All language subtitles for Undisputed.720p.BlueRay.[YTS.AG].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,578 --> 00:00:49,580 # Cat out green that could deal with weez' # 2 00:00:49,622 --> 00:00:52,207 # Homie quick like coupes, 'cause they feel the breeze # 3 00:00:52,249 --> 00:00:54,585 # And I'm Holly Grove's hear, the hood made me trill # 4 00:00:54,627 --> 00:00:56,879 # The hottest hot boy, baby, time reveal # 5 00:00:56,920 --> 00:00:59,423 # And I'm Momma's oldest boy, Papa's first seed # 6 00:00:59,465 --> 00:01:02,051 # But Papa's not real, he don't bleed what I bleed # 7 00:01:02,092 --> 00:01:04,261 # I'm nineteen strong, a kid with a kid # 8 00:01:04,303 --> 00:01:06,930 # And ain't too many people outdid what I did # 9 00:01:06,972 --> 00:01:09,224 # I rock bricks down, I rock ever town # 10 00:01:09,266 --> 00:01:11,268 # I puff the best 'Bro, pound for pound # 11 00:01:11,310 --> 00:01:14,146 # Now say round, the boy tough not bluff # 12 00:01:14,188 --> 00:01:16,273 # Yeezy weezy, young money squad up # 13 00:01:16,315 --> 00:01:18,609 # I do this for the penitentiar # 14 00:01:18,651 --> 00:01:21,445 # I stunt for y'all while I'm spending these dollars # 15 00:01:21,487 --> 00:01:23,906 # I like cells like four-corner blocks,,, # 16 00:01:30,120 --> 00:01:32,206 Knockdown! Knockdown! 17 00:01:32,247 --> 00:01:36,961 Another victory for Sweetwater! 18 00:01:39,004 --> 00:01:43,217 And now, for your entertainment pleasure... 19 00:01:43,258 --> 00:01:45,219 while we get ready for the main event... 20 00:01:45,260 --> 00:01:49,640 give it up for the Gat Boyz! 21 00:01:51,433 --> 00:01:53,143 [Rap plays] 22 00:01:53,185 --> 00:01:54,520 # You in the ghetto # 23 00:01:54,561 --> 00:01:57,022 # We ain't got no hustlers here # 24 00:01:57,022 --> 00:01:58,857 # Get down and give me ten # 25 00:02:01,026 --> 00:02:03,862 # I don't know what you've been told # 26 00:02:03,904 --> 00:02:06,365 # I don't know what you've been told # 27 00:02:06,365 --> 00:02:08,742 # Motheruckin' rock 'n' roll # 28 00:02:08,784 --> 00:02:11,203 # Motheruckin' rock 'n' roll # 29 00:02:11,245 --> 00:02:13,455 # Blame it on the bullshit # 30 00:02:13,497 --> 00:02:15,624 # Blame it on the bullshit # 31 00:02:15,666 --> 00:02:18,585 # To the north, to the south to the east to the west # 32 00:02:18,627 --> 00:02:21,505 I saw Louis the night that he beat Braddock... 33 00:02:21,547 --> 00:02:24,341 won the title. 1937. 34 00:02:24,383 --> 00:02:26,302 Louis hits him with a left and a right! 35 00:02:26,343 --> 00:02:27,678 And Braddock is down! 36 00:02:27,720 --> 00:02:29,972 Straight right hand to the jaw. 37 00:02:30,014 --> 00:02:32,349 Christ, they could've counted to fifty. 38 00:02:32,391 --> 00:02:34,852 He was the best heavyweight... 39 00:02:34,893 --> 00:02:36,979 that ever fought under the modern rules. 40 00:02:37,021 --> 00:02:39,189 No discussion, the best. 41 00:02:39,231 --> 00:02:43,611 Then the fucking government chased him about taxes. 42 00:02:43,652 --> 00:02:48,532 Fucking IRS, fucking bureaucrat assholes. 43 00:02:50,951 --> 00:02:52,369 Fuck it. 44 00:02:58,834 --> 00:03:01,337 # I don't know what you've been told # 45 00:03:01,378 --> 00:03:03,547 # Motheruckin' rock 'n' roll # 46 00:03:03,589 --> 00:03:05,799 # Motheruckin' rock 'n' roll # 47 00:03:05,841 --> 00:03:08,344 # Blame it on the bullshit # 48 00:03:08,385 --> 00:03:10,721 # Blame it on the bullshit # 49 00:03:10,763 --> 00:03:13,182 # To the north, to the south, to the east, to the west # 50 00:03:13,223 --> 00:03:15,726 # To the north, to the south, to the east, to the west # 51 00:03:20,439 --> 00:03:22,858 # To the north, to the south, to the east, to the west # 52 00:03:22,900 --> 00:03:25,194 # To the north, to the south, to the east, to the west # 53 00:03:49,051 --> 00:03:52,596 in the west corner, weighing in at 230 pounds... 54 00:03:52,638 --> 00:03:54,848 wearing the green trunks with the gold trim... 55 00:03:54,890 --> 00:03:58,769 he's undefeated with eight wins and no losses. 56 00:03:58,811 --> 00:04:01,272 Representing the State Prison at Loda... 57 00:04:01,313 --> 00:04:04,441 the great white hope, Vern Van Zant! 58 00:04:06,360 --> 00:04:08,279 # Let me tell you boys who you're messing with # 59 00:04:08,320 --> 00:04:09,738 Now in the east corner... 60 00:04:09,780 --> 00:04:12,157 he's also undefeated and defending champion,,, 61 00:04:12,199 --> 00:04:15,411 with a record of 67 wins and no losses... 62 00:04:15,452 --> 00:04:18,372 weighing in at 191 pounds... 63 00:04:18,414 --> 00:04:20,457 wearing the burgundy trunks with the black trim... 64 00:04:20,499 --> 00:04:25,796 Sweetwater's own, Monroe Hutchen! 65 00:04:45,399 --> 00:04:48,360 All right now, shit birds, y'all both know the rules. 66 00:04:48,402 --> 00:04:51,322 I want a nice, clean fight, nothing below the belt. 67 00:04:51,363 --> 00:04:54,116 You understand me? Let's box. 68 00:05:00,247 --> 00:05:01,999 Now remember, brother convicts,,, 69 00:05:02,041 --> 00:05:03,375 if you learned how to act... 70 00:05:03,417 --> 00:05:04,918 they wouldn't have to fight inside of a cage. 71 00:05:04,960 --> 00:05:06,337 And be on your best behavior, too... 72 00:05:06,378 --> 00:05:08,130 'cause we don't want no incidents, all right? 73 00:05:08,172 --> 00:05:09,506 Now, let's see what the pride of Loda... 74 00:05:09,548 --> 00:05:11,342 has to offer against the great Monroe. 75 00:05:11,383 --> 00:05:13,427 Give Hitler's cousin his lunch, baby. 76 00:05:13,469 --> 00:05:15,846 It's all you, baby! It's all you! 77 00:05:15,888 --> 00:05:17,473 Yeah! Come on now! 78 00:05:17,514 --> 00:05:19,391 Come back from the rail--get back, 79 00:05:23,228 --> 00:05:25,564 And there go the bell. Here we go. 80 00:05:25,606 --> 00:05:28,275 Monroe comes out and peppers him,,, 81 00:05:28,317 --> 00:05:29,944 with a nice left hand, 82 00:05:29,985 --> 00:05:31,487 And another left hand, 83 00:05:34,198 --> 00:05:35,449 Monroe's just feeling him out,,, 84 00:05:35,491 --> 00:05:37,368 popping him with a little left hand, 85 00:05:37,409 --> 00:05:39,370 He going to shine that bald head up, for sure, 86 00:05:39,411 --> 00:05:42,456 Move your feet! Oh, yeah, that's right! 87 00:05:42,498 --> 00:05:44,291 Yeah! Yeah! 88 00:05:44,333 --> 00:05:46,085 Beat the teeth out of his mouth, Monroe! 89 00:05:46,126 --> 00:05:47,336 Come on, man! 90 00:05:52,216 --> 00:05:55,219 A left and a right by Monroe! 91 00:05:55,260 --> 00:05:57,763 This guy hasn't tagged Monroe yet, 92 00:05:57,805 --> 00:06:00,307 How in the hell could you be 6-6, 280,,, 93 00:06:00,349 --> 00:06:02,351 and look wobbly already? Ooh! 94 00:06:02,393 --> 00:06:04,895 He's down! He's down! 95 00:06:04,937 --> 00:06:08,023 He's already down! Vern Van Zant is down! 96 00:06:09,441 --> 00:06:11,110 We're not even halfway through the first round,,, 97 00:06:11,151 --> 00:06:12,653 and he's already down! 98 00:06:12,695 --> 00:06:16,323 Excuse me, sir, we just got some big news. 99 00:06:16,365 --> 00:06:20,411 The word is, the Iceman's day of arrival is tomorrow. 100 00:06:20,452 --> 00:06:22,121 E.T.A., 2 p.m. 101 00:06:22,162 --> 00:06:24,164 Now, Vern Van Zant said he got those... 102 00:06:24,206 --> 00:06:26,125 brand-new tattoos just for this occasion. 103 00:06:26,166 --> 00:06:27,334 Well, Vern, don't look like... 104 00:06:27,376 --> 00:06:29,295 the parry�s gonna last too long for you. 105 00:06:29,295 --> 00:06:33,549 This guy is a bum-- big, uncoordinated motherfucker. 106 00:06:33,590 --> 00:06:34,925 Nine... 107 00:06:36,385 --> 00:06:39,388 Look at me! You OK? Box! 108 00:06:40,973 --> 00:06:43,559 Ah, here we go again! Monroe's on the hunt. 109 00:06:43,601 --> 00:06:45,269 Vern, swinging and a-missing, 110 00:06:45,311 --> 00:06:47,938 Ooh! And another left, right to the midsection, 111 00:06:47,980 --> 00:06:49,607 Left and right uppercuts to the head! 112 00:06:49,648 --> 00:06:51,567 Right to the head! Right to the stomach, 113 00:06:51,609 --> 00:06:53,360 This guy's just a-swinging and a-missing! 114 00:06:53,402 --> 00:06:54,903 Hits him with a left and a right! 115 00:06:54,945 --> 00:06:56,864 Monroe's just tearing his ass up, 116 00:06:56,905 --> 00:07:00,159 Right in the face! Right to the head! 117 00:07:00,200 --> 00:07:02,244 Left to the midsection! Right to the head! 118 00:07:02,286 --> 00:07:03,746 Another left and a right! 119 00:07:03,829 --> 00:07:05,331 Oh, my God, he shined his head up! 120 00:07:05,372 --> 00:07:07,333 I told you, he's shinin' it up! 121 00:07:10,336 --> 00:07:12,338 One more time for Monroe, 122 00:07:12,338 --> 00:07:14,256 Knockout! Knockout! 123 00:07:15,966 --> 00:07:17,926 One round, motherfucker! 124 00:07:19,470 --> 00:07:22,264 That's it! That's it! 125 00:07:22,306 --> 00:07:28,145 It's done! This fight is over! Monroe wins again! 126 00:07:29,980 --> 00:07:31,231 Spit it. 127 00:07:31,273 --> 00:07:33,275 Yeah, but I got a little announcement for you. 128 00:07:33,317 --> 00:07:34,735 Got a little announcement for you. 129 00:07:34,777 --> 00:07:36,153 Little news bulletin. 130 00:07:36,195 --> 00:07:38,280 Y'all been wondering when that day is coming. 131 00:07:38,322 --> 00:07:41,742 Well, that day is tomorrow. He's coming to Sweetwater. 132 00:07:41,784 --> 00:07:43,285 The so-called undisputed... 133 00:07:43,327 --> 00:07:45,287 heavyweight champion of the world... 134 00:07:45,329 --> 00:07:48,958 George "Iceman" Chambers! 135 00:07:51,043 --> 00:07:52,920 What do you say to that, Monroe? You ready? 136 00:08:03,264 --> 00:08:06,558 OK, here we go. Tape rolling. 137 00:08:08,185 --> 00:08:10,312 Former world heavyweight champion,,, 138 00:08:10,354 --> 00:08:12,106 George "Iceman" Chambers,,, 139 00:08:12,147 --> 00:08:13,816 now you'll be moving to a new home... 140 00:08:13,857 --> 00:08:16,026 going to live with murderers and thieves... 141 00:08:16,068 --> 00:08:17,736 in California's newly-built... 142 00:08:17,778 --> 00:08:19,697 Sweetwater Prison in the Mojave Desert. 143 00:08:19,738 --> 00:08:22,324 How's all this going for you? 144 00:08:22,366 --> 00:08:25,953 I'll be OK. I got a bad break. 145 00:08:25,995 --> 00:08:27,913 I just gotta play this thing out. 146 00:08:27,955 --> 00:08:31,125 Your lawyers have filed all the expected appeals,,, 147 00:08:31,166 --> 00:08:34,128 but realistically, what do you think of your chances,,, 148 00:08:34,169 --> 00:08:35,713 of getting out before serving,,, 149 00:08:35,754 --> 00:08:38,257 the full sentence of 6 to 8 years? 150 00:08:38,299 --> 00:08:42,052 I'm not supposed to talk about that legal stuff. 151 00:08:42,094 --> 00:08:44,471 My people don't want me commenting on that. 152 00:08:44,513 --> 00:08:46,473 Boxing experts tend to agree... 153 00:08:46,515 --> 00:08:49,018 that even as little as two years in a prison... 154 00:08:49,101 --> 00:08:51,478 without proper training could mean the end... 155 00:08:51,520 --> 00:08:53,731 for a boxer your age. Now, you're regarded... 156 00:08:53,772 --> 00:08:55,357 as one of the greatest offensive fighters... 157 00:08:55,399 --> 00:08:56,942 in the history of the sport... 158 00:08:56,984 --> 00:08:59,403 an attacker like Dempsey, Joe Louis,,, 159 00:08:59,445 --> 00:09:02,406 Rocky Marciano, Joe Frazier, 160 00:09:02,448 --> 00:09:05,242 Just exactly how damaging to your skills,,, 161 00:09:05,284 --> 00:09:07,244 is this prison stint likely to be? 162 00:09:07,286 --> 00:09:10,998 No damage. I'll stay in shape, work out... 163 00:09:11,040 --> 00:09:12,916 watch what I eat. I'll be fine. 164 00:09:12,958 --> 00:09:15,919 But when an athlete is removed from competition-- 165 00:09:15,961 --> 00:09:18,839 That's where you're making one big mistake right off. 166 00:09:18,881 --> 00:09:23,302 I'm not an athlete. I'm a gladiator. 167 00:09:23,344 --> 00:09:24,928 How do you define that? 168 00:09:24,970 --> 00:09:29,558 People play baseball. Nobody plays boxing. 169 00:09:29,600 --> 00:09:32,436 Iceman, last week after you were convicted,,, 170 00:09:32,478 --> 00:09:35,564 boxing's various so-called governing bodies... 171 00:09:35,606 --> 00:09:37,524 began stripping you of your title belts... 172 00:09:37,566 --> 00:09:38,943 stripping you-- 173 00:09:38,984 --> 00:09:40,736 Who they think they kidding? 174 00:09:40,778 --> 00:09:42,655 Everybody knows I'm the champ. 175 00:09:42,696 --> 00:09:44,865 And I'm gonna be the champ till I quit. 176 00:10:05,052 --> 00:10:07,972 This fight with Manfredy is meant to be,,, 177 00:10:08,013 --> 00:10:09,974 just a tune-up for George "The Iceman" Chambers,,, 178 00:10:10,015 --> 00:10:11,600 hopefully leading to the unification bout,,, 179 00:10:11,642 --> 00:10:12,977 with Montel Briscoe,,, 180 00:10:13,018 --> 00:10:15,688 undefeated holder of the WBC crown, 181 00:10:15,729 --> 00:10:18,315 The two biggest names in boxing on a collision course,,, 182 00:10:18,357 --> 00:10:19,984 sometime next year,,, 183 00:10:20,025 --> 00:10:23,153 assuming the Iceman gets by the South American challenger, 184 00:10:23,195 --> 00:10:25,322 [Club music plays] 185 00:10:27,658 --> 00:10:30,911 It's round 1 and one to go, and it's all Iceman! 186 00:10:30,953 --> 00:10:34,123 He's stalking Manfredy, chasing the big South American, 187 00:10:38,836 --> 00:10:40,504 Iceman with a right, another right, 188 00:10:40,546 --> 00:10:43,215 Another right and a left to the body! 189 00:10:43,257 --> 00:10:46,927 Oh, and a right-hand uppercut, That staggered Manfredy! 190 00:10:46,969 --> 00:10:50,097 Iceman stalking him, He knows he's got him hurt, 191 00:10:50,139 --> 00:10:53,100 Oh, body shots! Right, left to the body! 192 00:10:53,142 --> 00:10:55,728 Left hook and he's down! He's down! He's down! 193 00:10:55,769 --> 00:10:58,439 That's why they call him the Iceman! 194 00:11:00,065 --> 00:11:01,525 Well, Carlos Manfredy,,, 195 00:11:01,567 --> 00:11:04,320 gets a one-way ticket back to Brazil! 196 00:11:06,196 --> 00:11:07,740 George "Iceman" Chambers,,, 197 00:11:07,781 --> 00:11:10,367 remains undefeated heavyweight champion! 198 00:11:10,409 --> 00:11:12,870 And the big man on the block! 199 00:11:18,667 --> 00:11:21,170 Are you fighting Montel next? 200 00:11:21,253 --> 00:11:23,464 Just another sucker who's gonna get his ass whipped. 201 00:11:23,505 --> 00:11:26,008 If the money's right, bring on Montel. 202 00:11:26,091 --> 00:11:27,968 Nobody's running, nobody's ducking. 203 00:11:28,010 --> 00:11:31,972 Nobody--l mean, nobody-- can stand up to what I got. 204 00:11:32,014 --> 00:11:33,390 Does that include Montel? 205 00:11:33,432 --> 00:11:35,434 Oh, yeah, that damn sure includes Montel. 206 00:11:37,519 --> 00:11:38,771 Mr. Lewis! 207 00:11:38,812 --> 00:11:41,315 Estimates are up to 300 million dollars... 208 00:11:41,357 --> 00:11:42,983 for the pay-per-view gate alone. 209 00:11:43,025 --> 00:11:44,318 Any comment on that? 210 00:11:44,360 --> 00:11:45,986 Let's make the deal first. 