Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,320 --> 00:00:13,319
MSONE - Malayalam Subtitles for Everyone
www.malayalamsubtitles.org
2
00:00:13,320 --> 00:00:13,319
Translation:നിഖില് വി ആര്
WDIDOLS
3
00:00:13,320 --> 00:00:17,759
ലോകത്തെ പ്രശസ്തരായ വിദഗ്ധരുടെ അഭിപ്രായം
അനുസരിച്ച് ഒരു ചായ പാത്രം ഉപയോഗിക്കും തോറും
4
00:00:17,800 --> 00:00:20,439
അത് മനോഹരം ആയികൊണ്ടിരിക്കും
5
00:00:22,040 --> 00:00:28,319
തുടര്ച്ചയായ ചായയുടെ സ്പര്ശനം
അതിനെ മികവുറ്റതാക്കുന്നു
6
00:00:28,360 --> 00:00:35,599
അത് അടിഞ്ഞുണ്ടാകുന്ന ചില ഡിസൈന്സ്
അതി മനോഹരം ആണ്
7
00:00:35,640 --> 00:00:38,135
ചില കളിമണ് പാത്രങ്ങള്
400വര്ഷം മുന്പ് മുതല് ഇങ്ങന...
8
00:00:38,147 --> 00:00:41,079
...തുടര്ച്ചയായി ചെയ്തുവരുന്നത്
ഉണ്ടാക്കുന്ന സൌന്ദര്യം ചെറുതല്ല
9
00:00:51,480 --> 00:00:54,999
മുസിയം പത്തു മിനുട്ടിന് ഉള്ളില് അടയ്ക്കും
10
00:00:55,040 --> 00:00:58,999
400 വര്ഷം പഴക്കമുള്ളതാണ് ഈ പാത്രം ഇതില്
നമുക്കിന്നൊരു കാപ്പി ഉണ്ടാക്കി നോക്കാം
11
00:00:59,040 --> 00:01:02,199
ചില സാധനങ്ങള് വെറും
പ്രദര്ശനത്തിനു മാത്രം ഉള്ളവയല്ല
12
00:01:02,240 --> 00:01:03,879
അവ തോട്ടുനോക്കാനും
13
00:01:03,920 --> 00:01:05,999
ഉപയോഗിച്ച് നോക്കാനും ഒക്കെ ഉള്ളതാണ്
14
00:01:08,040 --> 00:01:11,359
ഈപാത്രങ്ങള്ക് നല്ല ശ്രദ്ധ വേണം
15
00:01:11,400 --> 00:01:13,279
അതിന്റെ കളിമണ് പാളികള്ക്ക് പൊട്ടലുണ്ട്
16
00:01:13,320 --> 00:01:16,679
അതെ പക്ഷെ ഒരു ചായ ഇട്ടാല് അത് ശേരിയവും
എന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല
17
00:01:16,720 --> 00:01:18,220
ചിലസമയം നിങ്ങള്ക്ക്
മനസിലാകാന് വേണ്ടി കാര്യങ്ങളെ...
18
00:01:18,232 --> 00:01:19,536
...കുറച്ചുകൂടി ശ്രദ്ധയോടെ
നോക്കി കാണേണ്ടി വരും
19
00:01:19,560 --> 00:01:21,039
എങ്കിലേ അതിന്റെ ഒക്കെ വില മനസിലാവു
20
00:01:23,440 --> 00:01:25,279
കണ്ടോ?
21
00:01:25,320 --> 00:01:27,479
ഇതിനു കുറച്ചു തിളക്കം കൂടുതല് ആണ്
22
00:01:29,040 --> 00:01:30,559
ഞാന് അങ്ങനെ...
23
00:01:30,600 --> 00:01:31,696
ഉം ഞാന് ഉദ്ദേശിച്ചത്...
24
00:01:31,720 --> 00:01:33,266
നമുക്ക് ഒരുമിച്ചു വൈകിട്ട്
പുറത്തു പോകുന്നതില്...
25
00:01:33,278 --> 00:01:34,576
...നിങ്ങള്ക്ക് വിരോധമില്ല
എന്ന് കരുതുന്നു
26
00:01:34,600 --> 00:01:39,879
ചായ അല്ല, പബ്ബിലോ മറ്റോ നമുക്ക് ഒരുമിച്ച്
27
00:01:39,920 --> 00:01:42,039
ഉം?
28
00:01:42,080 --> 00:01:44,920
അത്രയൊക്കെ നിങ്ങള്ക്ക് എന്നോട് താല്പര്യം
ഉണ്ടെന്നു ഞാന് വിചാരിച്ചില്ല
29
00:01:45,400 --> 00:01:47,559
ഉണ്ടെന്നു ഞാന് കരുതിക്കോട്ടെ??
30
00:01:51,160 --> 00:01:53,479
ഞാനില്ല
31
00:01:53,520 --> 00:01:56,239
അയാം സോറി
32
00:01:56,280 --> 00:01:57,280
ഇനിയും ചോദിക്കല്ലേ
33
00:02:23,720 --> 00:02:25,279
സെക്യൂരിട്ടികാര് ആരെങ്കിലും ആണോ അത്?
34
00:02:43,400 --> 00:02:45,759
ഹെലോ
35
00:03:52,240 --> 00:03:55,559
സുപെര്വൈസര്ക്ക് അവിടെ
ഒന്ന് ശ്രദ്ധിക്കാമോ?
36
00:03:55,600 --> 00:03:58,279
ബാഗിംഗ് ഏരിയയില് വന്ന
ആ സാധനം എന്താണ് എന്ന്
37
00:03:58,320 --> 00:03:59,439
ഒന്നുകൂടി ശ്രമിക്കു
38
00:04:03,520 --> 00:04:05,439
ആഹാ...
39
00:04:07,520 --> 00:04:09,719
സ്കാന് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല,
വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക
40
00:04:09,760 --> 00:04:11,520
അതിനു നിങ്ങള്ക്ക് ഒന്ന്
മിണ്ടാതെ ഇരിക്കാമോ?
41
00:04:22,280 --> 00:04:24,919
- കാര്ഡിന് സാധുതയില്ല
- ശെരി ശെരി ..എനിക്ക് മനസിലായി.
