Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,609 --> 00:01:56,117
"RAMAN'S EDEN GARDEN"
2
00:02:56,476 --> 00:03:00,447
Ram, so... I am arriving tomorrow
3
00:03:02,315 --> 00:03:03,453
I can't wait actually
4
00:03:04,617 --> 00:03:09,828
Those forests, farms, mountains, flowers, birds
5
00:03:10,323 --> 00:03:13,702
and that lake too...l miss them all...
6
00:03:16,296 --> 00:03:20,574
And more than anything, I miss you Ram
7
00:03:23,570 --> 00:03:25,311
let me not talk much and cause a mess.
8
00:03:26,639 --> 00:03:31,554
Better than last Januarymthese beautiful
4 days" keep them ready for me !
9
00:03:34,480 --> 00:03:35,390
See you soon
10
00:03:37,784 --> 00:03:46,329
www.desireleasers.com
11
00:04:12,652 --> 00:04:13,960
- Well played doctor-Thank you
12
00:04:31,004 --> 00:04:32,347
because Rehman, you are new here
13
00:04:32,705 --> 00:04:34,685
I've my own principles for drinking.
14
00:04:34,907 --> 00:04:35,977
4 pegs in the evening...
15
00:04:36,376 --> 00:04:37,582
and after that I play couple of games here
16
00:04:37,777 --> 00:04:39,313
I become sober again
17
00:04:39,512 --> 00:04:41,822
The benefit about that is
I am ready for a couple of more drinks
18
00:04:42,348 --> 00:04:43,554
And no need to gym in the morning!
19
00:04:44,017 --> 00:04:45,018
You too can try that out, Rehman!
20
00:04:45,418 --> 00:04:47,625
Oh no! lam fine this way!
21
00:04:50,390 --> 00:04:53,030
I am open.. Shall I ask you something?
22
00:04:53,493 --> 00:04:54,301
Ask me!
23
00:04:56,496 --> 00:04:58,373
Elvis, we haven't got the cheque of our tennis
court
24
00:04:58,731 --> 00:05:00,711
Oh...l forgot!
25
00:05:01,000 --> 00:05:03,981
Being a film producer, how can you forget such
things?
26
00:05:04,504 --> 00:05:06,984
If we don't get the payment on-time,
how do we run our work?
27
00:05:08,374 --> 00:05:09,978
Promise..l will get it tomorrow
28
00:05:10,743 --> 00:05:11,585
Carry on
29
00:05:13,012 --> 00:05:14,514
And now, back to what I was telling...
30
00:05:15,014 --> 00:05:18,393
I am 39 and happily married.
31
00:05:19,018 --> 00:05:21,726
Happily married... in all its sense!
32
00:05:23,489 --> 00:05:24,661
My daughter is 10 years old.
33
00:05:25,358 --> 00:05:26,735
The problem with me is
34
00:05:27,327 --> 00:05:29,329
Even now when I see chics, I lose control...
35
00:05:29,729 --> 00:05:31,970
to the extent that ...it becomes a mess!
36
00:05:32,332 --> 00:05:33,572
Can I overcome it?
37
00:05:35,001 --> 00:05:36,878
This is true! A big problem!
38
00:05:37,370 --> 00:05:38,815
Try meditation!
39
00:05:39,372 --> 00:05:42,353
Oh...l went for that! When I went there,
found more chics there!
40
00:05:42,775 --> 00:05:43,810
That's the problem!
41
00:05:44,377 --> 00:05:47,620
In spite of this, Elvis if you're
leading a happy married life...
42
00:05:47,880 --> 00:05:50,326
then yourwife must be a very broadminded
lady!
43
00:05:50,583 --> 00:05:52,392
I am even more broadminded!
44
00:05:52,985 --> 00:05:55,556
We live just once!
What's the point in suppressing our desires?
45
00:05:55,988 --> 00:05:58,628
With wife, it is love! With other women, it is
lust!
46
00:05:58,858 --> 00:06:01,134
If that is differentiated, then family life is easy!
47
00:06:04,630 --> 00:06:08,737
In turn, if Mrs.Elvis applies the same principle?
48
00:06:09,435 --> 00:06:12,746
I'd welcome her with both my hands!
I've no double standard for this!
49
00:06:13,740 --> 00:06:14,741
Doctor, have a peg for company
50
00:06:15,007 --> 00:06:16,611
Oh No! I am afraid of Police!
51
00:06:17,009 --> 00:06:18,613
I've asked for a bottle-parcel
52
00:06:18,811 --> 00:06:20,119
Nowadays wife is my company
53
00:06:20,513 --> 00:06:22,823
Why parcel? I've Jack Daniel's in my vehicle.
I'll bring it!
54
00:06:26,018 --> 00:06:28,157
Hello! Who's this?
55
00:06:33,426 --> 00:06:34,564
When was that?
56
00:06:36,496 --> 00:06:37,440
Ok, I'll come fast. sure will come soon!
57
00:06:39,665 --> 00:06:40,643
What happened Elvis?
58
00:06:40,867 --> 00:06:41,971
My wife has had an accident!
59
00:06:42,769 --> 00:06:44,407
I'd told her a 100 times to drive carefully!
60
00:06:44,771 --> 00:06:47,149
Which hospital? Nothing serious, right?
61
00:06:48,007 --> 00:06:49,418
Even if it is serious, they would say no only!
62
00:06:50,009 --> 00:06:51,420
I'll go and be back soon!
63
00:06:51,611 --> 00:06:52,146
Do you want me to come?
64
00:06:52,512 --> 00:06:53,991
Oh Sorry! I'll get you Jack Daniel's!
65
00:06:54,514 --> 00:06:56,687
Hey! I didn't mean that!
66
00:07:03,723 --> 00:07:04,724
How's she now, sister?
67
00:07:05,458 --> 00:07:06,994
How many times do I tell you
there's nothing serious?!
68
00:07:07,193 --> 00:07:08,638
Will inform you if we need anything!
69
00:07:13,733 --> 00:07:15,713
They're telling that I can't see her!
70
00:07:16,202 --> 00:07:17,180
Nothing to worry!
71
00:07:17,537 --> 00:07:20,040
I spoke to the doctor.
Just there for an observation,
72
00:07:20,440 --> 00:07:21,510
She may be moved to the ward tomorrow itself!
73
00:07:21,707 --> 00:07:24,119
I never trust these hospitals
74
00:07:26,212 --> 00:07:27,691
Who is Malini's attendent?
75
00:07:28,047 --> 00:07:28,616
Me!
76
00:07:29,048 --> 00:07:30,615
Is it because you knew me to be her husband...
77
00:07:30,616 --> 00:07:32,152
...you consoling me saying there's
nothing serious!
78
00:07:32,752 --> 00:07:33,423
Here!
79
00:07:34,020 --> 00:07:37,160
What? These are her belongings, aren't they?
80
00:07:37,523 --> 00:07:37,898
Yes!
81
00:07:38,524 --> 00:07:41,130
What happened...what happened to her'?
82
00:07:41,861 --> 00:07:43,534
You are a real pain"!
83
00:07:44,030 --> 00:07:45,703
If you speak that way, you'll see my true self!
84
00:07:46,032 --> 00:07:47,636
Hey Elvis? You go sit there!
85
00:07:47,867 --> 00:07:48,868
Why is she giving these to me?
86
00:07:49,202 --> 00:07:50,203
They can't hold them here..
87
00:07:52,038 --> 00:07:52,846
Oh that's all
88
00:07:53,239 --> 00:07:55,845
You go! Let me talk to him.
89
00:07:56,542 --> 00:07:58,647
- Can't he understand what I say?
- He is under stress.
90
00:07:58,911 --> 00:08:00,891
- Sister handle your work.. I will deal this! -Ok
91
00:08:01,414 --> 00:08:06,414
www.desireleasers.com
92
00:08:28,241 --> 00:08:32,519
"Ram, so... I am arriving tomorrow
93
00:08:33,045 --> 00:08:34,217
I can't wait actually
94
00:08:35,314 --> 00:08:41,822
Those forests, farms, mountains, flowers,
birds
95
00:08:42,622 --> 00:08:44,067
and that lake too...l miss them all...
96
00:08:45,291 --> 00:08:50,001
And more than anything, I miss you Ram
97
00:08:51,030 --> 00:08:52,771
let me not talk much and cause a mess.
98
00:08:53,533 --> 00:08:57,845
Better than last Januarymthese beautiful
4 days" keep them ready for me !
99
00:09:02,308 --> 00:09:03,184
See you soon"
100
00:09:14,020 --> 00:09:15,829
Will mother be shifted to
the room tomorrow, Pa?
101
00:09:16,188 --> 00:09:16,859
Yes!
102
00:09:17,323 --> 00:09:20,600
Then, would we be able to go for the
Spell Bee competition in Singapore?
103
00:09:20,826 --> 00:09:21,327
We'll go!
104
00:09:23,329 --> 00:09:25,070
Will she be alright by then?
105
00:09:26,032 --> 00:09:27,306
You switch that off and go to sleep!
106
00:09:41,047 --> 00:09:42,788
- Good night !- Good night! Go sleep!
107
00:09:42,982 --> 00:09:43,357
Ok
108
00:09:54,026 --> 00:09:58,634
"Better than last Januarymthese beautiful
4 days" keep them ready for me!
109
00:10:00,032 --> 00:10:00,908
See you soon"
110
00:10:20,052 --> 00:10:22,259
- Hi Elvis!-Yes Suni, what happened?
111
00:10:22,688 --> 00:10:24,292
I checked the records in the office.
112
00:10:24,724 --> 00:10:27,330
It was George's vehicle in which
Malini had gone last year.
113
00:10:27,727 --> 00:10:30,731
First, went to Kothamangalam
then, from there to Vagamon
114
00:10:31,731 --> 00:10:32,641
Vagamon?
115
00:10:32,898 --> 00:10:35,742
For digging out a year old taxi receipts
you must treat me, ok?
116
00:10:36,068 --> 00:10:36,773
What is this for?
117
00:10:37,770 --> 00:10:41,081
That... You whatsapp me immediately,
there's a purpose!
118
00:10:42,074 --> 00:10:43,212
I was about to call you.
119
00:10:43,409 --> 00:10:45,218
If you don't settle the payment within 3 months,
then".
120
00:10:45,411 --> 00:10:47,322
- It won't be profitable to ply for you regularly.
- I will give.
121
00:10:47,647 --> 00:10:47,954
Will call you!
122
00:10:49,548 --> 00:10:57,865
www.desireleasers.com
123
00:11:00,059 --> 00:11:02,039
All children participating in the Palakkad
programme left in the morning itself.
124
00:11:02,228 --> 00:11:04,299
In one way it is good that Malini
is not performing there tomorrow.
125
00:11:04,463 --> 00:11:05,737
Othenlvise, the whole program me would've
become a mess!
126
00:11:05,931 --> 00:11:06,432
Keep it there!
127
00:11:06,899 --> 00:11:08,435
She told that she will be performing there!
128
00:11:09,068 --> 00:11:10,172
Really?
129
00:11:10,936 --> 00:11:12,142
May be she changed her programme later!
130
00:11:12,338 --> 00:11:13,214
What happened Elvis?
131
00:11:13,406 --> 00:11:17,252
Nothing! How has she planned to go there?
Is the driver there?
132
00:11:17,943 --> 00:11:19,217
What happened to you, Elvis?
133
00:11:19,278 --> 00:11:21,383
It was you who'd asked her to drive to
Palakkad!
134
00:11:22,715 --> 00:11:24,922
I'm fed up! Things won't be found in its place!
135
00:11:26,419 --> 00:11:29,059
And please don't fight with her for this!
136
00:11:29,422 --> 00:11:31,299
Long ago, when I drove the vehicle,
I too met with an accident like this.
137
00:11:31,457 --> 00:11:33,664
But the one who was hit was the one
hospitalized.
138
00:11:33,926 --> 00:11:36,167
Salim spent a heavy sum for it that day!
139
00:11:36,362 --> 00:11:37,864
From then on, I lost my confidence!
140
00:11:39,231 --> 00:11:40,437
Did you sign those cheques?
141
00:11:41,233 --> 00:11:43,770
O God! I forgot! One second!
142
00:11:46,272 --> 00:11:47,774
Elvis, you are going to the hospital, right?
143
00:11:48,074 --> 00:11:49,678
Get this signed by MaYmi, ck?
144
00:11:49,909 --> 00:11:52,947
- Didn't she sign it still? - She has written
everything. May be she forgot to sign.
145
00:11:53,245 --> 00:11:54,451
And reminding you, don't scold her for this!
146
00:11:55,081 --> 00:11:56,059
Check if everything is there.
147
00:11:56,248 --> 00:11:59,695
Your club fund, Aditi's school donation,
and then your home loan, right?
148
00:12:00,052 --> 00:12:01,793
Okthen, let me go. It's time for the cooking
class.
149
00:12:18,237 --> 00:12:21,480
Sorry! I drove with maximum care.
150
00:12:22,541 --> 00:12:25,818
But somehow this happened! Sorry Elvis!
151
00:12:26,412 --> 00:12:28,221
What happened to your program me at Palakkad
today?
152
00:12:28,981 --> 00:12:31,962
Those...children will take care. I'll talk to them.
153
00:12:32,485 --> 00:12:34,487
Your phone is at home. I forgot to bring it.
154
00:12:36,055 --> 00:12:38,365
Oh! I'll call from the Iandline here.
155
00:12:39,058 --> 00:12:41,038
If you're coming in the evening, bring me the
phone.
156
00:12:42,061 --> 00:12:44,940
Today is the last day for paying Adi's fees.
Please don't forget.
157
00:12:53,372 --> 00:12:54,316
What is your problem regarding who signs it?
158
00:12:55,074 --> 00:12:56,382
I just asked for the cheque signed by your wife.
159
00:12:56,776 --> 00:12:58,050
Why do you get heated up for that?
160
00:12:58,410 --> 00:13:01,118
Your wife's money is your money, right?
161
00:13:01,347 --> 00:13:02,382
What's the problem in this?
162
00:13:02,548 --> 00:13:04,494
I don't have the necessity to live on my wife's
money!
163
00:13:05,084 --> 00:13:07,223
Then, how else are you living now?
164
00:13:07,419 --> 00:13:10,559
Aren't you ashamed to earn by
making your wife dance?
165
00:13:11,056 --> 00:13:13,036
Don't play with me.
166
00:13:14,059 --> 00:13:16,039
Don't play with me in the power
of your ancestral properties
167
00:13:16,395 --> 00:13:17,874
This place is different
168
00:13:20,566 --> 00:13:21,943
You keep 910N191
169
00:13:23,569 --> 00:13:24,547
Oh you can't do anything man
170
00:13:33,078 --> 00:13:34,557
Did you become mad yesterday?
171
00:13:36,849 --> 00:13:38,226
Enough! Keep it there.
172
00:13:39,251 --> 00:13:40,195
Tell me what's the matter.
173
00:13:41,921 --> 00:13:43,093
She has an affair that I am unaware!
174
00:13:43,823 --> 00:13:44,528
For whom?
175
00:13:45,424 --> 00:13:47,233
Malini has an affair that I don't know!
176
00:13:48,394 --> 00:13:50,533
For Mann?! What nonsense?!?
177
00:13:50,930 --> 00:13:51,931
This isn't a joke, Salim!
178
00:13:55,568 --> 00:13:58,481
Elvis, don't we know Malini well?
179
00:13:59,572 --> 00:14:04,248
Women act as innocent as kittens!
180
00:14:06,111 --> 00:14:07,590
Hope you haven't asked this to her!
181
00:14:08,113 --> 00:14:11,219
- No!- Good!
182
00:14:11,650 --> 00:14:14,631
A few days back, my wife Nasni used to get
regular calls from a particular number.
183
00:14:14,987 --> 00:14:15,965
When I attend, it gets cut!
184
00:14:16,288 --> 00:14:17,596
I lost my sleep for one week!
185
00:14:18,090 --> 00:14:21,230
When I enquired, I found that it
was a distant relative of hers.
186
00:14:21,460 --> 00:14:23,064
The kid was dialing unknowingly
187
00:14:23,329 --> 00:14:26,401
Luckily, I didn't ask her about it.
188
00:14:26,565 --> 00:14:29,239
If she comes to know that I had doubted her,
she would've killed me!
189
00:14:29,435 --> 00:14:30,345
This is not that!
190
00:14:30,569 --> 00:14:35,109
This is not a matter of today or tomorrow
but a matter of many years
191
00:14:36,442 --> 00:14:37,284
I was fooled!
192
00:14:47,353 --> 00:14:49,924
Last January, she said she's going to
see her grandmother but she didn't go there!
193
00:14:50,289 --> 00:14:50,892
She DIDN'T go!
194
00:14:51,290 --> 00:14:52,291
How did you know that?
195
00:14:52,524 --> 00:14:55,232
Last month, after Malini's Uncle's death,
that ancestral house has been locked.
196
00:14:55,661 --> 00:15:00,076
I enquired , man! She was going to Palakkad
for programme only to see him!
197
00:15:02,501 --> 00:15:03,639
Did you see that video?
198
00:15:04,570 --> 00:15:07,642
After our marriage, I haven't seen
her so beautiful till now!
199
00:15:08,107 --> 00:15:09,279
She dressed up for his sake!
200
00:15:10,009 --> 00:15:12,455
There's someone! We've to find him out Salim!
201
00:15:14,580 --> 00:15:15,320
I won't leave him!
202
00:15:17,116 --> 00:15:20,586
Poor thing! No it won't be like that
203
00:15:21,620 --> 00:15:22,257
Do you know him?
204
00:15:24,089 --> 00:15:26,660
Didn't we all go for a tour to Vagamon 2-3 years
back?
205
00:15:27,559 --> 00:15:28,060
When?
206
00:15:29,094 --> 00:15:30,539
To overcome your grief of losing money
of the film you produced,
207
00:15:32,264 --> 00:15:34,244
To Eden Resort!
208
00:15:38,671 --> 00:15:39,342
Rama“...
209
00:15:40,572 --> 00:15:43,519
I have met him a couple of times regarding the
villa project.
210
00:15:44,310 --> 00:15:45,345
This can't be him!
211
00:15:45,711 --> 00:15:48,351
This may be the shooting of rehearsal of her
stage programme!
212
00:15:50,716 --> 00:15:51,694
Do you have his number?
213
00:15:52,418 --> 00:15:53,488
Yes I have!
214
00:15:54,086 --> 00:15:56,066
It's not like before. Mobile phone is working
these days.
215
00:15:57,289 --> 00:15:57,926
Call him!
216
00:16:02,294 --> 00:16:03,500
Or tell me his number, I'll call him!
217
00:16:09,768 --> 00:16:11,679
Why are you dialing from Malini's mobile?
218
00:16:28,120 --> 00:16:29,098
Hello! Malini?
219
00:16:35,094 --> 00:16:35,970
What?
220
00:16:41,433 --> 00:16:44,971
Slice I, 2,3...1,2,3...
221
00:16:47,673 --> 00:16:49,448
The right place for kaikottikalli (dance)
222
00:16:50,109 --> 00:16:51,747
But will they allow me for that...Nasni
223
00:16:52,311 --> 00:16:54,348
Please ask Salim bro to talk to that doctor
224
00:16:54,546 --> 00:16:55,752
I can take rest at home, right?
225
00:16:56,448 --> 00:16:59,759
Without doing the routine diagnostic
procedure, I don't think they'll discharge you
226
00:17:00,252 --> 00:17:01,424
You don't get tensed.
227
00:17:01,620 --> 00:17:03,258
There won't be any problem in the Palakkad
programme
228
00:17:03,455 --> 00:17:05,093
I've made something special for you to eat.
229
00:17:05,290 --> 00:17:06,098
You sit here and eat this.
230
00:17:06,291 --> 00:17:08,126
I'll make and bring you mutton biriyani in the
afternoon.
231
00:17:08,127 --> 00:17:09,800
.Qkay-Lef'S go!
232
00:17:10,295 --> 00:17:11,501
I am not coming! -What?