211 00:11:46,028 --> 00:11:50,324 But my first guess is you're a few million short. 212 00:11:50,366 --> 00:11:52,618 And, Iceman, it's nine months till summer. 213 00:11:52,660 --> 00:11:53,994 What's next for you? 214 00:11:54,036 --> 00:11:55,871 Well, first of all, I'm gonna go to L.A... 215 00:11:55,913 --> 00:11:57,373 you know, see some friends... 216 00:11:57,456 --> 00:11:59,333 then I'm gonna do a little partying. 217 00:12:03,170 --> 00:12:04,838 Hey, hey...that's it. 218 00:12:04,880 --> 00:12:06,256 I've done things in my life... 219 00:12:06,298 --> 00:12:08,300 maybe I shouldn't have. I know that. 220 00:12:08,300 --> 00:12:11,428 But I did not want to, and I told him "No." 221 00:12:18,143 --> 00:12:20,980 You'll be moving into a new home,,, 222 00:12:20,980 --> 00:12:23,274 going to live with murderers and thieves,,, 223 00:12:23,357 --> 00:12:24,692 in California's newly-built,,, 224 00:12:24,692 --> 00:12:27,152 Sweetwater Prison in the Mojave Desert, 225 00:12:27,152 --> 00:12:28,862 Without getting into legal strategy,,, 226 00:12:28,862 --> 00:12:30,281 let's discuss your trial. 227 00:12:30,364 --> 00:12:31,991 You continue to maintain your innocence. 228 00:12:32,074 --> 00:12:33,951 I didn't rape nobody. 229 00:12:33,993 --> 00:12:35,995 I done a lot of wrong shit in my life... 230 00:12:35,995 --> 00:12:37,997 but I ain't no punk-ass rapist. 231 00:12:37,997 --> 00:12:40,374 Look at me. What I gotta rape somebody for? 232 00:13:14,241 --> 00:13:15,784 Psst. Monroe. 233 00:13:15,826 --> 00:13:17,369 You see him through the window? 234 00:13:17,411 --> 00:13:19,455 Big deal's got his own helicopter service... 235 00:13:19,496 --> 00:13:21,373 instead of coming in here on the bus. 236 00:13:21,415 --> 00:13:23,500 He's the champ. 237 00:13:23,542 --> 00:13:26,712 What's this shit? Don't think negative, man. 238 00:13:26,754 --> 00:13:28,213 I don't want to hear that shit. 239 00:13:28,255 --> 00:13:30,299 This is your house. You own this place. 240 00:13:32,176 --> 00:13:34,553 If this was my house, I could get up and leave. 241 00:13:44,396 --> 00:13:45,731 He's here. 242 00:13:45,773 --> 00:13:47,483 Just getting out of the helicopter. 243 00:13:47,524 --> 00:13:50,319 Maybe you'd like to meet him, Mr. Ripstein. 244 00:13:50,361 --> 00:13:52,488 I could bring him over. You two could talk boxing. 245 00:13:52,529 --> 00:13:55,658 I'll tell you when I want to talk to him. 246 00:14:03,832 --> 00:14:06,710 Why couldn't your high-priced team of lawyers... 247 00:14:06,752 --> 00:14:08,712 convince a judge and a jury? 248 00:14:08,796 --> 00:14:11,298 Because I put people in body bags on TV... 249 00:14:11,340 --> 00:14:13,258 and get paid a lot of money for it. 250 00:14:13,300 --> 00:14:15,761 Because I'm a big, bad, black motherfucker-- 251 00:14:15,803 --> 00:14:17,596 that's why nobody believes me. 252 00:14:17,638 --> 00:14:20,391 I have received over 170 requests... 253 00:14:20,432 --> 00:14:22,768 for interviews with you, Mr. Chambers. 254 00:14:22,810 --> 00:14:24,436 Networks, local TV, cable... 255 00:14:24,478 --> 00:14:26,522 ever newspaper organization in the country... 256 00:14:26,563 --> 00:14:29,775 foreign press, foreign TV-- you name it, 257 00:14:29,817 --> 00:14:31,986 I have turned them all down, 258 00:14:32,027 --> 00:14:35,531 Mr. Chambers, here is Sweetwater, 259 00:14:35,572 --> 00:14:37,408 Maximum security, level five... 260 00:14:37,449 --> 00:14:39,201 state correctional institution... 261 00:14:39,243 --> 00:14:41,704 with nearly seven hundred prisoners. 262 00:14:41,745 --> 00:14:45,874 We house only murderers, armed robbers, rapists,,, 263 00:14:45,916 --> 00:14:47,626 and those with connections to gangs,,, 264 00:14:47,668 --> 00:14:49,795 and other forms of organized crime. 265 00:14:49,837 --> 00:14:53,799 The state is trying to spare lesser criminals... 266 00:14:53,841 --> 00:14:56,844 the contaminating influence of these more hardened types. 267 00:14:56,885 --> 00:15:00,347 Now, we don't want any incidents that might add,,, 268 00:15:00,389 --> 00:15:02,725 to your already great difficulties, Mr. Chambers, 269 00:15:02,766 --> 00:15:04,768 This is Mr. Mercker. 270 00:15:04,852 --> 00:15:07,313 He's the senior prison officer, He's the head guard, 271 00:15:07,354 --> 00:15:09,607 This is Ms. Early, our administrative officer. 272 00:15:09,648 --> 00:15:11,317 She can arrange for religious counsel... 273 00:15:11,358 --> 00:15:12,610 or instruction, if you wish. 274 00:15:12,651 --> 00:15:17,489 Whatever. I need a CD player and some CDs. 275 00:15:17,531 --> 00:15:19,033 Now, I'll give you a list. 276 00:15:19,074 --> 00:15:21,160 My people on the outside will pay for it all. 277 00:15:21,201 --> 00:15:22,995 Not possible for the first six months. 278 00:15:23,037 --> 00:15:24,455 It's a privilege, has to be earned. 279 00:15:24,496 --> 00:15:25,956 Any and all privileges,,, 280 00:15:26,040 --> 00:15:28,542 will depend upon your general conduct, 281 00:15:28,584 --> 00:15:31,378 Mr. Chambers, you have been convicted... 282 00:15:31,420 --> 00:15:33,339 and sent here for the crime of rape. 283 00:15:33,380 --> 00:15:35,007 That's a very serious mater, 284 00:15:35,049 --> 00:15:36,592 If you'd take advantage,,, 285 00:15:36,634 --> 00:15:38,385 of this opportunity to apologize,,, 286 00:15:38,427 --> 00:15:40,596 to this woman and to sports fans,,, 287 00:15:40,638 --> 00:15:42,556 and the American public for letting them down-- 288 00:15:42,598 --> 00:15:44,266 heck, even the former president of the-- 289 00:15:44,308 --> 00:15:46,018 Man, fuck the president! 290 00:15:46,060 --> 00:15:47,353 I ain't apologizing-- 291 00:15:47,394 --> 00:15:50,105 not to you, not to her, not to nobody! 292 00:15:50,147 --> 00:15:52,441 And you lucky I got this damn gate between you and me... 293 00:15:52,483 --> 00:15:55,486 or I�d rip you a new asshole, you judgmental motherfucker! 294 00:15:57,071 --> 00:15:59,406 Another strong athlete in the joint! 295 00:15:59,448 --> 00:16:01,992 Welcome to Sweetwater, Chambers! 296 00:16:04,328 --> 00:16:05,996 If you need anything, champ,,, 297 00:16:06,038 --> 00:16:07,331 I got you covered, 298 00:16:15,089 --> 00:16:19,301 Hey, champ! Seen all your fights, man! 299 00:16:28,352 --> 00:16:29,728 You got a name? 300 00:16:31,021 --> 00:16:33,732 Mingo. 301 00:16:33,774 --> 00:16:38,487 Mingo, move your shit, stay out of my way... 302 00:16:38,529 --> 00:16:41,365 and we'll get along just fine. 303 00:16:46,870 --> 00:16:50,207 Hey, listen. It's an honor to be cellmates with you. 304 00:16:50,249 --> 00:16:52,334 I don't want no trouble, champ. 305 00:16:52,376 --> 00:16:55,546 No trouble. You just gonna stay out of my way. 306 00:16:55,587 --> 00:16:57,131 He just thinks he's the king. 307 00:16:57,172 --> 00:17:00,009 Because he's the heavyweight champ, he's the man. 308 00:17:00,050 --> 00:17:02,261 Well, for some of us others, we have rights, too... 309 00:17:02,303 --> 00:17:06,056 and I had the right to say no if I didn't want to. 310 00:17:06,098 --> 00:17:09,560 I want everybody to keep your distance. 311 00:17:09,643 --> 00:17:11,979 I don't need to make no new friends... 312 00:17:12,021 --> 00:17:14,440 or hear no sad stories on why they're here. 313 00:17:14,481 --> 00:17:16,775 I got my own sad story for that. 314 00:17:16,817 --> 00:17:19,111 I ain't loanin' nobody no money... 315 00:17:19,153 --> 00:17:20,904 so you tell 'em don't even ask. 316 00:17:20,946 --> 00:17:23,282 And I don't want nobody talking to me... 317 00:17:23,324 --> 00:17:25,868 unless I talk to 'em first. 318 00:17:25,909 --> 00:17:28,579 -You got that? -Got it. 319 00:17:28,621 --> 00:17:30,831 "Leave the champ alone." 320 00:17:38,631 --> 00:17:41,091 I know boxing. 321 00:17:41,133 --> 00:17:43,844 I seen a lot of fights. 322 00:17:43,886 --> 00:17:47,222 You're a good champeen, 323 00:17:47,264 --> 00:17:48,766 Who the hell are you? 324 00:17:48,849 --> 00:17:50,643 This is Mendy Ripstein. 325 00:17:50,684 --> 00:17:52,311 He's a very important man in here. 326 00:17:52,353 --> 00:17:53,896 Ripstein, 327 00:17:53,938 --> 00:17:58,317 Yeah, my manager, Yank Lewis, he told me to say hello. 328 00:17:58,359 --> 00:17:59,735 I don't remember him. 329 00:17:59,777 --> 00:18:02,237 He said you two were friends in Miami... 330 00:18:02,279 --> 00:18:04,281 about twenty-five years ago. 331 00:18:04,323 --> 00:18:07,534 I didn't have any friends in Miami. 332 00:18:07,576 --> 00:18:11,288 A lot of people, they say they knew me from the old days. 333 00:18:11,330 --> 00:18:12,998 They're full of shit. 334 00:18:13,040 --> 00:18:16,293 You're a good champeen... 335 00:18:16,335 --> 00:18:19,797 but we got a champeen right here... 336 00:18:19,880 --> 00:18:22,633 and he can kick your ass. 337 00:18:25,928 --> 00:18:27,221 Kiddin' me. 338 00:18:27,263 --> 00:18:30,891 I watch all your fights. You're not as good as you were. 339 00:18:30,933 --> 00:18:33,394 You're just looking for one big punch. 340 00:18:33,435 --> 00:18:36,188 You're not throwing combinations. 341 00:18:36,230 --> 00:18:40,025 You're not using as much head movement on defense. 342 00:18:40,067 --> 00:18:41,277 Yeah, right, old man. 343 00:18:41,318 --> 00:18:43,612 I'm just knocking motherfuckers out. 344 00:18:43,654 --> 00:18:46,115 Who's the punk in here you got in mind? 345 00:18:46,156 --> 00:18:50,327 Oh, did I hurt your feelings? 346 00:18:50,369 --> 00:18:53,080 Fuck you. 347 00:18:58,377 --> 00:19:02,214 Heh. Monroe. Name's Monroe Hutchen. 348 00:19:02,256 --> 00:19:04,967 Mr. Ripstein thinks he can whip up on you, man... 349 00:19:05,009 --> 00:19:09,305 but no offense. Not trying to cause any trouble here. 350 00:19:33,787 --> 00:19:35,581 # Hey, yo, it's real in here # 351 00:19:35,623 --> 00:19:37,625 # All of these contenders know just how it feels in here # 352 00:19:37,666 --> 00:19:38,917 # When you're trin' to be the top boss # 353 00:19:38,959 --> 00:19:40,294 # Put your gloves on, then # 354 00:19:40,336 --> 00:19:41,670 # This here be the sport of men # 355 00:19:41,712 --> 00:19:43,088 # Everybody wants a shot at me # 356 00:19:43,130 --> 00:19:44,423 # One word, you get knocked out # 357 00:19:44,465 --> 00:19:45,924 # Rocked out the box # 358 00:19:45,966 --> 00:19:47,426 # Only men leave a place like this # 359 00:19:47,468 --> 00:19:49,094 # Hardcore, I'm in your face like this # 360 00:19:49,136 --> 00:19:50,679 # Tell your mama that you'll never come home # 361 00:19:50,721 --> 00:19:51,931 # Tell your mama that you'll never come home # 362 00:20:07,655 --> 00:20:10,407 Which one of these suckers in here is Monroe Hutchen? 363 00:20:10,449 --> 00:20:15,037 He's over there in line, wearing a white cap. 364 00:20:15,079 --> 00:20:16,872 What's happening, Mo? Yeah. 365 00:20:16,914 --> 00:20:19,333 Brought in some big guys in here. 366 00:20:19,375 --> 00:20:22,252 He beat 'em all. 367 00:20:22,294 --> 00:20:24,838 It ain't only about being big. 368 00:20:24,880 --> 00:20:27,341 You gotta have skill, son. 369 00:20:38,394 --> 00:20:40,396 You Monroe Hutchen? 370 00:20:43,399 --> 00:20:44,733 Yep. 371 00:20:44,775 --> 00:20:48,362 I guess you know who I am. 372 00:20:48,404 --> 00:20:52,074 Are you the champion in here? 373 00:20:52,116 --> 00:20:54,493 Yeah. 374 00:20:54,535 --> 00:20:57,621 Not the heavyweight champ. 375 00:20:59,707 --> 00:21:01,875 Champion... 376 00:21:01,917 --> 00:21:04,503 heavyweight or any other kind they got. 377 00:21:04,545 --> 00:21:09,466 I didn't even know they had boxing in a place like this. 378 00:21:09,508 --> 00:21:12,136 Well, it's a special program. 379 00:21:12,177 --> 00:21:14,722 We only get bouts ever six months. 380 00:21:14,763 --> 00:21:17,641 Mostly we fight guys from other prisons. 381 00:21:17,683 --> 00:21:20,102 How long you been on top? 382 00:21:20,144 --> 00:21:23,856 Ten years. Ever since I got in here. 383 00:21:23,897 --> 00:21:27,901 Damn. Brother, that's a real fine record you got. 384 00:21:27,943 --> 00:21:30,613 I gotta congratulate you. 385 00:21:30,654 --> 00:21:33,032 Yeah! You want some of this? 386 00:21:33,073 --> 00:21:34,783 Yeah! Come on! 387 00:21:34,825 --> 00:21:36,660 I'm gonna win. 388 00:21:36,702 --> 00:21:38,829 Come on! What? 389 00:21:38,871 --> 00:21:41,665 Ain't no champ in here but me! 390 00:21:43,626 --> 00:21:46,545 I'm giving you another chance. 391 00:21:46,587 --> 00:21:49,465 I'm inclined to overlook what happened this afternoon,,, 392 00:21:49,506 --> 00:21:51,508 and not make it a par of your official record, 393 00:21:53,677 --> 00:21:57,473 Look, let's get something straight, Mr. Warden. 394 00:21:57,514 --> 00:22:01,143 I'm not just some convict doing five to ten. 395 00:22:01,185 --> 00:22:04,688 I'm a real big deal. 396 00:22:04,772 --> 00:22:07,024 Not only am I heavyweight champ... 397 00:22:07,066 --> 00:22:10,194 I'm close to being the most famous man in the world. 398 00:22:10,235 --> 00:22:11,820 So if you think you're gonna lean on me... 399 00:22:11,862 --> 00:22:13,405 like these punks you got in here... 400 00:22:13,447 --> 00:22:14,657 you better think again... 401 00:22:14,698 --> 00:22:16,784 because if anything happens to me... 402 00:22:16,825 --> 00:22:20,663 it's gonna be on the 6:00 news worldwide. 403 00:22:20,704 --> 00:22:22,331 There's gonna be a whole lot of people... 404 00:22:22,373 --> 00:22:24,416 askin' a whole lot of questions... 405 00:22:24,458 --> 00:22:26,502 and you and your little crew here better know that. 406 00:22:26,543 --> 00:22:28,545 Just my luck he got sent here. 407 00:22:28,587 --> 00:22:31,757 Iceman, my ass. He's just another goddamn thug. 408 00:22:31,799 --> 00:22:33,926 One who happens to be a world champion... 409 00:22:33,968 --> 00:22:36,887 and a potential public relations nightmare. 410 00:22:44,395 --> 00:22:47,439 Mr. Hutchen. 411 00:22:47,481 --> 00:22:49,066 You know the little problem... 412 00:22:49,108 --> 00:22:51,360 you had with the Iceman yesterday? 413 00:22:51,402 --> 00:22:53,153 Got you in some trouble. 414 00:22:54,697 --> 00:22:57,116 Heavyweight champ. 415 00:22:57,157 --> 00:22:59,326 Man gave me a cheap shot. 416 00:22:59,368 --> 00:23:00,869 Yeah, I know, 417 00:23:00,911 --> 00:23:02,621 By the court and the higher powers,,, 418 00:23:02,663 --> 00:23:05,499 you contributed to a situation that threatened violence. 419 00:23:05,541 --> 00:23:08,085 One thing you ought to know by now, Monroe, 420 00:23:08,127 --> 00:23:11,297 Life ain't fair, Not fair at all, 421 00:23:19,680 --> 00:23:21,307 The warden understands,,, 422 00:23:21,348 --> 00:23:23,017 what he's doing is unfortunate,,, 423 00:23:23,058 --> 00:23:25,311 but unless Mr. Hutchen and the Iceman are separated,,, 424 00:23:25,352 --> 00:23:26,812 there will be enormous pressure,,, 425 00:23:26,854 --> 00:23:29,148 for another physical confrontation, 426 00:23:29,189 --> 00:23:30,649 Nobody likes this... 427 00:23:30,691 --> 00:23:32,651 but Mr. Hutchen's presence is an incitement to violence... 