All language subtitles for The Way We Were Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,325 --> 00:01:03,659 Who is it? 2 00:01:03,868 --> 00:01:06,871 It's Lieutenant Finley. He's coming up the path. 3 00:01:07,079 --> 00:01:09,582 It might be worth your while to listening to him Edna. 4 00:01:09,832 --> 00:01:14,962 So he can tell me about D-Day? I don't wanna hear about D-Day. 5 00:01:16,046 --> 00:01:17,882 Look what happened to my son on D-Day. 6 00:01:19,008 --> 00:01:21,260 Hold it, Peggy, cut from D-Day half with down the page to... 7 00:01:21,510 --> 00:01:23,888 ...And Don't tell me about the black market.'' 8 00:01:24,096 --> 00:01:25,848 You're making me a complete bitch... 9 00:01:26,056 --> 00:01:27,892 ...just to keep in your propaganda! 10 00:01:28,100 --> 00:01:29,476 Look Peggy, I'll tell you-- 11 00:01:30,060 --> 00:01:32,521 Oh, Jesus! 12 00:01:32,771 --> 00:01:36,984 Oh, Bill, Bill. Katie wants to keep in the black market. Bill! Bill! 13 00:01:37,192 --> 00:01:38,986 I'm glad you are back. How did it go? 14 00:01:39,236 --> 00:01:42,865 Goddamn Pentagon, all I see is red! Where's my coffee? 15 00:01:43,073 --> 00:01:44,616 Oh! I get you some in a minute. 16 00:01:44,725 --> 00:01:46,602 That one always got a feather up her ass Don't cast that broad again. 17 00:01:46,952 --> 00:01:49,413 Takes a reactionary to play one. Listen, we are 7 minutes 10 seconds... 18 00:01:49,621 --> 00:01:52,749 - Where's my coffee? - I get you some in a minute - Can't the chintzy OWI even afford a gofer? 19 00:01:53,000 --> 00:01:54,418 And where's Roxanne? I promised her a big night. 20 00:01:54,668 --> 00:01:57,963 - Oh, she called and she said that she couldn't make it. - Ah, swell! 21 00:01:58,213 --> 00:02:02,301 We'd like to get set up and go from the top again, Mr. Verso. 22 00:02:02,509 --> 00:02:04,761 - What's the matter? - What the hell is this? 23 00:02:04,970 --> 00:02:06,930 Two lines I wrote to cover the cut on 12, no good? huh? 24 00:02:07,180 --> 00:02:10,225 Morosky, let me do the writing, will ya? 25 00:02:11,059 --> 00:02:14,396 Christ, I'm tired of being a patriot for no money. 26 00:02:17,399 --> 00:02:18,817 - Can't come huh? - Nope. 27 00:02:19,026 --> 00:02:20,902 Okay, Katie, you're in luck. 28 00:02:21,153 --> 00:02:25,657 Uncle Bill is going to take you to El Morocco, courtesy of the Office of War Information. 29 00:02:27,617 --> 00:02:30,370 All right, Americans, let's take it from the top. 30 00:02:30,579 --> 00:02:33,373 One, two. One, two, three. 31 00:03:09,701 --> 00:03:10,577 Please clear the way. 32 00:03:11,286 --> 00:03:12,996 Please clear the way. 33 00:03:13,454 --> 00:03:15,081 But sir we do have a reservation. 34 00:03:15,290 --> 00:03:17,959 - I told you once before there are no more tables available. - But we called... 35 00:03:18,167 --> 00:03:20,336 - ...and you said that it was tables available - Sorry, no more tables. 36 00:03:20,545 --> 00:03:22,130 - I told you-- - But we called-- 37 00:03:22,338 --> 00:03:26,384 I'd like to know your name and also like to know why you're not in uniform. 38 00:03:26,592 --> 00:03:29,595 These boys have been in combat, you fascist rope-holder. 39 00:03:31,306 --> 00:03:33,891 - Hi, Fred. Bill Verso. OWI. - Don't you tip him. 40 00:03:34,142 --> 00:03:37,812 - Get his name! I want you to get his name--- - We were with a whole bunch of people--- 41 00:03:38,062 --> 00:03:42,066 - Hey, Verso! Merry old Bill Verso. - Hey, Tiny! 42 00:03:43,526 --> 00:03:44,735 Stop it! You can't do that! 43 00:03:44,986 --> 00:03:45,820 They're with us. 44 00:03:46,028 --> 00:03:47,196 Come on! just a minute! 45 00:03:50,491 --> 00:03:52,243 Thanks a lot Tiny, good to see you. 46 00:03:52,493 --> 00:03:55,121 Listen, Katie-- Hey, Jimbo! 47 00:03:56,163 --> 00:03:59,125 Can't you leave your soapbox at home just once? 48 00:03:59,333 --> 00:04:00,167 Coming through. 49 00:04:02,962 --> 00:04:06,799 What do you want to drink? I know. Dubonnet over ice. 50 00:04:07,300 --> 00:04:09,969 Dubonnet over ice and a scotch, straight up. 51 00:04:29,822 --> 00:04:32,241 Here's your Dubonnet, Morosky. 52 00:04:37,413 --> 00:04:39,248 Oh, to be in uniform! 53 00:04:42,418 --> 00:04:44,378 Hubbell Gardiner. 54 00:04:44,628 --> 00:04:45,504 What? 55 00:04:46,797 --> 00:04:47,965 That's his name. 56 00:04:48,173 --> 00:04:49,967 Swell. What's hers? 57 00:04:50,175 --> 00:04:53,262 I suppose they learn that incredible balance onboard ship. 58 00:04:53,721 --> 00:04:55,597 Absolutely. Let's dance. 59 00:04:55,848 --> 00:04:57,307 What you've you got to lose? 60 00:04:57,558 --> 00:05:00,769 Probably be going overseas soon. It's all pretty hush-hush. 61 00:05:58,493 --> 00:06:01,538 Save Loyalist Spain! Stop Franco for world peace now! 62 00:06:01,788 --> 00:06:03,456 Write President Roosevelt today! 63 00:06:04,207 --> 00:06:06,751 Come on. Do something about it! 64 00:06:06,960 --> 00:06:10,088 Save Spain! Stop Franco! 65 00:06:10,296 --> 00:06:14,050 Stop the slaughter of innocent women and children, do something about it! 66 00:06:14,300 --> 00:06:16,052 Write your congressman, you do it today. 67 00:06:16,261 --> 00:06:18,138 Hey Katie, what are you selling? 68 00:06:18,346 --> 00:06:19,222 The ROTC. 69 00:06:19,472 --> 00:06:21,474 You can have it cheap! 70 00:06:21,808 --> 00:06:22,642 Fascist. 71 00:06:49,001 --> 00:06:51,671 Row, Hubbell! 72 00:09:10,725 --> 00:09:12,560 A true peace rally... 73 00:09:12,769 --> 00:09:16,272 ...should cover the entire spectrum from extreme right... 74 00:09:16,481 --> 00:09:19,275 ...to extreme left. As our next speaker proves. 75 00:09:20,235 --> 00:09:24,447 The President of the Young Communist League. She needs no introduction. 76 00:09:24,656 --> 00:09:26,241 Miss Katie Morosky. 77 00:09:34,207 --> 00:09:36,000 I guess I do need an introduction. 78 00:09:36,209 --> 00:09:37,669 Back up, Katie. 79 00:09:37,877 --> 00:09:40,088 Yeah, all the way to Moscow! 80 00:09:40,838 --> 00:09:44,008 You can still take Communion and like the Soviet Union! 81 00:09:45,301 --> 00:09:47,762 What's cooking in the Kremlin, Katie? 82 00:09:47,970 --> 00:09:51,766 The Kremlin's worried about the civil war in Spain. Are you? 83 00:09:52,016 --> 00:09:56,062 Thousands of Spanish citizens are being bombed and machine-gunned and murdered. 84 00:09:56,771 --> 00:09:59,524 Only one country is sending help. One country. 85 00:10:00,775 --> 00:10:02,151 The Soviet Union. 86 00:10:04,529 --> 00:10:07,323 K-K-K-Katie, be my C-C-C-Comrade. 87 00:10:07,532 --> 00:10:09,075 O-K-K-K-Kay! 88 00:10:12,995 --> 00:10:14,664 What are you scared of? 89 00:10:16,123 --> 00:10:19,293 The Russians don't want anybody in Spain but the Spanish. 90 00:10:19,543 --> 00:10:21,128 Is that scary? 91 00:10:22,463 --> 00:10:27,176 They're Communists, but they want total disarmament. Is that scary? 92 00:10:28,511 --> 00:10:33,057 Hitler and Mussolini are using Spain as testing ground for what they want. 93 00:10:33,307 --> 00:10:35,976 Another world war! Is that scary? 94 00:10:36,227 --> 00:10:37,853 You're darn right it is! 95 00:10:38,521 --> 00:10:41,190 There's only one thing to be scared of... 96 00:10:41,440 --> 00:10:45,611 ...and it's not me, it's not the Young Communist League... 97 00:10:45,986 --> 00:10:48,447 ..and it's not the Red bogeyman. 98 00:10:49,949 --> 00:10:53,452 You be scared of anybody, anyplace... 99 00:10:53,661 --> 00:10:58,165 ...who will not stand up for world peace now! 100 00:11:10,177 --> 00:11:11,220 You're really... 101 00:11:12,095 --> 00:11:13,555 ...you're really something. 102 00:11:13,764 --> 00:11:17,226 Really-- You're really beautiful. 103 00:11:20,437 --> 00:11:21,855 No, I mean it. 104 00:11:22,105 --> 00:11:24,107 You're really beautiful. 105 00:11:25,025 --> 00:11:26,610 You're the best... 106 00:11:27,277 --> 00:11:28,904 ...the brightest... 107 00:11:29,529 --> 00:11:32,491 ...most committed generation this country's ever had. 108 00:11:33,033 --> 00:11:35,827 That's why you're here today, striking for peace. 109 00:11:36,036 --> 00:11:40,207 Why, they're striking on almost every single campus in this country. 110 00:11:40,457 --> 00:11:44,711 They're taking that pledge now. So show your solidarity by taking it with them. 111 00:11:45,462 --> 00:11:47,839 '' I refuse to support''-- 112 00:11:48,048 --> 00:11:49,800 Come on, come on. 113 00:11:50,050 --> 00:11:52,177 '' I refuse''-- Come on everybody on your feet! 114 00:11:52,385 --> 00:11:56,097 '' I refuse to''-- Come on that's right, on your feet. Come on everybody. 115 00:11:56,306 --> 00:11:58,475 '' I refuse to support''-- 116 00:11:58,767 --> 00:12:00,936 No, everybody. Everybody! 117 00:12:01,144 --> 00:12:03,813 '' I refuse to support... 118 00:12:04,230 --> 00:12:06,650 ...the government of the United States... 119 00:12:07,317 --> 00:12:10,487 ...in any war it might conduct.'' 120 00:12:28,713 --> 00:12:31,925 The student council calls this a peace rally. 121 00:12:33,009 --> 00:12:34,260 And I call it a peace strike. 122 00:12:34,469 --> 00:12:36,888 And I'm an English major. 123 00:12:40,224 --> 00:12:41,351 It isn't that funny. 124 00:12:59,702 --> 00:13:00,953 You fascists! 125 00:13:17,011 --> 00:13:20,264 - We have to talk about this stuff. - Wait a second. 126 00:13:21,807 --> 00:13:24,852 - You've been on that for two months. - Three. 127 00:13:25,061 --> 00:13:26,270 It's a short story how can it possibly take so-- 128 00:13:26,479 --> 00:13:29,023 Frankie Mc Veigh, you're not funny. 129 00:13:29,231 --> 00:13:30,900 - I know it. - Listen... 130 00:13:31,108 --> 00:13:34,695 ...would you do me a favor? Take the YCL meeting on Monday night. 131 00:13:34,945 --> 00:13:37,198 - Katie, you can't miss a meeting. - I have to. 132 00:13:37,448 --> 00:13:40,701 The story is due on Tuesday and it's just gotta be good. 133 00:13:46,415 --> 00:13:48,626 Look who's here, America the beautiful. 134 00:13:50,127 --> 00:13:54,673 - How much do you have in the treasury? - $542.18. 135 00:13:57,343 --> 00:13:59,094 Possible themes for the senior prom. 136 00:13:59,303 --> 00:14:02,348 ''Caribbean Holiday'',''Jungle Fever''-- 137 00:14:02,556 --> 00:14:04,933 Hey fellas, you should be listening to this. 138 00:14:05,142 --> 00:14:06,268 ''Niagara Falls'' 139 00:14:07,686 --> 00:14:10,939 ''Thirteen Colonies'',''48 States'' 140 00:14:11,857 --> 00:14:14,067 ''Thirteen Colonies,'' ''48 States''-- 141 00:14:14,276 --> 00:14:15,194 J.J. 142 00:14:16,028 --> 00:14:17,821 J.J., listen. 143 00:14:18,030 --> 00:14:22,868 ''The 48 States,'' ''Starlight, Star Bright'' and '' In My Merry Oldsmobile.'' 144 00:14:23,118 --> 00:14:25,662 How about '' Bread Lines Can Be Fun''? 145 00:14:28,790 --> 00:14:31,585 How about ''The Stalin Shuffle''? 146 00:14:34,338 --> 00:14:35,922 What are we gonna have? Hamburgers? 147 00:14:37,549 --> 00:14:40,594 How about ''The College Grad Meets The Leningrad''? 148 00:14:43,972 --> 00:14:45,766 She's a million Laughs. 149 00:14:47,476 --> 00:14:48,935 - What do you want? - Coke. 150 00:14:50,437 --> 00:14:52,439 - Coca-Cola? - Coca-Cola. 151 00:14:55,358 --> 00:14:56,651 Excuse me. 152 00:14:56,860 --> 00:14:59,112 You're all decadent and disgusting. 