All language subtitles for BBC.Natural.World.S28E13.Cassowaries.400p.x265.i95HEVC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,480 --> 00:00:18,960 The tropical rainforests of the northeastern coast of Australia 2 00:00:18,960 --> 00:00:21,960 are one of the oldest forests on Earth. 3 00:00:25,920 --> 00:00:30,360 They're so extraordinary, they've been declared a World Heritage area. 4 00:00:32,720 --> 00:00:36,560 And in these forests, there still roams an ancient 5 00:00:36,560 --> 00:00:38,320 and mysterious creature. 6 00:00:40,640 --> 00:00:44,200 A giant flightless bird. 7 00:00:45,400 --> 00:00:47,400 The cassowary is as tall as a man, 8 00:00:47,400 --> 00:00:51,520 and has dagger-like claws and a lethal kick. 9 00:00:51,520 --> 00:00:56,640 But as few as 1,500 of them now remain in these forests. 10 00:00:56,640 --> 00:01:01,720 Charismatic and bizarre, the cassowary has a remarkable 11 00:01:01,720 --> 00:01:04,120 appetite for large fruit. 12 00:01:09,920 --> 00:01:12,800 Youngsters still play in the paperbark swamps, 13 00:01:12,800 --> 00:01:18,600 but urgent intervention is needed to secure their future. 14 00:01:18,600 --> 00:01:22,160 Cyclones, a regular occurrence in this tropical climate, 15 00:01:22,160 --> 00:01:25,000 are now becoming increasingly severe. 16 00:01:26,040 --> 00:01:31,240 And pressures from the human population are increasing, too. 17 00:01:31,240 --> 00:01:34,760 Australia's southern cassowary is in trouble. 18 00:01:44,920 --> 00:01:49,040 Cassowaries are related to those other giant flightless birds that 19 00:01:49,040 --> 00:01:50,760 include the ostrich and the emu. 20 00:01:55,320 --> 00:01:59,480 But unlike its relatives which live in open country, 21 00:01:59,480 --> 00:02:03,960 the cassowary prefers the dense vegetation of the rainforest. 22 00:02:07,960 --> 00:02:11,480 It's the beginning of breeding season. 23 00:02:14,400 --> 00:02:17,280 A female is looking for a mate. 24 00:02:17,280 --> 00:02:21,760 Her deep, low frequency calls travel far through the forest. 25 00:02:23,920 --> 00:02:27,600 A male approaches very warily. 26 00:02:32,640 --> 00:02:35,360 She is bigger than he is. 27 00:02:35,360 --> 00:02:36,840 And stronger. 28 00:02:39,960 --> 00:02:41,800 The size of the helmet-like casque 29 00:02:41,800 --> 00:02:45,960 on her head indicates her age and dominance. 30 00:02:45,960 --> 00:02:47,960 The brilliant colour of her neck 31 00:02:47,960 --> 00:02:53,640 and her dangling wattles probably act as a beacon in the forest gloom. 32 00:02:53,640 --> 00:02:58,120 The submissive male follows her majesty 33 00:02:58,120 --> 00:03:00,320 several paces behind. 34 00:03:03,160 --> 00:03:07,400 She will take as many as three different mates in a season. 35 00:03:11,160 --> 00:03:13,520 He displays in front of her. 36 00:03:24,280 --> 00:03:29,280 She seems impressed and leads him deeper into the forest. 37 00:03:32,560 --> 00:03:37,280 The pair will spend at least a month courting and mating. 38 00:03:37,280 --> 00:03:42,160 But as soon as the eggs are laid, the female will leave the area. 39 00:03:42,160 --> 00:03:46,040 The rest of the work is left to him. 40 00:03:46,040 --> 00:03:50,480 Some of the chicks developing inside these eggs may not be his, 41 00:03:50,480 --> 00:03:55,760 but even so, he will incubate them all and rear all the chicks. 42 00:04:05,280 --> 00:04:09,560 He rolls the eggs to keep them at an even temperature. 43 00:04:13,240 --> 00:04:16,680 It's a long and lonely incubation. 44 00:04:16,680 --> 00:04:21,680 He'll sit here for fifty days and fifty nights. 45 00:04:34,400 --> 00:04:37,760 He feeds only very occasionally. 46 00:04:37,760 --> 00:04:41,360 As a result, he will lose up to a third of his body weight 47 00:04:41,360 --> 00:04:43,560 before incubation is finished. 48 00:04:43,560 --> 00:04:47,920 But so long as he stays here, the eggs are safe. 49 00:04:52,560 --> 00:04:55,800 This is the way cassowaries have always lived. 50 00:04:55,800 --> 00:04:58,640 Secure in the depths of the forest. 51 00:05:05,760 --> 00:05:10,360 But the coastal towns of Queensland are expanding 52 00:05:10,360 --> 00:05:13,240 and this one, Mission Beach, now extends right 53 00:05:13,240 --> 00:05:16,840 to the very edge of a tract of World Heritage rainforest. 54 00:05:18,960 --> 00:05:23,600 And courting cassowaries sometimes wander into town. 55 00:05:29,040 --> 00:05:31,080 Local residents are delighted. 56 00:05:39,440 --> 00:05:43,080 I love the cassowaries. They're just wonderful, wonderful creatures. 57 00:05:43,080 --> 00:05:45,640 We've got a very small pond out the back 58 00:05:45,640 --> 00:05:48,520 and they come to drink at that which is why we see so many. 59 00:05:48,520 --> 00:05:51,840 But in the summer time, he would always just go and stand in it 60 00:05:51,840 --> 00:05:54,560 and look like, "this is so nice," you know? 61 00:05:54,560 --> 00:05:56,600 We don't know this one. 62 00:05:56,600 --> 00:05:58,480 And I think it is a female. 63 00:05:58,480 --> 00:06:00,600 We know this bloke? No. 64 00:06:00,600 --> 00:06:03,120 We don't have pets. We don't need pets. 65 00:06:03,120 --> 00:06:05,720 We have cassowaries. 66 00:06:05,720 --> 00:06:09,400 But danger threatens. 67 00:06:09,400 --> 00:06:12,400 A cyclone is building out in the Coral Sea. 68 00:06:12,400 --> 00:06:16,200 Birds and people could be in for a rough time. 69 00:06:20,320 --> 00:06:25,320 Cyclones are common here, but on 20th March 2006 70 00:06:25,320 --> 00:06:29,040 Cyclone Larry speeds towards the coast with unprecedented fury. 71 00:06:33,600 --> 00:06:35,040 BROADCASTER: 'This morning, 72 00:06:35,040 --> 00:06:37,040 'a giant weather system is bearing down 73 00:06:37,040 --> 00:06:40,120 'on the far North Queensland coast. 74 00:06:40,120 --> 00:06:41,560 'Winds of 190 kilometres... 75 00:06:41,560 --> 00:06:44,840 '..it is expected to cross the coast of far north Queensland 76 00:06:44,840 --> 00:06:47,280 'within two hours.' 77 00:06:47,280 --> 00:06:50,320 Mission Beach and the cassowaries' precious rainforest 78 00:06:50,320 --> 00:06:53,840 are directly in the path of a fast moving cyclone. 