428 00:23:32,693 --> 00:23:35,321 and he will be kept in there until such time... 429 00:23:35,362 --> 00:23:38,949 as we can make arrangements for his travel to another facility. 430 00:23:48,959 --> 00:23:51,253 OK. 431 00:23:52,880 --> 00:23:54,256 Hey, Monroe. 432 00:23:54,298 --> 00:23:56,300 Take care of yourself in there, Monroe. 433 00:24:01,513 --> 00:24:02,306 Sergeant Marinez to the hill tower, 434 00:24:02,306 --> 00:24:04,600 Sergeant Marinez to the hill tower, 435 00:24:04,642 --> 00:24:07,144 Sergeant Marinez to the hill tower, 436 00:24:10,898 --> 00:24:13,317 New duty roster just got posted. 437 00:24:13,359 --> 00:24:16,570 You're working in the kitchen with me. 438 00:24:16,612 --> 00:24:19,281 Look, since we're gonna be stuck together... 439 00:24:19,323 --> 00:24:23,035 what you in here for? 440 00:24:23,077 --> 00:24:25,079 You know, champ, I don't mean to be... 441 00:24:25,120 --> 00:24:28,040 telling you what to do or anything, but... 442 00:24:28,082 --> 00:24:32,336 it's not considered polite to ask why we're here. 443 00:24:32,378 --> 00:24:35,506 Kinda violation of the ethics. You know, the code? 444 00:24:35,547 --> 00:24:36,715 Yeah. 445 00:24:36,757 --> 00:24:40,177 People take it as disrespect. 446 00:24:40,261 --> 00:24:44,598 Yo! You keeping in shape, Mr. Iceman? 447 00:24:44,640 --> 00:24:47,726 Who's this chump? 448 00:24:47,768 --> 00:24:51,480 Call him Ratbag. Runs with Monroe. 449 00:24:51,522 --> 00:24:52,690 Shit. 450 00:24:52,731 --> 00:24:54,775 Thinks he's his manager, 451 00:24:54,817 --> 00:24:57,528 -Ratbag? -Ratbag. 452 00:25:00,406 --> 00:25:04,827 OK, Ratbag, what you in here for? 453 00:25:06,870 --> 00:25:09,665 -Me? -Yeah, you. 454 00:25:11,917 --> 00:25:13,752 Arson. 455 00:25:13,794 --> 00:25:17,923 Nothin' up close and personal. 456 00:25:17,965 --> 00:25:20,384 You hit people much? 457 00:25:20,426 --> 00:25:22,177 What do you mean? 458 00:25:22,219 --> 00:25:24,430 You know, punch people. 459 00:25:24,471 --> 00:25:26,974 When you were a kid or since you been in here. 460 00:25:27,016 --> 00:25:30,060 Sometimes. Not much. 461 00:25:30,102 --> 00:25:31,937 I never was the physical type. 462 00:25:31,979 --> 00:25:34,898 You want to hit me? 463 00:25:34,940 --> 00:25:38,902 What, are you kidding? 464 00:25:38,986 --> 00:25:41,113 You can say you did it. 465 00:25:41,155 --> 00:25:43,073 "I punched the heavyweight champ." 466 00:25:43,115 --> 00:25:44,533 You can tell people all about it. 467 00:25:44,575 --> 00:25:45,743 It might even make you... 468 00:25:45,784 --> 00:25:48,329 feel good about your little punk-ass self. 469 00:25:48,370 --> 00:25:51,040 I don't want to hit you, Iceman. Shit! 470 00:25:51,081 --> 00:25:52,249 Sure you do! 471 00:25:52,291 --> 00:25:54,251 You don't even like me. Come on, man. 472 00:25:54,293 --> 00:25:56,629 Go crazy. Let one go. 473 00:25:56,670 --> 00:25:59,089 If I hit you just this once, will that end it? 474 00:25:59,131 --> 00:26:00,633 I won't have to hit you anymore? 475 00:26:00,674 --> 00:26:02,885 All you gotta do is hit me one time... 476 00:26:02,927 --> 00:26:05,304 and I'm telling you, man, it'll make you feel good... 477 00:26:05,346 --> 00:26:07,973 and it ain't gonna hurt me none. 478 00:26:08,015 --> 00:26:09,808 Aright. Just once. 479 00:26:09,850 --> 00:26:12,227 Just to satisfy whatever weird trip you're on... 480 00:26:12,269 --> 00:26:13,479 and show you that I'm a good guy... 481 00:26:13,520 --> 00:26:15,147 trying to do what you want. 482 00:26:15,189 --> 00:26:16,482 Right. Thank you. 483 00:26:16,523 --> 00:26:18,901 You're welcome. 484 00:26:21,695 --> 00:26:22,821 Unh! 485 00:26:22,863 --> 00:26:24,448 Ohh! Yeah, baby! 486 00:26:24,490 --> 00:26:28,285 Oh, yeah! Yeah! I hit the Iceman! 487 00:26:28,327 --> 00:26:29,495 Yo! 488 00:26:30,829 --> 00:26:34,375 -Yeah! -Thank you. 489 00:26:34,416 --> 00:26:36,251 You still feel good, Ratbag? 490 00:26:36,293 --> 00:26:38,629 Yeah. I guess so. 491 00:26:38,671 --> 00:26:40,589 You're not mad, are you? 492 00:26:40,631 --> 00:26:42,424 Ohh! Damn! 493 00:26:42,466 --> 00:26:44,343 No, I'm not mad at you. 494 00:26:44,385 --> 00:26:47,346 Now, you go tell Monroe what I said. 495 00:26:47,388 --> 00:26:49,348 Ain't but one champ in here! 496 00:26:49,390 --> 00:26:52,017 And it ain't some nickel-and-dime convict,,, 497 00:26:52,059 --> 00:26:54,019 beating up on fools in prison! 498 00:26:54,061 --> 00:26:56,230 Get that bitch outta here. 499 00:27:03,529 --> 00:27:05,197 # Yo, assemble the criminals # 500 00:27:05,239 --> 00:27:08,033 # With subliminal brought to the forefront # 501 00:27:08,075 --> 00:27:12,204 # Hey, ain't nobody know I'm in here # 502 00:27:12,246 --> 00:27:14,206 # Check me, you'll learn to respect me # 503 00:27:14,248 --> 00:27:15,749 # Homeboy, don't correct me # 504 00:27:15,791 --> 00:27:17,293 # I'll call you out, step on necks # 505 00:27:17,334 --> 00:27:18,794 # Man, I'm better, stand over # 506 00:27:18,836 --> 00:27:20,504 # Took out them cocky, wanna be Rocky # 507 00:27:20,546 --> 00:27:22,381 # Niggers that ran up from the outside # 508 00:27:22,423 --> 00:27:24,174 # The inside my metal cell # 509 00:27:24,216 --> 00:27:26,051 # Who the hell wanna star bitching # 510 00:27:26,093 --> 00:27:27,553 # Get across in the kitchen # 511 00:27:27,595 --> 00:27:29,221 # End up in the infirmary # 512 00:27:29,263 --> 00:27:30,514 # On close watch, talk shit # 513 00:27:30,556 --> 00:27:31,974 # That ass will get muted # 514 00:27:32,016 --> 00:27:33,392 # Fuckin' with the undisputed # 515 00:27:33,434 --> 00:27:36,103 I ain't gotta spend my time makin' potato salad. 516 00:27:37,688 --> 00:27:38,897 Where I come from... 517 00:27:38,939 --> 00:27:41,317 we didn't have any kind of salads. 518 00:27:41,358 --> 00:27:43,652 Where's that? 519 00:27:43,694 --> 00:27:47,156 Indian country. Oklahoma. 520 00:27:47,197 --> 00:27:49,325 Hmm. 521 00:27:49,366 --> 00:27:50,909 Look, man, I know I'm not supposed to ask... 522 00:27:50,951 --> 00:27:52,703 but what you in here for? 523 00:27:55,205 --> 00:27:57,666 I stole some rich guy's Mercedes in L.A. 524 00:27:59,877 --> 00:28:03,047 I got a Mercedes. Three of 'em. 525 00:28:06,300 --> 00:28:08,052 Mr. Hutchen. 526 00:28:08,093 --> 00:28:11,221 It's Darlene Early, the G.A.O. General administration officer. 527 00:28:11,263 --> 00:28:15,142 I need to do the interview and paperwork... 528 00:28:15,184 --> 00:28:17,019 for your transfer to Folsom. 529 00:28:17,061 --> 00:28:20,272 How are your spirits? I want you to know... 530 00:28:20,314 --> 00:28:21,982 I'm not in favor of solitary confinement. 531 00:28:22,024 --> 00:28:24,818 Not for you, not for anybody else. 532 00:28:24,860 --> 00:28:26,862 It's OK in here. 533 00:28:26,904 --> 00:28:28,405 You can't be serious. 534 00:28:28,489 --> 00:28:31,659 It's all a prison. 535 00:28:31,700 --> 00:28:34,161 I live inside my head. 536 00:28:34,203 --> 00:28:36,956 So that's how you're doing your time? 537 00:28:36,997 --> 00:28:40,292 Are you really that much in control of your emotions? 538 00:28:42,336 --> 00:28:45,422 Been that way all my life. 539 00:28:45,464 --> 00:28:49,301 Only time I ever lost it is what got me in here. 540 00:28:49,343 --> 00:28:53,430 Yeah. I'm familiar with your case history. 541 00:28:53,472 --> 00:28:56,642 So you prefer your own company? 542 00:28:56,684 --> 00:28:58,686 Most of the time. 543 00:28:58,727 --> 00:29:01,146 I am supposed to recommend whether or not... 544 00:29:01,188 --> 00:29:04,275 you seem to require a detailed psychiatric evaluation. 545 00:29:04,316 --> 00:29:06,151 Other than the incident in the mess hall-- 546 00:29:06,193 --> 00:29:07,820 That wasn't me. 547 00:29:07,861 --> 00:29:11,282 Why don't you go talk to the hotshot champ? 548 00:29:11,323 --> 00:29:12,950 Ask him about it. 549 00:29:12,992 --> 00:29:15,286 So you deny any responsibility? 550 00:29:15,327 --> 00:29:18,831 Yeah, I deny it. How does that affect me movin' on? 551 00:29:18,872 --> 00:29:22,209 This has no bearing in your transfer to Folsom. 552 00:29:25,337 --> 00:29:27,298 You know, this whole thing... 553 00:29:27,339 --> 00:29:30,551 this whole thing is about people bein' scared. 554 00:29:30,593 --> 00:29:32,803 Aren't you afraid of him? 555 00:29:32,845 --> 00:29:35,931 Afraid. Shit, no. 556 00:29:35,973 --> 00:29:37,558 He's a fighter. I'm a fighter. 557 00:29:37,600 --> 00:29:39,268 If I'm better on that day, I win. 558 00:29:39,310 --> 00:29:40,811 That's just the way it goes. 559 00:29:40,894 --> 00:29:45,524 Someday, ever fighter loses. 560 00:29:45,566 --> 00:29:47,276 Sooner or later, somebody comes along... 561 00:29:47,318 --> 00:29:49,987 and they got your ticket. 562 00:29:50,029 --> 00:29:54,575 Too old, just wasn't your day, whatever the reason is. 563 00:29:54,617 --> 00:29:58,370 in the end, everybody gets beaten. 564 00:29:59,872 --> 00:30:04,501 The most you can hope for is that you stay on top a while. 565 00:30:04,543 --> 00:30:06,086 Be the best. 566 00:30:10,966 --> 00:30:13,344 I tried to say hello to that old gangster. 567 00:30:13,385 --> 00:30:15,971 Ripstein. He said he don't remember you. 568 00:30:16,013 --> 00:30:19,224 He remembers. He just don't want to admit it. 569 00:30:19,266 --> 00:30:21,352 Standard mob procedure. 570 00:30:21,393 --> 00:30:23,562 Guys like him deny they ever had a mother. 571 00:30:23,604 --> 00:30:25,898 Yeah. Right. 572 00:30:25,940 --> 00:30:28,525 How you makin' out, man? 573 00:30:28,567 --> 00:30:30,903 It's shit, but I can handle it. 574 00:30:30,945 --> 00:30:33,322 Yeah. Rumor goin' around you almost stared a riot. 575 00:30:33,364 --> 00:30:35,366 It was all bullshit, man. 576 00:30:35,407 --> 00:30:38,160 I had to let the peeps in here know who's the boss. 577 00:30:38,202 --> 00:30:40,371 Just keep your goddamn nose clean. 578 00:30:40,412 --> 00:30:42,331 You already got enough problems. 579 00:30:43,499 --> 00:30:45,626 And since they stripped you of your title... 580 00:30:45,668 --> 00:30:47,670 they're having this elimination tournament... 581 00:30:47,711 --> 00:30:49,129 to figure out a new champ. 582 00:30:49,171 --> 00:30:53,092 Everybody thinks Briscoe's a lock to win it. 583 00:30:53,092 --> 00:30:56,053 Word is, Montel's fighting Jimmy Stubbs in July. 584 00:30:56,095 --> 00:30:57,930 Jimmy Stubbs's a bum. 585 00:30:57,972 --> 00:31:00,766 The good news is you get outta here... 586 00:31:00,808 --> 00:31:03,269 fight the new champ, we're looking at... 587 00:31:03,310 --> 00:31:05,104 the biggest payday of boxing history. 588 00:31:05,145 --> 00:31:07,314 -Mm-hmm. -Yeah. 589 00:31:07,356 --> 00:31:10,401 The one thing I can tell you, you lost a lot of fan base... 590 00:31:10,484 --> 00:31:12,611 with this conviction thing. 591 00:31:12,653 --> 00:31:14,530 Fuck the fans. 592 00:31:14,571 --> 00:31:17,241 I get outta here, I'll get 'em back. 593 00:31:17,283 --> 00:31:22,329 The fans pay your bills, and don't you ever forget it. 594 00:31:22,371 --> 00:31:25,124 Yeah. 595 00:31:25,124 --> 00:31:27,126 You gotta keep the pressure on these lawyers, OK... 596 00:31:27,167 --> 00:31:28,502 and get you outta here to fight this... 597 00:31:28,544 --> 00:31:30,296 big money fight with Briscoe. 598 00:31:30,337 --> 00:31:31,505 Yeah. 599 00:31:31,547 --> 00:31:34,091 You can't be servin' no full sentence. 600 00:31:34,133 --> 00:31:36,343 You're 35 years old. Time is tickin'. 601 00:31:36,385 --> 00:31:38,679 Everything you ever worked for... 602 00:31:38,721 --> 00:31:40,389 it's going right out the window. 603 00:31:43,601 --> 00:31:45,144 Janiro's an agile boxer,,, 604 00:31:45,185 --> 00:31:46,729 who has the ability of a champion, 605 00:31:46,770 --> 00:31:48,355 Janiro is fresh off a victor,,, 606 00:31:48,397 --> 00:31:50,357 over Charlie Consario, 607 00:31:50,399 --> 00:31:51,942 The Rock turns it on, 608 00:31:51,984 --> 00:31:53,444 It's Le Graziano alone, 609 00:31:53,485 --> 00:31:55,362 He won't give Janiro punching room, 610 00:31:55,404 --> 00:31:56,655 Stays after his man, 611 00:31:56,697 --> 00:31:59,366 Hits him from all angles, 612 00:31:59,408 --> 00:32:00,909 He remembers things from a long time ago,,, 613 00:32:00,951 --> 00:32:02,411 clear as a bell,,, 614 00:32:02,453 --> 00:32:04,913 but ever day, I gotta tell him who I am. 615 00:32:04,955 --> 00:32:09,335 He's in another world: Cuba, forty years ago... 616 00:32:09,376 --> 00:32:11,837 or some fight he saw in 1953. 617 00:32:11,879 --> 00:32:13,422 Then all of a sudden... 618 00:32:13,464 --> 00:32:16,634 he's right there with you, like everything's normal. 619 00:32:16,675 --> 00:32:19,136 And mean-- he can be mean as shit. 620 00:32:19,178 --> 00:32:21,472 Look, we went to the Emme. 621 00:32:21,513 --> 00:32:23,349 We paid good money for his protection... 622 00:32:23,390 --> 00:32:24,808 and his personal needs. 623 00:32:24,850 --> 00:32:26,685 They gave you the job. 624 00:32:26,727 --> 00:32:28,520 I got him an oversized cell-- 625 00:32:28,562 --> 00:32:31,649 ground level, so he don't have to use the stairs. 626 00:32:31,690 --> 00:32:35,361 Food privileges. Relaxed dress code. 627 00:32:35,402 --> 00:32:36,862 Big easy chair. 628 00:32:36,904 --> 00:32:39,031 I even got him his own little boxing library. 629 00:32:39,073 --> 00:32:42,284 And he's safe. I promise. 630 00:32:42,326 --> 00:32:45,037 These guys I got, they don't let any harm come his way. 631 00:32:46,538 --> 00:32:48,040 # It's hard in the yard # 632 00:32:48,082 --> 00:32:49,917 # You can't be sleepin' or caught off guard # 633 00:32:49,959 --> 00:32:51,752 # When the boys get to creepin' with sharp objects # 634 00:32:51,794 --> 00:32:54,171 # I'm obsessed with putin' heads in a permanent rest # 635 00:32:54,213 --> 00:32:56,048 # When I flex thirty-four-inch biceps # 636 00:32:56,090 --> 00:32:57,758 # Getin' swell, might put your lights out # 637 00:32:57,800 --> 00:32:58,968 # Spend the night in the hole, in here # 638 00:32:59,009 --> 00:33:00,427 # Ever hear is cold # 639 00:33:00,469 --> 00:33:01,553 # It's the gatherin' of lost souls # 640 00:33:01,595 --> 00:33:03,180 # No self-control # 641 00:33:03,222 --> 00:33:04,848 # Connected with the gangsters runnin' this shit # 642 00:33:04,890 --> 00:33:06,475 # From the inside, so there's nowhere to hide # 643 00:33:06,517 --> 00:33:10,104 # Tell your mama that you'll never come home # 644 00:33:10,145 --> 00:33:11,355 Hey, chief. 645 00:33:12,481 --> 00:33:13,691 Mmm. 646 00:33:14,858 --> 00:33:17,611 How you getting along with your new cellmate? 647 00:33:17,653 --> 00:33:20,948 -He's OK. -Mmm. 648 00:33:20,990 --> 00:33:24,326 Rumor has it he took down one of the skinheads. 