42
00:04:24,960 --> 00:04:28,559
കാര്ഡ് വഴി അല്ലാതെ പണം അടയ്ക്കാന്
ശ്രമിക്കേണ്ടത് ആണ്, കാര്ഡിന് സാധുതയില്ല
43
00:04:28,600 --> 00:04:30,599
പണം അടയ്ക്കാന് മറ്റൊരു
വഴി കണ്ടെത്തേണ്ടത് ആണ്
44
00:04:30,640 --> 00:04:32,079
ഇന്ന നീ തന്നെ വെച്ചോ ഇത്,... അതും
45
00:04:53,680 --> 00:04:56,519
- കുറച്ചു നേരമായല്ലോ
- അതെ,.. ഷോപ്പിങ്ങും നടന്നില്ല
46
00:04:56,560 --> 00:04:57,719
അതെന്താ?
47
00:04:57,760 --> 00:05:01,319
അവിടെത്തെ ഒരു മെഷീനില് ഞാന്
കുടുങ്ങി എന്ന് പറഞ്ഞാല് മതിയല്ലോ
48
00:05:01,360 --> 00:05:03,639
നിങ്ങള്.. മെഷീനില് കുടുങ്ങിയെന്നോ?
49
00:05:03,680 --> 00:05:06,719
അങ്ങനെയും പറയാം, നിങ്ങളുടെ കയ്യില്
കാശുവല്ലതും ഉണ്ടോ കടം തരാന് ആയിട്ട്
50
00:05:06,760 --> 00:05:08,199
എന്റെ കാര്ഡ് എടുത്തോ
51
00:05:11,400 --> 00:05:14,639
നിങ്ങള്ക്ക് തന്നെ പോകവുന്നത്തെ ഉള്ളു,
ഇവിടെ ചുമ്മാ ഇരിക്കുവല്ലേ?
52
00:05:14,680 --> 00:05:16,080
ഞാന് പോയപ്പോ ഇരുന്ന ഇരുപ്പല്ലേ അത്
53
00:05:18,560 --> 00:05:20,039
പിന്നെ ആ കേസിന്റെ കാര്യം എന്തായി?-
54
00:05:20,080 --> 00:05:23,679
- ആ ഷെരിയയിലെ വജ്രം
- എനിക്കിഷ്ടപെട്ടില്ല
55
00:05:24,880 --> 00:05:28,439
- അവര്ക്ക് മെസ്സേജ് അയച്ചിടുണ്ട്
56
00:05:40,840 --> 00:05:43,159
എന്റെ കാര്യം നോക്കേണ്ട,
ഞാന് മാനേജ് ചെയ്തോളാം
57
00:05:51,920 --> 00:05:54,519
- അതെന്റെ അല്ലെ?
- അതെ
58
00:05:54,560 --> 00:05:56,319
- എന്താ?
- എന്റേത് കേടായി
59
00:05:56,360 --> 00:05:59,359
ഓ..എന്നിട്ട് പോലും ഒന്ന്
എഴുന്നേല്ക്കാന് തോന്നിയില്ലേ?
60
00:05:59,400 --> 00:06:00,856
അതിനു ഞാന് ഒരു പാസ് വേഡ്
ഇട്ടിട്ടൂണ്ടായിരുന്നു
61
00:06:00,880 --> 00:06:03,799
അത് പൊളിക്കാന് ഒരു മിനിറ്റ്
പോലും വേണ്ടി വന്നില്ല
62
00:06:03,840 --> 00:06:04,936
ഫോര്ട്ട് നോക്സ് കോട്ട ഒന്നും അല്ലല്ലോ
63
00:06:04,960 --> 00:06:06,439
ബെസ്റ്റ്!!
64
00:06:13,440 --> 00:06:14,719
ഒഹ്
65
00:06:20,880 --> 00:06:23,639
- ഒരു ജോലി ശേരിയാക്കണം
- ഓ ..മടുപ്പിക്കു൦
66
00:06:26,720 --> 00:06:28,359
കേട്ടോ പിന്നെ
67
00:06:31,360 --> 00:06:33,519
..കുറച്ചു കാശ് കടം തരാന് ഉണ്ടെങ്കില്
68
00:06:36,520 --> 00:06:39,879
- ഷെര്ലോക്ക്, കേള്ക്കുന്നുണ്ടോ
- എനിക്ക് ബാങ്കില് ഒന്ന് പോകേണ്ടി വരും
69
00:07:04,400 --> 00:07:06,640
അതേയ്... നിങ്ങള് ബാങ്കില്
പോകണം എന്ന് പറഞ്ഞപ്പോള്...
70
00:07:26,200 --> 00:07:29,439
-ഷെര്ലക്ക് ഹോംസ്
71
00:07:30,680 --> 00:07:31,719
ഷെര്ലക്ക് ഹോംസ്
72
00:07:31,760 --> 00:07:33,399
- സെബാസ്റ്യന്
- ഹായ് ബഡി
73
00:07:33,440 --> 00:07:35,359
നമ്മള് തമ്മില് കണ്ടിട്ടിപോ
8 വര്ഷം ആയി അല്ലെ?
74
00:07:35,400 --> 00:07:38,999
- ഇതെന്റെ ഫ്രണ്ട്, ജോണ് വാട്സണ്
- ഫ്രണ്ടോ?
75
00:07:39,040 --> 00:07:40,040
സഹപ്രവര്ത്തകന്
76
00:07:41,520 --> 00:07:43,079
ശെരി
77
00:07:44,360 --> 00:07:45,719
ഇരിക്കണം
78
00:07:45,760 --> 00:07:47,559
എന്താ വേണ്ടത് ചായ കോഫീ?
79
00:07:47,600 --> 00:07:51,359
വേണ്ടേ?, ഇല്ല ഇപ്പൊ ഒന്നും വേണ്ടന്നെ
80
00:07:51,400 --> 00:07:54,879
അപ്പൊ നിങ്ങള് സുഖമായി ഇരിക്കുന്നു,
വിദേശ വാസം ഒക്കെ എങ്ങനെ?
81
00:07:54,920 --> 00:07:56,519
അതെ ..എന്താ?
82
00:07:56,560 --> 00:07:58,999
മാസത്തില് രണ്ടു തവണ ലോകം
ചുറ്റി പറന്നു നടക്കുന്നു അല്ലെ?
83
00:07:59,040 --> 00:08:03,279
ആഹ..നിങ്ങള് നിങ്ങളുടെ
പരിപാടി തുടങ്ങി അല്ലെ?
84
00:08:03,320 --> 00:08:07,119
ഞങ്ങള് പണ്ട് ഒരുമിച്ചു ഉണ്ടായിരുന്നപോള്
തന്നെ ഉള്ളതാ ഇയാള്ക്ക് ഈ പരിപാടി
85
00:08:07,160 --> 00:08:08,559
അങ്ങനെ ട്രിക് ഒന്നുമില്ലന്നെ
86
00:08:08,600 --> 00:08:09,581
ഇയാള്ക്ക് നിങ്ങളെ
ഒരിക്കല് കണ്ടാല് മതി...
