All language subtitles for Powers (2015) - 02x08 - Chasing Ghosts.HEVC-PSA.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,073 --> 00:00:16,030 Previously on Powers... 2 00:00:18,613 --> 00:00:20,016 Why are you doing this? 3 00:00:20,067 --> 00:00:22,555 Funny, that's what momma said every time you threw her against the door. 4 00:00:22,616 --> 00:00:23,970 That's Calista. 5 00:00:24,011 --> 00:00:25,573 She's a Power, all right. 6 00:00:25,612 --> 00:00:27,591 But... she isn't right in the head. 7 00:00:27,631 --> 00:00:30,452 Mr. Secor, can you give us anything that would help track her down? 8 00:00:34,692 --> 00:00:39,173 Senator Bailey Brown, also known as the Cobalt Knight, 9 00:00:39,218 --> 00:00:43,179 was found murdered in his Los Angeles office this morning, 10 00:00:43,225 --> 00:00:44,640 head crushed. 11 00:00:44,676 --> 00:00:46,252 I know who killed the Knight. 12 00:00:49,557 --> 00:00:50,994 Who? 13 00:00:51,059 --> 00:00:52,350 It was him. 14 00:00:53,733 --> 00:00:57,190 Morrison. You might know him better as The Ghost. 15 00:00:57,879 --> 00:01:01,348 He killed Senator Brown, and he's gonna kill me next. 16 00:01:33,302 --> 00:01:34,756 So you found him, huh? 17 00:01:36,893 --> 00:01:37,899 The Ghost? 18 00:01:43,320 --> 00:01:45,421 I got to start closing that door. 19 00:01:47,958 --> 00:01:49,318 Yes and no. 20 00:01:50,563 --> 00:01:52,182 What's that supposed to mean? 21 00:01:52,224 --> 00:01:54,696 Christ, can can you give me a second? 22 00:02:05,520 --> 00:02:07,203 What'd you find out? 23 00:02:08,113 --> 00:02:11,311 Well, there, there isn't that much to go on, but what there is 24 00:02:11,373 --> 00:02:13,732 has him dead in '67. 25 00:02:15,259 --> 00:02:16,789 Morrison is not dead. 26 00:02:16,947 --> 00:02:20,948 According to every written word on the matter, yes he is. 27 00:02:21,321 --> 00:02:22,302 And you killed him. 28 00:02:22,674 --> 00:02:24,824 You said so yourself at a press conference. 29 00:02:24,864 --> 00:02:25,869 I got it wrong. 30 00:02:26,328 --> 00:02:27,197 What? 31 00:02:27,699 --> 00:02:30,488 Patrick, Morrison hasn't been seen in over 50 years. 32 00:02:30,530 --> 00:02:31,901 What makes you think he'd come back? 33 00:02:32,764 --> 00:02:34,829 He likes the long game. 34 00:02:35,161 --> 00:02:37,317 Hell, he invented it. 35 00:02:38,335 --> 00:02:40,229 Janice's murder brought him out. 36 00:02:41,178 --> 00:02:43,759 He saw a weakness in the Unity, and... 37 00:02:43,806 --> 00:02:46,626 No. Now, Unity hasn't been "Unity" in a long time. 38 00:02:47,054 --> 00:02:48,882 He hasn't stopped killing. 39 00:02:49,970 --> 00:02:52,225 He's gone, Patrick, okay? 40 00:02:53,842 --> 00:02:55,164 I'm the target. 41 00:02:56,606 --> 00:02:57,892 I always have been. 42 00:02:57,923 --> 00:03:00,012 People don't just come back from the dead. 43 00:03:01,461 --> 00:03:03,030 You sure about that? 44 00:03:21,838 --> 00:03:35,681 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 45 00:03:35,706 --> 00:03:51,733 From TUSUBTITULO.com 46 00:03:53,781 --> 00:03:54,899 Have you seen my... 47 00:03:55,305 --> 00:03:57,089 I think I've seen your everything. 