649 00:33:25,953 --> 00:33:30,207 A lot of rumors in prison, you know? 650 00:33:30,249 --> 00:33:33,127 Ah, probably deserved it anyway. 651 00:33:33,168 --> 00:33:34,753 Maybe. 652 00:33:44,013 --> 00:33:46,515 We hear you don't want to associate with anybody here. 653 00:33:46,557 --> 00:33:49,935 Maybe you got way too much attitude, man. 654 00:33:59,486 --> 00:34:01,280 Unh. 655 00:34:02,865 --> 00:34:05,284 Aaron's an expert. He's the man on appeals. 656 00:34:05,326 --> 00:34:07,369 But before we talk about your appeal... 657 00:34:07,411 --> 00:34:10,289 I need to tell you about Miss Tawnee Rawlins. 658 00:34:10,331 --> 00:34:13,709 She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million. 659 00:34:13,751 --> 00:34:16,879 You handlin' that? 660 00:34:16,921 --> 00:34:19,632 I'd recommend an outside attorney. 661 00:34:19,673 --> 00:34:20,841 Another specialist. 662 00:34:20,883 --> 00:34:23,761 However, we can handle your tax litigation. 663 00:34:23,802 --> 00:34:26,138 The government has filed an intent to audit. 664 00:34:26,180 --> 00:34:28,140 We have someone in the firm that can deal with that. 665 00:34:28,182 --> 00:34:29,308 ls any of this covered... 666 00:34:29,350 --> 00:34:31,685 by the $2 million I already paid you? 667 00:34:31,727 --> 00:34:33,896 We get the same deal as you get. 668 00:34:33,938 --> 00:34:37,358 You get paid win or lose. So do we. 669 00:34:37,399 --> 00:34:39,735 There are a couple of procedural areas... 670 00:34:39,777 --> 00:34:42,905 that are still in question-- possible reversible error. 671 00:34:42,947 --> 00:34:46,325 But I'm not gonna kid you. I'd make us a long shot. 672 00:34:46,367 --> 00:34:48,452 You're looking at a six- to eight-year sentence... 673 00:34:48,494 --> 00:34:50,996 with possible time off for good behavior. 674 00:34:51,038 --> 00:34:52,831 Now, in California, that means... 675 00:34:52,873 --> 00:34:56,043 you're eligible for parole in four years. 676 00:34:56,085 --> 00:34:57,253 What you need to focus on... 677 00:34:57,294 --> 00:34:59,129 is if you become a model prisoner... 678 00:34:59,171 --> 00:35:01,257 exhibit special circumstances... 679 00:35:01,298 --> 00:35:03,259 you could be considered for a work furlough... 680 00:35:03,300 --> 00:35:05,177 as soon as eighteen months to two years. 681 00:35:07,346 --> 00:35:09,556 So it don't matter whether I did it or not? 682 00:35:09,598 --> 00:35:10,766 It doesn't work that way. 683 00:35:10,808 --> 00:35:12,518 Justice and the law are separate issues. 684 00:35:12,518 --> 00:35:15,229 Let's get back to some of your other problems. 685 00:35:15,271 --> 00:35:16,480 We've done an audit. 686 00:35:16,522 --> 00:35:18,941 Your financial situation is a mess. 687 00:35:18,983 --> 00:35:20,818 -No, that's bullshit. -No bullshit. 688 00:35:20,859 --> 00:35:24,697 Big financial settlements with your ex-wives, entourage. 689 00:35:24,738 --> 00:35:26,490 Bad investments and misrepresentations... 690 00:35:26,532 --> 00:35:27,992 by your ex-business manager. 691 00:35:28,033 --> 00:35:29,410 I'm gonna sue that motherfucker. 692 00:35:29,451 --> 00:35:33,330 And what about this IRS shit? Where do I stand on that? 693 00:35:33,372 --> 00:35:36,834 By the firm's calculations, you could end up owing them... 694 00:35:36,875 --> 00:35:40,212 $7 million in back taxes, and that's just the feds. 695 00:35:40,254 --> 00:35:42,923 Then there's the state. The bottom line-- 696 00:35:42,965 --> 00:35:45,217 we need to get your black ass outta here... 697 00:35:45,259 --> 00:35:46,635 and back in the ring. 698 00:36:05,613 --> 00:36:07,323 Clive Johnson here ringside,,, 699 00:36:07,364 --> 00:36:09,408 for KHIL Channel 13 in the Bay Area, 700 00:36:09,450 --> 00:36:12,077 Next, round seven of the California,,, 701 00:36:12,161 --> 00:36:13,871 state heavyweight championship fight,,, 702 00:36:13,912 --> 00:36:18,709 here from the Palmer Arena in downtown Oakland, 703 00:36:18,751 --> 00:36:20,336 Challenger Monroe Hutchen's undefeated,,, 704 00:36:20,377 --> 00:36:22,171 takin' on state champ Butch Davis,,, 705 00:36:22,212 --> 00:36:24,340 in what, so far, has been a nearly even fight, 706 00:36:24,381 --> 00:36:26,091 There's the bell! 707 00:36:26,091 --> 00:36:28,052 Davis has a bad cut above his left eye,,, 708 00:36:28,093 --> 00:36:29,303 and Monroe Hutchen looks like,,, 709 00:36:29,345 --> 00:36:31,388 he wants to do something about it, 710 00:36:32,973 --> 00:36:35,392 It's all Monroe, it's all Monroe! 711 00:36:36,644 --> 00:36:38,938 A big right hand, Another right! 712 00:36:38,979 --> 00:36:42,316 Davis is down, and this fight is over! 713 00:36:42,358 --> 00:36:45,361 After forty-three seconds in the seventh round,,, 714 00:36:45,402 --> 00:36:47,154 Monroe Hutchen is the new,,, 715 00:36:47,196 --> 00:36:49,323 California state heavyweight champion! 716 00:36:55,412 --> 00:36:57,247 Your attorneys have come to me and asked me,,, 717 00:36:57,289 --> 00:36:59,541 to handle your response to the plaintiff's filing, 718 00:36:59,583 --> 00:37:03,003 As you know, you are now facing a separate civil suit... 719 00:37:03,045 --> 00:37:04,463 that may well go to trial... 720 00:37:04,505 --> 00:37:07,258 over the criminal charges you've been convicted of. 721 00:37:07,299 --> 00:37:10,678 Briefly, "That on March 17, you and four other men... 722 00:37:10,678 --> 00:37:12,304 "took six women via private jet... 723 00:37:12,346 --> 00:37:13,889 "from Las Vegas to Los Angeles--" 724 00:37:13,931 --> 00:37:15,099 Showgirls. 725 00:37:15,140 --> 00:37:17,726 "At approximately 1:30 p.m.... 726 00:37:17,768 --> 00:37:19,311 "you checked into the penthouse suite... 727 00:37:19,395 --> 00:37:20,813 "of the Beverly Manor hotel." 728 00:37:20,854 --> 00:37:23,607 Until that point of the evening, all parties concede... 729 00:37:23,649 --> 00:37:25,609 but for minor discrepancies, the foregoing is true. 730 00:37:25,651 --> 00:37:27,361 What happened next is in question. 731 00:37:27,403 --> 00:37:30,614 No question. I ain't no punk-ass rapist. 732 00:37:30,656 --> 00:37:32,491 She wanted it. 733 00:37:32,533 --> 00:37:35,244 Look. None of this makes any difference at this point. 734 00:37:35,286 --> 00:37:36,829 We're just trying to get an over-- 735 00:37:36,870 --> 00:37:39,039 No. She didn't say no. She ain't say shit. 736 00:37:39,081 --> 00:37:40,207 She didn't have a problem with any of it. 737 00:37:40,249 --> 00:37:42,835 Miss Rawlins effectively convinced... 738 00:37:42,876 --> 00:37:44,461 the criminal trial jury that she believed that... 739 00:37:44,503 --> 00:37:46,672 you could break her in two with one arm. 740 00:37:46,714 --> 00:37:48,173 Yeah, uh-huh. 741 00:37:48,215 --> 00:37:51,427 That's why she was makin' all them happy sounds... 742 00:37:51,468 --> 00:37:54,430 'cause I was killin' her, right? 743 00:37:54,471 --> 00:37:56,473 Some women like it rough. 744 00:37:58,267 --> 00:38:00,144 You know anything about that? 745 00:38:00,185 --> 00:38:02,771 That wasn't par of your testimony. 746 00:38:02,813 --> 00:38:06,817 A lawyer said don't sound like I'm calling her a ho. 747 00:38:06,859 --> 00:38:09,236 The prosecution pegged you as a bully. 748 00:38:09,278 --> 00:38:12,698 And she could explain it away easily enough by saying... 749 00:38:12,740 --> 00:38:16,201 that you mistook what were in fact her cries for help... 750 00:38:16,243 --> 00:38:17,578 for she was just in pain. 751 00:38:17,620 --> 00:38:21,332 I heard pain before, and--ha ha ha-- 752 00:38:21,373 --> 00:38:24,251 believe me, she wasn't in no pain. 753 00:38:24,293 --> 00:38:26,670 She's asking $75 million... 754 00:38:26,712 --> 00:38:30,424 but I don't like negotiating with your appeal pending. 755 00:38:30,466 --> 00:38:34,011 No negotiatin'. I ain't givin' that bitch shit. 756 00:38:36,847 --> 00:38:41,477 And then when he finished, he just put back on his pants... 757 00:38:41,518 --> 00:38:44,813 and went back out into the party... 758 00:38:44,855 --> 00:38:46,398 and left me alone. 759 00:38:52,863 --> 00:38:54,031 # Ohh # 760 00:38:54,073 --> 00:38:55,324 # Man up # 761 00:38:56,742 --> 00:38:58,243 # Man up # 762 00:38:58,285 --> 00:38:59,453 # Motherfucker, you are now in jail # 763 00:38:59,495 --> 00:39:01,121 # Man up # 764 00:39:01,163 --> 00:39:03,290 # Motherfucker, where it's strange as hell # 765 00:39:03,332 --> 00:39:05,542 # 'Cause you's a no-booty and so,,, # 766 00:39:05,584 --> 00:39:07,044 # Man up # 767 00:39:07,086 --> 00:39:08,379 # Motherfucker, get your manhood took # 768 00:39:08,420 --> 00:39:09,588 # Man up # 769 00:39:09,630 --> 00:39:11,173 Champ,,, 770 00:39:11,215 --> 00:39:14,218 I'm looking to be your friend, Champ, 771 00:39:14,260 --> 00:39:16,595 I'm a gift. 772 00:39:16,637 --> 00:39:19,098 Well, I don't need no gifts. 773 00:39:19,139 --> 00:39:21,141 Who sent you? 774 00:39:21,141 --> 00:39:24,728 Saladin. He want to be your friend. 775 00:39:24,770 --> 00:39:27,982 He kind of run things for El Faziz Assassins. 776 00:39:28,023 --> 00:39:30,192 You can check it out. 777 00:39:30,234 --> 00:39:32,403 You kind of pretty for a bitch. 778 00:39:32,444 --> 00:39:34,738 But I don't want to owe nobody. 779 00:39:34,780 --> 00:39:38,993 You tell him I said that. Now get outta here. 780 00:39:38,993 --> 00:39:41,662 You may be the champ, but you are only one guy. 781 00:39:41,704 --> 00:39:43,497 Let me help you out. 782 00:39:43,539 --> 00:39:48,002 El Faziz Assassins give you something, you take it. 783 00:39:48,043 --> 00:39:50,087 You do not refuse. 784 00:40:04,059 --> 00:40:06,228 I'm looking for Saladin. 785 00:40:10,065 --> 00:40:13,027 Pleased to meet a man of your great accomplishments. 786 00:40:13,068 --> 00:40:14,862 You run shit here? 787 00:40:16,488 --> 00:40:18,699 There's strength in unity, brother. 788 00:40:19,867 --> 00:40:22,369 In here we need cooperation and understanding. 789 00:40:23,621 --> 00:40:25,873 We are at times discriminated against... 790 00:40:25,873 --> 00:40:28,542 even within these walls. 791 00:40:28,584 --> 00:40:30,377 Now, if you wish to come and join with us-- 792 00:40:30,419 --> 00:40:31,587 Oh! 793 00:40:33,881 --> 00:40:38,844 Brother, if you don't join with us... 794 00:40:38,886 --> 00:40:41,639 you'll be destroying the unity we create. 795 00:41:24,431 --> 00:41:26,850 Warden wants to see you. 796 00:41:26,892 --> 00:41:29,645 That's quite a show you put on there. 797 00:41:29,687 --> 00:41:31,897 Come on. Let's go. 798 00:41:36,277 --> 00:41:37,444 I'm disappointed. 799 00:41:37,486 --> 00:41:41,282 Three incidents already, one a near riot... 800 00:41:41,282 --> 00:41:43,450 one an assault and now a physical confrontation... 801 00:41:43,492 --> 00:41:45,452 that has sent five men to the hospital... 802 00:41:45,494 --> 00:41:47,079 for medical treatment. 803 00:41:47,121 --> 00:41:49,290 You've only been here ten weeks. It is undeniable-- 804 00:41:49,290 --> 00:41:52,001 you are making a very poor record. 805 00:41:52,042 --> 00:41:54,420 The whole thing is, they got to respect you... 806 00:41:54,461 --> 00:41:56,589 or you nothin'. 807 00:41:56,672 --> 00:41:57,881 I believe that you're missing the point. 808 00:41:57,923 --> 00:41:59,466 The warden is trying to explain the idea... 809 00:41:59,508 --> 00:42:00,926 of acceptable behavior. 810 00:42:03,053 --> 00:42:06,432 I'm trying to explain to him how to survive. 811 00:42:06,473 --> 00:42:08,434 I don't think there are too many inmates here... 812 00:42:08,475 --> 00:42:11,437 who could challenge you physically, Mr. Chambers. 813 00:42:11,478 --> 00:42:14,440 You really don't understand. 814 00:42:14,481 --> 00:42:19,028 When you're the champ, everybody wants a piece of you. 815 00:42:19,069 --> 00:42:21,363 Everybody�s testing you. 816 00:42:21,405 --> 00:42:26,827 My whole life, I got a problem, I take care of it with these. 817 00:42:26,869 --> 00:42:29,663 People love a guy who can fight. 818 00:42:29,705 --> 00:42:34,335 Money, pussy, kiss your ass, put you on TV... 819 00:42:34,335 --> 00:42:36,503 put your picture in papers, magazines... 820 00:42:36,545 --> 00:42:40,341 anything I want, because people love a guy who can fight... 821 00:42:40,341 --> 00:42:42,259 and don't take shit. 822 00:43:12,873 --> 00:43:14,291 # Murder # 823 00:43:14,333 --> 00:43:16,335 # The choice I made, so now I pay # 824 00:43:16,377 --> 00:43:17,878 # Thinkin' back, I have to ask # 825 00:43:17,920 --> 00:43:19,380 # How'd it end this way? # 826 00:43:19,380 --> 00:43:21,298 # You see, it all happened so fast # 827 00:43:21,340 --> 00:43:22,675 # I couldn't think twice # 828 00:43:22,716 --> 00:43:24,218 # Now I'm chillin' for killin' # 829 00:43:24,260 --> 00:43:26,053 # And I'm payin' the price # 830 00:43:30,057 --> 00:43:32,476 Who I'm with is none of your business! 831 00:43:32,518 --> 00:43:34,228 None of my business? I'll deal with you-- 832 00:43:34,270 --> 00:43:36,563 Stop it! You're killing him! 833 00:43:41,902 --> 00:43:44,947 On the night of December 1, 1990... 834 00:43:44,989 --> 00:43:47,908 you beat a man to death with your bare fists... 835 00:43:47,908 --> 00:43:49,868 which because of your profession,,, 836 00:43:49,910 --> 00:43:51,370 and your training are considered,,, 837 00:43:51,412 --> 00:43:54,456 to be lethal weapons in the state of California, 838 00:43:54,498 --> 00:43:56,875 You've been found guilty by a jury of your peers,,, 839 00:43:56,917 --> 00:43:58,669 and you are sentenced to life imprisonment,,, 840 00:43:58,711 --> 00:44:01,422 without the possibility of parole, 841 00:44:09,054 --> 00:44:11,599 Good morning, Mr. Ripstein. How are you today? 842 00:44:11,640 --> 00:44:13,225 Don't give me no shit. 843 00:44:13,267 --> 00:44:14,810 How the hell is the fight comin'? 844 00:44:14,852 --> 00:44:16,353 What fight? 845 00:44:16,395 --> 00:44:19,398 We got the heavyweight champion of the world... 846 00:44:19,440 --> 00:44:22,026 and an unbeaten prospect right here in Sweetwater. 847 00:44:22,067 --> 00:44:25,070 Quit wasting time. Set the fuckin' thing up. 848 00:44:25,112 --> 00:44:26,447 I know fights. 849 00:44:26,447 --> 00:44:30,034 Long prize, Monroe kicks his ass... 850 00:44:30,075 --> 00:44:32,077 we can make a lot of money here. 851 00:44:33,537 --> 00:44:37,458 Mr. Ripstein, excuse me, but you're talking about... 852 00:44:37,458 --> 00:44:40,461 the real heavyweight champion of the world. 853 00:44:40,461 --> 00:44:42,463 Are you gonna fix the fight? 854 00:44:42,463 --> 00:44:44,048 Shit no. Boxing. 855 00:44:44,089 --> 00:44:47,384 It's a matter of style. They all can be beaten. 856 00:44:47,426 --> 00:44:51,055 Right time, right place, the right circumstance... 857 00:44:51,096 --> 00:44:54,141 they all can be beaten. 858 00:44:56,143 --> 00:44:58,395 Mr. Ripstein wants to see the Iceman... 859 00:44:58,437 --> 00:45:00,397 fight a prisoner we got in here. 860 00:45:00,439 --> 00:45:02,399 His name is Monroe Hutchen. 