All language subtitles for Shimmer.Lake.2017.NF.1080p.WEBRip.DD5.1.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,704 --> 00:02:02,706 Andy, is that you? 2 00:02:04,541 --> 00:02:07,961 Oh, hi, Zeke. Did you hear anything? 3 00:02:08,045 --> 00:02:09,504 Not yet, no. 4 00:02:16,720 --> 00:02:19,640 - Morning, Sally. - Morning. 5 00:02:19,723 --> 00:02:23,852 You hungry? Run downstairs and grab a box of cereal. 6 00:02:37,991 --> 00:02:39,660 Hey. Shh! 7 00:02:39,743 --> 00:02:42,329 Hey, it's just me. It's just me. Hi. 8 00:02:42,412 --> 00:02:44,790 Did you come down to get some Fruit Loops? 9 00:02:44,873 --> 00:02:47,250 Okay, okay. Shh! 10 00:02:48,377 --> 00:02:50,170 Here you go. 11 00:02:52,130 --> 00:02:55,509 There you go. Okay, now can you do something for me? 12 00:02:56,468 --> 00:02:57,677 When you go back upstairs, 13 00:02:57,761 --> 00:03:00,764 don't tell anybody that you saw Daddy down here, okay? 14 00:03:00,847 --> 00:03:03,809 All right, it'll be our little secret. Won't that be fun? 15 00:03:03,892 --> 00:03:06,228 To have just a little secret between the two of us? 16 00:03:06,311 --> 00:03:08,563 All right? Okay, so remember. Now, shh! 17 00:03:08,647 --> 00:03:10,065 Shh. 18 00:03:28,333 --> 00:03:29,835 Thank you, Uncle Zeke. 19 00:03:30,961 --> 00:03:34,464 Sally, were you speaking to someone down in the basement? 20 00:03:36,216 --> 00:03:37,217 No. 21 00:03:37,300 --> 00:03:39,886 Sally has an imaginary friend named Melissa. 22 00:03:46,226 --> 00:03:48,729 Hello? Oh, hi, Reed. 23 00:03:48,812 --> 00:03:50,439 Any word about Andy? 24 00:03:51,732 --> 00:03:53,150 Hang on. 25 00:03:57,404 --> 00:03:58,530 Mornin'. 26 00:04:01,366 --> 00:04:03,160 He's not answering his phone? 27 00:04:04,161 --> 00:04:06,621 Well, you better tell the Feds to meet us there. 28 00:04:08,457 --> 00:04:10,834 Sally Ann, where do you think you're going? 29 00:04:13,336 --> 00:04:15,630 Oh, yeah, you bet. I'll see you in a few. 30 00:04:22,012 --> 00:04:24,765 Sally! Go upstairs. 31 00:04:24,848 --> 00:04:28,268 - But I want.... - Go upstairs now. 32 00:05:00,133 --> 00:05:03,512 Ezekiel! It's the damnedest thing. Someone just stole my car! 33 00:05:04,471 --> 00:05:06,431 - You don't say? - It's an '87 Cavalier. 34 00:05:06,515 --> 00:05:07,808 You should be more surprised. 35 00:05:09,392 --> 00:05:12,896 - Surprise is for the ill-prepared. - What? 36 00:05:14,564 --> 00:05:16,233 Want a ride to work? 37 00:05:16,316 --> 00:05:18,944 Hey, baby, it's me. 38 00:05:19,027 --> 00:05:22,572 Hey, I fucking got it. When can you get away? 39 00:05:23,323 --> 00:05:28,578 Okay, Shimmer Lake? I'll wait for you. Okay. 40 00:05:41,091 --> 00:05:42,259 Fuck, Zeke. 41 00:05:43,552 --> 00:05:44,636 Mornin', Harris. 42 00:05:44,719 --> 00:05:47,722 Guess you're ridin' up front, huh? Is that right, Zeke? Good. 43 00:05:49,015 --> 00:05:51,768 Why? 44 00:05:58,900 --> 00:06:01,945 - Morning, Reed. Everything all right? - Yeah, everything's just peachy. 45 00:06:05,073 --> 00:06:08,285 - How's the shoulder? - It hurts. 46 00:06:08,368 --> 00:06:09,953 Ask a stupid question. 47 00:06:11,204 --> 00:06:15,041 Actually, when the bullet hit me, it didn't hurt as much as you'd think. 48 00:06:16,084 --> 00:06:18,295 Well, you're a tougher man than I am. 49 00:06:21,798 --> 00:06:24,009 - Thanks for the ride. - Don't mention it. 50 00:06:29,222 --> 00:06:32,267 You know, I'm up for good-natured ribbing between partners and everything, 51 00:06:32,350 --> 00:06:35,729 but when you do it in front of someone, it makes the other person feel weird. 52 00:06:35,812 --> 00:06:38,773 He didn't know where to sit at first, and it was like... 53 00:07:16,186 --> 00:07:17,938 Think I could've been FBI? 54 00:07:18,021 --> 00:07:20,315 Couldn't do any worse than these assholes. 55 00:07:20,398 --> 00:07:23,109 Yeah. Thanks, man. 56 00:07:24,069 --> 00:07:26,154 Did you see anything at the Burton place last night? 57 00:07:26,237 --> 00:07:28,198 Nothing but phantom naked school boys. 58 00:07:28,281 --> 00:07:32,118 I swear to God I saw a naked kid trotting from one yard to the next. 59 00:07:32,202 --> 00:07:34,788 Right. Other than that, nothin'. Nobody came, nobody left. 60 00:07:34,871 --> 00:07:36,539 Closed the bedroom curtains around ten. 61 00:07:36,623 --> 00:07:38,708 - Regrettably. - Lights went off at eleven. 62 00:07:39,250 --> 00:07:40,752 Why regrettably on the curtains? 63 00:07:40,835 --> 00:07:42,313 - Well, you know... - She's smokin' hot. 64 00:07:42,337 --> 00:07:44,673 She's smokin' fuckin' hot. That's why. 65 00:07:44,756 --> 00:07:47,467 - Hey, where is she from in Mexico? - Why would that matter? 66 00:07:47,550 --> 00:07:50,595 Well, I think we'd probably want to vacation down there. 67 00:07:52,514 --> 00:07:54,224 Seriously, though, I did see a naked kid. 68 00:07:54,307 --> 00:07:57,435 - Jesus. Enough already, will ya? - I just... I saw it. 69 00:07:57,519 --> 00:07:58,788 You represent the Bureau. 70 00:07:58,812 --> 00:08:01,356 Judge Dawkins? Can you open up, please? 71 00:08:01,439 --> 00:08:03,483 Why do we care this Dawkins guy went AWOL? 72 00:08:03,566 --> 00:08:06,111 Well, the bank was robbed on Tuesday. 73 00:08:06,194 --> 00:08:07,278 Dawkins owns it. 74 00:08:07,362 --> 00:08:09,698 So they robbed the bank, came back, stole the banker? 75 00:08:09,781 --> 00:08:12,283 Well, maybe Dawkins was involved in the robbery. 76 00:08:12,367 --> 00:08:14,786 Why would a guy who owns a bank need money? 77 00:08:14,869 --> 00:08:19,374 That is an excellent question. Do they teach you that at Quantico? 78 00:08:19,457 --> 00:08:21,251 Mm. 79 00:08:21,334 --> 00:08:23,753 - Rippin' on you. - Yeah, you think so? 80 00:08:23,837 --> 00:08:27,173 Judge Dawkins! Zeke Sikes! Can you open up, please? 81 00:08:29,342 --> 00:08:30,343 Oh. 82 00:08:34,639 --> 00:08:36,182 Judge? 83 00:08:47,610 --> 00:08:51,156 Sikes. Martha? This is really not a good... 84 00:08:52,282 --> 00:08:54,743 Yes, I will let you know as soon as... 85 00:08:56,619 --> 00:08:57,954 All right, look forward to it. 86 00:08:59,998 --> 00:09:03,334 - Martha's making meat loaf. - Task at hand, huh? 87 00:09:03,418 --> 00:09:05,962 I fucking hate meat loaf. 88 00:09:12,594 --> 00:09:13,720 Better get 'em out. 89 00:09:23,271 --> 00:09:24,606 Judge? 90 00:11:07,667 --> 00:11:10,461 How many times do I have to tell you guys? 91 00:11:10,545 --> 00:11:12,547 Ed is the guy we're looking for. 92 00:11:12,630 --> 00:11:14,465 Andy is just a patsy. 93 00:11:14,549 --> 00:11:17,719 We understand that you got strong feelings on the matter. 94 00:11:17,802 --> 00:11:21,890 The son of a bitch looked me in the eyes and shot me. 95 00:11:21,973 --> 00:11:24,475 - That's not feelings. That's fact. - Oh, come on, Zeke. 96 00:11:24,559 --> 00:11:27,061 This is where Kyle and I can use the Bureau's resources 97 00:11:27,145 --> 00:11:30,023 to help you catch these guys before they vanish into thin air. 98 00:11:30,106 --> 00:11:32,942 We're expanding the net to a ten-state radius, 99 00:11:33,026 --> 00:11:36,279 we got APBs out to every government agency, 100 00:11:36,362 --> 00:11:39,616 and we got checkpoints on every major highway 101 00:11:39,699 --> 00:11:42,201 in every direction for 300 miles. 102 00:11:43,119 --> 00:11:45,079 - You done? - Yes, he is. 103 00:11:45,163 --> 00:11:47,498 But that was a lot of stuff. 104 00:11:47,582 --> 00:11:51,544 - What if they're still here? - Why would they still be here? 105 00:11:51,628 --> 00:11:54,464 Ed told his wife he's got one more thing to take care of. 106 00:11:54,547 --> 00:11:57,884 - Dawkins was that thing. - What about Andy? 107 00:11:57,967 --> 00:11:59,677 Andy's with Ed. 108 00:11:59,761 --> 00:12:02,430 We got two sets of footprints coming out of the Dawkins house... 109 00:12:02,513 --> 00:12:04,599 And they were going off in different directions. 110 00:12:04,682 --> 00:12:07,435 All right. So what? So maybe they chopped the money then and there, 111 00:12:07,518 --> 00:12:08,879 and then went their separate ways. 112 00:12:08,937 --> 00:12:11,022 Or maybe they left two trails to confuse us. 113 00:12:11,105 --> 00:12:12,732 I don't even see how it matters. 114 00:12:12,815 --> 00:12:14,233 Well, you'll see that it matters 115 00:12:14,317 --> 00:12:17,737 when we find my brother Andy's dead body, you stupid assholes. 116 00:12:17,820 --> 00:12:18,820 Oh! 117 00:12:21,407 --> 00:12:24,243 Your partner's being real pig-headed about this. 118 00:12:24,327 --> 00:12:26,412 My partner? 119 00:12:26,496 --> 00:12:28,831 My partner's the smartest guy in the room, 120 00:12:28,915 --> 00:12:31,626 and if you don't see that, you two are dumber than you look. 121 00:12:37,006 --> 00:12:40,677 His partner's not even in the room. I don't even... I don't... 122 00:12:40,760 --> 00:12:42,470 I don't see how that makes any sense. 123 00:12:44,722 --> 00:12:46,516 - Hey. - I'm not stranding you, am I? 124 00:12:46,599 --> 00:12:49,039 No, no. I'll hitch a ride with Beavis and Butthead back there. 125 00:12:49,102 --> 00:12:50,395 Where you going? 126 00:12:50,478 --> 00:12:52,480 Oh, I thought I'd swing past the Burton place 127 00:12:52,563 --> 00:12:55,483 just to see if Ed thinks twice about leaving Steph behind. 128 00:12:55,566 --> 00:12:59,904 Plus, maybe if I stay there long enough, I can avoid Martha's dinner. 129 00:12:59,988 --> 00:13:02,365 - Can you do me a favor? - Yeah. 130 00:13:02,448 --> 00:13:04,367 Just keep an eye on those two. 131 00:13:04,450 --> 00:13:06,536 They seem like decent guys. 132 00:13:06,619 --> 00:13:08,496 I just... 133 00:13:08,579 --> 00:13:12,291 If Andy turns up, I'd rather hear about it first 134 00:13:12,375 --> 00:13:13,626 before he gets gunned down. 135 00:13:13,710 --> 00:13:15,628 You really think Andy's still here? 136 00:13:17,714 --> 00:13:19,507 He was at the house last night. 