All language subtitles for apreder.Qui_vive(2014)DVB_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,880 --> 00:00:56,960 Wrong tie. 2 00:00:59,640 --> 00:01:01,320 You need to change it. 3 00:01:40,440 --> 00:01:44,040 ON THE ALERT 4 00:02:45,920 --> 00:02:47,040 Alright, guys? 5 00:02:47,240 --> 00:02:49,560 - What's up? - Alright, smart guy? 6 00:02:49,760 --> 00:02:50,480 All good. 7 00:02:50,760 --> 00:02:51,480 Alright? 8 00:02:51,720 --> 00:02:53,600 How are things in the store? 9 00:02:53,880 --> 00:02:54,720 Fine. 10 00:02:54,920 --> 00:02:56,920 - Remember your friends? - Why? 11 00:02:57,160 --> 00:03:00,880 If I come to see you and I beep, you'll know it's my pacemaker. 12 00:03:01,080 --> 00:03:03,160 I have to go. I'm not free like you. 13 00:03:03,360 --> 00:03:04,160 See you. 14 00:03:04,360 --> 00:03:05,920 - So? - Will you stay here? 15 00:03:06,160 --> 00:03:08,040 - Yes. - I'll come back later. 16 00:03:08,200 --> 00:03:10,600 - OK, sure. - See you! 17 00:03:11,080 --> 00:03:12,640 - Where's the tie? - Here. 18 00:03:16,440 --> 00:03:19,440 I don't like having to be at the store entrance. 19 00:03:19,880 --> 00:03:21,480 At least you get hit on. 20 00:03:21,960 --> 00:03:24,640 - I get hit on. - Pass me the jacket. 21 00:03:24,880 --> 00:03:26,720 - Here you go. - Thank you. 22 00:03:30,000 --> 00:03:30,920 Well? 23 00:03:32,480 --> 00:03:35,120 Come on, you look good. 24 00:03:36,080 --> 00:03:38,880 - Isn't he handsome? - Yes, he's handsome. 25 00:03:39,760 --> 00:03:40,840 Is it OK? 26 00:03:48,120 --> 00:03:49,600 What's with your dad? 27 00:03:49,800 --> 00:03:51,720 He likes things well done. 28 00:04:08,600 --> 00:04:10,160 I sat the nurse exam again. 29 00:04:10,360 --> 00:04:12,440 - When? - Two weeks ago. 30 00:04:12,640 --> 00:04:13,880 - Really? - Yes. 31 00:04:14,080 --> 00:04:16,080 You're insane! You didn't tell me! 32 00:04:16,320 --> 00:04:17,760 When are the results? 33 00:04:17,920 --> 00:04:20,200 I don't know. I took the written test. 34 00:04:20,400 --> 00:04:22,600 If I pass, there's an oral exam. 35 00:04:22,800 --> 00:04:23,880 Alright? 36 00:04:24,080 --> 00:04:26,440 - Cool! - Keep it to yourself. 37 00:04:26,600 --> 00:04:27,480 Of course... 38 00:04:27,680 --> 00:04:29,920 Have you told your parents? 39 00:04:30,960 --> 00:04:32,000 Why not? 40 00:04:32,200 --> 00:04:35,040 - And the agency? - No. I needed that job. 41 00:04:35,640 --> 00:04:37,480 I'm going to be in trouble. 42 00:04:37,680 --> 00:04:40,040 You have nothing to do with this. 43 00:04:40,200 --> 00:04:43,800 - You have to have everything. - I've taken it 4 times already. 44 00:04:44,000 --> 00:04:45,920 I need to pass it once and for all. 45 00:04:46,120 --> 00:04:48,160 I don't have a choice. I have to leave. 46 00:04:48,320 --> 00:04:49,320 Well, thank you! 47 00:04:50,080 --> 00:04:51,320 It's cool, relax. 48 00:04:52,080 --> 00:04:53,760 You're late, guys. 49 00:04:54,480 --> 00:04:56,800 Come and join us. You can have my spikes. 50 00:04:57,040 --> 00:04:57,760 No, it's OK. 51 00:04:57,960 --> 00:05:01,320 I have to go to the store. I'm running out of smokes. 52 00:05:01,520 --> 00:05:03,320 - What an athlete. - Exactly! 53 00:05:03,520 --> 00:05:06,320 Hey, guys! Come here! Come on, get moving! 54 00:05:08,280 --> 00:05:10,040 Everybody! 55 00:05:11,360 --> 00:05:15,000 Three times around the field and then we'll start the game. 56 00:05:15,160 --> 00:05:16,880 Let's go! Come on, guys. 57 00:05:25,520 --> 00:05:29,520 - How much, boss? - 7,90, please. 58 00:05:31,480 --> 00:05:32,320 Thank you. 59 00:05:57,960 --> 00:05:59,480 - Miss. - Excuse me? 60 00:05:59,760 --> 00:06:01,360 - Pass again, please. - Why? 61 00:06:01,560 --> 00:06:03,520 - You just beeped. - I didn't. 62 00:06:08,640 --> 00:06:11,760 Something's beeping in your bag. Can you put it here? 63 00:06:12,040 --> 00:06:14,200 No! I didn't steal anything. 64 00:06:14,400 --> 00:06:16,480 Please, put your bag here. 65 00:06:19,360 --> 00:06:21,200 - Cute girl. - Yeah! 66 00:06:21,360 --> 00:06:23,040 - May I look inside? - His woman. 67 00:06:23,560 --> 00:06:25,760 Please, let me work. 68 00:06:25,960 --> 00:06:27,960 Didn't he fail the police exam? 69 00:06:28,160 --> 00:06:29,040 He'll search her. 70 00:06:29,240 --> 00:06:31,920 - It will be hot. - Why did they pick you? 71 00:06:32,200 --> 00:06:34,040 - For looks or intelligence? - Both. 72 00:06:35,080 --> 00:06:36,360 - Hey! - Get off of me! 73 00:06:36,640 --> 00:06:38,240 You need to calm down! 74 00:06:39,400 --> 00:06:42,520 - It's OK, gentlemen. - What are you doing? 75 00:06:42,800 --> 00:06:46,160 - Why the attitude? - I don't have an attitude. You... 76 00:06:46,360 --> 00:06:50,480 What's going on here? Get out of here. Come on... 77 00:06:50,720 --> 00:06:54,760 Get out! We've seen too much of you already. Get lost! 78 00:06:55,520 --> 00:06:56,240 Come on! 79 00:06:56,440 --> 00:06:57,960 He messed with us. 80 00:06:58,200 --> 00:06:59,040 Get out! 81 00:07:06,240 --> 00:07:07,920 - What's this? - Nothing. 82 00:07:11,640 --> 00:07:13,880 - Can you pay for it? - Of course. 83 00:07:14,080 --> 00:07:15,480 - Go ahead. - Thank you. 84 00:07:21,720 --> 00:07:24,240 Chérif, don't play their game. 85 00:07:24,520 --> 00:07:26,600 - Think about your job. - I will. 86 00:07:31,240 --> 00:07:32,480 - Goodbye. - Goodbye. 87 00:07:32,680 --> 00:07:34,920 - Be careful next time. - Yeah, right. 88 00:07:40,960 --> 00:07:42,920 Hey! What's this? 89 00:07:45,520 --> 00:07:46,800 What could I do? 90 00:08:22,080 --> 00:08:25,320 - He's not sure of himself! - Look how he walks. 91 00:08:25,840 --> 00:08:29,320 - He knows nothing about life. - Stop talking about him. 92 00:08:40,080 --> 00:08:43,320 I'd like to change position. I want to work at night. 93 00:08:43,520 --> 00:08:45,840 The store is not my thing. 94 00:08:46,080 --> 00:08:48,120 Then you can work somewhere else. 95 00:08:48,360 --> 00:08:50,200 Besides, there have been thefts. 