861 00:45:02,441 --> 00:45:05,945 And a real goddamn fight. Pure. 862 00:45:05,986 --> 00:45:08,739 So, what do you want us to do? 863 00:45:08,781 --> 00:45:11,909 I talked to the head guard. He's OK. 864 00:45:11,951 --> 00:45:13,410 But the warden's a problem. 865 00:45:13,452 --> 00:45:15,621 Mr. Ripstein said you can take care of him. 866 00:45:15,663 --> 00:45:18,832 You know the drill. 867 00:45:18,832 --> 00:45:22,503 You help him or you hurt him. 868 00:45:23,671 --> 00:45:26,507 Now...about Monroe Hutchen. 869 00:45:27,841 --> 00:45:29,426 The warden thinks it's time... 870 00:45:29,468 --> 00:45:31,428 to give him a chance to rehabilitate himself... 871 00:45:31,470 --> 00:45:34,056 by socializing with the other prisoners. 872 00:45:34,098 --> 00:45:36,433 In six weeks, I'm going on vacation. 873 00:45:36,475 --> 00:45:37,977 On the fifth, I'll be gone for two weeks. 874 00:45:38,018 --> 00:45:39,561 First week in New Orleans... 875 00:45:39,603 --> 00:45:42,648 second week visiting friends in Tucson, Arizona. 876 00:45:42,690 --> 00:45:44,024 If while I am gone... 877 00:45:44,066 --> 00:45:46,860 if Mr. Hutchen happens to get into a sparring match... 878 00:45:46,860 --> 00:45:49,446 with Mr. Chambers, I don't want to hear about it. 879 00:45:49,488 --> 00:45:50,864 And when I get back... 880 00:45:50,864 --> 00:45:54,034 I want this whole goddamned enterprise finished. 881 00:45:54,076 --> 00:45:55,244 Yes, sir. 882 00:45:55,286 --> 00:45:57,037 Leaving no evidence, no videotape... 883 00:45:57,079 --> 00:45:59,582 and never to be spoken of in my presence. 884 00:45:59,623 --> 00:46:01,208 -Anything else, sir? -Hit the yard. 885 00:46:01,250 --> 00:46:02,501 Thank you. 886 00:46:05,379 --> 00:46:07,214 Had to have been somebody in the governor's office. 887 00:46:07,214 --> 00:46:08,382 Soon as he got the call... 888 00:46:08,424 --> 00:46:10,217 Mr. Backbone stared arranging his vacation. 889 00:46:10,217 --> 00:46:11,385 Know what that means, don't you? 890 00:46:11,427 --> 00:46:13,596 This whole load of shit comes down on you and me. 891 00:46:13,637 --> 00:46:15,306 There is no "you and me." 892 00:46:15,347 --> 00:46:17,391 I'm taking my vacation right along with the warden. 893 00:46:17,433 --> 00:46:19,351 Well, thank you for your support. 894 00:46:19,393 --> 00:46:22,396 Oh, come on. You run the fight program here. 895 00:46:22,438 --> 00:46:24,398 You want this to happen. 896 00:46:38,871 --> 00:46:40,247 Here we go, Monroe. 897 00:46:40,247 --> 00:46:42,875 Free at last, free at last. 898 00:46:44,460 --> 00:46:48,047 -I'm not going to Folsom. -What can I tell you? 899 00:46:48,088 --> 00:46:51,383 Looks like the warden went and changed his mind. 900 00:46:51,425 --> 00:46:53,385 You get to stay home with us. 901 00:46:59,736 --> 00:47:02,614 Yeah, Operator, a collect call to Yank Lewis. 902 00:47:02,656 --> 00:47:05,617 No. Yank Lewis. 903 00:47:05,659 --> 00:47:08,912 From George Chambers, the Iceman. 904 00:47:10,956 --> 00:47:13,625 Yank. Yeah, man, it's me. 905 00:47:13,667 --> 00:47:15,961 Who the hell you think it is? 906 00:47:16,003 --> 00:47:19,172 Get your ass up here and share the beauty. 907 00:47:19,214 --> 00:47:21,925 Maybe I gotaa ticket back on the gravy train, 908 00:47:21,967 --> 00:47:23,844 What? What are you talking about? 909 00:47:23,886 --> 00:47:26,179 Remember your old buddy from Miami, Mendy Ripstein? 910 00:47:26,221 --> 00:47:27,639 Yeah, 911 00:47:27,681 --> 00:47:29,641 His boy came up to me and said... 912 00:47:29,683 --> 00:47:31,643 that if I fight some punk in here... 913 00:47:31,685 --> 00:47:33,645 he could maybe get me out quick. 914 00:47:33,687 --> 00:47:38,650 If Mendy Ripstein says it, then it's the real deal. 915 00:47:38,692 --> 00:47:41,069 But you can't hear this from some other guy. 916 00:47:41,111 --> 00:47:43,530 You gotta hear this from Mendy himself. 917 00:47:43,572 --> 00:47:45,073 Then it's dope for sure. 918 00:47:45,115 --> 00:47:47,993 If it's on the real, I'll whip on this punk's ass... 919 00:47:48,035 --> 00:47:49,661 and be out of here. 920 00:47:49,703 --> 00:47:52,956 Who's the punk? Don't tell me Monroe Hutchen. 921 00:47:52,956 --> 00:47:56,668 He fought out of Oakland. He was undefeated. 922 00:47:56,710 --> 00:48:00,422 He was a real prospect, man. He's a full load. 923 00:48:00,464 --> 00:48:03,550 Even if he was something, he's been in here for ten years. 924 00:48:03,592 --> 00:48:06,887 I'm just saying it might not be a walk in the park. 925 00:48:06,929 --> 00:48:09,139 -I don't believe this shit. -What? 926 00:48:09,139 --> 00:48:10,974 You worried about me being out of shape. 927 00:48:10,974 --> 00:48:12,309 I've been in here for four months. 928 00:48:12,351 --> 00:48:13,936 That chump been in here for ten years. 929 00:48:13,977 --> 00:48:16,813 -You too much, man. -What? That's concern-- 930 00:48:16,855 --> 00:48:18,440 Get the fuck outta here. 931 00:48:21,318 --> 00:48:23,654 Yes, I want you to fight him, 932 00:48:23,654 --> 00:48:28,533 In the cage, no gloves, bare-fisted, to the finish, 933 00:48:28,575 --> 00:48:31,453 I make a couple of calls, I put down some money,,, 934 00:48:31,495 --> 00:48:33,121 There's some people on the outside,,, 935 00:48:33,163 --> 00:48:35,999 that know you, everybody knows him,,, 936 00:48:35,999 --> 00:48:38,710 we'll get maybe twenty, thirty-to-one odds, 937 00:48:38,752 --> 00:48:41,880 It's easy to spread around, maybe two hundred thousand, 938 00:48:41,922 --> 00:48:46,802 You win, that's four million bucks, maybe more. 939 00:48:49,012 --> 00:48:52,724 And I think he can't wait. 940 00:48:55,686 --> 00:48:57,521 What's in it for me? 941 00:48:57,521 --> 00:48:59,064 Mr. Ripstein uses his influence... 942 00:48:59,106 --> 00:49:01,108 you stay out of solitar... 943 00:49:01,149 --> 00:49:03,151 get the privileges you been missing. 944 00:49:03,193 --> 00:49:06,822 Privileges? 945 00:49:06,863 --> 00:49:08,991 Offer me half the profit, 946 00:49:09,032 --> 00:49:10,617 Oh, I don't think so. 947 00:49:10,659 --> 00:49:14,246 I'm putting up all the dough on a real long shot. 948 00:49:14,288 --> 00:49:15,914 I'm taking all the risk. 949 00:49:15,956 --> 00:49:17,708 What are you worried about money for? 950 00:49:17,708 --> 00:49:19,835 What are you gonna buy in here? 951 00:49:19,876 --> 00:49:22,629 You in here, too. 952 00:49:22,671 --> 00:49:24,715 Probably gonna die in here. 953 00:49:24,756 --> 00:49:26,967 What the money matter to you? 954 00:49:27,009 --> 00:49:29,428 You're gonna get ten percent. 955 00:49:29,469 --> 00:49:31,638 I know that fighters usually get... 956 00:49:31,680 --> 00:49:34,057 fifty percent, minimum, on the outside. 957 00:49:34,099 --> 00:49:37,895 Yeah, but we're not outside. 958 00:49:37,895 --> 00:49:39,771 I want more. 959 00:49:41,690 --> 00:49:43,650 I got a sister, she got three kids... 960 00:49:43,692 --> 00:49:46,069 no job, no skills, no husband. 961 00:49:46,069 --> 00:49:49,948 Government gives her a check once a month. 962 00:49:49,990 --> 00:49:51,950 I could send her the money. 963 00:49:51,992 --> 00:49:56,997 You're gonna get thirty percent of everything we win. 964 00:49:57,039 --> 00:49:58,957 It's a deal? 965 00:49:58,999 --> 00:50:01,001 Forty percent. 966 00:50:01,043 --> 00:50:02,711 That's it. 967 00:50:18,727 --> 00:50:20,896 You wanted to see the Iceman? 968 00:50:20,938 --> 00:50:23,023 Mr. Ripstein thanks you for bringing him... 969 00:50:23,065 --> 00:50:24,524 to this neutral location. 970 00:50:28,987 --> 00:50:31,573 The Iceman doesn't want any disappointments. 971 00:50:31,615 --> 00:50:34,451 He expects to negotiate. 972 00:50:36,078 --> 00:50:37,246 You have to understand... 973 00:50:37,287 --> 00:50:39,915 that Mr. Ripstein is a great boxing enthusiast... 974 00:50:39,957 --> 00:50:42,042 a great student of the art... 975 00:50:42,084 --> 00:50:44,711 a great historian of the prize ring. 976 00:50:44,753 --> 00:50:47,047 Mr. Ripstein believes the truest,,, 977 00:50:47,089 --> 00:50:49,049 purest expression of the sport,,, 978 00:50:49,091 --> 00:50:52,052 was the bare-knuckle fights of the Nineteenth Century... 979 00:50:52,094 --> 00:50:53,929 the Queensbury rules. 980 00:50:53,971 --> 00:50:57,724 Oh, no, no. The London Prize Ring rules. 981 00:50:57,766 --> 00:51:02,062 Queensbury changed the rules to the ones that we got now. 982 00:51:02,104 --> 00:51:04,481 Look, let's cut through all this bullshit. 983 00:51:04,523 --> 00:51:06,858 I want out. Otherwise, no fight. 984 00:51:06,900 --> 00:51:08,318 How you gonna pull it off? 985 00:51:10,028 --> 00:51:12,656 We handle that through the Department of Corrections. 986 00:51:12,698 --> 00:51:14,157 We got a guy on the committee. 987 00:51:17,536 --> 00:51:19,496 I got your word on this? 988 00:51:21,123 --> 00:51:23,959 You better get ready to fight. 989 00:51:24,001 --> 00:51:24,418 # Train all day # 990 00:51:24,418 --> 00:51:25,669 # Train all day # 991 00:51:25,711 --> 00:51:27,629 # You know I gotta feel the pain all day # 992 00:51:27,671 --> 00:51:29,423 # Work hard even if it rain on me # 993 00:51:29,464 --> 00:51:31,425 # Nothing less than five miles in the morning # 994 00:51:31,466 --> 00:51:32,968 # I'm jogging and yawning # 995 00:51:33,010 --> 00:51:34,928 # Stick and move, intense, here we go # 996 00:51:34,970 --> 00:51:36,346 # One, two, come up the ring now # 997 00:51:36,388 --> 00:51:37,848 # What you gonna do? # 998 00:51:37,848 --> 00:51:40,183 # Showboat when I expose the ribs # 999 00:51:40,225 --> 00:51:41,810 # Watch for the hook # 1000 00:51:41,852 --> 00:51:43,520 # Place bets, hey, money on the books # 1001 00:51:43,562 --> 00:51:45,355 # You ain't seen a fight till you seen what I took # 1002 00:51:45,355 --> 00:51:47,357 # I got precision, the jab keep you # 1003 00:51:47,357 --> 00:51:49,026 # At the perfect distance, and it can be done # 1004 00:51:52,154 --> 00:51:54,448 The fight is six weeks from tomorrow night. 1005 00:51:54,489 --> 00:51:56,825 Y'all got that amount of time to get your fighters in shape. 1006 00:51:56,867 --> 00:51:58,368 These are the rules. 1007 00:51:58,410 --> 00:52:00,370 Mr. Ripstein has gone through a lot of trouble... 1008 00:52:00,412 --> 00:52:01,914 putting them together. 1009 00:52:01,955 --> 00:52:05,042 What about a foul? Who's gonna ref this thing? 1010 00:52:05,083 --> 00:52:07,669 There isn't any referee. That's one of the rules. 1011 00:52:07,711 --> 00:52:09,713 What kind of shit is this, huh? 1012 00:52:09,755 --> 00:52:12,674 Mr. Mercker can judge fouls from outside the cage. 1013 00:52:12,716 --> 00:52:14,051 No kicking, butting, low blows. 1014 00:52:14,092 --> 00:52:16,470 If you win or lose on a foul, all deals are off. 1015 00:52:16,511 --> 00:52:17,888 This is a bunch of crap, OK? 1016 00:52:17,888 --> 00:52:20,224 My guy's got a lot more to lose than this other chump. 1017 00:52:20,224 --> 00:52:22,893 Nowhere to train properly, 1018 00:52:22,935 --> 00:52:26,605 First there's no gloves, then these dumbass rules. 1019 00:52:26,647 --> 00:52:29,608 Truth is, we don't know shit about fighting this way. 1020 00:52:29,650 --> 00:52:31,193 And that makes you even. 1021 00:52:31,235 --> 00:52:33,070 [Rap plays softly] 1022 00:52:33,111 --> 00:52:34,780 # Train all day # 1023 00:52:34,821 --> 00:52:36,531 # Even though I gotta feel the pain all day # 1024 00:52:36,573 --> 00:52:38,408 # Work hard even if it rain on me # 1025 00:52:38,450 --> 00:52:40,327 # Nothing less than five miles in the morning # 1026 00:52:40,369 --> 00:52:41,870 # I'm jogging and yawning # 1027 00:52:41,912 --> 00:52:43,914 # Stick and move, intense, here we go # 1028 00:52:43,956 --> 00:52:45,624 # One, two, come up the ring now # 1029 00:52:45,666 --> 00:52:47,042 # What you gonna do? # 1030 00:52:47,084 --> 00:52:48,752 # Showboat when I expose the ribs # 1031 00:53:04,101 --> 00:53:06,103 # It's the standard arrangement # 1032 00:53:06,144 --> 00:53:07,980 # Trust me, they'll crown me the king # 1033 00:53:08,021 --> 00:53:10,107 # Learn a routine and get between # 1034 00:53:21,118 --> 00:53:23,078 # Because I'm still the champeen # 1035 00:53:28,125 --> 00:53:30,794 Mr. Ripstein, I don't want to cause no trouble, 1036 00:53:30,794 --> 00:53:33,297 I wanted to talk to you about the rules, you know? 1037 00:53:33,338 --> 00:53:34,673 Actually, about the gloves. 1038 00:53:34,715 --> 00:53:35,966 There aren't any gloves. 1039 00:53:35,966 --> 00:53:37,593 It says so on page three of the rules. 1040 00:53:37,634 --> 00:53:41,096 Yeah, I know, but it'll make for a dull fight. 1041 00:53:41,138 --> 00:53:43,807 I mean, bare knuckles, nobody throws a lot. 1042 00:53:43,849 --> 00:53:45,350 If you watch those old films... 1043 00:53:45,392 --> 00:53:48,353 of Jack Johnson and Jeffries and Cornet-- 1044 00:53:48,395 --> 00:53:51,189 Those guys were trained in bare-knuckle style, you know? 1045 00:53:51,231 --> 00:53:54,192 It was like a news flash when somebody threw a punch. 1046 00:53:54,234 --> 00:53:56,028 I just want to make it clear that I agree... 1047 00:53:56,069 --> 00:53:57,571 but my boy? He don't give a shit. 1048 00:53:57,613 --> 00:53:59,239 Gloves, no gloves, it don't matter. 1049 00:53:59,281 --> 00:54:01,992 Bring him on. We ain't backing up for nobody. 1050 00:54:01,992 --> 00:54:03,619 Jab, baby! That's right, jab! 1051 00:54:03,660 --> 00:54:06,121 Be a lot more hitting with gloves. 1052 00:54:06,163 --> 00:54:08,373 I gave you a copy of the London Prize Fight Rules... 1053 00:54:08,415 --> 00:54:11,084 that Mr. Ripstein typed out, and it says "No gloves." 1054 00:54:11,126 --> 00:54:15,631 No. Wait a minute. He's right. 1055 00:54:15,672 --> 00:54:19,051 It's a better fight with six-ounce gloves. 1056 00:54:19,092 --> 00:54:20,260 Get 'em, 1057 00:54:20,302 --> 00:54:22,304 [Hip-hop music plays] 1058 00:54:47,204 --> 00:54:50,165 Monroe! How you doing, brother? 1059 00:54:53,543 --> 00:54:58,131 First, there's a smile, then comes a cheap shot, huh? 1060 00:54:58,173 --> 00:55:02,553 I guess nobody's dumb enough to fall for that twice, huh? 1061 00:55:02,553 --> 00:55:06,515 You got that right, Mr. Iceman. 1062 00:55:06,557 --> 00:55:08,725 You can call me Champ. 1063 00:55:08,767 --> 00:55:10,727 Now see, you've been told. 1064 00:55:10,727 --> 00:55:14,648 In here, I'm the champ. 1065 00:55:14,690 --> 00:55:18,151 You believe that, you must believe in the tooth fair. 1066 00:55:18,193 --> 00:55:20,320 Nobody's backing up. 1067 00:55:26,577 --> 00:55:29,997 Hold on, brother. You gonna get your chance. 1068 00:55:30,038 --> 00:55:32,082 [Bass music plays slowly] 1069 00:55:34,042 --> 00:55:36,295 Good evening, I'm Maureen O'Boyle, 1070 00:55:36,336 --> 00:55:39,464 Tonight on CNO X's "The inside Story",,, 1071 00:55:39,506 --> 00:55:41,675 we'll be talking with Tawnee Rawlins,,, 1072 00:55:41,717 --> 00:55:43,010 in an exclusive interview,,, 1073 00:55:43,051 --> 00:55:45,470 that will be her first public statement... 