48 00:03:58,321 --> 00:04:00,614 How 'bout you drive me to work so I can keep it going? 49 00:04:00,654 --> 00:04:03,594 You know we are not driving in to work together. 50 00:04:04,263 --> 00:04:06,190 Why are we still doing this? 51 00:04:08,734 --> 00:04:09,562 What's so funny? 52 00:04:09,563 --> 00:04:11,548 Don't do that. 53 00:04:12,571 --> 00:04:14,418 Do what? 54 00:04:14,775 --> 00:04:16,671 Try to turn this into something serious. 55 00:04:18,599 --> 00:04:21,666 Deena, I just... I'll drive us into work. 56 00:04:21,697 --> 00:04:25,016 No, Kutter, please, do not fuck this up. 57 00:04:25,045 --> 00:04:26,447 Being together fucks this up. 58 00:04:26,471 --> 00:04:29,616 No, there is a time and a place, but work ain't it. 59 00:04:30,086 --> 00:04:31,613 Driving isn't working. 60 00:04:31,645 --> 00:04:33,285 What... What... What are you doing? 61 00:04:33,327 --> 00:04:34,904 Carpooling, what are you doing? 62 00:04:34,942 --> 00:04:36,495 Defining boundaries. 63 00:04:37,933 --> 00:04:38,722 Fuck. 64 00:04:42,188 --> 00:04:43,719 Consider them defined. 65 00:04:44,005 --> 00:04:45,442 Don't... 66 00:04:55,271 --> 00:04:56,519 Okay. 67 00:04:57,646 --> 00:05:03,988 Let's say, hypothetically, that you're right, that Morrison's alive. 68 00:05:04,029 --> 00:05:08,179 Why does he... kill Senator Brown now? 69 00:05:09,176 --> 00:05:12,692 Well, that's kind of like asking why a scorpion stings. 70 00:05:13,014 --> 00:05:14,980 Because it's in his nature. 71 00:05:15,356 --> 00:05:19,229 No, because the bastard's an evil fuck, a provocateur. 72 00:05:19,274 --> 00:05:22,841 Morrison's a Level Ten, according to the apes 73 00:05:22,879 --> 00:05:25,032 and the way they categorize everything. 74 00:05:25,765 --> 00:05:27,379 He can do whatever the fuck he wants 75 00:05:27,415 --> 00:05:29,593 whenever the fuck he wants to do it. 76 00:05:29,995 --> 00:05:34,028 Like survive a combined onslaught from Unity? 77 00:05:34,590 --> 00:05:35,527 Come on. 78 00:05:35,939 --> 00:05:38,208 Even Janice said he was dead. 79 00:05:38,245 --> 00:05:39,464 No, she lied. 80 00:05:40,014 --> 00:05:41,447 And so did I. 81 00:05:41,795 --> 00:05:44,512 We beat him up pretty good, but... 82 00:05:44,548 --> 00:05:47,382 ...couldn't find a body, so... 83 00:05:47,420 --> 00:05:50,763 she wanted to make a statement to the press to make people feel safe. 84 00:05:51,144 --> 00:05:55,609 I don't remember Janice lying about anything, ever. 85 00:05:55,647 --> 00:05:59,343 Well, maybe you didn't know her as well as you thought you did. 86 00:06:02,599 --> 00:06:04,444 I need to take this to Powers Division. 87 00:06:04,478 --> 00:06:05,646 No. 88 00:06:05,677 --> 00:06:06,682 Yes. 89 00:06:06,735 --> 00:06:07,926 I can't do this on my own. 90 00:06:07,964 --> 00:06:13,987 God damn it, Diamond, it's between the Powers, not... not them. 91 00:06:14,888 --> 00:06:16,251 I'm not a Power. 