96 00:08:50,360 --> 00:08:52,120 I know it's not easy. 97 00:08:52,360 --> 00:08:54,320 I'm alone for the whole store. 98 00:08:57,080 --> 00:08:58,120 Hello. 99 00:09:00,960 --> 00:09:03,640 I know. He could have called earlier. 100 00:09:03,800 --> 00:09:05,560 I had to replace him at the last minute. 101 00:09:07,440 --> 00:09:11,080 If he's too sick to talk, he'll be suspended. 102 00:09:13,560 --> 00:09:15,920 Tell him to call me in ten minutes. 103 00:09:17,280 --> 00:09:19,840 Unbelievable! I'm sick of those wimps. 104 00:09:20,680 --> 00:09:24,240 Do your best. You'll sort it out. 105 00:09:25,040 --> 00:09:26,520 I also wanted to see you 106 00:09:26,720 --> 00:09:29,240 because there's a problem with my pay stub. 107 00:09:29,440 --> 00:09:32,080 There's a deduction for uniform expenses, 108 00:09:32,280 --> 00:09:33,080 working hours... 109 00:09:33,280 --> 00:09:35,640 - Let me see. - It must be a mistake. 110 00:09:37,000 --> 00:09:38,760 No, it's good. 111 00:09:41,600 --> 00:09:44,560 You'll take the night shift this week. 112 00:09:44,800 --> 00:09:46,760 But I already work by day. 113 00:09:46,960 --> 00:09:47,960 You'll do both. 114 00:09:49,640 --> 00:09:50,920 Goodbye, Mr. Arezki. 115 00:09:51,720 --> 00:09:52,480 Goodbye. 116 00:10:16,920 --> 00:10:18,480 Damn! 117 00:10:22,680 --> 00:10:24,000 It's Chérif. Chérif! 118 00:10:24,240 --> 00:10:26,800 - Chérif! - Alright, girls? 119 00:10:27,000 --> 00:10:29,200 - Come sit with us. - Sit down. 120 00:10:29,400 --> 00:10:30,840 You're going to fall. 121 00:10:31,040 --> 00:10:33,640 So, you're going downtown with the kids? 122 00:10:33,840 --> 00:10:35,000 - Really? - Yes. 123 00:10:35,240 --> 00:10:37,480 - How come? - We're on a trip. 124 00:10:37,680 --> 00:10:40,640 Alright, Jonathan? You're on a trip? 125 00:10:40,840 --> 00:10:42,480 - Where to? - The zoo, I think. 126 00:10:43,240 --> 00:10:45,760 No, you're going to take a plunge... 127 00:10:46,600 --> 00:10:48,280 in the piranha pond! 128 00:10:49,120 --> 00:10:52,080 Don't be scared. Those are old piranhas. 129 00:10:53,120 --> 00:10:56,640 They've lost their teeth. They don't bite anymore. 130 00:10:56,800 --> 00:11:00,240 However, what they can do... is tickle you to death! 131 00:11:08,960 --> 00:11:10,080 Who are you? 132 00:11:10,280 --> 00:11:13,560 I was a school monitor for 6 years, but not anymore. 133 00:11:13,760 --> 00:11:16,680 - Why did you stop? - Don't shout, please. 134 00:11:17,320 --> 00:11:19,000 Do you ever behave? 135 00:11:19,840 --> 00:11:22,720 - From time to time? - Yes, from time to time. 136 00:11:22,960 --> 00:11:26,360 Children, we're getting off. I'm going to count you. OK? 137 00:11:26,560 --> 00:11:29,440 Take your things and don't forget anything. 138 00:11:29,680 --> 00:11:31,640 - We're going to the farm. - Come! 139 00:11:31,840 --> 00:11:33,760 I can't. I would have loved to 140 00:11:33,960 --> 00:11:37,720 because I love nature, chicks and ducks... 141 00:11:37,960 --> 00:11:40,760 I would've been great but I have to work. 142 00:11:41,000 --> 00:11:42,640 - Let's go. - Bye. See you. 143 00:11:45,000 --> 00:11:47,960 - Come on, don't forget anything. - Bye! Have fun! 144 00:11:51,600 --> 00:11:53,120 Come see me on Wednesday. 145 00:11:54,000 --> 00:11:55,360 OK. Alright. 146 00:11:56,400 --> 00:11:57,840 - Goodbye. - Bye. 147 00:12:27,720 --> 00:12:28,720 Hey, dummy! 148 00:12:29,560 --> 00:12:30,680 What a faggot! 149 00:12:31,960 --> 00:12:34,720 Hey, you're a guard! You have a killer job! 150 00:12:45,400 --> 00:12:48,360 - I'll take everything. - These are mine, bro. 151 00:12:48,560 --> 00:12:51,840 - It's the other way round. - We can still hear, no? 152 00:12:52,040 --> 00:12:52,800 Well, no. 153 00:12:54,880 --> 00:12:57,560 - Be careful! - Make him fall, make him fall! 154 00:13:00,440 --> 00:13:02,000 Let's go see the kids. 155 00:13:13,440 --> 00:13:14,920 What are you listening to? 156 00:13:21,360 --> 00:13:23,680 Sorry, I have to go. 157 00:13:23,880 --> 00:13:26,080 You'll get changed at home. 158 00:13:27,800 --> 00:13:28,840 Goodbye. 159 00:13:59,920 --> 00:14:01,680 Go back to your mum's, fool! 160 00:14:47,400 --> 00:14:49,520 You're "in a relationship" now? 161 00:14:49,720 --> 00:14:50,680 It's official. 162 00:14:50,880 --> 00:14:52,360 - Hey, guys. - Alright? 163 00:14:52,560 --> 00:14:54,840 - How are you doing? - I'm fine. 164 00:14:55,440 --> 00:14:57,320 - Alright? - Tell us about it. 165 00:14:57,520 --> 00:14:59,640 - Got a smoke, Chérif? - Sure. 166 00:14:59,800 --> 00:15:01,880 Cool. Thank you. 167 00:15:02,520 --> 00:15:03,920 - Come on! - What can I say? 168 00:15:04,120 --> 00:15:05,800 I've been with her... 169 00:15:06,000 --> 00:15:07,960 For how long? 170 00:15:08,160 --> 00:15:09,080 Six months. 171 00:15:10,120 --> 00:15:12,560 You sneaky bastard! Six months already? 172 00:15:12,760 --> 00:15:14,600 Not losing any time! 173 00:15:24,760 --> 00:15:27,120 - OK, well, see you. - See you. 174 00:15:28,240 --> 00:15:32,360 - What were you saying? - I'm going ask her out. 175 00:15:52,520 --> 00:15:54,200 - Is that you, Chérif? - Yes. 176 00:16:22,440 --> 00:16:25,840 The oral exam will take place on April 29... 177 00:16:47,160 --> 00:16:48,920 This is all that's left. 178 00:16:54,800 --> 00:16:56,200 What do you do now? 179 00:16:56,960 --> 00:16:59,320 I'm applying to be a nurse. 180 00:16:59,520 --> 00:17:01,760 I've just passed the written test. 181 00:17:01,960 --> 00:17:03,840 That's cool. You went to college? 182 00:17:04,040 --> 00:17:06,360 I tried med school but it was hard. 183 00:17:07,800 --> 00:17:11,680 Afterwards, I worked as a school monitor. 184 00:17:12,960 --> 00:17:14,840 I lost track of time. 185 00:17:16,440 --> 00:17:18,320 And now I'm doing a casual job. 186 00:17:19,280 --> 00:17:21,400 - What? - I'm a security guard. 187 00:17:21,600 --> 00:17:24,960 My cousin worked as a security guard in nightclubs. 