153 00:15:01,281 --> 00:15:04,075 Come on, we weren't making fun of you. 154 00:15:04,284 --> 00:15:07,621 Yes you were. You make fun of everything. You think politics is a joke. 155 00:15:10,040 --> 00:15:11,916 You make fun of politicians. 156 00:15:12,125 --> 00:15:14,794 - What else can you do? - Think Franco's funny? 157 00:15:15,003 --> 00:15:18,298 - Franco? Is he here? - Yeah, Franco. He's a politician. 158 00:15:18,548 --> 00:15:23,094 You think he is funny? well so was Hitler, he even has a funny moustache. Why don't you have a Nazi prom? 159 00:15:25,013 --> 00:15:27,766 Well, we thought of that, but the uniforms itch. 160 00:15:37,692 --> 00:15:40,862 All right, comes the revolution, maybe we'll have a sense of humor. 161 00:15:41,112 --> 00:15:42,906 Four cheeseburgers, four cokes. 162 00:15:43,156 --> 00:15:44,616 Onion? 163 00:15:44,866 --> 00:15:46,451 Yeah, in the cokes. 164 00:16:53,976 --> 00:16:58,022 If I read comparatively few of your stories aloud in class... 165 00:16:58,272 --> 00:17:02,234 ...it's because I think we learn best from what's good. 166 00:17:02,651 --> 00:17:04,653 Or at least, talented. 167 00:17:05,362 --> 00:17:08,741 Today I'm going to read, with a great deal of pleasure... 168 00:17:08,949 --> 00:17:13,829 ...a remarkably good story from a surprising new source. 169 00:17:15,998 --> 00:17:19,251 The name of the story is ''The All-American Smile.'' 170 00:17:20,169 --> 00:17:22,171 And it's by Hubbell Gardiner. 171 00:17:30,137 --> 00:17:33,891 '' In a way, he was like the country he lived in. 172 00:17:34,099 --> 00:17:38,770 Everything came too easily to him, but at least he knew it. 173 00:17:39,980 --> 00:17:42,941 About once a month he worried that he was a fraud. 174 00:17:44,276 --> 00:17:48,071 But then most everyone he knew was more fraudulent. 175 00:17:48,321 --> 00:17:49,823 Sometimes he felt he was... 176 00:18:29,612 --> 00:18:32,407 ...there's really no reason for us to change. 177 00:18:33,366 --> 00:18:36,536 But of course by then, they were too lost or too lazy. 178 00:18:37,203 --> 00:18:40,165 It had always been too easy.'' 179 00:19:35,928 --> 00:19:39,390 Trouble with some people is they work too hard. 180 00:19:42,351 --> 00:19:43,769 Are you speaking to me? 181 00:19:44,812 --> 00:19:45,813 Want a beer? 182 00:19:47,982 --> 00:19:48,941 I don't drink. 183 00:19:49,275 --> 00:19:51,444 One sip. One sip of beer. 184 00:20:01,745 --> 00:20:02,580 Well? 185 00:20:02,830 --> 00:20:07,251 - Why do you carry your books all the time? - That's what I crossed the street for? 186 00:20:07,459 --> 00:20:08,711 I'm celebrating. 187 00:20:09,670 --> 00:20:11,297 What are you celebrating? 188 00:20:11,505 --> 00:20:13,799 I got you to cross the street. 189 00:20:20,305 --> 00:20:22,141 Listen, I'm sorry I... 190 00:20:24,726 --> 00:20:28,272 I let much time go by without telling you that I really liked your story. 191 00:20:28,480 --> 00:20:30,315 You're a good writer. 192 00:20:30,524 --> 00:20:31,525 Thank you. 193 00:20:39,741 --> 00:20:43,245 Mrs. Simpson married the Duke of Windsor. It'll be in the papers tomorrow. 194 00:20:43,495 --> 00:20:46,790 How do you know that? The papers aren't out yet. 195 00:20:47,040 --> 00:20:49,876 I work in the Linotype room, two nights a week. 196 00:20:50,961 --> 00:20:52,337 You never quit, do you? 197 00:20:55,799 --> 00:20:56,633 Well... 198 00:20:58,093 --> 00:21:00,512 ...thanks for getting me across the street. 199 00:21:04,683 --> 00:21:06,351 I sold one. 200 00:21:08,895 --> 00:21:09,980 I sold a story. 201 00:21:13,108 --> 00:21:15,735 I've never known anybody who sold one. 202 00:21:17,487 --> 00:21:18,572 Oh, boy, Hubbell. 203 00:21:21,741 --> 00:21:23,118 Okay, so have a drink. 204 00:21:34,546 --> 00:21:35,380 Sit. 205 00:21:51,688 --> 00:21:52,897 To your first novel. 206 00:21:53,147 --> 00:21:56,609 - Wait a minute, not so fast. - Why not? 207 00:21:58,361 --> 00:22:00,363 Yeah, why not? 208 00:22:04,867 --> 00:22:06,619 You should've laughed. 209 00:22:07,704 --> 00:22:09,539 ''Any peace but Katie's piece'' 210 00:22:09,747 --> 00:22:11,624 You were good. You had them. 211 00:22:11,833 --> 00:22:14,710 You could've kept them, if only you'd laughed. 212 00:22:15,378 --> 00:22:18,423 - It wasn't funny. - That's not the only reason to laugh. 213 00:22:18,881 --> 00:22:20,424 - You're a puritan. - I am not. 214 00:22:20,633 --> 00:22:23,719 - You've no sense of humor. - Members of my family happens to think I'm extremely humorous. 215 00:22:23,970 --> 00:22:26,885 - Why are you always so angry? - I'm not always! Just because I don't know... 216 00:22:26,920 --> 00:22:32,311 ...much about your drippy coed humor, I mean I've never been inside one of those, fraternity or sorority... 217 00:22:32,562 --> 00:22:36,232 ...which is where I'm sure they make up all that dirty stuff anyway. 218 00:22:36,607 --> 00:22:38,276 Yeah! that's pretty dirty business. 219 00:22:38,484 --> 00:22:41,612 - Can I ask you a personal question? - Sure. 220 00:22:41,821 --> 00:22:43,948 Do you smile all the time? 221 00:22:45,449 --> 00:22:46,283 No. 222 00:22:48,624 --> 00:22:49,713 No. 223 00:22:51,831 --> 00:22:53,707 No. No. 224 00:22:56,752 --> 00:22:58,379 Hey, here is to commencement. 225 00:23:02,383 --> 00:23:04,593 A funny word for ''the end.'' 226 00:23:17,398 --> 00:23:20,025 Mrs. Simpson married the Duke of Windsor... 227 00:23:22,778 --> 00:23:24,154 I told you that, didn't I? 228 00:23:24,363 --> 00:23:25,656 Yeah, you did. 229 00:23:36,208 --> 00:23:37,960 I'm really happy about your news. 230 00:23:41,380 --> 00:23:43,590 I hope I get to read your story someday. 231 00:23:43,799 --> 00:23:44,883 Put your foot here. 232 00:24:07,864 --> 00:24:08,949 Go get 'em, Katie. 233 00:24:11,201 --> 00:24:12,160 See you, Hubbell. 234 00:24:13,662 --> 00:24:14,496 See you. 235 00:24:39,145 --> 00:24:41,147 Don't spill it on your dress. 236 00:24:45,401 --> 00:24:50,115 I'd like to have the sewing concession when they want to shorten those dresses. 237 00:24:50,323 --> 00:24:52,826 You know, to get some wear out of them. 238 00:25:31,739 --> 00:25:35,076 Grab your coat and get your hat 239 00:25:35,284 --> 00:25:38,913 Leave your worries on the doorstep 240 00:25:39,580 --> 00:25:42,041 I'm glad we're not working on commission. 241 00:25:42,500 --> 00:25:47,463 I've never been to a dance before, except the one the YCL gave for Spain. 242 00:25:55,262 --> 00:25:56,847 Here, have a drink. 243 00:25:57,056 --> 00:25:58,766 - Here. - What's that, bourbon? 244 00:25:59,016 --> 00:26:00,976 It's gin, Katie. Come on. 245 00:26:01,185 --> 00:26:04,563 From the bottle? So bourgeois. 246 00:26:06,607 --> 00:26:08,776 - Let's dance. - Employees aren't supposed to. 247 00:26:08,984 --> 00:26:12,488 You weren't supposed to buy me a corsage either. Come on lets dance. 248 00:26:22,748 --> 00:26:24,583 Can you, Frankie? 249 00:26:31,757 --> 00:26:34,802 Frankie Mc Veigh, you've got a foot for dancing! 250 00:28:53,689 --> 00:28:54,523 Hubbell? 251 00:28:56,400 --> 00:28:57,276 Hubbell? 252 00:29:19,381 --> 00:29:20,799 What do you know? 253 00:29:24,720 --> 00:29:26,305 Small world, isn't it? 254 00:29:28,098 --> 00:29:29,308 I fall asleep? 255 00:29:31,226 --> 00:29:32,227 I think so. 256 00:29:34,438 --> 00:29:35,439 What do you know? 257 00:29:35,689 --> 00:29:38,317 Would you like to have a cup of coffee? 258 00:29:41,111 --> 00:29:42,905 Oh, yeah. 259 00:29:43,822 --> 00:29:45,407 Coffee. 260 00:29:58,420 --> 00:30:00,839 Here you are, kiddo. Good night. 261 00:30:03,884 --> 00:30:04,718 Good night. 262 00:30:06,720 --> 00:30:09,181 Good night, Hubbell, old boy. 263 00:30:10,098 --> 00:30:11,850 Whoever you are. 264 00:30:12,059 --> 00:30:13,560 Who are you? 265 00:30:23,195 --> 00:30:25,030 It's the top floor. 266 00:30:30,619 --> 00:30:32,204 Only one more! 267 00:30:46,384 --> 00:30:47,761 In there. 268 00:32:32,990 --> 00:32:33,824 Hubbell? 269 00:32:37,494 --> 00:32:38,329 Hubbell? 270 00:32:41,457 --> 00:32:43,667 General quarters! General quarters! Count down! 271 00:32:43,876 --> 00:32:45,044 Stand safe... 272 00:37:05,885 --> 00:37:06,803 Hubbell. 273 00:37:11,099 --> 00:37:12,892 Hubbell, it's Katie. 274 00:37:17,939 --> 00:37:20,400 You didn't know it was Katie. 275 00:37:30,493 --> 00:37:32,120 I'll have this done in a minute. 276 00:37:32,328 --> 00:37:35,832 - You don't have to do that. - Oh, it's okay. I like to iron. 277 00:37:36,833 --> 00:37:38,960 Gee, you have a lot of ribbons here. 278 00:37:39,293 --> 00:37:40,586 You have any aspirin? 279 00:37:42,463 --> 00:37:43,798 Oh, I don't. 280 00:37:44,841 --> 00:37:46,426 Push in on your temples. 281 00:37:52,181 --> 00:37:53,850 How can you not have aspirin? 282 00:37:54,433 --> 00:37:56,060 I always eat for a headache. 283 00:38:05,486 --> 00:38:08,197 Do you have my watch? Do you know where it is? 284 00:38:08,447 --> 00:38:11,117 I took it off and put it on the bedpost. 285 00:38:25,589 --> 00:38:28,384 - I thought you'd be more comfortable-- - You didn't have-- 286 00:38:29,301 --> 00:38:30,678 - That's why I... - Here. 287 00:38:30,886 --> 00:38:31,929 Thank you. 288 00:38:39,478 --> 00:38:40,896 It's your hair. 289 00:38:43,440 --> 00:38:44,942 That's what's different. 290 00:38:46,944 --> 00:38:48,153 I have it ironed. 291 00:38:49,738 --> 00:38:51,323 You have your hair ironed? 292 00:38:53,575 --> 00:38:54,410 Does it hurt? 293 00:38:56,203 --> 00:38:57,037 No. 294 00:39:03,377 --> 00:39:05,003 Have some coffee at least. 295 00:39:05,212 --> 00:39:07,756 I'm low on sugar, but it's real coffee. 296 00:39:11,009 --> 00:39:14,221 No, thank you. I have to meet J.J. at train. 297 00:39:14,429 --> 00:39:15,931 Looks good, though. 298 00:39:16,557 --> 00:39:17,933 You still have J.J.? 299 00:39:20,227 --> 00:39:23,605 So how long will you be around? I mean, where are you stationed? 300 00:39:23,814 --> 00:39:24,940 In Washington. 301 00:39:25,148 --> 00:39:28,193 Oh, that's good, that could be exciting. 302 00:39:28,402 --> 00:39:29,236 Why? 303 00:39:29,653 --> 00:39:30,904 Roosevelt is there. 304 00:39:31,113 --> 00:39:34,282 I thought the Party said he was an evil warmonger. 305 00:39:34,991 --> 00:39:36,785 How do you know what the Party said? 306 00:39:36,993 --> 00:39:40,122 You still think a varsity letter stands for ''moron'' huh? 307 00:39:43,750 --> 00:39:45,919 Some people work out better than we think. 308 00:39:49,589 --> 00:39:51,967 - Thank you very much. - Oh, listen... 309 00:39:52,175 --> 00:39:55,804 This is my number, and this is the OWI office where I work. 310 00:39:56,137 --> 00:40:00,392 This is the radio station. I mean it's very difficult to find a hotel room. 311 00:40:00,600 --> 00:40:04,312 And if you're ever in town and you you know, can't find one, well, just... 312 00:40:06,356 --> 00:40:08,358 No obligation of course. 313 00:40:08,692 --> 00:40:09,651 Thank you. 314 00:40:11,861 --> 00:40:13,196 About last night... 315 00:40:13,905 --> 00:40:17,117 Oh! I'm... listen, I'm sorry. I've been falling asleep all over the place lately. 316 00:40:18,576 --> 00:40:19,410 That's okay. 317 00:40:20,620 --> 00:40:23,289 But thanks for putting me up I hope I didn't keep you awake with my snoring. 