137 00:13:20,466 --> 00:13:22,467 Any information I get, you'll be the first to know. 138 00:13:23,428 --> 00:13:24,429 Thanks, partner. 139 00:13:50,163 --> 00:13:51,456 How about this? 140 00:13:52,415 --> 00:13:54,625 There's a woman who looks exactly like Steph Burton, 141 00:13:54,709 --> 00:13:56,711 except she's three feet tall. 142 00:13:56,794 --> 00:13:57,879 Yes or no? 143 00:14:00,006 --> 00:14:03,176 Agents Biltmore, Walker, I think we have your suspects. 144 00:14:04,635 --> 00:14:05,845 This is Biltmore. 145 00:14:07,138 --> 00:14:09,599 Yeah. Yeah, that could... 146 00:14:09,682 --> 00:14:11,142 Wait, say that again? 147 00:14:12,602 --> 00:14:14,228 No. No, no, no, no, no. 148 00:14:14,312 --> 00:14:16,981 The Camaro is black and the suspects are white. 149 00:14:18,274 --> 00:14:21,986 No, you should... You should definitely cut them loose. 150 00:14:23,696 --> 00:14:26,699 Yeah, I agree. That is... It's quite the coincidence, right? 151 00:14:26,783 --> 00:14:29,702 But, no, you should let them go. 152 00:14:29,786 --> 00:14:33,122 I'm sure of it. Thank you. 153 00:14:41,255 --> 00:14:43,966 - Hey, babe. - Pop the trunk! 154 00:14:44,050 --> 00:14:46,302 Hey, what took you so long? 155 00:14:46,386 --> 00:14:50,848 Zeke. He parked outside the house for hours. I had to wait. 156 00:14:50,932 --> 00:14:53,142 That's my girl. Always thinking. 157 00:14:53,226 --> 00:14:55,311 Hey, I don't know about you, but I'm starvin'. 158 00:14:55,395 --> 00:14:56,813 What do you say we stop...? 159 00:14:56,896 --> 00:14:59,357 No, please don't! 160 00:15:38,855 --> 00:15:40,898 This is Ed. Leave a message. See what happens. 161 00:15:42,191 --> 00:15:43,693 Shit. 162 00:15:53,703 --> 00:15:56,080 Stephanie? Steph? 163 00:15:57,248 --> 00:15:59,959 - Where the hell have you been? - Where have I been? 164 00:16:00,042 --> 00:16:02,378 In a car, forever! The cornfield! 165 00:16:02,462 --> 00:16:04,797 I spent the night in a junkyard! 166 00:16:04,881 --> 00:16:07,091 Listen, Dawkins has the money. 167 00:16:08,050 --> 00:16:09,927 Dawkins? 168 00:16:10,011 --> 00:16:12,513 Shit. I should've known. 169 00:16:12,597 --> 00:16:16,767 - Why? - Well, that's not important. 170 00:16:16,851 --> 00:16:19,479 What matters is, I gotta figure out a way to get that money 171 00:16:19,562 --> 00:16:22,148 so we can get the hell out of here. 172 00:16:22,231 --> 00:16:23,941 What's to figure? 173 00:16:24,025 --> 00:16:25,026 Oh... 174 00:16:25,109 --> 00:16:28,404 What? You think Dawkins is just gonna give you the money? 175 00:16:28,488 --> 00:16:31,866 Yeah, it's just... I'm not much of a gun guy, Steph. 176 00:16:31,949 --> 00:16:33,951 - Become one. - Jesus, Steph! 177 00:16:34,035 --> 00:16:35,786 And go get that money. 178 00:16:46,255 --> 00:16:47,298 Oh, please, Zeke. 179 00:16:47,381 --> 00:16:49,509 You can't start a day on nothing but coffee. 180 00:16:49,592 --> 00:16:53,179 - Aren't you hungry? - Um, not particularly, no. 181 00:16:53,262 --> 00:16:55,806 - You worried about your brother? - That's it. 182 00:16:56,599 --> 00:16:59,435 - Well, isn't there anything you can do? - Martha, I'm trying. 183 00:17:01,229 --> 00:17:04,524 I'm sorry. I'm just worried about him. 184 00:17:04,607 --> 00:17:07,068 I know Andy, and he just couldn't do something like this. 185 00:17:07,151 --> 00:17:09,237 Martha, he's my brother and I love him, 186 00:17:09,320 --> 00:17:14,450 but, ultimately, it's gonna come down to how bad he wants to save himself. 187 00:17:14,534 --> 00:17:16,369 What's that supposed to mean? 188 00:17:16,452 --> 00:17:18,955 Why are you crying, Mommy? 189 00:17:21,582 --> 00:17:23,376 I'm sorry, Martha. 190 00:17:23,459 --> 00:17:26,254 You and Sally deserve better than this. I mean that. 191 00:17:26,337 --> 00:17:28,673 It never should have been this way. 192 00:17:28,756 --> 00:17:31,842 But I don't want to make promises that I can't keep. 193 00:17:35,012 --> 00:17:38,349 Hey, Sally, what do you say you and I take a ride in the cruiser? 194 00:17:39,225 --> 00:17:40,309 Really? 195 00:17:40,393 --> 00:17:43,563 I'm not asking people to be perfect, Sal. 196 00:17:43,646 --> 00:17:47,733 Everybody makes mistakes. God knows I'm no exception. 197 00:17:48,859 --> 00:17:51,445 But everybody thinks that they can do whatever the hell they want 198 00:17:51,529 --> 00:17:54,115 with no repercussions whatsoever. 199 00:17:54,657 --> 00:17:55,825 And what is the point 200 00:17:55,908 --> 00:17:59,495 of being the only clean person in a town that's completely dirty? 201 00:17:59,579 --> 00:18:02,915 When I'm dirty, my mom gives me a bath. 202 00:18:04,375 --> 00:18:08,588 Yeah. Well... that's what I'm doing. 203 00:18:10,006 --> 00:18:12,842 - I'm giving this town a bath. - Bath time! 204 00:18:17,555 --> 00:18:21,017 - I thought you wasn't hungry. - Oh, I'm starving. 205 00:18:21,100 --> 00:18:24,103 Then why didn't you eat Mommy's breakfast? 206 00:18:24,186 --> 00:18:25,896 Because if I ate your mommy's breakfast, 207 00:18:25,980 --> 00:18:29,317 I'd end up a fat fucking bastard like everybody else in this town. 208 00:18:33,321 --> 00:18:35,823 Let's just pretend Uncle Zeke didn't say that, okay? 209 00:18:35,906 --> 00:18:38,743 Okay. 210 00:18:40,536 --> 00:18:41,704 Hey, Sally. 211 00:18:43,039 --> 00:18:46,083 Do you mind if we drop her off at school on the way to work? 212 00:18:46,167 --> 00:18:47,960 No, not at all. 213 00:18:48,044 --> 00:18:50,838 Get in the back, you fat fuckin' bastard. 214 00:18:52,173 --> 00:18:54,467 Excuse me? 215 00:18:54,550 --> 00:18:57,261 That's real nice. That's real nice. 216 00:18:57,345 --> 00:18:58,638 You're a nice little girl. 217 00:19:54,985 --> 00:19:57,279 You know, I'm a police officer just like you. 218 00:19:57,363 --> 00:20:00,366 I may not be the sheriff, but I'm a deputy sheriff. 219 00:20:26,434 --> 00:20:28,745 Little detail is known of this latest killing, 220 00:20:28,769 --> 00:20:31,480 but the police have identified the two remaining suspects 221 00:20:31,564 --> 00:20:33,607 in the First Mackey Bank robbery. 222 00:20:33,691 --> 00:20:36,068 Ed Burton and Andrew Sikes. 223 00:20:36,152 --> 00:20:40,197 The owner of the bank, Judge Dawkins, could not be reached for comment. 224 00:20:40,281 --> 00:20:43,576 But it's now clear that Tuesday's dramatic shoot-out at the FMB 225 00:20:43,659 --> 00:20:45,661 is anything but over. 226 00:20:45,745 --> 00:20:47,597 As for the victim, Chris Morrow... 227 00:20:49,832 --> 00:20:53,461 Hey! Listen, you've got to come and get this money out of here 228 00:20:53,544 --> 00:20:54,879 and give me that tape. 229 00:20:54,962 --> 00:20:57,757 Then just get lost to wherever the hell you guys are getting lost to. 230 00:20:57,840 --> 00:20:59,633 Don't tell me where. I don't want to know. 231 00:21:01,385 --> 00:21:05,973 What? But, Ed... Hey, come on! 232 00:21:06,056 --> 00:21:09,351 First, you send me to that motel. Then, you stick me with this damn bag? 233 00:21:09,435 --> 00:21:14,356 Whoa! No, no, no! We had a deal! You... Hello? Hello? 234 00:21:14,440 --> 00:21:15,500 So, what's the story? 235 00:21:15,524 --> 00:21:18,903 Looks like our bank bandits had a dispute over how to split the proceeds. 236 00:21:18,986 --> 00:21:21,447 Or never planned to split 'em with this Morrow guy. 237 00:21:21,530 --> 00:21:23,282 Oh, Chris. 238 00:21:25,034 --> 00:21:26,494 I'm sorry. I'm sorry. 239 00:21:29,705 --> 00:21:31,957 Your partner doesn't seem too comfortable around bodies. 240 00:21:32,041 --> 00:21:35,127 Yeah, well, he knew the guy. 241 00:21:35,211 --> 00:21:36,796 You seem all right. 242 00:21:36,879 --> 00:21:39,298 - Yeah, well, I knew the guy. - Meaning? 243 00:21:39,381 --> 00:21:43,344 Meaning... I'm not too surprised. Chris was a little slow. 244 00:21:43,427 --> 00:21:46,138 Got his brain fried in a meth lab accident a few years back. 245 00:21:46,222 --> 00:21:48,808 Same blow-up that landed Ed Burton in the pen? 246 00:21:48,891 --> 00:21:50,184 That's the one. 247 00:21:50,267 --> 00:21:52,228 Well, that connects them. What about, uh...? 248 00:21:52,311 --> 00:21:53,771 - My brother? - Yeah. 249 00:21:53,854 --> 00:21:56,273 You said he knew these other two well. 250 00:21:56,357 --> 00:21:58,293 Well, like I said, everybody knows everybody well. 251 00:21:58,317 --> 00:22:00,528 Some of us even dated the same girls. 252 00:22:00,611 --> 00:22:02,780 But... there's something else. 253 00:22:04,532 --> 00:22:06,992 Andy was the prosecutor in the case against Ed and Chris. 254 00:22:07,076 --> 00:22:10,162 Wait. Your brother is the fucking prosecutor? 255 00:22:10,246 --> 00:22:11,705 He was. 256 00:22:11,789 --> 00:22:13,707 There was a pretty good scandal after the trial 257 00:22:13,791 --> 00:22:15,711 on account of them getting such a light sentence. 258 00:22:16,126 --> 00:22:17,127 Nobody proved anything, 259 00:22:17,211 --> 00:22:19,380 but there was a rumor going around that Ed paid Andy 260 00:22:19,463 --> 00:22:21,423 to drop the reckless manslaughter charges. 261 00:22:21,507 --> 00:22:22,925 Wait, who got manslaughtered? 262 00:22:23,008 --> 00:22:25,052 The file said he got rung up on meth charges. 263 00:22:26,095 --> 00:22:28,806 When the lab exploded, Ed's son died in the blast. 264 00:22:28,889 --> 00:22:30,391 Jesus. 265 00:22:31,892 --> 00:22:36,063 Anyway, uh, when the election came around, 266 00:22:36,146 --> 00:22:38,399 my brother got less than ten percent of the vote. 267 00:22:38,482 --> 00:22:42,278 - You think he took the money? - No, I, um... 268 00:22:42,361 --> 00:22:44,822 Are you all right there? 269 00:22:44,905 --> 00:22:46,240 Yeah, I, uh... 270 00:22:48,576 --> 00:22:53,080 Stephanie Burton called, said that Ed came and went. 271 00:23:01,088 --> 00:23:03,465 So he just came back here to get his clothes? 