79 00:06:57,400 --> 00:07:00,040 BROADCASTER: 'Winds of up to 290 kilometres lashed 80 00:07:00,040 --> 00:07:02,080 'the north Queensland coast this morning 81 00:07:02,080 --> 00:07:04,960 'as the category five cyclone hit. 82 00:07:16,800 --> 00:07:20,320 'Authorities in Queensland still can't estimate the full extent 83 00:07:20,320 --> 00:07:23,880 'of the damage from one of the worst cyclones ever to hit the state.' 84 00:07:25,440 --> 00:07:30,000 A great swathe, 100 kilometres wide, is cut through the forest. 85 00:07:30,000 --> 00:07:32,680 The damage is so great that it will be years before 86 00:07:32,680 --> 00:07:36,240 the vegetation recovers enough to support the birds. 87 00:07:38,600 --> 00:07:41,640 In the immediate aftermath, however, 88 00:07:41,640 --> 00:07:45,000 there is a glut of fruit, blown down by the wind. 89 00:07:46,600 --> 00:07:50,800 But cassowaries need up to five kilograms of fruit a day 90 00:07:50,800 --> 00:07:53,040 and soon the windfall is gone. 91 00:07:54,080 --> 00:07:59,600 The birds leave the devastated forest in search of more. 92 00:08:07,160 --> 00:08:10,280 A banana plantation might provide it. 93 00:08:14,360 --> 00:08:17,200 But cassowaries are territorial, 94 00:08:17,200 --> 00:08:21,080 they don't share and there's another bird already here. 95 00:08:26,560 --> 00:08:29,200 The bigger one fiercely defends its claim. 96 00:08:33,400 --> 00:08:36,600 And the smaller one, almost inevitably, loses. 97 00:08:43,560 --> 00:08:44,880 HORN BEEPS 98 00:08:49,880 --> 00:08:52,400 In the three weeks after the cyclone, 99 00:08:52,400 --> 00:08:55,120 four birds are killed on the roads. 100 00:08:58,080 --> 00:09:00,600 But the town is a source of food 101 00:09:00,600 --> 00:09:03,440 and the starving birds have become beggars. 102 00:09:06,600 --> 00:09:09,800 Following the cyclone, there were cassowaries everywhere. 103 00:09:09,800 --> 00:09:11,400 They were quite displaced. 104 00:09:11,400 --> 00:09:13,000 They were looking for food. 105 00:09:13,000 --> 00:09:15,680 The forest was in a very bad state 106 00:09:15,680 --> 00:09:18,440 and we had them coming up to the house nearly every day. 107 00:09:18,440 --> 00:09:21,000 My eldest son was quite distressed. 108 00:09:21,000 --> 00:09:25,960 Initially, we thought it was his experience of the cyclone, 109 00:09:25,960 --> 00:09:28,560 but after after talking to him about it more, 110 00:09:28,560 --> 00:09:31,000 we realised that it was fear of the cassowaries, 111 00:09:31,000 --> 00:09:32,880 and he didn't want to play outside. 112 00:09:32,880 --> 00:09:35,000 If one saw a cassowary, they would call 113 00:09:35,000 --> 00:09:36,920 "Cassowary alert! Cassowary alert!" 114 00:09:36,920 --> 00:09:40,000 and everyone would run and hide in the cubby or on the stairs 115 00:09:40,000 --> 00:09:44,360 until the cassowary had passed and things were safe. 116 00:09:44,360 --> 00:09:49,440 More and more cassowaries start to wander through the town, 117 00:09:49,440 --> 00:09:53,480 and that causes problems for both the people and the birds. 118 00:09:55,120 --> 00:09:57,400 Something needs to be done. 119 00:09:57,400 --> 00:10:02,240 Scott Sullivan leads a Queensland Parks and Wildlife team 120 00:10:02,240 --> 00:10:05,480 and he is called in to deal with the problem. 121 00:10:05,480 --> 00:10:07,400 I'm the man with the food, rooster. 122 00:10:08,760 --> 00:10:10,640 This cassowary's really skinny. 123 00:10:10,640 --> 00:10:13,400 You can see its backbone, the ridge along its back, 124 00:10:13,400 --> 00:10:15,440 and there's no food here for it. 125 00:10:15,440 --> 00:10:19,160 The vet will tranquillise it and the team will relocate it 126 00:10:19,160 --> 00:10:22,120 to some undamaged forest. 127 00:10:22,120 --> 00:10:24,560 Ssh.. Everyone quiet. 128 00:10:24,560 --> 00:10:27,880 He's ready to rock and roll. 129 00:10:27,880 --> 00:10:29,440 Got him? 130 00:10:29,440 --> 00:10:31,440 That was brains over the buzzard. 131 00:10:31,440 --> 00:10:35,280 It takes a while for the sedative to work. 132 00:10:35,280 --> 00:10:37,040 I might even circle around the top end 133 00:10:37,040 --> 00:10:39,760 and get around him, then I can stand up the front end 134 00:10:39,760 --> 00:10:42,360 and he might walk back this way a bit. 135 00:10:42,360 --> 00:10:43,760 Can you keep a visual on him? 136 00:10:43,760 --> 00:10:45,240 He's remarkably upright. 137 00:10:48,000 --> 00:10:49,240 Get me the net, quick. 138 00:10:49,240 --> 00:10:53,560 They'll need some body armour too, before they can handle the bird. 139 00:10:53,560 --> 00:10:55,040 Bring it in. Bring it in. 140 00:10:55,040 --> 00:10:58,000 Don't push him. Don't push him. 141 00:10:59,760 --> 00:11:02,360 Where's your vests? You'll have to jump this one. 142 00:11:02,360 --> 00:11:04,880 Let him come, let him come. Let him come. 143 00:11:07,520 --> 00:11:09,280 Get on, get on. 144 00:11:10,360 --> 00:11:13,760 Time for snappy decisions. Well done. 145 00:11:13,760 --> 00:11:15,080 I could kiss you. 146 00:11:15,080 --> 00:11:18,120 HE LAUGHS 147 00:11:18,120 --> 00:11:19,760 See the claw? 148 00:11:19,760 --> 00:11:22,760 Take notice of the size of that claw. 149 00:11:22,760 --> 00:11:25,800 That's the primary weapon of defence. 150 00:11:27,720 --> 00:11:30,120 You're gonna start pushing as far as you can 151 00:11:30,120 --> 00:11:33,720 and when you're ready for the final push and let go, 152 00:11:33,720 --> 00:11:35,200 we'll drop the door. 153 00:11:36,400 --> 00:11:39,000 My biggest fear was when it got to the end of here, 154 00:11:39,000 --> 00:11:41,760 we've got an open backyard that leads out on to the main road. 155 00:11:41,760 --> 00:11:44,200 And if you've got a bird that's slightly dazed by drugs, 156 00:11:44,200 --> 00:11:47,200 the last thing we want it doing is walking out in amongst the traffic. 157 00:11:48,280 --> 00:11:49,920 For the next four months, 158 00:11:49,920 --> 00:11:55,400 Scott and the cassowary response team are kept busy relocating birds. 159 00:12:00,040 --> 00:12:02,640 HE WHISTLES 160 00:12:05,400 --> 00:12:06,720 Come on, little birdie. 161 00:12:06,720 --> 00:12:08,200 Can you guys hang back a bit, 162 00:12:08,200 --> 00:12:10,480 just so we can get out to that fenceline? 