233
00:17:12,131 --> 00:17:14,133
Go my dear! Don't miss your class!
234
00:17:20,806 --> 00:17:23,446
O Malini, just a matter of4 days.
235
00:17:23,642 --> 00:17:26,816
Just think you're giving rest to your body! See
you!
236
00:17:31,283 --> 00:17:32,455
Four days!!!
237
00:17:38,557 --> 00:17:43,557
www.desireleasers.com
238
00:18:18,530 --> 00:18:20,100
Very good mud!
239
00:18:20,466 --> 00:18:24,107
If you scrub this on your body and take bath,
it'll be great!
240
00:18:26,472 --> 00:18:27,246
Are you coming?
241
00:18:32,144 --> 00:18:33,384
Run! Run!
242
00:18:38,150 --> 00:18:41,757
Caught you, right? Caught you!
You can't beat Varmaji
243
00:18:43,455 --> 00:18:45,366
Now, Madam you run, I'll catch!
244
00:18:45,557 --> 00:18:46,365
No need!
245
00:18:46,725 --> 00:18:47,430
Enough of playing!
246
00:18:49,461 --> 00:18:50,439
Come, we'll play
247
00:18:50,662 --> 00:18:52,539
I was State level Champion for two times!
248
00:18:53,699 --> 00:18:54,575
Come soon.
249
00:18:54,800 --> 00:18:57,713
- After coming here, I feel totally refreshed!-Run
slowly
250
00:18:58,270 --> 00:19:00,546
If something happens, there isn't even
a hospital near by
251
00:19:00,739 --> 00:19:03,379
- Why do you imagine such things?
- Then, how should I think?
252
00:19:03,709 --> 00:19:06,553
Building something in the forest and call it a
Resort!
253
00:19:07,146 --> 00:19:08,124
Sister, don't get scared!
254
00:19:08,313 --> 00:19:10,452
- I'll take care of the kids
- Then why are you coming behind us?
255
00:19:10,649 --> 00:19:13,425
- Go behind the kids, man
- You go and see. I will come
256
00:19:13,719 --> 00:19:15,596
- What did you say Malini?-Nothing
257
00:19:15,954 --> 00:19:18,935
- Where is the end of this?-There's no end for
this!
258
00:19:19,391 --> 00:19:23,464
It's spread all over! The 50 acres that you see
there...
259
00:19:23,729 --> 00:19:26,175
It is attached to the property we bought last
year
260
00:19:26,431 --> 00:19:26,806
Nice
261
00:19:27,866 --> 00:19:29,311
Who are all there in your house, Varmaji?
262
00:19:29,801 --> 00:19:31,303
Everyone was there...
263
00:19:31,603 --> 00:19:33,674
then I became an orphan for a sum of 15 Iakhs!
264
00:19:33,872 --> 00:19:34,441
What?
265
00:19:34,973 --> 00:19:36,884
I mean, I had debts and everyone left me!
266
00:19:37,476 --> 00:19:42,858
The mountains those border is fully in bloom!
267
00:20:01,466 --> 00:20:02,604
Leave it Elvis!
268
00:20:02,968 --> 00:20:05,574
You tried your maximum to produce a best
quality film
269
00:20:05,804 --> 00:20:08,444
Whafsthe use? It flopped, right?
Bombed in the box office
270
00:20:09,474 --> 00:20:11,454
Here there is no range also
271
00:20:11,977 --> 00:20:14,753
Didn't I tell you that we'll go to Bangkok!
272
00:20:14,980 --> 00:20:18,291
At least there, one work would've got done!
Here, we're simply whining!
273
00:20:18,483 --> 00:20:20,429
Without wife and children, what celebration for
us?
274
00:20:20,719 --> 00:20:23,632
Wife and children - at Bangkok? Very nice then!
275
00:20:24,723 --> 00:20:26,600
Kerala's topmost builder!
276
00:20:27,626 --> 00:20:29,697
One who knows to throw the stick
must be given the stick
277
00:20:30,429 --> 00:20:32,238
Is this forest the big thing here?
278
00:20:32,397 --> 00:20:34,308
We could've gone to Ooty or Kodaikanal!
279
00:20:34,499 --> 00:20:35,534
I was just telling him that!
280
00:20:36,568 --> 00:20:38,548
Let me make arrangements for dinner
281
00:20:38,737 --> 00:20:40,546
Don't make it boring like in the afternoon
282
00:20:40,739 --> 00:20:41,979
I will try my maximum
283
00:20:42,341 --> 00:20:44,287
- What? To make it boring?-To make it good!
284
00:20:44,676 --> 00:20:46,280
I'll spit in the food I serve you
285
00:20:46,511 --> 00:20:47,990
He is a womanizer
286
00:20:48,680 --> 00:20:50,682
Really? Then he'll get it from me!
287
00:20:51,416 --> 00:20:53,453
No problem with him. He is a poor thing Elvis!
288
00:20:53,719 --> 00:20:54,959
Who is not a poor thing for you!
289
00:20:55,420 --> 00:20:56,524
Everyone is like that!
290
00:20:57,489 --> 00:21:00,527
- A fool, who has not seen the world!
- That is an advantage for you Elvis!
291
00:21:05,430 --> 00:21:08,411
- Got signall-I didn't get!
292
00:21:08,634 --> 00:21:09,840
May be a weak signal!
293
00:21:10,702 --> 00:21:12,613
Yes! Correct! Signal has gone!
294
00:21:17,509 --> 00:21:17,987
Shucks!
295
00:21:19,011 --> 00:21:19,580
What happened?
296
00:21:21,013 --> 00:21:22,014
What?
297
00:21:22,581 --> 00:21:24,060
- Messed upl-What?
298
00:21:25,017 --> 00:21:27,327
By mistake, video was sent in Apartment
group! Shucks!
299
00:21:29,021 --> 00:21:29,965
What a mess!
300
00:21:31,990 --> 00:21:35,961
The women and children in that flat are in the
group!
301
00:21:36,628 --> 00:21:37,868
When it comes to your phone, don't see it
302
00:21:38,363 --> 00:21:39,398
Why not? Am I not matured enough?
303
00:21:39,631 --> 00:21:40,701
Is it only for you men?
304
00:21:40,999 --> 00:21:44,310
I thought of Promotional video that bullshit film
I produced is the reason for everything
305
00:21:44,369 --> 00:21:45,575
Now, you got good promotion, right?
306
00:21:45,771 --> 00:21:47,682
Didn't I tell you to take comedy film!
307
00:21:47,873 --> 00:21:49,716
You have taken the Malayalam film just like
Tamil film!
308
00:21:50,008 --> 00:21:50,986
It will be a surprise, if it didn't flop!
309
00:21:51,643 --> 00:21:52,849
It's only because you are useless, Salim
310
00:21:53,378 --> 00:21:55,756
When women blabber like this,
whack them and they'll be alright!
311
00:21:56,014 --> 00:21:57,891
Then, she will lose her identity
312
00:21:58,517 --> 00:22:00,051
Even after crossing 30 years of age,
313
00:22:00,052 --> 00:22:01,827
how many women have the sense
of humour in this Kerala?
314
00:22:02,321 --> 00:22:04,562
Then to have rare items like this
at our home is a credit, isn't it?
315
00:22:04,990 --> 00:22:06,970
When we return home in a tensed mood,
316
00:22:07,359 --> 00:22:08,838
to hear some funny talks like this,
will be a comfort for me!
317
00:22:10,429 --> 00:22:12,705
Was the other video full nude?
318
00:22:13,999 --> 00:22:15,706
- Hmm...shucks-Great then
319
00:22:16,835 --> 00:22:21,835
www.desireleasers.com
320
00:22:32,651 --> 00:22:36,963
Father, get up Father, get up...Come,
let's go for the ride
321
00:22:38,090 --> 00:22:40,593
Mother, this father is not getting up!
Everyone must be ready there.
322
00:22:41,026 --> 00:22:41,436
C°me, We'll go!
323
00:22:43,628 --> 00:22:46,404
Come...let's go. It's getting late mother! Come!
324
00:22:59,177 --> 00:23:00,588
Come, come, take carefully
325
00:23:01,646 --> 00:23:03,421
Apply brake and take the vehicle
326
00:23:06,852 --> 00:23:08,661
It's you who said that you want
to go for the ride, dear!
327
00:23:09,020 --> 00:23:10,624
- And you're coming only now!
- Got up a little late!
328
00:23:10,956 --> 00:23:13,027
Get in soon! Come...come
329
00:23:13,425 --> 00:23:15,803
Oh No...l forgot to bring my camera.
Shall I bring it?
330
00:23:16,027 --> 00:23:16,801
It's late!
331
00:23:17,028 --> 00:23:19,804
No need Malini! Let's take in this phone
very good camera!
332
00:23:24,836 --> 00:23:27,476
- Adhi, come here. We'll sit here!
- It's easy to upload in FB from phone
333
00:23:27,706 --> 00:23:29,481
- Where to?-| am the guide!
334
00:23:29,775 --> 00:23:30,583
- So what? Do you want to sit in my Iapl-No!
335
00:23:30,776 --> 00:23:32,653
- Go and sit at the back! -Very good. Sit with his
wife!
336
00:23:32,978 --> 00:23:35,424
Come, come...you sit here dear!
337
00:23:36,181 --> 00:23:37,819
'Ok 9°, 90...-Where ?
338
00:23:38,016 --> 00:23:39,495
- I'll sit there!-No need!
339
00:23:41,019 --> 00:23:43,465
This guy is becoming a pain...! Where's Elvis?
340
00:23:43,688 --> 00:23:44,894
He hasn't got up still.
341
00:23:45,123 --> 00:23:46,898
Early morning rides are not for Elvis!
342
00:23:49,194 --> 00:23:51,936
- Do you have pressure, sister'?
- Who is your sister'?
343
00:23:52,164 --> 00:23:54,508
When we go on Clifftop, some people feel dizzy,
that's why I asked!
344
00:23:55,500 --> 00:23:56,478
You move!
345
00:23:56,668 --> 00:23:59,114
My Nachu! You don't have pressure, right? You
sit there
346
00:23:59,438 --> 00:24:02,009
- You keep quiet. - Even people with
no problems, have died due to heart attacks.
347
00:24:02,441 --> 00:24:04,421
Shall we go! Hold and sit!
348
00:24:04,609 --> 00:24:05,849
Hold and sit, dear, othenlvise you'll fall!
349
00:24:29,868 --> 00:24:30,846
- Lion will come-Ayyo
350
00:24:36,875 --> 00:24:38,445
Have a look!
351
00:24:41,213 --> 00:24:44,023
Not like that! Turn it
352
00:24:44,216 --> 00:24:47,026
Don't break the binocular! ...it's for seeing
the bath, ..No.. for seeing birds!
353
00:24:47,285 --> 00:24:48,263
How beautiful!
354
00:24:54,025 --> 00:24:56,005
If you want to see elephant, you must pray!
355
00:24:56,862 --> 00:24:59,069
An Englishman who prayed the other day,
is in the hospital now.
356
00:25:02,601 --> 00:25:05,548
- That Pazhassi Raja cinema...-Was that shot
here?
357
00:25:05,770 --> 00:25:07,943
No no. That forest was artificial!
This is original forest!
358
00:25:08,507 --> 00:25:09,577
The first house in which man was born.
359
00:25:26,191 --> 00:25:27,602
How many hours' ride is this?
360
00:25:27,859 --> 00:25:28,997
Can't say like that. Depends on whether
we reach there or not
361
00:25:34,199 --> 00:25:37,180
- What's it?-Press the accelerator more
362
00:25:38,870 --> 00:25:40,850
- Press the accelerator-Raise it
363
00:25:41,339 --> 00:25:43,649
Don't get scaredmthis is a normal thing here!
364
00:25:47,045 --> 00:25:48,854
- Hmm...Gone awry-What happened
365
00:25:49,214 --> 00:25:49,783
A Pit!
366
00:25:50,048 --> 00:25:52,153
To move forward, the vehicle needs to be
pushed.
367
00:25:52,684 --> 00:25:54,595
Everybody come...come on! It's an adventure,
isn't it?
368
00:25:55,020 --> 00:25:56,158
Pushing vehicle an adventure?
369
00:25:56,621 --> 00:26:00,000
Get down Najuma. Let the children sit here.
Others get down!
370
00:26:00,625 --> 00:26:02,627
- I'll also push from here!-Come Nazini, let's
push!
371
00:26:03,194 --> 00:26:05,299
Not me! I can't! -Good
372
00:26:07,032 --> 00:26:07,840
Just push and see
373
00:26:09,868 --> 00:26:10,278
PUSH!
374
00:26:11,202 --> 00:26:15,742
Long ago, in my building site, a lorry got stuck!
All alone, I...
375
00:26:16,041 --> 00:26:17,748
He asked you to push with your hands!
You can push with your mouth later!
376
00:26:18,343 --> 00:26:19,014
- Push!-Here it is
377
00:26:21,346 --> 00:26:22,950
No strength! Only fat for everyone!
378
00:26:23,882 --> 00:26:25,190
Push, push, push the crappy vehicle
379
00:26:27,352 --> 00:26:29,855
Think of Pulimurugan's Moopan and push
380
00:26:32,390 --> 00:26:33,994
Done!
381
00:26:34,359 --> 00:26:36,839
- Stop only after you reach the top -Come soon!
382
00:26:37,028 --> 00:26:37,836
A real adventure!
383
00:26:38,196 --> 00:26:39,834
Let yourfat burn down, move...run!
384
00:26:40,365 --> 00:26:42,675
Have you run in the Olympics?
385
00:26:43,101 --> 00:26:45,604
Don't fall down.
386
00:26:45,870 --> 00:26:47,008
I'll hold your hand
387
00:26:54,879 --> 00:26:58,292
We're reaching the top! Stop! Stop! Stop!
388
00:26:59,217 --> 00:27:00,594
Come, get down!
389
00:27:04,389 --> 00:27:06,665
Play carefully -Adi, Sana!
390
00:27:07,058 --> 00:27:09,038
- Don't go too fad-OK
391
00:27:09,628 --> 00:27:10,663
Beautiful place!
392
00:27:11,062 --> 00:27:13,668
There are Hornbills (thirsty birds) here
They pine at night
393
00:27:14,899 --> 00:27:17,675
When I returned from Dubai,
I too went there and pined
394
00:27:18,069 --> 00:27:19,639
- Reality of life-Oh is it?
395
00:27:20,071 --> 00:27:23,314
- Take a photo-Or else, you take!
396
00:27:23,675 --> 00:27:25,052
This is selfie. Set it right
397
00:27:25,243 --> 00:27:29,885
You said it's a good camera, but the clarity is
less
398
00:27:30,048 --> 00:27:31,925
Battery low!
399
00:28:03,081 --> 00:28:04,355
Do you feel like committing suicide?
400
00:28:06,084 --> 00:28:09,395
When standing in heights, some people get
such tendencies!
401
00:28:10,889 --> 00:28:11,867
Nonsense!
402
00:28:13,258 --> 00:28:15,169
There is no necessity for me to commit suicide
now!
403
00:28:15,393 --> 00:28:17,669
I am happy with my life! Did you hear?
404
00:28:20,365 --> 00:28:21,673
Happy about life?
405
00:28:23,368 --> 00:28:24,312
What's it?
406
00:28:25,070 --> 00:28:27,880
What inspires you to live - is it happiness?
407
00:28:28,139 --> 00:28:29,117
Isn't it the end?
408
00:28:31,076 --> 00:28:33,352
Greedy about life! That's correct, isn't it?
409
00:28:34,913 --> 00:28:36,221
The craving for life!
410
00:28:36,481 --> 00:28:37,687
Who are you?
411
00:28:39,317 --> 00:28:41,297
Rama“! This is my Eden Garden'.!
412
00:28:46,891 --> 00:28:48,871
Finished playing? Then, we'll leave!
413
00:28:55,333 --> 00:28:57,335
Hat's off to the people who travel by this jeep
414
00:28:57,769 --> 00:28:58,338
My spine is gone
415
00:28:59,104 --> 00:29:00,515
The horse's tail looks like your hair!
416
00:29:01,072 --> 00:29:02,050
That's why it is called pony tail!
417
00:29:03,908 --> 00:29:06,218
Hey! That flush isn't working!
418
00:29:06,377 --> 00:29:09,256
What's the need? Go and sit in the forest!
419
00:29:09,447 --> 00:29:10,517
A kind of pleasure!
420
00:29:11,049 --> 00:29:12,323
I don't want any kind of pleasure!
Get me some papers!
421
00:29:12,884 --> 00:29:14,227
We don't buy papers here!
422
00:29:15,386 --> 00:29:17,957
Salim, do you have some more places like this?
423
00:29:18,223 --> 00:29:21,295
No TV, no rangemand to shit -the flush is not
working!
424
00:29:21,893 --> 00:29:23,463
Try living without these things for 2 days, Elvis!
425
00:29:23,895 --> 00:29:26,307
- You'll feel different!
- Without shitting? Who are you?
426
00:29:27,065 --> 00:29:28,874
Didn't I tell you - he is the owner of this Resort!
427
00:29:29,067 --> 00:29:30,512
I'll just come! Stomach upset!
428
00:29:31,069 --> 00:29:31,479
Ram an!
429
00:29:31,903 --> 00:29:32,881
Mm going'.!
430
00:29:33,238 --> 00:29:35,343
Don't go! Come here my baby!
431
00:29:35,507 --> 00:29:37,350
- How was the ride?-Don't talk to me!
432
00:29:38,910 --> 00:29:40,355
Shall we go for a horse-ride? Look here.
433
00:29:41,513 --> 00:29:42,890
That's not there in this package!
434
00:29:43,248 --> 00:29:44,488
Then why that idiot...
435
00:29:44,916 --> 00:29:47,897
Not ride, but he used to go for race!
Now he's become old!
436
00:29:48,086 --> 00:29:49,360
Retired life with us, right?
437
00:29:49,554 --> 00:29:50,862
Uncle, what's the name of that?
438
00:29:51,055 --> 00:29:51,863
GLOBAL
439
00:29:52,056 --> 00:29:53,535
He lived globally!
440
00:29:53,892 --> 00:29:55,200
Come...come
441
00:29:55,393 --> 00:29:57,202
Getting old is not a disease, right?
442
00:29:57,562 --> 00:30:00,873
To trick people in the name of a resort - a
horse!
443
00:30:01,065 --> 00:30:01,873
Right, my child?
444
00:30:04,569 --> 00:30:05,047
Drink tea!
445
00:30:05,236 --> 00:30:06,476
But still, you didn't come father!
446
00:30:06,905 --> 00:30:08,213
I'll come tomorrow!
447
00:30:08,406 --> 00:30:09,544
Really? Where?
448
00:30:10,241 --> 00:30:11,379
A big cave is there!
449
00:30:11,576 --> 00:30:13,385
He's such a nice father, isn't he?
450
00:30:13,912 --> 00:30:15,220
Why should I tell you that?
451
00:30:16,080 --> 00:30:19,493
Normally, wives like to hear such things.
That's why I said!
452
00:30:19,918 --> 00:30:20,896
For me, it isn't like that!
453
00:30:21,085 --> 00:30:21,529
Really?
454
00:30:22,086 --> 00:30:24,896
Then, we are conducting a crash course
that you can attend!
455
00:30:25,089 --> 00:30:25,897
What course?
456
00:30:26,558 --> 00:30:30,370
Many dreams that lie quietly within you ?
We can help you relive it!
457
00:30:30,562 --> 00:30:33,065
Oh God! Another business in this name!
458
00:30:33,264 --> 00:30:34,902
Nothing is asleep within me.
459
00:30:35,099 --> 00:30:37,079
Even if it is there, I'll bear it, did you hear?
460
00:30:37,502 --> 00:30:38,537
Why do you have to bear it?
461
00:30:39,938 --> 00:30:41,383
This irritating habit - did you get it from birth?
462
00:31:06,931 --> 00:31:08,467
"The jingling sound of the forest"
463
00:31:08,933 --> 00:31:10,241
Going round with this song for 25 years!
464
00:31:11,936 --> 00:31:13,540
If we pour a little rum in this, it'll be best!