87
00:08:09,593 --> 00:08:10,656
...നിങ്ങളുടെ ജീവിത കഥ മൊത്തം
ഇയാള്ടെ കയ്യിലായി
88
00:08:10,680 --> 00:08:12,440
-ഉവ്വ് .. ഞാന് കണ്ടിട്ടുണ്ട്
-എല്ലാവരുടെയും കള്ളത്തരം...
89
00:08:12,452 --> 00:08:14,096
...കണ്ടെത്തും, ഞങ്ങള്ക്ക്
ഒക്കെ ശല്യം ആയിരുന്നു അത്
90
00:08:14,120 --> 00:08:16,199
പ്രാതല് കഴിക്കാന്
വേണ്ടി ഹാളില് വരുമ്പോള്
91
00:08:16,240 --> 00:08:17,249
ഈ വട്ടന് മനസിലായിട്ടുണ്ടാവും
ഓരോ ആളും തലേന്ന്...
92
00:08:17,261 --> 00:08:18,216
...ആരെ ഓര്മിച്ചു ആണ്
സ്വയംഭോഗം ചെയ്തത് എന്ന്
93
00:08:18,240 --> 00:08:20,559
- ഞാന് വെറുതെ
- ശരി എങ്കില് ഇത് പറ
94
00:08:20,600 --> 00:08:24,359
മാസം രണ്ട് തവണ ലോകം ചുറ്റി വരുന്നു,
സത്യം തന്നെ പക്ഷെ എങ്ങനെ മനസിലായി?
95
00:08:24,400 --> 00:08:27,879
എങ്ങനെ മനസിലായി, എന്റെ ടൈ
യില് എന്തെകിലും പാട് ഉണ്ടോ?
96
00:08:27,920 --> 00:08:30,400
മാന്ഹട്ടനില് മാത്രം കിട്ടുന്ന
വല്ല കെച്ചപ്പിന്റെയും തുള്ളി?
97
00:08:30,440 --> 00:08:32,919
- അല്ല ഞാന്
- എന്റെ ഷൂസിലെ മണ്ണ് കണ്ടിട്ടാവും
98
00:08:34,400 --> 00:08:36,856
ഞാന് നിങ്ങളുടെ സെക്രടറിയും ആയി
ഇപ്പൊ സംസാരിച്ചപ്പോള് അറിഞ്ഞത
99
00:08:36,880 --> 00:08:38,439
നിങ്ങള് കറങ്ങുന്ന കാര്യം
100
00:08:44,760 --> 00:08:47,376
എന്തായാലും നിങ്ങള് വന്നത് നന്നായി
ഞങ്ങളുടെ ഓഫീസില് ആരോ കടന്നു കയറി
101
00:08:47,400 --> 00:08:50,399
സര് വില്ല്യമിന്റെ ഓഫീസില്-
ബാങ്കിന്റെ പഴേ ചെയര്മാന്
102
00:08:50,440 --> 00:08:53,336
ഞങ്ങള് അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഓര്മയ്ക്ക് വേണ്ടി
ആ റൂം അന്നേ അങ്ങനെ തന്നെ നിലനിര്ത്തി
103
00:08:53,360 --> 00:08:55,359
അതിനുള്ളില് ആരോ കടന്നു കയറി
104
00:08:55,400 --> 00:08:57,919
- എന്നിട് എന്താ മോഷ്ടിച്ചത്?
- ഒന്നും എടുത്തില്ല
105
00:08:57,960 --> 00:09:00,399
- ഒരു സന്ദേശം എഴുതിയിട്ടിട്ടുണ്ട്
106
00:09:17,320 --> 00:09:18,799
60 സെക്കന്റ് വ്യത്യാസത്തില്
107
00:09:25,200 --> 00:09:28,679
അതായത്, രാത്രി ആരോ ഇവിടെ കടന്നു കയറി
108
00:09:28,720 --> 00:09:31,359
പെയിന്റ് ചെയ്തിട്ട് കടന്നുകളഞ്ഞു
109
00:09:31,400 --> 00:09:33,079
ഓഫീസിലേക് ഉള്ള വഴികള് ഏതൊക്കെയാ?
110
00:09:33,120 --> 00:09:35,239
അതാലോചിച്ചാല് കൂടുതല്
രസകരമാണ് കാര്യങ്ങള്
111
00:09:35,280 --> 00:09:39,119
ഈ ബാങ്കിലെ എല്ലാ ഡോറുകളും ഇവിടെ
നിന്ന് കൊണ്ട് അടയ്ക്കാന് കഴിയും
112
00:09:39,160 --> 00:09:41,119
കബോര്ഡും ടോയിലേറ്റും വരെ
113
00:09:41,160 --> 00:09:43,599
ആ ഡോര് ഇന്നലെ തുറന്നില്ല എന്നോ?
114
00:09:43,640 --> 00:09:45,599
ഞങ്ങളുടെ സെക്യൂരിറ്റിയില്
എന്തോ ഒരു പഴുതുണ്ട്
115
00:09:45,640 --> 00:09:47,216
അത് കണ്ടെത്താന് വേണ്ടി
ആണ് നിങ്ങളെ വിളിച്ചത്
116
00:09:47,240 --> 00:09:48,776
ഒരു അഞ്ചക്ക സഖ്യ എങ്കിലും
പ്രതീക്ഷിക്കാം പ്രതിഫലമായി
117
00:09:48,800 --> 00:09:50,559
ഇതൊരു അഡ്വാന്സ് ആണ്
118
00:09:50,600 --> 00:09:52,176
എങ്ങനെ അയാള് അകത്തു കയറി എന്ന് പറഞ്ഞാല്
119
00:09:52,200 --> 00:09:53,736
ഇതിലും വലിയ ഒരു സംഖ്യ നിങ്ങള്ക്ക് കിട്ടും
120
00:09:53,760 --> 00:09:56,999
എനിക്ക് ഇന്സെന്റീവ്
ഒന്നും വേണ്ട സെബസ്ടിയന്
121
00:09:59,400 --> 00:10:02,479
അയാള്, എഹ്.. നിങ്ങളെ കളിയാക്കിയത
തീര്ച്ചയായും
122
00:10:02,520 --> 00:10:04,256
നിങ്ങളില് നിന്ന് അയാള്ക് നേരിട്ട് പൈസ
വാങ്ങിക്കാന് ബുദ്ധിമുട്ട് ഉണ്ടാകും
123
00:10:04,280 --> 00:10:05,759
താങ്ക്സ്
124
00:11:53,920 --> 00:11:56,879
മാസത്തില് രണ്ടു തവണ ലോകം ചുറ്റല്
125
00:11:56,920 --> 00:12:01,039
നിങ്ങള് സെക്രട്രരിയോട് ചോദിച്ചില്ല അയാളെ
വട്ടാക്കാന് വേണ്ടി അങ്ങനെ പറഞ്ഞത് ആണ്
126
00:12:01,080 --> 00:12:02,856
- പക്ഷെ നിങ്ങള് അതെങ്ങനെ മനസിലാക്കി?
