All language subtitles for empire.state.720p-rovers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 [xxRaZoRxx] 2 00:00:56,677 --> 00:00:59,430 It is the biggest cash robbery in U.S. history... 3 00:00:59,596 --> 00:01:01,439 $8 million taken 4 00:01:01,598 --> 00:01:03,692 from an armored-car company office in New York City. 5 00:01:03,850 --> 00:01:04,851 There may have been close 6 00:01:05,018 --> 00:01:06,691 to $30 million here yesterday, 7 00:01:06,853 --> 00:01:09,857 all in cash, mostly 50s and hundreds. 8 00:01:10,023 --> 00:01:11,866 A task force of FBI agents 9 00:01:12,025 --> 00:01:14,494 and New York City detectives are trying to solve 10 00:01:14,653 --> 00:01:16,872 the biggest cash robbery in U.S. history. 11 00:01:17,030 --> 00:01:19,533 FBI and New York City police investigators 12 00:01:19,700 --> 00:01:22,453 swarmed over the roof of a Bronx armored-truck company 13 00:01:22,619 --> 00:01:24,417 after thieves cut a hole in the roof 14 00:01:24,580 --> 00:01:27,208 and made off with the largest cash theft in U.S. history. 15 00:01:27,374 --> 00:01:30,048 Police also said that a television camera pointed at the vault 16 00:01:30,210 --> 00:01:31,883 had been moved, leading to speculation 17 00:01:32,045 --> 00:01:33,718 that the burglars had inside help. 18 00:01:33,880 --> 00:01:36,224 At this point not one penny has been recovered. 19 00:01:36,383 --> 00:01:39,387 But FBI officials say they're working on a number of good leads 20 00:01:39,553 --> 00:01:42,102 and are optimistic about finding the money. 21 00:01:42,264 --> 00:01:45,564 If I knew, I would be out there with a shovel looking for it. 22 00:01:45,726 --> 00:01:48,445 We really don't know right at the moment. 23 00:01:51,273 --> 00:01:53,401 Eddie, Eddie, Eddie, Eddie. 24 00:01:53,567 --> 00:01:55,911 Two questions for you, Eddie: 25 00:01:57,863 --> 00:01:59,740 Where's Chris? 26 00:02:06,330 --> 00:02:08,503 And where's the money? 27 00:02:21,386 --> 00:02:23,263 I quit. 28 00:02:23,430 --> 00:02:24,852 Fucking douchebags. 29 00:02:25,015 --> 00:02:27,393 - Naw, you're fired. - What? 30 00:02:27,559 --> 00:02:29,232 - You're fired. - No, bro, I quit. 31 00:02:29,394 --> 00:02:31,794 You can't quit. You quit every week from somewhere different. 32 00:02:31,938 --> 00:02:33,406 - You're fired. - Yeah, that's right. 33 00:02:33,565 --> 00:02:35,613 - Yeah, I fucking quit, all right? - Oh, shut up. 34 00:02:35,776 --> 00:02:37,995 - You're fired. - What? What's that? 35 00:02:38,153 --> 00:02:40,576 Yo, you want me to pick up trash? What fucking color do I look like? 36 00:02:40,739 --> 00:02:42,616 - You are the trash, you little fuck. - Motherfucker. 37 00:02:42,783 --> 00:02:44,160 Yo yo yo Yo Yo- 38 00:02:44,326 --> 00:02:46,203 What, you want some? 39 00:02:46,370 --> 00:02:48,748 - Get going, get outta here. - How about that, you fat fuck? 40 00:02:48,914 --> 00:02:50,434 - Come on. - Get outta here, get going. 41 00:02:50,457 --> 00:02:52,084 - Come on, let's go. - And you're fired! 42 00:02:52,250 --> 00:02:54,378 - You're fired! - I quit, motherfucker. 43 00:02:54,544 --> 00:02:57,343 No no no, you're fired! 44 00:03:03,804 --> 00:03:05,147 Yo, what the fuck? 45 00:03:05,305 --> 00:03:07,023 - That was your boss? - Yeah. 46 00:03:07,182 --> 00:03:08,900 Yeah, he wants me to clean up garbage. 47 00:03:09,059 --> 00:03:11,579 I'm like, "Yo, what color do I look like to you again, asshole?" 48 00:03:11,728 --> 00:03:13,480 I hate Italians, bro. 49 00:03:13,647 --> 00:03:16,321 Nothing's worse than working for Italians, let me tell you. 50 00:03:16,483 --> 00:03:18,827 Only thing worse than working for Italians is working for the Greeks, 51 00:03:18,985 --> 00:03:21,659 and I have to go back and work at that stupid diner again. 52 00:03:23,115 --> 00:03:25,664 Bullshit. The guy's a straight-up douche, bro. 53 00:03:26,993 --> 00:03:29,462 He's telling me he thinks I'm stealing and stuff. 54 00:03:29,621 --> 00:03:31,089 You said you were. 55 00:03:32,582 --> 00:03:35,131 I was, but he's still a dick. How about that? 56 00:03:35,293 --> 00:03:37,512 Only thing worse is the Greeks. 57 00:03:37,671 --> 00:03:39,639 Hey, what's up, ladies? 58 00:03:39,798 --> 00:03:41,345 Yo, any of you girls 59 00:03:41,508 --> 00:03:42,851 wanna do me right now, I'm down. 60 00:03:43,009 --> 00:03:45,228 Eleni must be real stupid marrying you, idiot! 61 00:03:45,387 --> 00:03:46,855 - Suck it! - Douchebag! 62 00:03:48,306 --> 00:03:51,355 There's a rainbow over my shoulder 63 00:03:51,518 --> 00:03:56,319 When you came, my cup runneth over 64 00:03:56,481 --> 00:03:59,906 You gave me your heavenly love 65 00:04:00,068 --> 00:04:04,198 And if one night you hear crying from above 66 00:04:04,364 --> 00:04:06,207 'Cause heaven 67 00:04:07,701 --> 00:04:10,045 Must be missing an angel 68 00:04:11,538 --> 00:04:14,007 Missing one angel child 69 00:04:14,166 --> 00:04:17,636 Because you're here with me right now 70 00:04:19,796 --> 00:04:21,798 Your love is heavenly 71 00:04:21,965 --> 00:04:24,059 Ba b)! 72 00:04:24,217 --> 00:04:28,017 Heavenly to me, baby 73 00:04:28,180 --> 00:04:30,649 Oooh, heaven 74 00:04:32,893 --> 00:04:35,612 - Oooh, heaven... - Enough with the chickens, Karen. 75 00:04:35,771 --> 00:04:38,069 You gotta stop with the chickens. 76 00:04:39,065 --> 00:04:40,817 She's crazy about the chickens. 77 00:04:50,410 --> 00:04:52,691 - Eh, fucking bit my lip. - Hey, give me a hand with this. 78 00:04:52,704 --> 00:04:54,547 Son of a bitch. Bit my lip. 79 00:04:54,706 --> 00:04:57,334 Hey, are you really gonna marry Eleni? 80 00:04:57,501 --> 00:05:00,505 - You sound like my mother. - You're not gonna marry nobody. 81 00:05:00,670 --> 00:05:03,765 Not for nothing, bro, but if they make a statue of me, I want big balls. 82 00:05:03,924 --> 00:05:06,222 - Know what I'm saying? - Hey, Ma! 83 00:05:06,384 --> 00:05:08,261 - We come bearing gifts. - What's this? 84 00:05:08,428 --> 00:05:10,305 I got you a statue... the statue you wanted. 85 00:05:10,472 --> 00:05:11,815 - Nice. - Hey. 86 00:05:11,973 --> 00:05:14,192 Do I get a kiss? Thank you. 87 00:05:14,351 --> 00:05:16,820 - Where did you get this? - You could put a plant in it. 88 00:05:16,978 --> 00:05:18,446 - What, you don't like it? - It's nice, it's nice. 89 00:05:18,605 --> 00:05:19,982 - Put it right there. - Put it over here? 90 00:05:20,148 --> 00:05:22,071 - Yeah, right there against the wall. - Okay. 91 00:05:22,234 --> 00:05:24,111 - Nice. - I'm just saying if you don't like it, 92 00:05:24,277 --> 00:05:26,655 - we can take it back. - I like it, I like it! 93 00:05:26,822 --> 00:05:28,119 - It's nice. - Where, over here? 94 00:05:28,281 --> 00:05:30,329 - You want it on this thing? - Mrs. Potamitis... 95 00:05:30,492 --> 00:05:32,210 - Hey, Ma. - Please be careful with those plants. 96 00:05:32,369 --> 00:05:33,791 - Stand it up, stand it up. - You want it somewhere... 97 00:05:33,954 --> 00:05:35,171 - You like that? - That's good. 98 00:05:35,330 --> 00:05:37,171 - There we go. How about that? - You like that? 99 00:05:37,249 --> 00:05:39,923 - Ma! - It's good, I like it. It's beautiful. 100 00:05:40,085 --> 00:05:41,257 What do you want me to do with the turtle? 101 00:05:41,419 --> 00:05:42,921 Would you like me to tell you what to do with the turtle? 102 00:05:43,088 --> 00:05:44,761 - Put it down and don't break it. - You don't like it? 103 00:05:44,923 --> 00:05:46,971 - Put that over there. - Thank you, Chris. It's very nice. 104 00:05:47,133 --> 00:05:48,760 - You like that, Ma? - Thank you, yes, thank you. 105 00:05:48,927 --> 00:05:51,100 - We got presents for you. - Good good good. 106 00:05:51,263 --> 00:05:53,812 You be good today, all right? Be careful, all right? 107 00:05:53,974 --> 00:05:55,726 You want me to move it, I move it again. 108 00:05:55,892 --> 00:05:57,644 You don't like it, we'll take it back. 109 00:05:57,811 --> 00:05:59,313 - Go go go. - You don't have to do it, you know? 110 00:05:59,479 --> 00:06:01,402 All right, enough! Go. 111 00:06:01,565 --> 00:06:03,192 Okay, love you, Ma. 112 00:06:35,056 --> 00:06:37,605 Hey, Spiro. My father around? 113 00:06:38,935 --> 00:06:40,437 In the shitter, kid. 114 00:06:49,863 --> 00:06:51,285 - Hey. - Hey. 115 00:06:51,448 --> 00:06:53,371 Chris. 116 00:06:53,533 --> 00:06:56,833 They got you doing everything around here, huh, Pop? 117 00:06:56,995 --> 00:06:58,087 Yeah. 118 00:06:59,164 --> 00:07:02,794 You know, this is what happens when you have too many skills, right? 119 00:07:02,959 --> 00:07:05,337 So where's the girl? 120 00:07:05,503 --> 00:07:06,629 Uh, I don't know. 121 00:07:06,796 --> 00:07:08,639 I was just seeing if you need a ride home. 122 00:07:08,798 --> 00:07:10,721 - You know, checking up on you. - Come in here on a Friday night 123 00:07:10,884 --> 00:07:13,228 - to give me a ride home? - No no, I didn't say... 124 00:07:13,386 --> 00:07:14,854 I'm worried about you. What are you doing? 125 00:07:15,013 --> 00:07:16,560 Just stopping by- 126 00:07:23,688 --> 00:07:25,440 What, I come in, everybody goes quiet? 127 00:07:25,607 --> 00:07:27,075 No no, we were just talking. 128 00:07:27,233 --> 00:07:29,406 You don't like that fat asshole 129 00:07:29,569 --> 00:07:31,537 talking that way about your father. 130 00:07:31,696 --> 00:07:34,165 Chris doesn't need to worry about his father. 131 00:07:34,324 --> 00:07:36,668 No no, you're right, Tommy. I'm sorry. 132 00:07:36,826 --> 00:07:40,000 But we agree he's a fat asshole though. 133 00:07:40,163 --> 00:07:42,165 I come here with respect. He should do the same. 134 00:07:42,332 --> 00:07:44,585 Respect. Bravo. 135 00:07:44,751 --> 00:07:47,300 Respect... who gives a shit? You sound like your father now. 136 00:07:47,462 --> 00:07:49,965 - Hey, Spiro. - Now, Tommy, I understand him. 137 00:07:50,131 --> 00:07:52,680 - I know what you're saying. - Get your hands off him, okay? 138 00:07:52,842 --> 00:07:55,595 What the hell are you doing? What the hell is that? 139 00:07:55,762 --> 00:07:56,934 - Wow. - I'm sorry, okay? 140 00:07:57,097 --> 00:07:58,218 You don't need to touch him. 141 00:07:58,264 --> 00:08:00,392 Are you kidding me? Is he kidding me right now? 142 00:08:00,558 --> 00:08:02,276 Okay, just... you don't need to touch him. 143 00:08:02,435 --> 00:08:04,608 I just want to know, so you don't want me to touch your father? 144 00:08:04,771 --> 00:08:06,739 - You don't need to fucking touch him. - Spiro! 145 00:08:06,898 --> 00:08:08,775 - Get him outta here. - Stop it, enough! 146 00:08:08,942 --> 00:08:10,944 - Who you want me to touch? - Enough! Spiro! 147 00:08:11,111 --> 00:08:12,203 - No, it's okay, it's okay. - What are you doing? 148 00:08:12,362 --> 00:08:13,955 I just want to know who it is that I can touch. 149 00:08:14,114 --> 00:08:15,866 - Just calm down, take it easy. - Whoa whoa whoa. 150 00:08:16,032 --> 00:08:18,410 It's okay, we're fine. The kid's just excitable. 151 00:08:18,576 --> 00:08:20,419 He's all right. It's okay, just got excited. 152 00:08:20,578 --> 00:08:22,296 - He'll be okay. - Go. 153 00:08:22,455 --> 00:08:23,923 Go. I said go now. 154 00:08:24,082 --> 00:08:25,709 I said go! Go go! 155 00:08:32,674 --> 00:08:34,347 Spiro, listen, you're a powerful man. 156 00:08:34,509 --> 00:08:36,807 You gave me a job that I need, but you don't speak with me 157 00:08:36,970 --> 00:08:38,972 like that in front of my son again, hmm? 158 00:08:39,139 --> 00:08:41,267 Or? 159 00:08:41,433 --> 00:08:43,856 Or you just don't. 160 00:08:45,562 --> 00:08:47,906 Let's hope it doesn't come to that, okay, Tommy? 161 00:08:49,482 --> 00:08:53,077 We'll be fine, no problems. That's kids, right? They're excitable. 162 00:09:10,670 --> 00:09:11,967 How you doing? Okay? 163 00:09:13,465 --> 00:09:15,388 Yeah, I'm all right. Are you okay? 164 00:09:15,550 --> 00:09:17,848 Me? Yeah sure, fine. I'm fine. 165 00:09:19,846 --> 00:09:22,440 Yo, Vicky, put some clothes on. What's wrong with you? 166 00:09:22,599 --> 00:09:24,693 - Hey. - Shut up, just checking the mail. 167 00:09:24,851 --> 00:09:26,694 - Hey. - Ma, you see what Vicky's wearing? 168 00:09:26,853 --> 00:09:28,730 - Mind your business. - Shut your fucking face, Chris. 169 00:09:28,897 --> 00:09:30,695 Hey, Victoria, watch your mouth. 170 00:09:30,857 --> 00:09:32,985 - Looks like a tramp dressed like that. - Hey. 171 00:09:33,151 --> 00:09:35,404 Chris, don't talk to your sister like that, come on. 172 00:09:35,570 --> 00:09:37,368 Vicky, go upstairs, put on a dress or something nice. 173 00:09:37,530 --> 00:09:38,873 None of the girls wear dresses anymore, Daddy. 174 00:09:39,032 --> 00:09:41,285 I don't care if the other girls dress like tramps. 175 00:09:41,451 --> 00:09:43,374 - Thomasos, please. - Gotta dress like a decent person. 176 00:09:43,536 --> 00:09:45,038 - It's too early for this. - I want her to dress nice. 177 00:09:45,205 --> 00:09:47,048 - Leave her alone. And you. - She's got no clothes on, Mom. 178 00:09:47,207 --> 00:09:50,711 What'd I say? I can't win. Unbelievable. 179 00:09:50,877 --> 00:09:52,971 In my own house. 180 00:09:55,757 --> 00:09:56,849 I know you hate working 181 00:09:57,008 --> 00:09:58,760 for those jerks at the club, Pop. 182 00:09:58,927 --> 00:10:00,975 It's okay. Everything's good. 183 00:10:02,222 --> 00:10:04,395 - You gotta do what you gotta do. - Yeah. 184 00:10:04,557 --> 00:10:06,651 I know. But I want to help. 185 00:10:06,810 --> 00:10:08,770 You know? And when I get this job with the police, 186 00:10:08,895 --> 00:10:11,015 I can put the whole family on the insurance, you know? 187 00:10:11,106 --> 00:10:13,734 Yeah. My son the giant. 188 00:10:13,900 --> 00:10:15,652 Come on, Dad. I'm being serious. 189 00:10:15,819 --> 00:10:18,993 You know, when I was a policeman back in Greece, 190 00:10:19,155 --> 00:10:21,999 my first arrest was a man beating a chicken. 191 00:10:22,158 --> 00:10:24,126 That's a true story. 192 00:10:24,285 --> 00:10:26,333 Made you feel good though, right? 193 00:10:26,496 --> 00:10:28,544 - What, the chicken? - Come on, I'm serious. 