465
00:31:14,272 --> 00:31:15,910
I'll kill you! Don't waste it.
466
00:31:20,278 --> 00:31:22,383
It's not right to disturb your privacy anymore!
467
00:31:22,947 --> 00:31:23,550
$0, good night!
468
00:31:24,515 --> 00:31:26,392
There's no other programme in the room, right?
Going to sleep?
469
00:31:26,584 --> 00:31:27,619
Then sit here for some more time!
470
00:31:28,119 --> 00:31:28,927
If you want, I'll play the guitar.
471
00:31:29,120 --> 00:31:33,068
Sit for some more time!
Will pay extra if needed! Enough?
472
00:31:34,492 --> 00:31:35,527
If Elvis says, I'll sit!
473
00:31:35,927 --> 00:31:39,374
That's it!
The only thing that has value is money!
474
00:31:47,272 --> 00:31:48,910
So, you've come!
475
00:31:49,507 --> 00:31:51,384
What's this? A Zoo?
476
00:31:51,576 --> 00:31:54,489
That's Pappu and Pappi - the guards of Eden
Garden!
477
00:31:54,946 --> 00:31:57,483
Varmaji, do you've a donkey here?
478
00:31:57,949 --> 00:31:59,394
Donkey? Why?
479
00:31:59,584 --> 00:32:00,494
One is there at home!
480
00:32:00,919 --> 00:32:01,329
Comedy!
481
00:32:01,519 --> 00:32:04,329
Come again! To carry this dirty sack,
a donkey is needed, right?
482
00:32:04,522 --> 00:32:05,364
Again a comedy!
483
00:32:05,556 --> 00:32:06,364
Yes...yes
484
00:32:06,557 --> 00:32:07,501
You've come? How's your headache?
485
00:32:07,926 --> 00:32:08,904
Not bad!
486
00:32:11,930 --> 00:32:13,910
It's a good place for a 2-3 days stay!
487
00:32:14,098 --> 00:32:16,237
But full time, it'll be boring, right?
488
00:32:16,935 --> 00:32:17,538
It's good!
489
00:32:18,102 --> 00:32:19,547
Do you've any other business other than this?
490
00:32:20,271 --> 00:32:21,909
I've a firm - Green!
491
00:32:22,273 --> 00:32:23,343
That's good! Green!
492
00:32:23,541 --> 00:32:24,918
It's the name of my flopped film!
493
00:32:25,109 --> 00:32:26,383
You know it Salim - my flopped film!
494
00:32:26,577 --> 00:32:28,079
Then, which film of yours was a success?
495
00:32:28,579 --> 00:32:30,058
- That's.. - Say
496
00:32:31,749 --> 00:32:33,228
Don't hurt him by saying such things
497
00:32:34,519 --> 00:32:35,224
What firm?
498
00:32:36,087 --> 00:32:37,566
We make forests.
499
00:32:39,090 --> 00:32:41,070
We people only destroy the forests.
500
00:32:41,259 --> 00:32:42,237
That's the problem.
501
00:32:43,261 --> 00:32:46,367
We make small forests in big cities.
502
00:32:46,764 --> 00:32:48,505
Have you heard of Miyawaki method?
503
00:32:48,766 --> 00:32:49,540
Who?
504
00:32:50,568 --> 00:32:51,546
Miyawaki!
505
00:32:53,104 --> 00:32:54,242
What's the use of making forests?
506
00:32:56,107 --> 00:33:00,681
Forests give us good breeze, fresh fruits
507
00:33:01,579 --> 00:33:05,391
...then when we keep a garden,
there's no maintenance issue, etc, etc.
508
00:33:05,783 --> 00:33:07,524
Interesting!
509
00:33:07,785 --> 00:33:10,561
It can be done in our building sites, right?
510
00:33:11,089 --> 00:33:13,228
How many projects have you done so far'?
511
00:33:13,758 --> 00:33:14,395
Thirty three
512
00:33:14,759 --> 00:33:18,730
In many States of India
but not even one in Kerala is a surprise!
513
00:33:19,097 --> 00:33:22,670
Shall we discuss in detail?
514
00:33:23,267 --> 00:33:25,406
We'll do it later!
Why should we make it boring for them!
515
00:33:26,104 --> 00:33:28,584
- Let Malini sing a song! -Hmm!
516
00:33:29,273 --> 00:33:30,581
But not sad song.
517
00:33:31,776 --> 00:33:32,413
Do you sing?
518
00:33:32,777 --> 00:33:35,587
She'll singmbut her main item is dance!
519
00:33:37,281 --> 00:33:41,093
You sing. While drinking it's best for this
ambience
520
00:33:47,291 --> 00:33:48,269
May be because we're sitting here!
521
00:33:49,794 --> 00:33:51,102
What's there for me if you sit?
522
00:33:52,597 --> 00:33:55,407
Wow...then, we'll listen
523
00:33:55,800 --> 00:33:56,778
Sing!
524
00:34:00,304 --> 00:34:01,282
Mother, sing!
525
00:34:01,439 --> 00:34:02,417
Please"
526
00:34:15,620 --> 00:34:18,100
"O bird of mango-leaf hut"
527
00:34:18,289 --> 00:34:20,496
"O koel, you sing"
528
00:34:20,792 --> 00:34:26,105
"O bird, dark like rain-cloud, play the flute
which you got"
529
00:34:26,297 --> 00:34:28,402
"O bird of mango-leaf hut"
530
00:34:28,599 --> 00:34:31,512
"O koel, you sing"
531
00:34:31,803 --> 00:34:37,116
"O bird, dark like rain-cloud, play the flute
which you got"
532
00:34:37,542 --> 00:34:42,514
"When the breeze plays tunes in the valley"
533
00:34:42,814 --> 00:34:48,127
"You touched the seven notes in the bough of
my heart"
534
00:34:49,821 --> 00:34:54,821
www.desireleasers.com
535
00:35:10,608 --> 00:35:15,523
"Does the black cloud know the song"
536
00:35:15,813 --> 00:35:19,420
"It poured like cool rain, on the bosom of the
hill"
537
00:35:21,285 --> 00:35:26,530
"Does the black cloud know the song"
538
00:35:26,791 --> 00:35:30,568
"It poured like cool rain, on the bosom of the
hillBoy"
539
00:35:31,796 --> 00:35:37,109
"To the beautiful girl who strings snow
garlands"
540
00:35:37,301 --> 00:35:42,273
"Will you give the first love song sung by the
shepherd"
541
00:35:42,607 --> 00:35:47,716
"When the breeze plays tunes in the valley"
542
00:35:48,146 --> 00:35:52,925
"You touched the seven notes in the bough of
my heart"
543
00:36:19,977 --> 00:36:24,949
"The song which is worn by the jingling
streams"
544
00:36:25,316 --> 00:36:28,957
"Like anklets, again"
545
00:36:30,788 --> 00:36:35,931
"The song which is worn by the jingling
streams"
546
00:36:36,294 --> 00:36:40,265
"Like anklets, again"
547
00:36:41,566 --> 00:36:46,538
"Flowing like paper boats in the river of
memory"
548
00:36:46,804 --> 00:36:51,617
"Will you give the song which reaches the
shore of childhood"
549
00:36:57,648 --> 00:37:02,961
"You touched the seven notes in the bough of
my heart"
550
00:37:03,988 --> 00:37:06,525
Are you wasting the drink?
551
00:37:06,824 --> 00:37:07,962
Hello! Leave him.
552
00:37:08,326 --> 00:37:09,361
- Making fun of me? - Leave him
553
00:37:09,560 --> 00:37:10,595
What's this sir'?
554
00:37:12,830 --> 00:37:14,434
I told you many times.
555
00:37:15,566 --> 00:37:16,601
This is something that we give money and get,
right?
556
00:37:21,339 --> 00:37:23,615
I've told you a hundred times
to change this habit of yours.
557
00:37:24,008 --> 00:37:26,454
This outburst and anger are the reasons
for all the problems in your life!
558
00:37:27,011 --> 00:37:29,457
What he did was wrong, wasn't it?
559
00:37:29,847 --> 00:37:31,622
How can he pour rum into children's food?
560
00:37:32,650 --> 00:37:34,288
You have justification for everything.
561
00:37:34,552 --> 00:37:37,965
They live here like a family.
Don't create any more problems
562
00:37:40,558 --> 00:37:40,968
Where's Adi?
563
00:37:41,559 --> 00:37:43,368
She said that she's going to sleep with Nazni.
564
00:37:43,561 --> 00:37:44,301
Why so?
565
00:37:45,329 --> 00:37:46,307
I don't know
566
00:37:48,332 --> 00:37:49,709
Shall I move?
567
00:37:50,568 --> 00:37:52,309
Tomorrow, is it enough if we leave by 10?
568
00:37:53,638 --> 00:37:56,619
For the shooting to begin and get set,
it'll take time
569
00:37:57,341 --> 00:37:58,979
From here, only half-an-hourjourney
to the location, right?
570
00:38:00,344 --> 00:38:00,981
I'm not coming
571
00:38:03,014 --> 00:38:05,324
What are you going to do sitting alone here?
572
00:38:05,650 --> 00:38:07,994
Nazni and children are in excitement
about seeing Mamooty tomorrow
573
00:38:09,987 --> 00:38:11,295
Those who don't want to come, needn't come
574
00:38:11,822 --> 00:38:13,802
Tomorrow, if I see you with a long face,
you'll see my true colours!
575
00:38:13,991 --> 00:38:14,969
I'm warning you now itself!
576
00:38:17,461 --> 00:38:19,805
If we manage to fix a date,
then we can hold on for the time being.
577
00:38:19,997 --> 00:38:21,305
Do you've a bottle in your room?
578
00:38:21,632 --> 00:38:22,440
To drink again?
579
00:38:23,000 --> 00:38:24,604
My head is burning
580
00:38:37,481 --> 00:38:38,459
Let him do what he wants.
581
00:38:39,483 --> 00:38:40,427
You go Salim!
582
00:38:40,818 --> 00:38:42,422
Had enough of going to Elvis's shooting
location...
583
00:38:42,620 --> 00:38:44,293
I am now scared to even watch a shooting.
584
00:38:45,323 --> 00:38:46,597
It's a matter of few minutes.
585
00:38:47,325 --> 00:38:48,303
I'll manage it.
586
00:38:54,231 --> 00:38:59,231
www.desireleasers.com
587
00:39:25,830 --> 00:39:26,968
What happened? You're alone?
588
00:39:27,164 --> 00:39:28,973
They've all gone to see shooting.
589
00:39:29,166 --> 00:39:30,804
That's good. But why didn't you go?
590
00:39:31,001 --> 00:39:31,570
I've slight headache!
591
00:39:31,836 --> 00:39:32,814
That's very good!
592
00:39:34,004 --> 00:39:37,451
Hey girl, I am also full time free today
593
00:39:38,175 --> 00:39:40,985
Though you're a mother of a girl,
I'll call you a girl only!
594
00:39:41,178 --> 00:39:41,986
I hope you don't mind!
595
00:39:43,013 --> 00:39:43,991
Can I get into this?
596
00:39:44,648 --> 00:39:45,592
Why not?
597
00:39:45,850 --> 00:39:48,456
Come girl! Nothing to get scared of.
598
00:39:48,652 --> 00:39:51,963
You just come behind me.
A great view if we go on top.
599
00:39:54,592 --> 00:39:55,127
What happened?
600
00:39:55,826 --> 00:39:57,635
View from below won't be good at times
601
00:39:59,830 --> 00:40:00,638
- I'll be back -Ok.
602
00:40:00,998 --> 00:40:02,477
Will it be ok?
603
00:40:03,000 --> 00:40:05,640
No...how many times tell to wear underwear!
604
00:40:19,517 --> 00:40:20,825
Nothing to get scaredmCome ...come
605
00:40:21,652 --> 00:40:22,995
Who said I'm scared?
606
00:40:23,854 --> 00:40:24,730
TN. you can!
607
00:40:41,872 --> 00:40:44,011
There's a famous story about a rat.
Have you heard it?
608
00:40:46,877 --> 00:40:49,653
Behind a dark big cave, there is a piece of
cheese.
609
00:40:50,514 --> 00:40:51,822
And the rat is scared of darkness.
610
00:40:53,684 --> 00:40:56,995
One fine day, the rat bravely went into the dark.
611
00:40:58,689 --> 00:41:00,464
At first, darkness scared the rat,
612
00:41:00,658 --> 00:41:03,002
but as it went on moving forward,
it became an excitement.
613
00:41:06,597 --> 00:41:08,634
In that way, finally, the rat got the cheese!
614
00:41:09,600 --> 00:41:10,476
That's the story.
615
00:41:11,035 --> 00:41:12,480
Why did you tell me this story now?
616
00:41:12,870 --> 00:41:14,008
I am not scared of anything.
617
00:41:14,872 --> 00:41:15,748
Careful!
618
00:41:21,212 --> 00:41:22,190
As if I don't know that!
619
00:41:24,515 --> 00:41:26,017
Are the forests that we see here, made by you?
620
00:41:26,684 --> 00:41:27,594
Was that what you told yesterday?
621
00:41:27,885 --> 00:41:30,161
There is no need to make these forests.
It's enough if we protect it.
622
00:41:30,855 --> 00:41:32,994
Then, where all have you made forests?
623
00:41:33,591 --> 00:41:34,569
First project was in Bangalore
624
00:41:34,859 --> 00:41:35,837
3 years back.
625
00:41:36,193 --> 00:41:37,467
Got small contacts from there...
626
00:41:37,661 --> 00:41:40,642
Then Pune, Delhi, mostly Corporate clients.
627
00:41:41,665 --> 00:41:46,478
Only these people, who work full time on the
computer, need a good breezy atmosphere.
628
00:41:48,606 --> 00:41:51,177
It's really there. You can check our website.
629
00:41:52,042 --> 00:41:53,749
What made you do such a thing?
630
00:41:55,212 --> 00:41:56,657
Actually, it was my wife's idea.
631
00:41:57,214 --> 00:41:58,659
I'm just executing it.
632
00:41:59,683 --> 00:42:01,629
As I went along, I started liking it very much.
633
00:42:02,186 --> 00:42:03,995
Where's your wife? What's she doing?
634
00:42:06,023 --> 00:42:06,626
She died!
635
00:42:14,665 --> 00:42:15,837
Still brushing!
636
00:42:16,200 --> 00:42:17,178
Workers are there in the farm.
637
00:42:18,035 --> 00:42:19,013
I'm going there only.
638
00:42:19,637 --> 00:42:22,015
I'll also come.
We should build the bund before noon.
639
00:42:22,640 --> 00:42:23,846
Must be really depressed, right?
640
00:42:26,677 --> 00:42:28,315
When will Elvis come? I need to talk to him.
641
00:42:31,181 --> 00:42:34,754
When he wakes up, he won't remember
any of the happenings.
642
00:42:35,853 --> 00:42:37,332
He's been like this for some time.
643
00:42:40,024 --> 00:42:41,298
Sorry for what happened yesterday.
644
00:42:42,860 --> 00:42:43,304
It's ok.
645
00:42:45,863 --> 00:42:46,637
Shall I leave?
646
00:42:47,031 --> 00:42:48,305
Can I also come to the farm?
647
00:43:06,817 --> 00:43:08,296
Do you've the habit of doing this type of work?
648
00:43:09,186 --> 00:43:11,632
Of course! My maternal home is in Idukki!
649
00:43:12,823 --> 00:43:15,167
Please do visit our land and farm there.
650
00:43:15,392 --> 00:43:17,963
Were you the one who ploughed all that land?
651
00:43:18,662 --> 00:43:19,640
Thank God! She smiled!
652
00:43:19,997 --> 00:43:22,665
People from town get tempted
to work on seeing the spade!
653
00:43:22,666 --> 00:43:24,168
Be careful! You may cut your leg.
654
00:43:25,402 --> 00:43:26,312
Varmaji, are you not joining?
655
00:43:26,837 --> 00:43:27,815
I will not be able to tolerate this heat!
656
00:43:28,005 --> 00:43:29,177
Only Dubai temperature suits me!
657
00:43:31,208 --> 00:43:32,380
Go and feed Puppu and Puppy
658
00:43:32,843 --> 00:43:33,821
You need to go to Town, right?
659
00:43:34,211 --> 00:43:35,656
Even otherwise what is the point of being here?
660
00:43:36,213 --> 00:43:37,385
Are you both classmates?
661
00:43:37,848 --> 00:43:40,624
If he ever had such considerations,
would he treat me as a slave?
662
00:43:40,985 --> 00:43:43,966
In fact I was serving food to
Arab's daughter in Dubai!
663
00:43:44,188 --> 00:43:45,792
Now I'm destined to feed his dogs!
664
00:43:49,660 --> 00:43:50,638
Who is living at your maternal home?
665
00:43:52,196 --> 00:43:54,802
Grandma! Only grandma lives there.
666
00:43:57,201 --> 00:43:59,647
Do you use only these vegetables for cooking
here?
667
00:44:00,204 --> 00:44:02,810
Of course! We are self-sustained here!
668
00:44:03,340 --> 00:44:03,977
Good!
669
00:44:05,009 --> 00:44:06,386
Madam, your song was really good.
670
00:44:06,844 --> 00:44:10,291
It was somewhat similar to Ramanettan's wife's
song, isn't it Rametta?
671
00:44:12,816 --> 00:44:13,794
Does your wife sing?
672
00:44:15,319 --> 00:44:15,956
Hmm!
673
00:44:24,194 --> 00:44:26,174
Miyawaki- that you mentioned yesterday - was
it real?
674
00:44:26,664 --> 00:44:27,972
Or were you lying?
675
00:44:28,198 --> 00:44:31,179
No..that was her teachermAkira Miyawaki!
676
00:44:32,002 --> 00:44:33,640
She is a Blue planet prize winner!
677
00:44:34,004 --> 00:44:35,312
And she is still alive now.
678
00:44:36,674 --> 00:44:37,982
Oh! She is yet to come.
679
00:44:38,208 --> 00:44:38,811
Who?
680
00:44:39,009 --> 00:44:40,955
Yellow Bulbul! A very rare breed!
681
00:44:41,979 --> 00:44:44,186
Four years ago she built a nest here.
682
00:44:44,982 --> 00:44:48,452
And every year, without fail,
she comes and lays egg during this season.
683
00:44:53,490 --> 00:44:55,970
Eden garden was actually our retirement plan.
684
00:44:56,427 --> 00:45:00,170
Our plan was to marry off our children
and settle here in our old days
685
00:45:01,198 --> 00:45:02,302
What was your wife ailing with?
686
00:45:03,434 --> 00:45:03,969
Illness!
687
00:45:04,835 --> 00:45:05,973
But Malini was happy...
688
00:45:06,203 --> 00:45:06,977
till death.
689
00:45:08,005 --> 00:45:08,483
Malini?!
690
00:45:10,007 --> 00:45:10,485
Hmm!
691
00:45:13,444 --> 00:45:15,822
Remember me only with happiness
were her last words.
692
00:45:18,015 --> 00:45:21,963
Strangely, I miss Malini
a lot while going to the Cinema
693
00:45:22,820 --> 00:45:24,163
A sudden feeling that no one is beside me!
694
00:45:24,988 --> 00:45:26,160
So, I stopped watching Cinema
695
00:45:29,493 --> 00:45:31,473
Planting one Iakh trees was her desire!
696
00:45:32,196 --> 00:45:33,971
Most of the time I bully her mentioning that.
697
00:45:35,432 --> 00:45:36,467
And on one fine day, she went away.
698
00:45:41,505 --> 00:45:42,984
How many trees have you planted by now?
699
00:45:44,208 --> 00:45:44,982
Miles to go!
700
00:45:52,416 --> 00:45:55,192
In 1973, when my grandpa bought this property,
701
00:45:55,419 --> 00:45:56,830
...it was a Cardamom Estate.
702
00:45:57,421 --> 00:45:58,991
After my Grandpa's period.
703
00:45:59,356 --> 00:46:01,495
My father and brothers were not able to look
after this,
704
00:46:02,192 --> 00:46:03,330
and it transformed into a Forest!