1074 00:55:45,512 --> 00:55:48,015 since the sensational trial and conviction... 1075 00:55:48,056 --> 00:55:50,142 of George "Iceman" Chambers... 1076 00:55:50,183 --> 00:55:52,603 former heavyweight champion of the world. 1077 00:55:52,644 --> 00:55:54,187 Thanks for being with us, Tawnee. 1078 00:55:55,689 --> 00:55:57,774 I was scared. 1079 00:55:57,816 --> 00:56:00,736 I didn't want to be there anymore. 1080 00:56:02,654 --> 00:56:07,159 I--I didn't want to do nothing with him... 1081 00:56:07,200 --> 00:56:10,537 but he wouldn't stop. 1082 00:56:10,579 --> 00:56:13,332 This whole thing is just such a mess. 1083 00:56:13,373 --> 00:56:14,958 I've been out of work... 1084 00:56:15,000 --> 00:56:16,919 since this whole thing happened... 1085 00:56:16,960 --> 00:56:19,463 and I had to have lots of doctors and lawyers... 1086 00:56:19,504 --> 00:56:21,089 and I got stacks of mail from people... 1087 00:56:21,131 --> 00:56:22,466 saying that they hate me... 1088 00:56:22,507 --> 00:56:24,343 because I took away their heavyweight champ... 1089 00:56:24,384 --> 00:56:26,136 and that I'm a gold digger and all that... 1090 00:56:26,136 --> 00:56:28,680 but I say walk a mile in my shoes. 1091 00:56:28,722 --> 00:56:30,974 I did not want to cause him any harm... 1092 00:56:31,016 --> 00:56:33,810 but he wouldn't listen to me, and he wouldn't stop. 1093 00:56:40,108 --> 00:56:43,820 These dumb shits been watching too many old prison movies. 1094 00:57:05,676 --> 00:57:06,969 You get on the horn. 1095 00:57:07,010 --> 00:57:08,845 Get me a situation red in here. 1096 00:57:10,055 --> 00:57:12,432 Central security, this is the mess hall. 1097 00:57:12,474 --> 00:57:15,978 We have a situation red. Repeat, a situation red. 1098 00:57:16,019 --> 00:57:18,647 We've got a situation, Get down to the mess, 1099 00:57:20,148 --> 00:57:24,069 On the double, all right? Riot's coming down, 1100 00:57:27,990 --> 00:57:29,241 Hey, Iceman! 1101 00:57:31,702 --> 00:57:33,662 Hey, Iceman. 1102 00:57:33,704 --> 00:57:35,539 Before you came here... 1103 00:57:35,581 --> 00:57:38,166 we all figured you were some kind of dude. 1104 00:57:38,208 --> 00:57:41,670 Then you show up actin' like you're the God... 1105 00:57:41,712 --> 00:57:43,171 and we're the sod, 1106 00:57:43,213 --> 00:57:45,173 Well, hey, man, ever dog in here,,, 1107 00:57:45,215 --> 00:57:46,925 wanted to see you get your ass kicked, 1108 00:57:46,967 --> 00:57:48,510 You're goin' down, man! 1109 00:57:48,552 --> 00:57:49,803 Shit. 1110 00:57:49,845 --> 00:57:52,764 [All chanting "Monroe"] 1111 00:58:09,406 --> 00:58:11,241 Kick your ass, motherfucker! 1112 00:58:14,411 --> 00:58:16,413 Let's go! Move! Move! Move! Move! 1113 00:58:26,089 --> 00:58:28,050 Give 'em one! Take out the ceiling! 1114 00:58:30,052 --> 00:58:31,762 Again! 1115 00:58:46,693 --> 00:58:48,987 He cancelled the fight, 1116 00:58:49,029 --> 00:58:53,075 Jesus fuckin' Christ, this fuckin' state. 1117 00:58:53,116 --> 00:58:55,327 Who the fuck does this fuckin' warden... 1118 00:58:55,369 --> 00:58:57,037 fuckin' think he is? 1119 00:58:57,079 --> 00:59:01,041 Doesn't anybody know how to do business in this fuckin' state? 1120 00:59:01,083 --> 00:59:05,003 My fuckin' wife and her fuckin' asthma and allergies. 1121 00:59:05,045 --> 00:59:07,631 We had to move to the fuckin' desert. 1122 00:59:07,673 --> 00:59:10,384 Goddamn fuckin' chickenshit doctors... 1123 00:59:10,425 --> 00:59:13,428 I should've known better than listen to those shitheels. 1124 00:59:13,470 --> 00:59:15,764 Fuckin' Palm Springs... 1125 00:59:15,806 --> 00:59:18,809 Lay there in the fuckin' sun and do nothin'. 1126 00:59:18,850 --> 00:59:21,979 Then this fuckin' state grabs my ass for taxes. 1127 00:59:22,020 --> 00:59:25,107 Why the fuck I didn't stay in fuckin' Florida... 1128 00:59:25,148 --> 00:59:28,527 where people know how to do fuckin' business. 1129 00:59:28,527 --> 00:59:31,738 Fuckin' wife and her fuckin' asthma. 1130 00:59:31,780 --> 00:59:35,867 Shit, 1131 00:59:35,951 --> 00:59:40,372 Somethin' needs to get fuckin' done... 1132 00:59:40,372 --> 00:59:42,374 I gotta do it myself. 1133 00:59:44,376 --> 00:59:49,548 Call the fuckin' warden. I wanna meet him. 1134 00:59:51,008 --> 00:59:52,968 Yes, sir, Mr. Ripstein. 1135 01:00:07,983 --> 01:00:10,027 I don't make it a habit of meeting with prisoners. 1136 01:00:10,068 --> 01:00:12,195 I'm doing this out of deference to Mr. Mercker here... 1137 01:00:12,237 --> 01:00:14,197 who thought it'd be a good idea. 1138 01:00:14,239 --> 01:00:17,701 However, any attempt to have me reinstate the fight... 1139 01:00:17,743 --> 01:00:20,495 between Mr. Chambers and Monroe Hutchen will be futile. 1140 01:00:20,537 --> 01:00:23,332 It has been irrevocably cancelled. 1141 01:00:23,373 --> 01:00:27,252 Can I tell you a story? One of my favorites. 1142 01:00:27,252 --> 01:00:29,296 It's about how things get done. 1143 01:00:29,338 --> 01:00:32,341 This is a story that takes place in about-- 1144 01:00:32,382 --> 01:00:34,760 it must've been the middle 1950s. 1145 01:00:34,801 --> 01:00:38,889 I was second in charge of certain operations... 1146 01:00:38,931 --> 01:00:42,434 second to a Mr. Meyer Lansky. 1147 01:00:42,476 --> 01:00:46,897 There was this casino-- a new one-- 1148 01:00:46,939 --> 01:00:49,775 that had been built in a neighboring town. 1149 01:00:49,816 --> 01:00:56,114 But the mayor, he wanted to close that casino... 1150 01:00:56,114 --> 01:01:00,035 because he did not like gambling. 1151 01:01:00,077 --> 01:01:04,081 He thought it brought the wrong kind of people. 1152 01:01:04,122 --> 01:01:07,626 So he ordered the casino closed. Ohh. 1153 01:01:09,127 --> 01:01:12,589 I had to report this to Mr. Lansky. 1154 01:01:12,631 --> 01:01:15,717 So Mr. Lansky, he told me, he says... 1155 01:01:15,759 --> 01:01:17,719 "You tell that mayor... 1156 01:01:17,761 --> 01:01:21,682 "that the casino stays open, no question"... 1157 01:01:21,723 --> 01:01:25,644 but that the mayor had a choice. 1158 01:01:25,644 --> 01:01:32,734 He could choose to be killed, or he could choose to have... 1159 01:01:32,776 --> 01:01:36,989 a great deal of money deposited in his bank account. 1160 01:01:37,030 --> 01:01:40,909 It was his choice. 1161 01:01:40,951 --> 01:01:46,331 In either case, the casino stays open. 1162 01:01:47,666 --> 01:01:49,668 What happened to the mayor? 1163 01:01:49,668 --> 01:01:50,961 He died, 1164 01:01:51,003 --> 01:01:57,301 He hit his ignition and his car exploded like a fireball. 1165 01:01:59,136 --> 01:02:01,638 You're gonna stand there and let this hoodlum threaten me? 1166 01:02:01,680 --> 01:02:06,852 Well, sir, I don't much want my car to blow up. 1167 01:02:06,894 --> 01:02:08,896 We could talk about the money... 1168 01:02:08,937 --> 01:02:11,189 when you come back from your vacation. 1169 01:02:11,189 --> 01:02:14,568 I understand you're leaving tomorrow? 1170 01:02:14,610 --> 01:02:17,571 All of us, we hope you and your family... 1171 01:02:17,613 --> 01:02:19,907 have a very pleasant time. 1172 01:02:43,222 --> 01:02:44,932 Time! 1173 01:02:44,973 --> 01:02:47,517 We're gonna limo over a few guys from Vegas-- 1174 01:02:47,559 --> 01:02:49,603 act as witnesses. 1175 01:02:49,645 --> 01:02:52,648 Chuy, we've been talkin'. 1176 01:02:52,689 --> 01:02:54,816 We need you to go to the Iceman. 1177 01:02:54,858 --> 01:02:56,068 Get a number. 1178 01:02:56,068 --> 01:02:58,237 We're gettin' a hell of a price on Monroe. 1179 01:02:58,278 --> 01:03:00,489 We need the Iceman to go for it. 1180 01:03:00,530 --> 01:03:03,825 Ask him to lie down? I don't see it. 1181 01:03:03,867 --> 01:03:05,369 Offer him a million. 1182 01:03:05,410 --> 01:03:08,038 He made $25 million the last time he fought somebody. 1183 01:03:08,080 --> 01:03:10,707 -He had to fight for that one. -Talk to him. 1184 01:03:10,749 --> 01:03:12,084 You got it wrong. 1185 01:03:12,125 --> 01:03:14,127 You hired me to look after Mendy. 1186 01:03:14,169 --> 01:03:16,046 I'm looking after him right now. 1187 01:03:16,088 --> 01:03:18,006 Mendy wants a straight fight. It's not the money. 1188 01:03:18,048 --> 01:03:21,260 Bullshit! In New York, in Cuba, in Florida... 1189 01:03:21,301 --> 01:03:24,096 his whole life, it's always about the money. 1190 01:03:24,137 --> 01:03:26,098 He's got it stashed all over the place. 1191 01:03:26,139 --> 01:03:27,724 Fuckin' millions. 1192 01:03:27,766 --> 01:03:30,185 He's got ever fuckin' nickel he ever made. 1193 01:03:30,227 --> 01:03:32,521 With Mendy, it's always about the money. 1194 01:03:32,563 --> 01:03:34,731 You guys are way off Mendy's radar on this deal... 1195 01:03:34,773 --> 01:03:36,441 and I don't want to mess it up for him. 1196 01:03:36,483 --> 01:03:39,319 Mendy wants a straight fight to the finish, and that's it. 1197 01:03:39,361 --> 01:03:42,155 You want the Iceman to dump? You go talk to him. 1198 01:03:42,197 --> 01:03:44,241 But don't get your hopes up. 1199 01:03:48,579 --> 01:03:51,832 OK, Monroe, now that this thing is back on... 1200 01:03:51,873 --> 01:03:54,751 here's the deal. We got a guy in the dispensary. 1201 01:03:54,793 --> 01:03:58,547 He's gonna steal five or ten Valiums, crush 'em up. 1202 01:03:58,589 --> 01:04:01,425 And I got another guy in the commissar. 1203 01:04:01,466 --> 01:04:04,928 Last meal Iceman eats before he fights, we mix it in. 1204 01:04:04,970 --> 01:04:08,849 Just enough to slow him down, fuck him up. 1205 01:04:08,891 --> 01:04:12,978 Now, he'll still fight, but he won't be the same. 1206 01:04:13,020 --> 01:04:15,272 That'll be just enough to give you the edge. 1207 01:04:15,314 --> 01:04:16,773 You got it? 1208 01:04:16,815 --> 01:04:22,029 You do that, I'm gonna break you up into pieces. 1209 01:04:22,070 --> 01:04:26,909 I can take this guy, and I don't need no help. 1210 01:04:26,950 --> 01:04:29,161 You understand that? 1211 01:04:29,161 --> 01:04:31,204 Hey! We're just trying to give you... 1212 01:04:31,246 --> 01:04:32,873 a little something extra, man. 1213 01:04:32,915 --> 01:04:34,791 We got a lot of money on this table. 1214 01:04:42,674 --> 01:04:45,302 I may not be a real good guy... 1215 01:04:45,344 --> 01:04:51,600 but I ain't no chickenshit, either. You remember that. 1216 01:04:53,936 --> 01:04:55,604 Take him down. 1217 01:05:29,763 --> 01:05:34,101 OK. We got ourselves ninety minutes. 1218 01:05:34,142 --> 01:05:37,980 We just concentrate. We focus. 1219 01:05:38,021 --> 01:05:41,149 We mentally imagine ourselves winning. 1220 01:05:41,191 --> 01:05:46,113 Just close your eyes. We concentrate. 1221 01:05:46,154 --> 01:05:48,615 We see ourselves winning. 1222 01:05:48,657 --> 01:05:51,660 We see Iceman all beat to shit. 1223 01:05:51,702 --> 01:05:54,037 We see ourselves winning. 1224 01:05:58,125 --> 01:06:00,711 In twenty minutes, we star to loosen up, OK? 1225 01:06:00,752 --> 01:06:02,087 Break a sweat. 1226 01:06:02,087 --> 01:06:05,340 We don't want this shithead to catch you cold. 1227 01:06:05,382 --> 01:06:09,177 Hey, you get sloppy, that's when mistakes happen. 1228 01:06:15,851 --> 01:06:19,396 All right, cell blocks A, B, C, and D... 1229 01:06:19,438 --> 01:06:21,440 if all y'all are ready over there... 1230 01:06:21,481 --> 01:06:24,818 let's star movin' em in on fifteen-minute intervals. 1231 01:06:36,288 --> 01:06:38,332 Let's get the fighters in here! 1232 01:06:43,003 --> 01:06:46,089 Tear it up, Monroe, tear it up! Yeah. 1233 01:06:46,131 --> 01:06:49,593 He's shit! Iceman is shit! He is shit! Yeah. 1234 01:06:50,802 --> 01:06:54,431 That's it, that's it! That's my man! Go! 1235 01:06:54,473 --> 01:06:56,433 Go ahead, now! 1236 01:06:56,475 --> 01:06:59,186 Yeah, let it go, let it go, let it go! 1237 01:07:17,204 --> 01:07:21,166 And now, Sweetwater's the Gat Boyz... 1238 01:07:21,166 --> 01:07:24,503 will sing the national anthem! 1239 01:07:24,545 --> 01:07:26,547 [Hip-hop beat playing] 1240 01:07:29,007 --> 01:07:37,140 # Oh, say can you see # 1241 01:07:37,182 --> 01:07:45,440 # By the dawn's early light # 1242 01:07:45,482 --> 01:07:53,073 # What so proudly we hail'd,,, # 1243 01:07:53,115 --> 01:07:55,242 You're livin'. You're hot. 1244 01:07:55,284 --> 01:07:57,119 Just listen to 'em. Yeah. 1245 01:07:57,160 --> 01:08:00,080 He is a guest, and this is your house! 1246 01:08:00,122 --> 01:08:01,832 He is an unwelcome guest. 1247 01:08:01,873 --> 01:08:06,253 # Ever inmate wanna be free # 1248 01:08:06,295 --> 01:08:10,090 # Ever hustler wanna be me # 1249 01:08:16,513 --> 01:08:17,723 Go ahead, baby! 1250 01:08:18,974 --> 01:08:20,350 Yeah, let it go! Let it go! 1251 01:08:20,392 --> 01:08:24,146 # O'er the land of the free,,, # 1252 01:08:24,187 --> 01:08:27,107 He don't look good. He's ugly. 1253 01:08:27,149 --> 01:08:33,280 # And the home of the brave # 1254 01:08:43,665 --> 01:08:46,585 It's time! It's time! 1255 01:08:46,585 --> 01:08:49,171 Fighters to the ring! Fighters to the ring! 1256 01:08:49,213 --> 01:08:52,883 Fight's on! Fight's on! 1257 01:09:04,436 --> 01:09:07,189 # Now the time has come # 1258 01:09:07,231 --> 01:09:08,482 # Time # 1259 01:09:08,523 --> 01:09:10,067 # No place to run # 1260 01:09:11,777 --> 01:09:14,404 # Might get burned up by the sun # 1261 01:09:14,446 --> 01:09:15,572 # Time # 1262 01:09:15,614 --> 01:09:18,200 # But I'll have my fun # 1263 01:09:18,242 --> 01:09:22,287 Good evening, honored guests, scumbags, and Mr. Mercker... 1264 01:09:22,329 --> 01:09:24,706 the time is now! 1265 01:09:26,625 --> 01:09:28,752 We got a first here, my friends... 1266 01:09:28,794 --> 01:09:32,172 courtesy of a great man, whose name I cannot say. 1267 01:09:32,214 --> 01:09:34,633 Fight fans all over the world are gonna be wishin',,, 1268 01:09:34,633 --> 01:09:36,593 they's in the bottom of the barrel with us,,, 1269 01:09:36,635 --> 01:09:40,556 wishin' Sweetwater Prison was their home tonight! 1270 01:09:42,975 --> 01:09:44,560 Now pay close attention... 1271 01:09:44,601 --> 01:09:46,603 'cause I'm only gonna say this once. 1272 01:09:46,645 --> 01:09:48,772 The fight you're about to see follows a set of rules... 1273 01:09:48,814 --> 01:09:50,732 never been used before around here. 1274 01:09:50,774 --> 01:09:52,025 London Prize Rules: 1275 01:09:52,067 --> 01:09:54,069 no traditional rounds to speak of... 1276 01:09:54,111 --> 01:09:55,737 no regulation-size gloves... 1277 01:09:55,779 --> 01:09:58,991 just those bitty six-ounce suckers gonna tear up. 1278 01:09:58,991 --> 01:10:00,993 A fighter steps from the mark ready to fight. 1279 01:10:00,993 --> 01:10:03,787 He go down, then he got sixty seconds to come back. 1280 01:10:03,829 --> 01:10:06,707 That's it! Fight to the finish! No ref! 1281 01:10:06,748 --> 01:10:09,001 All we got is the timekeeper for the mark! 1282 01:10:09,042 --> 01:10:11,670 Our very own Mr. Mercker, the walkin' boss. 1283 01:10:13,297 --> 01:10:15,340 Now put your hands together, my friends... 