194 00:10:28,706 --> 00:10:31,084 - It made you feel good though, right? - I felt good. 195 00:10:31,251 --> 00:10:33,470 That's good. 196 00:10:33,628 --> 00:10:35,926 It's what I wanna do, you know? I wanna be a cop. 197 00:10:36,089 --> 00:10:38,558 I wanna do what you did, Pop. 198 00:10:38,716 --> 00:10:42,596 - It's all I wanna do. - Okay. 199 00:10:42,762 --> 00:10:46,517 You concentrate on that. That's good. You'll get that. 200 00:10:46,683 --> 00:10:48,606 That's nice. See, now you're wearing... 201 00:10:48,768 --> 00:10:50,441 some clothes. This is good. 202 00:10:50,603 --> 00:10:52,605 - Like a decent gir... young lady. - Nothing! 203 00:10:52,772 --> 00:10:54,945 That's a beautiful, uh, shirt. 204 00:10:55,108 --> 00:10:56,701 - Yeah. - That's nice... Vicky! 205 00:10:56,860 --> 00:10:58,362 Oh shit. 206 00:11:00,446 --> 00:11:02,619 - What is this? - It must be the date to take the test. 207 00:11:02,782 --> 00:11:05,001 Ah, see, good things. This is good. 208 00:11:08,788 --> 00:11:10,665 You gotta be kidding me. 209 00:11:14,127 --> 00:11:16,129 Officer Potamitis, when's the big test? 210 00:11:16,296 --> 00:11:18,298 - I don't know. Jerk-offs here? - In the back. 211 00:11:18,464 --> 00:11:21,468 - Smells like an open asshole back here. - Hey, shut the fuck up, Eddie. 212 00:11:21,634 --> 00:11:23,432 Maybe you should be keeping your old job, 213 00:11:23,595 --> 00:11:25,196 if you don't like how it smells here, eh? 214 00:11:25,305 --> 00:11:27,057 It smells like dogshit. What's up, bro? 215 00:11:27,223 --> 00:11:28,975 Yo, you see Mike's new DeVille outside 216 00:11:29,142 --> 00:11:31,110 with the hydraulic system and shit? 217 00:11:31,269 --> 00:11:32,987 Stereo cassette? Fuck him. 218 00:11:33,146 --> 00:11:35,365 - Yeah, it's a pussy magnet. - A lot of pussy. 219 00:11:35,523 --> 00:11:37,651 - I gotta talk with you. - Me? 220 00:11:37,817 --> 00:11:39,785 - Come on. - Hey, where'd you get that? 221 00:11:41,446 --> 00:11:43,164 Smith and Weston's. 222 00:11:43,323 --> 00:11:45,166 You gonna turn us in, Officer Potamitis? 223 00:11:45,325 --> 00:11:48,374 Huh? Don't worry, we only use it for Colombian insurance. 224 00:11:48,536 --> 00:11:50,697 Yeah, tell him the shit you got with the Puerto Ricans. 225 00:11:50,705 --> 00:11:53,333 - There's... it's fucking... I'm serious. - Colombians, okay? 226 00:11:53,499 --> 00:11:55,672 And when you have money, Eddie, you're serious. 227 00:11:55,835 --> 00:11:58,054 Until then, here. Have some more fries. 228 00:11:58,213 --> 00:11:59,681 Shit. 229 00:11:59,839 --> 00:12:01,682 - Time? - Yeah, speaking of Colombians. 230 00:12:01,841 --> 00:12:03,343 We gotta go to Papagalo's. 231 00:12:03,509 --> 00:12:05,182 Oh yeah? Cool. 232 00:12:05,345 --> 00:12:06,767 All right, boys. 233 00:12:08,097 --> 00:12:09,599 See you boys later, all right? 234 00:12:15,897 --> 00:12:18,366 What? What, they got fries. 235 00:12:18,524 --> 00:12:20,367 Those assholes are swimming in money, bro. 236 00:12:20,526 --> 00:12:23,647 Look at us looking for bullshit jobs... you studying to become a cop. For what? 237 00:12:23,655 --> 00:12:25,216 I'm trying to do something with my life. 238 00:12:25,240 --> 00:12:28,164 Now a waste of time 'cause you're a stupid shit. 239 00:12:28,326 --> 00:12:31,330 - What did I do? - The fucking Black Sabbath concert. 240 00:12:31,496 --> 00:12:33,840 Now 'cause of that I can't even apply to be a cop no more. 241 00:12:33,998 --> 00:12:36,376 Black Sabbath concert was like a million years ago, bro. 242 00:12:36,542 --> 00:12:38,783 It stayed on my record. I should fucking kill you for it. 243 00:12:38,878 --> 00:12:40,880 - It's a fucking joint, bro. - You think I don't know that? 244 00:12:41,047 --> 00:12:42,390 Yo, that sucks, bro. I'm sorry. 245 00:12:42,548 --> 00:12:44,389 Let me take you to Papagalo's, buy you a drink. 246 00:12:44,467 --> 00:12:47,220 - You ain't got no money. - I got money, come on. 247 00:12:47,387 --> 00:12:48,730 I'm gonna go do a piss. 248 00:12:49,931 --> 00:12:51,353 - Yo, I'm sorry bro. - Yeah. 249 00:12:51,516 --> 00:12:52,938 Honestly, that sucks, bro. 250 00:12:53,101 --> 00:12:55,900 - Come on, drinks on me. - You ain't got no money. 251 00:12:57,230 --> 00:12:59,198 Call me later. 252 00:13:11,703 --> 00:13:13,296 The rain is miserable. 253 00:13:13,454 --> 00:13:15,206 Sorry I'm late, Mr. L. 254 00:13:17,166 --> 00:13:19,134 - Hey, Nance. - Hey. 255 00:13:21,337 --> 00:13:24,432 I saw Vicky. She said you're not taking the cop test no more? 256 00:13:24,590 --> 00:13:26,843 - Uh... - Because of Eddie? 257 00:13:27,010 --> 00:13:28,102 Yeah, you know. 258 00:13:28,261 --> 00:13:30,013 And my mother got a thing for him, so. 259 00:13:30,179 --> 00:13:32,602 - Yeah, he's an idiot. - Yeah. 260 00:13:32,765 --> 00:13:35,769 All right, well, if you need anything, 261 00:13:35,935 --> 00:13:38,063 an umbrella or whatever, I'm here. 262 00:13:38,229 --> 00:13:40,573 Okay, thanks, Nance. 263 00:13:57,457 --> 00:13:59,505 All I can say is I've already got a weapons permit. 264 00:13:59,667 --> 00:14:02,011 I can work nights, weekends, whatever you want. 265 00:14:02,170 --> 00:14:05,140 I've been studying to be with the force since I was old enough to read. 266 00:14:05,298 --> 00:14:07,972 Yeah, I'm sure the boss would be real impressed with that. 267 00:14:09,302 --> 00:14:10,895 Look, my friend, this ain't the NYPD. 268 00:14:11,054 --> 00:14:12,351 I hope you can understand that. 269 00:14:12,513 --> 00:14:14,390 Yeah yeah, I understand that. 270 00:14:14,557 --> 00:14:17,185 And are you okay with the $200 a week? 271 00:14:18,478 --> 00:14:21,322 Yuh... I was making 50 a night working at a club. 272 00:14:21,481 --> 00:14:24,405 Well, you've already got a job! How lucky are you? 273 00:14:24,567 --> 00:14:26,820 Hey, Mary, let's send somebody else up here, okay? 274 00:14:26,986 --> 00:14:28,829 Uh, the club closed, so I'll take it. 275 00:14:28,988 --> 00:14:30,581 Oh. 276 00:14:30,740 --> 00:14:32,413 I thought so. 277 00:14:32,575 --> 00:14:34,168 Okay then. 278 00:14:35,495 --> 00:14:37,168 Welcome aboard. 279 00:14:45,755 --> 00:14:48,099 Is it hot enough for you here, huh? 280 00:14:48,257 --> 00:14:50,351 Frigging air conditioner ain't working. 281 00:14:50,510 --> 00:14:52,763 They're gonna fix it. They keep telling me they're gonna fix it, 282 00:14:52,929 --> 00:14:54,602 but who the hell knows? 283 00:14:55,973 --> 00:14:58,067 You keep playing with that thing, you're gonna blow your balls off, man. 284 00:14:58,226 --> 00:15:00,069 Or worse... mine. 285 00:15:00,228 --> 00:15:02,151 Yeah, sorry. I just, uh... 286 00:15:02,313 --> 00:15:04,987 You can't believe they gave you a gun on your first day, huh? 287 00:15:05,149 --> 00:15:07,493 Yeah, I mean I never even shot anything before, you know? 288 00:15:07,652 --> 00:15:11,282 Just remember, the vest is for your heart, not your balls, so. 289 00:15:13,699 --> 00:15:14,825 You're Chris, right? 290 00:15:14,992 --> 00:15:16,835 - Yeah. - Yeah, that's right, yeah yeah. 291 00:15:16,994 --> 00:15:19,338 I'm Tony. Well, I told you that already. 292 00:15:19,497 --> 00:15:22,717 And this... Marie and Giana. 293 00:15:22,875 --> 00:15:25,048 That's my wife and little girl. 294 00:15:25,211 --> 00:15:28,886 They're the only thing keeping me from driving this over the border. 295 00:15:30,591 --> 00:15:32,844 So anyways, we do about eight to 10 pick-ups a day. 296 00:15:33,010 --> 00:15:35,229 Then we drive around and drop it off, 297 00:15:35,388 --> 00:15:36,935 drive some more, get some more, 298 00:15:37,098 --> 00:15:38,725 the owners take some off the top, 299 00:15:38,891 --> 00:15:41,064 and then Wednesday morning we go back to the Reserve. 300 00:15:41,227 --> 00:15:44,197 Done. Beautiful. Brain surgery. 301 00:15:44,355 --> 00:15:46,323 Wait, the owners are taking money? 302 00:15:46,482 --> 00:15:48,234 Yeah well, it's the bosses' rule, 303 00:15:48,401 --> 00:15:50,699 but hell, they can do whatever the hell they want in here. 304 00:15:50,862 --> 00:15:52,956 A lot of monkey business all I know is going on. 305 00:15:53,114 --> 00:15:55,583 Knowing too much will drive you crazy, anyway. 306 00:15:55,741 --> 00:15:58,995 Just keep it simple, do your job, 307 00:15:59,162 --> 00:16:01,460 find a girl, buy a house. Okay. 308 00:16:01,622 --> 00:16:02,965 So this is how it goes. 309 00:16:03,124 --> 00:16:05,593 We pick the money up, we lock it in the back here with you. 310 00:16:05,751 --> 00:16:07,469 - Lock in the back. - We're only talking 311 00:16:07,628 --> 00:16:09,050 83 grand or so. 312 00:16:09,213 --> 00:16:12,217 That's it. One of these bags can hold 250 easy. 313 00:16:12,383 --> 00:16:14,806 Biggest load I ever had was six million. 314 00:16:14,969 --> 00:16:16,889 - It's crazy, huh? - Hey, you want to shut the... 315 00:16:17,013 --> 00:16:18,733 No no no, it's fine. Just stay on your toes. 316 00:16:18,890 --> 00:16:20,610 You stay out here. I'll be in and out quick. 317 00:16:20,766 --> 00:16:23,064 - Hey, Sal! - Yeah yeah. 318 00:16:23,227 --> 00:16:24,649 Oh what, did you get a haircut? 319 00:16:25,855 --> 00:16:26,856 Hey, officer. 320 00:16:27,023 --> 00:16:28,491 - Hey, kid. - Whoa whoa whoa! 321 00:16:28,649 --> 00:16:30,071 - What, are you crazy? - Whoa whoa. 322 00:16:30,234 --> 00:16:32,157 What the hell's the matter with you? 323 00:16:32,320 --> 00:16:34,118 Wait till I tell your father about this. 324 00:16:34,280 --> 00:16:36,783 - You could have gotten yourself killed. - Hey, partner. 325 00:16:36,949 --> 00:16:38,550 Try and not let somebody sneak up on you. 326 00:16:38,618 --> 00:16:40,962 - Yeah yeah. Sorry sorry. - Yeah, all right. 327 00:16:41,120 --> 00:16:44,124 When we're hauling loot, you're gonna be on shotgun duty back here. 328 00:16:44,290 --> 00:16:45,837 - All right, back here. - You got that? 329 00:16:46,000 --> 00:16:47,297 - All right. - All right, good. 330 00:16:47,460 --> 00:16:50,634 All right, so guard it like it was your mother's 83 grand. 331 00:16:50,796 --> 00:16:53,140 - Want me to stay back here? - Yeah, do what you want. 332 00:16:53,299 --> 00:16:55,722 - Okay. - A lot of salami in those bags, huh? 333 00:16:55,885 --> 00:16:58,104 - Yeah, no kidding. - Trust me when I say 334 00:16:58,262 --> 00:17:00,310 I know what you're thinking back there. 335 00:17:00,473 --> 00:17:01,645 Trust me, I do. 336 00:17:01,807 --> 00:17:04,185 Cash makes people do some crazy shit. 337 00:17:04,352 --> 00:17:06,855 - You gotta keep your head about you. - Okay. 338 00:17:07,021 --> 00:17:08,443 It's hot as hell back there, right? 339 00:17:08,606 --> 00:17:10,404 Uh, no shit. 340 00:17:12,068 --> 00:17:15,413 Yeah well, you'll get used to it, buddy. 341 00:17:19,825 --> 00:17:22,044 Listen, it's my daughter's birthday, 342 00:17:22,203 --> 00:17:24,046 so I gotta get out of here early, okay? 343 00:17:24,205 --> 00:17:26,799 - Okay, sounds good. - While they sort through the bags, 344 00:17:26,958 --> 00:17:28,175 do whatever the hell they do, 345 00:17:28,334 --> 00:17:29,802 I'll walk you through the process. 346 00:17:29,961 --> 00:17:32,089 Coming in! 347 00:17:32,255 --> 00:17:35,225 Wait, they're not gonna care that you're leaving me alone to put away the money? 348 00:17:35,383 --> 00:17:37,977 Who, the boss? A bunch of criminals up there. 349 00:17:38,135 --> 00:17:39,762 Don't worry yourself over it. 350 00:17:39,929 --> 00:17:41,681 We just do our thing up here. 351 00:17:41,847 --> 00:17:43,849 Okay, 352 00:17:44,016 --> 00:17:45,814 so the keys to the lock up 353 00:17:45,977 --> 00:17:48,605 - are kept right here. - Whatever you say. 354 00:17:48,771 --> 00:17:50,148 Minimum wage. 355 00:17:51,941 --> 00:17:54,160 Come on, I'll show you the good stuff. 356 00:17:55,570 --> 00:17:58,369 Anyway, this... this is okay? 357 00:17:59,740 --> 00:18:01,287 I don't know. Ask him. 358 00:18:01,450 --> 00:18:04,044 One, two, three, four. 359 00:18:04,203 --> 00:18:06,331 They're not very creative here. 360 00:18:06,497 --> 00:18:08,545 Yeah, no shit. 361 00:18:08,708 --> 00:18:10,176 And there it is. 362 00:18:11,210 --> 00:18:13,087 $25 million. 363 00:18:13,254 --> 00:18:16,599 - That's $25 million? - Give or take a couple of 'em. 364 00:18:16,757 --> 00:18:18,555 Of a million?! 365 00:18:19,760 --> 00:18:21,103 Hey, whoa whoa whoa. 366 00:18:21,262 --> 00:18:23,105 Watch out. There's a camera right there. 367 00:18:23,264 --> 00:18:25,358 - Oh, okay. - Yeah. 368 00:18:25,516 --> 00:18:27,894 Okay, so after they're done upstairs 369 00:18:28,060 --> 00:18:31,189 we drop it in here, it piles up until it's full. 370 00:18:31,355 --> 00:18:34,074 Half the time the drivers don't even bring it upstairs first. 371 00:18:34,233 --> 00:18:35,951 So how do they know how much is in there? 372 00:18:36,110 --> 00:18:38,204 They don't. 373 00:18:38,362 --> 00:18:39,579 - They don't? - No. 374 00:18:39,739 --> 00:18:41,992 - So if some goes missing... - If some goes missing, 375 00:18:42,158 --> 00:18:44,035 it wouldn't be the first time around here, pal. 376 00:18:44,201 --> 00:18:45,748 Oh hey hey! 377 00:18:45,911 --> 00:18:47,584 - Hey, come on. - There's a dog in there? 378 00:18:47,747 --> 00:18:49,875 Yeah, there's a dog. Come here, this is Barney. 379 00:18:50,041 --> 00:18:52,419 I forgot to... he's deaf as a doornail, 380 00:18:52,585 --> 00:18:53,928 - the poor old guy. - What, he lives in that? 381 00:18:54,086 --> 00:18:56,126 He lives in there with the money. Come on, go ahead. 382 00:18:56,130 --> 00:18:58,053 - It's crazy. No shit. - Go back to bed. 383 00:18:58,215 --> 00:18:59,432 Oh. 384 00:18:59,592 --> 00:19:01,515 Hey, that's Maria now. Come on. 385 00:19:01,677 --> 00:19:02,769 I gotta lock this up. 386 00:19:04,430 --> 00:19:07,934 Now remember, your partner here came down with a severe head cold. 387 00:19:08,100 --> 00:19:09,272 - Got it. - All right? 388 00:19:09,435 --> 00:19:11,403 - Yeah. - You gotta get my back on this one. 389 00:19:13,064 --> 00:19:15,908 - You got it. - Put those keys back behind the desk. 390 00:19:16,067 --> 00:19:18,616 - I'll see you tomorrow. - Okay. 391 00:19:20,863 --> 00:19:22,740 Fucking dog. 392 00:19:41,425 --> 00:19:43,974 Boy, what, are you taking a night off, Pop? 393 00:19:44,136 --> 00:19:45,979 Hey. 394 00:19:46,972 --> 00:19:49,066 No, I was just taking a little break. 