163 00:12:10,480 --> 00:12:11,880 You're on, boys? Yep. 164 00:12:14,160 --> 00:12:17,680 The birds are taken as far as 80 kilometres away 165 00:12:17,680 --> 00:12:20,760 to forest beyond the cyclone-affected area. 166 00:12:22,840 --> 00:12:25,680 This is good cassowary habitat 167 00:12:25,680 --> 00:12:27,640 and many of the birds can be released 168 00:12:27,640 --> 00:12:29,960 straight back into the wild. 169 00:12:33,440 --> 00:12:36,080 Some, however, are injured or malnourished, 170 00:12:36,080 --> 00:12:38,840 or too young to fend for themselves 171 00:12:38,840 --> 00:12:42,880 and these are brought into the Cassowary Rehabilitation Centre 172 00:12:42,880 --> 00:12:44,440 at Mission Beach. 173 00:12:49,320 --> 00:12:52,560 But their future must lie back in the forest. 174 00:13:00,280 --> 00:13:02,200 We're going up to get an overview 175 00:13:02,200 --> 00:13:05,120 of the cassowary habitat around Mission Beach 176 00:13:05,120 --> 00:13:08,280 and to see what areas that the cassowaries might be using. 177 00:13:09,640 --> 00:13:13,800 You can really see how the rainforest is broken up into pockets 178 00:13:13,800 --> 00:13:16,120 by roads and by development. 179 00:13:17,400 --> 00:13:21,520 It's understandable that the cassowaries had such a tough time 180 00:13:21,520 --> 00:13:23,480 after the cyclone. 181 00:13:23,480 --> 00:13:26,240 The cassowaries literally had nowhere to go. 182 00:13:27,320 --> 00:13:30,280 Three months later, and Scott can see 183 00:13:30,280 --> 00:13:34,480 that the forest around Mission Beach is still far from recovering. 184 00:13:34,480 --> 00:13:39,320 But beyond the cyclone-damaged area there is still healthy rainforest, 185 00:13:39,320 --> 00:13:43,560 where life for the cassowaries is continuing as normal. 186 00:13:43,560 --> 00:13:46,920 Incubation has come to an end 187 00:13:46,920 --> 00:13:51,600 and the patient male has four tiny chicks to look after. 188 00:13:56,960 --> 00:14:01,040 The chicks stick close to dad. They're just two weeks old. 189 00:14:01,040 --> 00:14:03,960 This is the most vulnerable time of their lives 190 00:14:03,960 --> 00:14:06,160 and they must quickly learn all they can. 191 00:14:08,760 --> 00:14:12,320 Essentially, those chicks just model themselves off dad. 192 00:14:12,320 --> 00:14:15,640 So dad mooches around and does cassowary business 193 00:14:15,640 --> 00:14:18,360 and then the babies will start to emulate that. 194 00:14:18,360 --> 00:14:21,680 It's amusing to watch a cassowary when he's teaching his chicks, 195 00:14:21,680 --> 00:14:24,040 because he might be pecking fungus off a tree 196 00:14:24,040 --> 00:14:27,000 or he might be picking up a particular seed in the forest 197 00:14:27,000 --> 00:14:29,040 and all the chicks will gather around him 198 00:14:29,040 --> 00:14:31,120 and they'll mimic those same behaviours. 199 00:14:31,120 --> 00:14:34,720 In doing so, they're getting fed but they're also learning. 200 00:14:37,720 --> 00:14:41,080 The chicks will be looked after by the male 201 00:14:41,080 --> 00:14:43,440 until they are at least nine months old 202 00:14:43,440 --> 00:14:46,280 and ready to fend for themselves. 203 00:14:46,280 --> 00:14:48,240 It's the dry season 204 00:14:48,240 --> 00:14:50,960 and dad must keep them moving through his territory 205 00:14:50,960 --> 00:14:52,680 in search of food and water. 206 00:14:52,680 --> 00:14:56,400 Cassowaries need to drink frequently throughout the day and will do so, 207 00:14:56,400 --> 00:14:59,160 even if the waterholes are as muddy as this one. 208 00:15:11,000 --> 00:15:13,920 The chicks drink enthusiastically. 209 00:15:20,520 --> 00:15:23,800 Dad, with his thick black cloak of feathers, 210 00:15:23,800 --> 00:15:26,160 is obviously feeling the heat. 211 00:15:28,400 --> 00:15:31,640 The chicks seem to be rather unsure about the water, 212 00:15:31,640 --> 00:15:34,880 but with their lighter coats, they are not over-heating. 213 00:15:36,440 --> 00:15:41,480 For dad, the water may also soothe the itch from parasites. 214 00:15:47,280 --> 00:15:51,800 The chicks' colours camouflage them very well against the leaf litter 215 00:15:51,800 --> 00:15:54,040 and helps to protect them from predators. 216 00:15:58,400 --> 00:16:02,160 The family would normally have this range to themselves. 217 00:16:09,800 --> 00:16:14,120 But dad becomes aware of the presence of another bird 218 00:16:14,120 --> 00:16:15,880 and he calls the chicks to him. 219 00:16:19,840 --> 00:16:23,120 This older trespasser with the large head casque 220 00:16:23,120 --> 00:16:25,680 is not just a casual visitor. 221 00:16:25,680 --> 00:16:29,360 This is a giant female and she is not to be messed with. 222 00:16:29,360 --> 00:16:31,640 She's come for the food. 223 00:16:31,640 --> 00:16:33,760 CASSOWARY CALLS 224 00:16:36,480 --> 00:16:39,760 The smaller male tries to avoid trouble 225 00:16:39,760 --> 00:16:42,400 by making little submissive calls. 226 00:16:45,720 --> 00:16:48,840 The female might well be the mother of the chicks, 227 00:16:48,840 --> 00:16:51,560 but even so, she would have had nothing to do with them 228 00:16:51,560 --> 00:16:53,120 since she laid them as eggs. 229 00:16:53,120 --> 00:16:55,720 To her, the family are just competitors 230 00:16:55,720 --> 00:16:57,840 and she wants to scare them off. 231 00:16:57,840 --> 00:17:00,280 CASSOWARY CALLS 232 00:17:02,800 --> 00:17:08,440 The male retreats and the chicks follow as quickly as they can. 233 00:17:16,160 --> 00:17:18,840 When they are all a safe distance away, 234 00:17:18,840 --> 00:17:20,640 Dad fluffs up his feathers 235 00:17:20,640 --> 00:17:23,760 to provide the youngsters with a refuge. 236 00:17:28,760 --> 00:17:30,280 CHICK CALLS 237 00:17:31,560 --> 00:17:35,720 But in the hurry to escape, one has been left behind. 238 00:17:36,760 --> 00:17:39,240 CALLING CONTINUES 239 00:17:41,080 --> 00:17:45,760 For a little lost chick, the forest is full of dangers. 240 00:17:50,960 --> 00:17:53,400 And night is coming on. 241 00:17:58,480 --> 00:18:02,560 A large monitor lizard is looking for a meal. 242 00:18:06,000 --> 00:18:09,200 By itself, the chick has no chance. 