705
00:46:05,028 --> 00:46:08,631
Only 3 - 4 yrs back , I thought of
remodelling it into a resort
706
00:46:08,632 --> 00:46:11,169
for people wishing for life style change.
707
00:46:11,535 --> 00:46:14,015
If at all, I could at least get to know some new
people!
708
00:46:15,439 --> 00:46:16,008
Come.
709
00:46:17,441 --> 00:46:19,512
As my grandpa's reminiscence, only this is left
behind.
710
00:46:21,845 --> 00:46:22,983
Where did that Sharif f go?
711
00:46:23,847 --> 00:46:24,325
Nice!
712
00:46:25,516 --> 00:46:26,995
My grandpa had built that house.
713
00:46:27,518 --> 00:46:29,327
Cleaning that house is the only job left here.
Would like to join us?
714
00:46:29,520 --> 00:46:31,329
Oh no! Today's quota is over!
715
00:46:31,522 --> 00:46:32,330
Would Elvis have come?
716
00:46:32,523 --> 00:46:34,196
No, they will be back only by evening.
717
00:46:36,026 --> 00:46:38,006
A Family is God's Greatest Masterpiece!
718
00:46:38,428 --> 00:46:39,202
Everything will become alright.
719
00:46:40,230 --> 00:46:42,005
Life is ck.
720
00:46:43,233 --> 00:46:45,509
But indeed it was not this I longed for.
721
00:46:46,870 --> 00:46:47,507
An artist!
722
00:46:48,438 --> 00:46:51,510
Becoming a Dancer, Singer and known
by everyone across the world!
723
00:46:52,042 --> 00:46:53,020
Hat's off to you
724
00:46:53,443 --> 00:46:55,855
You shouldn't have pursued Law, but
Psychology!
725
00:46:58,549 --> 00:47:00,187
While doing my degree, I got married.
726
00:47:01,018 --> 00:47:02,588
Since my parents died when I was small,
727
00:47:03,020 --> 00:47:05,500
My grandma had too much of pressure in
getting me married off!
728
00:47:07,524 --> 00:47:12,337
Watching my dance at University Fest,
Elvis came with such a proposal.
729
00:47:13,530 --> 00:47:18,343
According to my family, Elvis family is a
big Cinema family com pared to ours!
730
00:47:18,535 --> 00:47:19,411
Oh really!
731
00:47:19,870 --> 00:47:22,214
Certainly! Elvis's grandpa started it.
732
00:47:22,439 --> 00:47:23,349
Chummar Films!
733
00:47:24,041 --> 00:47:25,850
Elvis's father made it a bit worse.
734
00:47:26,543 --> 00:47:28,352
And Elvis worsened it further.
735
00:47:29,246 --> 00:47:30,486
Both are very smart!
736
00:47:31,849 --> 00:47:34,489
After my marriage, in three months
I became pregnant.
737
00:47:35,452 --> 00:47:36,988
And that's the end of my desires.
738
00:47:38,021 --> 00:47:40,001
That is the reason I Aém asking
you to attend our course.
739
00:47:40,858 --> 00:47:42,201
What if I try today?
740
00:47:43,227 --> 00:47:43,830
It's not possible now.
741
00:47:44,027 --> 00:47:45,506
It's a 4 day course! Next time.
742
00:47:46,463 --> 00:47:47,999
You are lying! Business tactics again.
743
00:47:54,238 --> 00:47:54,511
What happened?
744
00:47:57,374 --> 00:47:58,512
Why don't we go back?
745
00:48:00,677 --> 00:48:01,985
I still have time.
746
00:48:05,449 --> 00:48:05,984
Otherwise no need.
747
00:48:06,683 --> 00:48:07,491
Shall we go back?
748
00:48:09,019 --> 00:48:09,326
Hmm.
749
00:48:18,528 --> 00:48:21,202
Didn't I say, they will be back only by night?
750
00:48:22,699 --> 00:48:23,507
Bye, then.
751
00:48:24,701 --> 00:48:25,679
Tomorrow morning, I would leave.
752
00:48:27,037 --> 00:48:27,674
Where?
753
00:48:28,238 --> 00:48:29,512
Your life is full time confined in this, right?
754
00:48:30,474 --> 00:48:31,214
Mostly.
755
00:48:31,708 --> 00:48:33,210
Occasionally, I have a site visit
756
00:48:33,710 --> 00:48:36,020
Our Urban forests in Bangalore and Pune,
757
00:48:36,246 --> 00:48:37,520
Got to check on whether the urban forests
are flourishes well?
758
00:48:39,383 --> 00:48:40,418
Ok bye!
759
00:48:41,518 --> 00:48:42,496
It was really a good day.
760
00:48:45,022 --> 00:48:47,332
So, we won't be seeing each other again, right?
761
00:48:50,527 --> 00:48:51,665
Actually that is a positive thought...
762
00:48:52,229 --> 00:48:53,207
"if thought well
763
00:48:55,032 --> 00:48:55,510
Nice meeting.
764
00:49:07,244 --> 00:49:08,655
We could only watch the shooting!
765
00:49:09,546 --> 00:49:10,024
Only waste of time!
766
00:49:10,247 --> 00:49:12,352
You could've sustained in Dubai for few more
days
767
00:49:12,549 --> 00:49:16,552
During the time my marriage got fixed, I was
out inside!
768
00:49:16,553 --> 00:49:18,362
Out inside? How?
769
00:49:18,455 --> 00:49:21,026
My business collapsed and
I was in Dubai jail for 3 months
770
00:49:21,224 --> 00:49:23,704
- Wasn't there Raman to help you at that time?
- Hmm!
771
00:49:24,061 --> 00:49:25,369
That is how friends should be!
772
00:49:26,229 --> 00:49:27,708
More than this, what else do I need to do?
773
00:49:28,065 --> 00:49:29,043
Needn't do anything.
774
00:49:29,566 --> 00:49:30,442
Just finance for my next movie.
775
00:49:30,734 --> 00:49:31,644
Best Subject!
776
00:49:32,069 --> 00:49:33,548
Yes..Yes.. have your drink.
777
00:49:33,737 --> 00:49:35,375
In Dubai, it was goat days
778
00:49:35,572 --> 00:49:37,552
here it is forest life! That's the difference.
779
00:49:39,242 --> 00:49:41,017
Oh! Here they reached!
780
00:49:41,244 --> 00:49:42,018
Come all of you.
781
00:49:42,245 --> 00:49:43,690
You guys really missed it. Fantastic fishing!
782
00:49:44,047 --> 00:49:45,355
We caught this fish.
783
00:49:45,549 --> 00:49:47,358
Really? Look all of you.
784
00:49:47,551 --> 00:49:48,359
It still got life!
785
00:49:48,552 --> 00:49:49,428
You must have caught this small fish, right?
786
00:49:49,720 --> 00:49:55,227
- Today Raman's special food for dinner with the
fish you caught ok? - Ok
787
00:49:55,726 --> 00:49:56,704
Where is the cook then?
788
00:49:57,260 --> 00:49:59,365
Gone to the town.
Will return by night.
789
00:49:59,463 --> 00:50:00,635
He's got to leave tomorrow morning.
790
00:50:02,265 --> 00:50:03,710
- What fish is this? - Kanakunanji
791
00:50:04,267 --> 00:50:06,042
In our hometown, they call it as Puyapla kora
792
00:50:06,737 --> 00:50:08,546
Couldn't you try somewhere else in the Middle
east?
793
00:50:09,573 --> 00:50:12,247
Yes, I could.
And my liabilities also would be settled!
794
00:50:13,076 --> 00:50:15,556
But I too will be able to come here as a guest
only!
795
00:50:31,728 --> 00:50:34,368
Don't desire someone's wife, Raman!
796
00:50:36,733 --> 00:50:39,714
A good father can also become a bad husband,
right?
797
00:50:40,737 --> 00:50:43,377
And that difference only a wife
can understand is the comedy!
798
00:50:43,740 --> 00:50:46,050
No use of all this philosophy!
799
00:50:46,276 --> 00:50:49,382
I just gave a try with my Dubai experience.
800
00:50:49,579 --> 00:50:52,253
Not possible! Completely different level!
801
00:50:52,449 --> 00:50:54,019
Shut up! This isn't that!
802
00:50:55,285 --> 00:51:01,031
In this world, between a man and woman,
only one relationship exists!
803
00:51:01,258 --> 00:51:02,362
- What?- Physical relationship
804
00:51:02,726 --> 00:51:05,366
To tell more clearly it's sexual relationship
805
00:51:06,496 --> 00:51:09,375
Within a man, there is a woman, do you know?
806
00:51:09,566 --> 00:51:12,046
Only when realizing it, a Man becomes a true
man!
807
00:51:12,269 --> 00:51:16,046
- Vice versa like half male, half female" - Ok..Ok.
808
00:51:16,506 --> 00:51:18,543
I guess you got something with her
809
00:51:19,076 --> 00:51:19,486
No.
810
00:51:19,743 --> 00:51:20,346
Yes
811
00:51:20,544 --> 00:51:21,249
No.
812
00:51:21,545 --> 00:51:21,852
NO
813
00:51:22,279 --> 00:51:22,347
Yes.
814
00:51:22,546 --> 00:51:23,354
Say that!
815
00:51:23,880 --> 00:51:24,858
What to say?
816
00:51:25,549 --> 00:51:27,859
I know you since a longtime!
817
00:51:28,385 --> 00:51:30,865
You didn't get attracted to
any woman till now,
818
00:51:31,388 --> 00:51:32,458
But what is so special in her?
819
00:51:32,722 --> 00:51:33,700
She is also an ordinary woman.
820
00:51:34,558 --> 00:51:35,468
You will not be able to understand if I say.
821
00:51:35,725 --> 00:51:37,864
That's what I've been telling in layman's
language"
822
00:51:38,261 --> 00:51:42,368
Oversmart people like you will pretend
and call it friendship initially.
823
00:51:42,566 --> 00:51:44,375
Then it'll turn into deep friendship.
824
00:51:44,568 --> 00:51:46,707
And ultimately divine love without touching
each other.
825
00:51:46,903 --> 00:51:47,881
Only later on you will understand
826
00:51:48,271 --> 00:51:50,906
relationship will become complete
unless and until bodies unite.
827
00:51:50,907 --> 00:51:53,888
This is what in our layman's language we call it
as..
828
00:51:54,578 --> 00:51:55,556
You go to sleep.
829
00:51:55,912 --> 00:51:57,391
Your bird will fly away in 2 days
830
00:51:57,581 --> 00:51:58,389
And I quit
831
00:51:58,582 --> 00:52:00,220
- Eh?!
- I quit
832
00:52:02,018 --> 00:52:07,018
www.desireleasers.com
833
00:52:36,920 --> 00:52:37,455
Excellent drink!
834
00:52:37,754 --> 00:52:39,256
- Are you coming? - Hmm!
835
00:52:39,489 --> 00:52:41,730
Hold me please! I'm scared even to see water!
836
00:52:42,492 --> 00:52:44,403
Then don't come. You don't know swimming, do
you?
837
00:52:45,595 --> 00:52:46,903
Let her come. One of us will get down.
838
00:52:47,264 --> 00:52:49,301
Not necessary. How can I have a drink with
her'?
839
00:52:49,499 --> 00:52:50,409
She won't mind.
840
00:52:51,601 --> 00:52:53,581
Shall I go? You are not coming, right?
841
00:52:54,504 --> 00:52:55,915
- No. - Ok, let's move.
842
00:52:57,507 --> 00:52:59,248
- Malini...are you not coming? Come.
- No, you go.
843
00:53:04,281 --> 00:53:06,582
Whenever I ride the boat, I remember movie
Titanic.
844
00:53:06,583 --> 00:53:09,462
"Every night in my dreams..."
845
00:53:09,753 --> 00:53:10,731
Jack, ride carefully.
846
00:53:15,759 --> 00:53:16,396
Hi!
847
00:53:18,929 --> 00:53:20,272
Ram,you didn't go?
848
00:53:21,298 --> 00:53:22,743
Only till today you guys will be seen here.
849
00:53:22,933 --> 00:53:24,412
I didn't want to miss that.
850
00:53:25,602 --> 00:53:26,410
Tell the truth.
851
00:53:26,937 --> 00:53:28,280
Shall I tell lies then?
852
00:53:28,772 --> 00:53:30,274
I thought about you this morning.
853
00:53:30,941 --> 00:53:31,578
What?
854
00:53:32,509 --> 00:53:34,580
Ram going all over India driving a car!
855
00:53:35,312 --> 00:53:36,916
I felt so jealous thinking of that!
856
00:53:37,948 --> 00:53:39,427
There are problems in this also.
857
00:53:39,783 --> 00:53:41,387
In one way, it's a sort of mirage
858
00:53:42,285 --> 00:53:43,389
But still, it's a thrill!
859
00:53:43,587 --> 00:53:44,895
If you need assistant please tell me.
860
00:53:45,288 --> 00:53:47,564
I'll come. I've no work here!
861
00:53:49,492 --> 00:53:50,402
Get involved in dancing then.
862
00:53:50,927 --> 00:53:53,567
Only in her late 30's, Protima Bedi started
learning Kathak dance
863
00:53:53,930 --> 00:53:55,910
For you,just a brush up will do, right?
864
00:53:57,500 --> 00:53:58,740
I forgot that long ago.
865
00:54:01,504 --> 00:54:01,914
Catch!
866
00:54:03,940 --> 00:54:04,418
See!
867
00:54:05,775 --> 00:54:07,914
Your hands reach where your eyes reach!
868
00:54:08,778 --> 00:54:10,883
Now let your mind also reaches where your
hands reach!
869
00:54:12,749 --> 00:54:13,557
Then, you can dance.
870
00:54:24,594 --> 00:54:25,902
I should blame myself for bringing you here.
871
00:54:26,930 --> 00:54:30,400
Several times I told you,
to carry necessary medicines during journey.
872
00:54:33,770 --> 00:54:35,408
Building resorts in forests!
873
00:54:35,605 --> 00:54:36,413
Eden garden').!
874
00:54:36,773 --> 00:54:37,911
Can't you at least have a mobile towel'?
875
00:54:39,776 --> 00:54:40,880
Salim, what shall we do now?
876
00:54:41,911 --> 00:54:43,390
Isn't there any hospitals close by?
877
00:54:43,913 --> 00:54:45,893
Need to travel 10 - 40 kms to the town.
878
00:54:47,584 --> 00:54:48,688
Is the child that sick?
879
00:54:49,753 --> 00:54:51,562
Getting fever occasionally is good for the body.
880
00:54:51,755 --> 00:54:52,893
Don't annoy me needlessly.
881
00:54:53,923 --> 00:54:55,561
Apply this as a medicine.
882
00:54:55,759 --> 00:54:57,261
Fever will come down after a sleep.
883
00:54:57,927 --> 00:54:58,905
Would it lead to any risk?
884
00:55:01,298 --> 00:55:03,574
Don't worry! Child will become alright now.
885
00:55:04,601 --> 00:55:07,741
It's because you played in water
this morning while boating.
886
00:55:09,939 --> 00:55:12,419
Children tend to play in Water.
It's you who should take care
887
00:55:14,544 --> 00:55:15,522
Couldn't you also join us in the boat?
888
00:55:15,779 --> 00:55:16,587
Fear'.
889
00:55:16,780 --> 00:55:18,589
You will reform only when you get rid of this
fear
890
00:55:20,116 --> 00:55:23,097
Don't be silly, Elvis! You stopped her
from getting into the boat.
891
00:55:23,420 --> 00:55:25,400
- Right! -Why needlessly blame"
892
00:55:26,923 --> 00:55:28,561
Falling sick is not any one's crime!
893
00:55:31,594 --> 00:55:34,404
If at all, these are not in our control, isn't it?
894
00:55:35,598 --> 00:55:38,101
Nothing to worry, dear. Fever will go
away soon. You sleep.
895
00:55:40,136 --> 00:55:40,910
Get away from there.
896
00:55:42,138 --> 00:55:42,912
Move I say.
897
00:55:47,777 --> 00:55:48,414
You sleep, dear.
898
00:55:48,945 --> 00:55:49,923
Fever will go away soon.
899
00:55:51,147 --> 00:55:52,125
Close your eyes and sleep.
900
00:56:08,965 --> 00:56:11,946
Elvis asked me whetherl can deliver
vegetables home every month
901
00:56:14,137 --> 00:56:16,617
He also wants to shoot a cinema in this
location!
902
00:56:17,974 --> 00:56:19,783
He seems to be a person with mood-swings!
903
00:56:22,946 --> 00:56:25,756
Nazini asked me for the prescription of the
medicine I gave the child.
904
00:56:26,950 --> 00:56:28,725
Actually what happened you know?
905
00:56:32,522 --> 00:56:34,126
Otherwise no need.
I will tell you next time we meet
906
00:56:43,166 --> 00:56:43,701
Malini, be happy.
907
00:56:45,635 --> 00:56:46,773
That's the difficulty.
908
00:56:47,637 --> 00:56:48,138
Not at all.
909
00:56:49,973 --> 00:56:51,953
Everybody can't become like you, Ram!
910
00:56:52,542 --> 00:56:53,452
What am I doing?
911
00:56:55,178 --> 00:56:56,623
Can live here like this.
912
00:56:58,181 --> 00:57:01,754
Earlier I felt that I would have many people
connecting with my life.
913
00:57:03,953 --> 00:57:04,931
Later only I understand.
914
00:57:05,955 --> 00:57:09,596
Finding out at least one person
is the luckiest thing in life.
915
00:57:12,629 --> 00:57:13,130
I wish".
916
00:57:13,963 --> 00:57:14,941
...I disappear"
917
00:57:15,799 --> 00:57:16,709
and remain here.
918
00:57:20,637 --> 00:57:22,617
Malini, where is that bottle?
919
00:57:22,972 --> 00:57:24,451
Nothing will be at its place.
920
00:57:44,794 --> 00:57:47,934
Better come back soon.
I can't manage everything alone.
921
00:57:48,164 --> 00:57:49,438
Guests are here.
922
00:57:49,799 --> 00:57:51,437
Don't forget to get Feni from Goa.
923
00:57:52,569 --> 00:57:53,445
Hi» young man!
924
00:57:57,807 --> 00:57:58,717
You guys are about to leave?
925
00:58:00,176 --> 00:58:01,246
- Good morning - Good morning.
926
00:58:08,551 --> 00:58:09,928
Where all does this Car travel?
927
00:58:10,954 --> 00:58:15,767
First to Coimbatore, Bangalore, Goa and keeps
on moving.
928
00:58:15,959 --> 00:58:17,131
Shall I also come?
929
00:58:19,162 --> 00:58:20,140
Come dear
930
00:58:20,296 --> 00:58:21,138
I'm not coming.
931
00:58:21,798 --> 00:58:22,276
Then?
932
00:58:22,799 --> 00:58:24,142
We are going to Goa by Car
933
00:58:24,634 --> 00:58:25,612
Don't act smart!
934
00:58:26,803 --> 00:58:28,942
- Aadhi, come. - Hmm.
935
00:58:33,977 --> 00:58:34,785
Would like to come, Assistant?
936
00:58:36,813 --> 00:58:38,156
Plenty of work to do there.
937
00:58:40,550 --> 00:58:41,927
Nobody is there for a help
938
00:58:47,790 --> 00:58:48,598
Mother"
939
00:59:08,811 --> 00:59:09,789
See you GUYS-
940
00:59:10,179 --> 00:59:10,953
Bye. I shall give you a call
941
00:59:11,180 --> 00:59:13,956
That fish name is not kanakunaji. I just lied.
942
00:59:14,651 --> 00:59:16,153
Okay then, thanks for the visit.
943
00:59:16,819 --> 00:59:19,187
- Safe journey! - I will write to you on reaching
there!
944
00:59:19,188 --> 00:59:20,132
Here you've only that facility, right?
945
00:59:20,557 --> 00:59:21,797
Don't know what time we would reach
if we start from this forest.