395 00:19:50,351 --> 00:19:51,773 Well, good for you. 396 00:19:53,479 --> 00:19:56,323 - What's going on here? - They let your father go. 397 00:19:56,482 --> 00:19:59,782 - What? - After 10 years, no warning. 398 00:19:59,944 --> 00:20:02,163 - Enough, dear. Enough, dear. - Nice people, huh? 399 00:20:02,321 --> 00:20:04,681 What, because of that thing in the bathroom the other night? 400 00:20:04,699 --> 00:20:07,059 - Mm-hmm, of course that's why. - It's fine, really, enough. 401 00:20:07,159 --> 00:20:09,127 - That's it. - No no, it's not fine. 402 00:20:09,286 --> 00:20:11,664 - He had no right. - He's the boss, he has the right. 403 00:20:11,831 --> 00:20:14,675 No. Why? Because you stood up to that jerk-off, that's why? 404 00:20:14,834 --> 00:20:17,007 Of course that's why. The bunch of hoodlums 405 00:20:17,169 --> 00:20:19,297 - living their lives like criminals. - Enough. 406 00:20:19,463 --> 00:20:21,841 - Enough, both of you. - No, that's not enough! 407 00:20:22,007 --> 00:20:23,447 You've been there 10 years and what? 408 00:20:23,509 --> 00:20:24,931 He's just gonna say, "That's it, no more"? 409 00:20:25,094 --> 00:20:26,721 - Mm-hmm. - That's exactly what they're gonna say. 410 00:20:26,887 --> 00:20:28,480 And they can and they did. 411 00:20:29,515 --> 00:20:31,438 And that's all. 412 00:20:36,021 --> 00:20:38,069 10 years my father's working for these people. 413 00:20:38,232 --> 00:20:40,030 And what has he got to show for it? Nothing. 414 00:20:40,192 --> 00:20:41,660 No retirement, no insurance. 415 00:20:41,819 --> 00:20:44,197 You know what? I worry about that stuff, you know? 416 00:20:44,363 --> 00:20:46,741 Yeah well, we all worry about that, kid. 417 00:20:46,907 --> 00:20:49,456 What are you gonna do? Come on, let's get to work. 418 00:20:57,084 --> 00:20:58,381 Oh, your date was good? 419 00:20:58,544 --> 00:21:00,546 It's the circus. What are you gonna do? 420 00:21:03,549 --> 00:21:06,143 Giana loved it. There were clowns and things. 421 00:21:06,302 --> 00:21:08,646 You know, they had a unicorn and some craziness. 422 00:21:08,804 --> 00:21:10,351 - You know? - Oh yeah? 423 00:21:10,514 --> 00:21:12,357 Hey, so what's the deal at Empire? 424 00:21:12,516 --> 00:21:14,689 You know, far as insurance or retirement? 425 00:21:14,852 --> 00:21:18,231 Again with the retirement? You're too young to worry about retirement. 426 00:21:18,397 --> 00:21:20,616 Especially with those hoodlums, believe me. 427 00:21:20,775 --> 00:21:22,527 Ahh, you keep saying that. What's the deal? 428 00:21:22,693 --> 00:21:24,912 They're crooked, right? Huh, always in that room? 429 00:21:25,070 --> 00:21:27,869 Yeah. They ain't playing Tiddlywinks in there, pal. 430 00:21:28,032 --> 00:21:29,784 You just wait out here, okay? 431 00:21:29,950 --> 00:21:32,044 You're like that cartoon thing... you worry too much. 432 00:21:33,037 --> 00:21:34,835 Hey. guys. how you doing? 433 00:21:45,966 --> 00:21:48,719 Trust me, from here out you'll be doing the heavy lifting, 434 00:21:48,886 --> 00:21:51,105 I guarantee you that. They don't pay me enough to do... 435 00:21:54,600 --> 00:21:55,772 Get your hands up! 436 00:21:55,935 --> 00:21:57,687 It's okay, whoa whoa whoa. 437 00:21:58,771 --> 00:22:00,569 Shut the fuck up! Shut up! 438 00:22:00,731 --> 00:22:02,449 Shut the fuck up! 439 00:22:02,608 --> 00:22:04,406 Come on, come here, you motherfucker! 440 00:22:04,568 --> 00:22:07,947 - Motherfucker, motherfucker! - I'll kill you, no! 441 00:22:08,113 --> 00:22:09,865 Get the fuck... 442 00:22:12,618 --> 00:22:14,245 No no, hey! 443 00:22:15,454 --> 00:22:17,456 No! 444 00:22:17,623 --> 00:22:19,250 Yo yo, hey! 445 00:22:21,961 --> 00:22:24,430 Marie... 446 00:22:25,464 --> 00:22:27,466 Get the fuck outta here. Let's go! 447 00:22:28,467 --> 00:22:29,969 Fuck the money! 448 00:22:33,222 --> 00:22:34,769 Let's get the fuck outta here. 449 00:22:40,604 --> 00:22:42,652 Kid's lucky he was wearing a vest. 450 00:22:42,815 --> 00:22:44,488 If not, game over. 451 00:22:44,650 --> 00:22:47,324 - No doubt. - The kid's named Potami or something. 452 00:22:47,486 --> 00:22:49,705 He's right over there. 453 00:22:52,241 --> 00:22:54,414 I'm gonna go talk to him. 454 00:23:04,169 --> 00:23:06,467 Mr. "Potami." 455 00:23:06,630 --> 00:23:08,724 I'm Jerry Ransone, cop... 456 00:23:08,883 --> 00:23:10,851 detective, you know. 457 00:23:12,428 --> 00:23:14,146 Is he dead? 458 00:23:18,642 --> 00:23:21,646 Yeah. High probability. 459 00:23:22,980 --> 00:23:24,527 Listen, Mr. Potami... 460 00:23:24,690 --> 00:23:27,864 hey hey. Whoa whoa. 461 00:23:28,027 --> 00:23:29,529 Easy, okay? 462 00:23:30,779 --> 00:23:32,873 Listen, if you had anything to do 463 00:23:33,032 --> 00:23:35,626 with this whole whatever-just- went-down... listen to me, 464 00:23:35,784 --> 00:23:38,788 now's a better time than later if you want to shoot straight with me. 465 00:23:38,954 --> 00:23:40,797 I'm giving you a chance. 466 00:23:41,957 --> 00:23:44,210 Sound fair to you? 467 00:23:44,376 --> 00:23:46,174 Listen, I'm not gonna waste your time, 468 00:23:46,337 --> 00:23:48,180 I don't want you to waste my time. I got a life too. 469 00:23:48,339 --> 00:23:50,637 - I got a lot of shit to do, okay? - I already told the other cops. 470 00:23:50,799 --> 00:23:52,801 Okay? I had nothing to do with this. 471 00:23:54,094 --> 00:23:56,313 He's a good guy. I liked him. He had a family. 472 00:23:59,224 --> 00:24:00,976 Fucking break already, okay? 473 00:24:05,272 --> 00:24:07,149 It's all right. The kid's clean. 474 00:24:09,234 --> 00:24:10,577 What? 475 00:24:10,736 --> 00:24:13,080 He's clean. The kid's clean. Let him go. 476 00:24:29,296 --> 00:24:31,594 All right, I'm gonna go. My mother just wanted me 477 00:24:31,757 --> 00:24:33,555 to stop by, make sure you were alive. 478 00:24:33,717 --> 00:24:35,845 - You should stay. - I'm still here. 479 00:24:36,011 --> 00:24:37,513 You okay? 480 00:24:37,680 --> 00:24:39,182 Yeah, I... you know. 481 00:24:39,348 --> 00:24:42,101 Feels like I got kicked in the ribs or something. 482 00:24:42,267 --> 00:24:43,940 Yeah, except it was a gun. 483 00:24:44,103 --> 00:24:46,276 Yeah, thank God for that gun-protector thing. 484 00:24:46,438 --> 00:24:47,860 All right, I'm gonna go. 485 00:24:48,023 --> 00:24:50,242 - No, don't. - Don't you want to eat? 486 00:24:50,401 --> 00:24:53,154 - Sit down, eat something. - I've gotta go to work. 487 00:24:53,320 --> 00:24:55,789 I'll see you guys later. Glad you're okay, Chris. 488 00:24:55,948 --> 00:24:58,326 - Thanks, Nance. - Good night. 489 00:24:59,618 --> 00:25:01,586 - She's a good girl. - Yeah. 490 00:25:01,745 --> 00:25:04,294 - Very nice girl. I like her. - Like a sister that I like. 491 00:25:04,456 --> 00:25:05,799 - Shut up. - Hey. 492 00:25:05,958 --> 00:25:07,759 The main thing is that you're safe, thank God. 493 00:25:07,918 --> 00:25:09,670 - That's the main thing. - And your partner? 494 00:25:09,837 --> 00:25:11,760 The job will take care for his family? 495 00:25:11,922 --> 00:25:15,472 - That's what they said. - Then that's what they'll do, right? 496 00:25:15,634 --> 00:25:17,511 That's what they said. 497 00:25:17,678 --> 00:25:19,146 Good. 498 00:25:19,304 --> 00:25:20,772 Oh hey! 499 00:25:20,931 --> 00:25:22,148 Fucking-a, malaka. 500 00:25:22,307 --> 00:25:24,150 I thought your dad was the man of steel, right? 501 00:25:24,309 --> 00:25:26,429 - With the mouth. - Oh, I'm sorry. Excuse my language. 502 00:25:26,562 --> 00:25:28,155 What happened? I mean a fucking bomb?! 503 00:25:28,313 --> 00:25:30,657 - His friend was just killed, Eddie. - I know, that sucks. 504 00:25:30,816 --> 00:25:33,365 - Are you kidding? I mean... - None of this would have happened 505 00:25:33,527 --> 00:25:35,996 if it wasn't for that thing with you smoking pot and all that. 506 00:25:36,155 --> 00:25:37,756 - In the Led Zeppelin show. - No, I know. 507 00:25:37,823 --> 00:25:40,167 - Chris would be a police officer now. - I know, I feel terrible. 508 00:25:40,325 --> 00:25:42,168 Yeah, you're talking about Black Sabbath, by the way. 509 00:25:42,327 --> 00:25:44,079 Trust me, I wish we saw Zeppelin. 510 00:25:46,665 --> 00:25:48,167 What the fuck happened, bro? 511 00:25:48,333 --> 00:25:50,427 - Oop. - I'm gonna go. 512 00:25:50,586 --> 00:25:52,680 - Where are you going? - I'm gonna go lay down or something. 513 00:25:52,838 --> 00:25:55,682 Going to lay down? Why would everybody... 514 00:25:55,841 --> 00:25:58,014 everybody leaves when I show up? 515 00:26:00,471 --> 00:26:02,769 Yo, what channel's cable? 516 00:26:05,225 --> 00:26:07,694 A botched attempt at an armored-car robbery 517 00:26:07,853 --> 00:26:10,026 left one man dead and a slew of questions, 518 00:26:10,189 --> 00:26:12,442 as a pipe bomb was detonated in broad daylight 519 00:26:12,608 --> 00:26:15,031 at 125th and Lennox Avenue in Manhattan. 520 00:26:15,194 --> 00:26:17,743 Police are investigating the robbery as two suspects, 521 00:26:17,905 --> 00:26:19,748 both wearing masks, fled the scene 522 00:26:19,907 --> 00:26:22,035 in what's being described as a blue van. 523 00:26:58,570 --> 00:27:00,288 Potamis! 524 00:27:06,954 --> 00:27:10,754 - Yeah? - So you'll be working nights here now. 525 00:27:10,916 --> 00:27:12,543 What? Why? 526 00:27:12,709 --> 00:27:14,632 We give our guys on the streets guns 527 00:27:14,795 --> 00:27:17,014 to shoot people who show up with other guns. 528 00:27:17,172 --> 00:27:20,051 I had Tony's back, okay? 529 00:27:20,217 --> 00:27:23,312 Great. So you'll be working nights now. 530 00:27:25,848 --> 00:27:27,441 You can go. 531 00:28:15,981 --> 00:28:17,028 There he is. 532 00:28:17,191 --> 00:28:19,319 Dirty Harry. 533 00:28:19,484 --> 00:28:21,361 Yeah, good job with that. 534 00:28:21,528 --> 00:28:24,998 Aren't you supposed to bring the money inside at night? 535 00:28:26,074 --> 00:28:27,542 I don't know, are we? 536 00:28:27,701 --> 00:28:29,999 - I'm just asking. - So are we. 537 00:28:31,038 --> 00:28:32,540 The money will be fine out there. 538 00:28:32,706 --> 00:28:36,006 Exactly. Just keep an eye on the monitors and we'll all be fine. 539 00:28:36,168 --> 00:28:37,465 Got that? 540 00:28:37,628 --> 00:28:39,005 Good. 541 00:28:39,171 --> 00:28:40,673 Let's go. 542 00:28:42,007 --> 00:28:43,850 The bosses don't give a shit. Why should we? 543 00:28:44,009 --> 00:28:45,886 Exactly. Fuck that. I got kids at home. 544 00:30:28,447 --> 00:30:30,324 The fuckers are giving Tony's wife 5,000 545 00:30:30,490 --> 00:30:32,959 instead of 50. I know they're stealing it, trust me. 546 00:30:33,118 --> 00:30:35,086 - What, the owners are? - Fuck yeah, the owners. 547 00:30:35,245 --> 00:30:36,462 Everybody's up to shit in there. Everybody. 548 00:30:36,621 --> 00:30:38,589 Yeah, everyone except you, bro. 549 00:30:38,749 --> 00:30:41,047 Yeah well, the place is a joke. 550 00:30:41,209 --> 00:30:43,837 Oh, let's cross. Fucking... I don't want to deal with those guys. 551 00:30:44,004 --> 00:30:46,348 - Let's cross. - What, your father working today? 552 00:30:46,506 --> 00:30:48,600 - No, he... - What? 553 00:30:48,759 --> 00:30:50,511 - They let him go. - What? 554 00:30:50,677 --> 00:30:52,350 After 10 years they fucking let him go. 555 00:30:52,512 --> 00:30:54,810 - Fucking assholes. - That's it, no more. Fucking... 556 00:30:54,973 --> 00:30:57,067 Thinking they're big shits in their Cadillacs, right? 557 00:30:57,225 --> 00:30:58,898 - Fucking big shots. - Excuse me? 558 00:30:59,061 --> 00:31:01,860 I'm just saying you fire this guy's fucking father after 10 years? 559 00:31:02,022 --> 00:31:03,662 Sorry, I'm not sure I'm hearing you right. 560 00:31:03,774 --> 00:31:04,991 I think the least you could do is be a little loyal. 561 00:31:05,150 --> 00:31:06,151 Let's go. 562 00:31:06,318 --> 00:31:08,537 - I don't know what you're saying. - Fucking big shots 563 00:31:08,695 --> 00:31:10,095 in their Cadillacs, right? Big shit. 564 00:31:10,238 --> 00:31:13,082 - I take the trains, yo. - Asshole. 565 00:31:20,499 --> 00:31:22,700 You know what? You should rob that place where you work. 566 00:31:23,877 --> 00:31:25,845 You say the place ain't got no security, so. 567 00:31:26,004 --> 00:31:27,506 Yeah, you're right. I should. 568 00:31:27,672 --> 00:31:30,175 Yeah, I am right! What, you don't think they'll screw it over? 569 00:31:30,342 --> 00:31:32,344 They screwed your friend over. Look at him. 570 00:31:32,511 --> 00:31:34,388 Fucking widow. 571 00:31:34,554 --> 00:31:37,307 Think about that. Think about his kids, bro. 572 00:31:37,474 --> 00:31:39,727 Yeah, I should rob them. 573 00:31:39,893 --> 00:31:41,691 Yeah, you should. 574 00:31:46,108 --> 00:31:48,406 We'll fix them, right? Yeah. 575 00:31:55,826 --> 00:31:57,624 Fuck. 576 00:33:02,142 --> 00:33:03,143 Shit. 577 00:33:19,117 --> 00:33:21,119 This is Chris. Code 18249. 578 00:33:21,286 --> 00:33:23,960 Yo, this is Honeywell. Got a reading the gate's open there? 579 00:33:25,874 --> 00:33:27,376 Yeah, I don't know. The... 580 00:33:27,542 --> 00:33:30,011 the light was blinking, but it looks good now. 581 00:33:30,170 --> 00:33:32,514 All right. Cops say we get a signal, we've gotta call. 582 00:33:32,672 --> 00:33:34,515 No worries. Call if there's a problem. 583 00:33:34,674 --> 00:33:35,891 - Okay. - All right. 584 00:34:37,571 --> 00:34:39,198 All right, bro, just let me... 585 00:34:39,364 --> 00:34:41,332 - show it to me one more time. - Just keep your fucking voice down. 586 00:34:41,491 --> 00:34:43,164 - Let me see one more. - Cut the shit, all right? 587 00:34:43,326 --> 00:34:45,249 Holy shit! And they won't know? 588 00:34:45,412 --> 00:34:46,932 They don't even count it half the time. 589 00:34:47,038 --> 00:34:48,460 Jesus, holy shit. 590 00:34:48,623 --> 00:34:51,923 The camera doesn't even see the door when it opens. The place is a joke. 591 00:34:52,085 --> 00:34:53,507 Like I even want to fucking take it. - You know, fuck it, right? 592 00:34:53,670 --> 00:34:55,871 Do you understand? You gotta get me a job at this place. 