243 00:18:28,280 --> 00:18:29,880 Two months later, 244 00:18:29,880 --> 00:18:34,240 and the three remaining chicks are striding out after dad. 245 00:18:37,680 --> 00:18:41,560 They're growing in confidence as well as size. 246 00:18:41,560 --> 00:18:44,680 Their legs are now longer, but it will be some time 247 00:18:44,680 --> 00:18:47,920 before they begin to look like an adult cassowary. 248 00:18:49,000 --> 00:18:54,480 One of them even plucks up the courage to take a bath with dad. 249 00:19:00,000 --> 00:19:03,560 Dad clacks his beak to get their attention. 250 00:19:05,480 --> 00:19:08,440 "This is how you find insects." 251 00:19:13,520 --> 00:19:17,000 Not so long ago, they just followed behind. 252 00:19:17,000 --> 00:19:20,080 But now they can travel further afield 253 00:19:20,080 --> 00:19:22,720 and they are becoming more inquisitive. 254 00:19:26,600 --> 00:19:30,560 Dad introduces them to the delights of fungus. 255 00:19:32,160 --> 00:19:34,840 This is an important food source for them 256 00:19:34,840 --> 00:19:38,440 at times when there is not much fruit. 257 00:19:42,800 --> 00:19:47,440 Back at Mission Beach, a wounded chick has been brought in to the vet 258 00:19:47,440 --> 00:19:49,520 after being attacked by dogs. 259 00:19:49,520 --> 00:19:51,760 Let's have a look at him. 260 00:19:51,760 --> 00:19:53,120 All right? Yeah. 261 00:19:54,040 --> 00:19:57,240 The wound was sort of pretty bad when he first came in. 262 00:19:57,240 --> 00:19:59,320 How does it look? It looks pretty good now. 263 00:19:59,320 --> 00:20:01,640 There's just the tiniest little scar remaining. 264 00:20:01,640 --> 00:20:03,640 He'll be fine in a few days' time. 265 00:20:03,640 --> 00:20:06,120 He's in pretty good nick, condition-wise. 266 00:20:06,120 --> 00:20:08,000 He's quite fat, quite solid 267 00:20:08,000 --> 00:20:10,920 and quite a bright and active little guy. 268 00:20:10,920 --> 00:20:14,280 Yeah, orphan chicks, it's probably not the most uncommon reason 269 00:20:14,280 --> 00:20:16,000 for receiving them. 270 00:20:16,000 --> 00:20:17,320 The dogs attack the adults, 271 00:20:17,320 --> 00:20:19,640 then the chicks have got no-one to look after them. 272 00:20:19,640 --> 00:20:22,080 What do you reckon? Give him a run in the day yard? 273 00:20:22,080 --> 00:20:23,880 We can let him out into this pen here. 274 00:20:23,880 --> 00:20:27,240 We're just going to have to lock him into that big cage at night 275 00:20:27,240 --> 00:20:30,560 just so that no scrub pythons or anything can get him. 276 00:20:30,560 --> 00:20:33,040 Yeah, let's let him go. Let him go. He'll be fine. 277 00:20:33,040 --> 00:20:35,720 He'll be fine out here. Fantastic. 278 00:20:35,720 --> 00:20:40,200 For the next year, the rehab team will try to give him the skills 279 00:20:40,200 --> 00:20:43,280 he'll need when he's released back into the wild. 280 00:20:47,440 --> 00:20:50,240 But not all the birds are so lucky. 281 00:20:53,320 --> 00:20:55,040 Apparently this cassowary 282 00:20:55,040 --> 00:20:57,840 was attacked by two dogs yesterday evening 283 00:20:57,840 --> 00:21:01,920 and had numerous lacerations and puncture wounds. 284 00:21:01,920 --> 00:21:05,320 When dogs are in a pack, they have a pack mentality 285 00:21:05,320 --> 00:21:08,320 and they just try to kill the animal. 286 00:21:09,400 --> 00:21:13,080 Since the cyclone, three birds have been killed by dogs 287 00:21:13,080 --> 00:21:15,800 and another twelve hit by cars. 288 00:21:22,760 --> 00:21:26,880 For Julia Conole, the autopsy result is not surprising. 289 00:21:26,880 --> 00:21:33,720 We've got a five centimetre tear on the medial aspect of the left hind 290 00:21:33,720 --> 00:21:35,680 into the muscle to the bone. 291 00:21:35,680 --> 00:21:39,480 Right hind in a similar place, massive bruising. 292 00:21:39,480 --> 00:21:42,720 This is one of the worst birds I've ever seen attacked by dogs. 293 00:21:42,720 --> 00:21:47,160 There wasn't a spare centimetre of flesh that hadn't been damaged. 294 00:21:47,160 --> 00:21:51,600 And there's no way anything could have survived those injuries. 295 00:21:51,600 --> 00:21:54,480 The dogs should be put down, because this is what... 296 00:21:54,480 --> 00:21:57,920 It just shits me. People think their dogs can just do what they want. 297 00:21:57,920 --> 00:21:59,800 Because the dogs won't be hungry. 298 00:21:59,800 --> 00:22:01,400 They'll just be doing it for fun. 299 00:22:04,120 --> 00:22:06,240 But as Scott knows, 300 00:22:06,240 --> 00:22:10,760 it's not just the cassowaries that are at risk in this shared habitat. 301 00:22:10,760 --> 00:22:13,320 It's also the people. 302 00:22:13,320 --> 00:22:16,600 Do you mind if I walk along the back and have a look at it from... 303 00:22:16,600 --> 00:22:19,920 We don't mind but I don't think the neighbours will like it much. 304 00:22:19,920 --> 00:22:22,320 I'll poke my head over the fence, if she feeds... 305 00:22:22,320 --> 00:22:23,600 There's no fence. Yeah. 306 00:22:25,040 --> 00:22:27,440 The locals have known Reggie for years. 307 00:22:27,440 --> 00:22:31,040 She is a big female who lives in the forest next door. 308 00:22:31,040 --> 00:22:34,360 But she's hungry and she's becoming aggressive. 309 00:22:34,360 --> 00:22:38,160 There's cases that we've heard from this bird where it's chased people. 310 00:22:38,160 --> 00:22:41,280 It chased a woman that had a baby in a pram. 311 00:22:41,280 --> 00:22:44,000 If it managed to jump up and rake down with its feet, 312 00:22:44,000 --> 00:22:47,400 those inner claws could literally unzip a person. 313 00:22:47,400 --> 00:22:50,400 If a crocodile was dangerous, we'd remove it, 314 00:22:50,400 --> 00:22:53,160 we have to do the same thing with a cassowary as well. 315 00:22:53,160 --> 00:22:55,920 Oh, it's just the way I want you. Just follow her. 316 00:23:09,560 --> 00:23:12,640 The vet actually hit the bird right on the point of the bone 317 00:23:12,640 --> 00:23:14,680 which is what bent the needle. 318 00:23:14,680 --> 00:23:17,160 Hardly any of the drug went into the bird. 319 00:23:18,280 --> 00:23:19,680 Got her that time. 320 00:23:19,680 --> 00:23:24,240 Tranquillising wild cassowaries is not an exact science. 321 00:23:24,240 --> 00:23:27,200 And when each bird is so precious, 322 00:23:27,200 --> 00:23:29,920 vets prefer to err on the side of caution 323 00:23:29,920 --> 00:23:32,560 by using a lower dose of anaesthetic. 