for your birthday, 1584 00:34:17,973 --> 00:34:21,308 I could get you a real present at Christmas when we know each other really well. 1585 00:34:22,185 --> 00:34:24,437 Come in. Okay. 1586 00:34:31,528 --> 00:34:33,863 ♪♪ [Rock, Faint] [Chattering, Faint] 1587 00:34:36,575 --> 00:34:39,076 Ohh! [Whining] 1588 00:34:39,161 --> 00:34:41,078 Oh. [Laughs] 1589 00:34:42,998 --> 00:34:45,916 Mmm. Is this good-bye? 1590 00:34:46,001 --> 00:34:48,294 Mmm, yeah. 1591 00:34:48,378 --> 00:34:49,920 Mmm? 1592 00:34:52,591 --> 00:34:53,841 Mmm. 1593 00:34:56,720 --> 00:34:59,638 I had a really good time hanging out with you. 1594 00:34:59,723 --> 00:35:01,223 Me too. 1595 00:35:01,308 --> 00:35:02,933 [Chuckles] 1596 00:35:04,686 --> 00:35:06,187 [Sighs] 1597 00:35:09,065 --> 00:35:11,400 [Chuckles] What? 1598 00:35:12,402 --> 00:35:14,236 Nothing. [Chuckles] 1599 00:35:31,546 --> 00:35:33,798 [Both Chuckle] 1600 00:35:33,924 --> 00:35:36,801 Did you just kiss me? Yeah. 1601 00:35:36,927 --> 00:35:39,386 Took you long enough. Mmm. 1602 00:35:40,806 --> 00:35:42,723 I was waiting for the right time. 1603 00:35:42,808 --> 00:35:44,975 [Both Chuckling] 1604 00:35:45,060 --> 00:35:46,519 Oh. 1605 00:35:46,603 --> 00:35:48,854 There's a bunch of people in your house. 1606 00:35:48,939 --> 00:35:51,857 I know. It's Courtney's birthday. 1607 00:35:51,942 --> 00:35:54,652 I totally forgot until just now. 1608 00:35:54,736 --> 00:35:56,070 Oh. 1609 00:35:56,154 --> 00:35:58,155 You wanna come in? 1610 00:35:58,240 --> 00:36:01,242 Oh, I'm so tired. 1611 00:36:01,326 --> 00:36:04,328 Come on. Come in. 1612 00:36:04,412 --> 00:36:07,998 We should get totally wasted. 1613 00:36:08,083 --> 00:36:10,292 Okay. All right. But I have to call Aiden. 1614 00:36:10,418 --> 00:36:12,670 All right. Because he's probably worried sick about me. 1615 00:36:12,754 --> 00:36:16,674 Aw. Okay. 1616 00:36:16,758 --> 00:36:19,343 [Man On Stereo] ♪ It stumbled out lost ♪ 1617 00:36:19,427 --> 00:36:22,555 ♪ And without a pause, unstung as I was ♪ 1618 00:36:22,639 --> 00:36:24,515 ♪ Still, I stomped it ♪ 1619 00:36:24,599 --> 00:36:27,852 ♪ I thought there was no paved street worthy ♪ 1620 00:36:27,936 --> 00:36:31,188 ♪ Of your perfect Scandinavian feet ♪ 1621 00:36:31,273 --> 00:36:36,193 ♪ While my crooked Chinese fingers groped ♪ 1622 00:36:36,278 --> 00:36:40,948 ♪ The machinery of your throat ♪ 1623 00:36:41,032 --> 00:36:43,868 [Chuckles] What's up? 1624 00:36:43,952 --> 00:36:47,204 ♪ And now these few presidents ♪ 1625 00:36:47,289 --> 00:36:50,207 ♪ Frowning in my pocket ♪ Ah. 1626 00:36:50,292 --> 00:36:54,253 ♪ Can persuade no god ♪ 1627 00:36:54,337 --> 00:36:57,548 ♪ To let me let you talk ♪ 1628 00:36:57,632 --> 00:37:01,719 ♪ Oh, these few presidents ♪ 1629 00:37:01,803 --> 00:37:05,472 ♪ Drowning in my pocket ♪ 1630 00:37:05,557 --> 00:37:08,893 ♪ Can persuade no god ♪ 1631 00:37:08,977 --> 00:37:11,020 ♪ To let me let you off♪ 1632 00:37:11,146 --> 00:37:13,564 What the hell? [Aiden] Woodrow! 1633 00:37:13,648 --> 00:37:17,484 I missed you! Where were you? Aiden! 1634 00:37:17,569 --> 00:37:20,237 What the hell are you doing here? 1635 00:37:20,322 --> 00:37:21,739 [Laughing] 1636 00:37:21,823 --> 00:37:24,491 [La114849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.