593 00:34:55,880 --> 00:34:57,678 Do you know what I could do with $25,000? 594 00:34:57,841 --> 00:34:59,639 I could pay for my fucking wedding, my fucking car. 595 00:34:59,801 --> 00:35:01,895 Shh, keep your fucking mouth down. Calm down, okay? 596 00:35:02,053 --> 00:35:03,726 Trust me, I did this for a reason. 597 00:35:03,888 --> 00:35:06,061 - Yeah, to take the money! - No, it's just fucked up, 598 00:35:06,224 --> 00:35:08,544 what they did to Tony's family. The guy had a fucking wife, 599 00:35:08,685 --> 00:35:11,279 - a little girl. - Yeah listen, I feel terrible too, 600 00:35:11,438 --> 00:35:13,907 but you know what? Can we go out and party already? 601 00:35:17,944 --> 00:35:20,072 - All right, yeah. Fuck it. - Thank you. Jesus. 602 00:35:20,238 --> 00:35:23,117 - Have a bit of fun every once... - I gotta make one stop before we go. 603 00:35:24,909 --> 00:35:26,661 Hey, let's go. Get your fucking eye... 604 00:35:26,828 --> 00:35:28,080 - Why? - Let's fucking go! 605 00:35:28,246 --> 00:35:29,589 Why, you leaving $100? 606 00:35:38,506 --> 00:35:40,349 Why are you stopping? 607 00:35:46,222 --> 00:35:48,224 I don't wanna be a dick, but really? 608 00:35:49,726 --> 00:35:51,148 Really. 609 00:36:11,581 --> 00:36:13,879 - Mrs. Cappolitti? - Yes. 610 00:36:15,293 --> 00:36:16,966 I, uh... 611 00:36:17,128 --> 00:36:18,926 I was a good friend of Tony's. 612 00:36:20,256 --> 00:36:22,133 I wanted to give this to you. 613 00:36:22,300 --> 00:36:24,268 - Excuse me? - Please just take it. 614 00:36:25,970 --> 00:36:27,688 I'm really sorry. 615 00:36:43,613 --> 00:36:45,832 We, uh, good to go now? 616 00:36:47,033 --> 00:36:48,660 Yeah, let's do it. 617 00:37:00,296 --> 00:37:01,297 All right! 618 00:37:01,464 --> 00:37:03,637 In my dreams... 619 00:37:03,800 --> 00:37:06,770 This place reeks of Aqua Net. 620 00:37:06,928 --> 00:37:08,020 Ugh. 621 00:37:10,181 --> 00:37:12,183 Hey, right here. This is our spot right here. 622 00:37:12,350 --> 00:37:14,398 - All right. - Can we get four kamikazes 623 00:37:14,561 --> 00:37:16,859 and a bottle of your most expensive champagne, all right? 624 00:37:17,021 --> 00:37:19,524 - And a round of Long Island ice teas. - I want a white Russian, Eddie. 625 00:37:19,691 --> 00:37:22,160 - A white Russian for the beauty queen. - Everyone should chill tonight. 626 00:37:22,318 --> 00:37:23,410 - Just chill. - Just do it! 627 00:37:23,570 --> 00:37:25,038 And where the fuck did you get all this money? 628 00:37:25,196 --> 00:37:27,540 - Chris stole it from the money place. - Hmm? 629 00:37:27,699 --> 00:37:30,168 Relax, bro. Everybody knows I'm just fucking around. 630 00:37:30,326 --> 00:37:32,286 Come on, who thinks you stole from where you work? 631 00:37:32,412 --> 00:37:33,612 - Shit, I need smokes. - Right? 632 00:37:33,747 --> 00:37:35,124 - Let's go to the bar. - Where are you going? 633 00:37:35,290 --> 00:37:37,292 - I'm going to get cigarettes. - Get me some, all right? 634 00:37:37,459 --> 00:37:39,757 - Fuck you, Eddie, get your own. - You smoke all my cigarettes. 635 00:37:39,919 --> 00:37:41,466 Fuck off. 636 00:37:43,173 --> 00:37:45,392 Yo, this place is the shit when you got cash, right? 637 00:37:45,550 --> 00:37:48,554 You know, you really gotta learn to keep your mouth shut, you know that? 638 00:37:50,805 --> 00:37:52,773 - It is a lot of cash though, right? - Fuck yeah, it is! 639 00:37:52,932 --> 00:37:54,652 - A lot of fucking cash. - Fuck yeah, it is. 640 00:37:55,810 --> 00:37:58,063 Yo, look who it is, bro. Mike and Jimmy, look at them. 641 00:37:58,229 --> 00:38:01,199 Yeah, big shots in the bullshit room thinking who they are, right? 642 00:38:01,357 --> 00:38:02,859 - Couple of jerk-offs. - Who are they with? 643 00:38:03,026 --> 00:38:05,307 Puerto Ricans from Jackson Heights. Thank you, sweetheart. 644 00:38:05,403 --> 00:38:07,576 - I know what that is, right? - Puerto Ricans, huh? 645 00:38:07,739 --> 00:38:09,867 Coke. Gonna say what's up. 646 00:38:10,033 --> 00:38:11,910 Yo, where are you going? 647 00:38:12,076 --> 00:38:13,623 Where are you going? 648 00:38:13,787 --> 00:38:15,755 - Yo, it's VIP only. - Yeah, exactly. 649 00:38:15,914 --> 00:38:17,666 Whatever you guys need too, just talk to me, Jimmy. 650 00:38:17,832 --> 00:38:19,153 - We'll take care of you. - Ho ho! 651 00:38:19,292 --> 00:38:20,885 Big shit, nice! 652 00:38:21,044 --> 00:38:23,388 You can see the whole fucking room from this place. 653 00:38:23,546 --> 00:38:25,514 - Look, I can see Chris! - What the fuck you doing here, Eddie? 654 00:38:25,673 --> 00:38:27,767 What, I'm just here, bro. I'm just hanging out. 655 00:38:27,926 --> 00:38:30,054 Elqué pasa, amigo? How are you guys doing? 656 00:38:30,220 --> 00:38:31,972 - Okay? - We were discussing business, 657 00:38:32,138 --> 00:38:34,766 - uh, you know. So can you go, please? - Yeah yeah yeah, what? 658 00:38:34,933 --> 00:38:36,230 What? I'm not a businessman? 659 00:38:36,392 --> 00:38:38,611 I don't look like I can conduct business myself? 660 00:38:38,770 --> 00:38:41,319 What? I'm all business, bro. 661 00:38:41,481 --> 00:38:42,881 That's what I am. I'm here to party. 662 00:38:42,899 --> 00:38:44,367 Are you guys here to party, you know what I mean? 663 00:38:44,526 --> 00:38:46,206 I got the champagne, you guys got the coke. 664 00:38:46,236 --> 00:38:48,113 Come on, let's make a deal. What do you want me to do? 665 00:38:48,279 --> 00:38:51,249 Right? These are the guys you were telling me about at the diner. 666 00:38:51,407 --> 00:38:53,250 - The Puerto Ricans, right? - Colombians. 667 00:38:53,409 --> 00:38:55,036 - Who? - Syrians. 668 00:38:55,203 --> 00:38:57,297 You fucking have a funny guy here, huh? 669 00:38:59,290 --> 00:39:01,167 Who? What did you say? 670 00:39:01,334 --> 00:39:04,463 I said you think you're the funny guy here, huh? 671 00:39:04,629 --> 00:39:06,176 All my... I'm the funny guy? 672 00:39:06,339 --> 00:39:08,859 I'm sorry, bro. I can't understand a fucking word you're saying. 673 00:39:08,925 --> 00:39:10,802 Holy shit. Yo, you actually talk like that? 674 00:39:10,969 --> 00:39:12,649 - Like for real? - Eddie, Eddie, come here. 675 00:39:12,679 --> 00:39:14,306 - Somebody tell me who this idiot is. - Shut up, come here. 676 00:39:14,472 --> 00:39:16,725 - I like this funny guy. - Thank you. 677 00:39:16,891 --> 00:39:18,268 Eddie! Come here. 678 00:39:18,434 --> 00:39:19,981 - What? - C'mere, here. 679 00:39:20,144 --> 00:39:22,067 - You can pay me later. - Oh, come on! 680 00:39:22,230 --> 00:39:24,198 I'm not that kind of... who do you think I am? 681 00:39:24,357 --> 00:39:25,609 Come on, bro. This guy. 682 00:39:25,775 --> 00:39:27,376 He thinks he can fucking just pay me off. 683 00:39:27,527 --> 00:39:28,995 - You want the champagne? - Just go. 684 00:39:29,153 --> 00:39:30,826 Here. Enjoy that, guys, all right? 685 00:39:30,989 --> 00:39:31,990 - Thank you. - All right, 686 00:39:32,156 --> 00:39:33,658 I'm gonna go take care of this. You know what I mean? 687 00:39:33,825 --> 00:39:34,906 - I'll be right back. - Yep. 688 00:39:34,993 --> 00:39:37,416 Fucking room... fancy shit, wow. 689 00:39:40,039 --> 00:39:42,292 - The guy's an idiot, you know? - Retarded. 690 00:39:42,458 --> 00:39:45,177 Since when do these jerk-offs have so much money? 691 00:39:46,337 --> 00:39:48,214 I was just thinking the same exact shit. 692 00:39:49,716 --> 00:39:51,389 Chateau de Shit. 693 00:39:51,551 --> 00:39:53,712 Asshole blows enough lines, he'll be talking all night. 694 00:39:53,761 --> 00:39:54,762 All right! 695 00:40:02,228 --> 00:40:04,651 There's like $25,000 in each bag. 696 00:40:04,814 --> 00:40:07,237 And each bag is locked behind this fucking gate. 697 00:40:07,400 --> 00:40:09,027 The camera doesn't even look, 698 00:40:09,193 --> 00:40:11,321 and he's the only fucking security guy in the whole place at night. 699 00:40:11,487 --> 00:40:13,160 Uh, yeah. 700 00:40:15,158 --> 00:40:16,876 - Where the fuck were you? - Chris. 701 00:40:17,035 --> 00:40:20,665 You know, Eddie was just telling us about the 25Gs. 702 00:40:20,830 --> 00:40:23,083 That true you're the only guy there at night? 703 00:40:23,249 --> 00:40:25,047 We were just talking, bro. 704 00:40:25,209 --> 00:40:27,883 Yeah, so, you know, I'm just curious, 705 00:40:28,046 --> 00:40:31,175 you know, how can... how can you take that much and they don't know nothing? 706 00:40:31,341 --> 00:40:32,968 - Hmm? - Tell them how they leave 707 00:40:33,134 --> 00:40:34,260 the truck outside overnight with the fucking money in it. 708 00:40:34,427 --> 00:40:37,556 - Enough, Eddie, okay? - Tell them that. 709 00:40:37,722 --> 00:40:39,440 Whatever you guys are thinking, forget it. 710 00:40:39,599 --> 00:40:41,772 Guys, he doesn't know what he's talking about. 711 00:40:44,187 --> 00:40:47,737 - Chris, it's... it's a simple 1-2-3... - Enough, okay? Enough. 712 00:40:51,903 --> 00:40:54,076 Eddie, why would you say anything to those people? 713 00:40:54,238 --> 00:40:56,161 I mean, it's like you're retarded. Mike... 714 00:40:56,324 --> 00:40:58,042 I mean, he's a maniac, you know that. 715 00:40:58,201 --> 00:40:59,828 We were just talking, bro, relax. 716 00:40:59,994 --> 00:41:02,042 You already said that. 717 00:41:02,205 --> 00:41:03,957 Besides the fact, they work for Spiro! 718 00:41:04,123 --> 00:41:06,421 Fuck Spiro. They don't give a shit about Spiro, 719 00:41:06,584 --> 00:41:08,507 nobody does. You know you didn't tell me 720 00:41:08,670 --> 00:41:10,951 that they leave the truck outside overnight for no reason. 721 00:41:11,089 --> 00:41:13,012 You know you wanted me to put it in action, bro. 722 00:41:13,174 --> 00:41:16,553 Put what into action? Listen, you idiot, 723 00:41:16,719 --> 00:41:19,188 get whatever stupid idea is in your head out of your head. 724 00:41:19,347 --> 00:41:22,028 Seriously, let me ask you, what's the worst that could happen, what? 725 00:41:22,100 --> 00:41:24,979 What did Georgie get that one time for auto theft, a year? 726 00:41:25,144 --> 00:41:27,272 And a year ain't worth a chance at a million dollars? 727 00:41:27,438 --> 00:41:29,440 We're not talking about robbing a car, Eddie. 728 00:41:29,607 --> 00:41:31,735 I'm not cleaning lamb jizz the rest of my life, bro. 729 00:41:31,901 --> 00:41:33,949 My father died when he was 42. 730 00:41:34,112 --> 00:41:36,331 Your father... no offense, but he just got canned 731 00:41:36,489 --> 00:41:38,491 - for cleaning Spiro's toilets. - Watch your mouth. 732 00:41:38,658 --> 00:41:39,698 All right, I'm sorry. Look, 733 00:41:39,826 --> 00:41:41,874 all I'm saying is think about it, okay? 734 00:41:42,036 --> 00:41:44,459 Just think about it when you go to your house tonight, okay? 735 00:41:44,622 --> 00:41:47,626 Worst-case scenario, I go to jail for robbing a fucking truck, 736 00:41:47,792 --> 00:41:49,965 you know, for a year. 737 00:41:50,128 --> 00:41:51,721 Anything else, we're set. 738 00:41:52,922 --> 00:41:54,299 We're set. 739 00:41:54,465 --> 00:41:55,967 Fucking think about it. 740 00:41:58,386 --> 00:41:59,808 We're set, bro. 741 00:42:57,153 --> 00:42:59,906 Hamilton Bohannon, 1978. 742 00:43:00,073 --> 00:43:02,496 Have a great night, New York. 743 00:43:02,658 --> 00:43:04,080 Look at you, buddy. 744 00:43:05,578 --> 00:43:08,001 Sitting in there with $25 million. 745 00:43:10,541 --> 00:43:13,135 That's a lot of money. 746 00:43:44,200 --> 00:43:47,374 Okay, Eddie, the diner, tonight. 747 00:43:50,665 --> 00:43:54,090 Look, Chris, I just gotta know that this asshole can keep his mouth shut. 748 00:43:54,252 --> 00:43:56,095 Okay? If Spiro finds out, we're dead, 749 00:43:56,254 --> 00:43:58,097 - me and Jimmy. - Why, you don't trust me? 750 00:43:58,256 --> 00:43:59,508 No! 751 00:43:59,674 --> 00:44:01,517 Listen, no more bullshitting, okay? 752 00:44:01,676 --> 00:44:03,428 This is serious. And Mike's right. 753 00:44:03,594 --> 00:44:05,938 Nobody but us knows anything about anything, okay? 754 00:44:12,103 --> 00:44:13,776 What's his problem? 755 00:44:16,899 --> 00:44:19,243 I just... I just think 756 00:44:19,402 --> 00:44:22,155 if we're going to do this, we should let Spiro in on it, no? 757 00:44:22,321 --> 00:44:24,369 You tell Spiro, he'll want it all. 758 00:44:24,532 --> 00:44:26,785 Yeah, but we don't have to give it to him all. 759 00:44:26,951 --> 00:44:28,419 See what I'm saying? 760 00:44:29,453 --> 00:44:31,080 Eddie's right. 761 00:44:31,247 --> 00:44:33,090 He's trélos, but he's right. 762 00:44:33,249 --> 00:44:34,967 Spiro can't know nothing. 763 00:44:35,126 --> 00:44:37,720 What, you don't think he's gonna find out? 764 00:44:37,879 --> 00:44:38,926 No, I don't. 765 00:44:40,131 --> 00:44:41,303 Okay. 766 00:44:42,508 --> 00:44:44,385 Okay, Jimmy. 767 00:44:44,552 --> 00:44:47,226 I'm serious. We're serious. 768 00:44:48,306 --> 00:44:50,149 Are you good with that? 769 00:44:52,101 --> 00:44:53,978 Hey! 770 00:44:54,145 --> 00:44:56,318 He's asking you a question. 771 00:44:59,567 --> 00:45:01,035 Eh, I'm out. 772 00:45:01,194 --> 00:45:02,616 - Fuck it. - You're out. 773 00:45:02,778 --> 00:45:05,122 You don't need me for this. You got two guys anyway. 774 00:45:05,281 --> 00:45:08,080 I was going to do construction at the movie theater this weekend. 775 00:45:08,242 --> 00:45:10,495 All right? I'm gonna go. 776 00:45:17,501 --> 00:45:20,050 Look, I'm still in for the Colombian deal. 777 00:45:20,213 --> 00:45:21,760 All right? However that goes down, 778 00:45:21,923 --> 00:45:23,140 but this... 779 00:45:23,299 --> 00:45:25,097 it's... no. 780 00:45:25,259 --> 00:45:26,681 No, I'm gonna go. 781 00:45:26,844 --> 00:45:28,141 - You sure? - Yeah. 782 00:45:30,264 --> 00:45:32,312 Fuck him. More money for me then, right? 783 00:45:33,392 --> 00:45:34,985 Okay. 784 00:45:35,144 --> 00:45:36,521 Don't worry, all right, Chris? 785 00:45:36,687 --> 00:45:38,940 Don't worry. He knows I'd kill him. 786 00:45:39,982 --> 00:45:40,983 We're good. 787 00:45:41,150 --> 00:45:42,902 Right. 788 00:45:44,570 --> 00:45:46,072 Okay okay. 789 00:45:49,867 --> 00:45:52,086 Okay, this... 790 00:45:52,245 --> 00:45:53,747 is Empire. 791 00:46:04,507 --> 00:46:07,386 Okay, Thursday night I'll be the only one there. 