324 00:23:58,560 --> 00:24:02,000 The plan now is if she'll let the drug take a little bit of effect 325 00:24:02,000 --> 00:24:05,080 and if we can get her to sit down, we'll sneak up there with the net, 326 00:24:05,080 --> 00:24:06,760 throw the net over the top of her 327 00:24:06,760 --> 00:24:09,560 and she's had the wind knocked out of her enough by that stage 328 00:24:09,560 --> 00:24:12,680 that we should be able to do it without any danger to our staff. 329 00:24:13,760 --> 00:24:15,600 She's feeling very woozy. 330 00:24:15,600 --> 00:24:17,960 There we go. Bring the net. 331 00:24:41,200 --> 00:24:46,720 She's obviously got still a fair bit of spunk left in her and... 332 00:24:46,720 --> 00:24:48,360 OK, pit tag going in. 333 00:24:48,360 --> 00:24:49,520 Hang on a sec. 334 00:24:51,200 --> 00:24:52,280 Righto. 335 00:24:52,280 --> 00:24:54,040 And while we're relocating her, 336 00:24:54,040 --> 00:24:56,880 it's a good opportunity for us to attach a transmitter 337 00:24:56,880 --> 00:25:00,160 and then see how the animal behaves post-relocation. 338 00:25:00,160 --> 00:25:03,080 We attach a microchip as well underneath the skin, 339 00:25:03,080 --> 00:25:06,080 so we can identify the animal a little bit later on. 340 00:25:06,080 --> 00:25:08,520 But this section where we physically restrain the animal 341 00:25:08,520 --> 00:25:10,080 is obviously very dangerous. 342 00:25:10,080 --> 00:25:13,280 We're applying weight to the body of the animal to keep it restrained. 343 00:25:13,280 --> 00:25:16,760 The animal weighs up to 50 kilos and we've got three gentlemen 344 00:25:16,760 --> 00:25:20,280 here that are all a good 80 kilos or better holding the animal down, 345 00:25:20,280 --> 00:25:23,680 restraining its legs. These legs are like a set of chainsaws. 346 00:25:23,680 --> 00:25:26,040 So we're holding them firm against the body. 347 00:25:26,040 --> 00:25:28,160 There's that really sharp inside claw. 348 00:25:28,160 --> 00:25:32,720 If we keep that up against the body and away from us, we should do OK. 349 00:25:32,720 --> 00:25:36,840 Have we got both legs in? Yes. We do now. Both legs in. 350 00:25:38,880 --> 00:25:41,240 Big push, ready. Go! 351 00:25:41,240 --> 00:25:44,280 Down, down, down, down, down. 352 00:25:55,520 --> 00:25:57,800 That's the hardest capture I've ever done. 353 00:25:57,800 --> 00:26:00,920 How about you, Graham? Yeah. 354 00:26:00,920 --> 00:26:03,520 The drugs laid her down but didn't slow her down, 355 00:26:03,520 --> 00:26:05,400 if that makes any sense. 356 00:26:05,400 --> 00:26:08,880 I think we might have underestimated her weight, slightly. 357 00:26:08,880 --> 00:26:12,760 Female cassowaries will go up a good 60 kilo or so. 358 00:26:12,760 --> 00:26:15,200 We dosed her for what, 50 odd? 50, yeah. 359 00:26:15,200 --> 00:26:18,480 But she's not as big as some of the cassowaries we've seen so far. 360 00:26:18,480 --> 00:26:22,000 She put up a fight right to the end, and you've got to ever be aware 361 00:26:22,000 --> 00:26:25,680 of those big feet being able to kick back and do some awesome damage 362 00:26:25,680 --> 00:26:29,480 to your face, your chest, and any other part of your body. 363 00:26:29,480 --> 00:26:31,560 But it was good work. 364 00:26:31,560 --> 00:26:36,000 Reggie is being taken to a patch of forest behind Mission Beach 365 00:26:36,000 --> 00:26:40,000 which the team thinks should be able to support her. 366 00:26:40,000 --> 00:26:43,920 By the time they get there, she'll have recovered from the anaesthetic. 367 00:26:45,880 --> 00:26:48,000 With luck, the traumatic experience 368 00:26:48,000 --> 00:26:51,640 of being captured will discourage her from bothering people again. 369 00:26:53,640 --> 00:26:57,680 The radio transmitter she's been fitted with will allow the team 370 00:26:57,680 --> 00:27:01,800 to track her over the coming months to find out where she goes. 371 00:27:01,800 --> 00:27:04,160 That's it. 372 00:27:04,160 --> 00:27:06,280 Well, done. 373 00:27:13,480 --> 00:27:17,120 All the relocated birds have been radio-tagged. 374 00:27:17,120 --> 00:27:20,160 Much is still unknown about cassowaries, 375 00:27:20,160 --> 00:27:23,560 so every piece of information Scott and his team 376 00:27:23,560 --> 00:27:27,240 can obtain about their movements will help in our understanding 377 00:27:27,240 --> 00:27:29,800 of the birds' behaviour and of their needs. 378 00:27:29,800 --> 00:27:32,800 BLEEPING 379 00:27:35,680 --> 00:27:38,080 Seven months after the cyclone 380 00:27:38,080 --> 00:27:42,760 and cassowaries are still wandering into Mission Beach. 381 00:27:42,760 --> 00:27:46,680 It's clear that the damaged forest is not yet able to support them. 382 00:27:53,280 --> 00:27:56,320 And the birds are hanging around longer and longer, 383 00:27:56,320 --> 00:27:58,360 staking out their claims in suburbia. 384 00:28:01,680 --> 00:28:05,440 Local people are concerned that the birds are starving and so feed them. 385 00:28:05,440 --> 00:28:09,120 But Parks and Wildlife are worried that the birds might begin 386 00:28:09,120 --> 00:28:11,680 to treat the town as their main source of food 387 00:28:11,680 --> 00:28:14,560 and so abandon the forest altogether. 388 00:28:16,680 --> 00:28:19,960 So the team have set up 60 feeding stations 389 00:28:19,960 --> 00:28:24,400 throughout the cyclone-affected forest to help sustain the birds 390 00:28:24,400 --> 00:28:27,120 and draw them back from human habitation. 391 00:28:27,120 --> 00:28:31,160 The feed stations were really set in place just to supplement the diet 392 00:28:31,160 --> 00:28:34,600 of the cassowaries. 393 00:28:34,600 --> 00:28:37,840 It was basically to give them a top-up, keep their bellies full 394 00:28:37,840 --> 00:28:41,320 and keep them in the forest where they actually belonged, 395 00:28:41,320 --> 00:28:44,880 until the forest had time to recover enough that they could forage 396 00:28:44,880 --> 00:28:48,440 just from the forest resources alone. 397 00:28:48,440 --> 00:28:50,960 The time for the forest to recover 398 00:28:50,960 --> 00:28:54,040 is another one that we couldn't judge that easily. 399 00:28:54,040 --> 00:28:57,520 It's a one-in-how-many-year event that we have a cyclone 400 00:28:57,520 --> 00:29:00,680 of the magnitude of Cyclone Larry. 