- അയാള്ടെ വാച് കണ്ടില്ലേ?
127
00:12:02,880 --> 00:12:04,639
അയാള്ടെ വാച്ച്?
128
00:12:04,680 --> 00:12:06,376
അതില് സമയം കറക്റ്റ് ആണ് പക്ഷെ തീയതി തെറ്റാ
129
00:12:06,400 --> 00:12:08,162
രണ്ടു ദിവസം മുന്നേ ഉള്ള
തീയതി, ഗ്രീനിച് രേഖ രണ്ടു...
130
00:12:08,174 --> 00:12:09,736
...വട്ടം കടന്നിട്ടും അയാള്
അത് ശ്രദ്ധിച്ചില്ല
131
00:12:09,760 --> 00:12:11,976
- അതീ മാസം തന്നെ എന്ന് എങ്ങനെ മനസിലായി?
- പുതിയ ബ്രെറ്റ്ലിംഗ്
132
00:12:12,000 --> 00:12:13,399
ഈ ഫെബ്രുവരിയില് ഇറങ്ങിയത്.
133
00:12:14,520 --> 00:12:18,159
ഹും.. അല്ല, നമ്മള് ഇവിടെ കുറച്ചു നേരം
നിന്ന് കാര്യങ്ങള് മനസിലാക്കേണ്ടി വരുമോ?
134
00:12:18,200 --> 00:12:20,079
ഇല്ല, വേണ്ടതെല്ലാം ഇതിനകം കിട്ടികഴിഞ്ഞു
135
00:12:20,120 --> 00:12:21,360
ആ ചുവര് ചിത്രം ഒരു സന്ദേശം ആണ്
136
00:12:22,960 --> 00:12:24,616
ബാങ്കിലെ ആരെങ്കിലും, ട്രേഡ്
ഫ്ലോറില് ജോലി ചയ്യുന്ന ആരെങ്കിലും
137
00:12:24,640 --> 00:12:27,279
സന്ദേശം ആരെ ഉദ്ദേശിച്ചു ആണെന്ന്
നമ്മള് കണ്ടെത്തിയാല് ..
138
00:12:27,320 --> 00:12:29,240
അതില് നിന്നും അതയച്ച
ആളെയും കണ്ടെത്താം എന്നോ?
139
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
അതാണ് പ്ലാന്
140
00:12:30,320 --> 00:12:32,416
ഇവിടെ 300 പേര് ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ട് അതില്
ആര്ക്കാണ് എന്ന് എങ്ങനെ തിരിച്ചറിയും?
141
00:12:32,440 --> 00:12:34,879
- പില്ലെരുകള് വെച്ചിട്ട്
- എന്ത്?
142
00:12:34,920 --> 00:12:35,999
പില്ലെരുകളും സ്ക്രീനുകളും
143
00:12:36,040 --> 00:12:37,816
അതിന്റെ മറവ് കാരണം എല്ലാവര്ക്കും ആ
ചുവരിലെ എഴുത്ത് കാണാന് പറ്റില്ല
144
00:12:37,840 --> 00:12:41,279
അത് കൊണ്ട് തന്നെ കുറെ പേരെ ഒഴിവാക്കാം
ഹാ പിന്നെ, മെസ്സേജ് അയച്ചത്
145
00:12:41,320 --> 00:12:43,519
രാത്രി 11:34 നു ആണ് അതും ശ്രദ്ധിക്കണം
146
00:12:43,560 --> 00:12:45,376
- അതില് എന്താ ശ്രദ്ധിക്കാന്?
- ആഗോളതലത്തില് ഓഹരി വിപണി ഉറങ്ങുന്നെ ഇല്ല
147
00:12:45,400 --> 00:12:46,354
ഇവിടെ അര്ദ്ധ രാത്രി
ആണെങ്കിലും ഹോങ്കോങ്ങിലോക്കെ...
148
00:12:46,366 --> 00:12:47,096
...പകലാണ് ഓഹരി വിപണിയും
തുറന്നിരിക്കും
149
00:12:47,120 --> 00:12:49,452
അപ്പൊ അര്ദ്ധ രാത്രി ഇവിടെ
ഇരുന്നു ജോലി ചെയ്യുന്ന...
150
00:12:49,464 --> 00:12:51,479
...ആര്ക്കോ വേണ്ടി ആണ് ആ
സന്ദേശം എന്ന് അല്ലെ?
151
00:12:51,520 --> 00:12:54,296
ഫോണ് ബുക്കില് വാന് കൂണ് എന്ന
പേരില് ഒരുപാട് പേരില്ലാത്തത് നന്നായി
152
00:12:54,320 --> 00:12:55,320
ടാക്സി...
153
00:13:16,080 --> 00:13:19,119
അല്ല, എന്താ പ്ലാന്, അയാള്
വരുന്ന വരെ ഇവിടെ ഇരിക്കണോ?
154
00:13:19,160 --> 00:13:21,079
- ഇപ്പൊ താമസം തുടങ്ങിയതെ ഉള്ളു
- ഉവ്വോ?
155
00:13:21,120 --> 00:13:24,359
- മുകളിലത്തെ നില, പുതിയ ലേബല് കണ്ടില്ലേ?
- അതിപ്പോ പുതിയതൊന്നു വെച്ചതാവും
156
00:13:26,360 --> 00:13:28,687
നിങ്ങള് അവസാനമായി നിങ്ങളുടെ
ഡോര് ലേബല് മാറ്റിയത് എന്നാണ്?
157
00:13:28,699 --> 00:13:29,479
ഹെലോ...
158
00:13:29,520 --> 00:13:31,737
ഹി പിന്നെ, ഞാന് താഴത്തെ
ഫ്ലാറ്റില താമസിക്കുന്നെ...