792 00:46:09,720 --> 00:46:12,064 Eddie, off Boston Road there'll be a fence. 793 00:46:13,557 --> 00:46:15,358 At the top of the fence, there'll be a camera. 794 00:46:16,227 --> 00:46:17,353 I want you to break it. 795 00:46:20,231 --> 00:46:21,949 The next night... Friday night... 796 00:46:22,108 --> 00:46:24,611 - the guards will be out by 8:00. - I'll see you tomorrow. 797 00:46:26,696 --> 00:46:29,575 Nobody gets overtime, so believe me, they'll be out like clockwork. 798 00:46:33,244 --> 00:46:35,042 8:00 sharp. 799 00:46:35,204 --> 00:46:38,003 There's a phone booth two blocks away on Jerome Avenue. 800 00:46:38,165 --> 00:46:40,418 You and Mike will go there and you'll wait. 801 00:46:42,420 --> 00:46:44,843 I'll go inside, so I'll make sure everything's cool. 802 00:46:45,006 --> 00:46:47,805 But I'm serious, you stay out there and you'll wait. 803 00:46:49,468 --> 00:46:52,187 And nothing happens until I call you. 804 00:46:54,265 --> 00:46:56,518 Nothing... until I call. 805 00:47:02,898 --> 00:47:03,899 Hey, whoa whoa whoa, hey! 806 00:47:04,066 --> 00:47:07,115 He's okay, he's okay, he's okay, he's okay. Anyone else here? 807 00:47:08,279 --> 00:47:10,373 - Is anyone here?! - What? No. 808 00:47:11,824 --> 00:47:14,498 - All right. - What's going on? 809 00:47:14,660 --> 00:47:17,789 We got a tip a crew's coming in here. You know anything about it? 810 00:47:17,955 --> 00:47:19,582 - Do you know anything about it? - No no. 811 00:47:19,749 --> 00:47:22,377 All right, get up on the roof. Staircase's right there. 812 00:47:22,543 --> 00:47:24,762 Secure that door. Check the perimeter. 813 00:47:32,261 --> 00:47:33,979 Everyone, move! 814 00:47:44,357 --> 00:47:46,951 I've been upstairs, downstairs, all over the place. 815 00:47:47,109 --> 00:47:48,361 Nothing in here. 816 00:47:48,527 --> 00:47:50,325 Camera look like it's out of order, 817 00:47:50,488 --> 00:47:52,240 but hey, what you gonna do, huh? 818 00:47:53,491 --> 00:47:55,744 Other than that, not a mice stirring. 819 00:47:57,828 --> 00:48:00,581 Do you have any idea how many violations are going on in this place? 820 00:48:00,748 --> 00:48:01,840 - It's crazy. - Yeah yeah, 821 00:48:01,999 --> 00:48:03,501 it's about as secure as a candy shop. 822 00:48:03,667 --> 00:48:06,637 - Hey, it's only money, right? - Yeah, exactly. 823 00:48:08,381 --> 00:48:11,180 All right, I'll take one last look around the premises. 824 00:48:11,342 --> 00:48:13,219 - Just holler. - For sure. 825 00:48:15,471 --> 00:48:17,724 Mind if I do a few sets on your thing over there? 826 00:48:17,890 --> 00:48:20,268 You know, knock yourself out. 827 00:48:21,352 --> 00:48:22,899 'Cause it's Nautilus by the gym 828 00:48:23,062 --> 00:48:24,814 over by my place. 829 00:48:26,273 --> 00:48:27,445 You know what they say? 830 00:48:27,608 --> 00:48:29,201 Dead weight, that's the only way 831 00:48:29,360 --> 00:48:31,362 to really get that size on, you know? 832 00:48:31,529 --> 00:48:33,076 Gotta feel that burn. 833 00:48:33,239 --> 00:48:35,412 - Yeah. - Little hard work, 834 00:48:35,574 --> 00:48:36,871 no big shirts. 835 00:48:37,034 --> 00:48:38,661 You know how it is. 836 00:48:47,545 --> 00:48:49,013 Yo? 837 00:48:49,171 --> 00:48:50,172 The fucking cops are here, you hear me? 838 00:48:50,339 --> 00:48:51,886 - Are you fucking kidding me? - Fucking cops.., 839 00:48:52,049 --> 00:48:53,892 - ...they're already inside and I fucking... - Yo! 840 00:48:55,428 --> 00:48:58,557 Hey hey hey, what was that there? 841 00:49:04,270 --> 00:49:05,738 - That? - Yeah, what was that? 842 00:49:05,896 --> 00:49:08,240 Naw, I was just, uh... 843 00:49:08,399 --> 00:49:10,527 you know, I was talking to my mother. 844 00:49:10,693 --> 00:49:12,366 - That was your mother? - No, she was... 845 00:49:12,528 --> 00:49:14,280 I don't know, she was doing some cooking or something. 846 00:49:14,447 --> 00:49:16,700 - I'm gonna go use the bathroom, okay? - Yeah, it's right down there. 847 00:49:16,866 --> 00:49:17,867 You sure you don't want to call her back? 848 00:49:18,033 --> 00:49:19,159 No no, that's okay. 849 00:49:19,326 --> 00:49:20,828 That's what I'm talking about. 850 00:49:20,995 --> 00:49:23,418 I think we got something out here, boss. 851 00:49:23,581 --> 00:49:24,878 Roger that. On the move. 852 00:49:25,040 --> 00:49:26,667 Let's roll. Enough with the weights. 853 00:49:26,834 --> 00:49:29,383 - Everyone move! - Let's go. Move! 854 00:49:29,545 --> 00:49:31,388 Fuck. 855 00:49:31,547 --> 00:49:33,800 How are things going out there? Come on, talk to me. 856 00:49:33,966 --> 00:49:36,435 Two perps, both armed, masks on. 857 00:49:36,594 --> 00:49:38,892 - One just slipped the fence. - Anyone else? 858 00:49:39,054 --> 00:49:40,806 Negative. 859 00:49:40,973 --> 00:49:42,600 Roger that. 860 00:49:42,766 --> 00:49:44,439 - You ready? - Ready. 861 00:49:46,479 --> 00:49:47,526 You stay. 862 00:49:49,231 --> 00:49:50,778 - You ready? - I'm ready. 863 00:49:52,651 --> 00:49:53,743 Let's do this. 864 00:49:53,903 --> 00:49:56,531 Freeze! I said freeze, drop your weapons! 865 00:50:01,494 --> 00:50:03,792 Ah shit, get back. Stay down, stay down. Don't move. 866 00:50:03,954 --> 00:50:06,377 Johnson, call for backup. Call for backup. 867 00:50:06,540 --> 00:50:08,508 There's shots fired down here! 868 00:50:08,667 --> 00:50:10,347 - We need backup! - What do you see, Ronny? 869 00:50:10,419 --> 00:50:12,137 Talk to me, buddy. Talk to me. 870 00:50:12,296 --> 00:50:13,889 The bald perp's behind the trucks. 871 00:50:14,048 --> 00:50:16,050 No eyes on him. If they move, I got 'em. 872 00:50:16,217 --> 00:50:18,595 Okay, you see anything, you talk to me, you got it? 873 00:50:18,761 --> 00:50:20,763 Roger that. 874 00:50:22,515 --> 00:50:25,018 - Johnson, get to the back. - Roger. I got it. 875 00:50:25,184 --> 00:50:26,424 Stay here, don't move. You hear? 876 00:50:26,519 --> 00:50:28,317 - What are you... - Don't move, stay there! 877 00:50:28,479 --> 00:50:30,573 Any visuals, Ronny? 878 00:50:30,731 --> 00:50:32,278 Huh-uh, nothing yet. 879 00:50:32,441 --> 00:50:34,739 Dispatch, we've got guns fired here. 880 00:50:34,902 --> 00:50:37,530 We're gonna need backup at Empire. Situation just got real. 881 00:50:37,696 --> 00:50:40,666 10-71, code two Jerome Avenue. 882 00:50:40,824 --> 00:50:43,498 - Yeah. - We need backup! We need backup here! 883 00:50:44,703 --> 00:50:46,205 Got eyes on one. 884 00:50:46,372 --> 00:50:48,170 By the gate, by the gate! 885 00:50:50,709 --> 00:50:52,837 No hits, sir. One's still behind the truck. 886 00:50:53,003 --> 00:50:54,550 Roger. Stay the course. 887 00:50:56,840 --> 00:50:58,888 Two cars headed over. On their way. 888 00:50:59,051 --> 00:51:00,473 Roger that. 889 00:51:00,636 --> 00:51:02,479 We've got a real situation here. 890 00:51:02,638 --> 00:51:04,982 Tommy, what's your 10-39? 891 00:51:05,140 --> 00:51:07,518 Turning onto Jerome Avenue now. Hold tight. 892 00:51:09,019 --> 00:51:11,113 Talk to me, boss. What do you need? 893 00:51:12,856 --> 00:51:14,697 What do you need? Talk to me, what do you need? 894 00:51:14,775 --> 00:51:16,197 Still no visual on the perp, sir. 895 00:51:16,360 --> 00:51:18,033 Still no visual. 896 00:51:20,364 --> 00:51:22,366 Boss, I'm getting no response here. 897 00:51:22,533 --> 00:51:25,582 Lost eyes on the one behind the truck, sir. 898 00:51:25,744 --> 00:51:27,212 He's definitely armed. 899 00:51:29,707 --> 00:51:32,586 Ronny, talk to me. Do you have eyes on the situation? 900 00:51:34,086 --> 00:51:36,259 Backup, we're gonna need some backup here! 901 00:51:37,715 --> 00:51:39,592 Somebody's gotta give me something out there. 902 00:51:39,758 --> 00:51:41,385 Talk to me! Talk to me! 903 00:51:41,552 --> 00:51:43,395 What do you need me to do, boss? 904 00:51:44,722 --> 00:51:46,724 Shots fired, shots fired. 905 00:51:46,890 --> 00:51:50,144 Backup, we need backup, we need backup! 906 00:51:51,604 --> 00:51:53,231 Shots fired, shots fired! 907 00:51:53,397 --> 00:51:55,991 Shots fired, we need backup! 908 00:51:56,150 --> 00:51:59,074 We need backup! We've got officers engaged in gunfire here. 909 00:51:59,236 --> 00:52:01,113 What's the ETA? 910 00:52:01,280 --> 00:52:03,032 Coming into Empire now. 911 00:52:03,198 --> 00:52:05,246 Boss, what's the situation out there? 912 00:52:05,409 --> 00:52:08,413 - We've got cars arriving. - All clear, everything's all clear. 913 00:52:08,579 --> 00:52:10,877 10-26 all clear. 914 00:52:12,333 --> 00:52:14,085 Backup arriving on the scene right now. 915 00:52:14,251 --> 00:52:16,094 Roger that. 916 00:52:17,755 --> 00:52:19,678 Move! 917 00:52:29,933 --> 00:52:31,560 What the fuck was that about? 918 00:52:31,727 --> 00:52:34,408 It's about somebody with a big fucking mouth I'm gonna have to shut. 919 00:52:34,438 --> 00:52:37,066 - F... there he is. - It could have been a coincidence. 920 00:52:37,232 --> 00:52:39,030 Ain't no such thing as a coincidence, Eddie. 921 00:52:42,321 --> 00:52:44,665 Mike, what the fuck you doing here? 922 00:52:44,823 --> 00:52:46,416 - What's up, Jimmy? - Mike, wait... 923 00:52:48,118 --> 00:52:50,212 Want to rat me out, you fucking scumbag? 924 00:52:52,373 --> 00:52:54,467 - Mike, I didn't... - Fucking do it. 925 00:52:54,625 --> 00:52:56,468 Get up. We ain't calling quits 926 00:52:56,627 --> 00:52:58,880 on that Empire place neither, okay? Get the fuck in! 927 00:53:17,815 --> 00:53:20,068 Yeah, he shot the guy. He's a hero. 928 00:53:20,234 --> 00:53:22,828 He saved the cop's life. He could've died. 929 00:53:22,986 --> 00:53:25,409 My son,... 930 00:53:26,699 --> 00:53:28,667 There he is, there he is! 931 00:53:28,826 --> 00:53:30,703 My hero. 932 00:53:30,869 --> 00:53:31,961 Say hello. 933 00:53:32,121 --> 00:53:33,168 I'm gonna go talk to Eddie for a minute. 934 00:53:33,330 --> 00:53:34,970 - Eddie. - I'll come back, I'll come back. 935 00:53:38,460 --> 00:53:40,804 Oh, now he's a hero he has no time for his mother. 936 00:53:40,963 --> 00:53:43,216 Where you been? I was calling you all morning. 937 00:53:43,382 --> 00:53:45,009 Where was I? Where the fuck were you? 938 00:53:45,175 --> 00:53:48,019 How crazy was that shit last night? 939 00:53:48,178 --> 00:53:50,351 Another crew comes to do the same fucking shit? 940 00:53:53,392 --> 00:53:55,440 What? What's up with you? Where were you? 941 00:53:55,602 --> 00:53:58,151 Well, Mike killed Jimmy last night. 942 00:53:58,313 --> 00:53:59,530 That's where I was. 943 00:53:59,690 --> 00:54:01,533 - What? - Yeah. 944 00:54:01,692 --> 00:54:04,787 Thought he ratted us out, now he wants to go back in and rob Empire again. 945 00:54:04,945 --> 00:54:07,106 - What, are you fucking crazy? - It's not me, it's him! 946 00:54:07,197 --> 00:54:09,416 Jimmy had nothing to do with what went down last night, okay? 947 00:54:09,575 --> 00:54:11,452 - It was a fucking coincidence. - I know. You know what? 948 00:54:11,618 --> 00:54:13,416 It's too late. Killed him, so. 949 00:54:13,579 --> 00:54:16,253 What the fuck's Spiro gonna do when he finds out about this? 950 00:54:16,415 --> 00:54:18,383 You know he's gonna fucking kill us, right? 951 00:54:18,542 --> 00:54:20,715 That's why I say we gotta go back in there 952 00:54:20,878 --> 00:54:22,425 and take the money for ourselves before Mike, 953 00:54:22,588 --> 00:54:24,090 - before him, before anybody else does. - What? 954 00:54:24,256 --> 00:54:25,724 Are you fucking crazy? 955 00:54:25,883 --> 00:54:27,510 - No. - They're not gonna leave the money 956 00:54:27,676 --> 00:54:29,804 - on the street anymore anyway, okay? - So we go inside and get it! 957 00:54:29,970 --> 00:54:31,688 Just fucking forget it. Forget everything. 958 00:54:31,847 --> 00:54:33,269 There's cameras at every door, okay? 959 00:54:33,432 --> 00:54:35,472 So why am I even talking? I'm not even... I'm not... 960 00:54:35,559 --> 00:54:37,186 Cops won't expect it. Nobody will. 961 00:54:37,352 --> 00:54:39,400 Shut your fucking mouth. Will you please shut your fucking mouth? 962 00:54:39,563 --> 00:54:40,940 - I'm doing it with or without you. - Oh really? 963 00:54:41,106 --> 00:54:42,528 - You gonna do it without me? - Yeah yeah, really. 964 00:54:42,691 --> 00:54:44,944 And when I get there, you can call the cops, you can fucking shoot me 965 00:54:45,110 --> 00:54:47,909 or you can say "Fuck yeah, Eddie, I'm with you." But you know what? 966 00:54:48,071 --> 00:54:49,869 I'm doing it. 967 00:54:50,032 --> 00:54:52,956 And I'm not doing this shit anymore, bro. I'm fucking done with this. 968 00:54:53,118 --> 00:54:55,086 - I'm done. - Watch your mouth, okay? 969 00:54:55,245 --> 00:54:56,918 You watch it. 970 00:54:57,080 --> 00:54:58,753 I'm doing it, Chris. 971 00:54:59,917 --> 00:55:01,544 I know it's just you after 8:00. 972 00:55:11,678 --> 00:55:14,807 ...and it was sayonara New York for sunny California. 973 00:55:14,973 --> 00:55:16,771 Albert Hammond in 1972. 974 00:56:03,605 --> 00:56:05,528 He's fucking crazy, right? 975 00:56:05,691 --> 00:56:07,568 You know that Chris 976 00:56:11,321 --> 00:56:13,494 Fucking crazy, I'm always fucking crazy. 977 00:56:13,657 --> 00:56:15,250 Well, here I am, right? 978 00:56:15,409 --> 00:56:18,629 - You know how many fucking times... - Fucking Eddie. 979 00:56:18,787 --> 00:56:21,791 Fucking unbelievable. Say I'm fucking coming, right? 980 00:56:21,957 --> 00:56:23,675 Totally won't split it. 981 00:56:23,834 --> 00:56:25,086 How about that? 982 00:56:25,252 --> 00:56:27,971 Nobody around wants to fucking believe me, right? 983 00:56:31,508 --> 00:56:33,010 What the fuck? 984 00:56:40,434 --> 00:56:42,152 I told you I was coming, right? Yeah. 985 00:56:42,311 --> 00:56:43,904 No one ever wants to believe me, right? 986 00:56:44,062 --> 00:56:46,190 Well, here I am, boys. Whoo! 987 00:56:46,356 --> 00:56:48,529 Whoo! 988 00:56:49,651 --> 00:56:51,574 - What the fuck? - Whoa! 989 00:56:53,655 --> 00:56:55,532 What, are you fucking crazy?! 990 00:56:56,825 --> 00:56:57,872 Well... 991 00:57:04,374 --> 00:57:06,468 I told you I was fucking coming, bro. 992 00:57:06,627 --> 00:57:08,220 How about that? 993 00:57:08,378 --> 00:57:10,221 What'd I tell you, right? 