1284 01:10:15,382 --> 01:10:17,259 for our favorite son... 1285 01:10:17,301 --> 01:10:19,678 Sweetwater's defending champion... 1286 01:10:19,720 --> 01:10:21,638 undefeated, with a prison record... 1287 01:10:21,680 --> 01:10:26,685 of 68 wins, no losses, weighing in at 199 pounds... 1288 01:10:26,727 --> 01:10:28,937 wearing the burgundy trunks with the black trim... 1289 01:10:28,979 --> 01:10:32,024 Monroe...Monroe... 1290 01:10:32,065 --> 01:10:35,068 Monroe Hutchen! 1291 01:10:35,110 --> 01:10:37,613 Monroe Hutchen! Monroe Hutchen! 1292 01:10:39,072 --> 01:10:40,908 Now give it up for the west corner. 1293 01:10:40,949 --> 01:10:44,161 He's also undefeated... on the outside. 1294 01:10:44,202 --> 01:10:45,746 Weighing in at 205,,, 1295 01:10:45,787 --> 01:10:48,999 the former heavyweight champion of the world,,, 1296 01:10:49,041 --> 01:10:52,002 George "Iceman" Chambers! 1297 01:10:52,044 --> 01:10:53,253 Come on, motherfucker! 1298 01:10:53,295 --> 01:10:55,881 There's only one thing I got to say-- 1299 01:10:55,923 --> 01:10:57,633 put his ass between his shoulders! 1300 01:10:57,674 --> 01:11:00,177 OK, brother cons, we are ready! 1301 01:11:00,219 --> 01:11:02,429 Now, don't let your passion for the great Monroe... 1302 01:11:02,471 --> 01:11:06,016 interfere with good judgment, and don't do nothin' stupid! 1303 01:11:06,058 --> 01:11:07,517 That'll forfeit all the money... 1304 01:11:07,559 --> 01:11:09,186 that you guys bet at those big odds. 1305 01:11:09,228 --> 01:11:11,897 And welcome to our amigos from Las Vegas... 1306 01:11:11,939 --> 01:11:14,107 here to witness this contest and report it,,, 1307 01:11:14,149 --> 01:11:16,193 to various cities all around our great country, 1308 01:11:16,235 --> 01:11:17,945 Whole lotta bookmakers out there want to know... 1309 01:11:17,986 --> 01:11:19,321 what's comin' down. 1310 01:11:19,363 --> 01:11:21,657 Well, it's us against the world, my brothers, 1311 01:11:21,698 --> 01:11:25,035 And just like you, I too am for the great Monroe Hutchen! 1312 01:11:25,077 --> 01:11:27,162 He brought honor to our house of pain... 1313 01:11:27,204 --> 01:11:28,956 but I will call a neutral fight. 1314 01:11:28,997 --> 01:11:30,832 Come on, bitch. 1315 01:11:30,874 --> 01:11:32,626 This is the fight for what's right, 1316 01:11:32,668 --> 01:11:34,169 This is the brawl for it all! 1317 01:11:34,211 --> 01:11:35,379 This fight ain't about money! 1318 01:11:35,420 --> 01:11:37,089 This is their heavyweight champion,,, 1319 01:11:37,130 --> 01:11:38,757 against our heavyweight champion! 1320 01:11:38,799 --> 01:11:42,761 This fight is for respeck! R-e-s-p-e-c-k! 1321 01:11:42,761 --> 01:11:43,971 Respeck! 1322 01:11:46,682 --> 01:11:48,433 Round one! Round one! 1323 01:11:50,435 --> 01:11:52,563 And here we go, baby. 1324 01:11:54,356 --> 01:11:56,400 They move to the center of the ring,,, 1325 01:11:56,441 --> 01:11:58,193 feelin' each other out, 1326 01:12:03,115 --> 01:12:04,950 You gotta remember something: 1327 01:12:04,992 --> 01:12:06,952 Monroe is a forty-to-one underdog,,, 1328 01:12:06,994 --> 01:12:09,329 goin' up against the Iceman, a great champion, 1329 01:12:11,790 --> 01:12:15,335 Combinations, man! Combinations! 1330 01:12:15,377 --> 01:12:17,546 Monroe swings and misses, Iceman counters,,, 1331 01:12:17,588 --> 01:12:18,922 with a hard right hand to the head! 1332 01:12:18,964 --> 01:12:22,050 -That's it, baby, come on! -Hit that big motherfucker! 1333 01:12:23,468 --> 01:12:25,804 Monroe's backpedaling, circling, 1334 01:12:25,804 --> 01:12:27,180 Doesn't look like he's too willing,,, 1335 01:12:27,222 --> 01:12:30,934 to trade punches with the Iceman, 1336 01:12:30,976 --> 01:12:33,520 Watch it, Monroe, watch it, now, baby! 1337 01:12:38,066 --> 01:12:39,401 Lookin' for a way to get to Monroe, 1338 01:12:39,443 --> 01:12:41,695 Now he's tauntin' him! He's tauntin' Monroe! 1339 01:12:41,737 --> 01:12:43,780 He's taunting him! Monroe swings, 1340 01:12:43,822 --> 01:12:45,574 The Iceman hits him with a hard right,,, 1341 01:12:45,616 --> 01:12:46,909 and a left to Monroe's head! 1342 01:12:46,950 --> 01:12:48,911 You ain't hurt him! You ain't hurt him! 1343 01:12:48,952 --> 01:12:50,621 Hey, bullshit! 1344 01:12:51,955 --> 01:12:53,457 Oh, Monroe misses,,, 1345 01:12:53,498 --> 01:12:55,209 and the Iceman tags him with a hard left hand,,, 1346 01:12:55,250 --> 01:12:57,169 and Monroe is going backwards, baby, 1347 01:12:57,211 --> 01:12:59,213 The Iceman tauntin' him on, 1348 01:13:02,174 --> 01:13:03,634 Get in his face! Get in his face! 1349 01:13:07,012 --> 01:13:10,224 Monroe lands an overhand right! Now a combination! 1350 01:13:10,265 --> 01:13:13,518 Monroe's getting himself into this fight! 1351 01:13:13,518 --> 01:13:15,604 The Iceman counters with a hard right to the face, 1352 01:13:15,646 --> 01:13:16,897 Another right to the head, 1353 01:13:18,357 --> 01:13:21,109 Monroe is fast, but the Iceman is much stronger, 1354 01:13:21,151 --> 01:13:24,529 They hook up again! Both men exchanging combinations! 1355 01:13:24,529 --> 01:13:27,783 Right hand! Left! Right! Right! 1356 01:13:27,824 --> 01:13:31,703 And boom! The Iceman drives Monroe back! 1357 01:13:34,831 --> 01:13:37,334 Make him bleed, man, make him bleed! 1358 01:13:40,712 --> 01:13:42,839 Both men throw combinations! 1359 01:13:42,881 --> 01:13:45,551 Left! Right! Overhand right! 1360 01:13:47,052 --> 01:13:49,680 Monroe misses, The Iceman comes back,,, 1361 01:13:49,721 --> 01:13:51,515 with a right-left to the head! 1362 01:13:51,557 --> 01:13:53,475 Get him! 1363 01:13:53,517 --> 01:13:55,811 They're fighting at an incredible pace! 1364 01:13:55,852 --> 01:13:58,355 Can you believe it? 1365 01:13:59,439 --> 01:14:01,400 Nice overhand right by Monroe! 1366 01:14:01,400 --> 01:14:05,070 Iceman's not hurt, but he ties Monroe up in a clinch! 1367 01:14:07,489 --> 01:14:09,491 Oh, shit, baby! Go get him! 1368 01:14:12,077 --> 01:14:13,453 Hard right hand! 1369 01:14:13,495 --> 01:14:15,205 Yeah! Another one! Move! 1370 01:14:15,247 --> 01:14:16,832 Monroe swings and misses,,, 1371 01:14:16,874 --> 01:14:18,667 and the Iceman keeps hurting' him,,, 1372 01:14:18,709 --> 01:14:20,878 with an overhand right, 1373 01:14:20,919 --> 01:14:23,171 Combination, right-left! 1374 01:14:23,213 --> 01:14:25,048 Big left hook! 1375 01:14:25,090 --> 01:14:27,676 A right and a left to the stomach, 1376 01:14:27,718 --> 01:14:29,720 Another left-- oh, an uppercut! 1377 01:14:29,761 --> 01:14:31,388 And Monroe is down! 1378 01:14:31,430 --> 01:14:32,890 Sixty seconds! 1379 01:14:32,931 --> 01:14:35,851 And we now know why he's the heavyweight champion... 1380 01:14:35,893 --> 01:14:37,561 of the world. 1381 01:14:37,603 --> 01:14:40,397 Huh? Huh? Huh? 1382 01:14:40,439 --> 01:14:42,524 Huh? What? What? 1383 01:14:42,566 --> 01:14:44,443 And Monroe is up! 1384 01:14:44,443 --> 01:14:46,778 Looks like he will continue, 1385 01:14:48,906 --> 01:14:50,365 Hey, Iceman, you ain't shit! 1386 01:14:50,407 --> 01:14:52,367 You just got robbed! 1387 01:14:52,409 --> 01:14:54,369 The Iceman's straight-ahead, locomotive style,,, 1388 01:14:54,411 --> 01:14:56,204 may be a little too much for Monroe, 1389 01:14:56,246 --> 01:14:58,707 He's never had to face anything like this, 1390 01:14:58,749 --> 01:15:00,667 -Boo! -Fuck! 1391 01:15:00,709 --> 01:15:03,503 -Boo! -Come on, big daddy! 1392 01:15:03,545 --> 01:15:05,297 The Iceman's in his corner,,, 1393 01:15:05,339 --> 01:15:06,673 a mighty confident man, 1394 01:15:06,715 --> 01:15:08,926 That's what you gotta do! Let's go! 1395 01:15:08,967 --> 01:15:11,345 Monroe's trademark of occasionally switching,,, 1396 01:15:11,386 --> 01:15:13,096 to a southpaw left-hand style-- 1397 01:15:13,138 --> 01:15:14,723 ain't workin' so far, baby! 1398 01:15:14,765 --> 01:15:16,475 Ten seconds! Fighters to the line! 1399 01:15:16,516 --> 01:15:18,894 Fighters to the line! Clear the ring! 1400 01:15:20,187 --> 01:15:21,730 Pucker up, motherfucker. 1401 01:15:21,772 --> 01:15:22,981 Clear the ring! 1402 01:15:24,733 --> 01:15:27,152 Round Two! 1403 01:15:28,237 --> 01:15:29,780 And here we go, baby! 1404 01:15:29,821 --> 01:15:31,573 Despite the knockdown, Monroe looks,,, 1405 01:15:31,615 --> 01:15:34,409 like he's pulled himself back together, 1406 01:15:41,124 --> 01:15:42,960 The Iceman misses,,, 1407 01:15:43,001 --> 01:15:45,212 and Monroe lands an overhand right! 1408 01:15:48,632 --> 01:15:50,717 Right hand! Right hand! 1409 01:15:50,759 --> 01:15:52,970 A quick-hit exchange! 1410 01:15:53,011 --> 01:15:55,305 Now this is boxing! Hard combinations,,, 1411 01:15:55,347 --> 01:15:58,100 and they clinch! Beautiful! Beautiful! 1412 01:16:02,479 --> 01:16:04,690 Ooh, what a right hand by the Iceman! 1413 01:16:04,731 --> 01:16:07,359 Another right to the head, Monroe misses,,, 1414 01:16:07,401 --> 01:16:09,319 and pays for it dearly to the body,,, 1415 01:16:09,361 --> 01:16:10,821 and he reels back from the punishment,,, 1416 01:16:10,862 --> 01:16:12,322 given to him by the Iceman, 1417 01:16:12,364 --> 01:16:14,950 Another hard right and left, and Monroe is on his heels! 1418 01:16:14,992 --> 01:16:16,285 He's up against the fence! 1419 01:16:16,326 --> 01:16:17,995 The Iceman is going for the body! 1420 01:16:18,036 --> 01:16:19,872 Another one to the body, and it doesn't look good,,, 1421 01:16:19,872 --> 01:16:21,790 for Sweetwater�s own favorite son, 1422 01:16:21,832 --> 01:16:25,210 The Iceman's all over him! He's tearin' Monroe up! 1423 01:16:25,210 --> 01:16:27,170 Oh, another right to the head! 1424 01:16:27,212 --> 01:16:30,674 Monroe's down, and he's dizzy as a motherfucker! 1425 01:16:30,716 --> 01:16:33,802 He's talkin' shit, baby! He's talkin' shit! 1426 01:16:33,844 --> 01:16:35,679 Who the hell you think-- I know he ain't talkin' to me, 1427 01:16:35,721 --> 01:16:36,847 He's talkin' to y'all! 1428 01:16:36,889 --> 01:16:39,516 That's right! Yeah! Uh-huh! 1429 01:16:39,558 --> 01:16:42,227 Monroe's wobbly, He's shaky, 1430 01:16:42,269 --> 01:16:45,022 There's no question about it, Monroe is hurt! 1431 01:16:45,063 --> 01:16:46,523 Come on! Come on! 1432 01:16:46,565 --> 01:16:49,943 Don't get careless. Knock him on his ass! 1433 01:16:49,985 --> 01:16:52,237 Now take a whiff of this. Come on. 1434 01:16:52,237 --> 01:16:54,072 This fight is far from over. 1435 01:16:54,072 --> 01:16:55,991 You're gonna get him. We got plenty of time. 1436 01:16:56,033 --> 01:16:58,702 He just loves to taunt the crowd, 1437 01:16:58,744 --> 01:17:00,829 He's got everything going his way, 1438 01:17:00,871 --> 01:17:03,540 Oh, that Iceman is one cocky son of a bitch, 1439 01:17:03,582 --> 01:17:06,335 He's already knocked him down twice, Eddie! 1440 01:17:06,376 --> 01:17:08,295 I don't know how much longer this has got to go. 1441 01:17:08,337 --> 01:17:09,796 You gotta fight your fight! 1442 01:17:09,838 --> 01:17:12,174 You're fightin' his fight. You control the rhythm. 1443 01:17:12,216 --> 01:17:14,593 You gotta turn this fight around! 1444 01:17:14,593 --> 01:17:16,595 You can do it, Monroe! Come on, now! 1445 01:17:16,637 --> 01:17:17,971 This is your round! 1446 01:17:18,013 --> 01:17:20,265 The Iceman lookin' supremely confident, 1447 01:17:20,307 --> 01:17:21,975 He's got it all goin' his way! 1448 01:17:22,017 --> 01:17:24,561 Round three! 1449 01:17:27,773 --> 01:17:29,566 They come out, and it seems like the Iceman,,, 1450 01:17:29,608 --> 01:17:31,568 is just trin' to find that one big shot,,, 1451 01:17:31,610 --> 01:17:33,362 that'll put Monroe on his ass,,, 1452 01:17:33,403 --> 01:17:35,072 and give him a one-way ticket to Bootyville. 1453 01:17:37,783 --> 01:17:40,410 Oh! A big right hand by the Iceman! 1454 01:17:41,954 --> 01:17:44,498 And another right hand by the Iceman! 1455 01:17:44,540 --> 01:17:46,500 This can't go much furher! 1456 01:17:46,542 --> 01:17:48,001 That's it! That's it! 1457 01:17:48,043 --> 01:17:50,087 Come on, Mo! Dance with him! 1458 01:17:50,128 --> 01:17:52,798 Both of these men are great warriors, 1459 01:17:52,839 --> 01:17:55,300 Iceman has a look of determination in his eye-- 1460 01:17:55,300 --> 01:17:57,344 but like I said before, brother scumbags,,, 1461 01:17:57,386 --> 01:18:01,265 he's lookin' for that big punch to end it all for Monroe, 1462 01:18:03,976 --> 01:18:06,353 The Iceman is clearly in control of this fight, 1463 01:18:06,395 --> 01:18:07,896 But Monroe is still there, baby. 1464 01:18:07,938 --> 01:18:10,023 Our favorite son is still standin', 1465 01:18:13,902 --> 01:18:16,154 Oh, that right hand just keeps shakin' Monroe up! 1466 01:18:16,154 --> 01:18:18,156 Stay strong! Stay strong! 1467 01:18:22,286 --> 01:18:24,621 Big left and right comin' from the Iceman! 1468 01:18:24,663 --> 01:18:26,790 He is all over Monroe! 1469 01:18:26,832 --> 01:18:28,584 And the Iceman is on the hunt! 1470 01:18:28,625 --> 01:18:30,002 He's on the prowl! 1471 01:18:30,002 --> 01:18:32,045 He's goin' in for the kill! 1472 01:18:33,839 --> 01:18:36,633 Oh, God! 1473 01:18:36,675 --> 01:18:39,386 What a devastating left hook from Monroe! 1474 01:18:39,428 --> 01:18:41,471 The Iceman is staggering, and he's hurt! 1475 01:18:44,516 --> 01:18:46,643 Oh, Monroe hits him with another shot! 1476 01:18:46,685 --> 01:18:49,104 He's drivin' him back up against the cage,,, 1477 01:18:49,146 --> 01:18:50,772 punishing him with wicked combinations! 1478 01:18:50,814 --> 01:18:52,399 Monroe is all over him! 1479 01:18:56,820 --> 01:18:59,281 He's hurt! He's hurt! Left, and right! 1480 01:18:59,323 --> 01:19:00,616 Oh, shit. 1481 01:19:00,657 --> 01:19:02,659 Can you believe it?! 1482 01:19:02,701 --> 01:19:05,287 Ohh! And a right hand puts the Iceman down! 1483 01:19:05,329 --> 01:19:07,122 The Iceman is down,,, 1484 01:19:07,164 --> 01:19:08,790 for the first time in his career! 1485 01:19:08,832 --> 01:19:10,083 Sixty seconds! 1486 01:19:10,125 --> 01:19:11,585 Shit! 1487 01:19:11,627 --> 01:19:13,503 This is unbelievable, 1488 01:19:13,545 --> 01:19:14,880 Unbelievable! 1489 01:19:14,880 --> 01:19:16,298 Way to go, Monroe! 1490 01:19:16,340 --> 01:19:18,091 I can't believe it! The Iceman is down! 1491 01:19:18,133 --> 01:19:22,012 And the Iceman is up, He's staggerin' around, 1492 01:19:22,054 --> 01:19:24,306 He doesn't know where he is, 1493 01:19:24,348 --> 01:19:27,226 Oh, my God, he's gone plum-fuckin'-crazy in there! 1494 01:19:27,267 --> 01:19:29,519 The Iceman's gone absolutely crazy, 1495 01:19:29,561 --> 01:19:31,897 This could be it, This could be a disqualification, 1496 01:19:31,897 --> 01:19:34,399 Somebody get in there and stop this thing! 