All language subtitles for www.TamilMV.vc - Ramante Edanthottam (2017) ESub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,609 --> 00:01:56,117 "RAMAN'S EDEN GARDEN" 2 00:02:56,476 --> 00:03:00,447 Ram, so... I am arriving tomorrow 3 00:03:02,315 --> 00:03:03,453 I can't wait actually 4 00:03:04,617 --> 00:03:09,828 Those forests, farms, mountains, flowers, birds 5 00:03:10,323 --> 00:03:13,702 and that lake too...l miss them all... 6 00:03:16,296 --> 00:03:20,574 And more than anything, I miss you Ram 7 00:03:23,570 --> 00:03:25,311 let me not talk much and cause a mess. 8 00:03:26,639 --> 00:03:31,554 Better than last Januarymthese beautiful 4 days" keep them ready for me ! 9 00:03:34,480 --> 00:03:35,390 See you soon 10 00:03:37,784 --> 00:03:46,329 www.desireleasers.com 11 00:04:12,652 --> 00:04:13,960 - Well played doctor-Thank you 12 00:04:31,004 --> 00:04:32,347 because Rehman, you are new here 13 00:04:32,705 --> 00:04:34,685 I've my own principles for drinking. 14 00:04:34,907 --> 00:04:35,977 4 pegs in the evening... 15 00:04:36,376 --> 00:04:37,582 and after that I play couple of games here 16 00:04:37,777 --> 00:04:39,313 I become sober again 17 00:04:39,512 --> 00:04:41,822 The benefit about that is I am ready for a couple of more drinks 18 00:04:42,348 --> 00:04:43,554 And no need to gym in the morning! 19 00:04:44,017 --> 00:04:45,018 You too can try that out, Rehman! 20 00:04:45,418 --> 00:04:47,625 Oh no! lam fine this way! 21 00:04:50,390 --> 00:04:53,030 I am open.. Shall I ask you something? 22 00:04:53,493 --> 00:04:54,301 Ask me! 23 00:04:56,496 --> 00:04:58,373 Elvis, we haven't got the cheque of our tennis court 24 00:04:58,731 --> 00:05:00,711 Oh...l forgot! 25 00:05:01,000 --> 00:05:03,981 Being a film producer, how can you forget such things? 26 00:05:04,504 --> 00:05:06,984 If we don't get the payment on-time, how do we run our work? 27 00:05:08,374 --> 00:05:09,978 Promise..l will get it tomorrow 28 00:05:10,743 --> 00:05:11,585 Carry on 29 00:05:13,012 --> 00:05:14,514 And now, back to what I was telling... 30 00:05:15,014 --> 00:05:18,393 I am 39 and happily married. 31 00:05:19,018 --> 00:05:21,726 Happily married... in all its sense! 32 00:05:23,489 --> 00:05:24,661 My daughter is 10 years old. 33 00:05:25,358 --> 00:05:26,735 The problem with me is 34 00:05:27,327 --> 00:05:29,329 Even now when I see chics, I lose control... 35 00:05:29,729 --> 00:05:31,970 to the extent that ...it becomes a mess! 36 00:05:32,332 --> 00:05:33,572 Can I overcome it? 37 00:05:35,001 --> 00:05:36,878 This is true! A big problem! 38 00:05:37,370 --> 00:05:38,815 Try meditation! 39 00:05:39,372 --> 00:05:42,353 Oh...l went for that! When I went there, found more chics there! 40 00:05:42,775 --> 00:05:43,810 That's the problem! 41 00:05:44,377 --> 00:05:47,620 In spite of this, Elvis if you're leading a happy married life... 42 00:05:47,880 --> 00:05:50,326 then yourwife must be a very broadminded lady! 43 00:05:50,583 --> 00:05:52,392 I am even more broadminded! 44 00:05:52,985 --> 00:05:55,556 We live just once! What's the point in suppressing our desires? 45 00:05:55,988 --> 00:05:58,628 With wife, it is love! With other women, it is lust! 46 00:05:58,858 --> 00:06:01,134 If that is differentiated, then family life is easy! 47 00:06:04,630 --> 00:06:08,737 In turn, if Mrs.Elvis applies the same principle? 48 00:06:09,435 --> 00:06:12,746 I'd welcome her with both my hands! I've no double standard for this! 49 00:06:13,740 --> 00:06:14,741 Doctor, have a peg for company 50 00:06:15,007 --> 00:06:16,611 Oh No! I am afraid of Police! 51 00:06:17,009 --> 00:06:18,613 I've asked for a bottle-parcel 52 00:06:18,811 --> 00:06:20,119 Nowadays wife is my company 53 00:06:20,513 --> 00:06:22,823 Why parcel? I've Jack Daniel's in my vehicle. I'll bring it! 54 00:06:26,018 --> 00:06:28,157 Hello! Who's this? 55 00:06:33,426 --> 00:06:34,564 When was that? 56 00:06:36,496 --> 00:06:37,440 Ok, I'll come fast. sure will come soon! 57 00:06:39,665 --> 00:06:40,643 What happened Elvis? 58 00:06:40,867 --> 00:06:41,971 My wife has had an accident! 59 00:06:42,769 --> 00:06:44,407 I'd told her a 100 times to drive carefully! 60 00:06:44,771 --> 00:06:47,149 Which hospital? Nothing serious, right? 61 00:06:48,007 --> 00:06:49,418 Even if it is serious, they would say no only! 62 00:06:50,009 --> 00:06:51,420 I'll go and be back soon! 63 00:06:51,611 --> 00:06:52,146 Do you want me to come? 64 00:06:52,512 --> 00:06:53,991 Oh Sorry! I'll get you Jack Daniel's! 65 00:06:54,514 --> 00:06:56,687 Hey! I didn't mean that! 66 00:07:03,723 --> 00:07:04,724 How's she now, sister? 67 00:07:05,458 --> 00:07:06,994 How many times do I tell you there's nothing serious?! 68 00:07:07,193 --> 00:07:08,638 Will inform you if we need anything! 69 00:07:13,733 --> 00:07:15,713 They're telling that I can't see her! 70 00:07:16,202 --> 00:07:17,180 Nothing to worry! 71 00:07:17,537 --> 00:07:20,040 I spoke to the doctor. Just there for an observation, 72 00:07:20,440 --> 00:07:21,510 She may be moved to the ward tomorrow itself! 73 00:07:21,707 --> 00:07:24,119 I never trust these hospitals 74 00:07:26,212 --> 00:07:27,691 Who is Malini's attendent? 75 00:07:28,047 --> 00:07:28,616 Me! 76 00:07:29,048 --> 00:07:30,615 Is it because you knew me to be her husband... 77 00:07:30,616 --> 00:07:32,152 ...you consoling me saying there's nothing serious! 78 00:07:32,752 --> 00:07:33,423 Here! 79 00:07:34,020 --> 00:07:37,160 What? These are her belongings, aren't they? 80 00:07:37,523 --> 00:07:37,898 Yes! 81 00:07:38,524 --> 00:07:41,130 What happened...what happened to her'? 82 00:07:41,861 --> 00:07:43,534 You are a real pain"! 83 00:07:44,030 --> 00:07:45,703 If you speak that way, you'll see my true self! 84 00:07:46,032 --> 00:07:47,636 Hey Elvis? You go sit there! 85 00:07:47,867 --> 00:07:48,868 Why is she giving these to me? 86 00:07:49,202 --> 00:07:50,203 They can't hold them here.. 87 00:07:52,038 --> 00:07:52,846 Oh that's all 88 00:07:53,239 --> 00:07:55,845 You go! Let me talk to him. 89 00:07:56,542 --> 00:07:58,647 - Can't he understand what I say? - He is under stress. 90 00:07:58,911 --> 00:08:00,891 - Sister handle your work.. I will deal this! -Ok 91 00:08:01,414 --> 00:08:06,414 www.desireleasers.com 92 00:08:28,241 --> 00:08:32,519 "Ram, so... I am arriving tomorrow 93 00:08:33,045 --> 00:08:34,217 I can't wait actually 94 00:08:35,314 --> 00:08:41,822 Those forests, farms, mountains, flowers, birds 95 00:08:42,622 --> 00:08:44,067 and that lake too...l miss them all... 96 00:08:45,291 --> 00:08:50,001 And more than anything, I miss you Ram 97 00:08:51,030 --> 00:08:52,771 let me not talk much and cause a mess. 98 00:08:53,533 --> 00:08:57,845 Better than last Januarymthese beautiful 4 days" keep them ready for me ! 99 00:09:02,308 --> 00:09:03,184 See you soon" 100 00:09:14,020 --> 00:09:15,829 Will mother be shifted to the room tomorrow, Pa? 101 00:09:16,188 --> 00:09:16,859 Yes! 102 00:09:17,323 --> 00:09:20,600 Then, would we be able to go for the Spell Bee competition in Singapore? 103 00:09:20,826 --> 00:09:21,327 We'll go! 104 00:09:23,329 --> 00:09:25,070 Will she be alright by then? 105 00:09:26,032 --> 00:09:27,306 You switch that off and go to sleep! 106 00:09:41,047 --> 00:09:42,788 - Good night !- Good night! Go sleep! 107 00:09:42,982 --> 00:09:43,357 Ok 108 00:09:54,026 --> 00:09:58,634 "Better than last Januarymthese beautiful 4 days" keep them ready for me! 109 00:10:00,032 --> 00:10:00,908 See you soon" 110 00:10:20,052 --> 00:10:22,259 - Hi Elvis!-Yes Suni, what happened? 111 00:10:22,688 --> 00:10:24,292 I checked the records in the office. 112 00:10:24,724 --> 00:10:27,330 It was George's vehicle in which Malini had gone last year. 113 00:10:27,727 --> 00:10:30,731 First, went to Kothamangalam then, from there to Vagamon 114 00:10:31,731 --> 00:10:32,641 Vagamon? 115 00:10:32,898 --> 00:10:35,742 For digging out a year old taxi receipts you must treat me, ok? 116 00:10:36,068 --> 00:10:36,773 What is this for? 117 00:10:37,770 --> 00:10:41,081 That... You whatsapp me immediately, there's a purpose! 118 00:10:42,074 --> 00:10:43,212 I was about to call you. 119 00:10:43,409 --> 00:10:45,218 If you don't settle the payment within 3 months, then". 120 00:10:45,411 --> 00:10:47,322 - It won't be profitable to ply for you regularly. - I will give. 121 00:10:47,647 --> 00:10:47,954 Will call you! 122 00:10:49,548 --> 00:10:57,865 www.desireleasers.com 123 00:11:00,059 --> 00:11:02,039 All children participating in the Palakkad programme left in the morning itself. 124 00:11:02,228 --> 00:11:04,299 In one way it is good that Malini is not performing there tomorrow. 125 00:11:04,463 --> 00:11:05,737 Othenlvise, the whole program me would've become a mess! 126 00:11:05,931 --> 00:11:06,432 Keep it there! 127 00:11:06,899 --> 00:11:08,435 She told that she will be performing there! 128 00:11:09,068 --> 00:11:10,172 Really? 129 00:11:10,936 --> 00:11:12,142 May be she changed her programme later! 130 00:11:12,338 --> 00:11:13,214 What happened Elvis? 131 00:11:13,406 --> 00:11:17,252 Nothing! How has she planned to go there? Is the driver there? 132 00:11:17,943 --> 00:11:19,217 What happened to you, Elvis? 133 00:11:19,278 --> 00:11:21,383 It was you who'd asked her to drive to Palakkad! 134 00:11:22,715 --> 00:11:24,922 I'm fed up! Things won't be found in its place! 135 00:11:26,419 --> 00:11:29,059 And please don't fight with her for this! 136 00:11:29,422 --> 00:11:31,299 Long ago, when I drove the vehicle, I too met with an accident like this. 137 00:11:31,457 --> 00:11:33,664 But the one who was hit was the one hospitalized. 138 00:11:33,926 --> 00:11:36,167 Salim spent a heavy sum for it that day! 139 00:11:36,362 --> 00:11:37,864 From then on, I lost my confidence! 140 00:11:39,231 --> 00:11:40,437 Did you sign those cheques? 141 00:11:41,233 --> 00:11:43,770 O God! I forgot! One second! 142 00:11:46,272 --> 00:11:47,774 Elvis, you are going to the hospital, right? 143 00:11:48,074 --> 00:11:49,678 Get this signed by MaYmi, ck? 144 00:11:49,909 --> 00:11:52,947 - Didn't she sign it still? - She has written everything. May be she forgot to sign. 145 00:11:53,245 --> 00:11:54,451 And reminding you, don't scold her for this! 146 00:11:55,081 --> 00:11:56,059 Check if everything is there. 147 00:11:56,248 --> 00:11:59,695 Your club fund, Aditi's school donation, and then your home loan, right? 148 00:12:00,052 --> 00:12:01,793 Okthen, let me go. It's time for the cooking class. 149 00:12:18,237 --> 00:12:21,480 Sorry! I drove with maximum care. 150 00:12:22,541 --> 00:12:25,818 But somehow this happened! Sorry Elvis! 151 00:12:26,412 --> 00:12:28,221 What happened to your program me at Palakkad today? 152 00:12:28,981 --> 00:12:31,962 Those...children will take care. I'll talk to them. 153 00:12:32,485 --> 00:12:34,487 Your phone is at home. I forgot to bring it. 154 00:12:36,055 --> 00:12:38,365 Oh! I'll call from the Iandline here. 155 00:12:39,058 --> 00:12:41,038 If you're coming in the evening, bring me the phone. 156 00:12:42,061 --> 00:12:44,940 Today is the last day for paying Adi's fees. Please don't forget. 157 00:12:53,372 --> 00:12:54,316 What is your problem regarding who signs it? 158 00:12:55,074 --> 00:12:56,382 I just asked for the cheque signed by your wife. 159 00:12:56,776 --> 00:12:58,050 Why do you get heated up for that? 160 00:12:58,410 --> 00:13:01,118 Your wife's money is your money, right? 161 00:13:01,347 --> 00:13:02,382 What's the problem in this? 162 00:13:02,548 --> 00:13:04,494 I don't have the necessity to live on my wife's money! 163 00:13:05,084 --> 00:13:07,223 Then, how else are you living now? 164 00:13:07,419 --> 00:13:10,559 Aren't you ashamed to earn by making your wife dance? 165 00:13:11,056 --> 00:13:13,036 Don't play with me. 166 00:13:14,059 --> 00:13:16,039 Don't play with me in the power of your ancestral properties 167 00:13:16,395 --> 00:13:17,874 This place is different 168 00:13:20,566 --> 00:13:21,943 You keep 910N191 169 00:13:23,569 --> 00:13:24,547 Oh you can't do anything man 170 00:13:33,078 --> 00:13:34,557 Did you become mad yesterday? 171 00:13:36,849 --> 00:13:38,226 Enough! Keep it there. 172 00:13:39,251 --> 00:13:40,195 Tell me what's the matter. 173 00:13:41,921 --> 00:13:43,093 She has an affair that I am unaware! 174 00:13:43,823 --> 00:13:44,528 For whom? 175 00:13:45,424 --> 00:13:47,233 Malini has an affair that I don't know! 176 00:13:48,394 --> 00:13:50,533 For Mann?! What nonsense?!? 177 00:13:50,930 --> 00:13:51,931 This isn't a joke, Salim! 178 00:13:55,568 --> 00:13:58,481 Elvis, don't we know Malini well? 179 00:13:59,572 --> 00:14:04,248 Women act as innocent as kittens! 180 00:14:06,111 --> 00:14:07,590 Hope you haven't asked this to her! 181 00:14:08,113 --> 00:14:11,219 - No!- Good! 182 00:14:11,650 --> 00:14:14,631 A few days back, my wife Nasni used to get regular calls from a particular number. 183 00:14:14,987 --> 00:14:15,965 When I attend, it gets cut! 184 00:14:16,288 --> 00:14:17,596 I lost my sleep for one week! 185 00:14:18,090 --> 00:14:21,230 When I enquired, I found that it was a distant relative of hers. 186 00:14:21,460 --> 00:14:23,064 The kid was dialing unknowingly 187 00:14:23,329 --> 00:14:26,401 Luckily, I didn't ask her about it. 188 00:14:26,565 --> 00:14:29,239 If she comes to know that I had doubted her, she would've killed me! 189 00:14:29,435 --> 00:14:30,345 This is not that! 190 00:14:30,569 --> 00:14:35,109 This is not a matter of today or tomorrow but a matter of many years 191 00:14:36,442 --> 00:14:37,284 I was fooled! 192 00:14:47,353 --> 00:14:49,924 Last January, she said she's going to see her grandmother but she didn't go there! 193 00:14:50,289 --> 00:14:50,892 She DIDN'T go! 194 00:14:51,290 --> 00:14:52,291 How did you know that? 195 00:14:52,524 --> 00:14:55,232 Last month, after Malini's Uncle's death, that ancestral house has been locked. 196 00:14:55,661 --> 00:15:00,076 I enquired , man! She was going to Palakkad for programme only to see him! 197 00:15:02,501 --> 00:15:03,639 Did you see that video? 198 00:15:04,570 --> 00:15:07,642 After our marriage, I haven't seen her so beautiful till now! 199 00:15:08,107 --> 00:15:09,279 She dressed up for his sake! 200 00:15:10,009 --> 00:15:12,455 There's someone! We've to find him out Salim! 201 00:15:14,580 --> 00:15:15,320 I won't leave him! 202 00:15:17,116 --> 00:15:20,586 Poor thing! No it won't be like that 203 00:15:21,620 --> 00:15:22,257 Do you know him? 204 00:15:24,089 --> 00:15:26,660 Didn't we all go for a tour to Vagamon 2-3 years back? 205 00:15:27,559 --> 00:15:28,060 When? 206 00:15:29,094 --> 00:15:30,539 To overcome your grief of losing money of the film you produced, 207 00:15:32,264 --> 00:15:34,244 To Eden Resort! 208 00:15:38,671 --> 00:15:39,342 Rama“... 209 00:15:40,572 --> 00:15:43,519 I have met him a couple of times regarding the villa project. 210 00:15:44,310 --> 00:15:45,345 This can't be him! 211 00:15:45,711 --> 00:15:48,351 This may be the shooting of rehearsal of her stage programme! 212 00:15:50,716 --> 00:15:51,694 Do you have his number? 213 00:15:52,418 --> 00:15:53,488 Yes I have! 214 00:15:54,086 --> 00:15:56,066 It's not like before. Mobile phone is working these days. 215 00:15:57,289 --> 00:15:57,926 Call him! 216 00:16:02,294 --> 00:16:03,500 Or tell me his number, I'll call him! 217 00:16:09,768 --> 00:16:11,679 Why are you dialing from Malini's mobile? 218 00:16:28,120 --> 00:16:29,098 Hello! Malini? 219 00:16:35,094 --> 00:16:35,970 What? 220 00:16:41,433 --> 00:16:44,971 Slice I, 2,3...1,2,3... 221 00:16:47,673 --> 00:16:49,448 The right place for kaikottikalli (dance) 222 00:16:50,109 --> 00:16:51,747 But will they allow me for that...Nasni 223 00:16:52,311 --> 00:16:54,348 Please ask Salim bro to talk to that doctor 224 00:16:54,546 --> 00:16:55,752 I can take rest at home, right? 225 00:16:56,448 --> 00:16:59,759 Without doing the routine diagnostic procedure, I don't think they'll discharge you 226 00:17:00,252 --> 00:17:01,424 You don't get tensed. 227 00:17:01,620 --> 00:17:03,258 There won't be any problem in the Palakkad programme 228 00:17:03,455 --> 00:17:05,093 I've made something special for you to eat. 229 00:17:05,290 --> 00:17:06,098 You sit here and eat this. 230 00:17:06,291 --> 00:17:08,126 I'll make and bring you mutton biriyani in the afternoon. 