92 00:06:16,847 --> 00:06:19,469 Once a Power, always a Power, as far as I'm concerned. 93 00:06:25,917 --> 00:06:26,904 Okay. 94 00:06:27,594 --> 00:06:30,531 Let me take a look at some of these leads. 95 00:06:30,844 --> 00:06:32,307 You know, maybe there's a way we... 96 00:06:50,979 --> 00:06:52,833 CENTRAL LOS ANGELES BANK & TRUST 97 00:07:02,448 --> 00:07:04,872 I was hoping you could help me with something... 98 00:07:09,484 --> 00:07:11,069 All right. 99 00:07:15,202 --> 00:07:16,198 Got your attention? 100 00:07:16,199 --> 00:07:17,024 Gather round! 101 00:07:17,025 --> 00:07:18,725 Come on, gather around! 102 00:07:19,290 --> 00:07:20,847 Okay... okay. 103 00:07:20,883 --> 00:07:23,991 All right, before anyone gets any smart ideas... 104 00:07:25,705 --> 00:07:27,000 Y'all be cool, 105 00:07:27,057 --> 00:07:28,681 this will be over before you know it. 106 00:07:51,528 --> 00:07:53,734 WEB SEARCH: KRISPIN STOCKLEY 107 00:07:54,724 --> 00:07:57,445 BREAKING: PRIME SUSPECT IN RETRO GIRL MURDER COMMITS SUICIDE 108 00:07:57,875 --> 00:07:59,647 What? 109 00:07:59,648 --> 00:08:01,031 The fuck? 110 00:08:04,661 --> 00:08:06,096 WEB SEARCH: MARIGOLD WYGANT 111 00:08:07,002 --> 00:08:10,438 BUILDING COLLAPSES PERSON OF INTEREST IN RETRO GIRL MURDER FOUND IN RUBBLE 112 00:08:10,803 --> 00:08:13,345 Shitty way to go? 113 00:08:16,110 --> 00:08:17,840 Oh, Jesus Fucking Christ... 114 00:08:36,602 --> 00:08:38,067 I've seen this before. 115 00:08:39,645 --> 00:08:41,038 Where am I? 116 00:08:41,066 --> 00:08:42,626 In my place. 117 00:08:43,859 --> 00:08:45,477 It's where I have all my ingredients. 118 00:08:45,505 --> 00:08:46,763 For what? 119 00:08:47,164 --> 00:08:48,552 For this. 120 00:08:49,497 --> 00:08:50,545 Your medicine. 121 00:08:51,955 --> 00:08:55,333 Here you go, drink up, slowly. 122 00:08:58,046 --> 00:08:59,356 What is it? 123 00:08:59,885 --> 00:09:01,686 It's what you need. 124 00:09:01,724 --> 00:09:03,190 Trust me. 125 00:09:09,860 --> 00:09:10,935 Fuck. 126 00:09:10,969 --> 00:09:12,956 I know, it's fucking horrible, but it's... 127 00:09:12,995 --> 00:09:14,985 it's what you need, trust me. 128 00:09:15,766 --> 00:09:17,029 It'll make you better. 129 00:09:18,410 --> 00:09:19,790 - No. - No? 130 00:09:19,791 --> 00:09:21,781 No, fuck, it's fucking.. 131 00:09:23,702 --> 00:09:26,658 I got the recipe from a shaman in Nepal. 132 00:09:29,959 --> 00:09:31,746 It helps the mind focus. 133 00:09:32,179 --> 00:09:33,369 Here. 134 00:09:33,715 --> 00:09:35,054 Have some more. 135 00:09:35,414 --> 00:09:36,978 I'm... Really, I'm good, man. 136 00:09:37,547 --> 00:09:39,621 You... you need you need to have some more. Drink it. 137 00:09:41,427 --> 00:09:42,810 Drink it, please. 138 00:09:52,807 --> 00:09:53,568 Okay. 139 00:09:53,614 --> 00:09:54,432 Okay, I'm done. 140 00:09:54,473 --> 00:09:55,811 I... I got to get back. 141 00:09:55,840 --> 00:09:57,116 Thank you. 142 00:09:57,540 --> 00:10:00,466 Thank you for taking care of me, Patrick, but I I got to go. 143 00:10:03,742 --> 00:10:05,567 I... I can't move my legs. 144 00:10:05,599 --> 00:10:06,838 That's a side effect. 