272 00:23:03,549 --> 00:23:07,469 - He wanted me to go with him. - And you said no? 273 00:23:08,679 --> 00:23:11,515 - I said no. - You expect us to believe that? 274 00:23:11,599 --> 00:23:14,852 Ed shows up here with $3 million in cash, and you just tell him to get lost? 275 00:23:14,935 --> 00:23:19,356 Have you seen my face? I called you, remember? 276 00:23:19,440 --> 00:23:22,318 Listen, we got a dead body in a county that doesn't get dead bodies 277 00:23:22,401 --> 00:23:24,153 and a cop with a bullet hole in his arm. 278 00:23:24,236 --> 00:23:25,529 This is a big deal. 279 00:23:25,613 --> 00:23:28,991 So if it turns out that you're lying, you will end up doin' time. 280 00:23:30,576 --> 00:23:31,577 How much time? 281 00:23:31,660 --> 00:23:33,662 Long enough for you to come out a different person. 282 00:23:34,496 --> 00:23:36,182 Maybe you lose some of those girlish good looks. 283 00:23:36,206 --> 00:23:38,042 Maybe you come out an old lady. 284 00:23:38,125 --> 00:23:40,365 Hey, maybe you don't come out at all. 285 00:23:42,046 --> 00:23:43,422 Steph, listen. 286 00:23:43,505 --> 00:23:47,509 - No, you listen. He'll kill me. - Nobody is killing anybody. 287 00:23:47,593 --> 00:23:49,470 Tell that to Chris Morrow. 288 00:23:49,553 --> 00:23:51,263 Let me rephrase that. 289 00:23:51,347 --> 00:23:55,601 The best way for nobody else to get killed is for you to tell us what you know. 290 00:24:03,192 --> 00:24:04,193 He's going to Mexico. 291 00:24:05,402 --> 00:24:07,203 He said he had one more thing to take care of, 292 00:24:07,279 --> 00:24:09,448 but don't ask me what because I don't know. 293 00:24:11,533 --> 00:24:13,827 Ed isn't much into discussing business with me. 294 00:24:17,956 --> 00:24:19,583 - So what do you think? - I don't know. 295 00:24:19,667 --> 00:24:21,502 What do you think that one more thing was? 296 00:24:21,585 --> 00:24:22,670 Could be Andy. 297 00:24:22,753 --> 00:24:26,423 - You don't think they're together? - No, I never thought they were together. 298 00:24:26,507 --> 00:24:27,508 I think Ed was planning 299 00:24:27,591 --> 00:24:29,527 to rip those guys off from moment one. 300 00:24:29,551 --> 00:24:31,345 So what do we do now? 301 00:24:31,428 --> 00:24:33,138 Sikes. Hang on a sec. 302 00:24:36,684 --> 00:24:39,436 - Where are you? - Mexico. You should check it out. 303 00:24:39,520 --> 00:24:42,022 Drinks are a bit pricey, but the beaches are amazing. 304 00:24:42,106 --> 00:24:43,148 Gosh, I'd really love to, 305 00:24:43,232 --> 00:24:46,694 but I'm kinda busy right now hunting down my brother. 306 00:24:46,777 --> 00:24:48,987 Don't bother. I told you, I'm in Mexico. 307 00:24:49,905 --> 00:24:52,741 Jesus, Andy. What the hell were you thinking? 308 00:24:52,825 --> 00:24:56,453 What was I thinking? Look at me. My life is in ruins. 309 00:24:56,537 --> 00:24:59,998 I'm doing nothing but quickie divorces and hawking life insurance. 310 00:25:00,082 --> 00:25:02,769 Yeah, maybe you should've thought of that before you took Ed's money. 311 00:25:02,793 --> 00:25:05,754 I told you, man, I didn't take Ed's money. 312 00:25:05,838 --> 00:25:09,633 Really? After all that's happened, you're still gonna lie to me? 313 00:25:11,301 --> 00:25:12,636 I don't know what to say. 314 00:25:12,720 --> 00:25:16,557 I want to you admit that Ed paid you to drop the reckless manslaughter charge. 315 00:25:16,640 --> 00:25:20,811 I want you to admit you traded a little boy's life for a fancy car. 316 00:25:20,894 --> 00:25:24,940 You make it sound so simple. What about Judge Dawkins? 317 00:25:25,023 --> 00:25:26,984 Nobody cares that he signed off on Ed's plea deal. 318 00:25:27,067 --> 00:25:29,862 We're not talking about Judge Dawkins. We're talking about my brother. 319 00:25:29,945 --> 00:25:31,238 We're talking about you. 320 00:25:33,282 --> 00:25:34,408 Okay. 321 00:25:36,493 --> 00:25:37,619 Fine. 322 00:25:39,830 --> 00:25:41,540 Ed bought me off. 323 00:25:42,416 --> 00:25:45,794 Okay? You happy? 324 00:25:46,754 --> 00:25:49,506 Andy, you need to turn yourself in. 325 00:25:50,591 --> 00:25:53,302 Turn myself in? Are you kidding me? With Chris dead? 326 00:25:53,385 --> 00:25:55,304 Now that's fucking felony-murder. 327 00:25:55,387 --> 00:25:58,640 Andy, I can't get you out of this. 328 00:25:59,892 --> 00:26:04,104 You either turn yourself in or you face the consequences. 329 00:26:19,077 --> 00:26:21,413 - Where'd the Feds go? - They went to check on a lead. 330 00:26:21,497 --> 00:26:23,707 The old barn. The Metcamp property. 331 00:26:23,791 --> 00:26:27,127 - Someone found Chris's Caddy. - Really? 332 00:26:27,211 --> 00:26:29,505 I think we should have the Feds camp out here tonight, 333 00:26:29,588 --> 00:26:30,839 keep an eye on Steph, 334 00:26:30,923 --> 00:26:33,300 in case Ed gets any bright ideas. 335 00:26:33,383 --> 00:26:36,136 - You know, two guys he doesn't recognize. - That makes sense. 336 00:26:37,346 --> 00:26:40,724 - Hey, who was that? Martha? - Yeah, sloppy joes tonight. 337 00:26:42,017 --> 00:26:44,603 I love a sloppy joe. 338 00:26:44,686 --> 00:26:50,025 Except, this morning, you told me you were having fried chicken, Zeke. 339 00:26:50,108 --> 00:26:51,652 Who was that? Your brother? 340 00:26:54,863 --> 00:26:55,906 You really want to know? 341 00:26:57,074 --> 00:27:00,118 I just don't want you to get yourself into something you can't get out of. 342 00:27:00,994 --> 00:27:02,764 Reed, how long have we known each other? 343 00:27:02,788 --> 00:27:05,541 - That's not the point. Blood is blood. - Exactly. 344 00:27:05,624 --> 00:27:08,919 So let's just leave it at that. Okay? 345 00:27:09,002 --> 00:27:10,671 All right, let's do it. 346 00:27:12,297 --> 00:27:13,465 So, what is it? 347 00:27:14,800 --> 00:27:17,553 - You having sloppy joes or fried chicken? - Who cares? 348 00:27:24,351 --> 00:27:27,813 It's me. No, baby, listen. Don't hang up. Don't hang up. 349 00:27:27,896 --> 00:27:31,233 I know I said that I'd never call you again 350 00:27:31,316 --> 00:27:34,695 but I just could use a little company right now. 351 00:27:34,778 --> 00:27:37,197 Stop, no, no. Stop. Don't hang up. 352 00:27:38,740 --> 00:27:40,617 I'll pay. 353 00:27:41,577 --> 00:27:44,121 I know you're not a whore. 354 00:27:44,204 --> 00:27:45,998 No, I'm not implying anything. 355 00:27:46,081 --> 00:27:47,583 I just... I just... 356 00:27:49,376 --> 00:27:50,669 I'm desperate. 357 00:27:51,879 --> 00:27:54,673 A thousand dollars? What, are you insane? 358 00:27:54,756 --> 00:27:57,718 Stop, stop! I know. No, you're fine. You're right. 359 00:27:57,801 --> 00:28:00,971 A thousand dollars is right. Just get over here. 360 00:28:27,372 --> 00:28:29,625 It's very, very good. It's very good. 361 00:28:29,708 --> 00:28:32,794 Well, thank you, Ezekiel. That's awful kind of you to say. 362 00:28:32,878 --> 00:28:34,546 Isn't that nice of him to say, Sally? 363 00:28:37,215 --> 00:28:39,801 What is so funny, little miss giggles? 364 00:28:39,885 --> 00:28:42,221 I swear, sometimes, I don't know what to do with this one. 365 00:28:42,304 --> 00:28:44,473 Are you gonna be my new daddy? 366 00:28:49,937 --> 00:28:52,731 Sally, now listen here. 367 00:28:53,857 --> 00:28:58,487 Your daddy is gonna be home very soon safe and sound, okay? 368 00:28:59,279 --> 00:29:04,326 Now, eat that chicken so you can grow up big and strong like your daddy 369 00:29:04,409 --> 00:29:07,371 and not small and weak like me. 370 00:29:07,454 --> 00:29:08,580 Okay. 371 00:29:09,623 --> 00:29:12,417 I tell you, you sure have a way with the little ones. 372 00:29:12,501 --> 00:29:15,087 Why didn't you ever settle down and have one of your own? 373 00:29:15,170 --> 00:29:17,610 Sally Ann Sikes, what in God's name do you think you're doing? 374 00:29:19,299 --> 00:29:23,053 On second thought, consider yourself lucky. 375 00:29:23,136 --> 00:29:26,598 Give me that. 376 00:29:29,476 --> 00:29:31,144 You are so beautiful. 377 00:29:45,450 --> 00:29:46,785 I tell you, this is way better 378 00:29:46,868 --> 00:29:49,830 than anything that degenerate Ed used to cook up. 379 00:29:51,206 --> 00:29:52,708 Ed is such a two-bit hustler. 380 00:29:52,791 --> 00:29:56,962 He used to cook his shit with, like, MSM, Lexapro. 381 00:29:57,045 --> 00:29:59,172 You name it, he used it. 382 00:29:59,256 --> 00:30:00,299 But this stuff... 383 00:30:00,382 --> 00:30:04,636 I mean, for a thousand bucks, I went straight to the magic man. 384 00:30:05,387 --> 00:30:06,805 Can I have a kiss? 385 00:30:14,813 --> 00:30:18,483 I thought you were still mad at me. 386 00:30:18,567 --> 00:30:20,777 No, I was never mad at you. 387 00:30:20,861 --> 00:30:26,616 You were young, you needed money. It's an opportunity. You took it. 388 00:30:26,700 --> 00:30:29,786 I was mostly mad at myself for being so weak. 389 00:30:38,795 --> 00:30:40,797 Oh... 390 00:30:40,881 --> 00:30:43,967 - You okay? - Yeah, I'm fine. 391 00:30:45,594 --> 00:30:47,346 I just gotta take a shit, that's all. 392 00:30:48,722 --> 00:30:51,183 - How romantic. - Oh, sorry, honey. 393 00:30:51,266 --> 00:30:53,268 It's not you. It's the drugs. 394 00:30:53,352 --> 00:30:56,104 Sometimes, these things just flush me right out. 395 00:31:03,320 --> 00:31:06,615 - Andy! What the hell are you doing here? - I want the money. 396 00:31:06,698 --> 00:31:10,118 - Why would I have the money? - Don't you play fucking dumb with me! 397 00:31:10,202 --> 00:31:11,282 - I don't have it! - Really? 398 00:31:11,328 --> 00:31:14,915 - You haven't seen Ed recently? - I'm afraid you've been misinformed. 