401 00:29:00,680 --> 00:29:04,760 As a result of that, it was really just a 'suck it and see' with this 402 00:29:04,760 --> 00:29:07,880 and we put the science in place to monitor the forest and then, 403 00:29:07,880 --> 00:29:09,960 as the forest began to recover 404 00:29:09,960 --> 00:29:12,480 to an extent that the cassowaries could use it, 405 00:29:12,480 --> 00:29:15,160 that's when we started to remove the feed stations. 406 00:29:16,600 --> 00:29:18,920 With help from the community, 407 00:29:18,920 --> 00:29:24,960 the rangers are putting out as much as a 1,000 kilos of fruit a week. 408 00:29:24,960 --> 00:29:27,040 Normally, a male wouldn't risk 409 00:29:27,040 --> 00:29:31,480 bringing a chick near other large birds but here there's no choice. 410 00:29:53,000 --> 00:29:58,440 It will be many months before the forest canopy begins to recover. 411 00:29:59,960 --> 00:30:01,960 Meanwhile, there is little shade 412 00:30:01,960 --> 00:30:06,040 and the birds are suffering under the tropical sun. 413 00:30:11,200 --> 00:30:14,560 The forest pools bring some relief. 414 00:30:14,560 --> 00:30:18,400 Adults are surprisingly good swimmers and will, in fact, 415 00:30:18,400 --> 00:30:20,800 readily cross rivers, if necessary. 416 00:30:26,640 --> 00:30:31,400 Beyond the cyclone-affected area, the forest still provides plenty 417 00:30:31,400 --> 00:30:34,280 of shade, water and fruit. 418 00:30:38,000 --> 00:30:40,440 Dad and the chicks are doing well. 419 00:30:40,440 --> 00:30:45,840 The youngsters are now eight months old and have lost their stripes. 420 00:30:45,840 --> 00:30:48,640 Even so, it takes practice to get down 421 00:30:48,640 --> 00:30:52,040 a whole gardenia fruit in one go. 422 00:31:12,000 --> 00:31:15,080 But one of the chicks is in trouble. 423 00:31:15,080 --> 00:31:19,920 While its siblings fossick for food, it just sits. 424 00:31:37,760 --> 00:31:40,880 Maybe it's just injured. 425 00:31:40,880 --> 00:31:44,000 It certainly can't walk properly. 426 00:31:55,840 --> 00:32:00,560 But the family has to keep moving to find food. 427 00:32:04,160 --> 00:32:08,560 They may well walk up to seven kilometres a day. 428 00:32:12,920 --> 00:32:16,160 The youngster must try to keep up. 429 00:32:29,680 --> 00:32:34,640 Our knowledge of cassowaries in the wild is still limited, 430 00:32:34,640 --> 00:32:38,360 but it's estimated that less than half of the cassowary chicks 431 00:32:38,360 --> 00:32:41,120 in the coastal rainforest reach maturity. 432 00:32:48,400 --> 00:32:50,120 Next morning... 433 00:32:50,120 --> 00:32:54,920 and dad has only two chicks still with him. 434 00:32:54,920 --> 00:33:00,960 He's led them out of the rainforest and into the nearby paperbark swamp. 435 00:33:00,960 --> 00:33:05,680 Cassowaries will explore all kinds of forest in their search for food. 436 00:33:05,680 --> 00:33:09,040 And they will eat all kinds of things... 437 00:33:09,040 --> 00:33:15,320 fruit and fungus, foliage, insects and even small dead mammals. 438 00:33:15,320 --> 00:33:18,800 Dad keeps watch for the missing youngster. 439 00:33:21,040 --> 00:33:23,520 He recognises a high-pitched call. 440 00:33:23,520 --> 00:33:26,240 BIRD CALLS 441 00:33:29,480 --> 00:33:36,000 Remarkably, the youngster who fell behind has survived the night. 442 00:33:49,560 --> 00:33:51,480 Physical contact 443 00:33:51,480 --> 00:33:55,440 between adult and the chicks seems to be very important. 444 00:34:36,680 --> 00:34:40,320 Surprisingly, Reggie has found her way back 445 00:34:40,320 --> 00:34:44,480 to the very Mission Beach garden where she was captured. 446 00:34:44,480 --> 00:34:47,880 But she's lost her transmitter and she is not in good shape. 447 00:34:47,880 --> 00:34:52,520 Do you want full breakfast? I only got continental today. 448 00:34:52,520 --> 00:34:54,840 You didn't you get enough, did you? 449 00:34:54,840 --> 00:34:57,360 It's not fair. Give me a kiss. 450 00:34:57,360 --> 00:35:01,040 Good girl. Lovely girl, aren't you? 451 00:35:01,040 --> 00:35:03,840 You're a lovely girl. The beauty comes from within. 452 00:35:03,840 --> 00:35:05,880 Hmm. 453 00:35:05,880 --> 00:35:10,360 The residents, worried by Reggie's loss of feathers, have called in 454 00:35:10,360 --> 00:35:12,200 Scott and Graham the vet. 455 00:35:14,000 --> 00:35:16,920 Hello, big chook. 456 00:35:16,920 --> 00:35:20,120 I've got a little bit of fruit here, too. Hello, Ken. 457 00:35:20,120 --> 00:35:22,440 How're you doing? Yeah, good, good. 458 00:35:26,240 --> 00:35:29,560 So any ideas in terms of what you think's causing the feather loss? 459 00:35:29,560 --> 00:35:32,520 Um, sure, yeah. The most likely thing is actually 460 00:35:32,520 --> 00:35:35,040 some sort of hormonal deficiency or trauma 461 00:35:35,040 --> 00:35:39,720 or over-preening, or these mite parasites that they do get. 462 00:35:39,720 --> 00:35:43,920 But this looks very much to be more a systemic or a metabolic problem 463 00:35:43,920 --> 00:35:46,320 rather than something simple. 464 00:35:46,320 --> 00:35:48,480 Right, we're coming, we're coming. 465 00:35:48,480 --> 00:35:50,000 One bit at a time. 466 00:35:51,560 --> 00:35:53,640 Yeah, ready to go. I probably got a good shot 467 00:35:53,640 --> 00:35:55,920 there when you just come back, Scott, actually. 468 00:35:55,920 --> 00:35:57,160 What, over here? Yeah. 469 00:35:57,160 --> 00:36:02,520 Got it all? Yep, got the lot. You're a champ. 470 00:36:02,520 --> 00:36:05,880 Absolute champ. We'll give you one more piece for being a good girl. 471 00:36:05,880 --> 00:36:08,600 So she's actually got some feather regrowth. 472 00:36:08,600 --> 00:36:11,120 She's got some feather regrowth, but it's abnormal. 473 00:36:11,120 --> 00:36:14,920 Normally as feathers come through, they come through fully formed, 474 00:36:14,920 --> 00:36:17,200 whereas these are coming through in stumps. 475 00:36:17,200 --> 00:36:18,880 We're looking for blood counts, 476 00:36:18,880 --> 00:36:23,040 signs of infection. More importantly in this bird, we want to check 477 00:36:23,040 --> 00:36:27,600 hormone levels if we can. Thus the need for a fair amount of blood, 478 00:36:27,600 --> 00:36:30,920 cos there is quite a few tests happening there. 