231 00:17:08,127 --> 00:17:09,800 .Qkay-Lef'S go! 232 00:17:10,295 --> 00:17:11,501 I am not coming! -What? 233 00:17:12,131 --> 00:17:14,133 Go my dear! Don't miss your class! 234 00:17:20,806 --> 00:17:23,446 O Malini, just a matter of4 days. 235 00:17:23,642 --> 00:17:26,816 Just think you're giving rest to your body! See you! 236 00:17:31,283 --> 00:17:32,455 Four days!!! 237 00:17:38,557 --> 00:17:43,557 www.desireleasers.com 238 00:18:18,530 --> 00:18:20,100 Very good mud! 239 00:18:20,466 --> 00:18:24,107 If you scrub this on your body and take bath, it'll be great! 240 00:18:26,472 --> 00:18:27,246 Are you coming? 241 00:18:32,144 --> 00:18:33,384 Run! Run! 242 00:18:38,150 --> 00:18:41,757 Caught you, right? Caught you! You can't beat Varmaji 243 00:18:43,455 --> 00:18:45,366 Now, Madam you run, I'll catch! 244 00:18:45,557 --> 00:18:46,365 No need! 245 00:18:46,725 --> 00:18:47,430 Enough of playing! 246 00:18:49,461 --> 00:18:50,439 Come, we'll play 247 00:18:50,662 --> 00:18:52,539 I was State level Champion for two times! 248 00:18:53,699 --> 00:18:54,575 Come soon. 249 00:18:54,800 --> 00:18:57,713 - After coming here, I feel totally refreshed!-Run slowly 250 00:18:58,270 --> 00:19:00,546 If something happens, there isn't even a hospital near by 251 00:19:00,739 --> 00:19:03,379 - Why do you imagine such things? - Then, how should I think? 252 00:19:03,709 --> 00:19:06,553 Building something in the forest and call it a Resort! 253 00:19:07,146 --> 00:19:08,124 Sister, don't get scared! 254 00:19:08,313 --> 00:19:10,452 - I'll take care of the kids - Then why are you coming behind us? 255 00:19:10,649 --> 00:19:13,425 - Go behind the kids, man - You go and see. I will come 256 00:19:13,719 --> 00:19:15,596 - What did you say Malini?-Nothing 257 00:19:15,954 --> 00:19:18,935 - Where is the end of this?-There's no end for this! 258 00:19:19,391 --> 00:19:23,464 It's spread all over! The 50 acres that you see there... 259 00:19:23,729 --> 00:19:26,175 It is attached to the property we bought last year 260 00:19:26,431 --> 00:19:26,806 Nice 261 00:19:27,866 --> 00:19:29,311 Who are all there in your house, Varmaji? 262 00:19:29,801 --> 00:19:31,303 Everyone was there... 263 00:19:31,603 --> 00:19:33,674 then I became an orphan for a sum of 15 Iakhs! 264 00:19:33,872 --> 00:19:34,441 What? 265 00:19:34,973 --> 00:19:36,884 I mean, I had debts and everyone left me! 266 00:19:37,476 --> 00:19:42,858 The mountains those border is fully in bloom! 267 00:20:01,466 --> 00:20:02,604 Leave it Elvis! 268 00:20:02,968 --> 00:20:05,574 You tried your maximum to produce a best quality film 269 00:20:05,804 --> 00:20:08,444 Whafsthe use? It flopped, right? Bombed in the box office 270 00:20:09,474 --> 00:20:11,454 Here there is no range also 271 00:20:11,977 --> 00:20:14,753 Didn't I tell you that we'll go to Bangkok! 272 00:20:14,980 --> 00:20:18,291 At least there, one work would've got done! Here, we're simply whining! 273 00:20:18,483 --> 00:20:20,429 Without wife and children, what celebration for us? 274 00:20:20,719 --> 00:20:23,632 Wife and children - at Bangkok? Very nice then! 275 00:20:24,723 --> 00:20:26,600 Kerala's topmost builder! 276 00:20:27,626 --> 00:20:29,697 One who knows to throw the stick must be given the stick 277 00:20:30,429 --> 00:20:32,238 Is this forest the big thing here? 278 00:20:32,397 --> 00:20:34,308 We could've gone to Ooty or Kodaikanal! 279 00:20:34,499 --> 00:20:35,534 I was just telling him that! 280 00:20:36,568 --> 00:20:38,548 Let me make arrangements for dinner 281 00:20:38,737 --> 00:20:40,546 Don't make it boring like in the afternoon 282 00:20:40,739 --> 00:20:41,979 I will try my maximum 283 00:20:42,341 --> 00:20:44,287 - What? To make it boring?-To make it good! 284 00:20:44,676 --> 00:20:46,280 I'll spit in the food I serve you 285 00:20:46,511 --> 00:20:47,990 He is a womanizer 286 00:20:48,680 --> 00:20:50,682 Really? Then he'll get it from me! 287 00:20:51,416 --> 00:20:53,453 No problem with him. He is a poor thing Elvis! 288 00:20:53,719 --> 00:20:54,959 Who is not a poor thing for you! 289 00:20:55,420 --> 00:20:56,524 Everyone is like that! 290 00:20:57,489 --> 00:21:00,527 - A fool, who has not seen the world! - That is an advantage for you Elvis! 291 00:21:05,430 --> 00:21:08,411 - Got signall-I didn't get! 292 00:21:08,634 --> 00:21:09,840 May be a weak signal! 293 00:21:10,702 --> 00:21:12,613 Yes! Correct! Signal has gone! 294 00:21:17,509 --> 00:21:17,987 Shucks! 295 00:21:19,011 --> 00:21:19,580 What happened? 296 00:21:21,013 --> 00:21:22,014 What? 297 00:21:22,581 --> 00:21:24,060 - Messed upl-What? 298 00:21:25,017 --> 00:21:27,327 By mistake, video was sent in Apartment group! Shucks! 299 00:21:29,021 --> 00:21:29,965 What a mess! 300 00:21:31,990 --> 00:21:35,961 The women and children in that flat are in the group! 301 00:21:36,628 --> 00:21:37,868 When it comes to your phone, don't see it 302 00:21:38,363 --> 00:21:39,398 Why not? Am I not matured enough? 303 00:21:39,631 --> 00:21:40,701 Is it only for you men? 304 00:21:40,999 --> 00:21:44,310 I thought of Promotional video that bullshit film I produced is the reason for everything 305 00:21:44,369 --> 00:21:45,575 Now, you got good promotion, right? 306 00:21:45,771 --> 00:21:47,682 Didn't I tell you to take comedy film! 307 00:21:47,873 --> 00:21:49,716 You have taken the Malayalam film just like Tamil film! 308 00:21:50,008 --> 00:21:50,986 It will be a surprise, if it didn't flop! 309 00:21:51,643 --> 00:21:52,849 It's only because you are useless, Salim 310 00:21:53,378 --> 00:21:55,756 When women blabber like this, whack them and they'll be alright! 311 00:21:56,014 --> 00:21:57,891 Then, she will lose her identity 312 00:21:58,517 --> 00:22:00,051 Even after crossing 30 years of age, 313 00:22:00,052 --> 00:22:01,827 how many women have the sense of humour in this Kerala? 314 00:22:02,321 --> 00:22:04,562 Then to have rare items like this at our home is a credit, isn't it? 315 00:22:04,990 --> 00:22:06,970 When we return home in a tensed mood, 316 00:22:07,359 --> 00:22:08,838 to hear some funny talks like this, will be a comfort for me! 317 00:22:10,429 --> 00:22:12,705 Was the other video full nude? 318 00:22:13,999 --> 00:22:15,706 - Hmm...shucks-Great then 319 00:22:16,835 --> 00:22:21,835 www.desireleasers.com 320 00:22:32,651 --> 00:22:36,963 Father, get up Father, get up...Come, let's go for the ride 321 00:22:38,090 --> 00:22:40,593 Mother, this father is not getting up! Everyone must be ready there. 322 00:22:41,026 --> 00:22:41,436 C°me, We'll go! 323 00:22:43,628 --> 00:22:46,404 Come...let's go. It's getting late mother! Come! 324 00:22:59,177 --> 00:23:00,588 Come, come, take carefully 325 00:23:01,646 --> 00:23:03,421 Apply brake and take the vehicle 326 00:23:06,852 --> 00:23:08,661 It's you who said that you want to go for the ride, dear! 327 00:23:09,020 --> 00:23:10,624 - And you're coming only now! - Got up a little late! 328 00:23:10,956 --> 00:23:13,027 Get in soon! Come...come 329 00:23:13,425 --> 00:23:15,803 Oh No...l forgot to bring my camera. Shall I bring it? 330 00:23:16,027 --> 00:23:16,801 It's late! 331 00:23:17,028 --> 00:23:19,804 No need Malini! Let's take in this phone very good camera! 332 00:23:24,836 --> 00:23:27,476 - Adhi, come here. We'll sit here! - It's easy to upload in FB from phone 333 00:23:27,706 --> 00:23:29,481 - Where to?-| am the guide! 334 00:23:29,775 --> 00:23:30,583 - So what? Do you want to sit in my Iapl-No! 335 00:23:30,776 --> 00:23:32,653 - Go and sit at the back! -Very good. Sit with his wife! 336 00:23:32,978 --> 00:23:35,424 Come, come...you sit here dear! 337 00:23:36,181 --> 00:23:37,819 'Ok 9°, 90...-Where ? 338 00:23:38,016 --> 00:23:39,495 - I'll sit there!-No need! 339 00:23:41,019 --> 00:23:43,465 This guy is becoming a pain...! Where's Elvis? 340 00:23:43,688 --> 00:23:44,894 He hasn't got up still. 341 00:23:45,123 --> 00:23:46,898 Early morning rides are not for Elvis! 342 00:23:49,194 --> 00:23:51,936 - Do you have pressure, sister'? - Who is your sister'? 343 00:23:52,164 --> 00:23:54,508 When we go on Clifftop, some people feel dizzy, that's why I asked! 344 00:23:55,500 --> 00:23:56,478 You move! 345 00:23:56,668 --> 00:23:59,114 My Nachu! You don't have pressure, right? You sit there 346 00:23:59,438 --> 00:24:02,009 - You keep quiet. - Even people with no problems, have died due to heart attacks. 347 00:24:02,441 --> 00:24:04,421 Shall we go! Hold and sit! 348 00:24:04,609 --> 00:24:05,849 Hold and sit, dear, othenlvise you'll fall! 349 00:24:29,868 --> 00:24:30,846 - Lion will come-Ayyo 350 00:24:36,875 --> 00:24:38,445 Have a look! 351 00:24:41,213 --> 00:24:44,023 Not like that! Turn it 352 00:24:44,216 --> 00:24:47,026 Don't break the binocular! ...it's for seeing the bath, ..No.. for seeing birds! 353 00:24:47,285 --> 00:24:48,263 How beautiful! 354 00:24:54,025 --> 00:24:56,005 If you want to see elephant, you must pray! 355 00:24:56,862 --> 00:24:59,069 An Englishman who prayed the other day, is in the hospital now. 356 00:25:02,601 --> 00:25:05,548 - That Pazhassi Raja cinema...-Was that shot here? 357 00:25:05,770 --> 00:25:07,943 No no. That forest was artificial! This is original forest! 358 00:25:08,507 --> 00:25:09,577 The first house in which man was born. 359 00:25:26,191 --> 00:25:27,602 How many hours' ride is this? 360 00:25:27,859 --> 00:25:28,997 Can't say like that. Depends on whether we reach there or not 361 00:25:34,199 --> 00:25:37,180 - What's it?-Press the accelerator more 362 00:25:38,870 --> 00:25:40,850 - Press the accelerator-Raise it 363 00:25:41,339 --> 00:25:43,649 Don't get scaredmthis is a normal thing here! 364 00:25:47,045 --> 00:25:48,854 - Hmm...Gone awry-What happened 365 00:25:49,214 --> 00:25:49,783 A Pit! 366 00:25:50,048 --> 00:25:52,153 To move forward, the vehicle needs to be pushed. 367 00:25:52,684 --> 00:25:54,595 Everybody come...come on! It's an adventure, isn't it? 368 00:25:55,020 --> 00:25:56,158 Pushing vehicle an adventure? 369 00:25:56,621 --> 00:26:00,000 Get down Najuma. Let the children sit here. Others get down! 370 00:26:00,625 --> 00:26:02,627 - I'll also push from here!-Come Nazini, let's push! 371 00:26:03,194 --> 00:26:05,299 Not me! I can't! -Good 372 00:26:07,032 --> 00:26:07,840 Just push and see 373 00:26:09,868 --> 00:26:10,278 PUSH! 374 00:26:11,202 --> 00:26:15,742 Long ago, in my building site, a lorry got stuck! All alone, I... 375 00:26:16,041 --> 00:26:17,748 He asked you to push with your hands! You can push with your mouth later! 376 00:26:18,343 --> 00:26:19,014 - Push!-Here it is 377 00:26:21,346 --> 00:26:22,950 No strength! Only fat for everyone! 378 00:26:23,882 --> 00:26:25,190 Push, push, push the crappy vehicle 379 00:26:27,352 --> 00:26:29,855 Think of Pulimurugan's Moopan and push 380 00:26:32,390 --> 00:26:33,994 Done! 381 00:26:34,359 --> 00:26:36,839 - Stop only after you reach the top -Come soon! 382 00:26:37,028 --> 00:26:37,836 A real adventure! 383 00:26:38,196 --> 00:26:39,834 Let yourfat burn down, move...run! 384 00:26:40,365 --> 00:26:42,675 Have you run in the Olympics? 385 00:26:43,101 --> 00:26:45,604 Don't fall down. 386 00:26:45,870 --> 00:26:47,008 I'll hold your hand 387 00:26:54,879 --> 00:26:58,292 We're reaching the top! Stop! Stop! Stop! 388 00:26:59,217 --> 00:27:00,594 Come, get down! 389 00:27:04,389 --> 00:27:06,665 Play carefully -Adi, Sana! 390 00:27:07,058 --> 00:27:09,038 - Don't go too fad-OK 391 00:27:09,628 --> 00:27:10,663 Beautiful place! 392 00:27:11,062 --> 00:27:13,668 There are Hornbills (thirsty birds) here They pine at night 393 00:27:14,899 --> 00:27:17,675 When I returned from Dubai, I too went there and pined 394 00:27:18,069 --> 00:27:19,639 - Reality of life-Oh is it? 395 00:27:20,071 --> 00:27:23,314 - Take a photo-Or else, you take! 396 00:27:23,675 --> 00:27:25,052 This is selfie. Set it right 397 00:27:25,243 --> 00:27:29,885 You said it's a good camera, but the clarity is less 398 00:27:30,048 --> 00:27:31,925 Battery low! 399 00:28:03,081 --> 00:28:04,355 Do you feel like committing suicide? 400 00:28:06,084 --> 00:28:09,395 When standing in heights, some people get such tendencies! 401 00:28:10,889 --> 00:28:11,867 Nonsense! 402 00:28:13,258 --> 00:28:15,169 There is no necessity for me to commit suicide now! 403 00:28:15,393 --> 00:28:17,669 I am happy with my life! Did you hear? 404 00:28:20,365 --> 00:28:21,673 Happy about life? 405 00:28:23,368 --> 00:28:24,312 What's it? 406 00:28:25,070 --> 00:28:27,880 What inspires you to live - is it happiness? 407 00:28:28,139 --> 00:28:29,117 Isn't it the end? 408 00:28:31,076 --> 00:28:33,352 Greedy about life! That's correct, isn't it? 409 00:28:34,913 --> 00:28:36,221 The craving for life! 410 00:28:36,481 --> 00:28:37,687 Who are you? 411 00:28:39,317 --> 00:28:41,297 Rama“! This is my Eden Garden'.! 412 00:28:46,891 --> 00:28:48,871 Finished playing? Then, we'll leave! 413 00:28:55,333 --> 00:28:57,335 Hat's off to the people who travel by this jeep 414 00:28:57,769 --> 00:28:58,338 My spine is gone 415 00:28:59,104 --> 00:29:00,515 The horse's tail looks like your hair! 416 00:29:01,072 --> 00:29:02,050 That's why it is called pony tail! 417 00:29:03,908 --> 00:29:06,218 Hey! That flush isn't working! 418 00:29:06,377 --> 00:29:09,256 What's the need? Go and sit in the forest! 419 00:29:09,447 --> 00:29:10,517 A kind of pleasure! 420 00:29:11,049 --> 00:29:12,323 I don't want any kind of pleasure! Get me some papers! 421 00:29:12,884 --> 00:29:14,227 We don't buy papers here! 422 00:29:15,386 --> 00:29:17,957 Salim, do you have some more places like this? 423 00:29:18,223 --> 00:29:21,295 No TV, no rangemand to shit -the flush is not working! 424 00:29:21,893 --> 00:29:23,463 Try living without these things for 2 days, Elvis! 425 00:29:23,895 --> 00:29:26,307 - You'll feel different! - Without shitting? Who are you? 426 00:29:27,065 --> 00:29:28,874 Didn't I tell you - he is the owner of this Resort! 427 00:29:29,067 --> 00:29:30,512 I'll just come! Stomach upset! 428 00:29:31,069 --> 00:29:31,479 Ram an! 429 00:29:31,903 --> 00:29:32,881 Mm going'.! 430 00:29:33,238 --> 00:29:35,343 Don't go! Come here my baby! 431 00:29:35,507 --> 00:29:37,350 - How was the ride?-Don't talk to me! 432 00:29:38,910 --> 00:29:40,355 Shall we go for a horse-ride? Look here. 433 00:29:41,513 --> 00:29:42,890 That's not there in this package! 434 00:29:43,248 --> 00:29:44,488 Then why that idiot... 435 00:29:44,916 --> 00:29:47,897 Not ride, but he used to go for race! Now he's become old! 436 00:29:48,086 --> 00:29:49,360 Retired life with us, right? 437 00:29:49,554 --> 00:29:50,862 Uncle, what's the name of that? 438 00:29:51,055 --> 00:29:51,863 GLOBAL 439 00:29:52,056 --> 00:29:53,535 He lived globally! 440 00:29:53,892 --> 00:29:55,200 Come...come 441 00:29:55,393 --> 00:29:57,202 Getting old is not a disease, right? 442 00:29:57,562 --> 00:30:00,873 To trick people in the name of a resort - a horse! 443 00:30:01,065 --> 00:30:01,873 Right, my child? 444 00:30:04,569 --> 00:30:05,047 Drink tea! 445 00:30:05,236 --> 00:30:06,476 But still, you didn't come father! 446 00:30:06,905 --> 00:30:08,213 I'll come tomorrow! 447 00:30:08,406 --> 00:30:09,544 Really? Where? 448 00:30:10,241 --> 00:30:11,379 A big cave is there! 449 00:30:11,576 --> 00:30:13,385 He's such a nice father, isn't he? 450 00:30:13,912 --> 00:30:15,220 Why should I tell you that? 451 00:30:16,080 --> 00:30:19,493 Normally, wives like to hear such things. That's why I said! 452 00:30:19,918 --> 00:30:20,896 For me, it isn't like that! 453 00:30:21,085 --> 00:30:21,529 Really? 454 00:30:22,086 --> 00:30:24,896 Then, we are conducting a crash course that you can attend! 455 00:30:25,089 --> 00:30:25,897 What course? 456 00:30:26,558 --> 00:30:30,370 Many dreams that lie quietly within you ? We can help you relive it! 457 00:30:30,562 --> 00:30:33,065 Oh God! Another business in this name! 458 00:30:33,264 --> 00:30:34,902 Nothing is asleep within me. 459 00:30:35,099 --> 00:30:37,079 Even if it is there, I'll bear it, did you hear? 460 00:30:37,502 --> 00:30:38,537 Why do you have to bear it? 461 00:30:39,938 --> 00:30:41,383 This irritating habit - did you get it from birth? 