318 00:40:25,166 --> 00:40:26,167 Oh, that's okay. 319 00:40:26,376 --> 00:40:28,086 I like snoring. 320 00:40:32,632 --> 00:40:33,675 See you, Katie. 321 00:40:34,425 --> 00:40:36,219 See you, Hubbell. 322 00:40:37,971 --> 00:40:39,347 Good luck. 323 00:40:40,473 --> 00:40:43,518 American-Soviet benefit, Friday night at town hall! 324 00:40:43,726 --> 00:40:46,854 Come to the American-Soviet Friendship benefit Friday. 325 00:40:47,063 --> 00:40:50,233 American-Soviet benefit at town hall, folks. 326 00:40:50,441 --> 00:40:53,736 Come to the American-Soviet benefit Friday night. 327 00:40:53,945 --> 00:40:56,906 Thank you. Big show. Big show at town hall, folks. 328 00:40:57,114 --> 00:41:00,201 Come to the American-Soviet benefit Friday night. 329 00:41:00,701 --> 00:41:03,120 Hey, soldier, why don't you bring a date? 330 00:41:03,329 --> 00:41:05,873 Come to the American-Soviet benefit. 331 00:41:06,123 --> 00:41:07,124 Bring a date. 332 00:41:07,333 --> 00:41:09,835 Come to the American-Soviet benefit. 333 00:41:10,044 --> 00:41:13,381 American-Soviet-- Jesus, I'm late for the OWI. here... 334 00:41:13,589 --> 00:41:15,007 ...See you later Pony. 335 00:41:15,216 --> 00:41:16,050 Bye! 336 00:41:17,134 --> 00:41:19,887 - Vote for Thomas E. Dewey! - Oh listen, we've gotta stop FDR. 337 00:41:20,262 --> 00:41:23,766 I'll take them, give them to your friends. I'll help you out. 338 00:41:27,645 --> 00:41:29,438 CDHQ, America Calling. 339 00:41:29,647 --> 00:41:32,691 Applications are available at your local post office. 340 00:41:32,900 --> 00:41:34,652 CDHQ, America Calling. 341 00:41:34,860 --> 00:41:36,695 Can you identify them? 342 00:41:37,196 --> 00:41:41,951 Over the Bronx? 25 Stuka Dive Bombers. 343 00:41:42,201 --> 00:41:46,789 Yes, I've got it, madam. Yes, I remember Pearl Harbor. One moment I'll connect you. 344 00:41:46,997 --> 00:41:49,375 I mean even if he lost the paper, I'm still in the book. 345 00:41:49,583 --> 00:41:51,543 It's only been a week. 346 00:41:51,794 --> 00:41:54,421 One moment, please, I'll connect you. 347 00:41:55,798 --> 00:41:58,425 He could phone at least. CDHQ, America Calling. 348 00:41:58,634 --> 00:42:01,303 Phone where? you've only got eleven jobs. 349 00:42:02,638 --> 00:42:04,890 You've censored all but nine lousy minutes you know that? 350 00:42:05,099 --> 00:42:08,227 - The army resends any application that will spit on Negroes. - Which you do. 351 00:42:08,477 --> 00:42:11,980 - It's policy not to aggravate the situation-- - Oh now the Negroes are a situation huh? 352 00:42:12,231 --> 00:42:13,857 The Pentagon feels that after the war-- 353 00:42:14,107 --> 00:42:16,985 It'll be as crummy as it was before the war, you racist fink! 354 00:42:17,194 --> 00:42:19,238 - What's with her this week? - This week? 355 00:42:19,446 --> 00:42:21,365 - What do you mean what's the matter with her this week? - I mean look would you both shut up!? 356 00:42:21,573 --> 00:42:24,493 - I have 21 minutes of dead airspace in there! - Yea, well it's his fault! 357 00:42:24,743 --> 00:42:27,329 Okay, okay! I'll sign. 358 00:42:27,537 --> 00:42:29,414 Hubbell? 359 00:42:29,623 --> 00:42:31,792 - Where are you? - Grant's tomb. 360 00:42:32,000 --> 00:42:34,503 I can't get a room anywhere listen, can I use your couch? 361 00:42:34,753 --> 00:42:37,339 - Of course you can use my couch. - Morosky, we have-- 362 00:42:37,547 --> 00:42:39,091 Will you, please!? 363 00:42:39,341 --> 00:42:42,844 Hubbell, there's beer in the icebox and there�s clean towels... 364 00:42:43,053 --> 00:42:44,888 ...and if you wanna take a nap... 365 00:42:45,138 --> 00:42:48,892 ... why don't you just take off the phone and put it in the bottom drawer of the desk. 366 00:42:49,142 --> 00:42:52,187 - How do I get the key? - I'll call the super. 367 00:43:21,007 --> 00:43:21,841 Hubbell! 368 00:43:29,974 --> 00:43:32,602 I wasn't sure when you'd be home. How are you? 369 00:43:34,145 --> 00:43:36,689 Look I don't know when I'll be back. Could you leave a key or? 370 00:43:37,065 --> 00:43:41,152 No you can't you can't, you can't. I've got steaks and baked potatoes and sour cream and chives... 371 00:43:41,361 --> 00:43:43,112 ...and salad and fresh baked pie. 372 00:43:43,363 --> 00:43:45,239 I would've made pot roast I make a terrific pot roast... 373 00:43:45,448 --> 00:43:49,827 ...but I didn't know if you would've had pot roast or would you liked pot roast. I mean Anyway, there wasn't time... 374 00:43:50,036 --> 00:43:52,288 ...so I got steaks with all my ration stamps. 375 00:43:52,538 --> 00:43:56,459 And you must be hungry because I mean with all the hotels ... and you couldn't have had time to eat or anything... 376 00:43:56,667 --> 00:44:01,339 You can't go yet. You've got to stay for supper, that's all there is to it. 377 00:44:06,761 --> 00:44:08,054 What kind of pie? 378 00:44:11,182 --> 00:44:12,600 Oh, your hero, huh? 379 00:44:12,808 --> 00:44:13,726 Who? 380 00:44:20,858 --> 00:44:23,569 He wasn't in college when he didn't lift a finger for Spain. 381 00:44:23,819 --> 00:44:27,948 - Congress was isolationist in '37-- - You'd justify the Nazi-Soviet pact. 382 00:44:28,157 --> 00:44:31,869 Easier than you can justify the Allies sitting on their behinds while the Russians were taking-- 383 00:44:32,078 --> 00:44:34,163 Why can't you say asses? 384 00:44:36,916 --> 00:44:38,793 - Because I can't. - Why? 385 00:44:39,001 --> 00:44:40,419 What happens? 386 00:44:40,628 --> 00:44:42,546 I don't know. Nothing. 387 00:44:42,796 --> 00:44:45,424 - What a subject for two-- - It's interesting. 388 00:44:45,633 --> 00:44:47,760 Bit you'd rather talk politics. 389 00:44:48,010 --> 00:44:52,723 All the contradictions. Should we get in the war, should we not? 390 00:44:52,932 --> 00:44:55,351 Stalin's for Hitler. Stalin's against Hitler. 391 00:44:55,559 --> 00:44:58,270 It's all about political doubletalk, but you hold on. 392 00:44:58,479 --> 00:44:59,813 And know how you do it? 393 00:45:00,064 --> 00:45:01,899 I don't know how you can't. 394 00:45:03,984 --> 00:45:05,069 You're jealous. 395 00:45:05,444 --> 00:45:07,738 - What? - You are. 396 00:45:09,698 --> 00:45:10,783 Why are you jealous? 397 00:45:11,992 --> 00:45:13,577 I'll live. 398 00:45:14,203 --> 00:45:15,871 Maybe longer. 399 00:45:17,289 --> 00:45:19,625 But you won't write another novel. 400 00:45:40,270 --> 00:45:43,398 You must've gotten one of the two copies sold. 401 00:45:43,774 --> 00:45:46,359 - You get through it? - Oh, I managed. 402 00:45:46,610 --> 00:45:47,778 Twice. 403 00:45:48,820 --> 00:45:49,863 I liked it Hubbell. 404 00:45:50,572 --> 00:45:52,365 I liked it a lot. 405 00:45:55,452 --> 00:45:56,703 What didn't you like? 406 00:45:58,997 --> 00:46:01,583 The way you write is no problem, no kidding. 407 00:46:01,791 --> 00:46:04,920 Your style is absolutely gorgeous. But-- 408 00:46:05,128 --> 00:46:05,962 Gorgeous? 409 00:46:06,838 --> 00:46:07,964 It is. 410 00:46:09,341 --> 00:46:11,134 It is gorgeous. 411 00:46:14,471 --> 00:46:15,930 But you... 412 00:46:17,265 --> 00:46:18,350 ...stand back. 413 00:46:21,644 --> 00:46:23,229 Do you know what I mean? 414 00:46:24,314 --> 00:46:25,523 Go ahead. 415 00:46:27,567 --> 00:46:30,111 You see, the people... 416 00:46:31,321 --> 00:46:34,073 ...you watch them... 417 00:46:34,908 --> 00:46:36,576 ...from a distance. 418 00:46:37,368 --> 00:46:38,203 Where? 419 00:46:39,162 --> 00:46:39,996 In the book. 420 00:46:40,705 --> 00:46:41,998 I know, in the book. 421 00:46:42,206 --> 00:46:43,708 Where in the book? 422 00:46:43,917 --> 00:46:45,335 Be specific. 423 00:46:47,920 --> 00:46:49,922 All through it Hubbell. 424 00:46:53,760 --> 00:46:57,597 But it's your first novel, and I'm sure the second one will be-- 425 00:46:57,805 --> 00:46:59,599 What makes you think I'm going to write a second novel? 426 00:47:00,016 --> 00:47:03,478 Because you must! You're too good a writer not to. 427 00:47:10,818 --> 00:47:13,946 Are you really so sure of everything you're so sure of? 428 00:47:14,197 --> 00:47:15,031 Sure. 429 00:47:16,365 --> 00:47:17,199 Aren't you? 430 00:47:17,408 --> 00:47:18,618 No. 431 00:47:19,744 --> 00:47:21,454 No. Not as sure. 432 00:47:24,415 --> 00:47:26,626 Do things still come to you easily? 433 00:47:30,046 --> 00:47:32,840 '' In a way he was like the country he lived in. 434 00:47:33,049 --> 00:47:35,176 Everything came too easily to him.'' 435 00:47:37,136 --> 00:47:39,013 Then what the hell made you remember that? 436 00:47:41,807 --> 00:47:44,310 I always wondered if it would stay true. 437 00:47:48,939 --> 00:47:49,940 Not altogether. 438 00:47:52,443 --> 00:47:54,069 What doesn't come easy now? 439 00:47:57,364 --> 00:47:58,949 Hotel rooms. 440 00:48:02,953 --> 00:48:04,371 Be serious. 441 00:48:20,179 --> 00:48:23,140 Do you know you're beautiful? 442 00:48:26,268 --> 00:48:27,728 You are. 443 00:48:33,775 --> 00:48:36,486 But you mustn't be too serious. 444 00:48:36,987 --> 00:48:38,238 I won't be. 445 00:48:38,864 --> 00:48:40,449 I won't be. 446 00:50:15,626 --> 00:50:17,503 Happy Rosh Hashanah! 447 00:50:22,800 --> 00:50:25,553 - What is it? - What do you mean, what is it? 448 00:50:31,309 --> 00:50:33,311 You get to see your old pal J.J. 449 00:50:33,561 --> 00:50:37,481 Come on, it'll be fun. We can all be decadent and eat eggs Benedict... 450 00:50:37,732 --> 00:50:39,316 ...and vote Republican. 451 00:50:39,525 --> 00:50:42,236 - I don't like eggs Benedict. - Really? 452 00:50:43,654 --> 00:50:46,407 - I'll bet you were a cheerleader. - Me? 453 00:50:47,283 --> 00:50:48,534 - Come on. - No! 454 00:50:48,784 --> 00:50:51,245 Maybe something terrible happen, you�ll have a,.. good time. 455 00:50:51,453 --> 00:50:55,416 Paper doll that I can call my own 456 00:50:55,666 --> 00:50:57,751 A doll that other fellows... 457 00:50:57,960 --> 00:51:00,838 Boy, this is some Navy you're in, J.J. 458 00:51:01,046 --> 00:51:02,172 Hi, Hub. 459 00:51:03,591 --> 00:51:06,135 Why? Do you mean all this? No, it's not mine. It belongs to my aunt. 460 00:51:06,719 --> 00:51:08,971 Is that the one that plays the accordion? 461 00:51:09,221 --> 00:51:11,223 Does his aunt really play the accordion? 462 00:51:11,432 --> 00:51:13,642 - Yeah! she got squeezed to death. - She did not. 463 00:51:13,851 --> 00:51:16,603 She's gone overseas. She's patriotic, She's with the USO. 464 00:51:17,146 --> 00:51:18,772 Best USO? 465 00:51:18,981 --> 00:51:20,858 - Come on. - All right, wait a minute, I've got it. 466 00:51:21,066 --> 00:51:22,234 Hollywood and Vine. 467 00:51:22,443 --> 00:51:23,819 Best USO hostess? 468 00:51:24,027 --> 00:51:25,237 Tallulah Bankhead. 469 00:51:25,654 --> 00:51:27,364 Well I hope your aunt is under Patton. 470 00:51:27,573 --> 00:51:29,867 You can bet she's under somebody. 471 00:51:31,535 --> 00:51:32,452 Would you excuse me? 472 00:51:32,661 --> 00:51:33,745 AII right. 473 00:51:34,580 --> 00:51:38,000 - Okay. How about-- Gardiner? - Wait a second. 474 00:51:38,417 --> 00:51:41,712 - Best small hotel. - That�s not fair. I haven't been abroad. 475 00:51:41,962 --> 00:51:43,505 And I know it's in Switzerland. 476 00:51:43,714 --> 00:51:47,634 We don't want to make any bad jokes. Saint Regis in Paris. 