145 00:10:07,038 --> 00:10:08,399 I can't feel my fucking legs, Patrick. 146 00:10:08,429 --> 00:10:11,332 Just get some rest, Diamond, you'll be fine by the morning. 147 00:10:11,333 --> 00:10:12,234 In the morning? 148 00:10:12,235 --> 00:10:13,971 Yeah, give or take. 149 00:10:19,893 --> 00:10:21,188 Lay down. 150 00:10:23,139 --> 00:10:24,616 Mili Pavle. 151 00:10:28,171 --> 00:10:30,325 Zasto uze tebe... 152 00:10:39,133 --> 00:10:41,414 Gentlemen, you seen Walker today? 153 00:10:42,808 --> 00:10:44,289 Clay, you seen Walker? 154 00:10:53,755 --> 00:10:54,910 Yeah, I understand. 155 00:10:54,945 --> 00:10:56,781 We'll get it down there as soon as possible. 156 00:10:57,043 --> 00:10:58,658 Tell him she's on her way. 157 00:10:58,685 --> 00:11:00,024 Yeah, lie to him. 158 00:11:00,061 --> 00:11:02,666 Tell him she's... putting out a fire in India or something 159 00:11:02,725 --> 00:11:04,360 and she's running late. 160 00:11:04,389 --> 00:11:05,211 All right. 161 00:11:05,587 --> 00:11:07,044 Call me if things change. 162 00:11:07,072 --> 00:11:08,388 What is happening? 163 00:11:08,425 --> 00:11:10,176 Calista Secor's father came to town 164 00:11:10,215 --> 00:11:12,697 to hold up a bank and take hostages. 165 00:11:13,315 --> 00:11:14,974 You and Walker, find Calista. 166 00:11:15,016 --> 00:11:16,982 See if we can't talk him out of doing this 167 00:11:17,031 --> 00:11:19,232 before he does something we'll all regret. 168 00:11:19,271 --> 00:11:21,767 I...I can't find Walker, no one's seen him this morning. 169 00:11:21,808 --> 00:11:23,613 Is he just being Walker or is this something else? 170 00:11:23,891 --> 00:11:27,123 Given recent events, and his headache thing, 171 00:11:27,154 --> 00:11:29,016 I'd like to check his apartment. 172 00:11:29,017 --> 00:11:29,816 Yeah. 173 00:11:29,817 --> 00:11:31,001 Go. 174 00:11:31,657 --> 00:11:33,833 The Secor thing, you... 175 00:11:33,863 --> 00:11:35,516 I got it. And take Kutter. 176 00:11:35,563 --> 00:11:37,040 I'm good, really. 177 00:11:37,076 --> 00:11:38,262 Take him. 178 00:11:42,067 --> 00:11:43,370 Come with me. 179 00:11:43,413 --> 00:11:44,422 I'm busy. 180 00:11:44,486 --> 00:11:46,178 I need you with me. 181 00:11:47,173 --> 00:11:49,787 Kutter, what are you waiting for? 182 00:11:50,251 --> 00:11:51,493 Go after her! 183 00:11:52,107 --> 00:11:53,479 Now! 184 00:11:54,514 --> 00:11:55,944 The fuck is going on? 185 00:11:56,717 --> 00:11:59,019 For security reasons, after a silent alarm was tripped, 186 00:11:59,056 --> 00:12:01,165 indicating a robbery in progress. 187 00:12:01,202 --> 00:12:03,358 Almost two dozen people are being held hostage 188 00:12:03,381 --> 00:12:04,856 at a Wilshire Boulevard bank. 189 00:12:04,897 --> 00:12:07,279 The gunman has not made his demands known yet, 190 00:12:07,317 --> 00:12:12,058 but LAPD confirms that he is wearing a vest rigged with explosives. 