188 00:17:25,880 --> 00:17:29,000 It leaves you free time, that's what's nice 189 00:17:29,960 --> 00:17:33,440 Anyhow, you're a star here. The children all talk about you. 190 00:17:34,360 --> 00:17:35,360 I paid them. 191 00:17:35,560 --> 00:17:37,680 A pack of cookies for each, per day. 192 00:17:37,880 --> 00:17:40,120 That's what I thought. They were bought! 193 00:17:42,080 --> 00:17:43,440 Shit! 194 00:17:45,400 --> 00:17:48,640 - Sorry, they're all over the floor. - I'll help you. 195 00:17:52,360 --> 00:17:53,200 Thank you. 196 00:17:55,560 --> 00:17:57,360 - Was it a long day? - Yes. 197 00:17:57,560 --> 00:18:00,680 They were overexcited. I don't know why. 198 00:18:00,880 --> 00:18:02,920 - There are days like that. - Yes. 199 00:18:12,120 --> 00:18:13,600 - Are you ready? - Yes. 200 00:18:15,800 --> 00:18:18,320 We're on our way! Hooray! 201 00:18:18,520 --> 00:18:20,000 Off we go! 202 00:18:27,760 --> 00:18:29,280 - Is that me? - Yes. 203 00:18:30,800 --> 00:18:33,760 - Hello, Chérif. - Careful of the piranhas! 204 00:18:33,960 --> 00:18:34,840 Amazing. 205 00:18:36,600 --> 00:18:38,280 They did a really good job. 206 00:18:41,360 --> 00:18:43,880 It's awesome. Do you have more? 207 00:18:44,080 --> 00:18:46,240 There's something I made. 208 00:18:46,400 --> 00:18:48,520 Will you show it to me? 209 00:18:48,680 --> 00:18:50,360 If you want. 210 00:19:17,600 --> 00:19:18,920 Ouch! 211 00:19:20,920 --> 00:19:22,520 There. 212 00:19:26,440 --> 00:19:27,280 One more? 213 00:19:27,480 --> 00:19:29,680 - I don't have any more. - You don't? 214 00:19:41,320 --> 00:19:43,840 - I like that. - I put some honey on it. 215 00:19:44,040 --> 00:19:46,360 - With the brush? - Yes. And dates, too. 216 00:19:46,560 --> 00:19:47,880 Chérif! 217 00:19:50,840 --> 00:19:51,720 Dedah! 218 00:19:53,240 --> 00:19:55,360 - Hey, handsome! - Alright? 219 00:19:55,560 --> 00:19:57,720 - I was going to call. - Why are you here? 220 00:19:57,920 --> 00:20:00,760 - At your parents'? - I got tired of E block. 221 00:20:00,960 --> 00:20:02,160 It's temporary. 222 00:20:02,360 --> 00:20:04,480 - It's hard for everybody. - Yes. 223 00:20:04,680 --> 00:20:06,800 - Hello, madam. - How are you? 224 00:20:06,960 --> 00:20:07,760 I'm good. 225 00:20:07,960 --> 00:20:10,160 - Still in Perpignan? - Yes, I am. 226 00:20:10,680 --> 00:20:14,000 - How are the kids? - They're growing too fast. 227 00:20:14,160 --> 00:20:15,240 I'm still waiting. 228 00:20:16,200 --> 00:20:17,520 Not even a girlfriend. 229 00:20:17,720 --> 00:20:20,320 Shall we go? I'll be back. Wait here. 230 00:20:20,520 --> 00:20:22,040 He avoids the issue. 231 00:20:23,040 --> 00:20:23,920 Goodbye. 232 00:20:24,520 --> 00:20:25,520 Goodbye, madam. 233 00:20:26,360 --> 00:20:29,600 - I have the keys. - It's alright, I'll do it. 234 00:20:29,800 --> 00:20:31,160 I'll take everything. 235 00:20:47,520 --> 00:20:48,800 - Here. - No... 236 00:20:49,000 --> 00:20:51,760 You'll give it back to me when you get paid. 237 00:20:51,960 --> 00:20:52,960 OK. Thank you. 238 00:20:54,160 --> 00:20:55,720 - Take care. - Sure. 239 00:20:56,640 --> 00:20:57,880 - See you later. - OK. 240 00:21:20,520 --> 00:21:22,400 Abdou looks like a rent-a-cop. 241 00:21:23,880 --> 00:21:26,200 Not "rent-a-cop". It's "security guard". 242 00:21:29,400 --> 00:21:30,840 Yeah, right! 243 00:21:47,240 --> 00:21:48,200 Not bad! 244 00:21:49,400 --> 00:21:51,200 Alright! Nice score. 245 00:21:51,440 --> 00:21:52,640 Just getting started. 246 00:21:53,920 --> 00:21:55,560 Did you get us a drink? 247 00:21:55,720 --> 00:21:56,840 Thanks. 248 00:22:00,840 --> 00:22:01,800 Check this out. 249 00:22:03,720 --> 00:22:04,520 Oh, OK... 250 00:22:04,760 --> 00:22:06,680 Thank God there's no one back there. 251 00:22:07,160 --> 00:22:09,120 Wait, wait... Watch this. 252 00:22:10,280 --> 00:22:12,320 - Bull's eye. - You're getting closer. 253 00:22:12,480 --> 00:22:14,040 I'm going to make it. 254 00:22:16,000 --> 00:22:18,600 Too bad. You made one good shot. 255 00:22:21,960 --> 00:22:22,840 Go ahead. 256 00:22:24,720 --> 00:22:26,720 It's not easy to do it twice. 257 00:22:27,880 --> 00:22:30,600 Step back, it's dangerous. Danger! 258 00:22:33,120 --> 00:22:35,440 What's with you and the 18s? 259 00:22:35,640 --> 00:22:36,760 Nice one, huh? 260 00:22:45,000 --> 00:22:46,600 You think you'll make it? 261 00:22:49,360 --> 00:22:50,680 I hope so. 262 00:22:51,440 --> 00:22:54,520 I've bought some books, I'm studying hard. 263 00:22:54,720 --> 00:22:56,160 I should be OK. 264 00:23:01,560 --> 00:23:02,440 It must be hard 265 00:23:02,640 --> 00:23:05,800 working at a store. Mr Nobody. 266 00:23:06,000 --> 00:23:07,560 Why do you say that? 267 00:23:07,760 --> 00:23:10,080 - You're my friend. - Doesn't sound like it. 268 00:23:10,280 --> 00:23:11,600 I'm not judging you. 269 00:23:12,080 --> 00:23:15,800 The good thing is, you can always do business. 270 00:23:17,000 --> 00:23:19,400 - Are you interested? - No, I'm not. 271 00:23:19,600 --> 00:23:20,720 You know that. 272 00:23:21,280 --> 00:23:24,080 Every time you come, you complicate things. 273 00:23:46,880 --> 00:23:49,200 The same as usual: control, 274 00:23:49,440 --> 00:23:51,680 reception, security. 275 00:23:51,960 --> 00:23:54,760 You must show them that we do a good job. 276 00:23:55,000 --> 00:23:56,760 There's a big contract, 277 00:23:56,960 --> 00:23:59,520 so please, pay attention to your looks: 278 00:23:59,720 --> 00:24:00,800 polished shoes, 279 00:24:01,000 --> 00:24:02,960 spotless hair. You can use gel. 280 00:24:03,160 --> 00:24:04,800 No earrings. 281 00:24:05,520 --> 00:24:07,640 Watch your language, especially 282 00:24:07,840 --> 00:24:08,800 with each other. 283 00:24:09,000 --> 00:24:13,320 You'll be wearing a suit. It will be hot, so take precautions. 284 00:24:36,600 --> 00:24:38,400 Jenny... 285 00:24:40,360 --> 00:24:42,680 Jenny, Jenny, Jenny! 286 00:24:43,720 --> 00:24:46,280 - That's bad for your studies. - Of course not. 287 00:24:46,640 --> 00:24:47,920 Let me see that. 288 00:24:48,880 --> 00:24:51,040 - Are you bored? - I guess. 