159
00:13:31,749 --> 00:13:34,159
...നമ്മള് തമ്മില് പരിചയപെട്ടിട്ടില്ല
എന്ന് തോന്നുന്നു
160
00:13:34,200 --> 00:13:36,799
ഇല്ല ഞാന് ഈ അടുത്താണ്
ഇങ്ങോട്ട് താമസം മാറിയത്
161
00:13:38,040 --> 00:13:39,898
അതായതു.. പിന്നെ . ഞാന്
അറിയാതെ ഫ്ലാറ്റിന്റെ കീ...
162
00:13:39,910 --> 00:13:41,936
...അകത്തു വെച്ച് മറന്നു. ഇപ്പൊ
തുറക്കാന് പറ്റുന്നില്ല
163
00:13:41,960 --> 00:13:43,336
ഓ.. റിപ്പയര്കാരന്
വരുന്ന വരെ ഇവിടെ ഇരിക്കാം
164
00:13:43,360 --> 00:13:45,896
അതെ ശെരിയാണ്, പക്ഷെ ആ ബാല്കണി വഴിയും
എനിക്ക് അങ്ങോട്ട് ഇറങ്ങാന് പറ്റും
165
00:13:45,920 --> 00:13:46,999
എന്താ?
166
00:14:26,280 --> 00:14:29,239
ഷെര്ലക്ക്!!
167
00:14:29,280 --> 00:14:31,279
ഷെര്ലക്ക് ..കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ
168
00:14:37,000 --> 00:14:39,519
ഓഹ്.. അവിടെ തിരക്കൊഴിഞ്ഞു
എങ്കില് വാതില് ഒന്ന് തുറക്കാമോ?
169
00:14:53,760 --> 00:14:55,856
അയാളയുടെ കയ്യില് നിന്നും ഒരുപാട്
പൈസ പോയി എന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ
170
00:14:55,880 --> 00:14:58,039
ആത്മഹത്യ ഇപ്പൊ സ്ഥിരം സംഭവം ആണ്
സിറ്റിയിലെ പിള്ളേരല്ലേ
171
00:14:58,080 --> 00:14:59,580
എന്താ സംഭവിച്ചത് എന്ന്
ഞങ്ങള്ക്ക് അറിയില്ല ആത്മഹത്യ..
172
00:14:59,592 --> 00:15:00,096
അറിയില്ലേ?
173
00:15:00,120 --> 00:15:03,256
ഡോര് അകത്തുനിന്നു പൂട്ടി നിങ്ങള്ക്ക് തന്നെ
ബാല്ക്കണി വഴി ചാടി അകത്തു വരേണ്ടി വന്നു
174
00:15:03,280 --> 00:15:07,399
തുണികള് കണ്ടിട്ട് മൂന്നു ദിവസമായി
പുറത്തെവിടെയോ ആയിരുന്നു എന്ന് തോന്നുന്നു
175
00:15:09,400 --> 00:15:11,656
ആ കെയ്സ് കണ്ടോ എന്തോ നന്നായി പാക്
ചെയ്തിട്ട് വെച്ചിരിക്കുന്നു
176
00:15:11,680 --> 00:15:12,748
- നന്ദി..നിങ്ങള് പറഞ്ഞത് ഞാന്...
177
00:15:12,760 --> 00:15:14,536
...അംഗീകരിച്ചിരിക്കുന്നു -
പ്രശ്നം എന്തെകിലും ഉണ്ടോ?
178
00:15:14,560 --> 00:15:16,549
ഉണ്ട്, ഞാന് വല്ലവന്റെയും അഴുക്ക്
പിടിച്ച ജെട്ടി പരിശോധിച്ച്...
179
00:15:16,561 --> 00:15:18,136
...നോക്കി മനസിലാകാന് പറ്റിയ
മാനസികാവസ്ഥയില് അല്ല
180
00:15:18,160 --> 00:15:19,754
ആ ബാങ്കില് കണ്ട
ചുവര് ചിത്രം അതിലെ...
181
00:15:19,766 --> 00:15:21,719
...അക്ഷരങ്ങള് എന്തിനാ അവിടെ
അത് എഴുതി വെച്ചത്?
182
00:15:21,760 --> 00:15:23,799
- എന്തെങ്കിലും കോഡ് ഭാഷ?
- അതെ
183
00:15:23,840 --> 00:15:25,186
എന്തിനാ അത് പെയിന്റ്
ചെയ്തത് ഇയാളെ അറിയിക്കാന്...
184
00:15:25,198 --> 00:15:26,216
...ആണെങ്കില് മെയില്
ചെയ്താല് പോരെ?
185
00:15:26,240 --> 00:15:27,776
ചിലപ്പോ അയാള് മെയിലിനു
മറുപടി അയച്ചു കാണില്ല
186
00:15:27,800 --> 00:15:29,336
ഓ, നന്നായി, നിങ്ങള്ക്ക്
കാര്യം മനസിലായി അല്ലെ?
187
00:15:29,360 --> 00:15:31,119
ഇല്ല
188
00:15:31,160 --> 00:15:33,799
എന്ത് മെസ്സേജ് ആണ്
എല്ലാവരും ഒഴിവാക്കുന്നത്?
189
00:15:35,360 --> 00:15:36,799
ഉദാഹരണത്തിന് ഇന്ന് രാവിലെ?
190
00:15:36,840 --> 00:15:40,319
നമ്മള് കണ്ട ആ അക്ഷരങ്ങള്
- ബില്ലുകള്
191
00:15:42,240 --> 00:15:45,359
ദേ ..അയാളെ ആരോ ഭീഷണിപെടുത്തി
192
00:15:48,040 --> 00:15:50,799
ഗ്ലാസില് നിന്നും വിരലടയാളം
വല്ലതും കിട്ടിയോ?
193
00:15:50,840 --> 00:15:52,759
സെര്ജെന്റ്റ്, നമ്മള്
ഇതുവരെ പരിചയ പെട്ടില്ല
194
00:15:52,800 --> 00:15:54,056
ഇല്ല പക്ഷെ നിങ്ങളെ കുറിച്ച്
ഞാന് കേട്ടിട്ടുണ്ട്
195
00:15:54,080 --> 00:15:55,847
പിന്നെ നിങ്ങള് ഇവിടെ
ഉള്ള തെളിവുകള് ഒന്നും...