946
00:59:21,991 --> 00:59:23,299
Terrible headache!
947
00:59:23,826 --> 00:59:25,305
When I tell you to learn driving,
you can't do it, right?
948
01:00:06,669 --> 01:00:07,704
Need to improve a little
949
01:00:19,916 --> 01:00:20,860
You went only to build a forest, didn't you?
950
01:00:21,050 --> 01:00:23,030
And not for acting in Fast and Furious, right?
951
01:00:23,886 --> 01:00:25,297
I got acquainted with a motorist in Pune
952
01:00:25,655 --> 01:00:27,862
- He only taught me! Should improve a bit more!
- What a Pity!
953
01:00:28,057 --> 01:00:29,627
How are you Mr.Praneepmon?
954
01:00:29,892 --> 01:00:30,370
Then"
955
01:00:30,727 --> 01:00:31,705
Here everything is ck.
956
01:00:32,395 --> 01:00:33,635
Weekends were fully reserved.
957
01:00:33,896 --> 01:00:35,204
There were 2 College tour party.
958
01:00:35,898 --> 01:00:38,879
One Bamboo rafting party created a minor
issue.
959
01:00:39,068 --> 01:00:41,708
I resolved it stating some security reasons.
960
01:00:42,905 --> 01:00:46,216
"How are you Mr.Praneepmon"
only means Are you fine?
961
01:00:46,743 --> 01:00:48,381
Need not give the full progress report here!
962
01:00:48,678 --> 01:00:49,656
No, I just said!
963
01:00:49,912 --> 01:00:50,890
I also just said.
964
01:00:51,914 --> 01:00:54,360
Oh! Come my darling!
965
01:00:55,084 --> 01:00:56,062
Come my dolly!
966
01:00:56,252 --> 01:00:57,356
Look at the happiness!
967
01:00:58,087 --> 01:00:59,361
Something is there in her eyes!
968
01:00:59,922 --> 01:01:01,367
Shall take you to the Doctor tomorrow
969
01:01:03,259 --> 01:01:04,738
Don't whimper my dolly!
970
01:01:05,261 --> 01:01:08,071
A Special news for you is..
971
01:01:09,932 --> 01:01:10,740
You have a guest!
972
01:01:12,101 --> 01:01:12,374
Who?
973
01:01:12,935 --> 01:01:15,381
Some guests are like that..they keep waiting for
us.
974
01:01:15,938 --> 01:01:16,746
You go and see.
975
01:01:21,611 --> 01:01:26,611
www.desireleasers.com
976
01:01:56,412 --> 01:01:57,083
What happened?
977
01:01:59,949 --> 01:02:03,726
It was at Bangalore office ..
I saw Jasmine for the first time.
978
01:02:06,489 --> 01:02:11,734
To see her always, I sought my transfer
to Bangalore from Bombay office.
979
01:02:12,762 --> 01:02:15,368
Looks like quite familiar face! I will give"
980
01:02:15,932 --> 01:02:16,910
Drink this.
981
01:02:18,768 --> 01:02:21,374
Jasmine Jose? Won't caste be a problem?
982
01:02:22,405 --> 01:02:24,078
I've no problem!
983
01:02:25,942 --> 01:02:27,387
She was very special you know.
984
01:02:28,778 --> 01:02:31,054
Her attitude..behaviour..
985
01:02:32,081 --> 01:02:32,718
...Smile..
986
01:02:36,085 --> 01:02:37,223
A very good smile!
987
01:02:41,090 --> 01:02:42,728
I introduced the subject at home.
988
01:02:43,926 --> 01:02:45,234
Did Madhavan uncle agree?
989
01:02:45,528 --> 01:02:46,063
No.
990
01:02:46,763 --> 01:02:48,071
So, I began to fast!
991
01:02:49,532 --> 01:02:52,376
"A lion crouches to leap"
is just a saying that's used in Cinema!
992
01:02:52,769 --> 01:02:53,247
That's Tiger, isn't it?
993
01:02:53,936 --> 01:02:55,745
After 2 days of fasting,
994
01:02:56,272 --> 01:02:57,376
I was in ICU.
995
01:02:58,107 --> 01:02:58,915
What a pity!
996
01:02:59,108 --> 01:03:00,382
My father,
997
01:03:00,576 --> 01:03:01,816
and mother also agreed.
998
01:03:02,912 --> 01:03:06,223
All of them went to Jasmine's house
at Pala with the proposal.
999
01:03:07,083 --> 01:03:07,561
Then?
1000
01:03:11,254 --> 01:03:15,225
But in front of all, she said "I'm just her friend
1001
01:03:16,092 --> 01:03:18,072
and hardly has any marriage plans now"
1002
01:03:18,928 --> 01:03:20,066
Which led my mother to ICU
1003
01:03:21,264 --> 01:03:22,834
Seems she doesn't like my name.
1004
01:03:24,267 --> 01:03:26,247
Shucks! Isn't Shatrughnan a good name?
1005
01:03:26,602 --> 01:03:28,240
Even friends can call you Shatru(Enemy)!
1006
01:03:31,107 --> 01:03:33,246
Even my little bro is mocking if there's any new
fast?
1007
01:03:34,076 --> 01:03:36,249
Unable to stand there any longer, I came here!
1008
01:03:37,947 --> 01:03:39,927
Everybody in my Bangalore office came to
know about this.
1009
01:03:40,516 --> 01:03:41,551
I am not going back
1010
01:03:42,585 --> 01:03:45,896
Till my last breath, I will live here as Raman
Part 2
1011
01:03:47,590 --> 01:03:50,901
Shouldn't there be someone to look after this
after your period?
1012
01:03:52,261 --> 01:03:52,898
You don't need?
1013
01:03:53,529 --> 01:03:55,236
- That is right. - What is right?
1014
01:03:57,600 --> 01:03:58,237
Thank you.
1015
01:04:02,605 --> 01:04:04,084
Let's shoot a film like Pulimurugan
1016
01:04:05,942 --> 01:04:08,582
If your next script is mine,
then I can sustain in this industry
1017
01:04:09,111 --> 01:04:10,089
Won't you stand by me?
1018
01:04:10,613 --> 01:04:11,921
Why another Pulimurugan?
1019
01:04:12,281 --> 01:04:13,259
Wasn't that released already?
1020
01:04:13,516 --> 01:04:15,826
Tell me your decision, Yes or No?
1021
01:04:16,118 --> 01:04:18,394
This Cinema is not meant for all!
1022
01:04:18,955 --> 01:04:21,265
Don't simply advise! Advises are free, right?
1023
01:04:22,291 --> 01:04:24,100
Move Elvis! I will do.
1024
01:04:24,293 --> 01:04:27,103
No need. At least today let me eat something
tasty
1025
01:04:27,296 --> 01:04:28,104
Oh, as if!
1026
01:04:29,298 --> 01:04:30,106
Carry on!
1027
01:04:32,435 --> 01:04:34,415
Even to face Malini, I feel bad now!
1028
01:04:35,304 --> 01:04:35,839
What for?
1029
01:04:36,639 --> 01:04:38,949
How happy was it at your earlier house?
1030
01:04:39,308 --> 01:04:41,413
I used to long to come and sit during evenings!
1031
01:04:41,611 --> 01:04:43,420
Am I also not partly responsible for that loss?
1032
01:04:44,280 --> 01:04:45,258
What is wrong with this flat?
1033
01:04:45,615 --> 01:04:47,253
Forget that, come to the point.
1034
01:04:47,617 --> 01:04:49,096
These impulsive film making decisions is what,
1035
01:04:49,285 --> 01:04:51,595
moved you sell this place to Salim for building
flats.
1036
01:04:52,121 --> 01:04:53,259
Want to lose this also?
1037
01:04:53,522 --> 01:04:54,500
That is Cinema, isn't it?
1038
01:04:54,957 --> 01:04:55,935
I will surely retrieve whatever I lost.
1039
01:04:56,125 --> 01:04:57,103
One movie alone is enough
1040
01:04:57,293 --> 01:04:58,601
Hmm, for making good all the losses.
1041
01:05:01,130 --> 01:05:02,404
What about a historical film?
1042
01:05:04,967 --> 01:05:06,503
Devotional subjects have good market
nowadays
1043
01:05:06,969 --> 01:05:08,414
And no such films have been released of late.
1044
01:05:08,638 --> 01:05:09,616
But cost will be high!
1045
01:05:10,306 --> 01:05:11,410
Cost doesn't matter.
1046
01:05:11,974 --> 01:05:13,282
Artist combination must be good.
1047
01:05:13,643 --> 01:05:15,122
We could make with Seenasiam.
1048
01:05:15,311 --> 01:05:16,346
Wasn't I who produced his first movie?
1049
01:05:16,545 --> 01:05:17,523
He has a responsibility and obligation.
1050
01:05:17,980 --> 01:05:20,256
With his current market, it's will not be difficult
to raise finances.
1051
01:05:20,616 --> 01:05:21,594
We will shoot in Bangkok!
1052
01:05:21,951 --> 01:05:23,396
I've been longing to go there!
1053
01:05:23,619 --> 01:05:26,099
Be patient. Let me think over.
1054
01:05:26,622 --> 01:05:27,396
How can I?
1055
01:05:28,291 --> 01:05:30,601
If I don't have any current project,
I will lose this flat also.
1056
01:05:31,127 --> 01:05:31,935
I may go to Jail also.
1057
01:05:35,965 --> 01:05:36,272
What , dude?
1058
01:05:37,300 --> 01:05:38,108
It's tension, buddy!
1059
01:05:42,438 --> 01:05:44,418
Mother, I wish to learn classical dance.
1060
01:05:46,142 --> 01:05:47,416
Why this sudden desire?
1061
01:05:48,311 --> 01:05:51,520
Only Classical dancers are preferred for School
day program me.
1062
01:05:51,948 --> 01:05:55,088
Then, don't participate! Dance is not that easy
to learn.
1063
01:05:55,284 --> 01:05:58,094
Mother, I learnt already.
Shall I do one step and show you?
1064
01:05:58,287 --> 01:05:59,265
Hmm..do.
1065
01:06:03,292 --> 01:06:04,270
What the hell are you doing, Adi?
1066
01:06:04,427 --> 01:06:05,929
Come here. Where did you learn this from?
1067
01:06:06,128 --> 01:06:07,368
Come on, take half squat posture.
1068
01:06:07,563 --> 01:06:08,598
Straight.
1069
01:06:09,131 --> 01:06:10,405
and hands in this position. Concentrate!
1070
01:06:13,135 --> 01:06:14,113
Come on, bend.
1071
01:06:15,638 --> 01:06:16,275
Smile.
1072
01:06:16,639 --> 01:06:17,947
Half squat - this Posture
1073
01:06:21,110 --> 01:06:21,588
Hand"
1074
01:06:22,378 --> 01:06:27,378
www.desireleasers.com
1075
01:06:38,627 --> 01:06:39,401
Go and sleep.
1076
01:06:39,795 --> 01:06:41,604
Father, I wish to learn dance.
1077
01:06:42,131 --> 01:06:42,609
Definitely.
1078
01:06:43,299 --> 01:06:45,540
To teach dance,
who has better grace than your mother?
1079
01:06:45,801 --> 01:06:46,541
You go and sleep.
1080
01:06:46,802 --> 01:06:48,110
Sure?
1081
01:06:48,437 --> 01:06:49,108
Yes
1082
01:06:51,140 --> 01:06:52,414
- Good night. - Good night.
1083
01:06:53,142 --> 01:06:53,779
No kisses today!
1084
01:06:54,143 --> 01:06:55,622
She has different moods day by day.
1085
01:07:02,284 --> 01:07:02,762
Come here.
1086
01:07:03,786 --> 01:07:05,286
- What? - Nothing.
1087
01:07:05,287 --> 01:07:06,265
Then,go
1088
01:07:14,296 --> 01:07:17,106
Group message which I sent from
Eden Garden didn't get forwarded.
1089
01:07:17,633 --> 01:07:18,441
Thank God!
1090
01:07:19,635 --> 01:07:22,275
Only when I attended the Association meeting
today, I got relieved.
1091
01:07:22,805 --> 01:07:24,614
The issues these technology creat!
1092
01:07:25,141 --> 01:07:27,451
I'll not this touch whatsapp henceforth!
1093
01:07:27,810 --> 01:07:29,118
- Sure? - Hmm!
1094
01:07:29,311 --> 01:07:30,619
Shall I uninstall it?
1095
01:07:31,147 --> 01:07:32,125
Do whatever you wish!
1096
01:07:38,654 --> 01:07:39,132
What?
1097
01:07:48,564 --> 01:07:50,165
That's"
1098
01:07:50,166 --> 01:07:51,144
one of my friends.
1099
01:07:52,835 --> 01:07:56,146
Don't take it so serious. Just for a joke.
1100
01:07:59,175 --> 01:07:59,812
Is this a joke?
1101
01:08:02,144 --> 01:08:03,452
I swear on you Malini.
1102
01:08:04,146 --> 01:08:06,524
Only messages and nothing else beyond that.
1103
01:08:06,816 --> 01:08:07,794
Nothing else! Trust me.
1104
01:08:08,818 --> 01:08:09,626
Come on, look at me.
1105
01:08:11,821 --> 01:08:12,424
Look!
1106
01:08:13,456 --> 01:08:15,129
While crying, you look very beautiful!
1107
01:08:15,558 --> 01:08:16,298
Look at m e.
1108
01:08:18,461 --> 01:08:19,132
Come closer
1109
01:08:20,329 --> 01:08:20,636
Come!
1110
01:08:22,331 --> 01:08:22,809
Don't get aHQFV-
1111
01:08:36,679 --> 01:08:39,819
"I Love you Jasmine"
1112
01:08:40,549 --> 01:08:41,289
Oh God! No blood.
1113
01:08:58,467 --> 01:08:59,138
Oh no!
1114
01:09:00,669 --> 01:09:02,307
What happened? Sound of coconuts falling?
1115
01:09:02,671 --> 01:09:05,151
Fasten this devil somewhere!
How many times have I told you guys?
1116
01:09:05,841 --> 01:09:07,445
-Isn't it a poor animal? - What poor?
1117
01:09:08,177 --> 01:09:09,155
Hey Noble!
1118
01:09:09,578 --> 01:09:11,421
Is this the ideal name for a horse?
1119
01:09:13,315 --> 01:09:14,123
Eat..Come with me.
1120
01:09:15,317 --> 01:09:16,625
- Go..Go. - Get lost!
1121
01:09:20,156 --> 01:09:21,134
Oh God! Blood!
1122
01:09:21,323 --> 01:09:22,427
Letter to Jasmine!
1123
01:09:22,658 --> 01:09:24,433
I spoke to her over phone yesterday.
1124
01:09:24,827 --> 01:09:26,306
I can't live without her.
1125
01:09:27,329 --> 01:09:30,435
What's all this?
Love letters in blood are all movie stuff!
1126
01:09:31,333 --> 01:09:32,573
If you'd hinted earlier,
chicken's blood was avaialble.
1127
01:09:32,835 --> 01:09:33,745
We had chicken for our lunch.
1128
01:09:34,336 --> 01:09:37,442
I will write to her...
I will write till the last drop of my blood.
1129
01:09:37,673 --> 01:09:40,381
Besides, I will publish it in gazette
and amend my name as well.
1130
01:09:40,576 --> 01:09:41,953
What damn names are these'.
Rama“, Shatrughnan'.!
1131
01:09:42,311 --> 01:09:42,948
Is it any Ramayana?
1132
01:09:43,312 --> 01:09:44,791
Our family has gone insane!
1133
01:09:44,980 --> 01:09:45,788
That is true!
1134
01:09:45,981 --> 01:09:46,959
Hey you!
1135
01:09:47,316 --> 01:09:50,559
I spoke to Madhavan Uncle. Go home hopefully.
1136
01:09:50,819 --> 01:09:52,799
They will never talk a word of Jasmine!
1137
01:09:52,988 --> 01:09:54,296
Madhavan uncle has promised me.
1138
01:09:54,590 --> 01:09:55,796
Who needs his words?
1139
01:09:56,325 --> 01:09:57,565
And you don't talk much!
1140
01:09:57,826 --> 01:10:00,807
Expecting whom did you knock the door the
other day?
1141
01:10:01,330 --> 01:10:01,967
Malini, isn't it?
1142
01:10:02,665 --> 01:10:04,804
Isn't she married? Doesn't she have a child?
1143
01:10:05,000 --> 01:10:05,978
Aren't you ashamed?
1144
01:10:06,602 --> 01:10:08,639
Doesn't matter! That is Love.
1145
01:10:09,838 --> 01:10:10,976
I want Jasmine.
1146
01:10:11,674 --> 01:10:12,982
I will make her fall for me.
1147
01:10:13,475 --> 01:10:15,455
Still, what is the need of wasting blood?
1148
01:10:15,611 --> 01:10:16,817
Can't you send emails?
1149
01:10:17,012 --> 01:10:18,457
Can I send email with blood?
1150
01:10:18,681 --> 01:10:19,819
- That.. - Not possible, isn't it?
1151
01:10:19,982 --> 01:10:21,393
She won't fall for it.
1152
01:10:21,584 --> 01:10:25,293
So I'm planning something new like this.
1153
01:10:25,654 --> 01:10:25,961
New'?
1154
01:10:26,322 --> 01:10:27,392
At this very moment, when you saw all this,
1155
01:10:27,590 --> 01:10:28,796
didn't you feel like seeing Malini?
1156
01:10:28,991 --> 01:10:30,629
Didn't you? Right?
1157
01:10:31,660 --> 01:10:32,468
Carry on writing!
1158
01:10:33,662 --> 01:10:34,970
That's it!
1159
01:10:35,331 --> 01:10:36,469
- Then.. -What?
1160
01:10:37,333 --> 01:10:40,314
Writing in blood was outdated
during Dushyanta's period itself!
1161
01:10:40,669 --> 01:10:41,306
Doesn't m atter!
1162
01:10:43,839 --> 01:10:45,477
This horse is worse than my father!
1163
01:10:48,611 --> 01:10:50,557
Only if I have 3 programmes minimum,
I travel to Kochi.
1164
01:10:50,846 --> 01:10:52,450
Otherwise it will affect my health.
1165
01:10:53,682 --> 01:10:55,457
But people like us don't have a choice!
1166
01:10:57,686 --> 01:10:59,996
Since this place is free of pollution and
commotion,
1167
01:11:00,356 --> 01:11:01,391
I designed this project.
1168
01:11:01,590 --> 01:11:04,332
That's why I thought of experimenting
your Eden Resort technique here.
1169
01:11:05,361 --> 01:11:07,466
Here residents interest is most decisive!
1170
01:11:08,597 --> 01:11:12,477
How many Villa owners will approve of setting
up a forest instead of Children's play area?
1171
01:11:12,868 --> 01:11:13,573
We will see!
1172
01:11:13,869 --> 01:11:16,475
It will all depend upon the response
in today's Association Meeting today,
1173
01:11:16,705 --> 01:11:19,015
Planning to shoot a portion of Elvis's film there.
1174
01:11:19,375 --> 01:11:20,319
We need to discuss that also.
1175
01:11:21,677 --> 01:11:23,987
Would he change my Eden resort location?
1176
01:11:24,680 --> 01:11:25,715
Elvis is always like that.
1177
01:11:26,348 --> 01:11:27,656
Hope he thrives!
1178
01:11:29,018 --> 01:11:30,656
His life is full of problems!
1179
01:11:31,020 --> 01:11:33,000
This Cinema itself is a risky business.
1180
01:11:35,024 --> 01:11:36,332
Will the meeting start at the right time?
1181
01:11:36,692 --> 01:11:38,672
I need to reach the Collectorate at 2 A60 clock
1182
01:11:39,028 --> 01:11:41,474
If it doesn't get over, you leave! I will take care
1183
01:11:41,697 --> 01:11:43,404
Other than today's meeting and Collectorate
1184
01:11:43,599 --> 01:11:44,669
What is your 3rd programme?
1185
01:11:45,701 --> 01:11:47,476
Want to meet a friend!