399 00:31:14,998 --> 00:31:17,376 You should be afraid that I'm gonna shoot you in the... 400 00:31:20,879 --> 00:31:22,672 Seriously? Under the fuckin' bed? 401 00:31:22,756 --> 00:31:25,026 You didn't think I was gonna search under the goddamn bed? 402 00:31:25,050 --> 00:31:26,861 Andy, think about what you're doing. 403 00:31:26,885 --> 00:31:29,262 - Ed will kill you... - Fuck Ed! 404 00:31:29,346 --> 00:31:31,848 He should be afraid I'm gonna kill him! 405 00:31:40,315 --> 00:31:43,693 You know, I just don't get it. Why are you helping him? 406 00:31:44,653 --> 00:31:45,862 None of your business. 407 00:31:47,447 --> 00:31:53,120 Look, you have your money, right? Why don't you just go? 408 00:31:53,203 --> 00:31:56,790 You've got everything. You've got a career. 409 00:31:56,873 --> 00:31:59,418 In fact, I heard you're running for the goddamn Senate. 410 00:32:01,378 --> 00:32:02,712 What does Ed have on you? 411 00:32:02,796 --> 00:32:07,884 Enough. He's got enough. Please, just go. 412 00:32:07,968 --> 00:32:10,095 No, no, no. 413 00:32:10,178 --> 00:32:13,181 See you around, Judge. 414 00:32:13,265 --> 00:32:16,643 Oh! 415 00:32:16,726 --> 00:32:19,521 What the fuck? Someone's in there. 416 00:32:21,231 --> 00:32:23,817 - Is it Ed? I'm gonna fucking kill him. - No, it's not Ed. 417 00:32:23,900 --> 00:32:25,944 Please don't open that door, I'm begging you. 418 00:32:26,027 --> 00:32:27,880 - Get your hands off me! - Andy, I'm on my knees. 419 00:32:27,904 --> 00:32:29,364 Please, let's just talk about it. 420 00:32:29,448 --> 00:32:31,783 Once you open that door, there's no going back. 421 00:32:38,915 --> 00:32:40,333 What the fuck? Oh! 422 00:33:12,240 --> 00:33:14,159 Allison, do you know where my slippers are? 423 00:33:17,245 --> 00:33:18,497 Allison? 424 00:33:20,040 --> 00:33:22,042 Hey, Allison, do you know where my slippers are? 425 00:33:22,125 --> 00:33:23,335 I can't find 'em. 426 00:33:30,884 --> 00:33:33,386 I need my slippers, Ally. 427 00:33:49,444 --> 00:33:50,445 Get the hell out here! 428 00:33:52,531 --> 00:33:55,075 Stop! Get on your knees. 429 00:33:57,577 --> 00:33:59,746 Please, I won't say anything, I swear! 430 00:33:59,829 --> 00:34:02,332 - That's what everybody says. - Jesus, you've done this before? 431 00:34:02,415 --> 00:34:04,084 No. No, I... 432 00:34:05,752 --> 00:34:06,920 I just don't believe you. 433 00:34:07,003 --> 00:34:09,756 - I'm just a kid. Who am I gonna tell? - Shut up. 434 00:34:11,007 --> 00:34:12,007 Turn around. 435 00:34:18,974 --> 00:34:21,476 - What's happening? - Shut up! Stop talking! 436 00:34:22,978 --> 00:34:24,354 Our Father, Who art in heaven... 437 00:34:25,105 --> 00:34:26,982 Stop praying! 438 00:34:28,149 --> 00:34:30,068 God! 439 00:34:31,653 --> 00:34:34,239 If you tell one goddamn soul, I will fucking kill you. 440 00:34:34,322 --> 00:34:36,366 I was never here. 441 00:34:36,908 --> 00:34:38,243 Get out! 442 00:34:58,346 --> 00:35:01,683 Good night, Steph. Sleep tight. 443 00:35:03,935 --> 00:35:06,563 Let me ask you something. Do you think my wife's hot? 444 00:35:06,646 --> 00:35:09,357 Yeah. Hot enough. 445 00:35:09,441 --> 00:35:12,027 What do you mean "hot enough"? My wife? 446 00:35:12,110 --> 00:35:16,072 Yeah, she's... I mean... I said she's hot. She's hot enough. She's hot. She's... 447 00:35:16,156 --> 00:35:17,466 What do you mean by "hot enough"? 448 00:35:17,490 --> 00:35:19,510 - She's plenty hot. - You qualified it with "enough." 449 00:35:19,534 --> 00:35:21,637 - She's plenty hot enough? - I said she was fuckin' hot! 450 00:35:21,661 --> 00:35:23,038 Fuck you. 451 00:35:23,121 --> 00:35:25,874 Fuckin' hotter than Margaret. 452 00:35:25,957 --> 00:35:28,752 Oh, shit. They forgot my chalupa. 453 00:35:32,881 --> 00:35:34,424 - What the fuck is that? - What? 454 00:35:34,507 --> 00:35:35,925 The naked kid! 455 00:35:36,009 --> 00:35:38,261 What naked kid? I was looking for my chalupa. 456 00:35:38,345 --> 00:35:42,974 Fuck the fucking chalupa! A bummed-out crackhead just streaked us. 457 00:35:46,019 --> 00:35:47,937 Okey-doke. 458 00:35:48,021 --> 00:35:52,067 I think it's time for someone to cut out the hot sauce. 459 00:36:52,168 --> 00:36:53,795 Andy? 460 00:36:53,878 --> 00:36:55,755 Andy, are you awake? 461 00:37:06,516 --> 00:37:07,517 Bah! 462 00:37:14,816 --> 00:37:19,487 - Hey, what happened last night? - Shh! Just give me a minute. 463 00:37:27,537 --> 00:37:29,748 - What? - What happened last night? 464 00:37:30,832 --> 00:37:32,601 What do you mean, what fucking happened last night? 465 00:37:32,625 --> 00:37:37,088 - Ed fucked us is what happened. - No, he wouldn't do that. 466 00:37:38,548 --> 00:37:42,385 Listen, Chris, I know that something's wrong with you up in the head, 467 00:37:42,469 --> 00:37:46,264 but please don't say that Ed wouldn't do that when he just fucking did that! 468 00:37:47,557 --> 00:37:51,060 - No way. - Jesus Christ, you're stupid. 469 00:37:51,144 --> 00:37:54,147 - Don't call me stupid, Andy. - Don't be stupid, then. 470 00:38:00,069 --> 00:38:04,365 - What should we do? - Check the radio. 471 00:38:20,048 --> 00:38:23,635 Are you fucking kidding me? You dipshit! The news! 472 00:38:27,180 --> 00:38:30,475 Have been identified as Edward Burton, Andrew Sikes, 473 00:38:30,558 --> 00:38:31,434 and Chris Morrow. 474 00:38:31,518 --> 00:38:34,270 All three suspects are considered armed and dangerous. 475 00:38:34,354 --> 00:38:38,316 Sheriff Ezekiel Sikes was shot and wounded as he attempted to foil the robbery. 476 00:38:38,399 --> 00:38:43,446 Ed shot Zeke? Holy shit! Hey, where are you going? 477 00:38:44,405 --> 00:38:47,200 - I've gotta call my brother. - Are you nuts? 478 00:38:47,283 --> 00:38:49,994 - He's the one who ratted us out. - We don't know that for sure. 479 00:38:50,078 --> 00:38:51,621 Who else could it be? 480 00:38:51,704 --> 00:38:56,167 Oh, gee, Chris, maybe it was the cops who pulled us over for speeding 481 00:38:56,251 --> 00:38:58,962 half a mile from the fucking bank! 482 00:38:59,045 --> 00:39:01,589 - We were making a getaway. - Ugh! 483 00:39:01,673 --> 00:39:03,675 I'll take you. I'll just drive you. 484 00:39:03,758 --> 00:39:07,053 No, no! Listen, cockbrain, you've gotta get your shit together. 485 00:39:07,136 --> 00:39:08,263 Your car is blazing hot. 486 00:39:08,346 --> 00:39:10,181 - You gotta stash it somewhere. - Where? 487 00:39:10,265 --> 00:39:12,433 Anywhere. One of the barns around here or something. 488 00:39:12,517 --> 00:39:13,601 Okay, then what? 489 00:39:15,103 --> 00:39:16,145 Okay. 490 00:39:17,021 --> 00:39:20,191 Chris, listen to me. Listen good, okay? 491 00:39:20,275 --> 00:39:22,819 You are gonna stash your car in one of these barns. 492 00:39:22,902 --> 00:39:25,196 Then, you are gonna do nothing. You are gonna say there. 493 00:39:25,280 --> 00:39:27,198 You're gonna stay put. Do you understand me? 494 00:39:27,282 --> 00:39:32,620 Until tonight. You are gonna meet me at ten o'clock at Rudy's scrapyard. 495 00:39:32,704 --> 00:39:35,123 Okay? By then, I should know more of what's going on. 496 00:39:35,206 --> 00:39:36,374 Rudy's scrapyard, ten. 497 00:39:36,457 --> 00:39:38,418 - You have a watch? - Sure, yeah. 498 00:39:38,501 --> 00:39:40,879 - Know how to tell time? - It's digital. 499 00:39:40,962 --> 00:39:44,924 Okay, and if you get caught, you don't know anything. 500 00:39:46,217 --> 00:39:47,302 Shouldn't be a problem. 501 00:39:50,638 --> 00:39:55,518 - You're not all gone, are you, Chris? - Not yet, no. 502 00:40:39,812 --> 00:40:43,149 Sorry I'm late. I saw her coming back from the cemetery. 503 00:40:43,232 --> 00:40:45,586 Figured it was better than sitting in front of an empty house. 504 00:40:45,610 --> 00:40:46,610 Uh-huh. 505 00:40:51,115 --> 00:40:54,619 - Hey, Steph, how you feeling? - How am I feeling? 506 00:40:54,702 --> 00:40:58,414 Like the idiot wife of an ex-con who just shot a cop and split town. 507 00:40:58,498 --> 00:41:01,834 - How are you feeling? - Not great, either. 508 00:41:08,841 --> 00:41:12,720 Has Ed been acting strange at all, lately? You notice anything? 509 00:41:12,804 --> 00:41:16,349 Strange how? Like, did I see him with a bunch of his scumbag friends 510 00:41:16,432 --> 00:41:17,576 sitting around the kitchen table, 511 00:41:17,600 --> 00:41:19,519 going over the blueprints of the local bank, 512 00:41:19,602 --> 00:41:21,938 talking about how they were gonna rob it? 513 00:41:22,021 --> 00:41:23,898 Yeah, uh, yeah, like that. 514 00:41:25,441 --> 00:41:26,943 Be back in a sec. 515 00:41:28,152 --> 00:41:31,239 You know, I'm just asking questions. You don't have to be mean. 516 00:41:32,490 --> 00:41:35,451 - I take it you're Sheriff Sikes? - Zeke. 517 00:41:35,535 --> 00:41:38,579 - How's your shoulder, Zeke? - Eh, it hurts. 518 00:41:38,663 --> 00:41:40,331 Yeah, I'm sure it does. 519 00:41:40,415 --> 00:41:42,333 - Kurt Biltmore. This here's Kyle Walker. - Hey. 520 00:41:42,417 --> 00:41:46,212 Kurt, Kyle. Mind if I speak first? 521 00:41:47,005 --> 00:41:48,715 By all means. 522 00:41:48,798 --> 00:41:50,717 Fellas, this here is a local matter. 523 00:41:50,800 --> 00:41:54,012 It's a local crime committed by locals against locals. 524 00:41:54,095 --> 00:41:56,055 Shit, as I'm sure you're aware, 525 00:41:56,139 --> 00:41:59,225 one of the guys involved is my own goddamn brother. 526 00:41:59,308 --> 00:42:01,495 In high school, we all played on the same football team. 527 00:42:01,519 --> 00:42:03,229 We all know each other, so... 528 00:42:03,312 --> 00:42:06,983 I assure you, if anybody's capable of catching these guys, 529 00:42:07,066 --> 00:42:08,961 catching them before there's any further bloodshed, 530 00:42:08,985 --> 00:42:11,112 it's gonna be my partner and I. 531 00:42:11,195 --> 00:42:13,698 That being said, when it comes time to make arrests, 532 00:42:13,781 --> 00:42:16,492 you guys feel free to take every ounce of credit. 