191 00:12:12,102 --> 00:12:13,771 What's wrong with people? 192 00:12:13,802 --> 00:12:16,027 We should suit up and get down there. 193 00:12:16,642 --> 00:12:17,422 Oh, my God. 194 00:12:17,449 --> 00:12:19,245 Police have not release the identity of the bomber, 195 00:12:19,284 --> 00:12:20,924 but this security camera image 196 00:12:20,960 --> 00:12:24,889 appears to be a match for convicted felon Todd Secor. 197 00:12:24,938 --> 00:12:27,334 - We will bring you up to date... - That's my Dad. 198 00:12:34,170 --> 00:12:35,433 Best keep it down. 199 00:12:35,465 --> 00:12:38,101 I mean, I'd hate to rile the others. 200 00:12:43,605 --> 00:12:44,224 Oh, my God. 201 00:12:44,286 --> 00:12:46,465 Relax, pretty boy. 202 00:12:46,500 --> 00:12:47,838 You still got your looks. 203 00:12:51,837 --> 00:12:53,754 Do you want to give that guy a heart attack? 204 00:12:55,239 --> 00:12:57,801 Don't worry. He can't see me. 205 00:12:59,533 --> 00:13:01,264 But he can see you. 206 00:13:12,005 --> 00:13:13,535 What's happening? 207 00:13:13,571 --> 00:13:16,627 The dawn of your brave new world, I think. 208 00:13:16,992 --> 00:13:18,340 How do you feel? 209 00:13:18,771 --> 00:13:20,099 Not dead! 210 00:13:20,136 --> 00:13:21,527 You don't look dead. 211 00:13:22,555 --> 00:13:24,041 You do. 212 00:13:24,075 --> 00:13:25,385 You know what the weird thing is? 213 00:13:25,426 --> 00:13:28,334 I feel fucking fabulous. 214 00:13:29,621 --> 00:13:30,710 Now, let's get out of here. 215 00:13:30,910 --> 00:13:32,277 See how the world treats you. 216 00:13:32,314 --> 00:13:34,519 Or... how you... 217 00:13:34,548 --> 00:13:36,038 want to treat the world, 218 00:13:36,628 --> 00:13:38,526 Mr. Back From The Dead. 219 00:13:44,603 --> 00:13:45,962 Walker. 220 00:13:48,318 --> 00:13:49,591 Walker! 221 00:13:49,791 --> 00:13:51,398 Walker. 222 00:13:53,262 --> 00:13:54,437 You want to help or... 223 00:13:54,685 --> 00:13:55,909 He's probably drunk. 224 00:14:01,525 --> 00:14:02,959 Break down the door. 225 00:14:03,210 --> 00:14:04,395 You break down the door. 226 00:14:04,439 --> 00:14:06,384 He could be in trouble in there. 227 00:14:10,429 --> 00:14:11,941 Walker? 228 00:14:11,978 --> 00:14:13,499 Armed police officers on the premises. 229 00:14:13,535 --> 00:14:17,585 If anyone is here, show yourself, now! 230 00:14:28,976 --> 00:14:30,407 Place is empty. 231 00:14:30,969 --> 00:14:32,468 Surprise, surprise. 232 00:14:33,532 --> 00:14:34,973 What's that? 233 00:14:36,285 --> 00:14:38,166 Research. 234 00:14:38,532 --> 00:14:40,738 We got to get this place locked down, processed. 235 00:14:40,779 --> 00:14:42,006 Crime scene? 236 00:14:42,050 --> 00:14:43,870 I don't know yet. 237 00:14:44,518 --> 00:14:45,895 Who's Morrison? 238 00:14:48,005 --> 00:14:49,134 And what is he doing? 239 00:14:50,148 --> 00:14:51,953 Chasing a ghost. 