462 00:31:06,931 --> 00:31:08,467 "The jingling sound of the forest" 463 00:31:08,933 --> 00:31:10,241 Going round with this song for 25 years! 464 00:31:11,936 --> 00:31:13,540 If we pour a little rum in this, it'll be best! 465 00:31:14,272 --> 00:31:15,910 I'll kill you! Don't waste it. 466 00:31:20,278 --> 00:31:22,383 It's not right to disturb your privacy anymore! 467 00:31:22,947 --> 00:31:23,550 $0, good night! 468 00:31:24,515 --> 00:31:26,392 There's no other programme in the room, right? Going to sleep? 469 00:31:26,584 --> 00:31:27,619 Then sit here for some more time! 470 00:31:28,119 --> 00:31:28,927 If you want, I'll play the guitar. 471 00:31:29,120 --> 00:31:33,068 Sit for some more time! Will pay extra if needed! Enough? 472 00:31:34,492 --> 00:31:35,527 If Elvis says, I'll sit! 473 00:31:35,927 --> 00:31:39,374 That's it! The only thing that has value is money! 474 00:31:47,272 --> 00:31:48,910 So, you've come! 475 00:31:49,507 --> 00:31:51,384 What's this? A Zoo? 476 00:31:51,576 --> 00:31:54,489 That's Pappu and Pappi - the guards of Eden Garden! 477 00:31:54,946 --> 00:31:57,483 Varmaji, do you've a donkey here? 478 00:31:57,949 --> 00:31:59,394 Donkey? Why? 479 00:31:59,584 --> 00:32:00,494 One is there at home! 480 00:32:00,919 --> 00:32:01,329 Comedy! 481 00:32:01,519 --> 00:32:04,329 Come again! To carry this dirty sack, a donkey is needed, right? 482 00:32:04,522 --> 00:32:05,364 Again a comedy! 483 00:32:05,556 --> 00:32:06,364 Yes...yes 484 00:32:06,557 --> 00:32:07,501 You've come? How's your headache? 485 00:32:07,926 --> 00:32:08,904 Not bad! 486 00:32:11,930 --> 00:32:13,910 It's a good place for a 2-3 days stay! 487 00:32:14,098 --> 00:32:16,237 But full time, it'll be boring, right? 488 00:32:16,935 --> 00:32:17,538 It's good! 489 00:32:18,102 --> 00:32:19,547 Do you've any other business other than this? 490 00:32:20,271 --> 00:32:21,909 I've a firm - Green! 491 00:32:22,273 --> 00:32:23,343 That's good! Green! 492 00:32:23,541 --> 00:32:24,918 It's the name of my flopped film! 493 00:32:25,109 --> 00:32:26,383 You know it Salim - my flopped film! 494 00:32:26,577 --> 00:32:28,079 Then, which film of yours was a success? 495 00:32:28,579 --> 00:32:30,058 - That's.. - Say 496 00:32:31,749 --> 00:32:33,228 Don't hurt him by saying such things 497 00:32:34,519 --> 00:32:35,224 What firm? 498 00:32:36,087 --> 00:32:37,566 We make forests. 499 00:32:39,090 --> 00:32:41,070 We people only destroy the forests. 500 00:32:41,259 --> 00:32:42,237 That's the problem. 501 00:32:43,261 --> 00:32:46,367 We make small forests in big cities. 502 00:32:46,764 --> 00:32:48,505 Have you heard of Miyawaki method? 503 00:32:48,766 --> 00:32:49,540 Who? 504 00:32:50,568 --> 00:32:51,546 Miyawaki! 505 00:32:53,104 --> 00:32:54,242 What's the use of making forests? 506 00:32:56,107 --> 00:33:00,681 Forests give us good breeze, fresh fruits 507 00:33:01,579 --> 00:33:05,391 ...then when we keep a garden, there's no maintenance issue, etc, etc. 508 00:33:05,783 --> 00:33:07,524 Interesting! 509 00:33:07,785 --> 00:33:10,561 It can be done in our building sites, right? 510 00:33:11,089 --> 00:33:13,228 How many projects have you done so far'? 511 00:33:13,758 --> 00:33:14,395 Thirty three 512 00:33:14,759 --> 00:33:18,730 In many States of India but not even one in Kerala is a surprise! 513 00:33:19,097 --> 00:33:22,670 Shall we discuss in detail? 514 00:33:23,267 --> 00:33:25,406 We'll do it later! Why should we make it boring for them! 515 00:33:26,104 --> 00:33:28,584 - Let Malini sing a song! -Hmm! 516 00:33:29,273 --> 00:33:30,581 But not sad song. 517 00:33:31,776 --> 00:33:32,413 Do you sing? 518 00:33:32,777 --> 00:33:35,587 She'll singmbut her main item is dance! 519 00:33:37,281 --> 00:33:41,093 You sing. While drinking it's best for this ambience 520 00:33:47,291 --> 00:33:48,269 May be because we're sitting here! 521 00:33:49,794 --> 00:33:51,102 What's there for me if you sit? 522 00:33:52,597 --> 00:33:55,407 Wow...then, we'll listen 523 00:33:55,800 --> 00:33:56,778 Sing! 524 00:34:00,304 --> 00:34:01,282 Mother, sing! 525 00:34:01,439 --> 00:34:02,417 Please" 526 00:34:15,620 --> 00:34:18,100 "O bird of mango-leaf hut" 527 00:34:18,289 --> 00:34:20,496 "O koel, you sing" 528 00:34:20,792 --> 00:34:26,105 "O bird, dark like rain-cloud, play the flute which you got" 529 00:34:26,297 --> 00:34:28,402 "O bird of mango-leaf hut" 530 00:34:28,599 --> 00:34:31,512 "O koel, you sing" 531 00:34:31,803 --> 00:34:37,116 "O bird, dark like rain-cloud, play the flute which you got" 532 00:34:37,542 --> 00:34:42,514 "When the breeze plays tunes in the valley" 533 00:34:42,814 --> 00:34:48,127 "You touched the seven notes in the bough of my heart" 534 00:34:49,821 --> 00:34:54,821 www.desireleasers.com 535 00:35:10,608 --> 00:35:15,523 "Does the black cloud know the song" 536 00:35:15,813 --> 00:35:19,420 "It poured like cool rain, on the bosom of the hill" 537 00:35:21,285 --> 00:35:26,530 "Does the black cloud know the song" 538 00:35:26,791 --> 00:35:30,568 "It poured like cool rain, on the bosom of the hillBoy" 539 00:35:31,796 --> 00:35:37,109 "To the beautiful girl who strings snow garlands" 540 00:35:37,301 --> 00:35:42,273 "Will you give the first love song sung by the shepherd" 541 00:35:42,607 --> 00:35:47,716 "When the breeze plays tunes in the valley" 542 00:35:48,146 --> 00:35:52,925 "You touched the seven notes in the bough of my heart" 543 00:36:19,977 --> 00:36:24,949 "The song which is worn by the jingling streams" 544 00:36:25,316 --> 00:36:28,957 "Like anklets, again" 545 00:36:30,788 --> 00:36:35,931 "The song which is worn by the jingling streams" 546 00:36:36,294 --> 00:36:40,265 "Like anklets, again" 547 00:36:41,566 --> 00:36:46,538 "Flowing like paper boats in the river of memory" 548 00:36:46,804 --> 00:36:51,617 "Will you give the song which reaches the shore of childhood" 549 00:36:57,648 --> 00:37:02,961 "You touched the seven notes in the bough of my heart" 550 00:37:03,988 --> 00:37:06,525 Are you wasting the drink? 551 00:37:06,824 --> 00:37:07,962 Hello! Leave him. 552 00:37:08,326 --> 00:37:09,361 - Making fun of me? - Leave him 553 00:37:09,560 --> 00:37:10,595 What's this sir'? 554 00:37:12,830 --> 00:37:14,434 I told you many times. 555 00:37:15,566 --> 00:37:16,601 This is something that we give money and get, right? 556 00:37:21,339 --> 00:37:23,615 I've told you a hundred times to change this habit of yours. 557 00:37:24,008 --> 00:37:26,454 This outburst and anger are the reasons for all the problems in your life! 558 00:37:27,011 --> 00:37:29,457 What he did was wrong, wasn't it? 559 00:37:29,847 --> 00:37:31,622 How can he pour rum into children's food? 560 00:37:32,650 --> 00:37:34,288 You have justification for everything. 561 00:37:34,552 --> 00:37:37,965 They live here like a family. Don't create any more problems 562 00:37:40,558 --> 00:37:40,968 Where's Adi? 563 00:37:41,559 --> 00:37:43,368 She said that she's going to sleep with Nazni. 564 00:37:43,561 --> 00:37:44,301 Why so? 565 00:37:45,329 --> 00:37:46,307 I don't know 566 00:37:48,332 --> 00:37:49,709 Shall I move? 567 00:37:50,568 --> 00:37:52,309 Tomorrow, is it enough if we leave by 10? 568 00:37:53,638 --> 00:37:56,619 For the shooting to begin and get set, it'll take time 569 00:37:57,341 --> 00:37:58,979 From here, only half-an-hourjourney to the location, right? 570 00:38:00,344 --> 00:38:00,981 I'm not coming 571 00:38:03,014 --> 00:38:05,324 What are you going to do sitting alone here? 572 00:38:05,650 --> 00:38:07,994 Nazni and children are in excitement about seeing Mamooty tomorrow 573 00:38:09,987 --> 00:38:11,295 Those who don't want to come, needn't come 574 00:38:11,822 --> 00:38:13,802 Tomorrow, if I see you with a long face, you'll see my true colours! 575 00:38:13,991 --> 00:38:14,969 I'm warning you now itself! 576 00:38:17,461 --> 00:38:19,805 If we manage to fix a date, then we can hold on for the time being. 577 00:38:19,997 --> 00:38:21,305 Do you've a bottle in your room? 578 00:38:21,632 --> 00:38:22,440 To drink again? 579 00:38:23,000 --> 00:38:24,604 My head is burning 580 00:38:37,481 --> 00:38:38,459 Let him do what he wants. 581 00:38:39,483 --> 00:38:40,427 You go Salim! 582 00:38:40,818 --> 00:38:42,422 Had enough of going to Elvis's shooting location... 583 00:38:42,620 --> 00:38:44,293 I am now scared to even watch a shooting. 584 00:38:45,323 --> 00:38:46,597 It's a matter of few minutes. 585 00:38:47,325 --> 00:38:48,303 I'll manage it. 586 00:38:54,231 --> 00:38:59,231 www.desireleasers.com 587 00:39:25,830 --> 00:39:26,968 What happened? You're alone? 588 00:39:27,164 --> 00:39:28,973 They've all gone to see shooting. 589 00:39:29,166 --> 00:39:30,804 That's good. But why didn't you go? 590 00:39:31,001 --> 00:39:31,570 I've slight headache! 591 00:39:31,836 --> 00:39:32,814 That's very good! 592 00:39:34,004 --> 00:39:37,451 Hey girl, I am also full time free today 593 00:39:38,175 --> 00:39:40,985 Though you're a mother of a girl, I'll call you a girl only! 594 00:39:41,178 --> 00:39:41,986 I hope you don't mind! 595 00:39:43,013 --> 00:39:43,991 Can I get into this? 596 00:39:44,648 --> 00:39:45,592 Why not? 597 00:39:45,850 --> 00:39:48,456 Come girl! Nothing to get scared of. 598 00:39:48,652 --> 00:39:51,963 You just come behind me. A great view if we go on top. 599 00:39:54,592 --> 00:39:55,127 What happened? 600 00:39:55,826 --> 00:39:57,635 View from below won't be good at times 601 00:39:59,830 --> 00:40:00,638 - I'll be back -Ok. 602 00:40:00,998 --> 00:40:02,477 Will it be ok? 603 00:40:03,000 --> 00:40:05,640 No...how many times tell to wear underwear! 604 00:40:19,517 --> 00:40:20,825 Nothing to get scaredmCome ...come 605 00:40:21,652 --> 00:40:22,995 Who said I'm scared? 606 00:40:23,854 --> 00:40:24,730 TN. you can! 607 00:40:41,872 --> 00:40:44,011 There's a famous story about a rat. Have you heard it? 608 00:40:46,877 --> 00:40:49,653 Behind a dark big cave, there is a piece of cheese. 609 00:40:50,514 --> 00:40:51,822 And the rat is scared of darkness. 610 00:40:53,684 --> 00:40:56,995 One fine day, the rat bravely went into the dark. 611 00:40:58,689 --> 00:41:00,464 At first, darkness scared the rat, 612 00:41:00,658 --> 00:41:03,002 but as it went on moving forward, it became an excitement. 613 00:41:06,597 --> 00:41:08,634 In that way, finally, the rat got the cheese! 614 00:41:09,600 --> 00:41:10,476 That's the story. 615 00:41:11,035 --> 00:41:12,480 Why did you tell me this story now? 616 00:41:12,870 --> 00:41:14,008 I am not scared of anything. 617 00:41:14,872 --> 00:41:15,748 Careful! 618 00:41:21,212 --> 00:41:22,190 As if I don't know that! 619 00:41:24,515 --> 00:41:26,017 Are the forests that we see here, made by you? 620 00:41:26,684 --> 00:41:27,594 Was that what you told yesterday? 621 00:41:27,885 --> 00:41:30,161 There is no need to make these forests. It's enough if we protect it. 622 00:41:30,855 --> 00:41:32,994 Then, where all have you made forests? 623 00:41:33,591 --> 00:41:34,569 First project was in Bangalore 624 00:41:34,859 --> 00:41:35,837 3 years back. 625 00:41:36,193 --> 00:41:37,467 Got small contacts from there... 626 00:41:37,661 --> 00:41:40,642 Then Pune, Delhi, mostly Corporate clients. 627 00:41:41,665 --> 00:41:46,478 Only these people, who work full time on the computer, need a good breezy atmosphere. 628 00:41:48,606 --> 00:41:51,177 It's really there. You can check our website. 629 00:41:52,042 --> 00:41:53,749 What made you do such a thing? 630 00:41:55,212 --> 00:41:56,657 Actually, it was my wife's idea. 631 00:41:57,214 --> 00:41:58,659 I'm just executing it. 632 00:41:59,683 --> 00:42:01,629 As I went along, I started liking it very much. 633 00:42:02,186 --> 00:42:03,995 Where's your wife? What's she doing? 634 00:42:06,023 --> 00:42:06,626 She died! 635 00:42:14,665 --> 00:42:15,837 Still brushing! 636 00:42:16,200 --> 00:42:17,178 Workers are there in the farm. 637 00:42:18,035 --> 00:42:19,013 I'm going there only. 638 00:42:19,637 --> 00:42:22,015 I'll also come. We should build the bund before noon. 639 00:42:22,640 --> 00:42:23,846 Must be really depressed, right? 640 00:42:26,677 --> 00:42:28,315 When will Elvis come? I need to talk to him. 641 00:42:31,181 --> 00:42:34,754 When he wakes up, he won't remember any of the happenings. 642 00:42:35,853 --> 00:42:37,332 He's been like this for some time. 643 00:42:40,024 --> 00:42:41,298 Sorry for what happened yesterday. 644 00:42:42,860 --> 00:42:43,304 It's ok. 645 00:42:45,863 --> 00:42:46,637 Shall I leave? 646 00:42:47,031 --> 00:42:48,305 Can I also come to the farm? 647 00:43:06,817 --> 00:43:08,296 Do you've the habit of doing this type of work? 648 00:43:09,186 --> 00:43:11,632 Of course! My maternal home is in Idukki! 649 00:43:12,823 --> 00:43:15,167 Please do visit our land and farm there. 650 00:43:15,392 --> 00:43:17,963 Were you the one who ploughed all that land? 651 00:43:18,662 --> 00:43:19,640 Thank God! She smiled! 652 00:43:19,997 --> 00:43:22,665 People from town get tempted to work on seeing the spade! 653 00:43:22,666 --> 00:43:24,168 Be careful! You may cut your leg. 654 00:43:25,402 --> 00:43:26,312 Varmaji, are you not joining? 655 00:43:26,837 --> 00:43:27,815 I will not be able to tolerate this heat! 656 00:43:28,005 --> 00:43:29,177 Only Dubai temperature suits me! 657 00:43:31,208 --> 00:43:32,380 Go and feed Puppu and Puppy 658 00:43:32,843 --> 00:43:33,821 You need to go to Town, right? 659 00:43:34,211 --> 00:43:35,656 Even otherwise what is the point of being here? 660 00:43:36,213 --> 00:43:37,385 Are you both classmates? 661 00:43:37,848 --> 00:43:40,624 If he ever had such considerations, would he treat me as a slave? 662 00:43:40,985 --> 00:43:43,966 In fact I was serving food to Arab's daughter in Dubai! 663 00:43:44,188 --> 00:43:45,792 Now I'm destined to feed his dogs! 664 00:43:49,660 --> 00:43:50,638 Who is living at your maternal home? 665 00:43:52,196 --> 00:43:54,802 Grandma! Only grandma lives there. 666 00:43:57,201 --> 00:43:59,647 Do you use only these vegetables for cooking here? 667 00:44:00,204 --> 00:44:02,810 Of course! We are self-sustained here! 668 00:44:03,340 --> 00:44:03,977 Good! 669 00:44:05,009 --> 00:44:06,386 Madam, your song was really good. 670 00:44:06,844 --> 00:44:10,291 It was somewhat similar to Ramanettan's wife's song, isn't it Rametta? 671 00:44:12,816 --> 00:44:13,794 Does your wife sing? 672 00:44:15,319 --> 00:44:15,956 Hmm! 673 00:44:24,194 --> 00:44:26,174 Miyawaki- that you mentioned yesterday - was it real? 674 00:44:26,664 --> 00:44:27,972 Or were you lying? 675 00:44:28,198 --> 00:44:31,179 No..that was her teachermAkira Miyawaki! 676 00:44:32,002 --> 00:44:33,640 She is a Blue planet prize winner! 677 00:44:34,004 --> 00:44:35,312 And she is still alive now. 678 00:44:36,674 --> 00:44:37,982 Oh! She is yet to come. 679 00:44:38,208 --> 00:44:38,811 Who? 680 00:44:39,009 --> 00:44:40,955 Yellow Bulbul! A very rare breed! 681 00:44:41,979 --> 00:44:44,186 Four years ago she built a nest here. 682 00:44:44,982 --> 00:44:48,452 And every year, without fail, she comes and lays egg during this season. 683 00:44:53,490 --> 00:44:55,970 Eden garden was actually our retirement plan. 684 00:44:56,427 --> 00:45:00,170 Our plan was to marry off our children and settle here in our old days 685 00:45:01,198 --> 00:45:02,302 What was your wife ailing with? 686 00:45:03,434 --> 00:45:03,969 Illness! 687 00:45:04,835 --> 00:45:05,973 But Malini was happy... 688 00:45:06,203 --> 00:45:06,977 till death. 689 00:45:08,005 --> 00:45:08,483 Malini?! 690 00:45:10,007 --> 00:45:10,485 Hmm! 691 00:45:13,444 --> 00:45:15,822 Remember me only with happiness were her last words. 692 00:45:18,015 --> 00:45:21,963 Strangely, I miss Malini a lot while going to the Cinema 693 00:45:22,820 --> 00:45:24,163 A sudden feeling that no one is beside me! 694 00:45:24,988 --> 00:45:26,160 So, I stopped watching Cinema 695 00:45:29,493 --> 00:45:31,473 Planting one Iakh trees was her desire! 