477 00:51:47,843 --> 00:51:50,060 - Pretty, isn't it? - Yeah. 478 00:51:51,847 --> 00:51:52,889 You look different. 479 00:51:53,098 --> 00:51:55,392 It's my hair, I have it ironed. 480 00:51:56,143 --> 00:51:58,478 - You what? - In Harlem. 481 00:51:59,396 --> 00:52:01,565 I actually have friends in Harlem. 482 00:52:01,773 --> 00:52:04,693 I'm sure you do. Would you like me to disapprove? 483 00:52:05,318 --> 00:52:07,696 But how long has this been going on? 484 00:52:07,904 --> 00:52:10,907 I mean, Hubbell Gardiner and K-K-K-Katie Morosky. 485 00:52:11,157 --> 00:52:14,619 - No. No, she looks terrific. - I like her, J.J. 486 00:52:14,869 --> 00:52:18,206 - You really haven't changed at all, have you Katie? - Neither have you. 487 00:52:19,791 --> 00:52:21,042 Nearly as pretty as ever. 488 00:52:22,335 --> 00:52:23,795 For a while. 489 00:52:25,463 --> 00:52:26,631 I'm with J.J. now. 490 00:52:28,174 --> 00:52:29,009 Are you? 491 00:52:30,093 --> 00:52:31,511 Excuse me. 492 00:52:33,179 --> 00:52:36,349 Do you remember what she looked like in college compared to what she looks right now? 493 00:52:36,599 --> 00:52:39,269 - Can I get you fellas a drink? - No I don't think so. 494 00:52:39,519 --> 00:52:42,272 - Hey, what were you doing out there? - She seemed a little upset. 495 00:52:47,110 --> 00:52:50,280 You doing it you know? You make yourself feel out of place. 496 00:52:52,282 --> 00:52:56,202 your friends make me feel like I'm invited for drinks and everyone else is staying for supper. 497 00:52:56,411 --> 00:52:58,162 Why don't you try talking to them? 498 00:52:58,663 --> 00:52:59,956 - I have. - No you don't. 499 00:53:00,164 --> 00:53:01,791 You don't talk, you lecture. 500 00:53:02,041 --> 00:53:04,252 What was that speech in there about Yalta? 501 00:53:04,460 --> 00:53:06,587 Katie, there isn't anybody in that room that needs you to explain Yalta. 502 00:53:07,046 --> 00:53:09,090 No?! Then why all those silly jokes? 503 00:53:09,298 --> 00:53:11,926 You did hear your friend J.J. called Roosevelt the ''Yaltese Falcon'' 504 00:53:12,593 --> 00:53:14,554 Well I thought,.. it was pretty fun. 505 00:53:14,971 --> 00:53:18,808 And selling your novel to Hollywood? I hope that's supposed to be fun. 506 00:53:19,016 --> 00:53:20,518 - Why? - Why? 507 00:53:20,726 --> 00:53:23,479 Because you're too good for Hollywood, that's why. 508 00:53:23,688 --> 00:53:26,607 Maybe I'd be lucky to sell a book to Hollywood. I don't know and you don't know even... 509 00:53:26,816 --> 00:53:28,901 You've never even been there! Where you get your information from? 510 00:53:29,110 --> 00:53:33,489 Besides, this isn't the point. Why can't we just relax and enjoy the party? 511 00:53:33,739 --> 00:53:38,119 When you get onto politics, and your sense of humor goes right out the window. 512 00:53:39,662 --> 00:53:42,832 I guess there are just some things that are... 513 00:53:43,040 --> 00:53:46,335 ...difficult for me to laugh about, Hubbell. 514 00:53:46,544 --> 00:53:50,714 Than have a fickle-minded real live girl 515 00:54:05,646 --> 00:54:06,814 I'm sorry. 516 00:54:07,690 --> 00:54:10,192 I got caught up at the studio and... 517 00:54:10,442 --> 00:54:13,904 ...then I met somebody from the party who wondered-- 518 00:54:14,113 --> 00:54:15,406 What? What? 519 00:54:15,614 --> 00:54:17,658 The first eight chapters. 520 00:54:20,994 --> 00:54:24,289 You want to read it, read it. But let's not discuss it. 521 00:54:24,498 --> 00:54:25,582 All right. 522 00:54:27,751 --> 00:54:31,421 If you don't like it, you have to say you don't like it and why you don't like it. 523 00:54:32,005 --> 00:54:33,507 What if I like it? 524 00:54:34,633 --> 00:54:35,467 Waiter? 525 00:54:56,530 --> 00:54:57,531 Ahoy. 526 00:55:00,659 --> 00:55:01,701 Come in. 527 00:55:13,505 --> 00:55:14,422 How you doing? 528 00:55:14,673 --> 00:55:15,507 Fine. 529 00:55:24,099 --> 00:55:25,016 Is that new? 530 00:55:25,267 --> 00:55:26,810 No! it was in the other room. 531 00:55:29,771 --> 00:55:31,272 Looks good there. 532 00:55:33,733 --> 00:55:35,443 Plants are all growing. 533 00:55:41,032 --> 00:55:42,325 How's your mother? 534 00:55:43,451 --> 00:55:45,703 Much better, like the news. 535 00:55:50,750 --> 00:55:53,211 I have a chance to sell my book to Hollywood. 536 00:55:53,461 --> 00:55:55,463 - I know, J.J. told me. - Yeah?! 537 00:56:00,969 --> 00:56:03,596 What do you think about that? 538 00:56:04,889 --> 00:56:07,433 About living in sunshine all year long... 539 00:56:09,227 --> 00:56:11,729 ...and going to work in a sports car? 540 00:56:13,189 --> 00:56:14,023 Sailing. 541 00:56:14,732 --> 00:56:16,526 Sounds wonderful. 542 00:56:32,667 --> 00:56:34,460 Would you like a drink? 543 00:56:38,422 --> 00:56:39,257 No. 544 00:56:41,217 --> 00:56:45,304 No, I just stopped. I was out walking. 545 00:56:49,475 --> 00:56:50,726 Hey, thanks. 546 00:57:27,805 --> 00:57:30,015 I love the way you write. 547 00:57:36,688 --> 00:57:39,691 Franklin Roosevelt is dead. 548 00:57:39,900 --> 00:57:42,236 Most of you have already heard the news. 549 00:57:42,444 --> 00:57:45,989 But it will take days, perhaps weeks, even months... 550 00:57:46,240 --> 00:57:50,577 ... for the final tragedy of what happened at 5.:45 this morning... 551 00:57:50,827 --> 00:57:53,038 ... to be fully comprehended. 552 00:57:53,288 --> 00:57:57,209 What seems particularly touching is that he will not be here... 553 00:57:57,417 --> 00:58:00,087 ... to share in a victory which was so close at hand. 554 00:58:01,463 --> 00:58:03,256 Did you go see it? 555 00:58:03,757 --> 00:58:05,550 I was talking to... 556 00:58:06,343 --> 00:58:08,220 There was this older guy... 557 00:58:08,428 --> 00:58:11,640 ...on, you know, that steel platform between cars? 558 00:58:13,350 --> 00:58:18,313 I helped him open a big door, he needed air. 559 00:58:18,563 --> 00:58:21,816 Jesus, I can't even remember when he wasn't President. 560 00:58:24,194 --> 00:58:26,821 A fourth term was too much for the old man. 561 00:58:27,447 --> 00:58:29,282 Yeah third was too much for my old man. 562 00:58:29,491 --> 00:58:32,702 - At least it'll end those Eleanor jokes. - Some were funny. 563 00:58:33,161 --> 00:58:36,289 How about Eleanor down in the mine with all those hillbillies? 564 00:58:37,248 --> 00:58:39,501 Oh right. Her face was covered with grime, right? 565 00:58:39,709 --> 00:58:43,129 Grime? For Chris sakes, Julianne, Eleanor went down into... 566 00:58:43,338 --> 00:58:47,383 ...a mine and got her face black with coal. And those hillbillies saw her... 567 00:58:47,592 --> 00:58:49,094 ...big buckteeth shining-- 568 00:58:49,302 --> 00:58:50,970 Her husband is dead! 569 00:58:52,680 --> 00:58:53,807 Dead. 570 00:58:55,225 --> 00:58:58,770 Yes, Mrs. Roosevelt went down into the mines. 571 00:58:59,020 --> 00:59:03,149 And when they asked her why, she said, ''I am my husband's legs'' 572 00:59:03,358 --> 00:59:07,695 Did you tell the cripple jokes too? Is there anything that isn't a joke to you people? 573 00:59:14,160 --> 00:59:15,328 Sorry. 574 00:59:17,914 --> 00:59:19,332 Who makes up jokes anyway? 575 00:59:19,874 --> 00:59:21,125 J.J.'s old man. 576 00:59:23,169 --> 00:59:25,880 Scads of swell material here for a good novel. 577 00:59:26,130 --> 00:59:27,757 That is if this is what you wanna write about. 578 00:59:28,007 --> 00:59:31,052 People who tell stupid jokes instead of feeling something. 579 00:59:31,260 --> 00:59:32,970 Why don't we all... mmm... meet every five years... 580 00:59:33,221 --> 00:59:36,098 ...or every time a President conks. Whichever is sooner! 581 00:59:36,305 --> 00:59:37,176 What are you doing? 582 00:59:37,611 --> 00:59:40,656 What are we doing here? What is so hot about being here? 583 00:59:40,691 --> 00:59:43,522 J.J.'s gonna buy your book and we're all gonna go to Hollywood? 584 00:59:43,731 --> 00:59:44,565 Take it easy Katie. 585 00:59:44,774 --> 00:59:46,943 Katie, lots of good writers went there. Fitzgerald-- 586 00:59:47,151 --> 00:59:48,986 - He's dead! you dummy! - I know that. 587 00:59:49,195 --> 00:59:52,156 It's none of your business anyway. He died of booze... 588 00:59:52,365 --> 00:59:54,825 - ...and people like you! - Damn it, stop it! 589 00:59:58,037 --> 00:59:59,371 The guy told a bad joke, He's sorry. 590 00:59:59,663 --> 01:00:03,959 Why did you bring me here? Couldn't we have gone for a walk... 591 01:00:04,168 --> 01:00:07,379 - ...or sit on a bench? - I did not want to go somewhere sad and feel sadder. 592 01:00:07,630 --> 01:00:12,134 - What is the matter with feeling sadder? - It won't help anything! The President died! 593 01:00:12,343 --> 01:00:16,889 And it just didn't happened to you. Everything in the world that happens does not happen to you personally. 594 01:00:19,892 --> 01:00:20,726 Now behave yourself. 595 01:00:20,935 --> 01:00:23,729 I don't want to behave myself I don't care about behaving myself! 596 01:00:23,938 --> 01:00:26,523 Then don't. Do what you want. 597 01:00:27,650 --> 01:00:29,652 I wanna get out of here. 598 01:00:30,069 --> 01:00:31,528 All right. 599 01:00:37,868 --> 01:00:39,495 I meant us. 600 01:00:41,413 --> 01:00:43,207 And then what? 601 01:01:09,649 --> 01:01:11,360 See you later, Katie. 602 01:01:12,152 --> 01:01:13,862 Oh, yeah, see you. 603 01:01:16,990 --> 01:01:19,910 Good night, my beauty. You can finish in the morning. 604 01:01:32,172 --> 01:01:33,173 Cheer up. 605 01:01:33,423 --> 01:01:37,218 I'm about to have a big night and I wanna think of you as smiling. 606 01:01:40,180 --> 01:01:41,598 Good night, Billy. 607 01:02:01,034 --> 01:02:01,868 Hi. 608 01:02:02,702 --> 01:02:03,536 Hi. 609 01:02:04,829 --> 01:02:07,457 Gee, I thought you got sent overseas. 610 01:02:08,166 --> 01:02:09,542 Could I talk to you? 611 01:02:11,419 --> 01:02:12,337 Sure. 612 01:02:21,846 --> 01:02:25,558 Listen, I was a bad girl. I know that. But I'm better now. 613 01:02:25,767 --> 01:02:29,395 You see, it was like a tantrum. you know what I mean?,.. I get them from time to time. 614 01:02:29,645 --> 01:02:31,022 - It's like an eclipse. - Don't apologize, don't apologize... 615 01:02:31,272 --> 01:02:33,274 - I'm sorry. - Don't apologize please... I'm not here for apologize... 616 01:02:33,483 --> 01:02:38,112 I wanted to have an apology dinner. I thought I'd fill my icebox with stuff and-- 617 01:02:40,239 --> 01:02:42,283 I'm a pain in the ass, aren't I? 618 01:02:43,743 --> 01:02:45,620 Oh I swear now, I go to swearing school now. 619 01:02:45,870 --> 01:02:47,955 48 street soundproof school. I'm already up to the F's. 620 01:02:48,164 --> 01:02:51,417 I'm also taking course on laughing and studying Protestant cookery. 621 01:02:51,626 --> 01:02:52,585 Don't, don't. 622 01:02:57,173 --> 01:02:58,549 Are you finished? 623 01:03:09,059 --> 01:03:09,894 Look, Katie-- 624 01:03:10,102 --> 01:03:12,897 Oh GOD! Please don't start a sentence with ''Look'' It's always bad news. 625 01:03:15,065 --> 01:03:17,902 I don't think we're gonna make it, Katie. 