533 00:42:16,576 --> 00:42:19,829 So, if you don't mind taking a bit of a back seat, 534 00:42:19,912 --> 00:42:21,748 we'll be happy to paint you as the heroes. 535 00:42:21,831 --> 00:42:23,249 How's that sound? 536 00:42:23,332 --> 00:42:24,751 - May I? - Oh, by all means. 537 00:42:24,834 --> 00:42:25,834 Okay. 538 00:42:26,586 --> 00:42:28,463 Zeke, I appreciate your being frank with us, 539 00:42:28,546 --> 00:42:30,381 so I'm gonna go ahead and return the favor. 540 00:42:30,465 --> 00:42:31,883 And go ahead and stop me 541 00:42:31,966 --> 00:42:34,844 if I say something that rubs you the wrong way, okay? 542 00:42:34,927 --> 00:42:37,096 We understand that what happened here last night 543 00:42:37,180 --> 00:42:39,932 is a very serious matter around these parts, 544 00:42:40,016 --> 00:42:44,937 but, as far as the Bureau's concerned, it's not exactly 9/11 part two. 545 00:42:45,021 --> 00:42:48,149 You know? If it wasn't for the fact that the bank is federally insured, 546 00:42:48,232 --> 00:42:51,402 then we would not be down here messing around in your affairs. 547 00:42:51,486 --> 00:42:55,198 So, if you were expecting a couple of, uh... 548 00:42:55,281 --> 00:42:59,035 Grizzled FBI guys charging in here and giving you the high hat, 549 00:42:59,118 --> 00:43:02,455 well, you're gonna be happily mistaken. 550 00:43:02,538 --> 00:43:04,290 Kurt and I are like the B team. 551 00:43:04,373 --> 00:43:06,751 Well, we're like the B team to the D team. 552 00:43:06,834 --> 00:43:08,252 Yeah, we're the E team. 553 00:43:08,336 --> 00:43:10,880 So your arrangement sounds just perfect to us. 554 00:43:10,963 --> 00:43:14,467 All right. Sounds like we're gonna get along just fine. 555 00:43:14,550 --> 00:43:17,053 Reed Ethington, I'd like you to meet the two gentlemen 556 00:43:17,136 --> 00:43:20,389 our government has sent down here to assist us in our hour of need. 557 00:43:20,473 --> 00:43:22,558 So, let's head over to Morrow's place. 558 00:43:22,642 --> 00:43:26,104 If any of 'em are dumb enough to head home, it'd have to be Chris. 559 00:43:26,187 --> 00:43:27,355 We'll follow you. 560 00:43:56,968 --> 00:44:00,638 What's a nice girl like you doing in a place like this? 561 00:44:00,721 --> 00:44:02,306 It's my brother's car. 562 00:44:02,390 --> 00:44:05,309 Your brother, the bank robber, drives a Porsche? 563 00:44:05,393 --> 00:44:08,437 It's an example of how the local knowledge might come in handy. 564 00:44:08,521 --> 00:44:11,274 - I'll say. - Care to elaborate? 565 00:44:12,775 --> 00:44:15,611 It's complicated. Let's just see what we find in Morrow's place. 566 00:44:18,656 --> 00:44:21,033 Mice, I'm guessing. 567 00:44:21,117 --> 00:44:24,036 Or a raccoon. Maybe a sheep. 568 00:44:24,120 --> 00:44:25,955 Chris? 569 00:44:27,582 --> 00:44:29,500 Chris, it's Zeke Sikes! 570 00:44:32,128 --> 00:44:33,379 Chris? 571 00:44:45,600 --> 00:44:46,767 Chris? 572 00:44:55,067 --> 00:44:56,819 Chris, Zeke Sikes! 573 00:44:58,154 --> 00:44:59,572 If you're in there... 574 00:45:08,998 --> 00:45:10,499 I'm coming in! 575 00:45:15,796 --> 00:45:18,674 Ma'am, I'm gonna need you to get up! 576 00:45:26,390 --> 00:45:27,558 Chris... 577 00:45:53,542 --> 00:45:56,003 - Hello? - Hey, Chris, it's Steph. 578 00:45:57,588 --> 00:45:59,924 - Steph, really? - Where are you? 579 00:46:00,007 --> 00:46:03,636 Oh! Uh, no, I-I can't say. 580 00:46:03,719 --> 00:46:07,723 - Listen, Ed called. He wants to meet up. - He does? 581 00:46:07,807 --> 00:46:10,476 - Andy said he tried to screw us over. - That's not true. 582 00:46:10,559 --> 00:46:12,770 Zeke took a shot at him. Ed had to shoot back. 583 00:46:12,853 --> 00:46:14,897 He made a break for it, same as you guys. 584 00:46:14,981 --> 00:46:16,983 No, no, not the same as us 585 00:46:17,066 --> 00:46:19,402 because he's the one that ended up with all the money. 586 00:46:19,485 --> 00:46:22,196 Right, well, he wants to settle up, split the cash, 587 00:46:22,279 --> 00:46:24,115 and then we all go our separate ways. 588 00:46:24,198 --> 00:46:25,198 Well... 589 00:46:28,327 --> 00:46:31,414 I can't go nowhere until after I meet up with Andy at ten. 590 00:46:31,497 --> 00:46:33,207 No, Chris, just you. 591 00:46:33,290 --> 00:46:36,168 Ed doesn't trust that Andy won't do something stupid. 592 00:46:36,252 --> 00:46:38,087 But he can trust you, right? 593 00:46:39,296 --> 00:46:41,507 Of course, he can trust me. 594 00:46:41,590 --> 00:46:43,300 Good. You have a pen? 595 00:46:43,384 --> 00:46:46,721 - Where's Daddy? - Oh, Daddy had to work late, sugarplum. 596 00:46:47,805 --> 00:46:50,057 I mean, you know, this is all just a big mistake. 597 00:46:50,141 --> 00:46:53,102 Andy would never get involved in anything like this. 598 00:46:54,186 --> 00:46:58,190 Martha, I saw him there with my own two eyes. 599 00:46:58,274 --> 00:47:01,068 Well, your eyes deceived you, plain and simple. 600 00:47:01,152 --> 00:47:06,532 - Oh, yeah? Then where the hell is Daddy? - He's working late, goddamn it! 601 00:47:10,202 --> 00:47:13,664 I'm sorry. I know you're upset, too. 602 00:47:15,041 --> 00:47:19,211 - Hey, how's your shoulder? - What happened to your shoulder? 603 00:47:20,629 --> 00:47:24,884 - I fell and bumped into a tree. - That was pretty silly. 604 00:47:27,386 --> 00:47:30,723 Yeah, well... I'm a pretty silly guy. 605 00:47:35,811 --> 00:47:36,854 See ya! 606 00:47:39,273 --> 00:47:41,525 Gracias, amigos. 607 00:47:41,609 --> 00:47:43,861 - Adiós. - Peace. 608 00:47:43,944 --> 00:47:44,987 Adiós. 609 00:47:50,618 --> 00:47:52,787 - Chris! - Steph? 610 00:47:52,870 --> 00:47:55,581 - Over here. - Is that you? 611 00:47:55,664 --> 00:47:56,916 Hurry up! 612 00:47:58,834 --> 00:48:01,003 Hey, I made it! 613 00:48:06,801 --> 00:48:09,970 Is that... Is that what I think it is? 614 00:48:11,347 --> 00:48:12,848 Shit. 615 00:48:13,390 --> 00:48:17,061 - Chris, have you changed your clothes? - Since when? 616 00:48:17,144 --> 00:48:21,232 - Since you robbed the bank? - Oh, no. 617 00:48:21,315 --> 00:48:22,858 Here. Put on something of Ed's. 618 00:48:25,069 --> 00:48:26,821 Where is Ed anyway? 619 00:48:26,904 --> 00:48:29,615 He went to get a passport. We're going to Mexico. 620 00:48:29,698 --> 00:48:32,868 Oh, well, that's smart. 621 00:48:32,952 --> 00:48:34,954 Ed's a smart guy. 622 00:48:35,913 --> 00:48:38,791 Listen, do you mind if I hop in the shower? 623 00:48:39,708 --> 00:48:41,877 You want to take a shower? 624 00:48:41,961 --> 00:48:43,420 Mm-hmm. 625 00:48:45,131 --> 00:48:46,131 Uh... 626 00:48:46,465 --> 00:48:48,384 Yeah. Okay. 627 00:49:01,480 --> 00:49:06,777 I always figured you sorta hated me on account of what happened to Ed Jr. 628 00:49:09,405 --> 00:49:10,781 That was an accident. 629 00:49:13,993 --> 00:49:17,037 Put your gun down, Chris. Relax. 630 00:49:47,359 --> 00:49:48,569 Who the hell are you? 631 00:49:49,528 --> 00:49:52,072 You know who I am, son. I'm Judge Dawkins. 632 00:49:52,156 --> 00:49:54,116 What the hell are you doing here? 633 00:49:54,200 --> 00:49:57,203 Well, Ed and Steph asked me to... 634 00:49:57,286 --> 00:49:59,330 Chris, don't trust him. 635 00:49:59,413 --> 00:50:01,540 Steph, what the hell's going on? 636 00:50:01,624 --> 00:50:04,293 Chris, if he takes the money, we'll never see a penny of it. 637 00:50:04,376 --> 00:50:07,087 I don't want the money. Steph, what the hell are you doing? 638 00:50:07,171 --> 00:50:09,882 Chris, he's lying. 639 00:50:09,965 --> 00:50:13,469 Hey, give me my gun back. Give me back my gun! 640 00:50:13,552 --> 00:50:14,929 All right. Hold on, Chris. 641 00:50:15,012 --> 00:50:16,740 - We're gonna slow this down. - Chris, don't trust him. 642 00:50:16,764 --> 00:50:18,575 Just give me the tape and leave me out of this! 643 00:50:18,599 --> 00:50:19,850 No! Give me back my gun back! 644 00:50:19,934 --> 00:50:21,494 - We're gonna slow it down. - Chris, he's lying. 645 00:50:21,518 --> 00:50:22,519 Don't do anything stupid. 646 00:50:22,603 --> 00:50:25,397 - Did you just call me stupid? - Don't... Don't come further. 647 00:50:25,481 --> 00:50:26,607 'Cause I ain't stupid, okay? 648 00:50:26,690 --> 00:50:29,002 - All right, hold on. - You people are always calling me names! 649 00:50:29,026 --> 00:50:30,587 - Don't come any further. - But you don't know me! 650 00:50:30,611 --> 00:50:33,197 - I was smart once! - I have a gun in my hand! Stop! I have... 651 00:50:43,832 --> 00:50:45,751 Jesus, Judge. 652 00:50:46,752 --> 00:50:51,048 I didn't... I didn't... What have I... What have I done? 653 00:50:51,131 --> 00:50:52,633 You killed him. 654 00:50:52,716 --> 00:50:56,679 You provoked him! Why did you provoke him? 655 00:50:56,762 --> 00:50:57,888 Just making sure. 656 00:50:59,223 --> 00:51:01,642 - You manipulative little sh... - Focus, Judge. 657 00:51:01,725 --> 00:51:05,145 You just emptied a machine gun. There's gonna be cops all over this place. 658 00:51:05,229 --> 00:51:08,816 - Ed. Where the fuck is Ed? - Ed's keeping a low profile. 659 00:51:08,899 --> 00:51:11,277 There's way too much heat on him to risk being seen. 660 00:51:11,360 --> 00:51:12,486 All right, where's my tape? 661 00:51:12,569 --> 00:51:14,571 We'll give it to you when we come pick up the bag. 662 00:51:14,655 --> 00:51:16,740 No! I don't want the bag! I want the tape! 663 00:51:16,824 --> 00:51:20,327 We need you to hold on to the money for a couple days until things cool off a bit. 664 00:51:20,411 --> 00:51:21,829 No, no, no. Just give me the tape. 665 00:51:21,912 --> 00:51:24,266 I'm gonna get out of here. I don't wanna have anything to do with this. 666 00:51:24,290 --> 00:51:26,309 It's just a day or two, and then this will all be over. 667 00:51:26,333 --> 00:51:30,379 No! This has gone too far. 668 00:51:30,462 --> 00:51:34,008 Just make sure your wife and kids aren't around for a few days. 669 00:51:34,091 --> 00:51:37,678 'Cause we want to keep this thing nice and simple, right? 