696 00:45:32,196 --> 00:45:33,971 Most of the time I bully her mentioning that. 697 00:45:35,432 --> 00:45:36,467 And on one fine day, she went away. 698 00:45:41,505 --> 00:45:42,984 How many trees have you planted by now? 699 00:45:44,208 --> 00:45:44,982 Miles to go! 700 00:45:52,416 --> 00:45:55,192 In 1973, when my grandpa bought this property, 701 00:45:55,419 --> 00:45:56,830 ...it was a Cardamom Estate. 702 00:45:57,421 --> 00:45:58,991 After my Grandpa's period. 703 00:45:59,356 --> 00:46:01,495 My father and brothers were not able to look after this, 704 00:46:02,192 --> 00:46:03,330 and it transformed into a Forest! 705 00:46:05,028 --> 00:46:08,631 Only 3 - 4 yrs back , I thought of remodelling it into a resort 706 00:46:08,632 --> 00:46:11,169 for people wishing for life style change. 707 00:46:11,535 --> 00:46:14,015 If at all, I could at least get to know some new people! 708 00:46:15,439 --> 00:46:16,008 Come. 709 00:46:17,441 --> 00:46:19,512 As my grandpa's reminiscence, only this is left behind. 710 00:46:21,845 --> 00:46:22,983 Where did that Sharif f go? 711 00:46:23,847 --> 00:46:24,325 Nice! 712 00:46:25,516 --> 00:46:26,995 My grandpa had built that house. 713 00:46:27,518 --> 00:46:29,327 Cleaning that house is the only job left here. Would like to join us? 714 00:46:29,520 --> 00:46:31,329 Oh no! Today's quota is over! 715 00:46:31,522 --> 00:46:32,330 Would Elvis have come? 716 00:46:32,523 --> 00:46:34,196 No, they will be back only by evening. 717 00:46:36,026 --> 00:46:38,006 A Family is God's Greatest Masterpiece! 718 00:46:38,428 --> 00:46:39,202 Everything will become alright. 719 00:46:40,230 --> 00:46:42,005 Life is ck. 720 00:46:43,233 --> 00:46:45,509 But indeed it was not this I longed for. 721 00:46:46,870 --> 00:46:47,507 An artist! 722 00:46:48,438 --> 00:46:51,510 Becoming a Dancer, Singer and known by everyone across the world! 723 00:46:52,042 --> 00:46:53,020 Hat's off to you 724 00:46:53,443 --> 00:46:55,855 You shouldn't have pursued Law, but Psychology! 725 00:46:58,549 --> 00:47:00,187 While doing my degree, I got married. 726 00:47:01,018 --> 00:47:02,588 Since my parents died when I was small, 727 00:47:03,020 --> 00:47:05,500 My grandma had too much of pressure in getting me married off! 728 00:47:07,524 --> 00:47:12,337 Watching my dance at University Fest, Elvis came with such a proposal. 729 00:47:13,530 --> 00:47:18,343 According to my family, Elvis family is a big Cinema family com pared to ours! 730 00:47:18,535 --> 00:47:19,411 Oh really! 731 00:47:19,870 --> 00:47:22,214 Certainly! Elvis's grandpa started it. 732 00:47:22,439 --> 00:47:23,349 Chummar Films! 733 00:47:24,041 --> 00:47:25,850 Elvis's father made it a bit worse. 734 00:47:26,543 --> 00:47:28,352 And Elvis worsened it further. 735 00:47:29,246 --> 00:47:30,486 Both are very smart! 736 00:47:31,849 --> 00:47:34,489 After my marriage, in three months I became pregnant. 737 00:47:35,452 --> 00:47:36,988 And that's the end of my desires. 738 00:47:38,021 --> 00:47:40,001 That is the reason I Aém asking you to attend our course. 739 00:47:40,858 --> 00:47:42,201 What if I try today? 740 00:47:43,227 --> 00:47:43,830 It's not possible now. 741 00:47:44,027 --> 00:47:45,506 It's a 4 day course! Next time. 742 00:47:46,463 --> 00:47:47,999 You are lying! Business tactics again. 743 00:47:54,238 --> 00:47:54,511 What happened? 744 00:47:57,374 --> 00:47:58,512 Why don't we go back? 745 00:48:00,677 --> 00:48:01,985 I still have time. 746 00:48:05,449 --> 00:48:05,984 Otherwise no need. 747 00:48:06,683 --> 00:48:07,491 Shall we go back? 748 00:48:09,019 --> 00:48:09,326 Hmm. 749 00:48:18,528 --> 00:48:21,202 Didn't I say, they will be back only by night? 750 00:48:22,699 --> 00:48:23,507 Bye, then. 751 00:48:24,701 --> 00:48:25,679 Tomorrow morning, I would leave. 752 00:48:27,037 --> 00:48:27,674 Where? 753 00:48:28,238 --> 00:48:29,512 Your life is full time confined in this, right? 754 00:48:30,474 --> 00:48:31,214 Mostly. 755 00:48:31,708 --> 00:48:33,210 Occasionally, I have a site visit 756 00:48:33,710 --> 00:48:36,020 Our Urban forests in Bangalore and Pune, 757 00:48:36,246 --> 00:48:37,520 Got to check on whether the urban forests are flourishes well? 758 00:48:39,383 --> 00:48:40,418 Ok bye! 759 00:48:41,518 --> 00:48:42,496 It was really a good day. 760 00:48:45,022 --> 00:48:47,332 So, we won't be seeing each other again, right? 761 00:48:50,527 --> 00:48:51,665 Actually that is a positive thought... 762 00:48:52,229 --> 00:48:53,207 "if thought well 763 00:48:55,032 --> 00:48:55,510 Nice meeting. 764 00:49:07,244 --> 00:49:08,655 We could only watch the shooting! 765 00:49:09,546 --> 00:49:10,024 Only waste of time! 766 00:49:10,247 --> 00:49:12,352 You could've sustained in Dubai for few more days 767 00:49:12,549 --> 00:49:16,552 During the time my marriage got fixed, I was out inside! 768 00:49:16,553 --> 00:49:18,362 Out inside? How? 769 00:49:18,455 --> 00:49:21,026 My business collapsed and I was in Dubai jail for 3 months 770 00:49:21,224 --> 00:49:23,704 - Wasn't there Raman to help you at that time? - Hmm! 771 00:49:24,061 --> 00:49:25,369 That is how friends should be! 772 00:49:26,229 --> 00:49:27,708 More than this, what else do I need to do? 773 00:49:28,065 --> 00:49:29,043 Needn't do anything. 774 00:49:29,566 --> 00:49:30,442 Just finance for my next movie. 775 00:49:30,734 --> 00:49:31,644 Best Subject! 776 00:49:32,069 --> 00:49:33,548 Yes..Yes.. have your drink. 777 00:49:33,737 --> 00:49:35,375 In Dubai, it was goat days 778 00:49:35,572 --> 00:49:37,552 here it is forest life! That's the difference. 779 00:49:39,242 --> 00:49:41,017 Oh! Here they reached! 780 00:49:41,244 --> 00:49:42,018 Come all of you. 781 00:49:42,245 --> 00:49:43,690 You guys really missed it. Fantastic fishing! 782 00:49:44,047 --> 00:49:45,355 We caught this fish. 783 00:49:45,549 --> 00:49:47,358 Really? Look all of you. 784 00:49:47,551 --> 00:49:48,359 It still got life! 785 00:49:48,552 --> 00:49:49,428 You must have caught this small fish, right? 786 00:49:49,720 --> 00:49:55,227 - Today Raman's special food for dinner with the fish you caught ok? - Ok 787 00:49:55,726 --> 00:49:56,704 Where is the cook then? 788 00:49:57,260 --> 00:49:59,365 Gone to the town. Will return by night. 789 00:49:59,463 --> 00:50:00,635 He's got to leave tomorrow morning. 790 00:50:02,265 --> 00:50:03,710 - What fish is this? - Kanakunanji 791 00:50:04,267 --> 00:50:06,042 In our hometown, they call it as Puyapla kora 792 00:50:06,737 --> 00:50:08,546 Couldn't you try somewhere else in the Middle east? 793 00:50:09,573 --> 00:50:12,247 Yes, I could. And my liabilities also would be settled! 794 00:50:13,076 --> 00:50:15,556 But I too will be able to come here as a guest only! 795 00:50:31,728 --> 00:50:34,368 Don't desire someone's wife, Raman! 796 00:50:36,733 --> 00:50:39,714 A good father can also become a bad husband, right? 797 00:50:40,737 --> 00:50:43,377 And that difference only a wife can understand is the comedy! 798 00:50:43,740 --> 00:50:46,050 No use of all this philosophy! 799 00:50:46,276 --> 00:50:49,382 I just gave a try with my Dubai experience. 800 00:50:49,579 --> 00:50:52,253 Not possible! Completely different level! 801 00:50:52,449 --> 00:50:54,019 Shut up! This isn't that! 802 00:50:55,285 --> 00:51:01,031 In this world, between a man and woman, only one relationship exists! 803 00:51:01,258 --> 00:51:02,362 - What?- Physical relationship 804 00:51:02,726 --> 00:51:05,366 To tell more clearly it's sexual relationship 805 00:51:06,496 --> 00:51:09,375 Within a man, there is a woman, do you know? 806 00:51:09,566 --> 00:51:12,046 Only when realizing it, a Man becomes a true man! 807 00:51:12,269 --> 00:51:16,046 - Vice versa like half male, half female" - Ok..Ok. 808 00:51:16,506 --> 00:51:18,543 I guess you got something with her 809 00:51:19,076 --> 00:51:19,486 No. 810 00:51:19,743 --> 00:51:20,346 Yes 811 00:51:20,544 --> 00:51:21,249 No. 812 00:51:21,545 --> 00:51:21,852 NO 813 00:51:22,279 --> 00:51:22,347 Yes. 814 00:51:22,546 --> 00:51:23,354 Say that! 815 00:51:23,880 --> 00:51:24,858 What to say? 816 00:51:25,549 --> 00:51:27,859 I know you since a longtime! 817 00:51:28,385 --> 00:51:30,865 You didn't get attracted to any woman till now, 818 00:51:31,388 --> 00:51:32,458 But what is so special in her? 819 00:51:32,722 --> 00:51:33,700 She is also an ordinary woman. 820 00:51:34,558 --> 00:51:35,468 You will not be able to understand if I say. 821 00:51:35,725 --> 00:51:37,864 That's what I've been telling in layman's language" 822 00:51:38,261 --> 00:51:42,368 Oversmart people like you will pretend and call it friendship initially. 823 00:51:42,566 --> 00:51:44,375 Then it'll turn into deep friendship. 824 00:51:44,568 --> 00:51:46,707 And ultimately divine love without touching each other. 825 00:51:46,903 --> 00:51:47,881 Only later on you will understand 826 00:51:48,271 --> 00:51:50,906 relationship will become complete unless and until bodies unite. 827 00:51:50,907 --> 00:51:53,888 This is what in our layman's language we call it as.. 828 00:51:54,578 --> 00:51:55,556 You go to sleep. 829 00:51:55,912 --> 00:51:57,391 Your bird will fly away in 2 days 830 00:51:57,581 --> 00:51:58,389 And I quit 831 00:51:58,582 --> 00:52:00,220 - Eh?! - I quit 832 00:52:02,018 --> 00:52:07,018 www.desireleasers.com 833 00:52:36,920 --> 00:52:37,455 Excellent drink! 834 00:52:37,754 --> 00:52:39,256 - Are you coming? - Hmm! 835 00:52:39,489 --> 00:52:41,730 Hold me please! I'm scared even to see water! 836 00:52:42,492 --> 00:52:44,403 Then don't come. You don't know swimming, do you? 837 00:52:45,595 --> 00:52:46,903 Let her come. One of us will get down. 838 00:52:47,264 --> 00:52:49,301 Not necessary. How can I have a drink with her'? 839 00:52:49,499 --> 00:52:50,409 She won't mind. 840 00:52:51,601 --> 00:52:53,581 Shall I go? You are not coming, right? 841 00:52:54,504 --> 00:52:55,915 - No. - Ok, let's move. 842 00:52:57,507 --> 00:52:59,248 - Malini...are you not coming? Come. - No, you go. 843 00:53:04,281 --> 00:53:06,582 Whenever I ride the boat, I remember movie Titanic. 844 00:53:06,583 --> 00:53:09,462 "Every night in my dreams..." 845 00:53:09,753 --> 00:53:10,731 Jack, ride carefully. 846 00:53:15,759 --> 00:53:16,396 Hi! 847 00:53:18,929 --> 00:53:20,272 Ram,you didn't go? 848 00:53:21,298 --> 00:53:22,743 Only till today you guys will be seen here. 849 00:53:22,933 --> 00:53:24,412 I didn't want to miss that. 850 00:53:25,602 --> 00:53:26,410 Tell the truth. 851 00:53:26,937 --> 00:53:28,280 Shall I tell lies then? 852 00:53:28,772 --> 00:53:30,274 I thought about you this morning. 853 00:53:30,941 --> 00:53:31,578 What? 854 00:53:32,509 --> 00:53:34,580 Ram going all over India driving a car! 855 00:53:35,312 --> 00:53:36,916 I felt so jealous thinking of that! 856 00:53:37,948 --> 00:53:39,427 There are problems in this also. 857 00:53:39,783 --> 00:53:41,387 In one way, it's a sort of mirage 858 00:53:42,285 --> 00:53:43,389 But still, it's a thrill! 859 00:53:43,587 --> 00:53:44,895 If you need assistant please tell me. 860 00:53:45,288 --> 00:53:47,564 I'll come. I've no work here! 861 00:53:49,492 --> 00:53:50,402 Get involved in dancing then. 862 00:53:50,927 --> 00:53:53,567 Only in her late 30's, Protima Bedi started learning Kathak dance 863 00:53:53,930 --> 00:53:55,910 For you,just a brush up will do, right? 864 00:53:57,500 --> 00:53:58,740 I forgot that long ago. 865 00:54:01,504 --> 00:54:01,914 Catch! 866 00:54:03,940 --> 00:54:04,418 See! 867 00:54:05,775 --> 00:54:07,914 Your hands reach where your eyes reach! 868 00:54:08,778 --> 00:54:10,883 Now let your mind also reaches where your hands reach! 869 00:54:12,749 --> 00:54:13,557 Then, you can dance. 870 00:54:24,594 --> 00:54:25,902 I should blame myself for bringing you here. 871 00:54:26,930 --> 00:54:30,400 Several times I told you, to carry necessary medicines during journey. 872 00:54:33,770 --> 00:54:35,408 Building resorts in forests! 873 00:54:35,605 --> 00:54:36,413 Eden garden').! 874 00:54:36,773 --> 00:54:37,911 Can't you at least have a mobile towel'? 875 00:54:39,776 --> 00:54:40,880 Salim, what shall we do now? 876 00:54:41,911 --> 00:54:43,390 Isn't there any hospitals close by? 877 00:54:43,913 --> 00:54:45,893 Need to travel 10 - 40 kms to the town. 878 00:54:47,584 --> 00:54:48,688 Is the child that sick? 879 00:54:49,753 --> 00:54:51,562 Getting fever occasionally is good for the body. 880 00:54:51,755 --> 00:54:52,893 Don't annoy me needlessly. 881 00:54:53,923 --> 00:54:55,561 Apply this as a medicine. 882 00:54:55,759 --> 00:54:57,261 Fever will come down after a sleep. 883 00:54:57,927 --> 00:54:58,905 Would it lead to any risk? 884 00:55:01,298 --> 00:55:03,574 Don't worry! Child will become alright now. 885 00:55:04,601 --> 00:55:07,741 It's because you played in water this morning while boating. 886 00:55:09,939 --> 00:55:12,419 Children tend to play in Water. It's you who should take care 887 00:55:14,544 --> 00:55:15,522 Couldn't you also join us in the boat? 888 00:55:15,779 --> 00:55:16,587 Fear'. 889 00:55:16,780 --> 00:55:18,589 You will reform only when you get rid of this fear 890 00:55:20,116 --> 00:55:23,097 Don't be silly, Elvis! You stopped her from getting into the boat. 891 00:55:23,420 --> 00:55:25,400 - Right! -Why needlessly blame" 892 00:55:26,923 --> 00:55:28,561 Falling sick is not any one's crime! 893 00:55:31,594 --> 00:55:34,404 If at all, these are not in our control, isn't it? 894 00:55:35,598 --> 00:55:38,101 Nothing to worry, dear. Fever will go away soon. You sleep. 895 00:55:40,136 --> 00:55:40,910 Get away from there. 896 00:55:42,138 --> 00:55:42,912 Move I say. 897 00:55:47,777 --> 00:55:48,414 You sleep, dear. 898 00:55:48,945 --> 00:55:49,923 Fever will go away soon. 899 00:55:51,147 --> 00:55:52,125 Close your eyes and sleep. 900 00:56:08,965 --> 00:56:11,946 Elvis asked me whetherl can deliver vegetables home every month 901 00:56:14,137 --> 00:56:16,617 He also wants to shoot a cinema in this location! 902 00:56:17,974 --> 00:56:19,783 He seems to be a person with mood-swings! 903 00:56:22,946 --> 00:56:25,756 Nazini asked me for the prescription of the medicine I gave the child. 904 00:56:26,950 --> 00:56:28,725 Actually what happened you know? 905 00:56:32,522 --> 00:56:34,126 Otherwise no need. I will tell you next time we meet 906 00:56:43,166 --> 00:56:43,701 Malini, be happy. 907 00:56:45,635 --> 00:56:46,773 That's the difficulty. 908 00:56:47,637 --> 00:56:48,138 Not at all. 909 00:56:49,973 --> 00:56:51,953 Everybody can't become like you, Ram! 910 00:56:52,542 --> 00:56:53,452 What am I doing? 911 00:56:55,178 --> 00:56:56,623 Can live here like this. 912 00:56:58,181 --> 00:57:01,754 Earlier I felt that I would have many people connecting with my life. 913 00:57:03,953 --> 00:57:04,931 Later only I understand. 914 00:57:05,955 --> 00:57:09,596 Finding out at least one person is the luckiest thing in life. 915 00:57:12,629 --> 00:57:13,130 I wish". 916 00:57:13,963 --> 00:57:14,941 ...I disappear" 917 00:57:15,799 --> 00:57:16,709 and remain here. 918 00:57:20,637 --> 00:57:22,617 Malini, where is that bottle? 919 00:57:22,972 --> 00:57:24,451 Nothing will be at its place. 920 00:57:44,794 --> 00:57:47,934 Better come back soon. I can't manage everything alone. 921 00:57:48,164 --> 00:57:49,438 Guests are here. 922 00:57:49,799 --> 00:57:51,437 Don't forget to get Feni from Goa. 923 00:57:52,569 --> 00:57:53,445 Hi» young man! 924 00:57:57,807 --> 00:57:58,717 You guys are about to leave? 925 00:58:00,176 --> 00:58:01,246 - Good morning - Good morning. 926 00:58:08,551 --> 00:58:09,928 Where all does this Car travel? 927 00:58:10,954 --> 00:58:15,767 First to Coimbatore, Bangalore, Goa and keeps on moving. 928 00:58:15,959 --> 00:58:17,131 Shall I also come? 929 00:58:19,162 --> 00:58:20,140 Come dear 930 00:58:20,296 --> 00:58:21,138 I'm not coming. 931 00:58:21,798 --> 00:58:22,276 Then? 932 00:58:22,799 --> 00:58:24,142 We are going to Goa by Car 933 00:58:24,634 --> 00:58:25,612 Don't act smart! 934 00:58:26,803 --> 00:58:28,942 - Aadhi, come. - Hmm. 935 00:58:33,977 --> 00:58:34,785 Would like to come, Assistant? 936 00:58:36,813 --> 00:58:38,156 Plenty of work to do there. 