626 01:03:23,282 --> 01:03:24,116 Why? 627 01:03:25,826 --> 01:03:28,537 I just don't think it's gonna work, that's all. 628 01:03:33,667 --> 01:03:35,502 I was too easy for you. 629 01:03:35,753 --> 01:03:36,920 Easy? 630 01:03:37,171 --> 01:03:39,840 I don't mean sexually. I mean... 631 01:03:40,132 --> 01:03:42,718 ... I mean easy Like everything is for you. 632 01:03:42,926 --> 01:03:45,053 You really think you're easy? 633 01:03:46,638 --> 01:03:49,057 Compared to what? The Hundred Years' War? 634 01:03:49,266 --> 01:03:52,186 You're so ready to fight, you have no time to understand anything. 635 01:03:52,394 --> 01:03:54,897 Counterattack, politics, revolution, cause! 636 01:03:55,439 --> 01:03:59,193 That's fine, it's all fine, for you! So do it, stay with it. I admire it. 637 01:03:59,401 --> 01:04:01,361 - Up to a point. - That's right! up to a point. 638 01:04:01,570 --> 01:04:05,574 Okay, okay! Don't belabour it. I get it. I get it. 639 01:04:07,034 --> 01:04:10,746 I don't fit on Beekman place, that's what's really wrong. 640 01:04:15,292 --> 01:04:17,627 - You really think that's what I'm talking-- - Yes I do! 641 01:04:17,878 --> 01:04:19,629 No demands, just fun, laughs. 642 01:04:19,838 --> 01:04:23,633 Go ahead! Go! Go! Go! Go have a good time on Beekman place. 643 01:04:23,842 --> 01:04:27,345 You wanna end up nicely like a gentleman you have. So go on. Go get out! 644 01:04:36,313 --> 01:04:38,231 Oh, dear. Oh, dear. Oh, dear. 645 01:04:49,075 --> 01:04:50,952 I'm calm now, Hubbell. 646 01:04:53,329 --> 01:04:54,706 You can go. 647 01:06:55,534 --> 01:06:56,910 It's me. 648 01:07:05,252 --> 01:07:06,295 Hubbell... 649 01:07:09,756 --> 01:07:11,508 Wait a minute, hold on. 650 01:07:15,345 --> 01:07:16,930 Don't go away. 651 01:07:20,350 --> 01:07:21,727 Listen, Hubbell... 652 01:07:22,728 --> 01:07:25,063 ...this is kind of peculiar. 653 01:07:27,566 --> 01:07:31,778 I know that I don't have to apologize for what I said because... 654 01:07:32,028 --> 01:07:33,822 ...I know that you know. 655 01:07:34,322 --> 01:07:35,198 And... 656 01:07:36,908 --> 01:07:38,451 ...I also know that you... 657 01:07:38,702 --> 01:07:42,789 ...you know that I don't feel exactly bright-eyed and bushy-tailed... 658 01:07:42,998 --> 01:07:44,457 ...as J.J. would say. 659 01:07:47,002 --> 01:07:50,088 Anyway, the peculiar thing is... 660 01:07:50,797 --> 01:07:54,467 ...it's really a request, you know, a favor. 661 01:07:56,386 --> 01:07:59,055 You see, I can't sleep, Hubbell... 662 01:08:01,850 --> 01:08:05,562 ...it would help me so much if you could... 663 01:08:05,812 --> 01:08:08,648 Well, if I had someone to talk to. 664 01:08:09,107 --> 01:08:12,861 You know, if I had a best friend or something... 665 01:08:13,111 --> 01:08:14,904 ...to talk about it with. 666 01:08:15,947 --> 01:08:18,032 Only you're my best friend. 667 01:08:18,950 --> 01:08:20,702 Isn't that dumb? 668 01:08:20,910 --> 01:08:22,161 So dumb. 669 01:08:22,370 --> 01:08:24,706 You're the best friend I ever had. 670 01:08:31,546 --> 01:08:36,008 It would help me so much if you'd come over and see me through tonight. 671 01:08:36,009 --> 01:08:37,009 Listen... 672 01:08:39,554 --> 01:08:42,432 Hubbell, I promise I won't touch you... 673 01:08:42,723 --> 01:08:44,308 ...or beg you... 674 01:08:45,643 --> 01:08:47,436 ...or embarrass you. 675 01:08:47,812 --> 01:08:52,650 But I have to talk to my best friend about someone we both know. 676 01:08:53,317 --> 01:08:58,155 So could-- Hubbell, could you please come over right away, please? 677 01:09:17,550 --> 01:09:20,177 There's some sleeping pills in the medicine cabinet. 678 01:09:31,313 --> 01:09:32,147 Here. 679 01:09:34,775 --> 01:09:36,026 Isn't one enough? 680 01:09:36,235 --> 01:09:37,069 No. 681 01:09:38,112 --> 01:09:39,571 I'm scared. 682 01:09:40,239 --> 01:09:41,240 Take them. 683 01:09:42,700 --> 01:09:44,994 Will you stay till I fall asleep? 684 01:10:03,846 --> 01:10:05,848 I'm really sorry. 685 01:10:08,725 --> 01:10:11,270 But that's what best friends are for. 686 01:10:12,020 --> 01:10:13,480 Aren't they? 687 01:10:19,820 --> 01:10:21,905 There's something I wanna ask you. 688 01:10:26,785 --> 01:10:30,038 Hope this doesn't make me drunk instead of sleepy. 689 01:10:30,288 --> 01:10:32,124 Don't drink it like water. 690 01:10:37,337 --> 01:10:39,840 It's because I'm not attractive enough isn't it? 691 01:10:42,843 --> 01:10:45,262 I'm not fishing, really. I'm not. 692 01:10:46,471 --> 01:10:48,390 I know I'm attractive. 693 01:10:49,724 --> 01:10:51,101 Sort of. 694 01:10:53,603 --> 01:10:54,521 But... 695 01:10:57,190 --> 01:10:59,442 ...I'm not attractive in the-- 696 01:10:59,651 --> 01:11:02,362 I'm not attractive in the right way. 697 01:11:03,822 --> 01:11:04,656 Am I? 698 01:11:06,991 --> 01:11:08,201 I mean... 699 01:11:10,787 --> 01:11:12,997 ...I don't have the right style... 700 01:11:14,124 --> 01:11:15,500 ...for you. 701 01:11:17,418 --> 01:11:18,253 Do I? 702 01:11:22,882 --> 01:11:24,175 Be my friend. 703 01:11:27,590 --> 01:11:28,527 No. 704 01:11:31,808 --> 01:11:33,851 You don't have the right style. 705 01:11:34,352 --> 01:11:35,311 I'll change. 706 01:11:35,812 --> 01:11:39,232 No! Don't change. You're your own girl. You have your own style. 707 01:11:40,108 --> 01:11:41,943 But then I won't have you. 708 01:11:42,151 --> 01:11:44,570 Why can't I have you? Why? 709 01:11:45,154 --> 01:11:48,032 Because you push too hard. 710 01:11:50,201 --> 01:11:52,411 Every damn minute. 711 01:11:53,055 --> 01:11:53,946 I mean we don't-- 712 01:11:55,832 --> 01:11:58,501 There's no time ever to just relax and enjoy living. 713 01:11:59,043 --> 01:12:00,920 Everything's too serious to be so serious. 714 01:12:01,128 --> 01:12:04,340 If I push too hard it's because I want things to be better. 715 01:12:04,549 --> 01:12:07,051 I want us to be better, I want you to be better. 716 01:12:07,301 --> 01:12:10,429 Sure I make waves, I mean you have to. And I'll keep making them... 717 01:12:10,638 --> 01:12:12,807 ...till you're everything you should be and will be. 718 01:12:13,015 --> 01:12:17,520 You'll never find anyone as good for you as I am, to believe in you as much as I do or love you as much. 719 01:12:17,728 --> 01:12:19,605 - I know that. - Well then, why? 720 01:12:19,814 --> 01:12:22,323 Do you think if I come back it's gonna be okay by magic? 721 01:12:22,358 --> 01:12:24,151 What's gonna be changed? What's gonna be different? 722 01:12:24,610 --> 01:12:27,905 - We both will be wrong. We both will lose. - Couldn�t we both win? 723 01:12:34,912 --> 01:12:37,081 Look I like Hollywood. I like Alice Faye what's not to like? 724 01:12:37,289 --> 01:12:39,542 Don't. Don't. No, please. 725 01:13:00,270 --> 01:13:02,064 Somebody's getting up. 726 01:13:03,065 --> 01:13:04,233 Aren't you sleepy yet? 727 01:13:08,278 --> 01:13:09,655 You are. 728 01:13:11,698 --> 01:13:13,325 I'm exhausted. 729 01:13:15,786 --> 01:13:17,746 Katie, you expect so much. 730 01:13:20,165 --> 01:13:22,209 Oh, but look what I've got. 731 01:15:47,686 --> 01:15:49,980 Jesus! Your director lives here? 732 01:15:50,189 --> 01:15:53,317 Actually, he lives in a little room over the garage. The servants live here. 733 01:15:53,525 --> 01:15:54,777 How can he work in a place like this? 734 01:15:55,027 --> 01:15:57,863 Bissinger doesn't work, he's the director. 735 01:15:58,155 --> 01:16:01,825 As long as you're writing in France by next fall, I don't care. 736 01:16:08,457 --> 01:16:10,834 - Well, well, everybody's here. - Everybody who's anybody. 737 01:16:12,127 --> 01:16:14,713 - What? No ice skating rink? - It's in the cellar. 738 01:16:14,922 --> 01:16:16,256 - Hubbell! - Hi, George. 739 01:16:16,465 --> 01:16:18,383 I'm George Bissinger. Glad you could make it. 740 01:16:18,967 --> 01:16:20,508 - It's my wife, Vicki. - Hi Vicki. 741 01:16:20,543 --> 01:16:22,387 - Hi, how are you? - It's Kate, isn't it? 742 01:16:22,596 --> 01:16:23,430 It's Katie. 743 01:16:23,639 --> 01:16:25,599 - Can I get you a drink? - No, thanks. 744 01:16:26,224 --> 01:16:27,559 Rhea! 745 01:16:28,894 --> 01:16:30,395 I want you to meet my agent. 746 01:16:30,646 --> 01:16:32,648 Reported to be the greatest agent in town. 747 01:16:32,856 --> 01:16:35,817 If I were a great agent would I be an agent? 748 01:16:36,026 --> 01:16:39,154 - Nice to meet you. - You may think those are croquet balls she is slamming around 749 01:16:39,363 --> 01:16:41,865 ...but actually it's from her collection of shrunken rider's heads. 750 01:16:42,074 --> 01:16:44,826 Have you seen the Bissinger collection? we'll talk later 751 01:16:45,077 --> 01:16:49,456 But you believe in this.., field span of Hollywood intellectuals plan to overthrow the government? 752 01:16:49,664 --> 01:16:51,625 They couldn't overthrow Louella Parsons. 753 01:16:51,833 --> 01:16:54,586 As in '37, in Munich, Hitler was a joke too. 754 01:16:54,836 --> 01:16:57,422 This is Paula Reisner, our resident pessimist. 755 01:16:57,631 --> 01:16:59,049 Sorry. I'm sorry. 756 01:16:59,257 --> 01:17:03,929 Ah, they're coming all right. To investigate all us communist subversives. 757 01:17:04,137 --> 01:17:08,232 Oh they're just out to get election yardage it's by coupling their names to the great jerks in the silver screen. 758 01:17:08,391 --> 01:17:10,644 You do know that they're getting people to testify secret. 759 01:17:11,561 --> 01:17:12,687 Horses' asses. 760 01:17:12,896 --> 01:17:17,067 Maybe. But we can't even write our congressman. He's on the committee. 761 01:17:17,275 --> 01:17:18,359 Come on George, it's your shot. 762 01:17:19,778 --> 01:17:22,697 - Alice in Wonderland. Come on. - Thank you. 763 01:17:22,906 --> 01:17:25,492 Hey Gardiner, Why aren't you at home making the script brilliant? 764 01:17:25,700 --> 01:17:28,828 Listen to the producer. Script's so brilliant... ... You don't even understand it. 765 01:17:29,078 --> 01:17:31,331 I'm so glad you came, I was gonna call you. 766 01:17:31,581 --> 01:17:34,042 I'm giving J.J. a birthday party next week. 767 01:17:34,250 --> 01:17:37,128 - 45, huh? - Everybody is gotta come as one of the Marx Brothers. 768 01:17:37,337 --> 01:17:40,673 - K-K-Katie, you could come as Karl. - Still stuttering huh? 769 01:17:44,385 --> 01:17:46,137 I tell you one thing, I'm not coming as Groucho. 770 01:17:46,346 --> 01:17:49,432 Good, you can come as Harpo that way you won't be able to talk. 771 01:17:51,976 --> 01:17:54,228 I think your director's an idiot. 772 01:18:02,653 --> 01:18:04,697 Too high? Too low? 773 01:18:04,947 --> 01:18:06,699 Oh! you trying to tell me something? 774 01:18:06,908 --> 01:18:09,952 What? He's here? In the room? Good Guy! 775 01:18:11,078 --> 01:18:15,041 You can have 10 years in eleven worth, 11 years in twelve worth, or 5 and 10 in Woolworth. 776 01:18:15,249 --> 01:18:17,209 --to control thoughts you mean. Censorship. 777 01:18:17,418 --> 01:18:20,046 Come on, let's not dramatize this. I'm sure it'll all blow over. 778 01:18:20,254 --> 01:18:24,008 - That line is absolutely necessary George. - It's the point of the whole scene. 779 01:18:24,216 --> 01:18:27,178 Don't need it. The point's better made by those insane dancers in red, white and blue. 780 01:18:27,386 --> 01:18:31,307 There are no dancers in his book. You can't just have dancers with the seek of having dancers 781 01:18:31,515 --> 01:18:32,349 Please. 