1186
01:11:51,707 --> 01:11:53,015
ComeAdi! Bus will reach now.
1187
01:11:53,375 --> 01:11:54,353
Mother, quick.
1188
01:11:54,877 --> 01:11:55,685
Coming dear!
1189
01:11:56,045 --> 01:11:57,353
I'm fed up of this girl!
1190
01:11:59,715 --> 01:12:01,456
If bus goes, then you will have to drop me at
school
1191
01:12:01,684 --> 01:12:02,321
I'm coming.
1192
01:12:02,685 --> 01:12:03,663
- Mother! - Hmm!
1193
01:12:04,019 --> 01:12:05,999
However much I tell you, you never get up
early!
1194
01:12:06,355 --> 01:12:08,460
L..will come there this morning.
1195
01:12:10,859 --> 01:12:12,463
This time we have to manage the budget
carefully
1196
01:12:14,496 --> 01:12:15,668
Small crew is enough to Bangkok!
1197
01:12:17,700 --> 01:12:18,838
Malini, is there no chutney powder?
1198
01:12:19,702 --> 01:12:20,339
I was telling here.
1199
01:12:23,038 --> 01:12:26,349
Let us first visit there. Then attend the rest.
1200
01:12:27,042 --> 01:12:29,488
No...don't do anything until we are back.
1201
01:12:31,680 --> 01:12:32,454
I'm leaving.
1202
01:12:50,632 --> 01:12:52,475
It's date for paying Adi's quarterly fees.
1203
01:12:53,035 --> 01:12:54,844
If not paid, then name will appear
on the notice board.
1204
01:12:55,037 --> 01:12:56,345
For the time being, borrow from Nazni and pay.
1205
01:12:56,505 --> 01:12:57,677
I will settle it with Salim.
1206
01:12:57,873 --> 01:12:59,853
How long can we trouble her like this?
1207
01:13:00,843 --> 01:13:02,151
Let this movie be out, everything will change.
1208
01:13:34,710 --> 01:13:35,780
You remember this face?
1209
01:13:36,044 --> 01:13:37,785
Varmaji, what a surprise!
1210
01:13:38,046 --> 01:13:41,493
Didn't you order fresh vegetables
from Eden garden every month?
1211
01:13:41,683 --> 01:13:42,821
And here is this month's delivery!
1212
01:13:43,619 --> 01:13:43,994
Please come.
1213
01:13:46,188 --> 01:13:46,996
Put you in trouble, right?
1214
01:13:47,189 --> 01:13:48,497
Doesn't m atter!
1215
01:13:48,690 --> 01:13:50,499
In fact Elvis just told it for fun!
1216
01:13:50,692 --> 01:13:52,501
But Raman took it seriously.
1217
01:13:52,694 --> 01:13:54,674
And I want this basket back.
1218
01:13:55,030 --> 01:13:56,008
How much is the payment?
1219
01:13:56,198 --> 01:13:59,008
- Raman will collect it from Elvis. - That's.
1220
01:13:59,701 --> 01:14:02,181
Make it fast. I need to go to couple of places
1221
01:14:02,638 --> 01:14:03,673
- Just a minute! - Sure!
1222
01:14:04,873 --> 01:14:05,851
Oh boat!
1223
01:14:24,226 --> 01:14:25,705
Haven't you yet put on your dancing anklets?
1224
01:14:26,628 --> 01:14:29,199
You should convey that glad news
to me next month!
1225
01:14:29,631 --> 01:14:30,200
I'm waiting.
1226
01:14:51,620 --> 01:14:52,496
Shall I get a cup of tea?
1227
01:14:53,055 --> 01:14:54,033
No, thanks. Basket is enough.
1228
01:14:56,225 --> 01:14:59,502
The flat I lived in Dubai was smaller than this.
1229
01:14:59,728 --> 01:15:00,866
We were 8 of us.
1230
01:15:01,230 --> 01:15:02,607
There was a note inside this.
1231
01:15:02,898 --> 01:15:04,605
Oh that! It's still there.
1232
01:15:04,900 --> 01:15:07,506
No, it's a reply to that note.
Give it to your tribal man!
1233
01:15:09,071 --> 01:15:11,517
- We shall meet again on 1st of next month.- Ok
1234
01:15:11,907 --> 01:15:14,285
And please change your security person
1235
01:15:14,643 --> 01:15:15,883
He never stopped me from entering!
1236
01:15:16,078 --> 01:15:17,056
If it was some big thief"
1237
01:15:17,246 --> 01:15:19,226
- They're not very strict here! - Then, ok.
1238
01:15:19,648 --> 01:15:21,025
I want to go to Lulu mall urgently.
1239
01:15:21,216 --> 01:15:22,593
Any purchase?
1240
01:15:22,885 --> 01:15:24,719
Nothing specific. Just bird watch like others!
1241
01:15:24,720 --> 01:15:26,028
Only this much is there for us.
1242
01:15:26,622 --> 01:15:30,195
Lulu Mall..Lulu Mall..Lulu Mall.
1243
01:15:39,935 --> 01:15:44,935
www.desireleasers.com
1244
01:16:34,656 --> 01:16:36,693
I lost complete touch! I must start from scratch!
1245
01:16:37,225 --> 01:16:39,205
It's simply superb!
1246
01:16:39,661 --> 01:16:41,038
Aadhi, you learn dance from your mother!
1247
01:16:41,229 --> 01:16:43,334
I also want to learn dance from Malini aunty.
1248
01:16:43,732 --> 01:16:45,211
- You also wish to learn? - Hmm!
1249
01:16:45,667 --> 01:16:47,203
But listen to whatever aunty says.
1250
01:16:47,903 --> 01:16:50,213
She will listen. You come dear.
1251
01:16:50,906 --> 01:16:54,217
Having such a big talent and you were
staying quiet for these many years?
1252
01:16:55,243 --> 01:16:56,881
Shouldn't Elvis agree?
1253
01:16:57,245 --> 01:16:58,724
Elvis will agree.
1254
01:16:59,081 --> 01:17:00,856
Shall I tell an idea?
1255
01:17:01,049 --> 01:17:04,030
Many children in this flat
will be interested in learning dance.
1256
01:17:04,219 --> 01:17:07,860
Because of pick up, drop and timing problem,
many would've given up.
1257
01:17:09,224 --> 01:17:11,864
Why don't we set up a dance class in common
space?
1258
01:17:12,728 --> 01:17:14,036
I will get you the children.
1259
01:17:14,663 --> 01:17:17,041
Teaching dance for money?! Not necessary.
1260
01:17:17,399 --> 01:17:18,377
Why Elvis?
1261
01:17:18,900 --> 01:17:21,312
More than the money, it'll be helpful for children
1262
01:17:21,670 --> 01:17:23,047
Just a small fees!
1263
01:17:23,238 --> 01:17:24,876
Teaching free is not as worth as a dime!
1264
01:17:25,741 --> 01:17:27,220
Why can't she teach inside this flat?
1265
01:17:28,910 --> 01:17:31,618
No space here for that!
There's nothing to feel shame about it.
1266
01:17:31,913 --> 01:17:35,360
We are teaching the art what
we learned, that's all
1267
01:17:36,084 --> 01:17:36,721
Do you wish?
1268
01:17:38,654 --> 01:17:43,228
Father, please...Yes..
1269
01:17:43,759 --> 01:17:45,363
Go ahead then! Why lack in that?
1270
01:17:56,271 --> 01:17:58,376
I've started imagining about wearing anklets!
1271
01:17:58,774 --> 01:18:01,220
How far is the Mobile tower work in Eden
Resort?
1272
01:18:06,748 --> 01:18:07,726
I suggested this idea
1273
01:18:08,417 --> 01:18:10,226
and you got a reply to your 1st letter itself.
1274
01:18:11,253 --> 01:18:15,360
Writing letters to Jasmine, only my blood got
wasted!
1275
01:18:17,926 --> 01:18:19,371
Why going round about?
1276
01:18:19,761 --> 01:18:21,240
I will get you her phone number.
1277
01:18:21,930 --> 01:18:23,068
Does that have such a pleasure?
1278
01:18:23,265 --> 01:18:24,073
Pleasure!
1279
01:18:25,400 --> 01:18:27,073
Have you seen Elvis's hands?
1280
01:18:27,402 --> 01:18:28,380
- Caught! -What?
1281
01:18:29,104 --> 01:18:29,809
Did not bite!
1282
01:18:30,105 --> 01:18:34,383
Shathru, these days fishes don't look at
the bait, they look at the angler"
1283
01:18:34,943 --> 01:18:35,250
I know.
1284
01:18:38,513 --> 01:18:39,753
Do cycling for sometime?
1285
01:18:43,919 --> 01:18:44,363
Fishing hook!
1286
01:18:44,920 --> 01:18:45,364
I don't want.
1287
01:18:45,754 --> 01:18:46,732
As you wish!
1288
01:18:50,492 --> 01:18:55,492
www.desireleasers.com
1289
01:19:06,408 --> 01:19:12,324
"Someone is writing a poem with golden ink"
1290
01:19:12,514 --> 01:19:17,896
"A new lovely song awakes in the heart"
1291
01:19:18,386 --> 01:19:24,029
"Who rendered a love song
in the waves of breeze?"
1292
01:19:24,392 --> 01:19:30,206
"You wore anklets in your soft feet"
1293
01:19:30,432 --> 01:19:33,379
"Time caressed slowly with peacock feathers"
1294
01:19:33,802 --> 01:19:43,211
"A magic woven in you sees dreams which will
realize"
1295
01:20:10,939 --> 01:20:16,855
"How many summers wove colourful
pictures in front of you"
1296
01:20:17,078 --> 01:20:23,051
"O blue flower, did you forget to taste even
once"
1297
01:20:23,485 --> 01:20:28,485
"The song of the spring-koels in your heart
is heard everywhere"
1298
01:20:45,841 --> 01:20:51,314
"Time caressed slowly with peacock feathers"
1299
01:20:51,513 --> 01:20:57,486
"A magic woven in you sees dreams
which will realize"
1300
01:21:15,370 --> 01:21:15,939
Oh my blood
1301
01:21:16,471 --> 01:21:18,314
I'll kill you today
1302
01:21:21,343 --> 01:21:27,316
"O flower, why did you hide your fragrance?"
1303
01:21:27,515 --> 01:21:33,397
"I'll come like breeze to touch your heart"
1304
01:21:33,655 --> 01:21:38,655
"That sweet smile blooming in you,"
1305
01:21:52,173 --> 01:21:56,121
"Made your garden an Eden"
1306
01:21:56,311 --> 01:22:01,920
"Time caressed slowly with peacock feathers"
1307
01:22:02,150 --> 01:22:08,101
"A magic woven in you sees dreams which will
realize"
1308
01:22:09,457 --> 01:22:15,271
"Someone is writing a poem with golden ink"
1309
01:22:15,463 --> 01:22:20,674
"A new lovely song awakes in the heart"
1310
01:22:21,369 --> 01:22:27,012
"Who rendered a love song
in the waves of breeze?"
1311
01:22:27,309 --> 01:22:33,055
"You wore anklets in your soft feet"
1312
01:22:33,515 --> 01:22:39,329
"Time caressed slowly with peacock feathers"
1313
01:22:39,521 --> 01:22:45,995
"A magic woven in you sees dreams
which will realize"
1314
01:22:46,561 --> 01:22:48,939
Dance school shifted to Salimkka's new villa
project
1315
01:22:49,164 --> 01:22:49,266
- More than 50 students now - Great!
1316
01:22:52,300 --> 01:22:55,543
Thinking of starting a new dance form there.
Any suggestions?
1317
01:22:55,737 --> 01:22:57,614
Kochi have lots of scope for these three,
Hip Hop, Zumba, Free style
1318
01:23:09,584 --> 01:23:11,120
There is a magic in Eden Garden!
1319
01:23:11,353 --> 01:23:14,129
Coming in with worries and going back with
happiness!
1320
01:23:16,157 --> 01:23:17,431
Are you guys getting married in America?
1321
01:23:17,659 --> 01:23:22,335
Jasmine says I shouldn't say a word
about marriage now.
1322
01:23:22,597 --> 01:23:25,635
For the time being, both of us are flying to New
Yolk for an onsite assignment.
1323
01:23:26,601 --> 01:23:28,638
I'm lucky at least that happened!
1324
01:23:29,471 --> 01:23:31,451
After reaching there,
we can try to understand each other more.
1325
01:23:31,673 --> 01:23:33,346
You know, be with each other more.
1326
01:23:34,376 --> 01:23:35,446
After that... marriage!
1327
01:23:35,677 --> 01:23:38,351
In short, a hen peeked husband!
1328
01:23:39,014 --> 01:23:41,324
For his baldness and envy,
no medicine has yet been discovered!
1329
01:23:41,816 --> 01:23:45,127
It's also my life time ambition
of becoming a hen peeked husband
1330
01:23:45,353 --> 01:23:45,797
Really?
1331
01:23:48,356 --> 01:23:51,803
You stop giving inspiration to Malini
and take some revolutionary step.
1332
01:23:52,160 --> 01:23:52,638
Take me for instance!
1333
01:23:53,161 --> 01:23:54,333
Do something.
1334
01:23:55,363 --> 01:23:56,433
Go, save her, da!
1335
01:23:56,664 --> 01:23:58,143
And lead a life of peace with her.
1336
01:23:58,366 --> 01:24:02,815
You settle down there itself
and recoup all the blood you lost.
1337
01:24:04,372 --> 01:24:05,146
I will surely return here
1338
01:24:05,607 --> 01:24:08,144
The next vacation with Jasmine, for sure.
1339
01:24:08,676 --> 01:24:09,347
(M!
1340
01:24:20,822 --> 01:24:22,802
As thought about, finance couldn't be arranged.
1341
01:24:23,658 --> 01:24:26,138
Do you need to pay advance to Zenith Xavier
the moment you land Bangkok?
1342
01:24:26,594 --> 01:24:28,471
No, I'm worried about meeting expenses there.
1343
01:24:28,663 --> 01:24:30,472
Isn't there a limit to adjust it with?
1344
01:24:31,666 --> 01:24:33,339
We have sufficient amount to meet that!
1345
01:24:33,668 --> 01:24:34,339
Where?
1346
01:24:35,837 --> 01:24:37,475
Shall adjust it from dance school account.
1347
01:24:38,840 --> 01:24:41,343
And Salimikka's rent,
we shall pay it together next month?
1348
01:24:42,677 --> 01:24:44,452
Receiving good response for Zumba classes.
1349
01:24:44,846 --> 01:24:47,156
Most probably I will have to
start a new batch next month.
1350
01:24:50,351 --> 01:24:51,455
This movie will release!
1351
01:24:51,686 --> 01:24:52,664
It will surely click!
1352
01:24:53,188 --> 01:24:54,462
Go confidently, Elvis!
1353
01:25:00,862 --> 01:25:02,466
Has the yellow bulbul returned?
1354
01:25:02,697 --> 01:25:03,835
No, why?
1355
01:25:04,866 --> 01:25:05,674
I just asked.
1356
01:25:06,701 --> 01:25:11,480
That nest, Global..Pappu and Puppy
all come into my dreams occasionally.
1357
01:25:12,607 --> 01:25:13,677
Why only in dream?
1358
01:25:14,609 --> 01:25:16,350
Come for a visit and see them!
1359
01:25:16,878 --> 01:25:18,858
It was last January that you all visited!
1360
01:25:20,181 --> 01:25:21,353
It's almost a year.
1361
01:25:21,850 --> 01:25:23,659
True! Time flies!
1362
01:25:26,187 --> 01:25:27,825
January is the most beautiful season here.
1363
01:25:29,190 --> 01:25:30,362
Any plans of visiting here..
1364
01:25:31,192 --> 01:25:32,671
...like that 4 day vacation.
1365
01:25:33,695 --> 01:25:34,765
What would you give me if I visit?
1366
01:25:36,865 --> 01:25:37,775
If you come,
1367
01:25:38,867 --> 01:25:43,373
then I'll keep the doors of Eden garden open
only for you, enough?
1368
01:25:44,606 --> 01:25:45,676
Let me ask Elvis.
1369
01:25:46,407 --> 01:25:49,388
I'm not sure if he has got any other plans!
1370
01:25:50,211 --> 01:25:51,690
He will be returning from Bangkok tomorrow.
1371
01:25:53,882 --> 01:25:55,190
I'll expect you all.
1372
01:26:11,699 --> 01:26:12,769
Good morning, sir.
1373
01:26:13,201 --> 01:26:14,179
- How was your journey? - Good!
1374
01:26:14,402 --> 01:26:16,678
There is a letter for you!
Producer's Association I guess!
1375
01:26:18,606 --> 01:26:19,846
The fund will be transferred this week itself!
1376
01:26:21,209 --> 01:26:22,187
Oh, you reached!
1377
01:26:22,710 --> 01:26:23,848
Trouble arrives the moment I stepped in.
1378
01:26:24,212 --> 01:26:26,852
Producer Association!
2 settlements are pending for the last movie.
1379
01:26:27,615 --> 01:26:28,184
What are you doing here?
1380
01:26:28,883 --> 01:26:30,157
Association Meeting.
1381
01:26:30,685 --> 01:26:31,823
Though good the flats are,
1382
01:26:32,187 --> 01:26:33,757
Association People only consider
builders to be their foes!
1383
01:26:34,189 --> 01:26:36,362
Well, how far are the things!
1384
01:26:36,624 --> 01:26:37,159
About what?
1385
01:26:37,692 --> 01:26:38,830
What happened to the purpose you left?
1386
01:26:39,194 --> 01:26:40,832
If God wishes, I will begin the shooting in
December!
1387
01:26:41,196 --> 01:26:43,472
Not about your Cinema, but the other thing?
1388
01:26:43,698 --> 01:26:44,369
What?
1389
01:26:44,699 --> 01:26:46,679
Were you in full control, buddy?
1390
01:26:47,402 --> 01:26:48,608
On the first day, I was in full control.
1391
01:26:48,870 --> 01:26:49,678
Second day?
1392
01:26:51,406 --> 01:26:52,384
Third day?
1393
01:26:53,208 --> 01:26:54,380
I lost my full control
1394
01:26:54,709 --> 01:26:56,848
It was such a spot! You also visit!
1395
01:26:57,212 --> 01:26:59,192
While leaving from here,
what all dialogues you delivered?
1396
01:26:59,414 --> 01:27:01,451
"That Malini is a gift! I will never cheat her"
1397
01:27:02,016 --> 01:27:03,461
Is this all a crime?
1398
01:27:03,685 --> 01:27:04,993
An urge! Like drinking a juice!
1399
01:27:05,687 --> 01:27:06,995
Anyway I will neither be visiting there again,
1400
01:27:07,388 --> 01:27:08,833
nor carry a regret!
1401
01:27:09,023 --> 01:27:09,831
Yes, Yes.
1402
01:27:10,024 --> 01:27:11,469
Shall meet in the club this evening.
1403
01:27:11,693 --> 01:27:12,831
- Got plenty of work to do. - No, I'm not coming.
1404
01:27:13,027 --> 01:27:14,836
I'm dead-tired. Missed sleep for 3-4 days.
Shall meet later.
1405
01:27:15,396 --> 01:27:16,466
Obviously!
1406
01:27:21,970 --> 01:27:26,970
www.desireleasers.com
1407
01:27:45,860 --> 01:27:46,668
Did you come long time back?
1408
01:27:47,395 --> 01:27:47,600
No.
1409
01:27:47,862 --> 01:27:48,806
Is everything ok?
1410
01:27:49,397 --> 01:27:50,375
Almost ok!
1411
01:27:50,865 --> 01:27:52,674
Still having some confusion about the dates.
1412
01:27:53,401 --> 01:27:54,675
It will not move unless that is resolved.
1413
01:27:55,403 --> 01:27:56,381
Everything will go well!
1414
01:27:56,704 --> 01:27:57,682
Shall I serve food?
1415
01:27:57,872 --> 01:28:00,011
You don't like the food heated in the oven,
1416
01:28:00,408 --> 01:28:01,386
that's why I came back home early.