670 00:51:39,096 --> 00:51:40,764 See you soon, Judge. 671 00:51:53,986 --> 00:51:55,738 "Rudy's scrapyard at ten." 672 00:51:55,821 --> 00:51:58,115 "I got it. Okay. I'll see you there." 673 00:51:58,198 --> 00:52:00,492 Fucking asshole! 674 00:52:08,542 --> 00:52:10,002 Shh. 675 00:52:17,384 --> 00:52:20,512 - What the heck are you doing? - Huh? Oh, nothing. 676 00:52:20,596 --> 00:52:22,598 Uh, go back to sleep, honey. 677 00:52:22,681 --> 00:52:27,186 - You're obviously doing something. - It's a... It's a surprise. 678 00:52:28,937 --> 00:52:30,314 That'll be the day. 679 00:52:36,320 --> 00:52:39,323 - Are you all right, dear? You're shaking. - Oh, I'm fine. 680 00:52:40,616 --> 00:52:43,160 You're not fine. You're shaking. 681 00:52:43,243 --> 00:52:44,703 Hey, listen, 682 00:52:44,787 --> 00:52:48,374 what do you say the four of us go up to the cabin this weekend? 683 00:52:48,457 --> 00:52:49,642 We can spend the weekend up there. 684 00:52:49,666 --> 00:52:53,337 You can take the kids up there tomorrow, and then get a head start on the clean-up. 685 00:52:53,420 --> 00:52:54,505 I see. 686 00:52:54,588 --> 00:52:55,964 You want to get rid of us 687 00:52:56,048 --> 00:52:58,926 so you can host one of your big poker games. 688 00:52:59,009 --> 00:53:01,553 Uh, well, I guess you know me too well. 689 00:53:05,224 --> 00:53:08,435 Bradley, what's wrong? 690 00:53:10,020 --> 00:53:14,775 - What's happened? - I don't know. I don't know. 691 00:53:14,858 --> 00:53:16,693 Forget it. 692 00:53:19,029 --> 00:53:21,907 I love you, that's all. And, uh... 693 00:53:23,742 --> 00:53:24,785 I wish... 694 00:53:27,371 --> 00:53:30,082 I could be a better husband to you. 695 00:53:30,165 --> 00:53:36,088 It's just a poker game, dear. You don't have to feel so guilty. 696 00:53:37,589 --> 00:53:40,801 Sometimes, boys just need to be with other boys. 697 00:54:14,418 --> 00:54:17,129 - You all right? - I'm fine. 698 00:54:18,005 --> 00:54:20,799 - Big day today, huh? - I suppose it is, yeah. 699 00:54:22,176 --> 00:54:23,469 I thought you'd be more excited. 700 00:54:25,012 --> 00:54:26,722 I don't know. 701 00:54:26,805 --> 00:54:29,683 When I was in prison, I told myself that I'd be done with this life, 702 00:54:29,766 --> 00:54:31,768 get on the straight and narrow. 703 00:54:31,852 --> 00:54:34,438 Robbing banks isn't exactly straight and narrow. 704 00:54:34,521 --> 00:54:36,648 Then why are you doing it? 705 00:54:38,942 --> 00:54:41,737 - That's a stupid fucking question. - Why are you doing it? 706 00:54:43,363 --> 00:54:47,784 - For you. - Bullshit. You're doing it for you. 707 00:54:49,411 --> 00:54:52,206 What are my options here, Steph, huh? 708 00:54:52,289 --> 00:54:56,251 Okay, we got no money. We got no fucking opportunities. 709 00:54:57,544 --> 00:54:59,588 What are we supposed to do, huh? You tell me, Steph. 710 00:54:59,671 --> 00:55:02,549 - What are we supposed to do? - Nothing, I guess. I... 711 00:55:04,593 --> 00:55:07,471 I suppose this is just who you are. 712 00:55:10,891 --> 00:55:14,353 What the hell do you want from me, huh? 713 00:55:14,436 --> 00:55:17,564 For starters, you could accept responsibility for my son's death. 714 00:55:17,648 --> 00:55:20,150 You are never gonna get over it, are you? 715 00:55:20,234 --> 00:55:23,987 Get over it? It's not a cold, Ed. 716 00:55:25,322 --> 00:55:29,159 - You don't think that I hurt, too? - For what, eight months? 717 00:55:29,243 --> 00:55:33,330 I see! You wanted me to spend ten years of my life in prison 718 00:55:33,413 --> 00:55:36,208 because of bad fucking luck? 719 00:55:36,291 --> 00:55:38,460 The school called us 'cause he was sick! 720 00:55:38,544 --> 00:55:41,171 He had a stomachache and I'm the one who answered! 721 00:55:41,255 --> 00:55:44,049 - I was at work! - So was I! 722 00:55:44,132 --> 00:55:47,803 At a drug lab! And you killed my son! 723 00:55:49,805 --> 00:55:52,474 You don't scare me, Ed. 724 00:55:52,558 --> 00:55:55,811 You only kill people by accident. 725 00:56:05,737 --> 00:56:07,948 Don't forget, Sally's got her ballet recital tonight. 726 00:56:08,031 --> 00:56:09,031 Uh-huh. 727 00:56:09,908 --> 00:56:13,245 I want to get there an hour early so I can get a good seat. 728 00:56:13,328 --> 00:56:14,746 That's great, sweetie. 729 00:56:15,831 --> 00:56:17,165 Wait, tonight? No, um... 730 00:56:18,917 --> 00:56:21,169 Sorry, I can't tonight. I got a football reunion. 731 00:56:21,253 --> 00:56:23,255 You're gonna miss your daughter's dance recital 732 00:56:23,338 --> 00:56:25,591 so you can drink beer with a bunch of degenerates. 733 00:56:25,674 --> 00:56:26,758 Is your brother going, too? 734 00:56:26,842 --> 00:56:28,510 We asked him. He's gotta work at the bank. 735 00:56:28,594 --> 00:56:30,554 Oh, well, if he can miss it, then surely you can. 736 00:56:30,637 --> 00:56:32,198 You weren't even on the team when they won. 737 00:56:32,222 --> 00:56:35,475 Okay, hey, sweetie. Hey! You know what? 738 00:56:35,559 --> 00:56:39,187 I'm so sorry I'm gonna miss your thing tonight, but I have an idea. 739 00:56:39,271 --> 00:56:42,691 What about tomorrow you and me, we go to Funland? 740 00:56:42,774 --> 00:56:44,026 She's got school tomorrow. 741 00:56:45,569 --> 00:56:48,614 You don't want to skip school and spend the day with your dad? 742 00:56:48,697 --> 00:56:52,951 - Can Lissa come? - No, Lissa can't come. 743 00:56:53,035 --> 00:56:57,623 - No, it's just you and me. That's the... - Melissa is her imaginary friend. 744 00:56:59,583 --> 00:57:02,002 Oh! Lissa, yeah, sure. Bring her. 745 00:57:02,085 --> 00:57:05,839 Bring your whole imaginary gang along. That's fine. 746 00:57:05,922 --> 00:57:08,175 Maybe we can go on Saturday. 747 00:57:08,258 --> 00:57:12,137 - There's no school... - Damn it! What is the problem here? 748 00:57:12,220 --> 00:57:15,349 We are going to Funland tomorrow and that's final! 749 00:57:17,225 --> 00:57:19,186 Are you happy now? 750 00:57:20,354 --> 00:57:22,272 - As a fucking clam! - Oh... 751 00:57:34,201 --> 00:57:35,243 Hey. 752 00:57:39,081 --> 00:57:40,540 Sorry, man. 753 00:57:41,416 --> 00:57:43,669 Escorting our state champion quarterback 754 00:57:43,752 --> 00:57:47,089 from his meeting with our state champion parole officer. 755 00:57:47,172 --> 00:57:50,509 - Do you mind hoppin' in back? - No, not at all. 756 00:57:50,592 --> 00:57:52,928 - Hey, Ed. - How's it going, Reed? 757 00:57:53,011 --> 00:57:56,765 The back, huh? Never been back here. 758 00:57:58,517 --> 00:58:00,811 I have. 759 00:58:01,979 --> 00:58:06,358 My guess is... you don't wash it after the canine unit uses it. 760 00:58:07,025 --> 00:58:08,902 You guys smell that? 761 00:58:10,112 --> 00:58:12,614 No, no, no, it was, uh... 762 00:58:12,698 --> 00:58:16,034 - It was Westmoreland. - Oh, yeah. Yes, yeah. Westmoreland. 763 00:58:16,118 --> 00:58:19,496 That was the game that Coach Denton called Reed's goal line play on fourth and one, 764 00:58:19,579 --> 00:58:20,932 except we weren't on the goal line. 765 00:58:20,956 --> 00:58:22,058 Yeah, it was an important play. 766 00:58:22,082 --> 00:58:25,210 And I dropped back, and I tossed a pretty little daisy 767 00:58:25,293 --> 00:58:27,629 - right in your waiting mitt. - It was perfect. 768 00:58:27,713 --> 00:58:30,674 You were just so damn excited to finally get your hands on the football, 769 00:58:30,757 --> 00:58:32,384 you forgot we were at midfield. 770 00:58:33,010 --> 00:58:34,720 And then, uh... 771 00:58:34,803 --> 00:58:37,639 And then, that big-ass linebacker, uh... 772 00:58:37,723 --> 00:58:39,391 - Reggie Cutler. - Reggie Cutler. 773 00:58:39,474 --> 00:58:41,601 - Reggie Cutler. - Fuck, that guy was big. 774 00:58:41,685 --> 00:58:44,938 - He just laid you out mid-jiggle. - He was huge. 775 00:58:46,314 --> 00:58:49,109 And then, 30 seconds later, you stare up at me and you're like, 776 00:58:49,192 --> 00:58:50,819 "Uh, did we score?" 777 00:58:50,902 --> 00:58:52,863 And then you said... You said, "Someone scored." 778 00:58:52,946 --> 00:58:54,614 Yeah, yeah. That's what you... 779 00:58:54,698 --> 00:58:58,035 Yeah, well, somebody scored, but it sure as shit wasn't us. 780 00:59:00,162 --> 00:59:03,832 Still have that game on tape. My dad shows it on Thanksgiving. 781 00:59:06,877 --> 00:59:08,462 Those were the days, huh? 782 00:59:29,107 --> 00:59:32,152 Come out here! You got a phone call! 783 00:59:41,119 --> 00:59:43,080 - Hello? - It's me. 784 00:59:43,163 --> 00:59:46,166 Judge Dawkins. Lay it on me, brother. 785 00:59:46,249 --> 00:59:49,586 You've got a lot of nerve blackmailing me twice with the same tape. 786 00:59:49,669 --> 00:59:53,173 Yeah, I don't know. It just kinda felt like a two-chit tape. 787 00:59:53,256 --> 00:59:56,343 You know, now, especially. I hear you're running for the Senate. 788 00:59:56,426 --> 00:59:59,930 Burton, if you ever show up flaunting this tape in my face again, 789 01:00:00,013 --> 01:00:01,306 I swear to God, I'm gonna... 790 01:00:01,389 --> 01:00:03,266 Relax, hombre, you think I'm gonna care, 791 01:00:03,350 --> 01:00:06,603 when I'm drinking piña coladas on some deserted playa, 792 01:00:06,686 --> 01:00:08,730 about you and your 19-year-old fucking butt-buddy? 793 01:00:08,814 --> 01:00:11,691 Oh, Jesus fuck! 794 01:00:11,775 --> 01:00:13,860 Whenever you're ready with those digits, Judge. 795 01:00:19,241 --> 01:00:22,911 It's, uh... six, three times to the left, 796 01:00:22,994 --> 01:00:27,499 28, four times to the right, 86, three times to the left. 797 01:00:27,582 --> 01:00:30,919 Three times to the left. Got it. 798 01:00:39,469 --> 01:00:41,471 You can kickoff whenever you're ready, man. 799 01:00:43,640 --> 01:00:45,475 You want me to take a shift tonight? 