196
00:15:55,859 --> 00:15:57,400
...നശിപ്പിക്കാതെ ഇരുന്നാല്
നന്നായിരുന്നു
197
00:16:00,840 --> 00:16:03,141
ഞാന് മിസ്റ്റര് ലെസ്ട്രാഡിനെ
വിളിച്ചിരുന്നു . അയാള് എത്തിയോ?
198
00:16:03,153 --> 00:16:05,216
അയാള് ജോലിതിരക്കില് ആണ്,
ഞാന് ആണ് ഇന് ചാര്ജ് ഇവിടെ
199
00:16:05,240 --> 00:16:09,119
പിന്നെ ഞാന് സര്ജെന്റ്റ് അല്ല
ഡിക്റെടീവ് ഇന്സ്പെക്ടര് ടിമ്മോക് ആണ്.
200
00:16:12,960 --> 00:16:14,719
ഇതൊരു ആത്മഹത്യ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു
201
00:16:14,760 --> 00:16:17,296
എല്ലാ കാര്യങ്ങളും കണക്കില് എടുത്താല്
ആങ്ങനെ ആണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്
202
00:16:17,320 --> 00:16:19,856
അല്ല ഇത് ചില കാര്യങ്ങള് മാത്രം വെച്ച്
നോക്കുമ്പോള് കിട്ടുന്ന ഉത്തരം ആണ്
203
00:16:19,880 --> 00:16:21,150
നിങ്ങള് ആഗ്രഹിച്ച മാതിരി
ഉള്ള ഒരു ഉത്തരം കിട്ടാന്...
204
00:16:21,162 --> 00:16:22,296
...വേണ്ടി നിങ്ങള് കാര്യങ്ങളെ
അടുക്കി വെക്കുന്നു
205
00:16:22,320 --> 00:16:24,256
അതിനു വിരുദ്ധമായ എല്ലാ
തെളിവുകളെയും അവഗണിക്കുന്നു
206
00:16:24,280 --> 00:16:26,216
- ഉദാഹരണത്തിന്
- മുറിവ് തലയുടെ വലതു വശത്ത് ആണെന്ന കാര്യം
207
00:16:26,240 --> 00:16:27,496
- പിന്നെ?
- നമ്മുടെ വാന് കൂണ് ഒരു ഇടം കയ്യന് ആണ്
208
00:16:27,520 --> 00:16:29,839
കുറച്ചു കഷ്ടപ്പെട്ട്
ശ്രമിച്ചാല് മാത്രമേ ശേരിയാവൂ
209
00:16:29,880 --> 00:16:31,080
ഇടംകയ്യനാണ് എന്ന് ആര് പറഞ്ഞു?
210
00:16:31,120 --> 00:16:33,576
അപ്പൊ നിങ്ങളിതുവരെ കണ്ടില്ലേ? നിങ്ങള്
ഈ ഫ്ലാറ്റില് പിന്നെ എന്താ നോക്കിയത്
211
00:16:33,600 --> 00:16:35,439
കാപ്പി വെക്കുന്ന മേശ ഇടതു വശത്ത്
212
00:16:35,480 --> 00:16:37,136
അതിന്റെ മഗ്ഗിന്റെ പിടി പോലും ഇടതു വശത്തേക്
213
00:16:37,160 --> 00:16:38,387
പവര് സോക്കെറ്റ്, മൊബൈല്
ചര്ജേര് ഒകെ ഇടതു വശം...
214
00:16:38,399 --> 00:16:39,536
...ആണ് ഉപയോഗിച്ചത് കാരണം
പഴക്കം തോന്നിക്കുന്നത്
215
00:16:39,560 --> 00:16:41,290
ഫോണ് തന്നെ വലതു വശത്ത് വെച്ചിരിക്കുന്നു
വലതു കൈ കൊണ്ടാണ് എടുക്കുന്നത്...
216
00:16:41,302 --> 00:16:42,896
...അപ്പൊ സ്വാധീനമുള്ള ഇടതു കൈ കൊണ്ട്
ടച്ച് ചെയ്യാനും ഒക്കെ എളുപ്പം
217
00:16:42,920 --> 00:16:43,359
കൂടുതല് പറയണോ?
218
00:16:43,371 --> 00:16:44,696
വേണ്ട നിങ്ങള് നിങ്ങളുടെ
പോയിന്റ് തെളിയിച്ചു.
219
00:16:44,720 --> 00:16:46,416
അല്ലാതെ പറ്റുമോ? ഏറ്റവും മികച്ച
ആളായി നില്ക്കാന് എളുപ്പമല്ല
220
00:16:46,440 --> 00:16:49,176
ബ്രഡ് വെക്കുന്ന ബോര്ഡില് ഉള്ള കത്തിയുടെ
ഇടതു വശത്ത് ആണ് വെണ്ണ പുരണ്ടിരിക്കുന്നത്
221
00:16:49,200 --> 00:16:50,856
കാരണം ഇടതു കൈ കൊണ്ടാണ് അയാള് അത്
ഉപയോഗിക്കുന്നത് അത് വളരെ അസാധാരണം ആണ്
222
00:16:50,880 --> 00:16:51,915
അസാധാരണം എന്ന് പറഞ്ഞത് ഇടം കൈ
കൊണ്ട് വലതു വശത്ത് വെടിവെച്ചു...
223
00:16:51,927 --> 00:16:53,096
...ആത്മഹത്യാ ചെയ്യാന് ഉള്ള ബുദ്ധിമുട്ട്
കൂടി കണക്കില് എടുത്തിട്ടാണ്
224
00:16:53,120 --> 00:16:55,239
അപ്പൊ ആരോ ഇതിനുള്ളില് കയറി അയാളെ കൊന്നു -
225
00:16:55,280 --> 00:16:57,216
അത് ആണ് എല്ലാ കാര്യങ്ങളും
പരിഗണിച്ചാല് കിട്ടുന്ന ഉത്തരം
226
00:16:57,240 --> 00:16:58,311
- പക്ഷെ തോക്ക് - കൊല്ലാന്
ആരെങ്കിലും വരും എന്ന്...
227
00:16:58,323 --> 00:16:59,296
...പേടിച്ചു അയാള് കയ്യില്
കരുതിയിരുന്നത് ആണ്
228
00:16:59,320 --> 00:17:02,159
- അയാള്ക് ഭീഷണി ഉണ്ടായിരുന്നു
- ഭീഷണി?