937 00:58:40,550 --> 00:58:41,927 Nobody is there for a help 938 00:58:47,790 --> 00:58:48,598 Mother" 939 00:59:08,811 --> 00:59:09,789 See you GUYS- 940 00:59:10,179 --> 00:59:10,953 Bye. I shall give you a call 941 00:59:11,180 --> 00:59:13,956 That fish name is not kanakunaji. I just lied. 942 00:59:14,651 --> 00:59:16,153 Okay then, thanks for the visit. 943 00:59:16,819 --> 00:59:19,187 - Safe journey! - I will write to you on reaching there! 944 00:59:19,188 --> 00:59:20,132 Here you've only that facility, right? 945 00:59:20,557 --> 00:59:21,797 Don't know what time we would reach if we start from this forest. 946 00:59:21,991 --> 00:59:23,299 Terrible headache! 947 00:59:23,826 --> 00:59:25,305 When I tell you to learn driving, you can't do it, right? 948 01:00:06,669 --> 01:00:07,704 Need to improve a little 949 01:00:19,916 --> 01:00:20,860 You went only to build a forest, didn't you? 950 01:00:21,050 --> 01:00:23,030 And not for acting in Fast and Furious, right? 951 01:00:23,886 --> 01:00:25,297 I got acquainted with a motorist in Pune 952 01:00:25,655 --> 01:00:27,862 - He only taught me! Should improve a bit more! - What a Pity! 953 01:00:28,057 --> 01:00:29,627 How are you Mr.Praneepmon? 954 01:00:29,892 --> 01:00:30,370 Then" 955 01:00:30,727 --> 01:00:31,705 Here everything is ck. 956 01:00:32,395 --> 01:00:33,635 Weekends were fully reserved. 957 01:00:33,896 --> 01:00:35,204 There were 2 College tour party. 958 01:00:35,898 --> 01:00:38,879 One Bamboo rafting party created a minor issue. 959 01:00:39,068 --> 01:00:41,708 I resolved it stating some security reasons. 960 01:00:42,905 --> 01:00:46,216 "How are you Mr.Praneepmon" only means Are you fine? 961 01:00:46,743 --> 01:00:48,381 Need not give the full progress report here! 962 01:00:48,678 --> 01:00:49,656 No, I just said! 963 01:00:49,912 --> 01:00:50,890 I also just said. 964 01:00:51,914 --> 01:00:54,360 Oh! Come my darling! 965 01:00:55,084 --> 01:00:56,062 Come my dolly! 966 01:00:56,252 --> 01:00:57,356 Look at the happiness! 967 01:00:58,087 --> 01:00:59,361 Something is there in her eyes! 968 01:00:59,922 --> 01:01:01,367 Shall take you to the Doctor tomorrow 969 01:01:03,259 --> 01:01:04,738 Don't whimper my dolly! 970 01:01:05,261 --> 01:01:08,071 A Special news for you is.. 971 01:01:09,932 --> 01:01:10,740 You have a guest! 972 01:01:12,101 --> 01:01:12,374 Who? 973 01:01:12,935 --> 01:01:15,381 Some guests are like that..they keep waiting for us. 974 01:01:15,938 --> 01:01:16,746 You go and see. 975 01:01:21,611 --> 01:01:26,611 www.desireleasers.com 976 01:01:56,412 --> 01:01:57,083 What happened? 977 01:01:59,949 --> 01:02:03,726 It was at Bangalore office .. I saw Jasmine for the first time. 978 01:02:06,489 --> 01:02:11,734 To see her always, I sought my transfer to Bangalore from Bombay office. 979 01:02:12,762 --> 01:02:15,368 Looks like quite familiar face! I will give" 980 01:02:15,932 --> 01:02:16,910 Drink this. 981 01:02:18,768 --> 01:02:21,374 Jasmine Jose? Won't caste be a problem? 982 01:02:22,405 --> 01:02:24,078 I've no problem! 983 01:02:25,942 --> 01:02:27,387 She was very special you know. 984 01:02:28,778 --> 01:02:31,054 Her attitude..behaviour.. 985 01:02:32,081 --> 01:02:32,718 ...Smile.. 986 01:02:36,085 --> 01:02:37,223 A very good smile! 987 01:02:41,090 --> 01:02:42,728 I introduced the subject at home. 988 01:02:43,926 --> 01:02:45,234 Did Madhavan uncle agree? 989 01:02:45,528 --> 01:02:46,063 No. 990 01:02:46,763 --> 01:02:48,071 So, I began to fast! 991 01:02:49,532 --> 01:02:52,376 "A lion crouches to leap" is just a saying that's used in Cinema! 992 01:02:52,769 --> 01:02:53,247 That's Tiger, isn't it? 993 01:02:53,936 --> 01:02:55,745 After 2 days of fasting, 994 01:02:56,272 --> 01:02:57,376 I was in ICU. 995 01:02:58,107 --> 01:02:58,915 What a pity! 996 01:02:59,108 --> 01:03:00,382 My father, 997 01:03:00,576 --> 01:03:01,816 and mother also agreed. 998 01:03:02,912 --> 01:03:06,223 All of them went to Jasmine's house at Pala with the proposal. 999 01:03:07,083 --> 01:03:07,561 Then? 1000 01:03:11,254 --> 01:03:15,225 But in front of all, she said "I'm just her friend 1001 01:03:16,092 --> 01:03:18,072 and hardly has any marriage plans now" 1002 01:03:18,928 --> 01:03:20,066 Which led my mother to ICU 1003 01:03:21,264 --> 01:03:22,834 Seems she doesn't like my name. 1004 01:03:24,267 --> 01:03:26,247 Shucks! Isn't Shatrughnan a good name? 1005 01:03:26,602 --> 01:03:28,240 Even friends can call you Shatru(Enemy)! 1006 01:03:31,107 --> 01:03:33,246 Even my little bro is mocking if there's any new fast? 1007 01:03:34,076 --> 01:03:36,249 Unable to stand there any longer, I came here! 1008 01:03:37,947 --> 01:03:39,927 Everybody in my Bangalore office came to know about this. 1009 01:03:40,516 --> 01:03:41,551 I am not going back 1010 01:03:42,585 --> 01:03:45,896 Till my last breath, I will live here as Raman Part 2 1011 01:03:47,590 --> 01:03:50,901 Shouldn't there be someone to look after this after your period? 1012 01:03:52,261 --> 01:03:52,898 You don't need? 1013 01:03:53,529 --> 01:03:55,236 - That is right. - What is right? 1014 01:03:57,600 --> 01:03:58,237 Thank you. 1015 01:04:02,605 --> 01:04:04,084 Let's shoot a film like Pulimurugan 1016 01:04:05,942 --> 01:04:08,582 If your next script is mine, then I can sustain in this industry 1017 01:04:09,111 --> 01:04:10,089 Won't you stand by me? 1018 01:04:10,613 --> 01:04:11,921 Why another Pulimurugan? 1019 01:04:12,281 --> 01:04:13,259 Wasn't that released already? 1020 01:04:13,516 --> 01:04:15,826 Tell me your decision, Yes or No? 1021 01:04:16,118 --> 01:04:18,394 This Cinema is not meant for all! 1022 01:04:18,955 --> 01:04:21,265 Don't simply advise! Advises are free, right? 1023 01:04:22,291 --> 01:04:24,100 Move Elvis! I will do. 1024 01:04:24,293 --> 01:04:27,103 No need. At least today let me eat something tasty 1025 01:04:27,296 --> 01:04:28,104 Oh, as if! 1026 01:04:29,298 --> 01:04:30,106 Carry on! 1027 01:04:32,435 --> 01:04:34,415 Even to face Malini, I feel bad now! 1028 01:04:35,304 --> 01:04:35,839 What for? 1029 01:04:36,639 --> 01:04:38,949 How happy was it at your earlier house? 1030 01:04:39,308 --> 01:04:41,413 I used to long to come and sit during evenings! 1031 01:04:41,611 --> 01:04:43,420 Am I also not partly responsible for that loss? 1032 01:04:44,280 --> 01:04:45,258 What is wrong with this flat? 1033 01:04:45,615 --> 01:04:47,253 Forget that, come to the point. 1034 01:04:47,617 --> 01:04:49,096 These impulsive film making decisions is what, 1035 01:04:49,285 --> 01:04:51,595 moved you sell this place to Salim for building flats. 1036 01:04:52,121 --> 01:04:53,259 Want to lose this also? 1037 01:04:53,522 --> 01:04:54,500 That is Cinema, isn't it? 1038 01:04:54,957 --> 01:04:55,935 I will surely retrieve whatever I lost. 1039 01:04:56,125 --> 01:04:57,103 One movie alone is enough 1040 01:04:57,293 --> 01:04:58,601 Hmm, for making good all the losses. 1041 01:05:01,130 --> 01:05:02,404 What about a historical film? 1042 01:05:04,967 --> 01:05:06,503 Devotional subjects have good market nowadays 1043 01:05:06,969 --> 01:05:08,414 And no such films have been released of late. 1044 01:05:08,638 --> 01:05:09,616 But cost will be high! 1045 01:05:10,306 --> 01:05:11,410 Cost doesn't matter. 1046 01:05:11,974 --> 01:05:13,282 Artist combination must be good. 1047 01:05:13,643 --> 01:05:15,122 We could make with Seenasiam. 1048 01:05:15,311 --> 01:05:16,346 Wasn't I who produced his first movie? 1049 01:05:16,545 --> 01:05:17,523 He has a responsibility and obligation. 1050 01:05:17,980 --> 01:05:20,256 With his current market, it's will not be difficult to raise finances. 1051 01:05:20,616 --> 01:05:21,594 We will shoot in Bangkok! 1052 01:05:21,951 --> 01:05:23,396 I've been longing to go there! 1053 01:05:23,619 --> 01:05:26,099 Be patient. Let me think over. 1054 01:05:26,622 --> 01:05:27,396 How can I? 1055 01:05:28,291 --> 01:05:30,601 If I don't have any current project, I will lose this flat also. 1056 01:05:31,127 --> 01:05:31,935 I may go to Jail also. 1057 01:05:35,965 --> 01:05:36,272 What , dude? 1058 01:05:37,300 --> 01:05:38,108 It's tension, buddy! 1059 01:05:42,438 --> 01:05:44,418 Mother, I wish to learn classical dance. 1060 01:05:46,142 --> 01:05:47,416 Why this sudden desire? 1061 01:05:48,311 --> 01:05:51,520 Only Classical dancers are preferred for School day program me. 1062 01:05:51,948 --> 01:05:55,088 Then, don't participate! Dance is not that easy to learn. 1063 01:05:55,284 --> 01:05:58,094 Mother, I learnt already. Shall I do one step and show you? 1064 01:05:58,287 --> 01:05:59,265 Hmm..do. 1065 01:06:03,292 --> 01:06:04,270 What the hell are you doing, Adi? 1066 01:06:04,427 --> 01:06:05,929 Come here. Where did you learn this from? 1067 01:06:06,128 --> 01:06:07,368 Come on, take half squat posture. 1068 01:06:07,563 --> 01:06:08,598 Straight. 1069 01:06:09,131 --> 01:06:10,405 and hands in this position. Concentrate! 1070 01:06:13,135 --> 01:06:14,113 Come on, bend. 1071 01:06:15,638 --> 01:06:16,275 Smile. 1072 01:06:16,639 --> 01:06:17,947 Half squat - this Posture 1073 01:06:21,110 --> 01:06:21,588 Hand" 1074 01:06:22,378 --> 01:06:27,378 www.desireleasers.com 1075 01:06:38,627 --> 01:06:39,401 Go and sleep. 1076 01:06:39,795 --> 01:06:41,604 Father, I wish to learn dance. 1077 01:06:42,131 --> 01:06:42,609 Definitely. 1078 01:06:43,299 --> 01:06:45,540 To teach dance, who has better grace than your mother? 1079 01:06:45,801 --> 01:06:46,541 You go and sleep. 1080 01:06:46,802 --> 01:06:48,110 Sure? 1081 01:06:48,437 --> 01:06:49,108 Yes 1082 01:06:51,140 --> 01:06:52,414 - Good night. - Good night. 1083 01:06:53,142 --> 01:06:53,779 No kisses today! 1084 01:06:54,143 --> 01:06:55,622 She has different moods day by day. 1085 01:07:02,284 --> 01:07:02,762 Come here. 1086 01:07:03,786 --> 01:07:05,286 - What? - Nothing. 1087 01:07:05,287 --> 01:07:06,265 Then,go 1088 01:07:14,296 --> 01:07:17,106 Group message which I sent from Eden Garden didn't get forwarded. 1089 01:07:17,633 --> 01:07:18,441 Thank God! 1090 01:07:19,635 --> 01:07:22,275 Only when I attended the Association meeting today, I got relieved. 1091 01:07:22,805 --> 01:07:24,614 The issues these technology creat! 1092 01:07:25,141 --> 01:07:27,451 I'll not this touch whatsapp henceforth! 1093 01:07:27,810 --> 01:07:29,118 - Sure? - Hmm! 1094 01:07:29,311 --> 01:07:30,619 Shall I uninstall it? 1095 01:07:31,147 --> 01:07:32,125 Do whatever you wish! 1096 01:07:38,654 --> 01:07:39,132 What? 1097 01:07:48,564 --> 01:07:50,165 That's" 1098 01:07:50,166 --> 01:07:51,144 one of my friends. 1099 01:07:52,835 --> 01:07:56,146 Don't take it so serious. Just for a joke. 1100 01:07:59,175 --> 01:07:59,812 Is this a joke? 1101 01:08:02,144 --> 01:08:03,452 I swear on you Malini. 1102 01:08:04,146 --> 01:08:06,524 Only messages and nothing else beyond that. 1103 01:08:06,816 --> 01:08:07,794 Nothing else! Trust me. 1104 01:08:08,818 --> 01:08:09,626 Come on, look at me. 1105 01:08:11,821 --> 01:08:12,424 Look! 1106 01:08:13,456 --> 01:08:15,129 While crying, you look very beautiful! 1107 01:08:15,558 --> 01:08:16,298 Look at m e. 1108 01:08:18,461 --> 01:08:19,132 Come closer 1109 01:08:20,329 --> 01:08:20,636 Come! 1110 01:08:22,331 --> 01:08:22,809 Don't get aHQFV- 1111 01:08:36,679 --> 01:08:39,819 "I Love you Jasmine" 1112 01:08:40,549 --> 01:08:41,289 Oh God! No blood. 1113 01:08:58,467 --> 01:08:59,138 Oh no! 1114 01:09:00,669 --> 01:09:02,307 What happened? Sound of coconuts falling? 1115 01:09:02,671 --> 01:09:05,151 Fasten this devil somewhere! How many times have I told you guys? 1116 01:09:05,841 --> 01:09:07,445 -Isn't it a poor animal? - What poor? 1117 01:09:08,177 --> 01:09:09,155 Hey Noble! 1118 01:09:09,578 --> 01:09:11,421 Is this the ideal name for a horse? 1119 01:09:13,315 --> 01:09:14,123 Eat..Come with me. 1120 01:09:15,317 --> 01:09:16,625 - Go..Go. - Get lost! 1121 01:09:20,156 --> 01:09:21,134 Oh God! Blood! 1122 01:09:21,323 --> 01:09:22,427 Letter to Jasmine! 1123 01:09:22,658 --> 01:09:24,433 I spoke to her over phone yesterday. 1124 01:09:24,827 --> 01:09:26,306 I can't live without her. 1125 01:09:27,329 --> 01:09:30,435 What's all this? Love letters in blood are all movie stuff! 1126 01:09:31,333 --> 01:09:32,573 If you'd hinted earlier, chicken's blood was avaialble. 1127 01:09:32,835 --> 01:09:33,745 We had chicken for our lunch. 1128 01:09:34,336 --> 01:09:37,442 I will write to her... I will write till the last drop of my blood. 1129 01:09:37,673 --> 01:09:40,381 Besides, I will publish it in gazette and amend my name as well. 1130 01:09:40,576 --> 01:09:41,953 What damn names are these'. Rama“, Shatrughnan'.! 1131 01:09:42,311 --> 01:09:42,948 Is it any Ramayana? 1132 01:09:43,312 --> 01:09:44,791 Our family has gone insane! 1133 01:09:44,980 --> 01:09:45,788 That is true! 1134 01:09:45,981 --> 01:09:46,959 Hey you! 1135 01:09:47,316 --> 01:09:50,559 I spoke to Madhavan Uncle. Go home hopefully. 1136 01:09:50,819 --> 01:09:52,799 They will never talk a word of Jasmine! 1137 01:09:52,988 --> 01:09:54,296 Madhavan uncle has promised me. 1138 01:09:54,590 --> 01:09:55,796 Who needs his words? 1139 01:09:56,325 --> 01:09:57,565 And you don't talk much! 1140 01:09:57,826 --> 01:10:00,807 Expecting whom did you knock the door the other day? 1141 01:10:01,330 --> 01:10:01,967 Malini, isn't it? 1142 01:10:02,665 --> 01:10:04,804 Isn't she married? Doesn't she have a child? 1143 01:10:05,000 --> 01:10:05,978 Aren't you ashamed? 1144 01:10:06,602 --> 01:10:08,639 Doesn't matter! That is Love. 1145 01:10:09,838 --> 01:10:10,976 I want Jasmine. 1146 01:10:11,674 --> 01:10:12,982 I will make her fall for me. 1147 01:10:13,475 --> 01:10:15,455 Still, what is the need of wasting blood? 1148 01:10:15,611 --> 01:10:16,817 Can't you send emails? 1149 01:10:17,012 --> 01:10:18,457 Can I send email with blood? 1150 01:10:18,681 --> 01:10:19,819 - That.. - Not possible, isn't it? 1151 01:10:19,982 --> 01:10:21,393 She won't fall for it. 1152 01:10:21,584 --> 01:10:25,293 So I'm planning something new like this. 1153 01:10:25,654 --> 01:10:25,961 New'? 1154 01:10:26,322 --> 01:10:27,392 At this very moment, when you saw all this, 1155 01:10:27,590 --> 01:10:28,796 didn't you feel like seeing Malini? 1156 01:10:28,991 --> 01:10:30,629 Didn't you? Right? 1157 01:10:31,660 --> 01:10:32,468 Carry on writing! 1158 01:10:33,662 --> 01:10:34,970 That's it! 1159 01:10:35,331 --> 01:10:36,469 - Then.. -What? 1160 01:10:37,333 --> 01:10:40,314 Writing in blood was outdated during Dushyanta's period itself! 1161 01:10:40,669 --> 01:10:41,306 Doesn't m atter! 1162 01:10:43,839 --> 01:10:45,477 This horse is worse than my father! 1163 01:10:48,611 --> 01:10:50,557 Only if I have 3 programmes minimum, I travel to Kochi. 1164 01:10:50,846 --> 01:10:52,450 Otherwise it will affect my health. 1165 01:10:53,682 --> 01:10:55,457 But people like us don't have a choice! 1166 01:10:57,686 --> 01:10:59,996 Since this place is free of pollution and commotion, 1167 01:11:00,356 --> 01:11:01,391 I designed this project. 1168 01:11:01,590 --> 01:11:04,332 That's why I thought of experimenting your Eden Resort technique here. 1169 01:11:05,361 --> 01:11:07,466 Here residents interest is most decisive! 1170 01:11:08,597 --> 01:11:12,477 How many Villa owners will approve of setting up a forest instead of Children's play area? 1171 01:11:12,868 --> 01:11:13,573 We will see! 1172 01:11:13,869 --> 01:11:16,475 It will all depend upon the response in today's Association Meeting today, 1173 01:11:16,705 --> 01:11:19,015 Planning to shoot a portion of Elvis's film there. 1174 01:11:19,375 --> 01:11:20,319 We need to discuss that also. 1175 01:11:21,677 --> 01:11:23,987 Would he change my Eden resort location? 1176 01:11:24,680 --> 01:11:25,715 Elvis is always like that. 1177 01:11:26,348 --> 01:11:27,656 Hope he thrives! 1178 01:11:29,018 --> 01:11:30,656 His life is full of problems! 1179 01:11:31,020 --> 01:11:33,000 This Cinema itself is a risky business. 1180 01:11:35,024 --> 01:11:36,332 Will the meeting start at the right time? 1181 01:11:36,692 --> 01:11:38,672 I need to reach the Collectorate at 2 A60 clock 1182 01:11:39,028 --> 01:11:41,474 If it doesn't get over, you leave! I will take care 1183 01:11:41,697 --> 01:11:43,404 Other than today's meeting and Collectorate 1184 01:11:43,599 --> 01:11:44,669 What is your 3rd programme? 