289 00:24:57,880 --> 00:24:59,560 "Do you have friends?" 290 00:25:00,560 --> 00:25:02,200 "What are you doing tonight?" 291 00:25:02,400 --> 00:25:04,240 "Have you worked with sick people?" 292 00:25:04,440 --> 00:25:07,400 Yes. I work with sick people all the time! 293 00:25:11,520 --> 00:25:13,040 Weird questions. 294 00:25:13,960 --> 00:25:15,240 You bet. 295 00:25:17,160 --> 00:25:19,240 Back to work. See you later. 296 00:25:19,440 --> 00:25:21,560 - See you. Good luck. - Thanks. 297 00:26:38,120 --> 00:26:39,480 Mr. Arezki. 298 00:26:54,240 --> 00:26:57,920 I would like to work in the intensive care unit. 299 00:26:59,640 --> 00:27:00,640 Why? 300 00:27:01,760 --> 00:27:05,080 Because it's very technical, there are only a few patients 301 00:27:05,920 --> 00:27:09,520 and every gesture counts. 302 00:27:09,720 --> 00:27:11,080 Whatever the unit, 303 00:27:11,280 --> 00:27:13,440 when you're a nurse, every gesture counts. 304 00:27:14,560 --> 00:27:15,520 Of course. 305 00:27:18,280 --> 00:27:20,560 I'm also interested in other units, 306 00:27:20,800 --> 00:27:23,000 like pediatrics, emergency room... 307 00:27:23,720 --> 00:27:25,120 You talk about a hospital. 308 00:27:25,600 --> 00:27:27,960 You wouldn't want to work elsewhere? 309 00:27:28,560 --> 00:27:29,440 Yes. 310 00:27:31,400 --> 00:27:33,440 I'm interested in many things... 311 00:27:33,600 --> 00:27:35,680 I will go where the work is. 312 00:27:37,400 --> 00:27:40,120 You're not sure about what you want to do. 313 00:27:40,880 --> 00:27:43,560 - Do I have to choose now? - No, no. 314 00:27:45,240 --> 00:27:47,840 This is the 4th time you've sat this exam? 315 00:27:49,200 --> 00:27:50,000 Yes. 316 00:27:50,160 --> 00:27:51,960 What was the problem before? 317 00:27:54,400 --> 00:27:56,000 I think I wasn't ready. 318 00:27:57,000 --> 00:27:59,440 - And now? - Now, I am. 319 00:27:59,720 --> 00:28:01,680 - Are you still motivated? - Yes. 320 00:28:05,920 --> 00:28:07,360 Any questions? 321 00:28:10,760 --> 00:28:12,080 No, no questions. 322 00:28:12,760 --> 00:28:14,720 Alright. Thank you. 323 00:28:14,880 --> 00:28:16,000 You can go. 324 00:28:17,320 --> 00:28:18,960 - That's it? - Yes. 325 00:28:21,680 --> 00:28:22,520 Alright. 326 00:28:26,160 --> 00:28:29,360 Excuse me, I forgot to turn it off. 327 00:28:30,160 --> 00:28:32,400 I arrived a little early, so... 328 00:28:32,600 --> 00:28:34,560 The test is over, anyway. 329 00:28:38,320 --> 00:28:40,520 - Thank you. Bye. - Goodbye, sir. 330 00:28:59,960 --> 00:29:01,400 - Move! - Pass it on! 331 00:29:01,600 --> 00:29:04,720 - Look, here comes the ball. - What are you doing? 332 00:29:04,880 --> 00:29:06,280 - Play! - Leave me alone. 333 00:29:06,480 --> 00:29:09,520 I'm going to work. I'm not here to play. 334 00:29:09,720 --> 00:29:11,120 - You'll miss it. - Just... 335 00:29:11,320 --> 00:29:12,080 I touched you. 336 00:29:13,280 --> 00:29:15,440 - That was the last time. - What? 337 00:29:15,680 --> 00:29:19,440 - You, that was the last time. - What's the matter? 338 00:29:19,720 --> 00:29:22,560 - You come here every day. - Is that a problem? 339 00:29:22,760 --> 00:29:24,560 - They're teasing you. - You're fired! 340 00:29:24,760 --> 00:29:28,440 You have nothing better to do, while I go to work. 341 00:29:28,720 --> 00:29:30,880 - It's OK. - You will pay for this. 342 00:29:31,040 --> 00:29:32,520 - You'll see. - Asshole! 343 00:29:32,760 --> 00:29:33,720 Remember me. 344 00:29:33,920 --> 00:29:35,960 You want to keep working here? 345 00:29:38,400 --> 00:29:39,880 Who are you talking to? 346 00:29:40,120 --> 00:29:41,160 Fire him, sir. 347 00:29:41,320 --> 00:29:44,160 - I'm calling the police. - What? The police? 348 00:29:44,600 --> 00:29:45,400 Are you coming? 349 00:29:45,600 --> 00:29:46,600 Get out of here. 350 00:30:48,000 --> 00:30:50,280 Don't look at that. That's my stuff. 351 00:30:51,480 --> 00:30:54,360 - I know who this is. - Those are my cheeks. 352 00:30:56,360 --> 00:30:57,800 It's cute. 353 00:30:58,320 --> 00:30:59,120 Oh, wow! 354 00:31:01,800 --> 00:31:03,520 You look upset, though. 355 00:31:04,080 --> 00:31:05,800 Especially in this one. 356 00:31:07,440 --> 00:31:10,160 - You were angry. - I think so. 357 00:31:19,280 --> 00:31:20,280 It's different. 358 00:32:18,360 --> 00:32:20,200 Hey! Look who's coming. 359 00:32:21,600 --> 00:32:23,280 He's showing off! 360 00:32:23,480 --> 00:32:25,440 - Good to see you. OK? - Fine. 361 00:32:25,680 --> 00:32:27,680 - Jenny. - This is Fred. 362 00:32:27,880 --> 00:32:31,000 - Nice to meet you. I'm Jenny. - Sami. It's a pleasure. 363 00:32:31,280 --> 00:32:32,680 - Nice to meet you. - Dedah. 364 00:32:33,440 --> 00:32:35,320 Easy. You're going too far. 365 00:32:35,480 --> 00:32:37,720 Don't worry. We give four kisses. 366 00:32:38,160 --> 00:32:40,320 - Good. - What a nice moment. 367 00:32:40,680 --> 00:32:42,280 - Can you take a photo? - Yes. 368 00:32:42,480 --> 00:32:45,800 Look. You have to press this button. Cool! Great. 369 00:32:46,840 --> 00:32:48,680 It's been ages. 370 00:32:50,160 --> 00:32:51,160 My friends. 371 00:32:52,040 --> 00:32:54,160 - Here. - Would you take it again? 372 00:32:54,360 --> 00:32:56,120 Come on, you can smile. 373 00:32:56,320 --> 00:32:58,720 We're family. Make a funny face. 374 00:33:00,280 --> 00:33:01,720 - We're good. - Yes. 375 00:33:01,880 --> 00:33:02,680 Thank you. 376 00:33:05,760 --> 00:33:07,880 This one's nice. See? 377 00:33:08,040 --> 00:33:10,840 - We're handsome. - Look at your face. 378 00:33:11,040 --> 00:33:12,360 Looking good. 379 00:33:12,560 --> 00:33:15,600 - I look amazing. - Yes, you're gorgeous. 380 00:33:16,200 --> 00:33:18,160 You look like you did at 10. 381 00:33:18,400 --> 00:33:20,840 And I expect it to stay that way. 382 00:33:21,320 --> 00:33:23,720 - Shall we go? - It's about to start. 383 00:33:23,960 --> 00:33:24,720 Let's go. 384 00:33:24,920 --> 00:33:26,320 It's starting. 385 00:33:28,480 --> 00:33:30,360 Let's give them a big hand! 386 00:33:31,200 --> 00:33:33,240 The amazing Swaïn! 