1417
01:28:02,043 --> 01:28:02,851
Sit here.
1418
01:28:03,044 --> 01:28:04,853
No way. I got dance class at 3 A60 clock!
1419
01:28:05,046 --> 01:28:06,855
After I pass the driving test next week,
1420
01:28:07,048 --> 01:28:08,857
I can save the to and fro travelling expenses
1421
01:28:09,417 --> 01:28:10,691
Tell me your Bangkok news!
1422
01:28:11,719 --> 01:28:14,029
Nothing in particular! A boring place!
1423
01:28:14,722 --> 01:28:15,792
I somehow spent my 4 days.
1424
01:28:16,391 --> 01:28:19,031
I decided one thing! Wherever we go,
we must go together only.
1425
01:28:26,901 --> 01:28:29,040
Then, why don't all of us go for a tour?
1426
01:28:29,637 --> 01:28:31,048
Definitely! Where would you wish to visit?
1427
01:28:31,639 --> 01:28:32,049
You Suggest!
1428
01:28:34,909 --> 01:28:36,889
Why don't we visit Eden resort
that we visited last year?
1429
01:28:37,078 --> 01:28:39,058
Lovely spot, isn't it? Aadhi will also enjoy.
1430
01:28:39,881 --> 01:28:41,019
What to do in that remote area?
1431
01:28:41,416 --> 01:28:42,019
We shall visit some other place.
1432
01:28:45,053 --> 01:28:45,690
Do you wish to go?
1433
01:28:46,421 --> 01:28:47,491
Only if you wish, Elvis!
1434
01:28:48,056 --> 01:28:49,797
We'll go, then. It will be a change for you.
1435
01:28:50,892 --> 01:28:51,700
Really?
1436
01:28:53,728 --> 01:28:54,866
Why go to Dance school now?
1437
01:28:55,063 --> 01:28:56,406
No, I must go.
1438
01:28:57,899 --> 01:28:59,401
This is the problem with Malayali girls!
1439
01:29:05,440 --> 01:29:07,511
No, I just joked.
1440
01:29:08,076 --> 01:29:08,713
Yes!
1441
01:29:13,915 --> 01:29:17,488
If there is no good rainfall this year,
we'll be in trouble
1442
01:29:17,752 --> 01:29:18,492
Hmm,true!
1443
01:29:20,621 --> 01:29:23,033
You watch! This year people will
sell gold and buy water!
1444
01:29:31,432 --> 01:29:32,035
We are coming.
1445
01:29:32,433 --> 01:29:37,041
As promised, won't the doors of Eden resort
be opened only for us?
1446
01:29:37,638 --> 01:29:39,515
What if we buy a tank of water from next week?
1447
01:29:44,445 --> 01:29:47,483
It will definitely rain.
1448
01:29:49,450 --> 01:29:53,865
"O breeze wafting on the banks of Malini river"
1449
01:29:54,055 --> 01:29:56,501
Not wind! Pray for rainfall!
1450
01:29:56,724 --> 01:29:58,704
You water the plants.
1451
01:30:03,064 --> 01:30:05,044
Where are you? I'm waiting out.
1452
01:30:05,433 --> 01:30:06,707
I'm coming. You wait.
1453
01:30:31,726 --> 01:30:32,033
(M!
1454
01:30:40,435 --> 01:30:41,880
Jay is flying to Dubai tonight.
1455
01:30:42,069 --> 01:30:44,413
So I was busy running in completing the
schedules!
1456
01:30:44,672 --> 01:30:45,650
What happened to our movie?
1457
01:30:45,907 --> 01:30:46,885
What did Zenith Xavier say?
1458
01:30:47,074 --> 01:30:48,519
He is not picking up my call.
1459
01:30:51,245 --> 01:30:52,656
Uday.. Uday..Did you speak?
1460
01:30:52,914 --> 01:30:53,654
I did!
1461
01:30:53,915 --> 01:30:57,226
He doesn't wish to work with a producer
who has no financial stability
1462
01:30:57,919 --> 01:31:00,024
Please try to explain my situation to him.
1463
01:31:00,254 --> 01:31:01,528
It will work if you try.
1464
01:31:03,891 --> 01:31:05,529
No!
1465
01:31:05,726 --> 01:31:07,865
I'm not in such a dire situation to
fall at a star's feet and request for a movie!
1466
01:31:08,062 --> 01:31:09,040
It's me who's in such a situation!
1467
01:31:09,730 --> 01:31:11,835
I thought at least you would stand
by me in this dire situation!
1468
01:31:12,567 --> 01:31:14,547
What more support do you need from me?
1469
01:31:14,735 --> 01:31:16,476
Nearly 100 producers were waiting in queue
here.
1470
01:31:16,671 --> 01:31:19,709
Still I stood by you
for the last 6 months for this project.
1471
01:31:20,908 --> 01:31:24,253
I know, dude! I can't sustain without a project.
1472
01:31:25,279 --> 01:31:29,250
For the time being, I will arrange
some fund for you to roll!
1473
01:31:30,251 --> 01:31:33,061
Don't connect Cinema with friendship and
upset me!
1474
01:31:33,254 --> 01:31:34,892
You will not be able to understand my situation.
1475
01:31:35,656 --> 01:31:37,226
Try to understand my situation too.
1476
01:31:38,259 --> 01:31:39,738
I will call you, ok!
1477
01:31:54,775 --> 01:31:55,753
Enough father.
1478
01:31:56,777 --> 01:31:57,551
Get inside.
1479
01:31:57,945 --> 01:31:58,252
Go
1480
01:32:02,917 --> 01:32:04,260
All are kicking me away!
1481
01:32:05,553 --> 01:32:07,055
No matter whoever opposes,
I will surely make this film.
1482
01:32:07,922 --> 01:32:09,060
How Elvis?
1483
01:32:10,291 --> 01:32:11,531
I'm leaving for Chennai tomorrow.
1484
01:32:11,926 --> 01:32:13,269
Prakash has one subject.
1485
01:32:13,761 --> 01:32:14,739
He himself will direct it.
1486
01:32:15,763 --> 01:32:17,265
Won't that lead to more problems?
1487
01:32:18,666 --> 01:32:20,270
You need not teach me Cinema. What
problems?
1488
01:32:22,103 --> 01:32:23,844
I will be back only with a project!
1489
01:32:26,307 --> 01:32:28,287
But we are going Eden Resort this weekend,
right?
1490
01:32:29,944 --> 01:32:31,082
Is this very important for you?
1491
01:32:39,787 --> 01:32:43,257
Let's not go this weekend..
I have a residential programme at School.
1492
01:32:43,758 --> 01:32:44,634
What programme?
1493
01:32:44,926 --> 01:32:46,064
You didn't inform me about this?
1494
01:32:46,561 --> 01:32:47,539
Spelling Bee training!
1495
01:32:47,762 --> 01:32:49,537
Teacher had noted it down in the Diary.
1496
01:32:50,097 --> 01:32:52,270
What Diary? Whose Diary?
1497
01:32:53,768 --> 01:32:55,270
Where does your mother has time to check
your diary?
1498
01:32:55,770 --> 01:32:57,078
Only 'Dance' in your mothefs mind!
1499
01:32:57,305 --> 01:32:58,545
I will be leaving for Chennai tomorrow morning.
1500
01:33:00,107 --> 01:33:02,747
When both of you are away,
what will I do sitting here alone?
1501
01:33:03,110 --> 01:33:04,350
Why don't you go to grandma's house?
1502
01:33:04,779 --> 01:33:06,759
How long she has been calling you home?
1503
01:33:09,116 --> 01:33:09,890
Do you want to go?
1504
01:33:10,084 --> 01:33:11,893
Go then! Go wherever you wish to!
1505
01:33:12,687 --> 01:33:15,258
When your husband is in big trouble,
a support from you...
1506
01:33:15,756 --> 01:33:16,359
No way!!!
1507
01:33:18,092 --> 01:33:19,070
What am I supposed to do?
1508
01:33:19,293 --> 01:33:20,363
Do I need to come along with you to Chennai?
1509
01:33:20,761 --> 01:33:21,364
I'll come.
1510
01:33:21,762 --> 01:33:24,072
What for? To waste my money for your ticket!
1511
01:33:25,700 --> 01:33:28,271
Marriage is the gravest mistake I did in my life.
1512
01:33:29,937 --> 01:33:30,915
Can I correct that?
1513
01:33:48,756 --> 01:33:51,737
Hello! What a surprise!
1514
01:33:51,926 --> 01:33:55,271
When you said you won't be coming, we
thought our 4 days reservation has gone waste!
1515
01:33:56,097 --> 01:33:58,373
Are your4 days reservation vital than us?
1516
01:33:59,934 --> 01:34:01,277
There isn't any change here!
1517
01:34:01,769 --> 01:34:03,271
Changes are only for human beings!
1518
01:34:04,939 --> 01:34:06,282
Where are others?
1519
01:34:07,108 --> 01:34:09,088
Elvis is in Chennai and Adi in boarding.
1520
01:34:09,310 --> 01:34:12,257
As I didn't want to get bored at home,
I left for grandma's house.
1521
01:34:12,780 --> 01:34:14,314
- When I reached Kothamangalam,
1522
01:34:14,315 --> 01:34:15,760
grandma had left for Velankanni
without informingl-Why so?
1523
01:34:15,950 --> 01:34:18,362
- Grandma occasionally visits there. - Best!
1524
01:34:18,719 --> 01:34:20,392
So, I thought of coming here.
1525
01:34:20,921 --> 01:34:21,399
Good!
1526
01:34:22,757 --> 01:34:23,258
Fate!
1527
01:34:23,924 --> 01:34:25,062
Who are we to stop it?
1528
01:34:28,696 --> 01:34:29,731
I will be returning today itself.
1529
01:34:30,097 --> 01:34:31,075
I came to thank you.
1530
01:34:33,100 --> 01:34:35,935
Only this much! You could've said that over
phone.
1531
01:34:35,936 --> 01:34:37,677
You needn't have travelled all the way long.
1532
01:34:37,938 --> 01:34:38,916
But I wished to visit here.
1533
01:34:39,774 --> 01:34:42,380
Ok! You can have tea and leave. What do you
say?
1534
01:34:42,777 --> 01:34:44,381
That's fine! I will make tea
1535
01:34:45,780 --> 01:34:46,758
When will your grandma be back?
1536
01:34:47,114 --> 01:34:49,754
Don't know! Whenever she feels like!
1537
01:34:51,952 --> 01:34:53,329
Are you not happy on seeing me?
1538
01:34:53,688 --> 01:34:54,928
- I do! - I don't see!
1539
01:34:56,290 --> 01:34:58,270
- Are you going back today? - Yes
1540
01:34:59,293 --> 01:35:01,773
Then quickly say thanks! Let it not become
dark!
1541
01:35:02,296 --> 01:35:04,105
This is your major problem!
1542
01:35:04,298 --> 01:35:06,107
Happiness will disappear when seeing you
directly.
1543
01:35:06,967 --> 01:35:08,105
That is how it should be!
1544
01:35:11,138 --> 01:35:14,119
I was afraid that I wouldn't be able
to manage the new dance school.
1545
01:35:14,308 --> 01:35:15,286
But it's happening.
1546
01:35:16,711 --> 01:35:18,122
You've many potential!
1547
01:35:18,713 --> 01:35:22,286
The rat is still standing outside
the cave in fear, isn't it?
1548
01:35:23,784 --> 01:35:25,764
My confidence level has increased a little now!
1549
01:35:26,954 --> 01:35:28,297
Hmm, little elegance has also increased.
1550
01:35:28,789 --> 01:35:29,392
Really?
1551
01:35:31,792 --> 01:35:33,100
Are you sure to go back today?
1552
01:35:36,797 --> 01:35:40,404
No confusion! If you're happy to go,
then go or the othenlvise.
1553
01:35:44,338 --> 01:35:47,410
Since you've come all the way,
attend our4 day crash course also and go.
1554
01:35:47,975 --> 01:35:49,955
You can increase the confidence
and elegance a little more!
1555
01:35:50,544 --> 01:35:51,386
Bluffing!
1556
01:35:55,549 --> 01:35:58,291
But be rest assured! You will be safe here.
1557
01:35:58,986 --> 01:35:59,930
In every sense!
1558
01:36:04,692 --> 01:36:09,692
www.desireleasers.com
1559
01:36:25,813 --> 01:36:29,522
"In the midst of a forest far away"
1560
01:36:29,950 --> 01:36:36,094
"ls there sweet honey unsipped in a flower?"
1561
01:36:36,323 --> 01:36:41,363
"The story of the female country bird
which basked there in the sunlight?"
1562
01:36:41,562 --> 01:36:47,308
"Does the forest have ears to heal"
1563
01:37:14,128 --> 01:37:19,128
"ls there love of the breeze
which searches for songs in the golden flute"
1564
01:37:24,572 --> 01:37:34,550
"ls there a bough which swings giving love
when I go and sit there"
1565
01:37:34,982 --> 01:37:39,982
"ls there the light of a fire-fly
which looks like a flying wick amidst darkness"
1566
01:37:47,962 --> 01:37:52,962
"In the midst of a forest far away
is there sweet honey unsipped in a flower?"
1567
01:38:19,326 --> 01:38:24,326
"ls there a forest stream which is given life
by the kisses of dawns?"
1568
01:38:29,670 --> 01:38:34,670
"ls there a beautiful picture painted
by moonin its light at night?"
1569
01:38:40,147 --> 01:38:45,147
"ls there a flow of clean breeze
which protects life, not being uprooted?"
1570
01:38:53,160 --> 01:38:58,160
"In the midst of a forest far away
is there sweet honey unsipped in a flower?"
1571
01:39:03,671 --> 01:39:08,552
"The story of the female country bird
which basked there in the sunlight?"
1572
01:39:09,009 --> 01:39:15,984
"Does the forest have ears to heal"
1573
01:39:18,686 --> 01:39:19,164
Booom!
1574
01:39:20,654 --> 01:39:21,325
There you go!
1575
01:40:28,355 --> 01:40:28,799
Good night!
1576
01:40:30,157 --> 01:40:31,329
Hmm! Good night!
1577
01:40:48,842 --> 01:40:50,753
Here hot pancakes and peas curry ready!
1578
01:40:51,345 --> 01:40:52,653
Come and have it, da! You need to go, don't
you?
1579
01:40:56,183 --> 01:40:58,322
Adi's programme will still take
3 more days to complete!
1580
01:40:58,852 --> 01:41:00,456
Elvis is also at full swing in Chennai!
1581
01:41:01,655 --> 01:41:02,463
I'm very hUFIQTV-
1582
01:41:10,597 --> 01:41:11,632
Won't you miss me?
1583
01:41:14,601 --> 01:41:15,136
No.
1584
01:41:15,669 --> 01:41:16,477
What for?
1585
01:41:20,174 --> 01:41:22,780
You don't have something called feelings!
1586
01:41:25,179 --> 01:41:27,819
4 days..that I got in my life.
1587
01:41:28,182 --> 01:41:29,160
...is my privilege!
1588
01:41:30,184 --> 01:41:30,457
Right?
1589
01:41:32,686 --> 01:41:35,667
You'll be able to fly like the wind fully detached.
1590
01:41:38,692 --> 01:41:41,468
Like the wind! That's good!
1591
01:41:46,500 --> 01:41:47,478
Why do you need food?
1592
01:41:49,369 --> 01:41:51,349
It's meant only for ordinary people like us.
1593
01:41:54,875 --> 01:41:55,853
You have no heart!
1594
01:41:56,610 --> 01:41:57,486
You have no emotions!
1595
01:42:04,384 --> 01:42:05,761
I can only be like that, Malini!
1596
01:42:06,687 --> 01:42:07,358
Because...
1597
01:42:09,389 --> 01:42:10,367
Because, I can't have you.
1598
01:42:13,494 --> 01:42:14,165
Am I not right?
1599
01:42:18,398 --> 01:42:19,672
You not only have Elvis and Adi there.
1600
01:42:20,701 --> 01:42:23,375
You got plenty of things to do there on your
return.
1601
01:42:23,871 --> 01:42:25,373
Dance School, Program mes".
1602
01:42:27,708 --> 01:42:30,188
When you get exhausted running around,
Come here.
1603
01:42:31,612 --> 01:42:32,682
I'll be here always.
1604
01:42:45,859 --> 01:42:47,167
So, we shall meet next January
1605
01:42:48,595 --> 01:42:51,371
Won't you come to my dance school before
that?
1606
01:42:52,699 --> 01:42:54,474
Don't we need to set up a forest there?
1607
01:42:58,605 --> 01:42:59,379
Bye!
1608
01:43:09,416 --> 01:43:11,362
The 360 days after that,
1609
01:43:11,685 --> 01:43:14,165
were the anxious waits for those 4 days.
1610
01:43:14,621 --> 01:43:19,621
www.desireleasers.com
1611
01:43:31,872 --> 01:43:32,475
Mother!
1612
01:43:36,877 --> 01:43:38,185
- You had anything? -Yes.
1613
01:43:38,879 --> 01:43:41,450
Oh, all of you are here!
1614
01:43:42,015 --> 01:43:44,655
You behave as though
I'm suffering from some deadly disease!
1615
01:43:47,387 --> 01:43:48,661
What a mess is this!
1616
01:43:49,022 --> 01:43:51,593
Look at the condition of the house
when I was away for 4 days!
1617
01:43:51,858 --> 01:43:52,666
You go and sit!
1618
01:43:53,026 --> 01:43:54,369
I'm alright!
1619
01:43:55,696 --> 01:43:56,470
Sit there!
1620
01:44:15,382 --> 01:44:17,487
Ram! $0..
1621
01:44:17,884 --> 01:44:19,488
Last time you didn't go and see grandma!
1622
01:44:19,853 --> 01:44:21,491
Weren't you with him those 4 days?
1623
01:44:21,855 --> 01:44:23,994
No, Elvis! Let me explain.
1624
01:44:27,027 --> 01:44:27,664
Don't utter a word!
1625
01:44:28,028 --> 01:44:31,009
Are you planning to meet him
in the pretext of dance programme?
1626
01:44:32,399 --> 01:44:33,503
You thought I am a fool?
1627
01:44:33,867 --> 01:44:34,845
Hey..What is this Elvis?
1628
01:44:35,035 --> 01:44:35,604
Do you know who she is!
1629
01:44:35,869 --> 01:44:36,847
Was it for this you called us here?
1630
01:44:37,037 --> 01:44:38,516
I'll kill you!
1631
01:44:38,705 --> 01:44:40,013
It's not as you imagine, Elvis!
1632
01:44:40,407 --> 01:44:41,010
Don't utter!
1633
01:44:42,509 --> 01:44:43,385
What did you think of me?
1634
01:44:43,877 --> 01:44:46,016
Call everybody! Let they know her character!
1635
01:44:47,714 --> 01:44:49,853
Hereafter if you step into that Dance School..
1636
01:44:50,884 --> 01:44:51,862
Come with me!
1637
01:44:52,052 --> 01:44:54,692
When a misfortune struck me,
you went after someone, right?
1638
01:44:55,055 --> 01:44:56,033
Are you truly a woman?
1639
01:44:56,723 --> 01:44:57,599
What a mother is she!
1640
01:44:57,891 --> 01:44:58,869
Come Elvis! It's not an ideal time to talk.
1641
01:44:59,059 --> 01:45:00,504
I will not spare you both!
1642
01:45:00,727 --> 01:45:01,797
Come Elvis! Come with me I say!
1643
01:45:02,396 --> 01:45:02,703
Move!
1644
01:45:12,906 --> 01:45:14,385
Is there any truth in what he said?
1645
01:45:18,912 --> 01:45:20,482
Take my child away!
1646
01:45:22,049 --> 01:45:22,686
Please!
1647
01:45:30,891 --> 01:45:31,699
Come dear!
1648
01:45:51,912 --> 01:45:52,481
Hello!
1649
01:45:52,913 --> 01:45:53,618
Got discharged, ah!
1650
01:45:53,914 --> 01:45:54,722
How are you, now?
1651
01:45:55,749 --> 01:45:56,386
Hello!