479 00:36:30,920 --> 00:36:34,360 The condition of her skin and feathers is quite remarkable 480 00:36:34,360 --> 00:36:37,440 and certainly now she's a bit of a shadow of her former self. 481 00:36:37,440 --> 00:36:39,760 Yeah, a bit further. Just lift a bit higher. 482 00:36:39,760 --> 00:36:42,360 Don't be shy to lift her up. 483 00:36:42,360 --> 00:36:46,320 Yep, just watch where you are the moment, Ken, because if she kicks, 484 00:36:46,320 --> 00:36:48,400 you will absolutely wear it. 485 00:36:49,600 --> 00:36:51,080 It's all right. I got her. 486 00:36:53,080 --> 00:36:55,960 The strange disease may be contagious, 487 00:36:55,960 --> 00:36:57,720 so to protect other birds, 488 00:36:57,720 --> 00:37:01,160 they decide to quarantine her and run some more tests. 489 00:37:03,520 --> 00:37:07,440 One week later, and Reggie's results are back. 490 00:37:07,440 --> 00:37:09,400 The tests were a little inconclusive. 491 00:37:09,400 --> 00:37:14,040 The pathologist is suspicious of a virus called circo virus. 492 00:37:14,040 --> 00:37:16,680 Like in parrots? We're not certain at this stage. 493 00:37:16,680 --> 00:37:19,040 We haven't been able to isolate the virus. 494 00:37:19,040 --> 00:37:21,520 The pathology of the skin looks suspicious - 495 00:37:21,520 --> 00:37:24,320 as if it is. But we haven't had that confirmed as yet. 496 00:37:24,320 --> 00:37:27,280 It's not a disease we've seen in cassowaries previously, 497 00:37:27,280 --> 00:37:31,200 but the possibility of being immune suppressed following the cyclone, 498 00:37:31,200 --> 00:37:34,000 having shortness of food, 499 00:37:34,000 --> 00:37:37,160 weakness in the immune system would have contributed to the... 500 00:37:37,160 --> 00:37:40,440 It's made her a bit susceptible? For sure. That's why we'd like to 501 00:37:40,440 --> 00:37:43,600 certainly keep her in quarantine, because there's the potential 502 00:37:43,600 --> 00:37:46,360 that it could be spread to other cassowaries in the area. 503 00:37:46,360 --> 00:37:51,080 Because cassowary numbers are so low, every single bird matters 504 00:37:51,080 --> 00:37:54,400 and Reggie will have to undergo more tests. 505 00:37:57,240 --> 00:38:01,880 A year after the cyclone, the forest is at last recovering 506 00:38:01,880 --> 00:38:06,080 and cassowaries are playing an important part in its regeneration. 507 00:38:06,080 --> 00:38:10,680 Birds use trees. 508 00:38:10,680 --> 00:38:13,840 But trees also use birds. 509 00:38:13,840 --> 00:38:19,480 And for some trees, only a very large bird is up to the task. 510 00:38:19,480 --> 00:38:24,600 Studying the cassowaries' role is ecologist, Dr David Westcott. 511 00:38:24,600 --> 00:38:26,160 The forest is looking good. 512 00:38:26,160 --> 00:38:30,400 There's lots of recovery now and cassowaries are contributing to that 513 00:38:30,400 --> 00:38:32,040 by their passed seed dispersal. 514 00:38:34,040 --> 00:38:38,040 Like most of us, cassowaries are really enthusiastic about eating, 515 00:38:38,040 --> 00:38:40,600 and this is the result of all of that eating. 516 00:38:40,600 --> 00:38:45,280 A beautiful pile of bits and pieces, a range of different species. 517 00:38:45,280 --> 00:38:48,560 The thing that cassowaries do that is different 518 00:38:48,560 --> 00:38:51,800 to most of the other animals in here is that they can disperse 519 00:38:51,800 --> 00:38:55,400 large seeded fruits and they can do that in very large quantities. 520 00:38:55,400 --> 00:38:58,880 The other species can move large seeds, but they usually do it 521 00:38:58,880 --> 00:39:02,400 one or two at a time. Cassowaries can do dozens, hundreds maybe. 522 00:39:06,840 --> 00:39:10,080 Over the coming weeks and months, these seeds will germinate, 523 00:39:10,080 --> 00:39:13,360 and what we'll end up with is a little clump of seedlings. 524 00:39:17,640 --> 00:39:21,000 So as the fruit goes through the cassowary, 525 00:39:21,000 --> 00:39:21,040 it scrapes off cells from the inside of a cassowary's stomach lining 526 00:39:21,040 --> 00:39:24,480 and those cells are passed out in the dung, 527 00:39:27,320 --> 00:39:30,960 and what we're trying to do is to use the DNA that those cells contain 528 00:39:30,960 --> 00:39:33,920 to be able to genetically fingerprint the individuals. 529 00:39:35,040 --> 00:39:36,920 Then we can actually estimate 530 00:39:36,920 --> 00:39:40,320 the number of individuals that there are in a given area 531 00:39:40,320 --> 00:39:43,280 and that's one of the key pieces of information that you need 532 00:39:43,280 --> 00:39:44,960 to manage an endangered species - 533 00:39:44,960 --> 00:39:47,560 an estimate of how many animals are actually there. 534 00:39:47,560 --> 00:39:51,760 The latest calculation suggests that there are only 535 00:39:51,760 --> 00:39:57,280 about 1,500 cassowaries remaining in the whole of Australia. 536 00:40:03,200 --> 00:40:06,400 Their survival depends on the existence of healthy 537 00:40:06,400 --> 00:40:08,320 and continuous rainforests. 538 00:40:10,920 --> 00:40:13,720 But the birds here must constantly cross roads 539 00:40:13,720 --> 00:40:15,680 to get from one fragment of forest 540 00:40:15,680 --> 00:40:17,680 to the next. 541 00:40:21,120 --> 00:40:25,600 Much of the coastal rainforest had already been cleared 542 00:40:25,600 --> 00:40:31,040 before the World Heritage boundaries were drawn, and unprotected forest 543 00:40:31,040 --> 00:40:34,840 is still being felled to make way for human developments. 544 00:40:40,080 --> 00:40:43,840 In Australia, the southern cassowary is only to be found 545 00:40:43,840 --> 00:40:46,720 along the northeastern Queensland coast. 546 00:40:51,680 --> 00:40:54,480 But all the surviving forests, 547 00:40:54,480 --> 00:41:00,680 protected or unprotected, are now under threat from climate change. 548 00:41:00,680 --> 00:41:03,920 Research is more necessary than ever. 549 00:41:07,840 --> 00:41:09,960 Four giant cranes 550 00:41:09,960 --> 00:41:13,400 located in tropical rainforests around the world 551 00:41:13,400 --> 00:41:18,560 are enabling ecologists to study the forest from floor to canopy. 552 00:41:18,560 --> 00:41:23,240 By rotating the 50 metre jib through 360 degrees, 553 00:41:23,240 --> 00:41:27,720 they can monitor an entire hectare of forest in minute detail. 