782 01:18:32,558 --> 01:18:35,352 Look Brooks, if we get this thing organized you have got to talk. 783 01:18:35,603 --> 01:18:38,063 - Oh please, I can't talk in front-- - Oh! Come on, Brookies. 784 01:18:38,314 --> 01:18:41,192 - It's gorgeous if you do. - I'll write, all right? 785 01:18:41,400 --> 01:18:42,985 He doesn't understand what you writing about you know... 786 01:18:43,194 --> 01:18:46,822 - ... I never liked his movies anyway-- - ''Honk-honk-honk'' said the doc. 787 01:18:47,072 --> 01:18:49,158 - You rang? Your wish is my command. - Oh GOD! 788 01:18:49,366 --> 01:18:51,952 This morning I shot an elephant in my pajamas... ...how it got there I never know 789 01:18:52,161 --> 01:18:55,748 - What are you hungry for? what you want? - I'm hungry for your absence. 790 01:18:56,649 --> 01:18:58,574 Lets have a meeting at my house 5:00pm Sunday. 791 01:18:58,578 --> 01:19:02,847 - George, is Paula Reisner a Red? - My heavens, I don't know. Why? 792 01:19:03,380 --> 01:19:06,342 - I don't know, It's something I heard. - Well you listen to the wrong people, now stop it... 793 01:19:06,550 --> 01:19:08,260 ...Come on. I have an early day. 794 01:19:16,894 --> 01:19:19,938 - He thinks Bissinger's right. - How dare you-- 795 01:19:43,503 --> 01:19:44,546 - Hey. - Hey, what? 796 01:19:45,005 --> 01:19:47,758 Could you please stop it? I can't... ...this is coming out in French. 797 01:19:50,469 --> 01:19:53,096 Maybe Bissinger will like it better in French. 798 01:19:53,805 --> 01:19:55,182 Taste this. 799 01:20:00,770 --> 01:20:02,063 How is it? 800 01:20:03,940 --> 01:20:04,881 - It's great. - Yea?! 801 01:20:04,882 --> 01:20:05,882 - Yeah. - Okay. 802 01:20:06,192 --> 01:20:09,195 I'll study French cooking while you finish your novel. 803 01:20:09,446 --> 01:20:11,239 Done much thinking about it? 804 01:20:11,948 --> 01:20:13,158 No, not much. 805 01:20:13,366 --> 01:20:16,202 Well, it's very hard here, you know. 806 01:20:16,411 --> 01:20:18,705 But when we're ensconced in our villa... 807 01:20:18,913 --> 01:20:21,833 How about you? Have you read any good books lately? 808 01:20:22,042 --> 01:20:25,837 No, but I wrote two reports of books that haven't been written yet. 809 01:20:26,045 --> 01:20:29,007 - You'll gonna get the sack. - Well I can always go back to brain surgery. 810 01:20:30,383 --> 01:20:34,179 They never read my synopses anyway. They just pay me for them. 811 01:20:34,387 --> 01:20:36,890 Why don't you quit? I mean after all, it's-- 812 01:20:37,098 --> 01:20:39,434 I'm laying a nice nest egg for France. 813 01:20:39,684 --> 01:20:40,602 - Italy. - France. 814 01:20:40,810 --> 01:20:41,728 - Spain? - Never. 815 01:20:42,520 --> 01:20:45,481 China, maybe. That�s where one of my phony synopsis takes place. 816 01:20:45,940 --> 01:20:47,317 China? 817 01:20:48,151 --> 01:20:51,821 Public's fed up with Westerns, Myrna. High time we had an Eastern. 818 01:20:52,030 --> 01:20:52,864 Got a title? 819 01:20:54,615 --> 01:20:56,951 Shevuos! Exclamation point. 820 01:20:57,201 --> 01:20:58,327 Sounds catchy. 821 01:20:58,536 --> 01:21:01,664 There's a kibbutz of Chinese Jews living in a rice paddy. 822 01:21:01,873 --> 01:21:05,042 - And he--? - No, she cooks communist rice patties. 823 01:21:06,586 --> 01:21:07,712 So he gets the idea-- 824 01:21:07,920 --> 01:21:10,006 Of calling them matzos. 825 01:21:10,214 --> 01:21:11,174 You read the book! 826 01:21:11,382 --> 01:21:12,758 Backwards. 827 01:21:13,217 --> 01:21:14,844 Oh, I got one for you. 828 01:21:15,344 --> 01:21:16,721 And I can't take another one. 829 01:21:17,513 --> 01:21:19,223 Loudmouthed Jewish girl... 830 01:21:19,807 --> 01:21:23,519 ...from New York City, comes to Malibu, California... 831 01:21:23,728 --> 01:21:26,814 - ...and tells her gorgeous goyisher guy... - Good alliteration. 832 01:21:29,066 --> 01:21:31,527 ...that she's pregnant, you see. And... 833 01:21:33,070 --> 01:21:37,033 ...and he just looks at her and... 834 01:21:51,630 --> 01:21:53,007 Are you kidding? 835 01:21:53,008 --> 01:21:54,008 No. 836 01:21:58,596 --> 01:22:01,348 - Don't be afraid to touch. - I'm not. 837 01:22:17,489 --> 01:22:19,074 Get it, Katie, sweetheart! 838 01:22:20,117 --> 01:22:22,202 All right, one more time. 839 01:22:31,044 --> 01:22:32,629 - Hungry? - Answer the question! 840 01:22:32,838 --> 01:22:35,674 You have no right to make me name the names-- 841 01:22:35,883 --> 01:22:38,760 Sergeant! Take the witness away. 842 01:22:38,969 --> 01:22:41,596 You've just heard ex cerpts from today's... 843 01:22:41,805 --> 01:22:44,141 ...session of the House Un-American... 844 01:22:44,391 --> 01:22:46,226 - I'll make the salad. - Oh good! thank you. 845 01:22:46,476 --> 01:22:48,854 Watch out for the paint takes forever to dry down here. 846 01:22:49,062 --> 01:22:53,275 - You'll be in Beverly Hills before it dries. - France, not Beverly Hills. 847 01:22:53,483 --> 01:22:56,027 Not if get Hubbell to deal I'm working on. 848 01:22:56,278 --> 01:22:57,279 What deal? 849 01:22:57,529 --> 01:23:01,199 Three more pictures. Provided this one works out of course. 850 01:23:02,284 --> 01:23:05,078 - Think he's interested? - I certainly hope so. 851 01:23:05,287 --> 01:23:09,958 It mean a lot more money, Kate. You and Hubbell could live in style. 852 01:23:11,334 --> 01:23:13,086 I thought we did, Rhea. 853 01:23:15,880 --> 01:23:17,716 Pop sent me a list of names today. 854 01:23:17,924 --> 01:23:21,636 ''For my grandson, the following names are okay with me: 855 01:23:21,845 --> 01:23:25,932 Thomas Jefferson Gardiner, Solomon David Gardiner... 856 01:23:26,141 --> 01:23:28,727 ...and Eugene V. Debs Gardiner.'' 857 01:23:29,436 --> 01:23:30,645 What if it's a girl? 858 01:23:30,895 --> 01:23:33,982 Well, if it's a girl actually there's only one name, it's my mother's. 859 01:23:34,232 --> 01:23:35,608 Yeah, what's that? 860 01:23:35,859 --> 01:23:37,277 Rachel. 861 01:23:40,780 --> 01:23:42,907 So keep your fingers crossed. 862 01:24:15,940 --> 01:24:17,525 What's this picture about anyway? 863 01:24:17,733 --> 01:24:19,443 Cowboys and Indians. 864 01:24:19,694 --> 01:24:21,654 Not too loud. Brooks wrote it. 865 01:24:21,988 --> 01:24:25,449 - Tonight, the Indians are the good guys. - Can you do that? 866 01:24:25,658 --> 01:24:27,785 Well, it's un-American, but we can try. 867 01:24:28,035 --> 01:24:30,580 I think I'm calm enough. Vicki, let's start. 868 01:24:30,788 --> 01:24:34,834 Oh, don't pull that old trick with the sunglasses. I know when you're sleeping. 869 01:24:36,043 --> 01:24:38,170 --the best Western I've ever read. 870 01:24:38,421 --> 01:24:39,839 I mean it. 871 01:24:41,340 --> 01:24:43,759 There they are. Hey, Velez and Yolanda. 872 01:24:43,968 --> 01:24:46,512 - Here, saved you guys a seat. - Thank you. 873 01:24:46,721 --> 01:24:49,640 - We didn't miss anything, did we? - All right, Floyd. 874 01:24:50,975 --> 01:24:53,811 - How's my godchild? - Very happy. 875 01:25:03,237 --> 01:25:04,530 My God. 876 01:25:06,323 --> 01:25:08,075 What the hell is going on? 877 01:25:11,412 --> 01:25:13,831 - What did it, George? - Your Picasso! 878 01:25:14,540 --> 01:25:15,791 What's the trouble? 879 01:25:18,711 --> 01:25:21,672 Testing. Do you get us? 880 01:25:22,005 --> 01:25:23,966 George, what the hell is going on? 881 01:25:25,551 --> 01:25:27,386 We're being recorded. 882 01:25:32,057 --> 01:25:35,102 - Hey, would you knock it off up there? - Floyd, stop it! 883 01:25:35,727 --> 01:25:36,645 Can't hear me. 884 01:25:36,854 --> 01:25:38,856 Floyd, hold it! 885 01:25:41,108 --> 01:25:44,903 I'm going to sue the U.S. government for that painting. 886 01:25:45,612 --> 01:25:48,907 We've got to do something about this tonight, right now. Do you have a lawyer George? 887 01:25:49,116 --> 01:25:51,326 Is there anybody we can call? Shouldn't we let him know what is happening? 888 01:25:51,535 --> 01:25:54,037 So how do we know that this room isn't bugged too? 889 01:25:54,246 --> 01:25:59,334 - Most of the country would never believe this. - Most of the country will never know about this. 890 01:25:59,543 --> 01:26:02,212 We can't let this happen, I mean we have rights. 891 01:26:02,421 --> 01:26:06,383 - Can't the studios do something about this? - We have got to do something about it, We! 892 01:26:07,425 --> 01:26:09,719 Bissinger says this scene isn't necessary. 893 01:26:10,095 --> 01:26:11,805 I told him he's wrong. 894 01:26:12,264 --> 01:26:13,890 What do you think? You�re the producer. 895 01:26:14,099 --> 01:26:17,060 - He's the director. - You're the producer! 896 01:26:17,310 --> 01:26:18,895 Easy, will you? 897 01:26:22,023 --> 01:26:23,692 Yeah, easy. 898 01:26:26,569 --> 01:26:27,862 Hey, Hub. 899 01:26:28,780 --> 01:26:31,658 Do you know what's going on over at your house? 900 01:26:31,866 --> 01:26:32,701 Sure. 901 01:26:32,951 --> 01:26:33,993 You know what they are doing? 902 01:26:34,494 --> 01:26:36,663 I don't know, overthrowing the government, I suppose. 903 01:26:36,913 --> 01:26:38,790 Let's see, Sunday's volleyball... 904 01:26:39,207 --> 01:26:42,544 Yeah, they like to overthrow the government on Monday. 905 01:26:42,752 --> 01:26:45,588 They plan to go to Washington to challenge the committee... 906 01:26:45,797 --> 01:26:47,882 ...on the basis of the First Amendment. 907 01:26:50,677 --> 01:26:51,511 What? 908 01:26:57,267 --> 01:26:58,726 Well, well. 909 01:27:00,144 --> 01:27:03,356 - Think anybody knows what it says? - Katie does. 910 01:27:06,275 --> 01:27:07,694 That's for sure. 911 01:27:07,985 --> 01:27:09,696 Some actor comes up to me... 912 01:27:09,904 --> 01:27:12,740 ...and says this line doesn't make any sense. 913 01:27:13,408 --> 01:27:14,367 What do you think? 914 01:27:14,575 --> 01:27:18,871 If they go, it'll only make more trouble. They may not have jobs to come back to. 915 01:27:19,080 --> 01:27:20,957 What do you want from me? 916 01:27:22,125 --> 01:27:23,709 Tell Katie to stay out of it. 917 01:27:24,877 --> 01:27:25,711 You tell her. 918 01:27:26,337 --> 01:27:27,338 All right, I will. 919 01:27:28,631 --> 01:27:30,216 I'll buy tickets to that. 920 01:27:32,552 --> 01:27:34,595 Would you just tell her to go easy? 921 01:27:34,804 --> 01:27:38,307 Yeah, sure I will. You tell the Bissinger to go easy. You're the producer. 922 01:27:38,516 --> 01:27:39,809 What the hell is eating you? 923 01:27:40,267 --> 01:27:43,562 Nothing, nothing. War's over, right? 924 01:27:47,149 --> 01:27:48,192 Movies... 925 01:27:53,781 --> 01:27:56,742 Do you realize this is the first job we've ever had? 926 01:27:58,410 --> 01:28:00,704 Athletic Scholarship. Doesn't that count? 927 01:28:01,372 --> 01:28:02,998 Doesn't count, buddy. 928 01:28:03,207 --> 01:28:06,752 Well, then, Officer, Landing Craft, South Pacific? 929 01:28:06,961 --> 01:28:07,962 Nope. 930 01:28:09,004 --> 01:28:11,340 What are you talking about? We got paid $150 a month. 931 01:28:12,299 --> 01:28:13,592 Doesn't count. 932 01:28:15,135 --> 01:28:17,346 - You want a drink? - No. 933 01:28:19,848 --> 01:28:24,978 There's a little trouble at home. I have to keep my wits about me. 934 01:28:31,193 --> 01:28:33,195 Old Carol Ann. 935 01:28:36,949 --> 01:28:39,785 Don't take any crap. To the both of us. 936 01:28:42,621 --> 01:28:46,333 And all the absent friends, class of '37. 