994 00:57:10,380 --> 00:57:12,223 I told you. 995 00:57:15,093 --> 00:57:16,470 Where's it at, huh? 996 00:57:17,679 --> 00:57:18,896 I ain't leaving without it. 997 00:57:19,056 --> 00:57:20,979 Brother, I'm not leaving till I get that money. 998 00:57:21,141 --> 00:57:22,563 I ain't leaving without it, okay? 999 00:57:22,726 --> 00:57:24,728 Look at you, you look like a lunatic! 1000 00:57:24,895 --> 00:57:26,693 Yeah, that's right, yeah. 1001 00:57:26,855 --> 00:57:28,198 Answer the phone, go ahead. 1002 00:57:28,357 --> 00:57:30,077 Answer the... you answer the phone right now! 1003 00:57:30,108 --> 00:57:32,236 You might as well shoot me dead right now, okay? 1004 00:57:32,402 --> 00:57:35,201 I'm not going to jail. I'm not going to jail, bro! 1005 00:57:35,364 --> 00:57:37,742 - I am not going to my shitty life... - Shut up, shut the fuck up! 1006 00:57:37,908 --> 00:57:39,034 - Shut up! - I'm not going to jail. 1007 00:57:39,201 --> 00:57:40,999 - Shut up, shut up. - I'm not going to fucking jail. 1008 00:57:41,161 --> 00:57:43,380 I'm not going back to my shitty life right now! 1009 00:57:43,538 --> 00:57:45,916 - Answer the phone, go ahead. - Shut your mouth. Shut it. 1010 00:57:50,212 --> 00:57:52,260 Yeah, this is Chris. 18249. 1011 00:57:52,422 --> 00:57:54,516 Hey, it's Honeywell. What's going on over there? 1012 00:57:54,675 --> 00:57:57,075 We got a reading. There's some kind of a disturbance or what? 1013 00:57:57,094 --> 00:57:59,313 You fucked me. 1014 00:57:59,471 --> 00:58:01,439 We can fucking do this right now. We can fucking do this. 1015 00:58:01,598 --> 00:58:03,396 Hey, are you out there or what? 1016 00:58:03,558 --> 00:58:05,560 Yo, you want me to call this in? 1017 00:58:05,727 --> 00:58:08,105 - Chris, Chris? - Yeah, it's okay, Duffy. 1018 00:58:08,271 --> 00:58:10,444 My... my lights on here. Everything's fine. 1019 00:58:10,607 --> 00:58:12,234 - Fuck! - All right, go back to sleep. 1020 00:58:12,401 --> 00:58:14,745 - I'll try not to wake you up again. - Yeah, okay. 1021 00:58:18,615 --> 00:58:20,959 Open this. Come on, I know you've got the keys. 1022 00:58:21,118 --> 00:58:23,291 Open this right now. Where's the key right now? 1023 00:58:23,453 --> 00:58:25,205 Give me the key, come on. 1024 00:58:26,289 --> 00:58:27,791 Chris, gimme the key! 1025 00:58:29,126 --> 00:58:30,673 - What the fuck am I doing? - Open it. 1026 00:58:30,836 --> 00:58:32,838 - Open it, open it. - Yeah. Yeah. 1027 00:58:34,464 --> 00:58:35,590 Fuck. 1028 00:58:40,178 --> 00:58:41,976 How do you open this? Open this right now. 1029 00:58:42,139 --> 00:58:44,312 How do you open it? Open it. 1030 00:58:44,474 --> 00:58:46,147 Come on, open it! 1031 00:58:48,228 --> 00:58:50,481 Come on, open it! 1032 00:58:53,775 --> 00:58:55,823 Un-fucking-believable. 1033 00:58:55,986 --> 00:58:58,865 - Un-fucking-believable. - Holy shit. 1034 00:59:00,157 --> 00:59:02,330 Put your fucking mask on. 1035 00:59:04,327 --> 00:59:06,045 What the fuck am I doing? 1036 00:59:08,999 --> 00:59:10,592 Fuck shit! 1037 00:59:10,751 --> 00:59:13,174 What the fuck? 1038 00:59:14,212 --> 00:59:15,839 You shot the fucking dog? 1039 00:59:16,006 --> 00:59:18,259 Yeah, thanks for telling me there was a dog, asshole! 1040 00:59:18,425 --> 00:59:19,472 - Fuck. - Dick! 1041 00:59:19,634 --> 00:59:21,261 Un-fucking-real. 1042 00:59:24,014 --> 00:59:26,016 What am I gonna fucking tell people, huh? 1043 00:59:26,183 --> 00:59:28,811 You gonna help me carry this shit out or what? 1044 00:59:28,977 --> 00:59:30,524 There's a fucking camera, you idiot! 1045 00:59:30,687 --> 00:59:32,030 Where? 1046 00:59:35,108 --> 00:59:37,486 Oh, what are you doing? That's fucking great, Eddie. 1047 00:59:37,652 --> 00:59:39,495 What am I gonna tell people, huh? 1048 00:59:39,654 --> 00:59:41,827 You tell me, what am I gonna fucking tell people now? 1049 00:59:41,990 --> 00:59:44,664 You're on the camera and you're talking to me, you fucking idiot! 1050 01:00:04,387 --> 01:00:07,891 Damn, we got clowns in every room here. 1051 01:00:09,976 --> 01:00:11,603 Aww shit. 1052 01:00:11,770 --> 01:00:13,989 Hey, you might want to go holler at your boy there 1053 01:00:14,147 --> 01:00:16,275 before these FBI clowns take over from him. 1054 01:00:23,740 --> 01:00:26,414 Looks like your party got a little out of whack here. 1055 01:00:28,161 --> 01:00:29,913 Look at this place, huh? 1056 01:00:30,080 --> 01:00:31,753 God, look at you. 1057 01:00:31,915 --> 01:00:34,338 Yeah, I, uh... I was on the phone 1058 01:00:34,501 --> 01:00:36,549 - and then... - You were on the phone? 1059 01:00:36,711 --> 01:00:38,759 You were on that phone right there? 1060 01:00:39,965 --> 01:00:41,808 - You make a call there? - No no. 1061 01:00:41,967 --> 01:00:43,765 - I, uh... - Not that. 1062 01:00:45,178 --> 01:00:47,226 I don't know. My head's all messed up. 1063 01:00:49,349 --> 01:00:51,192 Three times in a month is crazy. 1064 01:00:51,351 --> 01:00:53,445 Man, what are the odds of that, huh? 1065 01:00:53,603 --> 01:00:55,321 Three times. What are the odds 1066 01:00:55,480 --> 01:00:57,641 that the guy knew exactly where the keys were too, huh? 1067 01:00:57,774 --> 01:00:59,242 Unbelievable. 1068 01:00:59,401 --> 01:01:00,823 The dog passed out from fear. 1069 01:01:00,986 --> 01:01:03,614 9mm must have scared the shit out of him. 1070 01:01:03,780 --> 01:01:06,283 They found it unconscious. They thought it was dead. 1071 01:01:06,449 --> 01:01:07,951 They thought the dog was dead. 1072 01:01:08,118 --> 01:01:10,746 - I'm Detective Ransone. - Yeah, I know who you are. 1073 01:01:10,912 --> 01:01:13,290 Listen, so what have we got here? 1074 01:01:13,456 --> 01:01:16,881 We've got three break-ins on the same premises, 1075 01:01:17,043 --> 01:01:19,842 we've got two men dead, we've got no arrests. 1076 01:01:20,005 --> 01:01:22,178 Does anybody here have any idea how many 1077 01:01:22,340 --> 01:01:25,139 dollars that disappeared from this spot? 1078 01:01:25,302 --> 01:01:26,929 Uh, Detective Ransone 1079 01:01:27,095 --> 01:01:28,642 or Mister... how do you pronounce it? 1080 01:01:28,805 --> 01:01:30,307 ...Patemi, is it? 1081 01:01:30,473 --> 01:01:31,474 Potamitis. 1082 01:01:31,641 --> 01:01:34,815 Yeah. See, now you know why 1083 01:01:34,978 --> 01:01:36,855 the FBI is rolling up in here. 1084 01:01:37,022 --> 01:01:40,151 Yeah, so. 1085 01:01:40,317 --> 01:01:43,161 Mr. Potamias, you got Santa Claus 1086 01:01:43,320 --> 01:01:45,322 coming through your ceiling, right? 1087 01:01:45,488 --> 01:01:46,990 They break in your gate, 1088 01:01:47,157 --> 01:01:49,455 shooting a 9mm within proximity of your dog 1089 01:01:49,618 --> 01:01:51,620 and you're unconscious. 1090 01:01:51,786 --> 01:01:53,663 Yeah. No, I, uh... 1091 01:01:55,165 --> 01:01:57,133 I don't know. I was making the rounds. I come back 1092 01:01:57,292 --> 01:01:58,635 and I guess somebody hit me. 1093 01:01:58,793 --> 01:02:00,545 You weren't on the phone? 1094 01:02:00,712 --> 01:02:03,761 No phonecall? Didn't you tell me you were on that phone? 1095 01:02:03,924 --> 01:02:07,599 Honeywell called and you said everything was okay. 1096 01:02:07,761 --> 01:02:10,310 - Was it okay? - Yeah, like I said... 1097 01:02:10,472 --> 01:02:12,816 no, I was making the rounds. I come back and some... 1098 01:02:12,974 --> 01:02:14,942 Somebody hit you. 1099 01:02:16,019 --> 01:02:17,362 Yeah. 1100 01:02:17,520 --> 01:02:18,737 Nothing caught your eye? 1101 01:02:18,897 --> 01:02:21,616 Nothing seemed out of the ordinary at that time? 1102 01:02:21,775 --> 01:02:23,402 The camera outside's broke, 1103 01:02:23,568 --> 01:02:26,048 so the only visuals I had were on the money room and the doors. 1104 01:02:26,196 --> 01:02:28,290 Yeah, and somebody's coming through your ceiling. 1105 01:02:28,448 --> 01:02:30,325 That's a brilliant move. Whew. 1106 01:02:30,492 --> 01:02:32,836 - Very clever. - It's really clever. 1107 01:02:32,994 --> 01:02:34,792 Very clever, very tricky. 1108 01:02:34,955 --> 01:02:36,832 Wow, these guys are something else, huh? 1109 01:02:36,998 --> 01:02:39,046 - Excuse me, sir. - So you got anything else for us, 1110 01:02:39,209 --> 01:02:41,052 - Mister... - Potami. 1111 01:02:41,211 --> 01:02:42,258 Potami? 1112 01:02:42,420 --> 01:02:45,173 Detective Ransone, any more questions? 1113 01:02:45,340 --> 01:02:47,217 No, I think you guys covered everything. 1114 01:02:47,384 --> 01:02:49,386 No? Good. So we're done here, right? 1115 01:02:49,552 --> 01:02:52,226 Somebody get this kid to a hospital. 1116 01:02:53,932 --> 01:02:55,900 - Unbelievable. - Mmm. 1117 01:03:19,582 --> 01:03:22,051 Mr. Potamatis, Ernie Anastos. 1118 01:03:22,210 --> 01:03:24,588 It's been reported that over $9 million were taken 1119 01:03:24,754 --> 01:03:26,848 in last night's heist. Do you have anything to say about that? 1120 01:03:27,007 --> 01:03:28,008 No. 1121 01:03:28,174 --> 01:03:29,775 Can I just ask you a couple of questions? 1122 01:03:29,926 --> 01:03:31,098 Five minutes? 1123 01:03:34,347 --> 01:03:35,940 Keep shooting. Keep shooting. 1124 01:04:00,081 --> 01:04:01,628 God damn it, Eddie. 1125 01:04:10,800 --> 01:04:11,847 Hey, hey... 1126 01:04:12,010 --> 01:04:14,308 - Hey. - What's going on? 1127 01:04:14,471 --> 01:04:17,145 Nothing, I was... I need to go for a walk. 1128 01:04:17,307 --> 01:04:19,901 Go for a walk? Where are you gonna go for a walk, huh? 1129 01:04:21,269 --> 01:04:22,942 Hmm? Where are you gonna go? 1130 01:04:23,104 --> 01:04:25,198 Nowhere. I'm just going for a walk. 1131 01:04:25,357 --> 01:04:28,486 Where you gonna go? The police are out there looking for you. 1132 01:04:28,651 --> 01:04:31,074 - You okay? - Yeah, I'm sorry. 1133 01:04:31,237 --> 01:04:33,205 - I just... I'm sorry. - What's going on? 1134 01:04:33,365 --> 01:04:36,039 - I gotta go for a walk. - What's going on? What's going on? 1135 01:04:36,201 --> 01:04:37,828 - Nothing. I'm fine. - You're not fine. 1136 01:04:37,994 --> 01:04:40,497 You're not fine. Come on. 1137 01:04:40,663 --> 01:04:43,712 You were out all night. The police are here all day looking for you. 1138 01:04:43,875 --> 01:04:46,003 Your face... come on, tell me. 1139 01:04:46,169 --> 01:04:47,386 Tell me, tell me. 1140 01:04:47,545 --> 01:04:49,092 - Talk to me. - Nothing. No, I... 1141 01:04:49,255 --> 01:04:51,178 - I'm gonna go for a walk. - No. 1142 01:04:51,341 --> 01:04:53,264 - I'm gonna come back. I'm okay. - You're not okay. Listen... 1143 01:04:53,426 --> 01:04:55,019 - You're not okay. - I'm okay, Pop. I'm all right. 1144 01:04:55,178 --> 01:04:56,646 Don't walk away! Listen to me. I'm talking to you. Chris! 1145 01:04:56,805 --> 01:04:58,523 - Chris, listen to me! - I'm sorry. 1146 01:04:58,681 --> 01:05:00,482 If goddamn Eddie has something to do with this 1147 01:05:00,600 --> 01:05:03,069 to make the police come for you again, I'm gonna kill him, you hear me? 1148 01:05:03,228 --> 01:05:05,230 Listen to me! 1149 01:05:14,406 --> 01:05:16,909 U.S. District Attorney Giuliani, welcome. 1150 01:05:17,075 --> 01:05:19,203 - Agents Nugent, Marichal. - Hey, how you doing? 1151 01:05:19,369 --> 01:05:20,791 - Hot enough for you or what? - Good to see you. 1152 01:05:20,954 --> 01:05:22,046 How are you doing, fellas? 1153 01:05:22,205 --> 01:05:24,165 So how much are we talking about being taken here? 1154 01:05:24,207 --> 01:05:26,301 Yeah well, the newspapers are downplaying it, 1155 01:05:26,459 --> 01:05:29,087 but we think it's upwards of $10 million. 1156 01:05:29,254 --> 01:05:31,427 - Jesus Christ. - The largest one in history. 1157 01:05:31,589 --> 01:05:33,887 And the security guard, there was only one? 1158 01:05:34,050 --> 01:05:36,394 Only one guard, but he doesn't really seem that capable 1159 01:05:36,553 --> 01:05:38,993 - of much of anything, sir. - Well, seemed capable of shooting 1160 01:05:39,055 --> 01:05:41,615 a would-be robber two nights prior according to this report here. 1161 01:05:41,766 --> 01:05:44,235 You're right about that, sir, but listen, 1162 01:05:44,394 --> 01:05:47,147 we think that whole thing might have been a decoy. 1163 01:05:47,313 --> 01:05:50,738 Because we've got the guy on surveillance tape, right? 1164 01:05:50,900 --> 01:05:56,077 Two nights prior, he's disabling a video camera in the back. 1165 01:05:56,239 --> 01:05:58,116 So you think the two are connected? 1166 01:05:58,283 --> 01:06:01,412 Yeah, but talking about details, manpower... 1167 01:06:01,578 --> 01:06:03,580 there's no doubt about it... 1168 01:06:03,746 --> 01:06:05,248 we're talking Cosa Nostra. 1169 01:06:05,415 --> 01:06:07,964 And the detective who's been on since the beginning... 1170 01:06:08,126 --> 01:06:09,753 Detective J. Ransone? 1171 01:06:09,919 --> 01:06:11,842 Yeah, he's setting up a makeshift interrogation 1172 01:06:12,005 --> 01:06:14,224 over at Empire right now. 1173 01:06:14,382 --> 01:06:17,761 - You find that funny? - Mr. Giuliani, there's no way in hell 1174 01:06:17,927 --> 01:06:20,806 that that greaseball guard could pull off this job on his own. 1175 01:06:20,972 --> 01:06:23,600 It's just too big for him. I'm willing to put my badge on it. 1176 01:06:23,766 --> 01:06:27,270 Well, no harm in letting him follow through with the workers, 1177 01:06:27,437 --> 01:06:29,781 but I tend to agree with Marichal here. 1178 01:06:29,939 --> 01:06:31,816 This thing stinks of organized crime. 1179 01:06:31,983 --> 01:06:34,657 - Agreed. - Go after all five families. 1180 01:06:34,819 --> 01:06:36,696 Someone's gonna talk. 1181 01:06:39,449 --> 01:06:42,293 Under District Attorney Rudolph Giuliani's orders 1182 01:06:42,452 --> 01:06:44,796 members of all five of New York's crime families 1183 01:06:44,954 --> 01:06:47,833 have been arrested to be questioned in regard to the Empire heist. 1184 01:06:47,999 --> 01:06:49,046 You missed some shit on your upper lip. 1185 01:06:49,209 --> 01:06:50,426 - You should shave that off. - Now believed to be the largest 1186 01:06:50,585 --> 01:06:52,303 since Lufthansa. 1187 01:06:52,462 --> 01:06:54,339 War... 1188 01:06:54,506 --> 01:06:57,225 - $8 million, 9 million, how much is it? - Hey, how you doing? 