1497 01:19:34,399 --> 01:19:36,401 I got a lotta damn money ridin' on this! 1498 01:19:42,366 --> 01:19:44,201 Pandemonium! Out of control! 1499 01:19:44,243 --> 01:19:45,953 Pandemonium! Out of control! 1500 01:19:45,994 --> 01:19:47,371 [Crowd chants "Monroe"] 1501 01:19:47,412 --> 01:19:50,040 Monroe has definitely turned this fight around, 1502 01:19:52,417 --> 01:19:55,045 What goes on in the mind of George "Iceman" Chambers,,, 1503 01:19:55,087 --> 01:19:56,964 at this moment is anybody's guess, 1504 01:19:57,005 --> 01:19:59,049 This is one for the record books, baby, 1505 01:19:59,091 --> 01:20:00,425 People are gonna be talking about this,,, 1506 01:20:00,425 --> 01:20:01,760 for the rest of their life, and if I knew,,, 1507 01:20:01,760 --> 01:20:03,554 I had to go to jail to see a fight like this... 1508 01:20:03,595 --> 01:20:05,305 I'd have did a crime a long time ago! 1509 01:20:05,347 --> 01:20:07,683 This is your night! This is your house, baby! 1510 01:20:07,724 --> 01:20:10,352 Don't let up! Go at him! Stick him hard! 1511 01:20:10,394 --> 01:20:13,272 Take him out, baby! Come on! 1512 01:20:13,272 --> 01:20:15,399 Ten seconds! Fighters to the line! 1513 01:20:15,440 --> 01:20:18,777 You can do it! Kick his ass! 1514 01:20:18,819 --> 01:20:20,988 Let's go, Monroe, let's go! 1515 01:20:22,281 --> 01:20:23,907 That was the toughest round,,, 1516 01:20:23,949 --> 01:20:25,409 in the Iceman's whole career, 1517 01:20:25,450 --> 01:20:28,412 He must regain momentum, He must come out strong, 1518 01:20:28,453 --> 01:20:30,414 He must get back in this fight! 1519 01:20:32,374 --> 01:20:35,544 Oh! And he is back! A left and a right to Monroe! 1520 01:20:39,214 --> 01:20:41,925 Monroe hits him with a right hand, left hand,,, 1521 01:20:41,967 --> 01:20:43,302 and another right hand,,, 1522 01:20:43,302 --> 01:20:45,387 and the Iceman is forced to clinch! 1523 01:20:45,429 --> 01:20:47,431 Stick him, baby! Go at him now! 1524 01:20:49,474 --> 01:20:52,060 Monroe switches to southpaw! 1525 01:20:56,690 --> 01:20:59,109 They're hookin' up! Toe to toe! 1526 01:20:59,151 --> 01:21:01,111 Punch for punch! Back and forth! 1527 01:21:01,153 --> 01:21:03,280 This is a war! 1528 01:21:05,449 --> 01:21:08,452 Oh, my god, what a fight! And I am so happy,,, 1529 01:21:08,493 --> 01:21:11,371 that it's happenin' right here at Sweetwater Prison, 1530 01:21:11,413 --> 01:21:12,623 Let's go, baby! 1531 01:21:12,664 --> 01:21:15,876 He's on the hunt! Monroe's on the prowl! 1532 01:21:15,918 --> 01:21:18,253 Right hand! A left to the stomach! 1533 01:21:18,295 --> 01:21:19,713 Overhand right! 1534 01:21:19,755 --> 01:21:21,882 Another left and a right, and an overhand right,,, 1535 01:21:21,924 --> 01:21:23,383 to the head! 1536 01:21:24,760 --> 01:21:26,762 Monroe is punishing him,,, 1537 01:21:26,803 --> 01:21:28,680 with blows to the head and the body, 1538 01:21:28,680 --> 01:21:31,683 Say what you want to say about George "Iceman" Chambers,,, 1539 01:21:31,683 --> 01:21:33,727 but he is dead game! 1540 01:22:10,639 --> 01:22:12,891 It's over! It's over! 1541 01:22:12,891 --> 01:22:15,561 Monroe wins again! It's over! 1542 01:22:15,602 --> 01:22:16,812 It's over! 1543 01:22:16,853 --> 01:22:19,022 That's it! Monroe wins,,, 1544 01:22:19,064 --> 01:22:22,526 and I just won a lot of goddamn money! 1545 01:22:23,652 --> 01:22:25,279 Yeah! Yeah! 1546 01:22:25,320 --> 01:22:27,656 You owe me money, Eddie! You owe me money! 1547 01:22:27,698 --> 01:22:30,617 Monroe! Monroe! 1548 01:22:32,077 --> 01:22:34,079 Yeah! Yeah! 1549 01:22:53,599 --> 01:22:55,809 Monroe! Yeah! 1550 01:23:29,927 --> 01:23:34,348 But this... this is a thing of beauty. 1551 01:23:34,348 --> 01:23:37,351 A great thing of beauty. 1552 01:23:37,351 --> 01:23:39,770 Two guys fightin' to the finish... 1553 01:23:39,811 --> 01:23:43,482 but just one guy wins because he's the better man... 1554 01:23:43,482 --> 01:23:46,944 and that's what the goddamn sport is about. 1555 01:23:56,870 --> 01:24:00,332 Mendy Ripstein died 3 weeks after the big fight, 1556 01:24:00,374 --> 01:24:03,210 He kept his word, Monroe got his money,,, 1557 01:24:03,210 --> 01:24:05,754 and the Iceman got out on special parole, 1558 01:24:05,796 --> 01:24:07,756 I can personally thank Mr. Ripstein,,, 1559 01:24:07,798 --> 01:24:09,341 for another thing, 1560 01:24:09,383 --> 01:24:12,177 His lawyers contacted my family, 1561 01:24:12,219 --> 01:24:15,264 He left me $2 million, free and clear, 1562 01:24:15,305 --> 01:24:17,724 So I guess I'm not gonna have any excuses,,, 1563 01:24:17,766 --> 01:24:20,102 when I get out of here, 1564 01:24:20,143 --> 01:24:22,980 I read in the sports page that Iceman and his manager,,, 1565 01:24:23,021 --> 01:24:25,691 both denied the fight with Monroe ever happened,,, 1566 01:24:25,732 --> 01:24:29,278 and the story about him losing was only a big rumor,,, 1567 01:24:29,319 --> 01:24:30,862 a fairy tale, 1568 01:24:30,904 --> 01:24:33,073 Once upon a time in prison, 1569 01:24:33,115 --> 01:24:34,575 [Rock music playing] 1570 01:24:38,287 --> 01:24:39,955 Our panel of experts,,, 1571 01:24:39,997 --> 01:24:42,541 have the fight even at two rounds apiece, 1572 01:24:42,583 --> 01:24:44,001 Both fighters fighting,,, 1573 01:24:44,042 --> 01:24:46,461 for the heavyweight championship of the world,,, 1574 01:24:46,503 --> 01:24:49,548 the greatest title in all of sports, 1575 01:24:49,590 --> 01:24:51,800 One thing I can tell you for sure,,, 1576 01:24:51,842 --> 01:24:55,762 life in prison hasn't changed the Iceman's fighting style, 1577 01:24:55,804 --> 01:24:58,098 Both fighters feeling each other out now, 1578 01:24:58,098 --> 01:24:59,725 Briscoe trying to work the jab, 1579 01:24:59,766 --> 01:25:01,310 He can't get anything in, 1580 01:25:07,357 --> 01:25:09,401 A left to the body! And here comes Chambers! 1581 01:25:09,443 --> 01:25:11,028 Another right! A left to the body! 1582 01:25:11,069 --> 01:25:13,238 Right-left combination! A left! A right! 1583 01:25:13,280 --> 01:25:15,574 A left hook, and down goes Briscoe! 1584 01:25:15,616 --> 01:25:17,534 Down goes Briscoe! 1585 01:25:17,576 --> 01:25:19,578 Chambers over to the neutral corner,,, 1586 01:25:19,620 --> 01:25:22,247 and referee Mathew Kerrigan is counting it out! 1587 01:25:22,289 --> 01:25:25,000 Briscoe, desperately trying to stand up, 1588 01:25:25,042 --> 01:25:26,251 He wants to continue, 1589 01:25:27,502 --> 01:25:30,214 Kerrigan has called it off! 1590 01:25:30,255 --> 01:25:31,673 And by knockout,,, 1591 01:25:31,715 --> 01:25:34,259 with one minute, 22 seconds into the fifth round,,, 1592 01:25:34,301 --> 01:25:36,428 Right here! Always was the champ! 1593 01:25:36,470 --> 01:25:38,805 ,,,Briscoe is knocked out, and the now-undisputed,,, 1594 01:25:38,805 --> 01:25:40,641 heavyweight champion of the world,,, 1595 01:25:40,682 --> 01:25:44,269 is George "Iceman" Chambers! 1596 01:25:47,439 --> 01:25:51,318 Hey, Monroe! Iceman won! 1597 01:25:51,318 --> 01:25:52,986 Guess what, cat? 1598 01:25:53,028 --> 01:25:56,531 They say he's the heavyweight champ of the whole world! 1599 01:25:56,573 --> 01:25:59,826 Undisputed! Haaaa! 1600 01:25:59,868 --> 01:26:01,453 Monroe! 1601 01:26:01,495 --> 01:26:03,789 [Chanting "Monroe"] 1602 01:27:02,306 --> 01:27:03,807 [Rap music playing] 1603 01:27:03,849 --> 01:27:07,394 # Uh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah # 1604 01:27:07,436 --> 01:27:09,897 # Yeah, yeah, yeah, yeah # 1605 01:27:09,897 --> 01:27:12,232 # Yeah, yeah, yeah, yeah # 1606 01:27:12,232 --> 01:27:13,984 # Uh-huh, who? # 1607 01:27:14,026 --> 01:27:15,402 # CMB # 1608 01:27:15,444 --> 01:27:17,362 # Who? Who else? # 1609 01:27:17,404 --> 01:27:18,530 # Who? # 1610 01:27:18,572 --> 01:27:19,990 # The undisputed CMB # 1611 01:27:20,032 --> 01:27:21,700 # We holdin' the title # 1612 01:27:21,742 --> 01:27:23,869 # You know why? Look # 1613 01:27:23,911 --> 01:27:26,413 # There ain't a cat out green that could deal with weez # 1614 01:27:26,455 --> 01:27:28,916 # Homie, quick like coupes, ah, feel the breeze # 1615 01:27:28,916 --> 01:27:31,543 # And I'm Holly Grove's hear, the hood made me trill # 1616 01:27:31,585 --> 01:27:33,712 # The hottest hot boy, baby, time reveal # 1617 01:27:33,754 --> 01:27:36,256 # And I'm Momma's oldest boy, Papa's first seed # 1618 01:27:36,256 --> 01:27:38,759 # But Papa's not real, he don't bleed what I bleed # 1619 01:27:38,800 --> 01:27:41,178 # I'm nineteen strong, a kid with a kid # 1620 01:27:41,220 --> 01:27:43,430 # And ain't too many people outdid what I did # 1621 01:27:43,472 --> 01:27:45,933 # I rock bricks down, I rock'r town # 1622 01:27:45,933 --> 01:27:48,268 # I puff the best 'Bro, pound for pound # 1623 01:27:48,268 --> 01:27:51,104 # Now say round, the boy tough, not bluff # 1624 01:27:51,104 --> 01:27:53,273 # Eazy, weezy, young money, squad up # 1625 01:27:53,315 --> 01:27:56,068 # Whoever don't like it, mount up and down you go # 1626 01:27:56,109 --> 01:27:58,070 # I been a champ like the dude Monroe # 1627 01:27:58,111 --> 01:28:00,572 # Not in ten years, they still wouldn't have planned it # 1628 01:28:00,614 --> 01:28:02,908 # For ever one to fall, and I still be standin' # 1629 01:28:02,950 --> 01:28:05,285 # We can't lose, been through too much pain # 1630 01:28:05,327 --> 01:28:06,995 # Too much struggle, and too much strain # 1631 01:28:07,037 --> 01:28:08,497 # This is CMR # 1632 01:28:08,539 --> 01:28:10,082 # Though them haters try to lock us in # 1633 01:28:10,123 --> 01:28:11,750 # We got it locked from the block to the pen # 1634 01:28:11,792 --> 01:28:15,003 # We can't lose, we been through too much pain # 1635 01:28:15,045 --> 01:28:16,672 # Too much struggle, and too much strain # 1636 01:28:16,713 --> 01:28:18,173 # This is CMR # 1637 01:28:18,215 --> 01:28:19,841 # Though them haters try to lock us in # 1638 01:28:19,883 --> 01:28:21,093 # We got it locked from the block to the pen # 1639 01:28:21,134 --> 01:28:22,803 # Undisputed # 1640 01:28:22,844 --> 01:28:24,555 # I'm the Iceman, whoa, it's nothin' to ex you out # 1641 01:28:24,596 --> 01:28:25,973 # Put the G on the head # 1642 01:28:26,014 --> 01:28:27,599 # Ain't got to say it out the mouth # 1643 01:28:27,641 --> 01:28:29,101 # With the beanie, with the blue jean jacket # 1644 01:28:29,142 --> 01:28:30,769 # Metal packin', walkin' up that walk # 1645 01:28:30,811 --> 01:28:32,521 # And I'm 'bout that jackin' # 1646 01:28:32,563 --> 01:28:34,481 # I do this for the penitentiar, holla # 1647 01:28:34,523 --> 01:28:37,150 # I'll stunt for y'all while I'm spendin' these dollars # 1648 01:28:37,192 --> 01:28:39,319 # I lock cells like four corner blocks # 1649 01:28:39,361 --> 01:28:41,613 # I'm the bird man, I never chipped off the top # 1650 01:28:41,655 --> 01:28:44,074 # I'm switch-handed, when I'm swingin, I'm landin' # 1651 01:28:44,116 --> 01:28:46,702 # I thug on the street, and I thug red-banded # 1652 01:28:46,743 --> 01:28:49,162 # Wipe you off the land, it's a concrete jungle # 1653 01:28:49,162 --> 01:28:51,623 # A tip full of gangstas, O,Z,s, and bundles # 1654 01:28:51,665 --> 01:28:53,917 # The tip drops for the clowns I put under # 1655 01:28:53,959 --> 01:28:56,336 # You know, I been livin' like this for ten summers # 1656 01:28:56,378 --> 01:28:58,714 # I'm the boss of the ghetto, black crow of the game # 1657 01:28:58,755 --> 01:29:01,133 # Third ward survivor, ain't a damn thing changed # 1658 01:29:01,174 --> 01:29:03,510 # We can't lose, we been through too much pain # 1659 01:29:03,552 --> 01:29:05,262 # Too much struggle, and too much strain # 1660 01:29:05,304 --> 01:29:06,763 # This is CMR # 1661 01:29:06,805 --> 01:29:08,348 # Though them haters try to lock us in # 1662 01:29:08,390 --> 01:29:09,975 # We got it locked from the block to the pen # 1663 01:29:10,017 --> 01:29:13,228 # We can't lose, we been through too much pain # 1664 01:29:13,270 --> 01:29:14,897 # Too much struggle, and too much strain # 1665 01:29:14,938 --> 01:29:16,398 # This is CMR # 1666 01:29:16,440 --> 01:29:18,066 # Though them haters try to lock us in # 1667 01:29:18,108 --> 01:29:19,526 # We got it locked from the block to the pen # 1668 01:29:19,568 --> 01:29:21,028 # Undisputed # 1669 01:29:21,028 --> 01:29:23,280 # Say, hold up, check this out # 1670 01:29:23,322 --> 01:29:25,490 # We 'bout to cut the lights off, right? # 1671 01:29:25,532 --> 01:29:27,743 # Send me some meddum and a Joe # 1672 01:29:27,784 --> 01:29:30,120 # While you're at it, send that week down here with it # 1673 01:29:30,162 --> 01:29:32,623 # Boy, I done sent for ya, so it's best you come # 1674 01:29:32,664 --> 01:29:35,500 # I'm Lac Saladin, the dog of the prison # 1675 01:29:35,542 --> 01:29:37,836 # I'm the next best thing to the warden # 1676 01:29:37,878 --> 01:29:40,214 # Plus I'm chargin', two bits on accordin' # 1677 01:29:40,255 --> 01:29:42,299 # I send words to an old blister # 1678 01:29:42,341 --> 01:29:45,344 # With no pistol, the BGF still sho' getcha # 1679 01:29:45,385 --> 01:29:47,221 # I walk with my pants saggin' # 1680 01:29:47,262 --> 01:29:49,848 # I'm a HBG for life, now, what's happenin'? # 1681 01:29:49,890 --> 01:29:52,017 # Please, what you talkin', I'm a dead man walkin' # 1682 01:29:52,059 --> 01:29:54,228 # If we was on the streets, the 44 would be barkin' # 1683 01:29:54,269 --> 01:29:55,896 # Keep the shank on the left side # 1684 01:29:55,938 --> 01:29:57,773 # The Bitch right hip, I'm the greasy outta B,C, # 1685 01:29:57,814 --> 01:29:59,524 # That's runnin' the tip # 1686 01:29:59,566 --> 01:30:01,818 # With the black gorillas, petty hustlers, and asses # 1687 01:30:01,860 --> 01:30:04,029 # Jeffrey Dahmer, son of Sam, Aran nation, and O,J, # 1688 01:30:04,071 --> 01:30:05,447 # Now how you gonna stop them? # 1689 01:30:05,489 --> 01:30:06,907 # Throw away the key and lock them # 1690 01:30:06,949 --> 01:30:08,534 # Tell the D,A, it's them against me # 1691 01:30:08,575 --> 01:30:11,578 # We can't lose, we been through too much pain # 1692 01:30:11,578 --> 01:30:13,372 # Too much struggle, and too much strain # 1693 01:30:13,413 --> 01:30:14,873 # This is CMR # 1694 01:30:14,915 --> 01:30:16,458 # Though them haters try to lock us in # 1695 01:30:16,500 --> 01:30:18,085 # We got it locked from the block to the pen # 1696 01:30:18,126 --> 01:30:21,255 # We can't lose, we been through too much pain # 1697 01:30:21,296 --> 01:30:22,798 # Too much struggle, and too much strain # 1698 01:30:22,839 --> 01:30:24,258 # This is CMR # 1699 01:30:24,258 --> 01:30:26,051 # Though them haters try to lock us in # 1700 01:30:26,093 --> 01:30:27,511 # We got it locked from the block to the pen # 1701 01:30:27,553 --> 01:30:29,221 # Undisputed # 1702 01:30:29,263 --> 01:30:31,723 ocr by Andante 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 128969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.