240 00:14:51,955 --> 00:14:54,462 UNITY DECLARES THE GHOST IS DEAD 241 00:14:56,053 --> 00:14:58,749 All I've ever really wanted was a simple life. 242 00:15:01,244 --> 00:15:02,885 I wanted to be a farmer, 243 00:15:04,090 --> 00:15:05,379 just like my father before me 244 00:15:05,416 --> 00:15:07,937 and his father before him. 245 00:15:09,220 --> 00:15:11,232 I loved the smell of dirt in my hand. 246 00:15:12,533 --> 00:15:14,732 I loved building that house with my dad, 247 00:15:15,829 --> 00:15:17,670 brick by brick from the ground. 248 00:15:20,405 --> 00:15:22,244 I still remember the day 249 00:15:23,236 --> 00:15:26,091 the soldiers came in and burned everything up. 250 00:15:29,776 --> 00:15:31,301 They took us all... 251 00:15:32,541 --> 00:15:34,358 lined us up against the wall... 252 00:15:37,324 --> 00:15:39,389 Made us witness terrible things, 253 00:15:40,049 --> 00:15:41,883 terrible atrocities. 254 00:15:45,635 --> 00:15:46,967 I couldn't save him. 255 00:15:48,356 --> 00:15:50,465 Nothing I could do. 256 00:15:51,213 --> 00:15:52,925 They killed the whole family. 257 00:15:54,085 --> 00:15:55,530 But I didn't die. 258 00:15:57,958 --> 00:15:59,821 I've been waiting 300 years for the human beings 259 00:15:59,853 --> 00:16:02,086 to do something good with themselves, 260 00:16:03,525 --> 00:16:05,668 and it's all just a waste of time. 261 00:16:08,589 --> 00:16:10,501 Maybe Morrison was right. 262 00:16:13,637 --> 00:16:15,733 Maybe I should just let them all just 263 00:16:16,186 --> 00:16:18,431 burn and kill each other. 264 00:16:21,141 --> 00:16:23,413 Maybe it's time for a fresh start. 265 00:16:25,807 --> 00:16:27,861 None of Walker's credit cards have been used. 266 00:16:27,905 --> 00:16:29,803 His car is still parked at his building. 267 00:16:29,840 --> 00:16:30,951 No one saw him leave. 268 00:16:30,987 --> 00:16:32,602 We looked at the stuff we found at his apartment. 269 00:16:32,666 --> 00:16:35,586 It's clear he was taking this "Morrison angle" seriously. 270 00:16:35,620 --> 00:16:37,156 I am dealing with a hostage situation, 271 00:16:37,200 --> 00:16:38,718 you're talking about a dead man? 272 00:16:38,756 --> 00:16:41,963 Are we, or is Walker onto something that might prove otherwise? 273 00:16:41,997 --> 00:16:44,050 SuperShock gave Walker the leads, right? 274 00:16:44,106 --> 00:16:45,856 - Where is he in all this? - Don't know. 275 00:16:45,892 --> 00:16:48,579 But we have found an expert on Morrison, though. 276 00:16:48,621 --> 00:16:49,823 It's a woman named Samara. 277 00:16:49,874 --> 00:16:51,381 She's a bit of an internet celebrity. 278 00:16:51,425 --> 00:16:54,711 She's a Powers truther, into conspiracy theories and shit. 279 00:16:54,743 --> 00:16:57,299 Anyways, she's got the lock on Morrison lore so we're gonna head there next. 280 00:16:57,337 --> 00:16:58,203 So what are you thinking? 281 00:16:58,239 --> 00:16:59,580 If Morrison is real, 282 00:16:59,638 --> 00:17:02,312 he figured out Walker was hunting him and struck first. 