1189 01:06:57,383 --> 01:06:59,383 - No one seems to know anything... - Hey, back off! 1190 01:06:59,469 --> 01:07:01,392 - ...other than this is... - Where's the money, Giuseppe? 1191 01:07:01,554 --> 01:07:03,556 ...the biggest heist in U.S. history. 1192 01:07:03,723 --> 01:07:08,354 Ladies and gentlemen, someone out there has a lot of cash. 1193 01:07:08,520 --> 01:07:10,363 It's your half right there, every penny. 1194 01:07:10,522 --> 01:07:13,150 - Told you we could pull that off. - You fucking ass! 1195 01:07:13,316 --> 01:07:16,069 That's for breaking my fucking face. 1196 01:07:17,195 --> 01:07:18,822 How else were you gonna say you had 1197 01:07:18,988 --> 01:07:21,491 nothing to do with it, huh? Fuck! 1198 01:07:21,658 --> 01:07:23,786 I talked to Mike. He wants to, uh... 1199 01:07:23,952 --> 01:07:25,670 Mike wants to meet with us. 1200 01:07:26,996 --> 01:07:27,997 You fucking... 1201 01:07:29,666 --> 01:07:31,543 What was I supposed to do? He called me. 1202 01:07:31,709 --> 01:07:34,212 He said we go in with the Colombian deal on him and that's it. 1203 01:07:34,379 --> 01:07:36,507 He won't say nothing to anybody, so that's it. 1204 01:07:36,673 --> 01:07:38,675 - There it is. - I'm gonna get in my car. 1205 01:07:38,841 --> 01:07:41,082 You come around me again, and I'm gonna fucking kill you. 1206 01:07:41,094 --> 01:07:43,494 - What else was I supposed to say? - I will fucking kill you. 1207 01:07:43,555 --> 01:07:45,915 - You understand me? - I just handed you $8 fucking million! 1208 01:07:46,015 --> 01:07:48,015 You didn't hand me fucking shit, you understand me? 1209 01:07:48,059 --> 01:07:49,939 - Get the fuck... - Didn't hand me fucking shit. 1210 01:07:50,019 --> 01:07:51,396 And you walk the fuck away 1211 01:07:51,563 --> 01:07:53,315 and you tell Mike to do the same or I'll kill you both. 1212 01:07:53,481 --> 01:07:55,121 - I'll fucking kill you. - Yeah, fuck you! 1213 01:07:55,191 --> 01:07:57,364 I should have shot you when you came through that fucking roof. 1214 01:07:57,527 --> 01:07:58,824 Fucking prick. 1215 01:08:24,762 --> 01:08:26,230 This fucking cocaine. 1216 01:08:33,730 --> 01:08:35,732 You know I should kill you, right? 1217 01:08:36,858 --> 01:08:38,781 Slit your throat... 1218 01:08:38,943 --> 01:08:41,071 for backstabbing me like you did. 1219 01:08:43,781 --> 01:08:45,875 I mean, that's why I'm here right now. 1220 01:08:47,118 --> 01:08:48,540 I'll pay you back. 1221 01:08:48,703 --> 01:08:50,671 And your friend? 1222 01:08:51,873 --> 01:08:54,046 He had nothing to do with it. He just... 1223 01:08:54,208 --> 01:08:56,006 didn't rat me out, so. 1224 01:08:56,169 --> 01:08:58,718 That's it. 1225 01:09:00,173 --> 01:09:02,141 I'm not an asshole, Eddie. 1226 01:09:03,343 --> 01:09:05,516 Fucking look at me, okay? 1227 01:09:07,347 --> 01:09:08,940 Listen, I'm in. 1228 01:09:09,098 --> 01:09:11,226 I'm all the way in, so. 1229 01:09:11,392 --> 01:09:14,271 But Chris stays out of it and that's the way it's gonna be. 1230 01:09:14,437 --> 01:09:15,780 You could shoot me, you could do whatever you want to do, 1231 01:09:15,938 --> 01:09:17,315 but you know what? 1232 01:09:20,151 --> 01:09:22,449 Kill me, you don't find out where the money is, and... 1233 01:09:22,612 --> 01:09:25,661 you know, and I'll tell Spiro about Jimmy, so. 1234 01:09:25,823 --> 01:09:28,121 You know? 1235 01:09:28,284 --> 01:09:29,957 Okay. 1236 01:09:31,329 --> 01:09:33,172 It goes down tomorrow then. 1237 01:09:33,331 --> 01:09:35,459 Good. 1238 01:09:35,625 --> 01:09:37,969 Don't disappear. 1239 01:09:38,127 --> 01:09:40,471 - Not going anywhere. - Yeah. 1240 01:09:40,630 --> 01:09:42,974 Good. Now get the fuck out. 1241 01:09:43,132 --> 01:09:44,930 All right. 1242 01:09:55,645 --> 01:09:58,615 - You got something? - Somewhere in here. 1243 01:10:02,944 --> 01:10:05,322 Got it. 1244 01:10:05,488 --> 01:10:07,832 - Let's get outta here. - What, we stepping out? 1245 01:10:07,990 --> 01:10:09,458 - Yeah. - Okay, let's do this. 1246 01:10:14,288 --> 01:10:18,088 Michael, where's, um... 1247 01:10:20,253 --> 01:10:22,426 - Where's what? - Where's Jimmy? 1248 01:10:22,588 --> 01:10:24,761 Where's he been lately? 1249 01:10:24,924 --> 01:10:27,768 - Jimmy's working. - No, I know, he hasn't been here in... 1250 01:10:27,927 --> 01:10:29,224 it's been like almost a week. 1251 01:10:29,387 --> 01:10:31,060 He's always with you. I'm just wondering. 1252 01:10:31,222 --> 01:10:32,519 I'm just wondering where he is. 1253 01:10:32,682 --> 01:10:34,523 I think he's got the... the construction thing. 1254 01:10:34,559 --> 01:10:36,311 - Oh yeah yeah. - He's been working at that movie house. 1255 01:10:36,477 --> 01:10:38,104 - Mm-hmm. - So it's been real busy over there. 1256 01:10:38,271 --> 01:10:40,365 Yanni, that looks good. Can you turn it on? You can't turn it on? 1257 01:10:40,523 --> 01:10:42,321 There's a lava in the back I think. 1258 01:10:42,483 --> 01:10:43,575 It looks good anyway. 1259 01:10:43,735 --> 01:10:44,987 Where the hell are you going? 1260 01:10:45,153 --> 01:10:47,497 Use the bathroom. 1261 01:10:56,330 --> 01:10:57,877 Hey, I'm looking for a... 1262 01:10:58,040 --> 01:10:59,883 Spiro Stravakis. 1263 01:11:00,042 --> 01:11:02,386 - Stavrakis. - Stavrakis! 1264 01:11:02,545 --> 01:11:04,673 That's good. Are the police asking? 1265 01:11:04,839 --> 01:11:07,718 - What, that obvious? - Only if you're the police. 1266 01:11:09,051 --> 01:11:11,725 Yeah, we came here about the Empire heist. 1267 01:11:11,888 --> 01:11:14,107 Just curious if anybody knew anything about it. 1268 01:11:14,265 --> 01:11:16,063 The Empire heist in the Bronx? 1269 01:11:16,225 --> 01:11:17,852 - Mm-hmm. - And you're here looking? 1270 01:11:18,019 --> 01:11:20,943 I thought the papers said that was the Guineas. 1271 01:11:21,105 --> 01:11:23,199 - You know, the real mob. - Ah, you know. 1272 01:11:23,357 --> 01:11:25,325 Big-time lowlifes, small-time lowlifes... 1273 01:11:25,485 --> 01:11:27,863 it's all the same to me. 1274 01:11:29,071 --> 01:11:31,073 Ain't that right there, Michael... 1275 01:11:31,240 --> 01:11:33,868 Dimitriu? Did I say that right? 1276 01:11:34,035 --> 01:11:36,413 You come into my place and you start saying people's names, 1277 01:11:36,579 --> 01:11:38,877 - but you never said your name. - You're right. 1278 01:11:39,040 --> 01:11:41,509 - We didn't. - And what are you insinuating? 1279 01:11:41,667 --> 01:11:44,420 That maybe Michael here had something to do with this robbery? 1280 01:11:44,587 --> 01:11:47,306 Just want to ask your boy if he have any ideas on it, that's all. 1281 01:11:47,465 --> 01:11:50,594 My boy, detectives, has the good fucking sense to know 1282 01:11:50,760 --> 01:11:53,680 that if he or anyone around me had anything to do with something like this 1283 01:11:53,763 --> 01:11:55,936 without my knowledge, that they'd lose their balls. 1284 01:11:56,098 --> 01:12:00,069 So no, you can be certain he has no ideas on this. 1285 01:12:00,228 --> 01:12:02,356 So you're answering for him? 1286 01:12:02,522 --> 01:12:05,025 - I just did. - He's answering for you. 1287 01:12:09,904 --> 01:12:12,123 Okay. Well, we got nothing else. 1288 01:12:14,784 --> 01:12:17,333 - Yassou? - Yassou, yeah. 1289 01:12:17,495 --> 01:12:18,838 All right. 1290 01:12:21,290 --> 01:12:22,416 Yassou. 1291 01:12:28,047 --> 01:12:29,094 Michael, have a seat. 1292 01:12:42,562 --> 01:12:45,782 Look at him, he's talking to someone. 1293 01:12:47,650 --> 01:12:50,278 - Son of a bitch. - You sure? 1294 01:12:50,444 --> 01:12:52,287 I'm positive. He's looking right at the camera. 1295 01:12:52,446 --> 01:12:54,247 I've been looking at this thing all afternoon. 1296 01:12:54,365 --> 01:12:56,538 Ah, here he is. 1297 01:12:56,701 --> 01:12:58,499 Son of a bitch. 1298 01:13:02,039 --> 01:13:03,666 Hey, Chris. Hey, man. 1299 01:13:03,833 --> 01:13:05,335 - Hey. - How you doing? 1300 01:13:05,501 --> 01:13:07,970 Come on in. Hey, guys, give me the office for a sec. 1301 01:13:08,129 --> 01:13:09,927 - Sure. - Hey, listen, I never got the chance 1302 01:13:10,089 --> 01:13:12,089 to properly thank you for saving my life out there. 1303 01:13:12,216 --> 01:13:13,809 So thank you. 1304 01:13:13,968 --> 01:13:15,845 Yeah, I'm glad to see you're doing okay. 1305 01:13:16,012 --> 01:13:17,605 Yeah, me too. Here, grab a... 1306 01:13:17,763 --> 01:13:19,265 grab a seat, sit down. 1307 01:13:21,517 --> 01:13:23,861 Listen, uh, thanks for coming down, man. 1308 01:13:24,020 --> 01:13:26,022 You know, any time something like this happens 1309 01:13:26,188 --> 01:13:28,316 we gotta bring you down, we gotta talk to people. 1310 01:13:28,482 --> 01:13:31,110 It's all the procedural bullshit. You know the drill. 1311 01:13:31,277 --> 01:13:33,200 - Yeah, for sure. - Okay. 1312 01:13:33,362 --> 01:13:35,239 So I gotta ask you... 1313 01:13:35,406 --> 01:13:37,750 nothing seemed out of the ordinary? Not a thing? 1314 01:13:37,909 --> 01:13:40,037 Uh, I know it sounds crazy, 1315 01:13:40,202 --> 01:13:42,125 but, you know, I was making the rounds, 1316 01:13:42,288 --> 01:13:45,713 I went to the bathroom. I didn't hear anything. I come back. 1317 01:13:47,043 --> 01:13:49,216 That's it. 1318 01:13:51,881 --> 01:13:53,633 You know these guys? 1319 01:13:55,509 --> 01:13:57,728 That guy's a Michael Dimitriu 1320 01:13:57,887 --> 01:14:00,140 and another guy's Eddie Papastratos. 1321 01:14:00,306 --> 01:14:03,651 They're small time criminals, but I wanted to know if you knew them. 1322 01:14:06,103 --> 01:14:09,073 - Yeah, why? - I was just checking, that's all. 1323 01:14:13,486 --> 01:14:15,830 I mean I haven't spoken to them in a while, you know, if... 1324 01:14:17,156 --> 01:14:18,624 SO... 1325 01:14:18,783 --> 01:14:20,581 you know, I'm sure they had nothing to do with this 1326 01:14:20,743 --> 01:14:23,212 - if that's what you're saying. - I didn't say that. 1327 01:14:24,413 --> 01:14:25,710 But okay. 1328 01:14:28,751 --> 01:14:30,424 Okay, so, 1329 01:14:30,586 --> 01:14:32,588 you have any more questions or is that it? 1330 01:14:32,755 --> 01:14:34,803 You said that there was only one guy, right, 1331 01:14:34,966 --> 01:14:37,185 - ...who broke in, the robber? - No no, I didn't. 1332 01:14:37,343 --> 01:14:39,471 You know, I didn't see anyone, so. 1333 01:14:39,637 --> 01:14:41,560 Huh. 1334 01:14:41,722 --> 01:14:43,099 You know we got this video here 1335 01:14:43,265 --> 01:14:46,269 and, uh, near the money room 1336 01:14:46,435 --> 01:14:48,278 right before the guy with the ski mask 1337 01:14:48,437 --> 01:14:50,610 looks up and he smashes the surveillance camera, 1338 01:14:50,773 --> 01:14:52,446 it's like he's talking to someone. 1339 01:14:52,608 --> 01:14:53,609 Then he looks up 1340 01:14:53,776 --> 01:14:56,120 like someone told him where the camera was. 1341 01:14:56,278 --> 01:14:57,746 It's the weirdest thing. 1342 01:14:57,905 --> 01:15:01,079 Like I told you, I didn't see anyone, so. 1343 01:15:01,242 --> 01:15:03,620 Yeah, you said that already... a few times. 1344 01:15:03,786 --> 01:15:06,084 - Yeah. - Okay. 1345 01:15:06,247 --> 01:15:07,999 Okay, you don't know nothing. 1346 01:15:13,045 --> 01:15:14,592 Okay, are we good? 1347 01:15:14,755 --> 01:15:16,473 Yeah yeah yeah. We're done. 1348 01:15:16,632 --> 01:15:18,100 Okay, great. 1349 01:15:18,259 --> 01:15:20,353 I thanked you for saving my life, right? 1350 01:15:20,511 --> 01:15:22,639 - Yeah. - Okay, good. 1351 01:15:24,598 --> 01:15:26,316 But that don't mean for a goddamn second 1352 01:15:26,475 --> 01:15:28,352 that I won't hesitate to drag your ass in 1353 01:15:28,519 --> 01:15:30,817 if I find out you've been lying to me about all this shit. 1354 01:15:32,314 --> 01:15:33,987 Do you understand? 1355 01:15:35,484 --> 01:15:37,236 Yeah, I got it. 1356 01:15:39,155 --> 01:15:40,327 All right, we're cool. 1357 01:15:42,533 --> 01:15:43,955 Now you can go. 1358 01:16:09,393 --> 01:16:11,191 Whoo! 1359 01:16:20,321 --> 01:16:21,698 Hey! 1360 01:16:24,533 --> 01:16:25,705 Spiro wants to talk. 1361 01:16:26,744 --> 01:16:28,371 Get in. 1362 01:16:46,555 --> 01:16:48,102 Yo, Orlanda. 1363 01:16:59,318 --> 01:17:01,571 Please, sit down, yeah? 1364 01:17:01,737 --> 01:17:03,205 Here. 1365 01:17:12,081 --> 01:17:13,424 You're late, huh? 1366 01:17:18,379 --> 01:17:20,928 So this is where we hang out, huh? 1367 01:17:21,090 --> 01:17:23,092 The big time. 1368 01:17:26,095 --> 01:17:28,814 Please, no secrets. 1369 01:17:30,349 --> 01:17:32,443 Put your bag down right next to ours. 1370 01:17:34,895 --> 01:17:36,568 It's cool. 1371 01:17:45,614 --> 01:17:47,787 Eight mill, all there. 1372 01:17:49,952 --> 01:17:51,454 The coke pure? 1373 01:17:51,620 --> 01:17:53,463 Why do people always ask that, huh? 1374 01:17:53,622 --> 01:17:56,216 It's the movies, yeah? Of course. 1375 01:17:59,170 --> 01:18:00,296 Clean? 1376 01:18:00,462 --> 01:18:01,964 Of course. 1377 01:18:08,137 --> 01:18:10,640 Now you must have serious financing 1378 01:18:10,806 --> 01:18:13,525 for Mike to make you his partner instead of Jimmy. 1379 01:18:13,684 --> 01:18:15,607 - Right? - Yeah well, 1380 01:18:15,769 --> 01:18:17,817 listen, Jimmy ain't a part of this no more. 1381 01:18:17,980 --> 01:18:19,402 Okay? 1382 01:18:23,819 --> 01:18:25,321 Okay. 1383 01:18:26,447 --> 01:18:28,165 Let's count it. 1384 01:18:33,871 --> 01:18:35,544 And now we wait, huh? 1385 01:18:35,706 --> 01:18:38,175 It's a lot of money to count. 1386 01:18:56,101 --> 01:18:57,398 Christo Christara. 1387 01:18:57,561 --> 01:19:00,531 Wow, you've been through a lot lately, huh? 1388 01:19:00,689 --> 01:19:03,112 Some couple of fucking days. 1389 01:19:04,318 --> 01:19:05,865 We got something for you. 1390 01:19:06,028 --> 01:19:07,780 Where's... where's our special guest? 1391 01:19:07,947 --> 01:19:09,508 Anybody know where our special guest is? 1392 01:19:09,531 --> 01:19:12,205 - Taking a piss. - He's taking a piss? 1393 01:19:14,370 --> 01:19:15,872 He's taking a piss. 1394 01:19:16,956 --> 01:19:19,004 Hey, he's taking a piss. 1395 01:19:20,960 --> 01:19:22,678 Okay, so. 1396 01:19:22,836 --> 01:19:25,715 Before you tell me where the money from the robbery is in the Bronx... 