554 00:41:28,840 --> 00:41:32,760 Other scientists are examining the rich leaf litter on the ground 555 00:41:32,760 --> 00:41:36,040 to build up a picture of how the rainforest functions 556 00:41:36,040 --> 00:41:38,560 and just how diverse it is. 557 00:41:49,720 --> 00:41:53,600 Changes in the behaviour of leaf-eating insects 558 00:41:53,600 --> 00:41:58,360 may give an early warning of how the forest is responding to the stress 559 00:41:58,360 --> 00:42:00,240 of climate change. 560 00:42:00,240 --> 00:42:02,000 Climatologists 561 00:42:02,000 --> 00:42:07,640 are now predicting longer drier dry seasons and severe cyclones. 562 00:42:07,640 --> 00:42:11,040 Whatever damages the rainforest, 563 00:42:11,040 --> 00:42:13,920 will inevitably have an effect on the cassowaries. 564 00:42:13,920 --> 00:42:16,920 If the forest disappears, so will they. 565 00:42:22,080 --> 00:42:26,920 Dad's teenagers are now much more adventurous and leave him for hours 566 00:42:26,920 --> 00:42:32,600 at a time, to play what appears to be their version of hide and seek. 567 00:42:51,080 --> 00:42:54,600 But life is not all games. 568 00:42:58,920 --> 00:43:03,200 The youngsters don't know it, but their lives are about to change. 569 00:43:06,600 --> 00:43:09,600 The big female is back. 570 00:43:09,600 --> 00:43:13,080 LOW ROLLING CALL 571 00:43:13,080 --> 00:43:16,320 But it's not their food she wants this time. 572 00:43:16,320 --> 00:43:18,880 It's their dad that she's after. 573 00:43:23,640 --> 00:43:26,480 He knows what she wants. 574 00:43:26,480 --> 00:43:30,720 But before she will mate with him, there's something he has to do. 575 00:43:30,720 --> 00:43:32,920 He must get rid of the kids. 576 00:43:35,120 --> 00:43:37,480 It's not easy to persuade them to go. 577 00:43:37,480 --> 00:43:41,840 They have been dependent on him from the time they were hatched. 578 00:43:41,840 --> 00:43:45,560 One way is to chase them off. 579 00:43:45,560 --> 00:43:48,360 Another way is to lead them into the bush 580 00:43:48,360 --> 00:43:51,880 and then slip away, hoping that they won't notice. 581 00:44:01,600 --> 00:44:05,160 SCREECHING CALL 582 00:44:05,160 --> 00:44:08,240 Now they are on their own. 583 00:44:14,560 --> 00:44:18,360 The Rehabilitation Centre is still busy. 584 00:44:18,360 --> 00:44:23,200 Since Cyclone Larry, 15 birds of all ages have been brought in. 585 00:44:23,200 --> 00:44:24,760 Come on. 586 00:44:25,840 --> 00:44:27,320 Come on. 587 00:44:27,320 --> 00:44:31,200 Orphans spend a few months longer here than they would with a male 588 00:44:31,200 --> 00:44:34,960 in the wild. It takes longer for them to learn from humans. 589 00:44:34,960 --> 00:44:35,920 Come on, come on. 590 00:44:35,920 --> 00:44:39,560 They love the pawpaw. 591 00:44:39,560 --> 00:44:42,640 We've had these young birds in the compound here 592 00:44:42,640 --> 00:44:45,960 for about 13 months, and that's round about the time 593 00:44:45,960 --> 00:44:48,320 that the parents actually, 594 00:44:48,320 --> 00:44:54,000 or the dad, kicks them out, so they have to go and fend for themselves. 595 00:44:54,000 --> 00:45:00,560 And, um, as of this Wednesday, we're releasing three smaller ones. 596 00:45:03,840 --> 00:45:07,000 Yeah, each individual bird's got their own personality. 597 00:45:08,160 --> 00:45:11,960 Um, yeah, I'm certainly going to miss them. 598 00:45:13,560 --> 00:45:16,680 Just stand on the mound, just behind Morris. 599 00:45:18,360 --> 00:45:19,880 The surrogate dads, too, 600 00:45:19,880 --> 00:45:22,920 must help the young cassowaries become independent. 601 00:45:22,920 --> 00:45:25,280 No, no, whoo, whoo, whoo. Everybody stop. 602 00:45:27,920 --> 00:45:31,080 He's coming in behind you guys. 603 00:45:33,720 --> 00:45:36,080 He's done it again. 604 00:45:36,080 --> 00:45:38,400 THEY CHUCKLE 605 00:45:38,400 --> 00:45:40,560 Beautiful net. 606 00:45:40,560 --> 00:45:42,600 That's it. 607 00:45:44,160 --> 00:45:45,720 Watch the angle of the bird. 608 00:45:47,120 --> 00:45:49,360 One, two, three. 609 00:45:50,360 --> 00:45:51,600 Well done. 610 00:45:52,880 --> 00:45:56,920 This is what makes all the work of rescue and rehabilitation 611 00:45:56,920 --> 00:45:59,200 since the cyclone, worthwhile - 612 00:45:59,200 --> 00:46:02,760 putting individual cassowaries back into the wild. 613 00:46:05,240 --> 00:46:08,080 These are the lucky ones. 614 00:46:10,720 --> 00:46:14,720 But will rescuing a few birds at a time be enough? 615 00:46:16,400 --> 00:46:19,760 The birds of Mission Beach need more than one-on-one help. 616 00:46:19,760 --> 00:46:22,880 They urgently need their fragmented forests 617 00:46:22,880 --> 00:46:26,600 to be connected by wildlife corridors where they can live 618 00:46:26,600 --> 00:46:29,120 without human interference. 619 00:46:31,720 --> 00:46:34,080 It's the wet season again. 620 00:46:34,080 --> 00:46:38,000 It will bring life-giving rains or perhaps another cyclone. 621 00:46:40,960 --> 00:46:43,720 The young siblings we have been following 622 00:46:43,720 --> 00:46:46,960 are now emerging as individuals. 623 00:46:46,960 --> 00:46:51,600 But they have yet to develop the full adult regalia of casques, 624 00:46:51,600 --> 00:46:53,960 wattles and brilliant necks. 625 00:46:59,200 --> 00:47:03,760 It will take another three years for them to reach sexual maturity. 626 00:47:14,280 --> 00:47:18,480 They have spent nearly ten months together as brothers and sisters 627 00:47:18,480 --> 00:47:21,360 but that is now coming to an end. 628 00:47:23,800 --> 00:47:26,720 There's time for one last game. 629 00:47:35,280 --> 00:47:39,080 But the playful rivalry now takes on a new edge. 630 00:47:53,560 --> 00:47:56,520 They must separate and find territories of their own. 631 00:47:56,520 --> 00:48:00,080 But how many of them will survive? 632 00:48:00,080 --> 00:48:04,520 And will there be enough rainforest to shelter future generations? 633 00:48:04,520 --> 00:48:08,600 The remarkable cassowary that has had such a long and ancient past 634 00:48:08,600 --> 00:48:12,920 is today walking into an uncertain future. 53700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.