283 00:17:03,621 --> 00:17:05,210 - Find Morrison. - Yes, sir. 284 00:17:05,246 --> 00:17:06,821 Ladies, 285 00:17:07,821 --> 00:17:10,952 a construction site off Wilshire reported several sticks 286 00:17:10,994 --> 00:17:13,986 of commercial explosives missing early this morning. 287 00:17:14,028 --> 00:17:16,364 Bomb squad says he's strapped himself with enough of it 288 00:17:16,402 --> 00:17:19,670 to kill everyone within a 30 foot radius of the blast. 289 00:17:19,887 --> 00:17:21,316 What about a sharpshooter? 290 00:17:21,366 --> 00:17:22,619 It's a big risk. 291 00:17:22,656 --> 00:17:26,222 He's... keeping the hostages pretty close for insurance. 292 00:17:26,263 --> 00:17:28,338 He's in over his head and he knows it. 293 00:17:28,376 --> 00:17:29,962 How much is he asking for? 294 00:17:29,999 --> 00:17:31,421 As much as he can carry, 295 00:17:31,456 --> 00:17:34,424 plus safe passage to a country that won't extradite him. 296 00:17:34,982 --> 00:17:36,801 Some dad, huh? 297 00:17:36,834 --> 00:17:39,949 Calista, we need your help. 298 00:17:39,986 --> 00:17:41,247 What's the plan? 299 00:17:41,853 --> 00:17:45,934 You're gonna walk in calmly and talk to him. 300 00:17:45,981 --> 00:17:47,048 No. 301 00:17:47,080 --> 00:17:49,165 Calista and I will go in together. 302 00:17:49,205 --> 00:17:51,678 I will use my energy cubes to separate him from the hostages. 303 00:17:51,701 --> 00:17:53,079 It'll be a bloodbath. 304 00:17:53,795 --> 00:17:56,863 He wants to talk to you, alone. 305 00:17:57,282 --> 00:17:58,341 'Course he does. 306 00:17:58,375 --> 00:18:00,997 He thinks he can manipulate you into helping him. 307 00:18:01,887 --> 00:18:04,061 Figures since it's worked in the past, why not the present? 308 00:18:04,106 --> 00:18:05,872 Are you sure about this? 309 00:18:06,256 --> 00:18:07,860 I'm not a little girl anymore. 310 00:18:07,899 --> 00:18:09,463 That's what I'm counting on, 311 00:18:10,584 --> 00:18:14,508 and so are the 23 innocent people in that bank. 312 00:18:22,347 --> 00:18:24,822 Guess getting resurrected burned a lot of calories, huh? 313 00:18:24,853 --> 00:18:26,839 Goddamn it! Why are you here? 314 00:18:27,264 --> 00:18:28,813 To refill your water. 315 00:18:32,044 --> 00:18:34,332 No, I'm fine, thanks. 316 00:18:36,232 --> 00:18:37,275 Why are you here? 317 00:18:37,332 --> 00:18:41,886 Maybe you should be more concerned about why you are here. 318 00:18:42,286 --> 00:18:45,326 I mean, best guess, and you're not gonna like it, but... 319 00:18:45,358 --> 00:18:46,454 I'm a Power. 320 00:18:46,491 --> 00:18:48,966 Which is pretty fucked up when you think about it. 321 00:18:48,997 --> 00:18:53,077 I mean, you, of all people, a Power. 322 00:18:53,109 --> 00:18:55,591 I mean, if that's not irony, I don't know what is. 323 00:18:58,140 --> 00:18:59,561 Wait, what... What is that? 324 00:18:59,599 --> 00:19:01,064 The thing you're doing with your face? 325 00:19:01,264 --> 00:19:03,047 I'm thinking you away. 326 00:19:03,616 --> 00:19:05,334 I don't think that's how it... 327 00:19:07,365 --> 00:19:08,482 Works. 