1397 01:19:25,881 --> 01:19:27,849 and you're gonna fucking tell me, which is the only reason 1398 01:19:28,008 --> 01:19:29,849 we don't bash your fucking head in right now... 1399 01:19:29,885 --> 01:19:32,013 but before you do, there's somebody I want you to meet 1400 01:19:32,179 --> 01:19:34,557 who's been telling me about a robbery you didn't want to include me in on. 1401 01:19:34,723 --> 01:19:35,940 Spiro, listen, 1402 01:19:36,100 --> 01:19:37,898 I don't know what you're talking about, okay? 1403 01:19:38,060 --> 01:19:40,233 Hey, I understand. I understand! That's why I'm saying 1404 01:19:40,396 --> 01:19:42,114 I just want you to meet somebody first. 1405 01:19:42,273 --> 01:19:44,116 It's not a big fucking deal! 1406 01:19:44,275 --> 01:19:46,573 And here he comes. We don't have to wait any longer. 1407 01:19:46,735 --> 01:19:48,408 Our fucking special guest... 1408 01:19:48,570 --> 01:19:50,698 Mr. Jimmy back from the fucking dead. 1409 01:19:50,864 --> 01:19:52,912 Unbelievable, right? 1410 01:19:53,075 --> 01:19:56,045 Next time you want to kill somebody, make sure you fucking kill him! 1411 01:20:00,624 --> 01:20:02,467 How you doing now, Christa, huh? 1412 01:20:10,009 --> 01:20:12,603 Now go get my fucking money. 1413 01:20:25,941 --> 01:20:27,284 Two? 1414 01:20:27,443 --> 01:20:28,786 Yeah. 1415 01:20:28,944 --> 01:20:30,867 Eddie Papastratos working tonight? 1416 01:20:32,156 --> 01:20:33,624 Not tonight. 1417 01:20:33,782 --> 01:20:35,534 How about his friend, Chris Potami? 1418 01:20:35,701 --> 01:20:37,749 Who's asking? 1419 01:20:37,911 --> 01:20:39,458 Cops. 1420 01:20:40,581 --> 01:20:43,175 How about some menus? 1421 01:20:43,334 --> 01:20:46,508 Naw, it's all right, honey. We really are cops though. 1422 01:20:46,670 --> 01:20:48,843 If it's okay, we'd like to look in Eddie's locker. 1423 01:20:49,006 --> 01:20:50,758 Is that all right? 1424 01:20:51,800 --> 01:20:54,303 Eleni, come here. 1425 01:20:55,304 --> 01:20:56,726 These guys say they're cops 1426 01:20:56,889 --> 01:20:59,358 and they want to look in Eddie's locker or something. 1427 01:20:59,516 --> 01:21:01,735 You're cops, the two of you? 1428 01:21:03,645 --> 01:21:05,568 - Those real? - Yes ma'am. 1429 01:21:05,731 --> 01:21:07,904 - Yeah. - What'd he do? 1430 01:21:08,067 --> 01:21:09,819 Well, we're hoping nothing. 1431 01:21:11,362 --> 01:21:13,205 All right then. Come on. 1432 01:21:13,364 --> 01:21:15,332 - Just follow you? - Yep. 1433 01:21:20,329 --> 01:21:22,172 Go ahead, do what you want. 1434 01:21:22,331 --> 01:21:23,958 - Which one? - Middle. 1435 01:21:24,124 --> 01:21:26,422 - It's okay? - Mmm. 1436 01:21:28,504 --> 01:21:31,104 Find any shit about another girl in there, you hand it over to me. 1437 01:21:31,131 --> 01:21:32,849 Yeah, you got it. 1438 01:21:43,852 --> 01:21:45,775 No goddamn way. 1439 01:21:45,938 --> 01:21:47,611 Wow. 1440 01:21:54,822 --> 01:21:56,495 Is eight. 1441 01:21:58,534 --> 01:22:00,286 Eight million. 1442 01:22:00,452 --> 01:22:02,375 It's all there. 1443 01:22:02,538 --> 01:22:04,711 Here's 400 extra. 1444 01:22:06,583 --> 01:22:08,085 It's yours. 1445 01:22:10,379 --> 01:22:12,222 Okay, 1446 01:22:12,381 --> 01:22:14,224 you can go now. 1447 01:22:15,551 --> 01:22:17,849 - What are you talking about? - Stand up, 1448 01:22:18,011 --> 01:22:20,434 turn around and walk out that door. 1449 01:22:21,473 --> 01:22:23,316 What the fuck are you talking about? 1450 01:22:24,560 --> 01:22:25,937 It's not hard. 1451 01:22:26,103 --> 01:22:28,071 Stand up... 1452 01:22:28,230 --> 01:22:29,823 turn around 1453 01:22:29,982 --> 01:22:31,450 - and walk out the door. - Sit still. 1454 01:22:31,608 --> 01:22:33,409 What the fuck are you talking about, walk out? 1455 01:22:33,485 --> 01:22:35,525 - Whoa whoa whoa, relax relax. - I said turn around, 1456 01:22:35,571 --> 01:22:37,289 - and walk out the door, yeah? - What's going on? 1457 01:22:37,448 --> 01:22:39,200 - Turn around and walk out the door. - Okay, chill. 1458 01:22:39,366 --> 01:22:40,743 Put the gun down, put the gun down. 1459 01:22:40,909 --> 01:22:42,957 - I said do yourself a favor. - What the fuck is going on? 1460 01:22:43,120 --> 01:22:44,747 Walk out the door. 1461 01:22:44,913 --> 01:22:47,712 - Go! - You shot me in my fucking mouth? 1462 01:22:47,875 --> 01:22:49,172 Get the fuck out! Go now! 1463 01:22:49,334 --> 01:22:51,211 Get the fuck out of here now! 1464 01:22:51,378 --> 01:22:53,597 - Get the fuck out now! - Are you fucking serious, huh? 1465 01:22:53,755 --> 01:22:55,757 - In the fucking mouth! - Heavenly Father 1466 01:22:58,594 --> 01:23:00,767 Save the people 1467 01:23:00,929 --> 01:23:03,227 Save their souls 1468 01:23:03,390 --> 01:23:05,609 - Save our father... - Come on, come on, come on. 1469 01:23:05,767 --> 01:23:07,986 Save our mother... 1470 01:23:08,145 --> 01:23:09,943 Oh! Fuck! 1471 01:23:10,105 --> 01:23:12,779 - Save the people... - Get us our fucking money! 1472 01:23:12,941 --> 01:23:14,864 Save their souls... 1473 01:23:51,647 --> 01:23:53,024 Eddie? 1474 01:23:55,150 --> 01:23:57,118 It's over. 1475 01:24:01,490 --> 01:24:02,491 I'll talk to him. 1476 01:24:04,368 --> 01:24:06,996 Eddie, Eddie. 1477 01:24:10,457 --> 01:24:11,674 Eddie, Eddie, Eddie. 1478 01:24:13,252 --> 01:24:15,846 My DA's got half the Italian mob on lockdown, 1479 01:24:17,464 --> 01:24:20,343 my lieutenant's wondering how half the missing Empire money 1480 01:24:20,509 --> 01:24:24,264 landed in the lap of some mid-level Colombian cocaine dealer 1481 01:24:24,429 --> 01:24:27,683 and I'm thinking you and your friend know where the other half is. 1482 01:24:27,849 --> 01:24:30,022 So before I let you go... 1483 01:24:30,185 --> 01:24:32,153 and unfortunately I have to... 1484 01:24:32,312 --> 01:24:34,656 I've got two questions for you, Eddie: 1485 01:24:36,191 --> 01:24:37,613 Where's Chris? 1486 01:24:41,863 --> 01:24:43,615 And where's the money? 1487 01:25:04,761 --> 01:25:07,605 Chris, Chris, what is going on? 1488 01:25:07,764 --> 01:25:10,358 I'm being serious right now. You need to tell me what happened. 1489 01:25:10,517 --> 01:25:12,235 Shit, my father. 1490 01:25:12,394 --> 01:25:14,738 - Fuck, come on. - Chris, I'm being serious. 1491 01:25:14,896 --> 01:25:16,694 You need to look at me and you need to tell me what's going on. 1492 01:25:16,857 --> 01:25:18,700 Whatever happens, you check the fucking statue, okay? 1493 01:25:18,859 --> 01:25:20,111 - You check the statue. - Chris, what?! 1494 01:25:20,277 --> 01:25:22,245 - The money's in the fucking statue. - Chris! 1495 01:25:23,238 --> 01:25:24,831 Chris. 1496 01:25:35,292 --> 01:25:36,885 Chris! 1497 01:25:38,086 --> 01:25:39,838 Yo, Chris! 1498 01:25:41,590 --> 01:25:43,558 What the fuck are you doing here? 1499 01:25:43,717 --> 01:25:46,186 They know everything. They fucking know everything. 1500 01:25:46,345 --> 01:25:48,097 - What, who? - The cops know everything. 1501 01:25:48,263 --> 01:25:51,016 - They got the fucking map. - You come to me?! 1502 01:25:51,183 --> 01:25:52,730 - Oh fuck. - What do you want me to do? 1503 01:25:52,893 --> 01:25:54,861 It ain't that easy, bro. It ain't that easy. 1504 01:25:55,020 --> 01:25:56,772 Hey, you told me Jimmy was dead. 1505 01:25:56,938 --> 01:25:58,611 He ain't fucking dead, Eddie! He's alive. 1506 01:25:58,774 --> 01:26:01,368 What are you talking about? I saw Mike kill him with my own eyes. 1507 01:26:01,526 --> 01:26:03,324 Well, he ain't dead, okay, and we're fucked! 1508 01:26:03,487 --> 01:26:05,487 All my money's gone. All my money's gone right now. 1509 01:26:05,489 --> 01:26:06,957 - I need some money. - Oh, you need some money? 1510 01:26:07,115 --> 01:26:09,083 - I need some money, ple... - I thought you said the cops need it? 1511 01:26:09,242 --> 01:26:10,494 - Now get the fuck outta here! - You gotta give me that money 1512 01:26:10,661 --> 01:26:13,710 right now. I know it's in here somewhere, bro. 1513 01:26:13,872 --> 01:26:15,089 - I don't want to do anything. - I'm not gonna give you 1514 01:26:15,248 --> 01:26:16,249 any fucking money, Eddie! 1515 01:26:16,416 --> 01:26:18,464 I don't want to do anything right now, okay? Don't make me do 1516 01:26:18,627 --> 01:26:20,629 - anything I don't want to fucking do. - The fuck are you doing? 1517 01:26:20,796 --> 01:26:22,764 Don't make me fucking do anything right now, okay? 1518 01:26:22,923 --> 01:26:25,346 I'm so fucking serious right now. Just show me where it is right now. 1519 01:26:25,509 --> 01:26:27,352 Just show me where the fucking money is, okay? 1520 01:26:27,511 --> 01:26:29,391 - My money's for my family. - I'm fucking sorry! 1521 01:26:29,471 --> 01:26:31,314 - For my parents to get a house. - I don't want it all! 1522 01:26:31,473 --> 01:26:33,851 You could buy 10 fucking houses with that fucking money! 1523 01:26:34,017 --> 01:26:36,270 What about me, okay? 1524 01:26:37,979 --> 01:26:39,151 Don't think I won't do it. 1525 01:26:41,358 --> 01:26:43,326 Don't think I won't fucking shoot! 1526 01:26:43,485 --> 01:26:44,657 Oh fuck! 1527 01:26:46,822 --> 01:26:49,496 - Fuck. - Hey, Pop. 1528 01:26:49,658 --> 01:26:51,160 Get up, Eddie. 1529 01:26:52,494 --> 01:26:54,212 - The next one kills you, Eddie. - Fuck. 1530 01:26:54,371 --> 01:26:56,669 - The next one kills you. Now get up! - Aw fuck! 1531 01:26:56,832 --> 01:26:58,675 - Hey, come on, Pa. - That's it, get up. 1532 01:26:58,834 --> 01:27:00,177 Come on, get up. 1533 01:27:00,335 --> 01:27:02,679 - Fuck! - Come on, Dad, please. 1534 01:27:02,838 --> 01:27:04,761 The fucking cops are coming, Mr. P. 1535 01:27:04,923 --> 01:27:06,524 Yes, here they come. Yes, they're coming. 1536 01:27:06,591 --> 01:27:08,138 The cops are coming, Dad, come on. 1537 01:27:08,301 --> 01:27:11,350 Yeah, they're coming now. You happy now? 1538 01:27:11,513 --> 01:27:13,732 - Come on, Pop. Come on. - Shut up! 1539 01:27:13,890 --> 01:27:15,358 You stay right here. 1540 01:27:15,517 --> 01:27:17,770 - Yeah yeah. - Aw fuck. 1541 01:27:17,936 --> 01:27:20,314 The cops are coming, Mr. P. 1542 01:27:20,480 --> 01:27:22,858 - Yes, here they come. - The fucking cops. 1543 01:27:23,024 --> 01:27:25,197 - Fuck! - Don't you fucking move, Eddie! 1544 01:27:25,360 --> 01:27:27,533 This is over now. 1545 01:27:27,696 --> 01:27:30,540 - This is over! You stay right there! - Freeze freeze! 1546 01:27:30,699 --> 01:27:33,168 - Don't you move! - Put that gun down! 1547 01:27:33,326 --> 01:27:36,580 - No, he's my father, my father! - Freeze freeze, you put that gun down! 1548 01:27:36,747 --> 01:27:38,715 I said drop that gun. 1549 01:27:38,874 --> 01:27:40,376 Drop the gun! 1550 01:27:40,542 --> 01:27:42,544 - Please. - I said put it down. 1551 01:27:42,711 --> 01:27:44,384 - Please, come on. - Put it down! 1552 01:27:47,340 --> 01:27:49,763 - Please, okay? - It's over now. 1553 01:27:49,926 --> 01:27:51,303 It's clear! 1554 01:27:51,470 --> 01:27:53,393 Hey, you fuck! Hey, you fuck, hey, watch it! 1555 01:27:53,555 --> 01:27:55,728 Off off, hands off! Hands off him, hands off. 1556 01:27:55,891 --> 01:27:58,019 Hey, he's my father, don't you fucking hurt him! 1557 01:27:58,185 --> 01:27:59,903 Hey hey hey, Chris, no! Hey, take it easy. 1558 01:28:00,061 --> 01:28:02,189 - Ow! Fuck! Ow! - Hey! Fuck, Johnson! 1559 01:28:02,355 --> 01:28:04,858 Take it easy, take it easy. 1560 01:28:05,025 --> 01:28:06,072 Oh fuck! 1561 01:28:07,235 --> 01:28:09,078 It's okay. It's okay, Christo. 1562 01:28:10,739 --> 01:28:12,457 It's over now. 1563 01:28:12,616 --> 01:28:15,711 - I'm sorry, Father. I'm sorry. - It's over now. 1564 01:28:20,332 --> 01:28:22,710 - Fucking... I'm sorry, Pop. - Let's go. 1565 01:28:23,752 --> 01:28:25,254 I'm fucking... I'm fucking sorry. 1566 01:28:25,420 --> 01:28:27,172 - It's okay, Christo. - I fucked up. 1567 01:28:28,256 --> 01:28:29,849 It's over now. 1568 01:28:36,097 --> 01:28:38,441 Ah fuck. I fucked up. 1569 01:28:38,600 --> 01:28:41,353 Yeah. Yeah, you did, Chris. 1570 01:28:42,395 --> 01:28:43,647 Yeah, you did. 1571 01:29:11,633 --> 01:29:14,762 Hey, boss, still got a lot of money unaccounted for here. 1572 01:29:14,928 --> 01:29:16,930 And don't you know it. 1573 01:29:18,223 --> 01:29:20,521 You think your boy's gonna talk? 1574 01:29:20,684 --> 01:29:23,528 Yeah. I think he'll come to his senses. 1575 01:29:25,146 --> 01:29:26,614 The FBI said today 1576 01:29:26,773 --> 01:29:28,821 that the man whose job it was to protect the money 1577 01:29:28,984 --> 01:29:31,487 stole it: Christos Potamitis. 1578 01:29:31,653 --> 01:29:33,997 We spoiled his vacation where he's been 1579 01:29:34,155 --> 01:29:36,658 sunning himself by the pool most of the afternoon. 1580 01:29:36,825 --> 01:29:39,203 It was a matter of me trying to get 1581 01:29:39,369 --> 01:29:41,747 a bag to come to me. 1582 01:29:41,913 --> 01:29:44,007 The building's landlord said he was amazed 1583 01:29:44,165 --> 01:29:46,008 the burglars could get through the roof. 1584 01:29:46,167 --> 01:29:47,794 Uh, we specifically made this roof 1585 01:29:47,961 --> 01:29:50,714 to have steel construction because we wanted to have 1586 01:29:50,881 --> 01:29:52,178 the security in there. 1587 01:29:52,340 --> 01:29:54,342 Just dollar signs, you know, coming at me. 1588 01:29:54,509 --> 01:29:55,852 You know? "Here we are." 1589 01:29:56,011 --> 01:29:58,139 More arrests are expected says the FBI, 1590 01:29:58,305 --> 01:30:00,433 as is recovery of the 11 million, 1591 01:30:00,599 --> 01:30:02,397 which is still missing. 1592 01:30:02,559 --> 01:30:04,527 And the money still to this day is gone? 1593 01:30:04,686 --> 01:30:06,563 - That's correct. - Vanished? 1594 01:30:06,730 --> 01:30:08,323 Just vanished. 1595 01:30:08,481 --> 01:30:11,735 - Into thin air? - Into thin air. 1596 01:30:11,902 --> 01:30:14,280 The way it disappeared out of the money room, 1597 01:30:14,446 --> 01:30:16,039 it disappeared out of our hands. 1598 01:30:16,197 --> 01:30:18,199 You looked like you were about to say something. 1599 01:30:18,366 --> 01:30:19,367 No. 1600 01:30:19,534 --> 01:30:21,081 Okay.123403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.