800 01:00:45,559 --> 01:00:49,187 Nah, nah. Bank duty is the sheriff's job. 801 01:00:50,147 --> 01:00:54,109 Dawkins will give me hell if it's not me guarding his precious crop money. 802 01:00:54,192 --> 01:00:58,446 Plus, I don't want to ruin your night. You seeing this mysterious Wendy again? 803 01:01:00,532 --> 01:01:03,910 Holy shit! You are. 804 01:01:04,744 --> 01:01:08,415 - Is it getting serious? - No, it's just dinner. 805 01:01:09,833 --> 01:01:12,419 That's how it starts, and then the next thing you know, 806 01:01:12,502 --> 01:01:14,421 little Wendys running all around your house. 807 01:01:14,504 --> 01:01:15,504 Oh... 808 01:01:17,799 --> 01:01:19,551 I don't know, I don't know. 809 01:01:19,634 --> 01:01:21,052 - 602. - 602. 810 01:01:21,136 --> 01:01:22,971 - Not 206. - 602. 811 01:01:23,054 --> 01:01:25,307 - I got it! - All right. 812 01:01:29,352 --> 01:01:31,730 What? It ain't like one drink never killed nobody. 813 01:01:31,813 --> 01:01:36,067 Chris, we need every brain cell you've got left in your head tonight, okay? 814 01:01:36,151 --> 01:01:38,695 Is... Is he making another stupid joke? 815 01:01:38,778 --> 01:01:41,573 - 'Cause I didn't get it! - I'm not fucking around! 816 01:01:41,656 --> 01:01:43,992 - Hey, stop! - Relax! Relax, okay? 817 01:01:44,075 --> 01:01:45,911 Everybody needs to chill the fuck out. 818 01:01:45,994 --> 01:01:48,872 That's what I'm trying to do. This whole thing is freaking me out. 819 01:01:48,955 --> 01:01:52,292 Chris, Chris. Everything's gonna be fine. 820 01:01:52,375 --> 01:01:56,379 - Okay? Isn't that right, Andy? - Five minutes. Easy in, easy out. 821 01:01:56,463 --> 01:01:57,982 You don't even have to leave your car. 822 01:01:58,006 --> 01:02:00,300 Yeah, well, why are we taking my car anyway? 823 01:02:00,383 --> 01:02:02,469 Because everyone knows I drive a bitchin' Camaro 824 01:02:02,552 --> 01:02:04,054 and Andy drives a gay-ass Porsche. 825 01:02:04,137 --> 01:02:06,199 No one has the slightest clue as to what you drive. That's why. 826 01:02:06,223 --> 01:02:08,159 They probably think that you don't even know how to drive. 827 01:02:08,183 --> 01:02:11,144 Of course, I fucking drive! That's why I'm the goddamn driver. 828 01:02:11,228 --> 01:02:14,022 Yeah, and Andy's the lookout, and I'm the one handling the safe. 829 01:02:14,105 --> 01:02:16,942 And if we all just do our jobs, then everything will be perfectly fine. 830 01:02:17,025 --> 01:02:20,403 Look, he's right, Chris. My brother doesn't even lock the door. 831 01:02:20,487 --> 01:02:22,697 I think he figures that the fact that he's inside, 832 01:02:22,781 --> 01:02:25,075 no one is gonna try anything. 833 01:02:25,158 --> 01:02:30,163 Seriously, he must be the stupidest cop in the history of the police force. 834 01:02:30,247 --> 01:02:32,540 - Hey, Ed, can I talk to you a sec? - Yeah. 835 01:02:33,583 --> 01:02:36,303 You know, you really shouldn't talk about your own brother like that. 836 01:02:36,378 --> 01:02:38,338 Shut up. Just shut up. 837 01:02:43,468 --> 01:02:44,511 What's up? 838 01:02:46,137 --> 01:02:48,181 I'm sorry about what happened this morning. 839 01:02:49,349 --> 01:02:50,517 Wow. 840 01:02:50,600 --> 01:02:52,477 That's a new one. 841 01:02:52,560 --> 01:02:56,815 Listen, I've... I've been thinking about what you said. 842 01:02:58,066 --> 01:03:00,944 About how you thought you'd left this life behind. 843 01:03:02,070 --> 01:03:03,154 Did you mean that? 844 01:03:06,616 --> 01:03:07,867 Yeah. 845 01:03:07,951 --> 01:03:10,036 Then you should call this whole thing off. 846 01:03:10,120 --> 01:03:13,040 Call this whole thing... What do you mean? This whole thing was your idea. 847 01:03:14,332 --> 01:03:17,627 Chris, Andy, Dawkins. You said they'd all play ball and they fucking did. 848 01:03:19,004 --> 01:03:20,505 Ed, I'm serious. 849 01:03:21,923 --> 01:03:23,466 It's not too late. 850 01:03:27,679 --> 01:03:32,058 Don't get skittish on me now, all right? 851 01:03:32,142 --> 01:03:34,602 We got this. Trust me. 852 01:03:34,686 --> 01:03:36,706 You're gonna be singing a very different tune in a few hours 853 01:03:36,730 --> 01:03:38,940 when you're a very rich woman. 854 01:03:49,951 --> 01:03:52,078 All right, where were we, boys? 855 01:04:09,095 --> 01:04:12,932 - Evening, fellas. - Oh, Sheriff Sikes, my man! 856 01:04:13,016 --> 01:04:16,269 Listen, I can't tell you how grateful I am that you're going to all this trouble 857 01:04:16,353 --> 01:04:17,645 to help us out once again. 858 01:04:17,729 --> 01:04:19,606 Really, it is no trouble at all. 859 01:04:19,689 --> 01:04:21,524 Great. Well, same procedure as usual. 860 01:04:21,608 --> 01:04:24,903 Uh, the cash will spend the night in here. In the morning, we'll take it out, 861 01:04:24,986 --> 01:04:27,947 divvy it out to the other branches to be paid out to the farmers 862 01:04:28,031 --> 01:04:29,491 when they come to cash their checks. 863 01:04:29,574 --> 01:04:32,327 That'll be going on for a few days. Hold on one second. 864 01:04:33,995 --> 01:04:35,121 - There you go. - Thank you. 865 01:04:35,205 --> 01:04:38,249 Thank you, my man. Thank you. 866 01:04:38,333 --> 01:04:43,713 So, uh, unless there's anything else, I'm just gonna be heading home. 867 01:04:43,797 --> 01:04:46,966 I gotta get home before Allison pitches a fit. 868 01:04:47,050 --> 01:04:50,303 I gotta be there right when dinner is served. 869 01:04:50,387 --> 01:04:53,139 Judge, uh... you wanna... 870 01:04:54,265 --> 01:04:56,434 Oh! Yeah, sorry. 871 01:04:59,062 --> 01:05:02,315 Hey, listen, just as a point of curiosity, 872 01:05:02,399 --> 01:05:05,527 what would happen if someone tried to rob this bank tonight? 873 01:05:05,610 --> 01:05:06,820 You'd shoot 'em, right? 874 01:05:08,154 --> 01:05:10,156 Well, that sort of depends on the situation. 875 01:05:10,240 --> 01:05:14,786 Ideally, I'd like to arrest them without resorting to violence. 876 01:05:14,869 --> 01:05:18,164 Well, shoot first, ask questions later. That's what I always say. 877 01:05:19,457 --> 01:05:20,542 Know what I mean? 878 01:05:22,335 --> 01:05:24,712 Um, not really, no. 879 01:05:25,630 --> 01:05:32,011 Just know that if anything like that were ever to happen, 880 01:05:32,095 --> 01:05:34,180 I'd have your back a hundred percent. 881 01:05:35,098 --> 01:05:38,351 I mean, no matter what the circumstances. 882 01:05:40,186 --> 01:05:41,827 That's awfully kind of you to say, Judge. 883 01:05:43,106 --> 01:05:47,277 Though, hopefully, tonight will just be your typical quiet night at the bank. 884 01:05:48,862 --> 01:05:53,867 Of course. Okay. Well, I hope you brought a crossword puzzle. 885 01:05:58,037 --> 01:06:00,582 Okay. Good-bye. 886 01:06:56,137 --> 01:06:59,682 You move one muscle and I'll blow your fucking brains all over the wall! 887 01:07:01,351 --> 01:07:03,228 Okay, get his gun. 888 01:07:04,395 --> 01:07:06,898 You... You get his gun. You get his... 889 01:07:06,981 --> 01:07:12,028 Fuck! You get the gun! Okay. Now, go. Destroy it! 890 01:07:17,617 --> 01:07:19,452 - I can't! - Cuff yourself! 891 01:07:19,536 --> 01:07:22,038 - Too high. - What are you doing? 892 01:07:22,121 --> 01:07:26,918 What are you doing? Smash it! Just smash it! Smash it! 893 01:07:29,337 --> 01:07:30,380 Smash it! 894 01:07:32,257 --> 01:07:34,801 - Smash it! - I am! 895 01:07:34,884 --> 01:07:37,971 Smash it! What are you doing? 896 01:07:38,054 --> 01:07:39,222 Don't fucking move! 897 01:07:40,640 --> 01:07:45,979 Cut the wires! Cut the wires! Just smash it! Smash it! 898 01:07:47,605 --> 01:07:52,443 Uh, yeah! Okay. Okay. 899 01:07:52,527 --> 01:07:54,362 Good! Now, go! 900 01:08:02,453 --> 01:08:05,915 Let me guess. Step two: Unlock vault. 901 01:08:05,999 --> 01:08:08,960 Shut the fuck up! Or I'll shoot you in the face! 902 01:08:11,087 --> 01:08:13,131 Hey, what's happening? 903 01:08:13,214 --> 01:08:15,967 What the fuck do you think is happening? We're robbing a bank. 904 01:08:16,050 --> 01:08:17,885 I know, but inside, is it going good? 905 01:08:19,429 --> 01:08:23,266 Yeah, Chris. It's going real good. Super good. 906 01:08:25,018 --> 01:08:26,060 Okay. 907 01:08:40,575 --> 01:08:43,077 Fuck! Come on! 908 01:08:43,161 --> 01:08:46,247 What is this, The Price is Right? How many times you gonna spin that dial? 909 01:08:46,331 --> 01:08:49,375 - Shut up or I'll shoot you... - In the face. I get it, I get it. 910 01:08:51,711 --> 01:08:54,631 - Do you mind if I finish my dinner? - Will you just shut the fuck up? 911 01:09:02,722 --> 01:09:04,057 Fuck! 912 01:09:06,059 --> 01:09:09,896 What are you doing? What are you doing? Get back! 913 01:09:09,979 --> 01:09:11,689 - Just a second. - Get back! Stay back! 914 01:09:11,773 --> 01:09:13,149 Stay back! I'll shoot! 915 01:09:13,232 --> 01:09:16,986 What are you...? Go back! Go back! What are you doing? 916 01:09:17,070 --> 01:09:19,906 What the fuck are you doing? What are you...? 917 01:09:19,989 --> 01:09:21,870 Let me see it. You think I care about the money? 918 01:09:21,949 --> 01:09:23,618 It's all federally insured anyway. 919 01:09:23,701 --> 01:09:26,454 You...? You don't care if I take the money? 920 01:09:26,537 --> 01:09:31,000 - Easy, Ed, your accent's slippin'. - I'm not Ed! I'm Doug! 921 01:09:31,084 --> 01:09:35,963 Schwarzenegger! Arnold's less successful... brother. 922 01:09:36,047 --> 01:09:41,386 Fuck it! All right. Yeah, it's me! I'm gonna be long gone, 923 01:09:41,469 --> 01:09:44,639 anyway, by the time they get you out of that fucking vault. 924 01:09:44,722 --> 01:09:46,641 Huh? So, here. Good luck. 925 01:09:51,938 --> 01:09:54,023 It's 86. 