1652
01:45:58,752 --> 01:46:00,493
What happened? Any problem?
1653
01:47:03,517 --> 01:47:04,495
I'm going-
1654
01:47:05,185 --> 01:47:08,826
Some day or the other Adi will understand
why I did like this!
1655
01:47:10,023 --> 01:47:13,835
For Elvis, I was only a Credit Card for along
time!
1656
01:47:14,728 --> 01:47:15,706
I'm keeping it here.
1657
01:47:33,213 --> 01:47:33,850
Where is she?
1658
01:47:34,548 --> 01:47:34,923
What happened, Elvis?
1659
01:47:35,215 --> 01:47:37,195
How dare you snatch away someone's wife?
1660
01:47:37,551 --> 01:47:38,529
Where is she?
1661
01:47:46,726 --> 01:47:47,864
Malini is not here, Elvis!
1662
01:47:48,562 --> 01:47:49,540
Then, where is she?
1663
01:47:50,530 --> 01:47:52,532
Malini must be at the place
where she likes the most!
1664
01:47:53,233 --> 01:47:55,873
I'm living here because I like this life most!
1665
01:47:56,970 --> 01:47:58,711
Elvis, even you do what you like, don't you?
1666
01:47:59,239 --> 01:48:00,843
Doesn't Malini have that right?
1667
01:48:02,876 --> 01:48:06,187
If Malini wishes to come here,
I will be the happiest person
1668
01:48:07,214 --> 01:48:08,522
But Malini is not of that sort!
1669
01:48:09,549 --> 01:48:12,530
Yourtragedy is that you didn't understand that!
1670
01:48:15,222 --> 01:48:16,530
I never touched Malini!
1671
01:48:16,957 --> 01:48:18,027
That is your issue, right?
1672
01:48:18,758 --> 01:48:19,930
Only my dog will believe it!
1673
01:48:22,762 --> 01:48:27,040
As many women have come and gone in
your life you are not able to digest!
1674
01:48:28,568 --> 01:48:31,048
Even othenivise, what you're
imagining is utter nonsense!
1675
01:48:32,072 --> 01:48:33,745
For these many years, being a good wife to you
1676
01:48:34,241 --> 01:48:35,743
...a good mother to your child,
1677
01:48:35,909 --> 01:48:38,219
and tolerating all yourtortures,
she lived with you.
1678
01:48:38,979 --> 01:48:41,858
When there was a silly lapse
from her side which you didn't like,
1679
01:48:42,048 --> 01:48:44,187
you were not able to tolerate it!
1680
01:48:46,753 --> 01:48:48,858
Malini didn't want to come here
keeping you away, Elvis!
1681
01:48:49,756 --> 01:48:51,201
If she'd intended, she could've
done that long time ago.
1682
01:49:14,548 --> 01:49:14,753
Here!
1683
01:49:17,651 --> 01:49:22,651
www.desireleasers.com
1684
01:49:43,043 --> 01:49:44,351
Came to meet Salimikka!
1685
01:49:44,778 --> 01:49:46,348
Eden Resort plan has flopped here.
1686
01:49:48,048 --> 01:49:49,356
Big shopping I guess!
1687
01:49:50,750 --> 01:49:51,728
This is my new house.
1688
01:49:51,985 --> 01:49:53,362
Need to set up one by one.
1689
01:49:55,221 --> 01:49:56,723
What are your other program mes?
1690
01:49:57,057 --> 01:49:59,731
You used to visit Kochi only if
you have minimum 3 programmes.
1691
01:50:00,994 --> 01:50:02,029
I came only to see you.
1692
01:50:03,063 --> 01:50:03,871
I'm good.
1693
01:50:05,398 --> 01:50:06,376
Even if you were not there, Ram
1694
01:50:06,766 --> 01:50:10,043
I and Elvis would have had other issues.
That's all!
1695
01:50:10,236 --> 01:50:11,374
Don't be tensed thinking about that!
1696
01:50:12,772 --> 01:50:14,046
- Good morning, ma'am! - Morning!
1697
01:50:14,240 --> 01:50:15,878
- Class will begin shortly! - Ok!
1698
01:50:20,046 --> 01:50:20,854
Where is Aadhi?
1699
01:50:22,749 --> 01:50:24,023
She is with Elvis!
1700
01:50:24,985 --> 01:50:26,020
It's been 2 weeks since I saw her.
1701
01:50:29,889 --> 01:50:32,369
You can call me any time, Malini.
1702
01:50:34,894 --> 01:50:35,736
You came Ram!
1703
01:50:36,062 --> 01:50:36,870
That is enough for me!
1704
01:50:39,232 --> 01:50:40,176
Where are you going now?
1705
01:50:42,235 --> 01:50:43,043
Straight to Eden resort!
1706
01:50:56,783 --> 01:50:57,887
You owe me something, Ram!
1707
01:51:00,253 --> 01:51:02,062
My 4 days in Eden resort!
1708
01:51:03,089 --> 01:51:04,397
Reserve that for me!
1709
01:51:48,101 --> 01:51:49,910
Don't imagine things!
1710
01:51:50,804 --> 01:51:52,181
Go and meet Elvis.
1711
01:51:52,439 --> 01:51:53,918
I will also come with you!
1712
01:51:54,441 --> 01:51:56,079
Mistake is in your part also.
1713
01:51:56,443 --> 01:51:58,252
Even now, no one is aware of the happenings.
1714
01:51:59,813 --> 01:52:00,757
If I do that,
1715
01:52:01,247 --> 01:52:02,749
will things return to normalcy!
1716
01:52:04,250 --> 01:52:07,390
Nevertheless, how was our past life?
1717
01:52:08,254 --> 01:52:12,760
If we women think like this, then there won't be
any family left behind in this world.
1718
01:52:13,093 --> 01:52:14,793
Take our life for instance.
1719
01:52:14,794 --> 01:52:16,967
Ikka only calls me donkey and nothing else!
1720
01:52:17,263 --> 01:52:19,243
Can I stay away from my family for this?
1721
01:52:20,800 --> 01:52:23,246
Even while addressing you like that,
Salimikka gives you some respect
1722
01:52:25,805 --> 01:52:28,911
Seeing your life, I've felt jealous many times.
1723
01:52:31,411 --> 01:52:33,391
Nothing more left to resolve in our case!
1724
01:52:34,414 --> 01:52:35,893
What nonsense are you talking?
1725
01:52:36,082 --> 01:52:38,392
Elvis is very aflélfy!
1726
01:52:38,918 --> 01:52:41,086
He insists that he will not show Adi to you!
1727
01:52:41,087 --> 01:52:43,761
I'm afraid whether he would come here
and create a scene
1728
01:52:44,791 --> 01:52:47,067
Don't get afraid! There will be a solution to it!
1729
01:52:48,027 --> 01:52:48,402
How?
1730
01:52:50,096 --> 01:52:51,404
It's time for my class.
1731
01:53:00,073 --> 01:53:00,881
What I say is,
1732
01:53:01,074 --> 01:53:03,884
You take over the plumbing contracts
of my running projects.
1733
01:53:04,410 --> 01:53:05,388
You've done Civil Engineering, right?
1734
01:53:05,812 --> 01:53:06,790
At least there will be some income.
1735
01:53:07,247 --> 01:53:08,885
No..It will not work.
1736
01:53:11,084 --> 01:53:11,994
Why do you talk like that?
1737
01:53:12,252 --> 01:53:13,390
Things should move on, isn't it?
1738
01:53:13,787 --> 01:53:15,061
Is there any life without adjustment?
1739
01:53:18,792 --> 01:53:20,066
Don't raise my temperament mentioning her
name.
1740
01:53:20,794 --> 01:53:22,398
Let me see how long she can live alone like
this!
1741
01:53:22,929 --> 01:53:25,409
She must fall at my feet! Only then she will
learn!
1742
01:53:25,799 --> 01:53:27,779
Sir, a registered post for you!
1743
01:53:28,034 --> 01:53:29,069
I signed and accepted it.
1744
01:53:29,803 --> 01:53:31,908
- Settlement issue might have become a case!
- Any trouble?
1745
01:53:32,272 --> 01:53:33,910
Water supply still not resolved.
1746
01:53:34,107 --> 01:53:36,087
Will be done, man! I've discussed in the last
meeting.
1747
01:53:49,255 --> 01:53:50,063
What dude?
1748
01:53:51,624 --> 01:53:52,398
What's it, dude?
1749
01:54:00,633 --> 01:54:02,408
- Divorce Notice? - Divorce?
1750
01:54:05,438 --> 01:54:07,611
What does Malini think?
1751
01:54:08,107 --> 01:54:12,249
Women started becoming bad ever since
Whatsapp and Facebook started!
1752
01:54:12,445 --> 01:54:13,924
In every family there is a problem!
1753
01:54:14,113 --> 01:54:14,921
You please leave.
1754
01:54:15,114 --> 01:54:16,422
Now I am wrong!
1755
01:54:25,124 --> 01:54:27,195
Ok, I will talk to him and give you a call.
1756
01:54:31,030 --> 01:54:32,270
Our Advocate discussed this with Malini!
1757
01:54:32,465 --> 01:54:33,603
She is quite serious it seems!
1758
01:54:34,300 --> 01:54:35,836
In this situation, if we take up the case,
1759
01:54:36,035 --> 01:54:38,447
case will be favourable to her
and get Adi under her custody.
1760
01:54:38,638 --> 01:54:39,946
Firstly, she is the mother
1761
01:54:40,106 --> 01:54:41,915
And now, Malini is the earning member
1762
01:54:43,109 --> 01:54:46,090
And also there are clauses that you shouldn't
trouble her at workspace!
1763
01:54:48,448 --> 01:54:50,428
Still, from where did she get so much courage?
1764
01:54:51,284 --> 01:54:52,422
He is behind all this.
1765
01:54:53,653 --> 01:54:55,257
Her plan is to marry him and live a happy life.
1766
01:54:57,657 --> 01:54:58,431
I'm not able to bear it , dude.
1767
01:54:59,659 --> 01:55:02,640
I will not spare both of them alive.
1768
01:55:03,296 --> 01:55:05,105
As you imagine, there is nothing between both
of them.
1769
01:55:06,032 --> 01:55:07,204
Aren't I and Malini, good friends?
1770
01:55:07,967 --> 01:55:08,945
Only that much!
1771
01:55:10,970 --> 01:55:12,449
First give up your ego!
1772
01:55:13,306 --> 01:55:17,652
Awife, understands our limitation
and runs the family well - it is their ability!
1773
01:55:18,044 --> 01:55:19,955
You only know if she goes away from you
1774
01:55:22,115 --> 01:55:24,254
Elvis, even now the ball is in your court.
1775
01:55:26,019 --> 01:55:28,431
Situation will aggravate as it keeps moving.
1776
01:55:29,289 --> 01:55:31,929
Later don't regret!
1777
01:55:32,292 --> 01:55:33,270
It's my advice.
1778
01:55:34,294 --> 01:55:35,272
Hi, Salim uncle!
1779
01:55:36,663 --> 01:55:37,937
Has the School left early today
1780
01:55:38,131 --> 01:55:39,439
No! It's on time!
1781
01:55:40,133 --> 01:55:41,133
Had your food, deal'?
1782
01:55:41,134 --> 01:55:42,943
No, I used to have lunch at home only.
1783
01:55:44,037 --> 01:55:44,447
Lunch?
1784
01:55:44,671 --> 01:55:45,445
There is nothing at home!
1785
01:55:46,306 --> 01:55:48,946
- We will go out and eat - Hmm.
1786
01:55:49,475 --> 01:55:50,419
You go with Uncle, dear.
1787
01:55:50,677 --> 01:55:54,648
Tomorrow is the last date
for paying Spelling Bee fees! Don't forget.
1788
01:55:56,449 --> 01:55:58,450
It will be done. Come.
1789
01:55:58,451 --> 01:56:00,624
- Preparations for flying to Singapore is over'?
- Hmm.
1790
01:56:01,054 --> 01:56:02,431
Do you wish to eat Pathri and Meat
or go to Pizza hut?
1791
01:56:17,136 --> 01:56:18,206
Is there pain, madam?
1792
01:56:20,673 --> 01:56:22,744
I'd been longing for a Tattoo!
1793
01:56:23,109 --> 01:56:25,248
Then, don't delay it. Try now
1794
01:56:25,445 --> 01:56:27,015
Let me come back from Dubai programme.
1795
01:56:27,280 --> 01:56:29,760
I also wish to send a divorce notice
like the way you sent!
1796
01:56:30,783 --> 01:56:33,229
Marriage is the gravest mistake you did, Madam
1797
01:56:34,654 --> 01:56:35,428
Mother!
1798
01:56:38,658 --> 01:56:40,433
Father allowed me to go to Dance class.
1799
01:56:44,297 --> 01:56:45,776
It's not a mistake, Uma
1800
01:56:48,301 --> 01:56:49,439
That's why I got her!
1801
01:56:49,669 --> 01:56:51,239
Why aren't you coming home, mother'?
1802
01:56:53,139 --> 01:56:54,447
Am I not here?
1803
01:56:55,141 --> 01:56:56,643
You can come here whenever you wish!
1804
01:56:57,310 --> 01:56:58,448
Then what?
1805
01:57:00,146 --> 01:57:05,146
www.desireleasers.com
1806
01:57:25,671 --> 01:57:27,776
What all nonsense you stated in this!
1807
01:57:29,308 --> 01:57:32,653
If you'd wished for this,
I would've arranged a good lawyer for this!
1808
01:57:35,481 --> 01:57:37,461
You have no brains at all
1809
01:57:37,683 --> 01:57:38,127
Here!
1810
01:57:42,488 --> 01:57:44,297
I am ready to forgive and forget the past.
1811
01:57:46,325 --> 01:57:48,635
You lead a restrained life like earlier.
1812
01:57:49,662 --> 01:57:51,141
What is that? Tattoo!
1813
01:57:55,501 --> 01:57:57,139
Upto 6'0 clock is Adi's class, right?
1814
01:57:57,503 --> 01:57:58,311
I will come and pick
1815
01:57:58,671 --> 01:57:59,649
You should also come.
1816
01:58:01,474 --> 01:58:02,782
Why did you say that you've forgiven me?
1817
01:58:03,876 --> 01:58:05,116
I don't understand that.
1818
01:58:07,480 --> 01:58:09,460
If that is the case, shouldn't I also
forgive you, Elvis?
1819
01:58:09,882 --> 01:58:11,452
Haven't you done wrong towards me?
1820
01:58:11,818 --> 01:58:12,796
Isn't that important?
1821
01:58:13,486 --> 01:58:14,464
Hmm, that is my nature!
1822
01:58:15,488 --> 01:58:18,298
A good wife must be a wife who
understands her husband
1823
01:58:20,326 --> 01:58:22,670
Didn't I live like that for the last 12 years?
1824
01:58:23,496 --> 01:58:24,668
Apart from Elvis's desires,
1825
01:58:24,831 --> 01:58:26,674
Have I ever given importance to mine?
1826
01:58:28,901 --> 01:58:30,471
Have you ever given a rethought,
1827
01:58:31,504 --> 01:58:35,680
In between these years, have you ever
sacrificed any of your desires for me?
1828
01:58:36,909 --> 01:58:41,119
Oh! So you plan to continue like this, don't
you?
1829
01:58:43,149 --> 01:58:44,787
Don't I also have Self-respect?
1830
01:58:45,885 --> 01:58:47,455
If I come back home now,
1831
01:58:47,687 --> 01:58:51,464
our resentment towards each other
will only increase!
1832
01:58:51,691 --> 01:58:53,466
You've gone crazy with feminism!
1833
01:58:54,327 --> 01:58:56,466
The only compatibility issue
that could arise between us ..
1834
01:58:56,696 --> 01:58:57,697
...is this height difference.
1835
01:58:57,897 --> 01:58:59,137
Is that a big issue?
1836
01:59:00,500 --> 01:59:01,808
Aren'tAmitabh Bachchan and Jaya Bhaduri like
that?
1837
01:59:02,168 --> 01:59:02,805
There are many like that!
1838
01:59:03,336 --> 01:59:04,815
Aren't they living happily?
1839
01:59:06,506 --> 01:59:07,712
You will regret, Malini.
1840
01:59:07,907 --> 01:59:08,817
Think aboutAadhi!
1841
01:59:09,709 --> 01:59:11,450
I've taken this decision only for her.
1842
01:59:12,145 --> 01:59:14,785
In that flat, for her to see and grow,
1843
01:59:15,314 --> 01:59:17,453
have we ever made a good family till now?
1844
01:59:19,318 --> 01:59:21,457
From now on, for her sake,
1845
01:59:21,687 --> 01:59:23,667
we can create two beautiful world
1846
01:59:24,323 --> 01:59:25,301
I will make one from here
1847
01:59:25,691 --> 01:59:26,669
and the other one is your's, Elvis!
1848
01:59:28,694 --> 01:59:31,470
Obstinacy towards me will only benefit you!
1849
01:59:35,334 --> 01:59:38,474
It took lot of time for me to reach
this state of mind.
1850
01:59:39,972 --> 01:59:41,679
I can't go backward now.
1851
01:59:43,976 --> 01:59:44,681
All the best!
1852
02:00:17,343 --> 02:00:18,686
When I'd taken that decision also,
1853
02:00:19,011 --> 02:00:20,649
It was fully dark around
1854
02:00:21,681 --> 02:00:25,288
Then, gradually, that darkness
turned more and more beautiful!
1855
02:00:25,985 --> 02:00:29,956
Fear slowly transformed into courage and
excitement!
1856
02:00:33,693 --> 02:00:35,468
Why did you travel by flight to Delhi this time?
1857
02:00:36,329 --> 02:00:37,467
Got tired of long drives!
1858
02:00:37,697 --> 02:00:38,801
Don't I need some change?
1859
02:00:38,998 --> 02:00:40,272
But I becamejust opposite
1860
02:00:40,499 --> 02:00:43,001
when I drove car after the accident,
I initially had fear.
1861
02:00:43,002 --> 02:00:43,980
New I'm ck.
1862
02:00:45,705 --> 02:00:48,686
What do Global, Pappu , Pappi, Yellow Bulbul
say?
1863
02:00:48,941 --> 02:00:49,817
All are fine.
1864
02:00:50,910 --> 02:00:52,685
I occasionally think of visiting there.
1865
02:00:52,912 --> 02:00:54,482
But this run never ends
1866
02:00:55,715 --> 02:00:56,693
Greedy about life?
1867
02:00:57,016 --> 02:00:57,494
No.
1868
02:00:57,917 --> 02:00:58,987
Happy about life!
1869
02:01:01,520 --> 02:01:02,498
Do you meet Elvis?
1870
02:01:03,356 --> 02:01:03,834
Occasionally!
1871
02:01:04,690 --> 02:01:05,498
He is doing good.
1872
02:01:06,359 --> 02:01:07,667
Sometimes I used to feel
1873
02:01:08,027 --> 02:01:09,836
the biggest reason of me being in this position
1874
02:01:10,029 --> 02:01:10,837
is Elvis only
1875
02:01:11,364 --> 02:01:12,001
Certainly!
1876
02:01:13,032 --> 02:01:14,841
People come and depart for a reason.
1877
02:01:28,514 --> 02:01:30,015
If today's meeting is successful,
1878
02:01:30,016 --> 02:01:32,326
then here comes the 1st Eden Resort in Kerala.
1879
02:01:33,519 --> 02:01:33,997
Good luck!
1880
02:01:34,920 --> 02:01:35,489
Thank you..
1881
02:01:36,355 --> 02:01:36,992
...for the ride.
1882
02:01:37,523 --> 02:01:39,264
I saved taxi fare to Airport!
1883
02:01:42,028 --> 02:01:43,507
I need to pick up Adi from School
1884
02:01:43,863 --> 02:01:45,342
She is with me for this weekend.
1885
02:01:46,365 --> 02:01:46,843
See you then!
1886
02:01:47,733 --> 02:01:48,336
See you.
1887
02:01:49,035 --> 02:01:49,706
Bye!
141010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.