387 00:33:34,200 --> 00:33:36,320 I hope you have warmed up. 388 00:33:36,560 --> 00:33:39,400 - It's his big moment. - He looks excited. 389 00:33:39,640 --> 00:33:41,360 He's good at this. 390 00:33:44,480 --> 00:33:46,880 They are here with the young Sax! 391 00:33:47,080 --> 00:33:49,240 Let's hear it for him too. 392 00:33:50,480 --> 00:33:52,880 No more talking. You can sing now. 393 00:33:55,720 --> 00:33:56,960 How's it hanging? 394 00:34:02,760 --> 00:34:05,600 - Have you heard them before? - No. First time. 395 00:34:05,760 --> 00:34:07,320 - They're good. - Awesome. 396 00:34:39,800 --> 00:34:42,240 - Do want to drink something? - Yes, sure. 397 00:34:42,480 --> 00:34:45,840 - What do you have? - Orangina or Pepsi. 398 00:34:46,080 --> 00:34:47,560 - Alright. - Pepsi. 399 00:34:47,760 --> 00:34:49,080 - Two Pepsis. - OK. 400 00:34:49,280 --> 00:34:50,440 - How much? - 1 euro. 401 00:34:51,040 --> 00:34:52,280 Won't you introduce us? 402 00:34:58,000 --> 00:35:01,880 - Hey, I'm talking to you. - Why would I introduce you? 403 00:35:02,160 --> 00:35:04,440 Does she know you're a security guard? 404 00:35:05,560 --> 00:35:07,800 Go find yourself a girlfriend. 405 00:35:08,000 --> 00:35:09,120 Fuck you! 406 00:35:11,200 --> 00:35:13,520 - What are you doing? - What's the matter? 407 00:35:15,200 --> 00:35:18,120 - Kill that bastard! - Go fuck yourself! 408 00:35:18,320 --> 00:35:19,760 Kill the son of a bitch! 409 00:35:20,000 --> 00:35:21,400 Let me go! 410 00:35:23,120 --> 00:35:24,600 Calm down! 411 00:35:24,800 --> 00:35:26,760 - Fucker! - Screw you! 412 00:35:26,920 --> 00:35:28,760 - Shut up. - What's going on? 413 00:35:29,480 --> 00:35:32,120 - Let me go! - Let him go. I know him. 414 00:35:32,360 --> 00:35:34,040 Let the kid go, too. 415 00:35:34,200 --> 00:35:35,560 What the hell is this? 416 00:35:35,800 --> 00:35:38,440 - We didn't do anything. - Get out of here! 417 00:35:40,480 --> 00:35:42,600 - You know them? - Friends of the band. 418 00:35:42,880 --> 00:35:44,720 What happened? 419 00:35:44,920 --> 00:35:46,120 Where's Jenny? 420 00:35:47,800 --> 00:35:50,040 - Wait. - What's wrong with you? 421 00:35:50,280 --> 00:35:53,400 It's a group that bothers me at work. 422 00:35:53,560 --> 00:35:55,320 You just charged into them! 423 00:35:55,520 --> 00:35:58,760 Do you think it's nice having them bully me here, 424 00:35:58,960 --> 00:36:00,240 in front of you? 425 00:36:02,160 --> 00:36:04,320 Honestly, I'm not like that. 426 00:36:04,520 --> 00:36:06,320 I'm not a violent guy. 427 00:36:08,800 --> 00:36:09,760 I'm sorry. 428 00:36:13,920 --> 00:36:16,480 - Are you hurt? - No, I'm fine. 429 00:36:17,920 --> 00:36:19,000 Let's go. 430 00:36:22,640 --> 00:36:25,120 I forgot something. I'll be right back. 431 00:36:33,080 --> 00:36:35,040 Dedah, can I speak to you? 432 00:36:38,360 --> 00:36:41,720 I need your help. They make my life hell everyday. 433 00:36:41,920 --> 00:36:45,000 - Did you try talking to them? - It's impossible. 434 00:36:45,200 --> 00:36:46,960 They're brainless. 435 00:36:47,160 --> 00:36:50,760 Why do you even worry? Didn't you want to become a doctor? 436 00:36:51,360 --> 00:36:54,120 Put some kind of pressure on them. 437 00:36:54,520 --> 00:36:57,320 I'll see what I can do. But it's not for free. 438 00:36:58,920 --> 00:37:00,320 Is that OK with you? 439 00:37:03,480 --> 00:37:05,480 - Got it? - Yes, got it. 440 00:37:38,240 --> 00:37:39,600 Wait, I'll do it. 441 00:37:39,880 --> 00:37:41,200 It was in the machine. 442 00:37:41,440 --> 00:37:43,560 I don't like you to do my laundry. 443 00:37:43,720 --> 00:37:44,760 Then do it. 444 00:38:01,400 --> 00:38:02,560 Hello? 445 00:38:02,760 --> 00:38:05,040 - Hello, Mr. Arezki. - Good evening. 446 00:38:05,920 --> 00:38:09,560 - You'll work on Thursday night. - But I work by day. 447 00:38:10,480 --> 00:38:14,040 You'll work night and day, then. The job's in the mall. 448 00:38:14,200 --> 00:38:15,200 What is it? 449 00:38:15,400 --> 00:38:16,560 It's a delivery. 450 00:38:17,440 --> 00:38:18,600 What do you say? 451 00:38:21,120 --> 00:38:22,600 Will you be there? 452 00:38:23,400 --> 00:38:27,920 Alright. Well... This Thursday, at 8 pm. 453 00:38:28,080 --> 00:38:30,760 - I'm counting on you. Goodbye. - Goodbye. 454 00:39:52,320 --> 00:39:55,200 Guys, you can't do that. You're a team. 455 00:39:55,400 --> 00:39:56,520 Do as I say: 456 00:39:56,760 --> 00:40:00,320 1, 2 touches, small perimeter. 3rd player, 2 base touches. 457 00:40:00,560 --> 00:40:03,200 Talk to each other. Communication is key. 458 00:40:03,360 --> 00:40:04,920 As I said before... 459 00:40:24,080 --> 00:40:26,600 - This stays between you and me. - Sure. 460 00:40:29,680 --> 00:40:32,240 I won't do anything like this again. 461 00:40:32,480 --> 00:40:34,320 We'll see when you have money. 462 00:40:34,520 --> 00:40:36,040 I don't want your money. 463 00:40:36,400 --> 00:40:39,040 I just want to be left alone. 464 00:40:39,200 --> 00:40:40,520 It's for tomorrow. 465 00:40:43,760 --> 00:40:45,920 As of today, you don't know me. 466 00:40:47,640 --> 00:40:48,600 Deal. 467 00:41:18,360 --> 00:41:19,760 - Hey. - How are you? 468 00:41:19,960 --> 00:41:21,800 - Alright? - Are you working tonight? 469 00:41:22,000 --> 00:41:23,680 I asked for us to be together. 470 00:41:23,920 --> 00:41:25,680 - We're with two assholes. - Yeah? 471 00:41:25,880 --> 00:41:27,680 Never mind. Get on. 472 00:41:34,680 --> 00:41:36,880 How did you do in the test? 473 00:41:37,080 --> 00:41:38,080 I screwed up. 474 00:41:49,680 --> 00:41:51,200 Shit, it's the last one. 475 00:41:51,800 --> 00:41:53,360 I hope they'll speed up. 476 00:41:57,960 --> 00:42:01,400 Nothing to say. I fucked up. I had placed a bet and... 477 00:42:01,600 --> 00:42:02,360 You lost? 478 00:42:02,920 --> 00:42:04,040 I lost everything! 479 00:42:08,960 --> 00:42:09,760 Here. 480 00:42:12,480 --> 00:42:19,360 Thank you. 481 00:42:34,120 --> 00:42:37,080 Those bastards teased my dog on the bus. 482 00:42:37,240 --> 00:42:40,480 There are days when I could fire into the crowd. 