229
00:17:02,200 --> 00:17:04,999
ഇന്ന് ബാങ്കില് ഒരു മുന്നറിയിപ്
എന്ന് വേണമെങ്കില് പറയാം
230
00:17:05,040 --> 00:17:07,056
കൊല്ലാന് വന്ന ആള്ക് നേരെ
അയാള് ഒരു പ്രാവശ്യം വെടി വെച്ചു
231
00:17:07,080 --> 00:17:08,642
എന്നിട്ട് വെടിയുണ്ട തറച്ച
പാടൊന്നും കണ്ടില്ലല്ലോ ഇവിടെ?
232
00:17:08,654 --> 00:17:09,576
അതാ ജനാലയില്
കൂടി പുറത്തു പോയി
233
00:17:09,600 --> 00:17:11,479
ഹേ ..ആളെ ചുമ്മാ മാക്കാറാക്കല്ലേ
234
00:17:11,520 --> 00:17:13,199
അതിനു പത്തു ശതമാനം പോലും സാധ്യതയില്ല
235
00:17:13,240 --> 00:17:15,496
അത് തോക്ക് പരിശോധിച്ച ഫലം വരുപോള്
നിങ്ങള്ക്ക് വിശ്വാസം ആകും
236
00:17:15,520 --> 00:17:18,239
അയാളുടെ തലയില് കൂടി പോയ വെടിയുണ്ട
ആ തോക്കില് നിന്നും ഉള്ളതല്ല
237
00:17:18,280 --> 00:17:20,523
അതൊക്കെ ശെരി പക്ഷെ അകത്തു
നിന്ന് പൂട്ടിയ വീട്ടില്...
238
00:17:20,535 --> 00:17:22,519
...കൊലപാതകി എങ്ങനെ
കടന്നു?എങ്ങനെ പുറത്തു പോയി?
239
00:17:22,560 --> 00:17:25,439
ഹോ അവസാനം നിങ്ങള് ശെരിയായ ചോദ്യം ചോദിച്ചു
240
00:17:32,040 --> 00:17:34,719
അയാള് ഫോര്ക്ക് വെച്ച് അയാളുടെ
മുടി മുറിച്ചെടുക്കാന് ശ്രമിച്ചു
241
00:17:34,760 --> 00:17:36,496
അത് നടക്കില്ല എന്ന് കണ്ടു
നിന്നവര്ക്കെല്ലാം മനസിലായി
242
00:17:36,520 --> 00:17:39,399
ആ ചുവര് ചിത്രത്തിന്റെ
ഉദ്ദേശ്യം ഒരു ഭീഷണി ആയിരുന്നു
243
00:17:39,440 --> 00:17:40,576
നോക്ക് ഞാന് ഒരു മീറ്റിംഗില് ആണ്
244
00:17:40,600 --> 00:17:42,936
നിങ്ങള്ക്കെന്റെ സെക്രടറി യെ കണ്ടു
ഒരു അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് എടുത്തുകൂടെ?
245
00:17:42,960 --> 00:17:46,159
അതിനു തക്ക സമയം ഉണ്ടെന്നു
തോന്നുന്നില്ല സെബാസ്റ്റ്യന്
246
00:17:46,200 --> 00:17:50,119
നിങ്ങളുടെ ഓഫീസില് ജോലി ച്യ്തിരുന
ഒരു ജോലിക്കാരന് കൊല്ലപെട്ടു
247
00:17:50,160 --> 00:17:51,959
- ആര്?എപ്പോ?
- വാന് കൂണ്
248
00:17:52,000 --> 00:17:53,016
പോലീസ് ഇപ്പൊ അയാളുടെ ഫ്ലാറ്റില് ഉണ്ട്
249
00:17:53,040 --> 00:17:54,919
- കൊന്നെന്നോ
- ഇടയില് കയറിയതിനു ക്ഷമിക്കണം
250
00:17:54,960 --> 00:17:58,176
ഞാന് അപ്പോയ്ന്റ്മെന്റ്റ് എടുത്തിട്ട് വന്നു
കണ്ടാല് മതി എന്ന് ആണോ ഇപ്പോഴും പറയുന്നത്?
251
00:17:58,200 --> 00:18:01,040
രാവിലെ ഒന്പതു മണിക്ക് സ്കോട്ട്ലന്റ്
യാര്ഡ് സ്യുട്ടില് വെച്ചായാലോ?
252
00:18:04,640 --> 00:18:08,279
ഹാരോ സ്കൂള് ഓക്സ്ഫോര്ഡ് കോളേജ്.
.നല്ല കഴിവുള്ള ചെറുപ്പക്കാരന്
253
00:18:09,880 --> 00:18:12,279
ഏഷ്യയില് കുറച്ചു നാള്
ജോലി ചയ്തു അതുകൊണ്ട്...
254
00:18:12,320 --> 00:18:14,320
നിങ്ങള് ഹോങ്കോങ്ങ് വിഭാഗം
അയാളെ ഏല്പിച്ചു അല്ലെ?
255
00:18:16,000 --> 00:18:18,135
ഒരു ദിവസം രാവിലെ അഞ്ചു
മില്ല്യന് ഓഹരി ഇടപാടില് നഷ്ടം...
256
00:18:18,147 --> 00:18:20,216
...പക്ഷെ ഒരാഴ്ച. .അതിനുള്ളില്
മൊത്തം തിരിച്ചു പിടിച്ചു
257
00:18:20,240 --> 00:18:21,816
ഒന്നിലും കുലുങ്ങാത്ത സ്ടീലിന്റെ
നട്ടെല്ല് ..അതായിരുന്നു എഡി
258
00:18:21,840 --> 00:18:22,899
കൊല്ലാന് തക്ക ശത്രുത
ഉള്ള ആരെങ്കിലും?
259
00:18:22,911 --> 00:18:24,216
ഓഹരി വിപണിയില് എല്ലാവര്ക്കും
ശത്രുക്കള് ഉണ്ട്
260
00:18:24,240 --> 00:18:25,976
എന്ന് വെച്ച് വെടിവെച്ചു
കൊല്ലാന് മാത്രം ശത്രുത...