1185 01:11:45,701 --> 01:11:47,476 Want to meet a friend! 1186 01:11:51,707 --> 01:11:53,015 ComeAdi! Bus will reach now. 1187 01:11:53,375 --> 01:11:54,353 Mother, quick. 1188 01:11:54,877 --> 01:11:55,685 Coming dear! 1189 01:11:56,045 --> 01:11:57,353 I'm fed up of this girl! 1190 01:11:59,715 --> 01:12:01,456 If bus goes, then you will have to drop me at school 1191 01:12:01,684 --> 01:12:02,321 I'm coming. 1192 01:12:02,685 --> 01:12:03,663 - Mother! - Hmm! 1193 01:12:04,019 --> 01:12:05,999 However much I tell you, you never get up early! 1194 01:12:06,355 --> 01:12:08,460 L..will come there this morning. 1195 01:12:10,859 --> 01:12:12,463 This time we have to manage the budget carefully 1196 01:12:14,496 --> 01:12:15,668 Small crew is enough to Bangkok! 1197 01:12:17,700 --> 01:12:18,838 Malini, is there no chutney powder? 1198 01:12:19,702 --> 01:12:20,339 I was telling here. 1199 01:12:23,038 --> 01:12:26,349 Let us first visit there. Then attend the rest. 1200 01:12:27,042 --> 01:12:29,488 No...don't do anything until we are back. 1201 01:12:31,680 --> 01:12:32,454 I'm leaving. 1202 01:12:50,632 --> 01:12:52,475 It's date for paying Adi's quarterly fees. 1203 01:12:53,035 --> 01:12:54,844 If not paid, then name will appear on the notice board. 1204 01:12:55,037 --> 01:12:56,345 For the time being, borrow from Nazni and pay. 1205 01:12:56,505 --> 01:12:57,677 I will settle it with Salim. 1206 01:12:57,873 --> 01:12:59,853 How long can we trouble her like this? 1207 01:13:00,843 --> 01:13:02,151 Let this movie be out, everything will change. 1208 01:13:34,710 --> 01:13:35,780 You remember this face? 1209 01:13:36,044 --> 01:13:37,785 Varmaji, what a surprise! 1210 01:13:38,046 --> 01:13:41,493 Didn't you order fresh vegetables from Eden garden every month? 1211 01:13:41,683 --> 01:13:42,821 And here is this month's delivery! 1212 01:13:43,619 --> 01:13:43,994 Please come. 1213 01:13:46,188 --> 01:13:46,996 Put you in trouble, right? 1214 01:13:47,189 --> 01:13:48,497 Doesn't m atter! 1215 01:13:48,690 --> 01:13:50,499 In fact Elvis just told it for fun! 1216 01:13:50,692 --> 01:13:52,501 But Raman took it seriously. 1217 01:13:52,694 --> 01:13:54,674 And I want this basket back. 1218 01:13:55,030 --> 01:13:56,008 How much is the payment? 1219 01:13:56,198 --> 01:13:59,008 - Raman will collect it from Elvis. - That's. 1220 01:13:59,701 --> 01:14:02,181 Make it fast. I need to go to couple of places 1221 01:14:02,638 --> 01:14:03,673 - Just a minute! - Sure! 1222 01:14:04,873 --> 01:14:05,851 Oh boat! 1223 01:14:24,226 --> 01:14:25,705 Haven't you yet put on your dancing anklets? 1224 01:14:26,628 --> 01:14:29,199 You should convey that glad news to me next month! 1225 01:14:29,631 --> 01:14:30,200 I'm waiting. 1226 01:14:51,620 --> 01:14:52,496 Shall I get a cup of tea? 1227 01:14:53,055 --> 01:14:54,033 No, thanks. Basket is enough. 1228 01:14:56,225 --> 01:14:59,502 The flat I lived in Dubai was smaller than this. 1229 01:14:59,728 --> 01:15:00,866 We were 8 of us. 1230 01:15:01,230 --> 01:15:02,607 There was a note inside this. 1231 01:15:02,898 --> 01:15:04,605 Oh that! It's still there. 1232 01:15:04,900 --> 01:15:07,506 No, it's a reply to that note. Give it to your tribal man! 1233 01:15:09,071 --> 01:15:11,517 - We shall meet again on 1st of next month.- Ok 1234 01:15:11,907 --> 01:15:14,285 And please change your security person 1235 01:15:14,643 --> 01:15:15,883 He never stopped me from entering! 1236 01:15:16,078 --> 01:15:17,056 If it was some big thief" 1237 01:15:17,246 --> 01:15:19,226 - They're not very strict here! - Then, ok. 1238 01:15:19,648 --> 01:15:21,025 I want to go to Lulu mall urgently. 1239 01:15:21,216 --> 01:15:22,593 Any purchase? 1240 01:15:22,885 --> 01:15:24,719 Nothing specific. Just bird watch like others! 1241 01:15:24,720 --> 01:15:26,028 Only this much is there for us. 1242 01:15:26,622 --> 01:15:30,195 Lulu Mall..Lulu Mall..Lulu Mall. 1243 01:15:39,935 --> 01:15:44,935 www.desireleasers.com 1244 01:16:34,656 --> 01:16:36,693 I lost complete touch! I must start from scratch! 1245 01:16:37,225 --> 01:16:39,205 It's simply superb! 1246 01:16:39,661 --> 01:16:41,038 Aadhi, you learn dance from your mother! 1247 01:16:41,229 --> 01:16:43,334 I also want to learn dance from Malini aunty. 1248 01:16:43,732 --> 01:16:45,211 - You also wish to learn? - Hmm! 1249 01:16:45,667 --> 01:16:47,203 But listen to whatever aunty says. 1250 01:16:47,903 --> 01:16:50,213 She will listen. You come dear. 1251 01:16:50,906 --> 01:16:54,217 Having such a big talent and you were staying quiet for these many years? 1252 01:16:55,243 --> 01:16:56,881 Shouldn't Elvis agree? 1253 01:16:57,245 --> 01:16:58,724 Elvis will agree. 1254 01:16:59,081 --> 01:17:00,856 Shall I tell an idea? 1255 01:17:01,049 --> 01:17:04,030 Many children in this flat will be interested in learning dance. 1256 01:17:04,219 --> 01:17:07,860 Because of pick up, drop and timing problem, many would've given up. 1257 01:17:09,224 --> 01:17:11,864 Why don't we set up a dance class in common space? 1258 01:17:12,728 --> 01:17:14,036 I will get you the children. 1259 01:17:14,663 --> 01:17:17,041 Teaching dance for money?! Not necessary. 1260 01:17:17,399 --> 01:17:18,377 Why Elvis? 1261 01:17:18,900 --> 01:17:21,312 More than the money, it'll be helpful for children 1262 01:17:21,670 --> 01:17:23,047 Just a small fees! 1263 01:17:23,238 --> 01:17:24,876 Teaching free is not as worth as a dime! 1264 01:17:25,741 --> 01:17:27,220 Why can't she teach inside this flat? 1265 01:17:28,910 --> 01:17:31,618 No space here for that! There's nothing to feel shame about it. 1266 01:17:31,913 --> 01:17:35,360 We are teaching the art what we learned, that's all 1267 01:17:36,084 --> 01:17:36,721 Do you wish? 1268 01:17:38,654 --> 01:17:43,228 Father, please...Yes.. 1269 01:17:43,759 --> 01:17:45,363 Go ahead then! Why lack in that? 1270 01:17:56,271 --> 01:17:58,376 I've started imagining about wearing anklets! 1271 01:17:58,774 --> 01:18:01,220 How far is the Mobile tower work in Eden Resort? 1272 01:18:06,748 --> 01:18:07,726 I suggested this idea 1273 01:18:08,417 --> 01:18:10,226 and you got a reply to your 1st letter itself. 1274 01:18:11,253 --> 01:18:15,360 Writing letters to Jasmine, only my blood got wasted! 1275 01:18:17,926 --> 01:18:19,371 Why going round about? 1276 01:18:19,761 --> 01:18:21,240 I will get you her phone number. 1277 01:18:21,930 --> 01:18:23,068 Does that have such a pleasure? 1278 01:18:23,265 --> 01:18:24,073 Pleasure! 1279 01:18:25,400 --> 01:18:27,073 Have you seen Elvis's hands? 1280 01:18:27,402 --> 01:18:28,380 - Caught! -What? 1281 01:18:29,104 --> 01:18:29,809 Did not bite! 1282 01:18:30,105 --> 01:18:34,383 Shathru, these days fishes don't look at the bait, they look at the angler" 1283 01:18:34,943 --> 01:18:35,250 I know. 1284 01:18:38,513 --> 01:18:39,753 Do cycling for sometime? 1285 01:18:43,919 --> 01:18:44,363 Fishing hook! 1286 01:18:44,920 --> 01:18:45,364 I don't want. 1287 01:18:45,754 --> 01:18:46,732 As you wish! 1288 01:18:50,492 --> 01:18:55,492 www.desireleasers.com 1289 01:19:06,408 --> 01:19:12,324 "Someone is writing a poem with golden ink" 1290 01:19:12,514 --> 01:19:17,896 "A new lovely song awakes in the heart" 1291 01:19:18,386 --> 01:19:24,029 "Who rendered a love song in the waves of breeze?" 1292 01:19:24,392 --> 01:19:30,206 "You wore anklets in your soft feet" 1293 01:19:30,432 --> 01:19:33,379 "Time caressed slowly with peacock feathers" 1294 01:19:33,802 --> 01:19:43,211 "A magic woven in you sees dreams which will realize" 1295 01:20:10,939 --> 01:20:16,855 "How many summers wove colourful pictures in front of you" 1296 01:20:17,078 --> 01:20:23,051 "O blue flower, did you forget to taste even once" 1297 01:20:23,485 --> 01:20:28,485 "The song of the spring-koels in your heart is heard everywhere" 1298 01:20:45,841 --> 01:20:51,314 "Time caressed slowly with peacock feathers" 1299 01:20:51,513 --> 01:20:57,486 "A magic woven in you sees dreams which will realize" 1300 01:21:15,370 --> 01:21:15,939 Oh my blood 1301 01:21:16,471 --> 01:21:18,314 I'll kill you today 1302 01:21:21,343 --> 01:21:27,316 "O flower, why did you hide your fragrance?" 1303 01:21:27,515 --> 01:21:33,397 "I'll come like breeze to touch your heart" 1304 01:21:33,655 --> 01:21:38,655 "That sweet smile blooming in you," 1305 01:21:52,173 --> 01:21:56,121 "Made your garden an Eden" 1306 01:21:56,311 --> 01:22:01,920 "Time caressed slowly with peacock feathers" 1307 01:22:02,150 --> 01:22:08,101 "A magic woven in you sees dreams which will realize" 1308 01:22:09,457 --> 01:22:15,271 "Someone is writing a poem with golden ink" 1309 01:22:15,463 --> 01:22:20,674 "A new lovely song awakes in the heart" 1310 01:22:21,369 --> 01:22:27,012 "Who rendered a love song in the waves of breeze?" 1311 01:22:27,309 --> 01:22:33,055 "You wore anklets in your soft feet" 1312 01:22:33,515 --> 01:22:39,329 "Time caressed slowly with peacock feathers" 1313 01:22:39,521 --> 01:22:45,995 "A magic woven in you sees dreams which will realize" 1314 01:22:46,561 --> 01:22:48,939 Dance school shifted to Salimkka's new villa project 1315 01:22:49,164 --> 01:22:49,266 - More than 50 students now - Great! 1316 01:22:52,300 --> 01:22:55,543 Thinking of starting a new dance form there. Any suggestions? 1317 01:22:55,737 --> 01:22:57,614 Kochi have lots of scope for these three, Hip Hop, Zumba, Free style 1318 01:23:09,584 --> 01:23:11,120 There is a magic in Eden Garden! 1319 01:23:11,353 --> 01:23:14,129 Coming in with worries and going back with happiness! 1320 01:23:16,157 --> 01:23:17,431 Are you guys getting married in America? 1321 01:23:17,659 --> 01:23:22,335 Jasmine says I shouldn't say a word about marriage now. 1322 01:23:22,597 --> 01:23:25,635 For the time being, both of us are flying to New Yolk for an onsite assignment. 1323 01:23:26,601 --> 01:23:28,638 I'm lucky at least that happened! 1324 01:23:29,471 --> 01:23:31,451 After reaching there, we can try to understand each other more. 1325 01:23:31,673 --> 01:23:33,346 You know, be with each other more. 1326 01:23:34,376 --> 01:23:35,446 After that... marriage! 1327 01:23:35,677 --> 01:23:38,351 In short, a hen peeked husband! 1328 01:23:39,014 --> 01:23:41,324 For his baldness and envy, no medicine has yet been discovered! 1329 01:23:41,816 --> 01:23:45,127 It's also my life time ambition of becoming a hen peeked husband 1330 01:23:45,353 --> 01:23:45,797 Really? 1331 01:23:48,356 --> 01:23:51,803 You stop giving inspiration to Malini and take some revolutionary step. 1332 01:23:52,160 --> 01:23:52,638 Take me for instance! 1333 01:23:53,161 --> 01:23:54,333 Do something. 1334 01:23:55,363 --> 01:23:56,433 Go, save her, da! 1335 01:23:56,664 --> 01:23:58,143 And lead a life of peace with her. 1336 01:23:58,366 --> 01:24:02,815 You settle down there itself and recoup all the blood you lost. 1337 01:24:04,372 --> 01:24:05,146 I will surely return here 1338 01:24:05,607 --> 01:24:08,144 The next vacation with Jasmine, for sure. 1339 01:24:08,676 --> 01:24:09,347 (M! 1340 01:24:20,822 --> 01:24:22,802 As thought about, finance couldn't be arranged. 1341 01:24:23,658 --> 01:24:26,138 Do you need to pay advance to Zenith Xavier the moment you land Bangkok? 1342 01:24:26,594 --> 01:24:28,471 No, I'm worried about meeting expenses there. 1343 01:24:28,663 --> 01:24:30,472 Isn't there a limit to adjust it with? 1344 01:24:31,666 --> 01:24:33,339 We have sufficient amount to meet that! 1345 01:24:33,668 --> 01:24:34,339 Where? 1346 01:24:35,837 --> 01:24:37,475 Shall adjust it from dance school account. 1347 01:24:38,840 --> 01:24:41,343 And Salimikka's rent, we shall pay it together next month? 1348 01:24:42,677 --> 01:24:44,452 Receiving good response for Zumba classes. 1349 01:24:44,846 --> 01:24:47,156 Most probably I will have to start a new batch next month. 1350 01:24:50,351 --> 01:24:51,455 This movie will release! 1351 01:24:51,686 --> 01:24:52,664 It will surely click! 1352 01:24:53,188 --> 01:24:54,462 Go confidently, Elvis! 1353 01:25:00,862 --> 01:25:02,466 Has the yellow bulbul returned? 1354 01:25:02,697 --> 01:25:03,835 No, why? 1355 01:25:04,866 --> 01:25:05,674 I just asked. 1356 01:25:06,701 --> 01:25:11,480 That nest, Global..Pappu and Puppy all come into my dreams occasionally. 1357 01:25:12,607 --> 01:25:13,677 Why only in dream? 1358 01:25:14,609 --> 01:25:16,350 Come for a visit and see them! 1359 01:25:16,878 --> 01:25:18,858 It was last January that you all visited! 1360 01:25:20,181 --> 01:25:21,353 It's almost a year. 1361 01:25:21,850 --> 01:25:23,659 True! Time flies! 1362 01:25:26,187 --> 01:25:27,825 January is the most beautiful season here. 1363 01:25:29,190 --> 01:25:30,362 Any plans of visiting here.. 1364 01:25:31,192 --> 01:25:32,671 ...like that 4 day vacation. 1365 01:25:33,695 --> 01:25:34,765 What would you give me if I visit? 1366 01:25:36,865 --> 01:25:37,775 If you come, 1367 01:25:38,867 --> 01:25:43,373 then I'll keep the doors of Eden garden open only for you, enough? 1368 01:25:44,606 --> 01:25:45,676 Let me ask Elvis. 1369 01:25:46,407 --> 01:25:49,388 I'm not sure if he has got any other plans! 1370 01:25:50,211 --> 01:25:51,690 He will be returning from Bangkok tomorrow. 1371 01:25:53,882 --> 01:25:55,190 I'll expect you all. 1372 01:26:11,699 --> 01:26:12,769 Good morning, sir. 1373 01:26:13,201 --> 01:26:14,179 - How was your journey? - Good! 1374 01:26:14,402 --> 01:26:16,678 There is a letter for you! Producer's Association I guess! 1375 01:26:18,606 --> 01:26:19,846 The fund will be transferred this week itself! 1376 01:26:21,209 --> 01:26:22,187 Oh, you reached! 1377 01:26:22,710 --> 01:26:23,848 Trouble arrives the moment I stepped in. 1378 01:26:24,212 --> 01:26:26,852 Producer Association! 2 settlements are pending for the last movie. 1379 01:26:27,615 --> 01:26:28,184 What are you doing here? 1380 01:26:28,883 --> 01:26:30,157 Association Meeting. 1381 01:26:30,685 --> 01:26:31,823 Though good the flats are, 1382 01:26:32,187 --> 01:26:33,757 Association People only consider builders to be their foes! 1383 01:26:34,189 --> 01:26:36,362 Well, how far are the things! 1384 01:26:36,624 --> 01:26:37,159 About what? 1385 01:26:37,692 --> 01:26:38,830 What happened to the purpose you left? 1386 01:26:39,194 --> 01:26:40,832 If God wishes, I will begin the shooting in December! 1387 01:26:41,196 --> 01:26:43,472 Not about your Cinema, but the other thing? 1388 01:26:43,698 --> 01:26:44,369 What? 1389 01:26:44,699 --> 01:26:46,679 Were you in full control, buddy? 1390 01:26:47,402 --> 01:26:48,608 On the first day, I was in full control. 1391 01:26:48,870 --> 01:26:49,678 Second day? 1392 01:26:51,406 --> 01:26:52,384 Third day? 1393 01:26:53,208 --> 01:26:54,380 I lost my full control 1394 01:26:54,709 --> 01:26:56,848 It was such a spot! You also visit! 1395 01:26:57,212 --> 01:26:59,192 While leaving from here, what all dialogues you delivered? 1396 01:26:59,414 --> 01:27:01,451 "That Malini is a gift! I will never cheat her" 1397 01:27:02,016 --> 01:27:03,461 Is this all a crime? 1398 01:27:03,685 --> 01:27:04,993 An urge! Like drinking a juice! 1399 01:27:05,687 --> 01:27:06,995 Anyway I will neither be visiting there again, 1400 01:27:07,388 --> 01:27:08,833 nor carry a regret! 1401 01:27:09,023 --> 01:27:09,831 Yes, Yes. 1402 01:27:10,024 --> 01:27:11,469 Shall meet in the club this evening. 1403 01:27:11,693 --> 01:27:12,831 - Got plenty of work to do. - No, I'm not coming. 1404 01:27:13,027 --> 01:27:14,836 I'm dead-tired. Missed sleep for 3-4 days. Shall meet later. 1405 01:27:15,396 --> 01:27:16,466 Obviously! 1406 01:27:21,970 --> 01:27:26,970 www.desireleasers.com 1407 01:27:45,860 --> 01:27:46,668 Did you come long time back? 1408 01:27:47,395 --> 01:27:47,600 No. 1409 01:27:47,862 --> 01:27:48,806 Is everything ok? 1410 01:27:49,397 --> 01:27:50,375 Almost ok! 1411 01:27:50,865 --> 01:27:52,674 Still having some confusion about the dates. 1412 01:27:53,401 --> 01:27:54,675 It will not move unless that is resolved. 1413 01:27:55,403 --> 01:27:56,381 Everything will go well! 1414 01:27:56,704 --> 01:27:57,682 Shall I serve food? 1415 01:27:57,872 --> 01:28:00,011 You don't like the food heated in the oven, 1416 01:28:00,408 --> 01:28:01,386 that's why I came back home early. 