483 00:42:40,680 --> 00:42:43,400 The bus driver didn't say anything. 484 00:42:43,600 --> 00:42:44,640 Just like in the store: 485 00:42:44,800 --> 00:42:46,960 you take one so you can hit the others. 486 00:42:47,160 --> 00:42:48,600 - Alright, Steve? - Yeah. 487 00:42:52,120 --> 00:42:55,640 You know, I have a car to dismantle. 488 00:42:56,880 --> 00:42:59,920 - What kind of car is it? - It's a 306 HDI. 489 00:43:00,120 --> 00:43:02,360 Really? What about the mileage? 490 00:43:02,560 --> 00:43:03,640 Not too high. 491 00:43:03,840 --> 00:43:07,080 We could make some money. The engine's easy to sell. 492 00:43:08,280 --> 00:43:09,600 Where the hell are they? 493 00:43:10,840 --> 00:43:12,280 Whey aren't they here? 494 00:43:16,080 --> 00:43:17,720 Let's call the drivers. 495 00:43:20,160 --> 00:43:21,040 You coming? 496 00:43:21,240 --> 00:43:22,640 I strip down the engine... 497 00:43:22,840 --> 00:43:23,760 What for? 498 00:43:25,680 --> 00:43:26,800 Yes, I'm coming. 499 00:43:30,360 --> 00:43:33,600 We can go fifty-fifty. 500 00:43:43,640 --> 00:43:45,640 - There's no answer. - What? 501 00:43:46,680 --> 00:43:47,760 There's no answer. 502 00:43:52,480 --> 00:43:54,240 Something's not right. 503 00:44:12,400 --> 00:44:13,760 What the hell is that? 504 00:44:17,280 --> 00:44:18,880 - I'm going down. - Sure? 505 00:44:20,960 --> 00:44:21,760 Stay here. 506 00:44:36,560 --> 00:44:37,520 Get out! 507 00:44:43,920 --> 00:44:45,640 - Let's go! - What do you mean? 508 00:44:45,840 --> 00:44:48,080 - It's none of my business. - Shut up! 509 00:44:48,360 --> 00:44:50,320 Those two assholes want to go. 510 00:44:50,520 --> 00:44:53,040 - We're not paid for that. - What? Come on. 511 00:44:53,280 --> 00:44:56,160 - Don't touch me! - Come on, let's go! 512 00:45:01,200 --> 00:45:03,800 Come on. I don't give a damn anyway... 513 00:45:04,080 --> 00:45:05,760 - I'm not moving. - What? 514 00:45:05,960 --> 00:45:07,480 They will blame us! 515 00:45:07,680 --> 00:45:10,600 You'll leave me alone? No, you're coming with us. 516 00:45:11,160 --> 00:45:12,320 Fucking shit! 517 00:45:27,920 --> 00:45:28,640 Go, go! 518 00:45:28,920 --> 00:45:30,320 - Move! - OK. Copy that. 519 00:45:31,200 --> 00:45:33,200 Come on, bro! Go, go! 520 00:45:35,840 --> 00:45:36,760 Move, move! 521 00:45:36,960 --> 00:45:39,080 - They're coming! - Careful! 522 00:45:42,200 --> 00:45:43,680 It won't start, Saïd! 523 00:45:43,920 --> 00:45:45,480 - It's stuck! - Come on, kick! 524 00:45:46,520 --> 00:45:48,080 - Attack! - Shit! 525 00:45:51,480 --> 00:45:53,480 Oh, shit! 526 00:45:54,840 --> 00:45:55,880 Walid! 527 00:45:59,280 --> 00:46:00,760 - Jim! - Get him! 528 00:46:08,680 --> 00:46:09,760 You little bastard! 529 00:46:10,560 --> 00:46:11,320 Jim! 530 00:46:11,520 --> 00:46:14,480 You killed my dog! You son of a bitch! 531 00:46:14,680 --> 00:46:17,920 Fucker! What have you done to my dog? 532 00:46:18,520 --> 00:46:21,600 What have you done to my dog? You fucking bastard! 533 00:46:22,040 --> 00:46:24,120 What did you do to him? 534 00:46:24,880 --> 00:46:26,600 What did you do, goddammit? 535 00:46:28,560 --> 00:46:30,960 What are you doing? You're out of your mind! 536 00:46:34,880 --> 00:46:37,040 Are you alright? Don't move... 537 00:46:37,400 --> 00:46:38,880 Don't move. You'll be OK. 538 00:46:39,040 --> 00:46:40,760 Can you hear me? Can you hear me? 539 00:46:41,520 --> 00:46:43,520 - Answer me. Can you hear me? - Yes... 540 00:46:43,720 --> 00:46:46,120 You'll be alright. They're on their way. 541 00:46:56,640 --> 00:46:59,040 You'll be fine. Stay with me. 542 00:47:15,480 --> 00:47:16,560 I'm going to tighten it. 543 00:47:23,280 --> 00:47:24,520 Mr. Arezki? 544 00:47:25,360 --> 00:47:28,480 Come and sign your statement when you're done. 545 00:47:29,720 --> 00:47:31,920 - Sir? - Yes? 546 00:47:33,240 --> 00:47:36,280 How is my colleague doing? 547 00:47:36,520 --> 00:47:37,800 He's doing fine. 548 00:47:37,960 --> 00:47:39,960 But not the kid. 549 00:48:31,560 --> 00:48:33,400 Hey! What are you waiting for? 550 00:48:34,440 --> 00:48:38,400 - Take it easy. This isn't a factory. - Wait... what? 551 00:48:42,520 --> 00:48:45,280 What are you looking at? Don't waste time! 552 00:48:49,160 --> 00:48:50,840 What's your problem? 553 00:50:11,600 --> 00:50:15,960 One of the thieves, 17-year-old Walid Kassini, died at the hospital. 554 00:50:16,200 --> 00:50:18,200 The guard pleads self-defense. 555 00:50:18,400 --> 00:50:21,040 I trust my men. They've been trained. 556 00:50:21,240 --> 00:50:23,520 The victim was armed and shot at them. 557 00:50:23,720 --> 00:50:26,360 His family doesn't believe in that theory. 558 00:50:26,520 --> 00:50:29,800 According to them, he was a quiet, reserved boy 559 00:50:30,000 --> 00:50:31,400 who loved bikes. 560 00:50:31,600 --> 00:50:32,480 How sad... 561 00:50:32,640 --> 00:50:34,000 It can't be possible... 562 00:50:34,200 --> 00:50:35,040 He asked for it. 563 00:50:35,280 --> 00:50:39,000 He used to play football with his friends in the neighborhood. 564 00:50:39,200 --> 00:50:42,600 He had no weapon. The guards are lying. 565 00:50:42,800 --> 00:50:43,600 However, 566 00:50:43,880 --> 00:50:46,400 Walid had a record for misdemeanors. 567 00:50:46,600 --> 00:50:50,400 The security guard has been arrested and indicted. 568 00:51:00,640 --> 00:51:01,640 Hello? 569 00:51:01,840 --> 00:51:03,880 It's Jenny. Are you OK? 570 00:51:04,120 --> 00:51:06,920 I can't talk right now. I'll call you back. 571 00:51:07,080 --> 00:51:07,960 Yeah, sure. 572 00:51:23,360 --> 00:51:25,280 - Sami... - Alright, Chérif? 573 00:51:25,520 --> 00:51:27,440 - Where's Dedah? - In the south. 574 00:51:27,640 --> 00:51:29,160 - Where exactly? - No idea. 575 00:51:29,400 --> 00:51:30,680 Got his number? 576 00:51:30,920 --> 00:51:34,160 He keeps changing his number. You know him. 577 00:51:34,600 --> 00:51:35,480 Shit! 578 00:51:38,000 --> 00:51:39,480 - Have you...? - Leave! 