261
00:18:26,000 --> 00:18:28,439
- അത് സാധാരണ അല്ല, എക്സ്ക്യുസ് മി
262
00:18:31,520 --> 00:18:33,679
ഇതാണ് ഞങ്ങളുടെ ചെയര്മാന്
263
00:18:33,720 --> 00:18:35,559
പോലീസ് അയാളെ വിളിച്ചിരുന്നു
264
00:18:35,600 --> 00:18:37,439
പിന്നെ അവര് അദ്ദേഹത്തോട് പറഞ്ഞത്
265
00:18:37,480 --> 00:18:39,336
- ആത്മഹത്യ ആണെന്ന് ആണ്
- എങ്കില് അവര്ക്ക് തെറ്റി
266
00:18:39,360 --> 00:18:40,536
സെബാസ്റ്യന് . അയാള് കൊല്ലപെട്ടത് ആണ്
267
00:18:40,560 --> 00:18:43,439
ഹും.. പക്ഷെ പോലീസുകാര്ക്ക് അങ്ങനെ
തോന്നിയില്ല എന്ന് തോന്നുന്നു
268
00:18:43,480 --> 00:18:45,639
- അതുകൊണ്ട്
- എന്റെ ബോസ്സിനും അങ്ങനെ തോന്നിയില്ല
269
00:18:45,680 --> 00:18:48,150
ഞാന് നിങ്ങളെ ഏല്പിച്ച ജോലി
ബാങ്കിന്റെ സെക്യുരിറ്റിയിലെ പിഴവ്...
270
00:18:48,162 --> 00:18:50,880
...കണ്ടെത്താന് അല്ലെ? മരണം അന്വേഷിക്കാന്
അല്ലല്ലോ . അത് ച്യ്താല് മതി
271
00:18:52,360 --> 00:18:55,121
ഓഹരി ദല്ലാള് മാര്ക്കൊന്നും ഹൃദയമില്ല
എന്നാണ് ഞാന് വിചാരിച്ചിരുന്നത്
272
00:19:42,880 --> 00:19:45,719
ക്രിസ്പൈന്സ് ചെയ്തിരുന്നത്
കൂടി നീ ഒന്ന് നോക്കാമോ?
273
00:19:45,760 --> 00:19:49,879
രണ്ടു മിംഗ് കപ്പുകള്
ലേലത്തിനു വന്നിട്ടുണ്ട് -
274
00:19:49,920 --> 00:19:51,833
നീ അതൊന്നു ഒറിജിനല്
ആണോ എന്ന് നോക്കാമോ?
275
00:19:51,845 --> 00:19:54,039
സൂ ലിന് പോകില്ലേ?- അവള്
ഇതില് വിദഗ്ധ അല്ലെ?
276
00:19:54,080 --> 00:19:56,719
സൂ ലിന് രാജി വച്ചു, അത്
കൊണ്ട് നീ പോയെ പറ്റൂ
277
00:20:50,360 --> 00:20:53,159
- ലീവിന് പോയ ആള്ക് പകരക്കാരന് ആയിട്ട് ആണ്
- അത് മതി കുഴപ്പമില്ല
278
00:20:54,720 --> 00:20:57,800
എന്താ എന്ന് വെച്ചാല് നിങ്ങള് സത്യത്തില്
വളരെ യോഗ്യത കൂടുതല് ഉള്ള ആള് ആണ്
279
00:20:59,160 --> 00:21:01,416
ശമ്പളത്തിന്റെ കാര്യത്തില്
ആണെങ്കില് എനിക്ക് ഇത് മതിയാകും
280
00:21:01,440 --> 00:21:04,919
അങ്ങനെ എങ്കില് ഈ ആഴ്ച ഉള്ള
അവധി ദിവസം രണ്ടു പേര് ലീവിലാണ്
281
00:21:04,960 --> 00:21:07,439
പിന്നെ ഒരാള് പ്രസവ അവധിയിലും
282
00:21:07,480 --> 00:21:10,199
നിങ്ങള്ക്ക് ഇത് അല്പം അരോചകം ആയിരിക്കും
283
00:21:10,240 --> 00:21:13,999
അതെ.. അരോചകം ആയി ഒന്നുമില്ല,
ചിലപ്പോ അതാണ് നല്ലതെന്ന് തോന്നും
284
00:21:14,040 --> 00:21:15,559
അരോചകം പ്രശ്നമല്ല
285
00:21:15,600 --> 00:21:19,799
- പട്ടാളത്തിലായിരുന്നോ?
- പട്ടാള ടോക്റെര്
286
00:21:21,960 --> 00:21:24,159
വേറെ എന്തെല്ലാം ജോലികള് അറിയാം?
287
00:21:24,200 --> 00:21:26,176
സ്കൂളില് വെച്ച് ക്ലാര്നെറ്റ്
വായിക്കാന് പഠിച്ചിട്ടുണ്ട്
288
00:21:26,200 --> 00:21:30,879
ഓ... അത് വായിക്കുന്നുണ്ടെങ്കില്
എന്നെ കൂടെ കാണാന് വിളിക്കണേ
289
00:21:38,240 --> 00:21:40,639
ഒരു പേന തരാമോ എന്നാണ് ഞാന് ചോദിച്ചത്
290
00:21:42,200 --> 00:21:44,039
- എന്ത് എപ്പോ?
- അതിപ്പോ ഒരു മണിക്കൂറായി
291
00:21:45,600 --> 00:21:47,959
ഞാന് അറിഞ്ഞില്ല, പുറത്തു പോയിരുന്നു
292
00:21:49,520 --> 00:21:51,959
ഒരു ജോലി ആവശ്യത്തിനു
293
00:21:52,000 --> 00:21:54,879
- എന്നിട്ട്?
- നല്ലത് .. സുന്ദരി ..
294
00:21:54,920 --> 00:21:56,839
ആര്?
295
00:21:56,880 --> 00:21:58,119
ജോലി
296
00:21:58,160 --> 00:21:59,199
അവള്?
297
00:22:00,400 --> 00:22:01,400
അത്
298
00:22:03,480 --> 00:22:04,679
ശെരി ഇത് നോക്ക്
299
00:22:09,760 --> 00:22:12,879
"ഭിത്തികളില് കൂടി നടക്കാന്
കഴിയുന്ന ഒരു ഭാവനഭേദന വിദഗ്ധന്"
300
00:22:12,920 --> 00:22:14,056
ഇന്നലെ രാത്രി നടന്നത് ആണ് ഇത്
301
00:22:14,080 --> 00:22:16,279
ലേഖകന് വെടിയേറ്റ് മരിച്ചു
302
00:22:16,320 --> 00:22:18,216
കതകും ജന്നലും ഒക്കെ
അകത്തുനിന്നു അടച്ച മുറിയില്
303
00:22:18,240 --> 00:22:19,959
വാന് കൂണ് മരിച്ച പോലെ തന്നെ
304
00:22:21,520 --> 00:22:22,479
ദൈവമേ? അപ്പൊ ഇതും?
305
00:22:22,520 --> 00:22:23,999
അതെ വീണ്ടും ഒന്ന്48832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.