1417 01:28:02,043 --> 01:28:02,851 Sit here. 1418 01:28:03,044 --> 01:28:04,853 No way. I got dance class at 3 A60 clock! 1419 01:28:05,046 --> 01:28:06,855 After I pass the driving test next week, 1420 01:28:07,048 --> 01:28:08,857 I can save the to and fro travelling expenses 1421 01:28:09,417 --> 01:28:10,691 Tell me your Bangkok news! 1422 01:28:11,719 --> 01:28:14,029 Nothing in particular! A boring place! 1423 01:28:14,722 --> 01:28:15,792 I somehow spent my 4 days. 1424 01:28:16,391 --> 01:28:19,031 I decided one thing! Wherever we go, we must go together only. 1425 01:28:26,901 --> 01:28:29,040 Then, why don't all of us go for a tour? 1426 01:28:29,637 --> 01:28:31,048 Definitely! Where would you wish to visit? 1427 01:28:31,639 --> 01:28:32,049 You Suggest! 1428 01:28:34,909 --> 01:28:36,889 Why don't we visit Eden resort that we visited last year? 1429 01:28:37,078 --> 01:28:39,058 Lovely spot, isn't it? Aadhi will also enjoy. 1430 01:28:39,881 --> 01:28:41,019 What to do in that remote area? 1431 01:28:41,416 --> 01:28:42,019 We shall visit some other place. 1432 01:28:45,053 --> 01:28:45,690 Do you wish to go? 1433 01:28:46,421 --> 01:28:47,491 Only if you wish, Elvis! 1434 01:28:48,056 --> 01:28:49,797 We'll go, then. It will be a change for you. 1435 01:28:50,892 --> 01:28:51,700 Really? 1436 01:28:53,728 --> 01:28:54,866 Why go to Dance school now? 1437 01:28:55,063 --> 01:28:56,406 No, I must go. 1438 01:28:57,899 --> 01:28:59,401 This is the problem with Malayali girls! 1439 01:29:05,440 --> 01:29:07,511 No, I just joked. 1440 01:29:08,076 --> 01:29:08,713 Yes! 1441 01:29:13,915 --> 01:29:17,488 If there is no good rainfall this year, we'll be in trouble 1442 01:29:17,752 --> 01:29:18,492 Hmm,true! 1443 01:29:20,621 --> 01:29:23,033 You watch! This year people will sell gold and buy water! 1444 01:29:31,432 --> 01:29:32,035 We are coming. 1445 01:29:32,433 --> 01:29:37,041 As promised, won't the doors of Eden resort be opened only for us? 1446 01:29:37,638 --> 01:29:39,515 What if we buy a tank of water from next week? 1447 01:29:44,445 --> 01:29:47,483 It will definitely rain. 1448 01:29:49,450 --> 01:29:53,865 "O breeze wafting on the banks of Malini river" 1449 01:29:54,055 --> 01:29:56,501 Not wind! Pray for rainfall! 1450 01:29:56,724 --> 01:29:58,704 You water the plants. 1451 01:30:03,064 --> 01:30:05,044 Where are you? I'm waiting out. 1452 01:30:05,433 --> 01:30:06,707 I'm coming. You wait. 1453 01:30:31,726 --> 01:30:32,033 (M! 1454 01:30:40,435 --> 01:30:41,880 Jay is flying to Dubai tonight. 1455 01:30:42,069 --> 01:30:44,413 So I was busy running in completing the schedules! 1456 01:30:44,672 --> 01:30:45,650 What happened to our movie? 1457 01:30:45,907 --> 01:30:46,885 What did Zenith Xavier say? 1458 01:30:47,074 --> 01:30:48,519 He is not picking up my call. 1459 01:30:51,245 --> 01:30:52,656 Uday.. Uday..Did you speak? 1460 01:30:52,914 --> 01:30:53,654 I did! 1461 01:30:53,915 --> 01:30:57,226 He doesn't wish to work with a producer who has no financial stability 1462 01:30:57,919 --> 01:31:00,024 Please try to explain my situation to him. 1463 01:31:00,254 --> 01:31:01,528 It will work if you try. 1464 01:31:03,891 --> 01:31:05,529 No! 1465 01:31:05,726 --> 01:31:07,865 I'm not in such a dire situation to fall at a star's feet and request for a movie! 1466 01:31:08,062 --> 01:31:09,040 It's me who's in such a situation! 1467 01:31:09,730 --> 01:31:11,835 I thought at least you would stand by me in this dire situation! 1468 01:31:12,567 --> 01:31:14,547 What more support do you need from me? 1469 01:31:14,735 --> 01:31:16,476 Nearly 100 producers were waiting in queue here. 1470 01:31:16,671 --> 01:31:19,709 Still I stood by you for the last 6 months for this project. 1471 01:31:20,908 --> 01:31:24,253 I know, dude! I can't sustain without a project. 1472 01:31:25,279 --> 01:31:29,250 For the time being, I will arrange some fund for you to roll! 1473 01:31:30,251 --> 01:31:33,061 Don't connect Cinema with friendship and upset me! 1474 01:31:33,254 --> 01:31:34,892 You will not be able to understand my situation. 1475 01:31:35,656 --> 01:31:37,226 Try to understand my situation too. 1476 01:31:38,259 --> 01:31:39,738 I will call you, ok! 1477 01:31:54,775 --> 01:31:55,753 Enough father. 1478 01:31:56,777 --> 01:31:57,551 Get inside. 1479 01:31:57,945 --> 01:31:58,252 Go 1480 01:32:02,917 --> 01:32:04,260 All are kicking me away! 1481 01:32:05,553 --> 01:32:07,055 No matter whoever opposes, I will surely make this film. 1482 01:32:07,922 --> 01:32:09,060 How Elvis? 1483 01:32:10,291 --> 01:32:11,531 I'm leaving for Chennai tomorrow. 1484 01:32:11,926 --> 01:32:13,269 Prakash has one subject. 1485 01:32:13,761 --> 01:32:14,739 He himself will direct it. 1486 01:32:15,763 --> 01:32:17,265 Won't that lead to more problems? 1487 01:32:18,666 --> 01:32:20,270 You need not teach me Cinema. What problems? 1488 01:32:22,103 --> 01:32:23,844 I will be back only with a project! 1489 01:32:26,307 --> 01:32:28,287 But we are going Eden Resort this weekend, right? 1490 01:32:29,944 --> 01:32:31,082 Is this very important for you? 1491 01:32:39,787 --> 01:32:43,257 Let's not go this weekend.. I have a residential programme at School. 1492 01:32:43,758 --> 01:32:44,634 What programme? 1493 01:32:44,926 --> 01:32:46,064 You didn't inform me about this? 1494 01:32:46,561 --> 01:32:47,539 Spelling Bee training! 1495 01:32:47,762 --> 01:32:49,537 Teacher had noted it down in the Diary. 1496 01:32:50,097 --> 01:32:52,270 What Diary? Whose Diary? 1497 01:32:53,768 --> 01:32:55,270 Where does your mother has time to check your diary? 1498 01:32:55,770 --> 01:32:57,078 Only 'Dance' in your mothefs mind! 1499 01:32:57,305 --> 01:32:58,545 I will be leaving for Chennai tomorrow morning. 1500 01:33:00,107 --> 01:33:02,747 When both of you are away, what will I do sitting here alone? 1501 01:33:03,110 --> 01:33:04,350 Why don't you go to grandma's house? 1502 01:33:04,779 --> 01:33:06,759 How long she has been calling you home? 1503 01:33:09,116 --> 01:33:09,890 Do you want to go? 1504 01:33:10,084 --> 01:33:11,893 Go then! Go wherever you wish to! 1505 01:33:12,687 --> 01:33:15,258 When your husband is in big trouble, a support from you... 1506 01:33:15,756 --> 01:33:16,359 No way!!! 1507 01:33:18,092 --> 01:33:19,070 What am I supposed to do? 1508 01:33:19,293 --> 01:33:20,363 Do I need to come along with you to Chennai? 1509 01:33:20,761 --> 01:33:21,364 I'll come. 1510 01:33:21,762 --> 01:33:24,072 What for? To waste my money for your ticket! 1511 01:33:25,700 --> 01:33:28,271 Marriage is the gravest mistake I did in my life. 1512 01:33:29,937 --> 01:33:30,915 Can I correct that? 1513 01:33:48,756 --> 01:33:51,737 Hello! What a surprise! 1514 01:33:51,926 --> 01:33:55,271 When you said you won't be coming, we thought our 4 days reservation has gone waste! 1515 01:33:56,097 --> 01:33:58,373 Are your4 days reservation vital than us? 1516 01:33:59,934 --> 01:34:01,277 There isn't any change here! 1517 01:34:01,769 --> 01:34:03,271 Changes are only for human beings! 1518 01:34:04,939 --> 01:34:06,282 Where are others? 1519 01:34:07,108 --> 01:34:09,088 Elvis is in Chennai and Adi in boarding. 1520 01:34:09,310 --> 01:34:12,257 As I didn't want to get bored at home, I left for grandma's house. 1521 01:34:12,780 --> 01:34:14,314 - When I reached Kothamangalam, 1522 01:34:14,315 --> 01:34:15,760 grandma had left for Velankanni without informingl-Why so? 1523 01:34:15,950 --> 01:34:18,362 - Grandma occasionally visits there. - Best! 1524 01:34:18,719 --> 01:34:20,392 So, I thought of coming here. 1525 01:34:20,921 --> 01:34:21,399 Good! 1526 01:34:22,757 --> 01:34:23,258 Fate! 1527 01:34:23,924 --> 01:34:25,062 Who are we to stop it? 1528 01:34:28,696 --> 01:34:29,731 I will be returning today itself. 1529 01:34:30,097 --> 01:34:31,075 I came to thank you. 1530 01:34:33,100 --> 01:34:35,935 Only this much! You could've said that over phone. 1531 01:34:35,936 --> 01:34:37,677 You needn't have travelled all the way long. 1532 01:34:37,938 --> 01:34:38,916 But I wished to visit here. 1533 01:34:39,774 --> 01:34:42,380 Ok! You can have tea and leave. What do you say? 1534 01:34:42,777 --> 01:34:44,381 That's fine! I will make tea 1535 01:34:45,780 --> 01:34:46,758 When will your grandma be back? 1536 01:34:47,114 --> 01:34:49,754 Don't know! Whenever she feels like! 1537 01:34:51,952 --> 01:34:53,329 Are you not happy on seeing me? 1538 01:34:53,688 --> 01:34:54,928 - I do! - I don't see! 1539 01:34:56,290 --> 01:34:58,270 - Are you going back today? - Yes 1540 01:34:59,293 --> 01:35:01,773 Then quickly say thanks! Let it not become dark! 1541 01:35:02,296 --> 01:35:04,105 This is your major problem! 1542 01:35:04,298 --> 01:35:06,107 Happiness will disappear when seeing you directly. 1543 01:35:06,967 --> 01:35:08,105 That is how it should be! 1544 01:35:11,138 --> 01:35:14,119 I was afraid that I wouldn't be able to manage the new dance school. 1545 01:35:14,308 --> 01:35:15,286 But it's happening. 1546 01:35:16,711 --> 01:35:18,122 You've many potential! 1547 01:35:18,713 --> 01:35:22,286 The rat is still standing outside the cave in fear, isn't it? 1548 01:35:23,784 --> 01:35:25,764 My confidence level has increased a little now! 1549 01:35:26,954 --> 01:35:28,297 Hmm, little elegance has also increased. 1550 01:35:28,789 --> 01:35:29,392 Really? 1551 01:35:31,792 --> 01:35:33,100 Are you sure to go back today? 1552 01:35:36,797 --> 01:35:40,404 No confusion! If you're happy to go, then go or the othenlvise. 1553 01:35:44,338 --> 01:35:47,410 Since you've come all the way, attend our4 day crash course also and go. 1554 01:35:47,975 --> 01:35:49,955 You can increase the confidence and elegance a little more! 1555 01:35:50,544 --> 01:35:51,386 Bluffing! 1556 01:35:55,549 --> 01:35:58,291 But be rest assured! You will be safe here. 1557 01:35:58,986 --> 01:35:59,930 In every sense! 1558 01:36:04,692 --> 01:36:09,692 www.desireleasers.com 1559 01:36:25,813 --> 01:36:29,522 "In the midst of a forest far away" 1560 01:36:29,950 --> 01:36:36,094 "ls there sweet honey unsipped in a flower?" 1561 01:36:36,323 --> 01:36:41,363 "The story of the female country bird which basked there in the sunlight?" 1562 01:36:41,562 --> 01:36:47,308 "Does the forest have ears to heal" 1563 01:37:14,128 --> 01:37:19,128 "ls there love of the breeze which searches for songs in the golden flute" 1564 01:37:24,572 --> 01:37:34,550 "ls there a bough which swings giving love when I go and sit there" 1565 01:37:34,982 --> 01:37:39,982 "ls there the light of a fire-fly which looks like a flying wick amidst darkness" 1566 01:37:47,962 --> 01:37:52,962 "In the midst of a forest far away is there sweet honey unsipped in a flower?" 1567 01:38:19,326 --> 01:38:24,326 "ls there a forest stream which is given life by the kisses of dawns?" 1568 01:38:29,670 --> 01:38:34,670 "ls there a beautiful picture painted by moonin its light at night?" 1569 01:38:40,147 --> 01:38:45,147 "ls there a flow of clean breeze which protects life, not being uprooted?" 1570 01:38:53,160 --> 01:38:58,160 "In the midst of a forest far away is there sweet honey unsipped in a flower?" 1571 01:39:03,671 --> 01:39:08,552 "The story of the female country bird which basked there in the sunlight?" 1572 01:39:09,009 --> 01:39:15,984 "Does the forest have ears to heal" 1573 01:39:18,686 --> 01:39:19,164 Booom! 1574 01:39:20,654 --> 01:39:21,325 There you go! 1575 01:40:28,355 --> 01:40:28,799 Good night! 1576 01:40:30,157 --> 01:40:31,329 Hmm! Good night! 1577 01:40:48,842 --> 01:40:50,753 Here hot pancakes and peas curry ready! 1578 01:40:51,345 --> 01:40:52,653 Come and have it, da! You need to go, don't you? 1579 01:40:56,183 --> 01:40:58,322 Adi's programme will still take 3 more days to complete! 1580 01:40:58,852 --> 01:41:00,456 Elvis is also at full swing in Chennai! 1581 01:41:01,655 --> 01:41:02,463 I'm very hUFIQTV- 1582 01:41:10,597 --> 01:41:11,632 Won't you miss me? 1583 01:41:14,601 --> 01:41:15,136 No. 1584 01:41:15,669 --> 01:41:16,477 What for? 1585 01:41:20,174 --> 01:41:22,780 You don't have something called feelings! 1586 01:41:25,179 --> 01:41:27,819 4 days..that I got in my life. 1587 01:41:28,182 --> 01:41:29,160 ...is my privilege! 1588 01:41:30,184 --> 01:41:30,457 Right? 1589 01:41:32,686 --> 01:41:35,667 You'll be able to fly like the wind fully detached. 1590 01:41:38,692 --> 01:41:41,468 Like the wind! That's good! 1591 01:41:46,500 --> 01:41:47,478 Why do you need food? 1592 01:41:49,369 --> 01:41:51,349 It's meant only for ordinary people like us. 1593 01:41:54,875 --> 01:41:55,853 You have no heart! 1594 01:41:56,610 --> 01:41:57,486 You have no emotions! 1595 01:42:04,384 --> 01:42:05,761 I can only be like that, Malini! 1596 01:42:06,687 --> 01:42:07,358 Because... 1597 01:42:09,389 --> 01:42:10,367 Because, I can't have you. 1598 01:42:13,494 --> 01:42:14,165 Am I not right? 1599 01:42:18,398 --> 01:42:19,672 You not only have Elvis and Adi there. 1600 01:42:20,701 --> 01:42:23,375 You got plenty of things to do there on your return. 1601 01:42:23,871 --> 01:42:25,373 Dance School, Program mes". 1602 01:42:27,708 --> 01:42:30,188 When you get exhausted running around, Come here. 1603 01:42:31,612 --> 01:42:32,682 I'll be here always. 1604 01:42:45,859 --> 01:42:47,167 So, we shall meet next January 1605 01:42:48,595 --> 01:42:51,371 Won't you come to my dance school before that? 1606 01:42:52,699 --> 01:42:54,474 Don't we need to set up a forest there? 1607 01:42:58,605 --> 01:42:59,379 Bye! 1608 01:43:09,416 --> 01:43:11,362 The 360 days after that, 1609 01:43:11,685 --> 01:43:14,165 were the anxious waits for those 4 days. 1610 01:43:14,621 --> 01:43:19,621 www.desireleasers.com 1611 01:43:31,872 --> 01:43:32,475 Mother! 1612 01:43:36,877 --> 01:43:38,185 - You had anything? -Yes. 1613 01:43:38,879 --> 01:43:41,450 Oh, all of you are here! 1614 01:43:42,015 --> 01:43:44,655 You behave as though I'm suffering from some deadly disease! 1615 01:43:47,387 --> 01:43:48,661 What a mess is this! 1616 01:43:49,022 --> 01:43:51,593 Look at the condition of the house when I was away for 4 days! 1617 01:43:51,858 --> 01:43:52,666 You go and sit! 1618 01:43:53,026 --> 01:43:54,369 I'm alright! 1619 01:43:55,696 --> 01:43:56,470 Sit there! 1620 01:44:15,382 --> 01:44:17,487 Ram! $0.. 1621 01:44:17,884 --> 01:44:19,488 Last time you didn't go and see grandma! 1622 01:44:19,853 --> 01:44:21,491 Weren't you with him those 4 days? 1623 01:44:21,855 --> 01:44:23,994 No, Elvis! Let me explain. 1624 01:44:27,027 --> 01:44:27,664 Don't utter a word! 1625 01:44:28,028 --> 01:44:31,009 Are you planning to meet him in the pretext of dance programme? 1626 01:44:32,399 --> 01:44:33,503 You thought I am a fool? 1627 01:44:33,867 --> 01:44:34,845 Hey..What is this Elvis? 1628 01:44:35,035 --> 01:44:35,604 Do you know who she is! 1629 01:44:35,869 --> 01:44:36,847 Was it for this you called us here? 1630 01:44:37,037 --> 01:44:38,516 I'll kill you! 1631 01:44:38,705 --> 01:44:40,013 It's not as you imagine, Elvis! 1632 01:44:40,407 --> 01:44:41,010 Don't utter! 1633 01:44:42,509 --> 01:44:43,385 What did you think of me? 1634 01:44:43,877 --> 01:44:46,016 Call everybody! Let they know her character! 1635 01:44:47,714 --> 01:44:49,853 Hereafter if you step into that Dance School.. 1636 01:44:50,884 --> 01:44:51,862 Come with me! 1637 01:44:52,052 --> 01:44:54,692 When a misfortune struck me, you went after someone, right? 1638 01:44:55,055 --> 01:44:56,033 Are you truly a woman? 1639 01:44:56,723 --> 01:44:57,599 What a mother is she! 1640 01:44:57,891 --> 01:44:58,869 Come Elvis! It's not an ideal time to talk. 1641 01:44:59,059 --> 01:45:00,504 I will not spare you both! 1642 01:45:00,727 --> 01:45:01,797 Come Elvis! Come with me I say! 1643 01:45:02,396 --> 01:45:02,703 Move! 1644 01:45:12,906 --> 01:45:14,385 Is there any truth in what he said? 1645 01:45:18,912 --> 01:45:20,482 Take my child away! 1646 01:45:22,049 --> 01:45:22,686 Please! 1647 01:45:30,891 --> 01:45:31,699 Come dear! 1648 01:45:51,912 --> 01:45:52,481 Hello! 1649 01:45:52,913 --> 01:45:53,618 Got discharged, ah! 1650 01:45:53,914 --> 01:45:54,722 How are you, now? 1651 01:45:55,749 --> 01:45:56,386 Hello! 