579 00:51:39,680 --> 00:51:40,680 - What? - Scram! 580 00:51:40,880 --> 00:51:42,480 - Why? - I don't want to see you. 581 00:51:42,680 --> 00:51:46,240 - I asked you a question. - I don't give a shit. Get out! 582 00:51:46,440 --> 00:51:48,560 What you did was not right. Get lost! 583 00:51:49,880 --> 00:51:51,440 You should be ashamed! 584 00:52:54,080 --> 00:52:55,040 Chérif! 585 00:52:56,080 --> 00:53:00,760 - It has nothing to do with this! - Come on, don't talk to us! 586 00:53:02,320 --> 00:53:03,280 Chérif! 587 00:53:11,520 --> 00:53:14,120 - Chérif's up there. - He's at home. 588 00:53:14,360 --> 00:53:16,600 He's been there for two weeks. 589 00:53:19,520 --> 00:53:22,360 - Stay with us. - You're lovely. 590 00:53:24,760 --> 00:53:25,720 4th. 591 00:53:36,520 --> 00:53:38,320 I told you I'd call you back. 592 00:53:38,520 --> 00:53:39,560 Can I come in? 593 00:53:40,720 --> 00:53:43,760 - How do you know where I live? - I need you to tell me. 594 00:53:43,960 --> 00:53:46,280 - What? - Where you there when he died? 595 00:53:47,080 --> 00:53:49,640 You already know. What do you want to know? 596 00:53:50,520 --> 00:53:52,680 I want you to tell me. 597 00:53:59,520 --> 00:54:03,120 My parents are on their way. I don't want them to see you. 598 00:54:05,640 --> 00:54:06,840 Right. Bye. 599 00:54:34,920 --> 00:54:36,480 Police! 600 00:54:50,200 --> 00:54:51,600 Is this your bag? 601 00:54:51,800 --> 00:54:53,160 Yes. 602 00:55:18,560 --> 00:55:20,240 Is this your phone? 603 00:55:20,440 --> 00:55:22,000 Yes, it's my phone. 604 00:55:36,800 --> 00:55:38,040 Do you know Dedah? 605 00:55:40,760 --> 00:55:42,800 We grew up in the same neighborhood. 606 00:55:43,040 --> 00:55:44,960 It's a weird coincidence. 607 00:55:47,480 --> 00:55:49,880 You were seen with him last week. 608 00:55:50,640 --> 00:55:52,920 You're jumping to conclusions. 609 00:55:53,120 --> 00:55:55,160 Just because I know Dedah... 610 00:55:55,720 --> 00:55:59,080 Anyway, it proves nothing. I have nothing to do with him. 611 00:56:00,880 --> 00:56:04,080 We're not saying it was you. But if it was, we'll find out. 612 00:56:04,280 --> 00:56:07,320 Very few people slip through the net. 613 00:56:07,520 --> 00:56:09,200 The authors of the theft 614 00:56:09,400 --> 00:56:11,840 will spend their money and we'll find them. 615 00:56:12,440 --> 00:56:14,400 You had issues with them, right? 616 00:56:14,600 --> 00:56:17,720 - It wasn't easy but... - You had issues. 617 00:56:20,080 --> 00:56:22,200 Doesn't look good for a guard. 618 00:56:23,280 --> 00:56:25,240 Is that why you didn't step in? 619 00:56:25,440 --> 00:56:27,840 No, it's not because of that! 620 00:56:43,200 --> 00:56:46,760 - You knew it was his team. - I didn't know anything at all. 621 00:56:46,960 --> 00:56:49,200 I didn't even know he knew them. 622 00:57:22,880 --> 00:57:26,120 You have no right. Get off me! Don't you understand? 623 00:57:26,360 --> 00:57:28,960 Tell me why I'm here! What have I done? 624 00:57:29,160 --> 00:57:30,880 Leave me alone! Get off! 625 00:57:31,080 --> 00:57:32,480 Don't touch me! 626 00:57:49,240 --> 00:57:51,720 Who gave Dedah the information? 627 00:57:51,880 --> 00:57:53,080 I don't know. 628 00:57:53,240 --> 00:57:54,840 Was it you? 629 00:57:58,760 --> 00:58:01,240 - Did he ever give you money? - No. 630 00:58:01,880 --> 00:58:05,240 You searched my place, there's nothing in my account... 631 00:58:05,440 --> 00:58:07,160 We're going round in circles. 632 00:58:09,000 --> 00:58:11,800 You say you're a student. But you have no courses. 633 00:58:12,000 --> 00:58:13,040 I'm a student. 634 00:58:13,240 --> 00:58:14,240 Right... 635 00:58:15,320 --> 00:58:17,560 You have a job that... You know. 636 00:58:17,720 --> 00:58:18,520 What? 637 00:58:18,720 --> 00:58:20,440 You must have expected better. 638 00:58:22,600 --> 00:58:24,720 You could have been tempted. 639 00:58:26,200 --> 00:58:28,720 Do you know where your friend is right now? 640 00:58:29,200 --> 00:58:31,800 He's in Spain, enjoying his cash. 641 00:58:32,000 --> 00:58:33,880 He's already sold the computers. 642 00:58:34,080 --> 00:58:36,120 I don't think he's sorry at all. 643 00:58:36,320 --> 00:58:37,960 Why are you protecting him? 644 00:58:38,440 --> 00:58:39,960 I'm not... 645 00:58:41,240 --> 00:58:43,040 I have nothing to do with him. 646 00:58:43,920 --> 00:58:46,800 Chérif, make a little effort, please. 647 00:58:48,600 --> 00:58:50,480 Dedah never asked you for anything? 648 00:58:59,800 --> 00:59:02,080 Don't think. Just tell us the truth. 649 00:59:14,880 --> 00:59:16,400 For God's sake... 650 00:59:34,960 --> 00:59:36,240 Read it and sign. 651 00:59:59,240 --> 01:00:01,480 Over here, sir, please. 652 01:00:15,880 --> 01:00:17,520 It's OK. You can go. 653 01:00:54,960 --> 01:00:58,960 You were absent for five days. You weren't on sick leave. 654 01:01:00,240 --> 01:01:01,680 I quit. 655 01:01:02,800 --> 01:01:04,880 I'm here for my pay. 656 01:01:13,280 --> 01:01:16,760 You can't stay like that, with your dark thoughts. 657 01:01:16,920 --> 01:01:18,400 Pull yourself together. 658 01:01:19,800 --> 01:01:22,640 Work gets you through the hard times. 659 01:01:31,960 --> 01:01:34,520 I'll take the night shift, then. Alone. 660 01:01:34,760 --> 01:01:36,240 It's better for me. 661 01:01:36,480 --> 01:01:38,600 Right! In your state! 662 01:01:38,840 --> 01:01:41,200 I had a worker who used to work alone. 663 01:01:41,400 --> 01:01:42,800 His wife had dumped him. 664 01:01:44,240 --> 01:01:45,240 Well... 665 01:01:46,240 --> 01:01:47,240 he killed himself. 666 01:01:48,880 --> 01:01:50,640 I didn't see it coming. 667 01:01:54,720 --> 01:01:56,520 I won't do that. 668 01:02:03,160 --> 01:02:05,080 Can you start tomorrow morning? 669 01:02:46,200 --> 01:02:47,680 Checkout to HQ. 670 01:02:49,840 --> 01:02:51,080 I'm listening. 671 01:02:51,280 --> 01:02:54,480 Take a look at the three youngsters who're coming in. 672 01:02:55,520 --> 01:02:56,800 OK. Copy. 673 01:04:42,440 --> 01:04:44,120 Hello. 