937 01:28:56,343 --> 01:28:59,262 - Is this the Gardiner house? - And I'm the gardener. 938 01:28:59,471 --> 01:29:01,973 - How are you doing? - Okay, so far-- 939 01:29:03,475 --> 01:29:07,646 Your lover chain smokes, no doubt to compensate for his extreme shortness. 940 01:29:07,854 --> 01:29:10,357 He has an enormous heart and no sense of humor. 941 01:29:10,565 --> 01:29:12,025 You found us out. 942 01:29:12,234 --> 01:29:15,487 He calls himself Brooks Kropatkin, but that is not his real name. 943 01:29:15,695 --> 01:29:17,656 -What is it? -Carpenter. 944 01:29:17,906 --> 01:29:20,116 Carpenter! Aha! Who told you that? 945 01:29:20,325 --> 01:29:22,494 J.J. With whom I was not drinking... 946 01:29:22,702 --> 01:29:25,747 ...since he no longer drinks due to trouble at home. 947 01:29:27,499 --> 01:29:30,752 Well, Carol Ann's 33. Not many moves left. 948 01:29:30,961 --> 01:29:33,505 Well, we're all 33, practically. 949 01:29:33,713 --> 01:29:36,007 No, not you. Not the quiz kid. 950 01:29:36,216 --> 01:29:38,051 What were you, 16 in college? 951 01:29:42,180 --> 01:29:43,431 What's going to happen? 952 01:29:44,557 --> 01:29:46,601 You're going to Washington. 953 01:29:48,269 --> 01:29:50,563 I meant with J.J. and Carol Ann. 954 01:29:51,147 --> 01:29:54,818 That's another house. In this house, the wife is going to Washington D.C. 955 01:29:58,655 --> 01:30:00,156 Gonna take the baby with you? 956 01:30:02,533 --> 01:30:03,868 I thought I might. 957 01:30:09,499 --> 01:30:11,334 Well, nothing like an early education. 958 01:30:12,960 --> 01:30:15,213 I'd like her to learn early not to be frightened. 959 01:30:15,421 --> 01:30:16,506 Her? 960 01:30:17,757 --> 01:30:18,591 Him. 961 01:30:20,009 --> 01:30:21,844 Why don't you come with us? 962 01:30:26,015 --> 01:30:28,768 We're kind of back where we started, aren't we? 963 01:30:31,604 --> 01:30:33,523 That's not true, Hubbell. 964 01:30:38,069 --> 01:30:41,155 Okay. Now why don't we all just stay home? 965 01:30:45,451 --> 01:30:46,702 I can't. 966 01:30:46,911 --> 01:30:49,789 --and named the names of 14 of his fellow actors. 967 01:30:49,997 --> 01:30:52,708 He described in details their various associations... 968 01:30:52,958 --> 01:30:55,211 ... with what will turn to subversive organizations. 969 01:30:55,419 --> 01:30:58,506 Ten men of the original 19 who refused to testify... 970 01:31:11,101 --> 01:31:12,728 And there he is... 971 01:31:12,937 --> 01:31:16,357 ...Jack Armstrong, the all-American boy. 972 01:31:20,402 --> 01:31:22,738 - Hey, you look good. - I hate it! 973 01:31:26,825 --> 01:31:27,868 I like it! 974 01:31:28,077 --> 01:31:30,954 Isn't she lovely? America's sweetheart. 975 01:31:35,042 --> 01:31:39,838 Look at her go. I'd forgotten, you know... ...she really was getting to those people. 976 01:31:40,088 --> 01:31:42,758 Take a look at some of those faces. 977 01:31:43,008 --> 01:31:45,636 - Oh, she was a spellbinder. - Sh! Shut up. 978 01:31:46,762 --> 01:31:48,388 I'd forgotten about that. 979 01:31:51,725 --> 01:31:53,143 She's beautiful. 980 01:31:55,364 --> 01:31:57,116 Yeah Katie! 981 01:32:14,956 --> 01:32:16,374 I'm exhausted. 982 01:32:17,042 --> 01:32:20,086 Do you have any comment regarding the Hollywood 10? 983 01:32:20,295 --> 01:32:24,674 Well I�m afraid they're running toward martyrdom achieved nothing but their own destruction. 984 01:32:24,925 --> 01:32:26,885 Standing up for principle doesn't make you a model. 985 01:32:27,093 --> 01:32:29,387 If you don't Like this country, why don't you get the hell out?! 986 01:32:29,596 --> 01:32:30,597 It's my country too! 987 01:32:30,805 --> 01:32:33,595 They could've denied everything that confused everyone as others did. 988 01:32:33,747 --> 01:32:35,286 They didn't want to deny everything. 989 01:32:35,321 --> 01:32:36,853 Can we hold this press conference someplace else? 990 01:32:37,062 --> 01:32:39,689 What are you doing down here at all George? Somebody might put your name on the list. 991 01:32:39,939 --> 01:32:41,358 I refuse to be intimidated. 992 01:32:41,608 --> 01:32:44,152 Well, those 10 men feel exactly the same way. 993 01:32:44,361 --> 01:32:46,654 Free speech is all we're talking about. 994 01:32:48,448 --> 01:32:51,618 Those man are fighting for your right to make any kind of picture you want. 995 01:32:51,826 --> 01:32:55,705 And all you can do is strut around here, making simple remarks. 996 01:32:59,459 --> 01:33:02,378 Could we get a statement from you Mrs. Gardiner? 997 01:33:02,837 --> 01:33:06,966 Yes, I would like to ask these people why they think we just fought a war. 998 01:33:07,258 --> 01:33:10,053 What are you people afraid of? 999 01:33:10,261 --> 01:33:12,597 Shut your mouth, you commie bitch! 1000 01:33:44,086 --> 01:33:46,505 You two wait here till the crowd clears. 1001 01:33:53,971 --> 01:33:55,139 Are you okay? 1002 01:33:57,308 --> 01:33:58,517 You're bleeding. 1003 01:33:58,768 --> 01:34:00,352 I'm fine. 1004 01:34:01,353 --> 01:34:03,689 It's always fun meeting trains, you know? 1005 01:34:04,774 --> 01:34:08,694 I'm sorry, Hubbell. I really didn't expect this. 1006 01:34:10,529 --> 01:34:14,325 You didn't expect to come to Hollywood and get a chance to tell off the world either. 1007 01:34:16,410 --> 01:34:19,663 - Is that what you think I'm doing? - You bet I do. 1008 01:34:19,872 --> 01:34:22,207 I'm not telling off the world Hubbell. 1009 01:34:22,458 --> 01:34:25,419 I'm just standing up for something I believe in. 1010 01:34:25,628 --> 01:34:28,756 Doesn't it make you angry listening to Bissinger ridicules those men? 1011 01:34:29,006 --> 01:34:32,217 Calling them martyrs because they have guts which he doesn't... 1012 01:34:32,426 --> 01:34:36,472 ...to fight for their principles, to fight for their Bill of Rights, his Bill of Rights and yours! 1013 01:34:36,722 --> 01:34:39,183 Bill of Rights? What Bill of Rights? We don't have any Bill of Rights. 1014 01:34:39,391 --> 01:34:41,435 We don't have free speech in this country We never will have. 1015 01:34:41,685 --> 01:34:44,229 We never will if people aren't willing to take a stand for what's right. 1016 01:34:44,438 --> 01:34:47,524 We never will have because people are scared. 1017 01:34:47,774 --> 01:34:49,401 This isn't college. 1018 01:34:49,651 --> 01:34:53,655 This is grown-up politics, Katie. And it's stupid and dangerous. 1019 01:34:53,906 --> 01:34:56,700 What are you telling me to do? sit by and shut up just because it's dangerous? 1020 01:34:56,909 --> 01:34:58,744 I'm telling you it's a waste. That�s what I�m telling... 1021 01:34:58,952 --> 01:35:01,496 ...and that those men, and their families are only gonna get hurt. 1022 01:35:01,705 --> 01:35:03,999 And that nothing is gonna change. Nothing! 1023 01:35:04,249 --> 01:35:06,877 And after jail, after five or six years of bad blood... 1024 01:35:07,085 --> 01:35:12,215 ...when it's practical for some fascist producer to hire some communist writer to save his ass... 1025 01:35:12,424 --> 01:35:14,843 ...because his hit movie's in trouble, he'll do it. 1026 01:35:15,052 --> 01:35:18,597 They'll both do it. They'll make movies, have dinner, they'll play tennis... 1027 01:35:18,847 --> 01:35:23,101 ...they make passes at each other's wives. Now what in the hell did anybody ever go to jail for? 1028 01:35:23,310 --> 01:35:25,437 For what? A political spat? 1029 01:35:25,687 --> 01:35:30,817 Hubbell, you are telling me to close my eyes and to watch people being destroyed... 1030 01:35:31,318 --> 01:35:35,030 ...so that you can go on working. Working in a town that doesn't have spine enough... 1031 01:35:35,238 --> 01:35:37,365 ...to stand up for anything but making a blessed buck! 1032 01:35:37,574 --> 01:35:41,870 I'm telling you that people, people are more important than any goddamn witch hunt. 1033 01:35:42,078 --> 01:35:45,206 You and me. Not causes. Not principles. 1034 01:35:45,415 --> 01:35:49,044 Hubbell, people are their principles. 1035 01:35:49,539 --> 01:35:50,565 Oh! GOD! 1036 01:35:58,578 --> 01:36:03,124 The heads of the studios have reversed their positions... 1037 01:36:03,475 --> 01:36:07,145 ...and any employee who... 1038 01:36:07,395 --> 01:36:10,523 ...is an unfriendly witness before the committee is... 1039 01:36:11,691 --> 01:36:12,984 ...fired. 1040 01:36:15,236 --> 01:36:17,155 Oh, Jesus. 1041 01:36:17,363 --> 01:36:19,532 So now we have an official blacklist. 1042 01:36:20,074 --> 01:36:22,618 It's an open season for witch hunters... 1043 01:36:22,869 --> 01:36:25,621 ...and stool pigeons. 1044 01:36:26,581 --> 01:36:30,043 And now the problem is, how to convince the public... 1045 01:36:30,251 --> 01:36:34,756 ...that a stool pigeon is a hero. 1046 01:36:35,381 --> 01:36:38,676 You are like these damn palm trees. 1047 01:36:38,926 --> 01:36:43,472 They don't belong here either. They were brought in and they are look it. 1048 01:36:43,723 --> 01:36:47,018 I'm sure that they don't like it either. 1049 01:36:47,268 --> 01:36:50,730 - What if he does, Paula? what if he does? - So what is more important to you? 1050 01:36:52,898 --> 01:36:54,066 He is. 1051 01:36:56,110 --> 01:36:59,071 That's your choice, Katie. 1052 01:37:04,493 --> 01:37:07,204 - Give him my love too. - I will. 1053 01:37:07,621 --> 01:37:09,081 Thanks, Paula. 1054 01:37:13,294 --> 01:37:17,256 Well it's no reflection on anything as in the fact that you're new to all of this... 1055 01:37:17,506 --> 01:37:19,341 ...film technique. 1056 01:37:19,592 --> 01:37:24,138 Especially for the novelist. He's too close to his own material. 1057 01:37:24,388 --> 01:37:27,016 I'm not a novelist. 1058 01:37:27,224 --> 01:37:29,310 I'd like to think of myself... 1059 01:37:31,020 --> 01:37:32,146 ...as a screenwriter. 1060 01:37:32,354 --> 01:37:34,356 I wanna be up front with you on this. 1061 01:37:34,565 --> 01:37:36,817 I know what changes have to be made. 1062 01:37:39,111 --> 01:37:40,362 I just don't know if you can make them? 1063 01:37:40,612 --> 01:37:44,742 Listen George, nobody else understands that story. Nobody knows it. It's mine. 1064 01:37:46,368 --> 01:37:47,202 Mine. 1065 01:37:50,622 --> 01:37:52,040 I know where it came from. 1066 01:37:52,541 --> 01:37:54,751 I know what the heart of it is. 1067 01:37:59,631 --> 01:38:02,885 You remember those few days before the war started. 1068 01:38:03,552 --> 01:38:08,682 Before we had to change-- You don't lose what I know about it. 1069 01:38:10,434 --> 01:38:11,268 Work with me on it. 1070 01:38:11,476 --> 01:38:13,145 Work with me closely, fine but I... 1071 01:38:13,395 --> 01:38:17,024 ...Listen, and I know the dialogue from the book is slowing the film up. 1072 01:38:17,232 --> 01:38:18,942 But I can fix that. 1073 01:38:21,319 --> 01:38:23,739 I learn fast. I always have. 1074 01:38:23,947 --> 01:38:24,823 Things come-- 1075 01:38:33,582 --> 01:38:35,125 Uh, Christ George, I can do it. 1076 01:38:35,834 --> 01:38:38,753 I know what you want. I know what your concept is. 1077 01:38:40,630 --> 01:38:42,507 I'll make your changes. 1078 01:38:44,759 --> 01:38:45,802 Let me. 1079 01:38:48,388 --> 01:38:49,806 With no resistance? 1080 01:38:52,892 --> 01:38:53,727 No. 1081 01:38:55,103 --> 01:38:56,813 No resistance. 