1652 01:45:58,752 --> 01:46:00,493 What happened? Any problem? 1653 01:47:03,517 --> 01:47:04,495 I'm going- 1654 01:47:05,185 --> 01:47:08,826 Some day or the other Adi will understand why I did like this! 1655 01:47:10,023 --> 01:47:13,835 For Elvis, I was only a Credit Card for along time! 1656 01:47:14,728 --> 01:47:15,706 I'm keeping it here. 1657 01:47:33,213 --> 01:47:33,850 Where is she? 1658 01:47:34,548 --> 01:47:34,923 What happened, Elvis? 1659 01:47:35,215 --> 01:47:37,195 How dare you snatch away someone's wife? 1660 01:47:37,551 --> 01:47:38,529 Where is she? 1661 01:47:46,726 --> 01:47:47,864 Malini is not here, Elvis! 1662 01:47:48,562 --> 01:47:49,540 Then, where is she? 1663 01:47:50,530 --> 01:47:52,532 Malini must be at the place where she likes the most! 1664 01:47:53,233 --> 01:47:55,873 I'm living here because I like this life most! 1665 01:47:56,970 --> 01:47:58,711 Elvis, even you do what you like, don't you? 1666 01:47:59,239 --> 01:48:00,843 Doesn't Malini have that right? 1667 01:48:02,876 --> 01:48:06,187 If Malini wishes to come here, I will be the happiest person 1668 01:48:07,214 --> 01:48:08,522 But Malini is not of that sort! 1669 01:48:09,549 --> 01:48:12,530 Yourtragedy is that you didn't understand that! 1670 01:48:15,222 --> 01:48:16,530 I never touched Malini! 1671 01:48:16,957 --> 01:48:18,027 That is your issue, right? 1672 01:48:18,758 --> 01:48:19,930 Only my dog will believe it! 1673 01:48:22,762 --> 01:48:27,040 As many women have come and gone in your life you are not able to digest! 1674 01:48:28,568 --> 01:48:31,048 Even othenivise, what you're imagining is utter nonsense! 1675 01:48:32,072 --> 01:48:33,745 For these many years, being a good wife to you 1676 01:48:34,241 --> 01:48:35,743 ...a good mother to your child, 1677 01:48:35,909 --> 01:48:38,219 and tolerating all yourtortures, she lived with you. 1678 01:48:38,979 --> 01:48:41,858 When there was a silly lapse from her side which you didn't like, 1679 01:48:42,048 --> 01:48:44,187 you were not able to tolerate it! 1680 01:48:46,753 --> 01:48:48,858 Malini didn't want to come here keeping you away, Elvis! 1681 01:48:49,756 --> 01:48:51,201 If she'd intended, she could've done that long time ago. 1682 01:49:14,548 --> 01:49:14,753 Here! 1683 01:49:17,651 --> 01:49:22,651 www.desireleasers.com 1684 01:49:43,043 --> 01:49:44,351 Came to meet Salimikka! 1685 01:49:44,778 --> 01:49:46,348 Eden Resort plan has flopped here. 1686 01:49:48,048 --> 01:49:49,356 Big shopping I guess! 1687 01:49:50,750 --> 01:49:51,728 This is my new house. 1688 01:49:51,985 --> 01:49:53,362 Need to set up one by one. 1689 01:49:55,221 --> 01:49:56,723 What are your other program mes? 1690 01:49:57,057 --> 01:49:59,731 You used to visit Kochi only if you have minimum 3 programmes. 1691 01:50:00,994 --> 01:50:02,029 I came only to see you. 1692 01:50:03,063 --> 01:50:03,871 I'm good. 1693 01:50:05,398 --> 01:50:06,376 Even if you were not there, Ram 1694 01:50:06,766 --> 01:50:10,043 I and Elvis would have had other issues. That's all! 1695 01:50:10,236 --> 01:50:11,374 Don't be tensed thinking about that! 1696 01:50:12,772 --> 01:50:14,046 - Good morning, ma'am! - Morning! 1697 01:50:14,240 --> 01:50:15,878 - Class will begin shortly! - Ok! 1698 01:50:20,046 --> 01:50:20,854 Where is Aadhi? 1699 01:50:22,749 --> 01:50:24,023 She is with Elvis! 1700 01:50:24,985 --> 01:50:26,020 It's been 2 weeks since I saw her. 1701 01:50:29,889 --> 01:50:32,369 You can call me any time, Malini. 1702 01:50:34,894 --> 01:50:35,736 You came Ram! 1703 01:50:36,062 --> 01:50:36,870 That is enough for me! 1704 01:50:39,232 --> 01:50:40,176 Where are you going now? 1705 01:50:42,235 --> 01:50:43,043 Straight to Eden resort! 1706 01:50:56,783 --> 01:50:57,887 You owe me something, Ram! 1707 01:51:00,253 --> 01:51:02,062 My 4 days in Eden resort! 1708 01:51:03,089 --> 01:51:04,397 Reserve that for me! 1709 01:51:48,101 --> 01:51:49,910 Don't imagine things! 1710 01:51:50,804 --> 01:51:52,181 Go and meet Elvis. 1711 01:51:52,439 --> 01:51:53,918 I will also come with you! 1712 01:51:54,441 --> 01:51:56,079 Mistake is in your part also. 1713 01:51:56,443 --> 01:51:58,252 Even now, no one is aware of the happenings. 1714 01:51:59,813 --> 01:52:00,757 If I do that, 1715 01:52:01,247 --> 01:52:02,749 will things return to normalcy! 1716 01:52:04,250 --> 01:52:07,390 Nevertheless, how was our past life? 1717 01:52:08,254 --> 01:52:12,760 If we women think like this, then there won't be any family left behind in this world. 1718 01:52:13,093 --> 01:52:14,793 Take our life for instance. 1719 01:52:14,794 --> 01:52:16,967 Ikka only calls me donkey and nothing else! 1720 01:52:17,263 --> 01:52:19,243 Can I stay away from my family for this? 1721 01:52:20,800 --> 01:52:23,246 Even while addressing you like that, Salimikka gives you some respect 1722 01:52:25,805 --> 01:52:28,911 Seeing your life, I've felt jealous many times. 1723 01:52:31,411 --> 01:52:33,391 Nothing more left to resolve in our case! 1724 01:52:34,414 --> 01:52:35,893 What nonsense are you talking? 1725 01:52:36,082 --> 01:52:38,392 Elvis is very aflélfy! 1726 01:52:38,918 --> 01:52:41,086 He insists that he will not show Adi to you! 1727 01:52:41,087 --> 01:52:43,761 I'm afraid whether he would come here and create a scene 1728 01:52:44,791 --> 01:52:47,067 Don't get afraid! There will be a solution to it! 1729 01:52:48,027 --> 01:52:48,402 How? 1730 01:52:50,096 --> 01:52:51,404 It's time for my class. 1731 01:53:00,073 --> 01:53:00,881 What I say is, 1732 01:53:01,074 --> 01:53:03,884 You take over the plumbing contracts of my running projects. 1733 01:53:04,410 --> 01:53:05,388 You've done Civil Engineering, right? 1734 01:53:05,812 --> 01:53:06,790 At least there will be some income. 1735 01:53:07,247 --> 01:53:08,885 No..It will not work. 1736 01:53:11,084 --> 01:53:11,994 Why do you talk like that? 1737 01:53:12,252 --> 01:53:13,390 Things should move on, isn't it? 1738 01:53:13,787 --> 01:53:15,061 Is there any life without adjustment? 1739 01:53:18,792 --> 01:53:20,066 Don't raise my temperament mentioning her name. 1740 01:53:20,794 --> 01:53:22,398 Let me see how long she can live alone like this! 1741 01:53:22,929 --> 01:53:25,409 She must fall at my feet! Only then she will learn! 1742 01:53:25,799 --> 01:53:27,779 Sir, a registered post for you! 1743 01:53:28,034 --> 01:53:29,069 I signed and accepted it. 1744 01:53:29,803 --> 01:53:31,908 - Settlement issue might have become a case! - Any trouble? 1745 01:53:32,272 --> 01:53:33,910 Water supply still not resolved. 1746 01:53:34,107 --> 01:53:36,087 Will be done, man! I've discussed in the last meeting. 1747 01:53:49,255 --> 01:53:50,063 What dude? 1748 01:53:51,624 --> 01:53:52,398 What's it, dude? 1749 01:54:00,633 --> 01:54:02,408 - Divorce Notice? - Divorce? 1750 01:54:05,438 --> 01:54:07,611 What does Malini think? 1751 01:54:08,107 --> 01:54:12,249 Women started becoming bad ever since Whatsapp and Facebook started! 1752 01:54:12,445 --> 01:54:13,924 In every family there is a problem! 1753 01:54:14,113 --> 01:54:14,921 You please leave. 1754 01:54:15,114 --> 01:54:16,422 Now I am wrong! 1755 01:54:25,124 --> 01:54:27,195 Ok, I will talk to him and give you a call. 1756 01:54:31,030 --> 01:54:32,270 Our Advocate discussed this with Malini! 1757 01:54:32,465 --> 01:54:33,603 She is quite serious it seems! 1758 01:54:34,300 --> 01:54:35,836 In this situation, if we take up the case, 1759 01:54:36,035 --> 01:54:38,447 case will be favourable to her and get Adi under her custody. 1760 01:54:38,638 --> 01:54:39,946 Firstly, she is the mother 1761 01:54:40,106 --> 01:54:41,915 And now, Malini is the earning member 1762 01:54:43,109 --> 01:54:46,090 And also there are clauses that you shouldn't trouble her at workspace! 1763 01:54:48,448 --> 01:54:50,428 Still, from where did she get so much courage? 1764 01:54:51,284 --> 01:54:52,422 He is behind all this. 1765 01:54:53,653 --> 01:54:55,257 Her plan is to marry him and live a happy life. 1766 01:54:57,657 --> 01:54:58,431 I'm not able to bear it , dude. 1767 01:54:59,659 --> 01:55:02,640 I will not spare both of them alive. 1768 01:55:03,296 --> 01:55:05,105 As you imagine, there is nothing between both of them. 1769 01:55:06,032 --> 01:55:07,204 Aren't I and Malini, good friends? 1770 01:55:07,967 --> 01:55:08,945 Only that much! 1771 01:55:10,970 --> 01:55:12,449 First give up your ego! 1772 01:55:13,306 --> 01:55:17,652 Awife, understands our limitation and runs the family well - it is their ability! 1773 01:55:18,044 --> 01:55:19,955 You only know if she goes away from you 1774 01:55:22,115 --> 01:55:24,254 Elvis, even now the ball is in your court. 1775 01:55:26,019 --> 01:55:28,431 Situation will aggravate as it keeps moving. 1776 01:55:29,289 --> 01:55:31,929 Later don't regret! 1777 01:55:32,292 --> 01:55:33,270 It's my advice. 1778 01:55:34,294 --> 01:55:35,272 Hi, Salim uncle! 1779 01:55:36,663 --> 01:55:37,937 Has the School left early today 1780 01:55:38,131 --> 01:55:39,439 No! It's on time! 1781 01:55:40,133 --> 01:55:41,133 Had your food, deal'? 1782 01:55:41,134 --> 01:55:42,943 No, I used to have lunch at home only. 1783 01:55:44,037 --> 01:55:44,447 Lunch? 1784 01:55:44,671 --> 01:55:45,445 There is nothing at home! 1785 01:55:46,306 --> 01:55:48,946 - We will go out and eat - Hmm. 1786 01:55:49,475 --> 01:55:50,419 You go with Uncle, dear. 1787 01:55:50,677 --> 01:55:54,648 Tomorrow is the last date for paying Spelling Bee fees! Don't forget. 1788 01:55:56,449 --> 01:55:58,450 It will be done. Come. 1789 01:55:58,451 --> 01:56:00,624 - Preparations for flying to Singapore is over'? - Hmm. 1790 01:56:01,054 --> 01:56:02,431 Do you wish to eat Pathri and Meat or go to Pizza hut? 1791 01:56:17,136 --> 01:56:18,206 Is there pain, madam? 1792 01:56:20,673 --> 01:56:22,744 I'd been longing for a Tattoo! 1793 01:56:23,109 --> 01:56:25,248 Then, don't delay it. Try now 1794 01:56:25,445 --> 01:56:27,015 Let me come back from Dubai programme. 1795 01:56:27,280 --> 01:56:29,760 I also wish to send a divorce notice like the way you sent! 1796 01:56:30,783 --> 01:56:33,229 Marriage is the gravest mistake you did, Madam 1797 01:56:34,654 --> 01:56:35,428 Mother! 1798 01:56:38,658 --> 01:56:40,433 Father allowed me to go to Dance class. 1799 01:56:44,297 --> 01:56:45,776 It's not a mistake, Uma 1800 01:56:48,301 --> 01:56:49,439 That's why I got her! 1801 01:56:49,669 --> 01:56:51,239 Why aren't you coming home, mother'? 1802 01:56:53,139 --> 01:56:54,447 Am I not here? 1803 01:56:55,141 --> 01:56:56,643 You can come here whenever you wish! 1804 01:56:57,310 --> 01:56:58,448 Then what? 1805 01:57:00,146 --> 01:57:05,146 www.desireleasers.com 1806 01:57:25,671 --> 01:57:27,776 What all nonsense you stated in this! 1807 01:57:29,308 --> 01:57:32,653 If you'd wished for this, I would've arranged a good lawyer for this! 1808 01:57:35,481 --> 01:57:37,461 You have no brains at all 1809 01:57:37,683 --> 01:57:38,127 Here! 1810 01:57:42,488 --> 01:57:44,297 I am ready to forgive and forget the past. 1811 01:57:46,325 --> 01:57:48,635 You lead a restrained life like earlier. 1812 01:57:49,662 --> 01:57:51,141 What is that? Tattoo! 1813 01:57:55,501 --> 01:57:57,139 Upto 6'0 clock is Adi's class, right? 1814 01:57:57,503 --> 01:57:58,311 I will come and pick 1815 01:57:58,671 --> 01:57:59,649 You should also come. 1816 01:58:01,474 --> 01:58:02,782 Why did you say that you've forgiven me? 1817 01:58:03,876 --> 01:58:05,116 I don't understand that. 1818 01:58:07,480 --> 01:58:09,460 If that is the case, shouldn't I also forgive you, Elvis? 1819 01:58:09,882 --> 01:58:11,452 Haven't you done wrong towards me? 1820 01:58:11,818 --> 01:58:12,796 Isn't that important? 1821 01:58:13,486 --> 01:58:14,464 Hmm, that is my nature! 1822 01:58:15,488 --> 01:58:18,298 A good wife must be a wife who understands her husband 1823 01:58:20,326 --> 01:58:22,670 Didn't I live like that for the last 12 years? 1824 01:58:23,496 --> 01:58:24,668 Apart from Elvis's desires, 1825 01:58:24,831 --> 01:58:26,674 Have I ever given importance to mine? 1826 01:58:28,901 --> 01:58:30,471 Have you ever given a rethought, 1827 01:58:31,504 --> 01:58:35,680 In between these years, have you ever sacrificed any of your desires for me? 1828 01:58:36,909 --> 01:58:41,119 Oh! So you plan to continue like this, don't you? 1829 01:58:43,149 --> 01:58:44,787 Don't I also have Self-respect? 1830 01:58:45,885 --> 01:58:47,455 If I come back home now, 1831 01:58:47,687 --> 01:58:51,464 our resentment towards each other will only increase! 1832 01:58:51,691 --> 01:58:53,466 You've gone crazy with feminism! 1833 01:58:54,327 --> 01:58:56,466 The only compatibility issue that could arise between us .. 1834 01:58:56,696 --> 01:58:57,697 ...is this height difference. 1835 01:58:57,897 --> 01:58:59,137 Is that a big issue? 1836 01:59:00,500 --> 01:59:01,808 Aren'tAmitabh Bachchan and Jaya Bhaduri like that? 1837 01:59:02,168 --> 01:59:02,805 There are many like that! 1838 01:59:03,336 --> 01:59:04,815 Aren't they living happily? 1839 01:59:06,506 --> 01:59:07,712 You will regret, Malini. 1840 01:59:07,907 --> 01:59:08,817 Think aboutAadhi! 1841 01:59:09,709 --> 01:59:11,450 I've taken this decision only for her. 1842 01:59:12,145 --> 01:59:14,785 In that flat, for her to see and grow, 1843 01:59:15,314 --> 01:59:17,453 have we ever made a good family till now? 1844 01:59:19,318 --> 01:59:21,457 From now on, for her sake, 1845 01:59:21,687 --> 01:59:23,667 we can create two beautiful world 1846 01:59:24,323 --> 01:59:25,301 I will make one from here 1847 01:59:25,691 --> 01:59:26,669 and the other one is your's, Elvis! 1848 01:59:28,694 --> 01:59:31,470 Obstinacy towards me will only benefit you! 1849 01:59:35,334 --> 01:59:38,474 It took lot of time for me to reach this state of mind. 1850 01:59:39,972 --> 01:59:41,679 I can't go backward now. 1851 01:59:43,976 --> 01:59:44,681 All the best! 1852 02:00:17,343 --> 02:00:18,686 When I'd taken that decision also, 1853 02:00:19,011 --> 02:00:20,649 It was fully dark around 1854 02:00:21,681 --> 02:00:25,288 Then, gradually, that darkness turned more and more beautiful! 1855 02:00:25,985 --> 02:00:29,956 Fear slowly transformed into courage and excitement! 1856 02:00:33,693 --> 02:00:35,468 Why did you travel by flight to Delhi this time? 1857 02:00:36,329 --> 02:00:37,467 Got tired of long drives! 1858 02:00:37,697 --> 02:00:38,801 Don't I need some change? 1859 02:00:38,998 --> 02:00:40,272 But I becamejust opposite 1860 02:00:40,499 --> 02:00:43,001 when I drove car after the accident, I initially had fear. 1861 02:00:43,002 --> 02:00:43,980 New I'm ck. 1862 02:00:45,705 --> 02:00:48,686 What do Global, Pappu , Pappi, Yellow Bulbul say? 1863 02:00:48,941 --> 02:00:49,817 All are fine. 1864 02:00:50,910 --> 02:00:52,685 I occasionally think of visiting there. 1865 02:00:52,912 --> 02:00:54,482 But this run never ends 1866 02:00:55,715 --> 02:00:56,693 Greedy about life? 1867 02:00:57,016 --> 02:00:57,494 No. 1868 02:00:57,917 --> 02:00:58,987 Happy about life! 1869 02:01:01,520 --> 02:01:02,498 Do you meet Elvis? 1870 02:01:03,356 --> 02:01:03,834 Occasionally! 1871 02:01:04,690 --> 02:01:05,498 He is doing good. 1872 02:01:06,359 --> 02:01:07,667 Sometimes I used to feel 1873 02:01:08,027 --> 02:01:09,836 the biggest reason of me being in this position 1874 02:01:10,029 --> 02:01:10,837 is Elvis only 1875 02:01:11,364 --> 02:01:12,001 Certainly! 1876 02:01:13,032 --> 02:01:14,841 People come and depart for a reason. 1877 02:01:28,514 --> 02:01:30,015 If today's meeting is successful, 1878 02:01:30,016 --> 02:01:32,326 then here comes the 1st Eden Resort in Kerala. 1879 02:01:33,519 --> 02:01:33,997 Good luck! 1880 02:01:34,920 --> 02:01:35,489 Thank you.. 1881 02:01:36,355 --> 02:01:36,992 ...for the ride. 1882 02:01:37,523 --> 02:01:39,264 I saved taxi fare to Airport! 1883 02:01:42,028 --> 02:01:43,507 I need to pick up Adi from School 1884 02:01:43,863 --> 02:01:45,342 She is with me for this weekend. 1885 02:01:46,365 --> 02:01:46,843 See you then! 1886 02:01:47,733 --> 02:01:48,336 See you. 1887 02:01:49,035 --> 02:01:49,706 Bye! 141010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.