926 01:09:57,360 --> 01:10:01,197 How do you read that as a fucking eight, huh? 927 01:10:01,280 --> 01:10:06,160 Six, 28, 86. It's his... It's his fucking wedding anniversary. 928 01:10:07,704 --> 01:10:09,789 Yeah. 929 01:10:11,499 --> 01:10:15,628 I can see it now with my... with my mask off. Okay. 930 01:10:23,010 --> 01:10:25,972 Yeah! Whoo! 931 01:10:28,224 --> 01:10:30,852 Hey, Andy, you think when this is all over, 932 01:10:30,935 --> 01:10:32,979 things will go back to the way they were before? 933 01:10:33,771 --> 01:10:35,648 I sure as fuck hope not. 934 01:10:35,732 --> 01:10:39,152 No, I mean, like, before everything. 935 01:10:39,235 --> 01:10:41,028 Like, Ed Jr. 936 01:10:44,115 --> 01:10:46,743 It'll never be like it was before Ed Jr. 937 01:10:46,826 --> 01:10:52,832 Yeah. I guess people really don't like dead kids, huh? 938 01:10:52,915 --> 01:10:57,128 Yeah, no shit. They fucking love 'em. 939 01:10:57,211 --> 01:10:59,797 We had some pretty good times back in the day. 940 01:10:59,881 --> 01:11:04,552 You and me. But now, 'cause of tonight... 941 01:11:07,305 --> 01:11:08,765 I'll probably never see you again. 942 01:11:11,058 --> 01:11:13,811 I guess that means you're not planning on shootin' me. 943 01:11:16,189 --> 01:11:20,234 Come on, Z, you think I'm actually capable of doing something like that? 944 01:11:20,318 --> 01:11:21,652 Jesus Christ. 945 01:11:22,695 --> 01:11:26,699 I don't know. You killed Ed Jr. pretty good. 946 01:11:29,160 --> 01:11:31,496 Excuse me? 947 01:11:31,579 --> 01:11:33,414 You heard me. 948 01:11:34,624 --> 01:11:39,754 - That was a fucking accident, Zeke. - Hey, shit happens. 949 01:11:43,716 --> 01:11:45,760 Fuck you, Zeke! 950 01:11:45,843 --> 01:11:48,221 You sound like my goddamn wife. 951 01:11:51,974 --> 01:11:53,768 Hey. Here. 952 01:11:55,311 --> 01:11:58,523 Get in the fucking vault! Get in the fucking vault, Zeke! 953 01:12:00,149 --> 01:12:01,943 And if I suffocate in there before morning, 954 01:12:02,026 --> 01:12:05,029 I guess that'll be an accident too, right? 955 01:12:05,112 --> 01:12:08,282 Do you want me to kill you? 'Cause I can fucking do that! 956 01:12:08,366 --> 01:12:10,243 You know what they say... 957 01:12:10,326 --> 01:12:12,829 "Once you take a life, it's always easier the second time." 958 01:12:17,416 --> 01:12:21,128 I could kill you. I am on the edge right now. 959 01:12:22,713 --> 01:12:24,924 I'll fucking do it! 960 01:12:25,007 --> 01:12:30,096 Fuck! Do not fucking push me, Zeke! 961 01:12:31,347 --> 01:12:32,849 Or what? 962 01:12:33,641 --> 01:12:35,059 Or I'll... 963 01:12:44,277 --> 01:12:46,279 Oh, shit! 964 01:12:47,572 --> 01:12:50,825 What the fuck? What the fuck is happening, man? 965 01:12:52,618 --> 01:12:53,953 What's happening? 966 01:12:55,288 --> 01:12:57,540 You're robbing a bank, Ed. 967 01:12:57,623 --> 01:13:00,251 And pretty soon, you're gonna shoot me, 968 01:13:00,334 --> 01:13:02,295 and then race out that door with the money. 969 01:13:03,629 --> 01:13:06,007 But first, you'll kill Chris. Maybe Dawkins. 970 01:13:06,090 --> 01:13:08,986 But probably Chris, then Dawkins. And once they're dead, you'll kill Andy. 971 01:13:09,010 --> 01:13:10,261 What? 972 01:13:10,344 --> 01:13:12,471 And then, once all your loose ends are tied up, 973 01:13:12,555 --> 01:13:15,235 you're gonna disappear with the money, never to be heard from again. 974 01:13:16,100 --> 01:13:19,729 Except... none of that's gonna happen 975 01:13:19,812 --> 01:13:21,355 'cause I'm gonna kill you... 976 01:13:21,439 --> 01:13:24,400 and I'm gonna bury you in a hole out by Shimmer Lake. 977 01:13:24,483 --> 01:13:29,238 What? Why are you doing this? Why are you doing this, Zeke? 978 01:13:29,780 --> 01:13:31,073 What the fuck? 979 01:13:33,242 --> 01:13:37,538 Shit, what's happening? What the fuck is going on? 980 01:13:39,040 --> 01:13:42,376 - Justice, Ed. - Justice... Justice for what? 981 01:13:42,460 --> 01:13:45,171 We couldn't just let you get away with it. 982 01:13:45,254 --> 01:13:49,383 Not you. Not Chris Morrow. Not Andy Sikes. 983 01:13:49,467 --> 01:13:51,177 Not Brad Dawkins. 984 01:13:52,762 --> 01:13:56,140 He wasn't dead two weeks and you were already cutting a deal. 985 01:13:56,849 --> 01:13:58,768 You stole him from us. 986 01:13:59,936 --> 01:14:01,687 You stole my baby. 987 01:14:01,771 --> 01:14:04,565 Oh, come on. Come on. 988 01:14:04,649 --> 01:14:07,652 He was my baby too, okay? 989 01:14:08,986 --> 01:14:10,613 Don't you get it? 990 01:14:13,991 --> 01:14:16,160 He wasn't your baby. 991 01:14:16,243 --> 01:14:19,372 What are you talking about? Stop saying that. 992 01:14:19,455 --> 01:14:20,665 Ed... 993 01:14:25,670 --> 01:14:29,632 Do you remember back when we were all so close? 994 01:14:31,467 --> 01:14:33,511 Steph and I made a mistake. 995 01:14:34,637 --> 01:14:35,638 No. 996 01:14:37,139 --> 01:14:39,850 I stayed with you because I still loved you. 997 01:14:41,477 --> 01:14:45,982 And I hoped seeing that beautiful boy could have straightened us out, 998 01:14:46,065 --> 01:14:48,359 could have... could have saved us. 999 01:14:49,694 --> 01:14:51,570 Then you killed him. 1000 01:14:53,990 --> 01:14:55,700 It was an accident. 1001 01:14:58,411 --> 01:15:00,246 It was an accident. 1002 01:15:03,749 --> 01:15:04,750 Zeke... 1003 01:15:04,834 --> 01:15:07,420 We thought we were doing the right thing. 1004 01:15:08,713 --> 01:15:09,964 We thought you'd changed. 1005 01:15:12,383 --> 01:15:14,385 He was my son, Ed. 1006 01:15:26,480 --> 01:15:27,815 I'm sorry. 1007 01:15:27,898 --> 01:15:29,692 Yeah... 1008 01:15:31,235 --> 01:15:32,236 I'm sorry, too. 1009 01:15:38,409 --> 01:15:39,577 I'm going in. 1010 01:15:39,660 --> 01:15:41,287 - The fuck you are! - I'm going in there! 1011 01:15:41,370 --> 01:15:43,372 No! No, Chris, you're the driver. 1012 01:15:43,456 --> 01:15:45,142 You get back in the driver's seat right now. 1013 01:15:45,166 --> 01:15:47,209 For all we know, those could've been warning shots. 1014 01:15:47,293 --> 01:15:48,919 - Warning shots? - Yes. 1015 01:15:49,003 --> 01:15:51,005 - What the fuck? - No, Chris! No! 1016 01:16:01,891 --> 01:16:04,518 - This is really happening, isn't it? - Yes. 1017 01:16:05,561 --> 01:16:08,689 - Zeke, this is really happening. - Yes. 1018 01:16:09,940 --> 01:16:13,152 Okay. Are you ready? 1019 01:16:14,070 --> 01:16:15,821 Here. 1020 01:16:21,285 --> 01:16:23,913 Relax. Breathe. 1021 01:16:29,376 --> 01:16:32,004 - Does it hurt? - No, I don't feel a thing. 1022 01:16:32,088 --> 01:16:36,050 All right, give me the pistol and get the tarp. 1023 01:16:41,013 --> 01:16:43,766 Oh, shit! Fuck! Go! 1024 01:16:43,849 --> 01:16:45,768 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1025 01:16:45,851 --> 01:16:49,063 Fuck! Chris, fuck, it's Zeke! Go, go, go, go, go! 1026 01:18:33,584 --> 01:18:35,961 - Why? Why? - I'm sorry, Andy. 1027 01:18:36,045 --> 01:18:38,297 I fucked up. 1028 01:18:38,380 --> 01:18:40,424 Oh, fuck. We're fucked, Andy. 1029 01:18:40,507 --> 01:18:42,027 We're fucked. 1030 01:18:45,512 --> 01:18:46,597 License and registration. 1031 01:18:55,314 --> 01:18:57,691 - Zeke? - Back here! 1032 01:18:59,860 --> 01:19:00,861 Oh, shit! 1033 01:19:16,252 --> 01:19:17,795 019. Come in. 1034 01:19:17,878 --> 01:19:20,756 - Shit! Oh, shit! Fuck! - This is 019. 1035 01:19:20,839 --> 01:19:24,051 We got an alarm signal coming from First Mackey Bank. 1036 01:19:25,386 --> 01:19:29,515 - I'm gonna shoot him. - What? No! Get the... You stupid... 1037 01:19:29,598 --> 01:19:31,016 Chris Morrow... 1038 01:19:33,560 --> 01:19:37,356 - It's your lucky day. - Really? 1039 01:19:37,439 --> 01:19:39,900 - Ed Burton shot you? - Yeah. 1040 01:19:39,984 --> 01:19:42,111 Ed shot me. 1041 01:19:42,194 --> 01:19:44,071 Then he took off out back with the money, 1042 01:19:44,154 --> 01:19:47,574 and two others took off out front in a blue Caddy. 1043 01:19:47,658 --> 01:19:50,327 I took some shots at 'em, but I just got too woozy. 1044 01:19:50,411 --> 01:19:52,454 I had to come back in and lie down. 1045 01:19:52,538 --> 01:19:56,041 Hi, I need an ambulance and, uh, cops. I need... I need a lot of cops. 1046 01:20:07,553 --> 01:20:09,990 It's just something to numb the pain before we take you to the hospital. 1047 01:20:10,014 --> 01:20:13,767 - No, no, I can't. I'm allergic. - You have to have something. 1048 01:20:13,851 --> 01:20:15,436 Trust me, I'll be fine. 1049 01:20:16,562 --> 01:20:18,162 He says it was Ed Burton for sure. 1050 01:20:18,188 --> 01:20:22,943 He couldn't make out any other faces. He did say they sped off in a blue Caddy. 1051 01:20:25,029 --> 01:20:26,280 What? 1052 01:20:35,122 --> 01:20:36,290 Thank you. 1053 01:20:41,337 --> 01:20:44,089 - What's going on? - Um... 1054 01:20:44,173 --> 01:20:45,608 I was just talking to Pete and Luke, 1055 01:20:45,632 --> 01:20:50,179 and not five minutes ago, they pulled over a Caddy for excessive speeding. 1056 01:20:51,055 --> 01:20:52,181 And? 1057 01:20:53,891 --> 01:20:55,225 It was your brother. 1058 01:21:10,032 --> 01:21:15,120 - Man, Zeke. This is a real mess. - Yeah, it's an old mess. 1059 01:21:15,204 --> 01:21:16,997 How do you mean? 1060 01:21:17,081 --> 01:21:23,170 I mean, this is what happens when wrongs go un-righted. They fester. 1061 01:21:23,253 --> 01:21:24,880 You talking about Ed Jr.? 1062 01:21:24,963 --> 01:21:28,759 Yeah, you're damn fucking right I'm talking about Ed Jr. 1063 01:21:28,842 --> 01:21:31,678 Eight lousy months he got. 1064 01:21:31,762 --> 01:21:33,722 Don't worry about it. We'll get him. 1065 01:21:35,182 --> 01:21:36,725 I'm not worried about it, Reed. 1066 01:21:38,811 --> 01:21:40,562 As far as I'm concerned... 1067 01:21:42,481 --> 01:21:43,774 he's already got. 84621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.