1082 01:39:08,942 --> 01:39:09,871 Hi. 1083 01:39:12,019 --> 01:39:12,848 Hi. 1084 01:39:13,788 --> 01:39:14,789 Bad times? 1085 01:39:17,208 --> 01:39:19,210 Can't be all bad. 1086 01:39:21,588 --> 01:39:22,714 How's the picture? 1087 01:39:25,550 --> 01:39:26,843 Troubled. 1088 01:39:28,344 --> 01:39:29,846 I'm going back to New York. 1089 01:39:32,515 --> 01:39:34,017 New York. 1090 01:39:49,574 --> 01:39:50,783 When do you leave? 1091 01:39:51,117 --> 01:39:52,368 Not until tomorrow. 1092 01:39:58,249 --> 01:40:01,377 I'm getting rid of some things in my apartment. 1093 01:40:01,627 --> 01:40:03,629 There's some champagne. 1094 01:40:05,881 --> 01:40:07,133 For bon voyage!? 1095 01:40:26,735 --> 01:40:30,531 Well, it's.. uh..., it's getting better. 1096 01:40:30,990 --> 01:40:32,199 Better... 1097 01:40:42,459 --> 01:40:44,503 It's most unusual. 1098 01:40:47,172 --> 01:40:52,219 When it's slow, it seems necessary to be slow. 1099 01:40:52,428 --> 01:40:54,221 Of course, you know with the audience... 1100 01:40:54,430 --> 01:40:56,223 Thank you, Paula, my dear. 1101 01:40:56,432 --> 01:40:58,100 Well, I should have my brandy in bed. 1102 01:40:58,350 --> 01:41:02,062 We'll conduct the postmortem tomorrow 8:00 in the AM. Good night, Paula... 1103 01:41:02,312 --> 01:41:04,147 ...Hubbell, J.J., silent Kate. 1104 01:41:04,356 --> 01:41:06,608 Thank you, Floyd. Thank you very much. 1105 01:41:07,526 --> 01:41:09,319 Good night, Mr. Bissinger. 1106 01:41:13,782 --> 01:41:18,704 Well J.J., shall we go and have some wine? and... 1107 01:41:18,912 --> 01:41:24,042 ...you will tell me your problems and I will tell you how the un-American gentlemen... 1108 01:41:24,251 --> 01:41:28,714 ...offered to give me some names to name in Washington. 1109 01:41:30,048 --> 01:41:31,842 - Take care, darling. - Bye Paula. 1110 01:41:33,468 --> 01:41:35,846 True to life. So true to life. 1111 01:41:36,096 --> 01:41:40,183 I'll be up late, case you guys wanna stop by on your way to the beach. 1112 01:41:56,408 --> 01:41:59,786 Well, that was a gripping experience. 1113 01:42:01,538 --> 01:42:03,790 ''So true to life, darling'' 1114 01:42:04,040 --> 01:42:06,876 The only picture she hasn't knocked is Potemkin. 1115 01:42:07,293 --> 01:42:08,711 She's Probably a dyke anyway. 1116 01:42:09,129 --> 01:42:11,673 She is not. She has two grandchildren. 1117 01:42:14,425 --> 01:42:18,596 Katie, the day you die, you'll still be a nice Jewish girl. 1118 01:42:21,683 --> 01:42:23,851 Are you still a nice gentile boy? 1119 01:42:33,027 --> 01:42:34,612 I never was. 1120 01:42:37,782 --> 01:42:39,617 I only looked it to you. 1121 01:42:40,743 --> 01:42:42,787 - That's not true. - Oh, yes, it is. 1122 01:42:43,496 --> 01:42:47,750 When you love someone, from Roosevelt to me, you go deaf, dumb and blind. 1123 01:42:49,210 --> 01:42:50,878 Not blind, Hubbell. 1124 01:42:52,505 --> 01:42:54,423 And certainly not dumb. 1125 01:43:09,397 --> 01:43:10,481 Who told you? 1126 01:43:13,984 --> 01:43:15,277 A friend. 1127 01:43:18,239 --> 01:43:19,448 Some friend. 1128 01:43:21,075 --> 01:43:22,701 Well, it's a friendly town... 1129 01:43:22,910 --> 01:43:25,913 ...if you don't mind having your friends inform on you. 1130 01:43:28,791 --> 01:43:31,502 I suppose you'll say it doesn't mean anything. 1131 01:43:33,879 --> 01:43:34,880 It doesn't. 1132 01:43:40,052 --> 01:43:43,597 Your picture will be a smash, Hubbell. Congratulations. 1133 01:43:43,806 --> 01:43:45,724 But you didn't like it. 1134 01:43:47,476 --> 01:43:49,228 Let's say I appreciated it. 1135 01:43:50,729 --> 01:43:51,897 What didn't you like? 1136 01:43:52,106 --> 01:43:54,274 Are you finished for the night, sir? 1137 01:44:06,662 --> 01:44:07,496 Yes. 1138 01:44:08,497 --> 01:44:09,915 Thank you. 1139 01:44:14,962 --> 01:44:17,214 Why did you have to go with her? 1140 01:44:25,138 --> 01:44:29,893 Tell me I'm not good enough. Tell me,.. you don't like my politics, tell me I talk too much. 1141 01:44:30,394 --> 01:44:33,480 You don't like my perfume, my family, my pot roast. 1142 01:44:35,023 --> 01:44:38,777 But for god sake you didn't have to go back to Beekman Place, did you? 1143 01:44:47,327 --> 01:44:50,163 Katie, what's wrong with us... 1144 01:44:51,081 --> 01:44:53,416 ...has nothing to do with another girl. 1145 01:44:57,963 --> 01:44:59,756 Oh, give up. 1146 01:45:02,050 --> 01:45:02,926 Please. 1147 01:45:05,470 --> 01:45:09,265 I can't. I hate what you did to your book. 1148 01:45:10,058 --> 01:45:12,204 I hate the picture, I hate those people... 1149 01:45:12,389 --> 01:45:14,979 ...I hate the palm trees. I wish it would rain. 1150 01:45:15,188 --> 01:45:16,856 Oh, I want... 1151 01:45:17,941 --> 01:45:19,567 I want... 1152 01:45:22,987 --> 01:45:23,988 What? 1153 01:45:26,699 --> 01:45:28,952 I want us to love each other. 1154 01:46:25,299 --> 01:46:26,175 Give me a beer. 1155 01:46:26,384 --> 01:46:29,011 Coming up, skipper. There you go. 1156 01:46:29,220 --> 01:46:33,432 Well what the hell. It doesn't matter anyway. She wasn't much. 1157 01:46:33,682 --> 01:46:36,310 Don't get sloppy. You had some good days. 1158 01:46:36,560 --> 01:46:38,187 It's the rum. 1159 01:46:40,648 --> 01:46:42,316 No excuse, buddy. 1160 01:46:43,609 --> 01:46:45,486 It's not like, you know... 1161 01:46:45,694 --> 01:46:48,864 ...losing somebody......Katie. 1162 01:46:49,823 --> 01:46:51,951 That would be a loss. 1163 01:47:01,377 --> 01:47:03,420 Best Saturday afternoon? 1164 01:47:04,546 --> 01:47:08,008 1933, when ''Brute'' Holland was out with a bad knee. 1165 01:47:08,592 --> 01:47:09,510 Best month? 1166 01:47:10,093 --> 01:47:10,928 April. 1167 01:47:11,845 --> 01:47:13,222 Best year? 1168 01:47:15,390 --> 01:47:16,767 Best year... 1169 01:47:16,975 --> 01:47:18,352 1944. 1170 01:47:19,686 --> 01:47:22,814 No, '45... 1171 01:48:09,110 --> 01:48:12,864 It's amazing how decisions are forced on you willy-nilly. 1172 01:48:24,626 --> 01:48:28,546 You never did want to finish your book, did you? 1173 01:48:32,884 --> 01:48:34,135 I don't know I... 1174 01:48:35,678 --> 01:48:37,847 ...I guess I never really thought there was much a point. 1175 01:48:43,561 --> 01:48:47,648 And you never really wanted to go to France, did you? 1176 01:48:50,651 --> 01:48:53,362 No, I didn't. You wanted me to. 1177 01:48:55,297 --> 01:48:56,121 Yeah. 1178 01:48:58,493 --> 01:48:59,786 Oh, boy. 1179 01:49:01,204 --> 01:49:02,330 Oh, girl. 1180 01:49:02,580 --> 01:49:03,824 Are you all right? 1181 01:49:03,825 --> 01:49:05,501 - Yeah, fine. - Come here, sit back. 1182 01:49:15,676 --> 01:49:18,346 Wouldn't it have be lovely if we were old? 1183 01:49:19,972 --> 01:49:22,099 We'd have survived all this? 1184 01:49:23,601 --> 01:49:25,895 Everything would be easy and uncomplicated. 1185 01:49:26,937 --> 01:49:29,190 Brought it was when we were young. 1186 01:49:29,899 --> 01:49:31,942 Katie it was never uncomplicated. 1187 01:49:36,113 --> 01:49:37,948 But it was lovely. 1188 01:49:39,909 --> 01:49:41,285 Wasn't it? 1189 01:49:46,665 --> 01:49:49,585 Yeah. It was lovely. 1190 01:49:55,966 --> 01:49:58,052 Will you do me one favor, Hubbell? 1191 01:49:59,470 --> 01:50:01,680 Will you stay with me till the baby is born? 1192 01:50:09,605 --> 01:50:12,024 More flowers for you, Mrs. Gardiner. 1193 01:50:22,409 --> 01:50:23,493 I thought... 1194 01:50:25,245 --> 01:50:28,707 - It's a nice room. - Yeah, it is. 1195 01:50:29,833 --> 01:50:31,543 Did you get your father? 1196 01:50:36,923 --> 01:50:38,508 I'd like to call her Rachel. 1197 01:50:42,763 --> 01:50:43,638 Fine. 1198 01:50:47,684 --> 01:50:49,060 Did you see her yet? 1199 01:50:50,873 --> 01:50:51,708 Yeah. 1200 01:50:53,614 --> 01:50:55,650 She.., she's... I don't... 1201 01:50:56,026 --> 01:50:57,402 ...She's little. 1202 01:51:13,627 --> 01:51:16,379 I've got the crib together. 1203 01:52:57,187 --> 01:52:59,690 You look ab-- Oh, you don't have it ironed anymore! 1204 01:53:00,274 --> 01:53:01,817 - What? - Your hair. 1205 01:53:03,235 --> 01:53:04,278 No, I don't. 1206 01:53:04,820 --> 01:53:05,654 It's pretty. 1207 01:53:06,155 --> 01:53:06,989 Thank you. 1208 01:53:09,366 --> 01:53:10,200 Still married? 1209 01:53:10,993 --> 01:53:13,120 Sure. What are you doing in New York? 1210 01:53:14,496 --> 01:53:16,331 Oh, well I've been writing a TV show. 1211 01:53:17,583 --> 01:53:18,417 Really? 1212 01:53:18,792 --> 01:53:21,420 There's an experience. It happens so fast. 1213 01:53:21,628 --> 01:53:23,922 Shoot it in one day, live, on the air. 1214 01:53:24,131 --> 01:53:26,633 Everybody running around in a constant state of panic. 1215 01:53:26,884 --> 01:53:28,927 - You remember how it was in the radio. - Yeah. 1216 01:53:29,136 --> 01:53:30,012 Same thing here... 1217 01:53:30,220 --> 01:53:35,267 ...only with cameras. And craziness! My GOD with craziness. Make a great comic novel. 1218 01:53:36,018 --> 01:53:37,978 Sounds wonderful Hubbell, really. 1219 01:53:42,316 --> 01:53:44,526 Your taxi's ready, sir. 1220 01:53:45,318 --> 01:53:48,739 Listen, I'm awfully late. Will you please call and come for a drink please? 1221 01:53:48,989 --> 01:53:52,033 It's the only David X. Cohen in the book. 1222 01:53:52,284 --> 01:53:53,493 What's the ''X'' for? 1223 01:53:53,952 --> 01:53:56,621 The only David X. Cohen in the book. 1224 01:53:59,624 --> 01:54:02,502 I'm sorry I'm late. How are we doing, huh? 1225 01:54:02,752 --> 01:54:05,589 Oh, wonderful. We've got 122 on that one. 1226 01:54:05,797 --> 01:54:08,300 And Charlene called from down town. She's doing just great. 1227 01:54:08,508 --> 01:54:10,802 - Marvelous. - Wonderful. - Well let me see 1228 01:54:11,094 --> 01:54:13,471 - That's a good one too, don't you think? - Yeah. 1229 01:54:13,680 --> 01:54:14,806 What about Eileen? 1230 01:54:15,015 --> 01:54:17,058 You never give up, do you? 1231 01:54:30,155 --> 01:54:32,907 Only when I'm absolutely forced to. 1232 01:54:34,826 --> 01:54:36,453 But I'm a very good loser. 1233 01:54:38,788 --> 01:54:39,789 Better than I am. 1234 01:54:42,250 --> 01:54:43,543 Well, I've had... 1235 01:54:44,544 --> 01:54:46,212 ...more practice. 1236 01:54:52,552 --> 01:54:54,429 Your girl is lovely, Hubbell. 1237 01:54:54,679 --> 01:54:56,931 Why don't you bring her for a drink when you come. 1238 01:55:00,518 --> 01:55:02,729 I can't come, Katie. 1239 01:55:03,980 --> 01:55:04,981 I can't. 1240 01:55:07,400 --> 01:55:08,985 I know. 1241 01:55:47,398 --> 01:55:48,232 How is she? 1242 01:55:50,734 --> 01:55:53,404 She is just beautiful. 1243 01:55:54,071 --> 01:55:55,948 You would be so proud of her Hubbell. 1244 01:55:57,408 --> 01:55:59,034 I'm glad. 1245 01:56:03,080 --> 01:56:04,248 Is he a good father? 1246 01:56:05,124 --> 01:56:07,126 Yes. Very. 1247 01:56:09,753 --> 01:56:10,587 Good. 1248 01:56:31,692 --> 01:56:33,068 See you, Katie. 1249 01:56:38,824 --> 01:56:40,534 See you, Hubbell. 1250 01:56:50,419 --> 01:56:52,212 Ban the bomb! 1251 01:56:52,921 --> 01:56:56,800 Join the thousands of Americans who are protesting the use... 1252 01:57:44,305 --> 01:57:50,562 DVD Subtitles: - klepal - Edited version by: - Pejii - 96674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.