674 01:04:45,680 --> 01:04:48,200 We're friends of Agnès. We forgot the invitation. 675 01:04:48,440 --> 01:04:51,400 - What's your name? - Jean-Philippe Guillemont. 676 01:04:53,000 --> 01:04:54,840 Your name is not on the list. 677 01:04:55,040 --> 01:04:57,080 - Look at the 2nd page. - I did. 678 01:04:57,320 --> 01:05:00,120 - You barely looked. - Hello. Welcome. 679 01:05:00,320 --> 01:05:03,480 - Does this amuse you? - I have nothing else to do. 680 01:05:03,640 --> 01:05:05,200 Come on in, please. 681 01:05:05,440 --> 01:05:07,560 - Excuse him. He's new. - Thank you. 682 01:05:09,000 --> 01:05:12,240 Put me somewhere else. I'm not a good entrance guard. 683 01:05:12,440 --> 01:05:15,400 You'll stay here. And do me a favor, calm down. 684 01:05:15,600 --> 01:05:17,760 - I let everybody come in? - Please. 685 01:05:17,920 --> 01:05:19,560 Hello. Go ahead. 686 01:05:20,360 --> 01:05:21,360 Hello. 687 01:05:23,720 --> 01:05:24,920 Calm down. 688 01:05:25,120 --> 01:05:26,120 I'll see you later. 689 01:05:30,160 --> 01:05:31,120 Hello. 690 01:05:34,920 --> 01:05:36,120 Welcome. 691 01:06:05,560 --> 01:06:07,720 Abdou! I didn't know you were back. 692 01:06:07,880 --> 01:06:09,400 Put the barriers away. 693 01:06:10,600 --> 01:06:12,520 - How's your arm? - It's OK. 694 01:06:13,400 --> 01:06:15,720 Did you resume the trainings? 695 01:06:21,440 --> 01:06:23,440 - What is it? - "What is it"? 696 01:06:23,680 --> 01:06:26,360 - It wasn't my fault. - We'll see that. 697 01:06:27,440 --> 01:06:30,280 - That's not the problem. - What is it? 698 01:06:30,480 --> 01:06:31,840 Are you kidding me? 699 01:06:34,040 --> 01:06:36,280 I could see it on your face! 700 01:06:36,440 --> 01:06:39,640 I was your friend, you didn't trust me. That's the problem! 701 01:06:43,120 --> 01:06:46,680 - I didn't know there were weapons. - Leave me alone. 702 01:07:48,680 --> 01:07:49,880 This is dangerous. 703 01:07:50,080 --> 01:07:52,680 It's sweet, that's why you don't realize. 704 01:07:59,760 --> 01:08:01,880 This is off the record, but I believe 705 01:08:02,080 --> 01:08:04,320 we'll win the city's contract next year. 706 01:08:04,480 --> 01:08:05,400 Really? 707 01:08:06,520 --> 01:08:07,480 Congratulations. 708 01:08:09,520 --> 01:08:12,120 - And sorry about earlier. - It's OK. 709 01:08:12,320 --> 01:08:15,440 You're going through hard times. You have to hold on. 710 01:08:16,840 --> 01:08:18,160 This party's nice. 711 01:08:18,360 --> 01:08:20,200 It's good for the team. 712 01:08:20,880 --> 01:08:21,760 Cheer up... 713 01:08:22,880 --> 01:08:23,880 You're young. 714 01:08:50,200 --> 01:08:51,840 - No. - Come on. 715 01:08:52,040 --> 01:08:53,440 Let yourself go. 716 01:10:42,280 --> 01:10:44,360 - It's a big needle. - Yes. 717 01:10:49,120 --> 01:10:50,160 OK, very good. 718 01:10:51,720 --> 01:10:53,480 - Don't hesitate. - OK. 719 01:10:57,160 --> 01:11:00,360 There you go. Perfect. Now you insert the tube. 720 01:11:00,600 --> 01:11:02,600 - This one? - The brown one. 721 01:11:07,320 --> 01:11:08,880 That's right, go ahead. 722 01:11:12,280 --> 01:11:14,640 - Yes, he did it. - Congratulations! 723 01:11:15,760 --> 01:11:18,200 All I can say is: "Great. Well done". 724 01:11:18,440 --> 01:11:21,200 Now I have to get a compress ready. 725 01:11:21,400 --> 01:11:24,800 Yes. Wait until the tube is full. 726 01:11:25,000 --> 01:11:27,640 An empty space. That's it. You can stop. 727 01:11:27,880 --> 01:11:28,800 Remove the tube. 728 01:11:29,040 --> 01:11:31,360 - I just take it out? - Go ahead. 729 01:11:32,040 --> 01:11:34,360 - I shake it three times. - Excellent. 730 01:11:36,360 --> 01:11:38,080 Should I put it down here? 731 01:11:39,280 --> 01:11:41,080 - What do you take out first? - This. 732 01:11:41,320 --> 01:11:42,200 Yes, exactly. 733 01:11:43,600 --> 01:11:45,880 So, the needle, you have to secure it. 734 01:11:46,040 --> 01:11:47,520 Good. Throw it away. 735 01:11:48,760 --> 01:11:50,320 Perfect, Chérif. 736 01:11:51,480 --> 01:11:53,720 Very good. Who wants to go next? 737 01:11:53,920 --> 01:11:55,480 - I do. - OK. Let's go. 738 01:12:00,600 --> 01:12:02,000 Throw them away. 739 01:12:52,000 --> 01:12:54,200 Thank you, sir. You can put it here. 740 01:13:37,880 --> 01:13:39,440 - How are you? - I'm good. 741 01:13:42,160 --> 01:13:44,520 What's the new place like? 742 01:13:44,760 --> 01:13:46,240 It's alright. 743 01:13:59,720 --> 01:14:01,520 - Hello. - Hello. We're ready. 744 01:14:01,760 --> 01:14:03,520 Very well. 745 01:14:06,080 --> 01:14:07,520 We're going to begin. 746 01:14:20,160 --> 01:14:21,480 Go ahead, Mr. Firmin. 747 01:14:28,640 --> 01:14:29,640 Wait! 748 01:14:31,160 --> 01:14:33,240 Were you in this place, Mr. Arezki? 749 01:14:33,880 --> 01:14:34,800 Umm... 750 01:14:37,200 --> 01:14:38,920 - I was here. - Alright. 751 01:14:39,520 --> 01:14:42,800 So when Steve Firmin released the dog on Walid Kassini, 752 01:14:43,640 --> 01:14:46,440 did Kassini already have a weapon in his hand, 753 01:14:46,720 --> 01:14:50,520 or was it Jim who shot at your colleague? 754 01:14:53,600 --> 01:14:56,160 Actually, it was Walid who took the weapon 755 01:14:56,360 --> 01:14:58,440 and tried to shoot the dog. 756 01:14:59,800 --> 01:15:02,920 He had his hands on the handlebar. He was ready to leave. 757 01:15:03,680 --> 01:15:05,120 Alright. 758 01:15:07,920 --> 01:15:09,440 Go ahead, please. 759 01:15:20,120 --> 01:15:21,160 Resume. 760 01:15:38,440 --> 01:15:39,360 And then? 761 01:15:41,480 --> 01:15:44,120 He kicked me and left. 762 01:15:44,920 --> 01:15:46,960 Do it, please. 763 01:15:49,360 --> 01:15:50,360 Like that? 764 01:15:51,920 --> 01:15:53,360 It was like that, no? 765 01:15:54,640 --> 01:15:56,680 It was in my stomach, and stronger. 766 01:15:56,880 --> 01:15:58,040 It made me fall down. 767 01:19:49,960 --> 01:19:54,920 Subtitles: Eclair Media52212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.