328 00:19:09,242 --> 00:19:11,847 Look, Krispin, you need to start focusing on the cards 329 00:19:11,887 --> 00:19:13,340 you've been dealt here. 330 00:19:13,373 --> 00:19:17,484 Think about it, no one even knows you're alive. 331 00:19:19,351 --> 00:19:21,279 - So... - So stay anonymous. 332 00:19:21,307 --> 00:19:23,321 Don't register as a Power. 333 00:19:23,355 --> 00:19:26,287 You could do so much damage. 334 00:19:28,516 --> 00:19:31,161 If I die again, how do I know I'll even come back? 335 00:19:31,827 --> 00:19:33,550 Only one way to find out. 336 00:19:34,556 --> 00:19:35,832 Getting tired of waiting. 337 00:19:35,867 --> 00:19:38,557 Yeah, I understand, but... you're gonna have to give me 338 00:19:38,558 --> 00:19:39,788 some more time to... 339 00:19:39,813 --> 00:19:41,374 Too bad, 'cause you're running out of it. 340 00:19:41,375 --> 00:19:44,650 Mr. Secor, your daughter is not coming. 341 00:19:44,688 --> 00:19:46,618 The fuck? What do you mean she's not coming? 342 00:19:46,659 --> 00:19:48,594 Please, try to remain calm. 343 00:19:48,633 --> 00:19:49,872 Did you fucking talk to her? 344 00:19:49,907 --> 00:19:51,366 Did you tell her what's happening? 345 00:19:55,611 --> 00:19:57,140 Stay the fuck down! 346 00:19:57,175 --> 00:19:59,172 Everybody, stay the fuck down! 347 00:19:59,223 --> 00:20:00,976 You want me to make an example out of you, huh? 348 00:20:01,017 --> 00:20:02,396 Is that what you want? 349 00:20:05,167 --> 00:20:06,092 Oh, my God. 350 00:20:06,139 --> 00:20:07,389 Let him go, Dad. 351 00:20:08,028 --> 00:20:11,055 Well, Calista, that cop said you weren't even coming. 352 00:20:11,098 --> 00:20:13,285 Like you raised me to take orders from cops. 353 00:20:14,427 --> 00:20:15,500 Who here can open the vault 354 00:20:15,543 --> 00:20:18,006 so I can get this pathetic ass rag his money? 355 00:20:27,191 --> 00:20:29,416 Don't fucking kill anyone while we're gone. 356 00:20:29,447 --> 00:20:32,231 Thank you, sweetheart, I'll just... wait right here for you. 357 00:20:34,062 --> 00:20:36,417 UNITY DECLARES: THE GHOST IS DEAD 358 00:20:36,418 --> 00:20:38,700 The guy keeps showing up throughout all of history, 359 00:20:38,738 --> 00:20:40,507 creating chaos under all sorts of names. 360 00:20:40,545 --> 00:20:43,336 Mendoza, Manners, Caruthers, Grabowski. 361 00:20:43,708 --> 00:20:46,126 He always shows up during historical catastrophes, 362 00:20:46,182 --> 00:20:49,623 like the proverbial bad penny, something my grandma used to say. 363 00:20:49,664 --> 00:20:52,940 Now, I never found out what the penny did that was so bad, 364 00:20:52,981 --> 00:20:56,569 but this guy, he's the worst. 365 00:20:56,892 --> 00:20:57,831 That's tit. 366 00:20:57,877 --> 00:20:58,958 Is that it? 367 00:20:58,985 --> 00:21:00,535 Yeah... it's cool. 368 00:21:00,565 --> 00:21:01,770 That's it. 369 00:21:01,805 --> 00:21:04,278 Now, depending on sources, there's also some super strength in there 370 00:21:04,318 --> 00:21:05,811 and the ability to disappear. 371 00:21:06,180 --> 00:21:08,086 Like, turn invisible? 372 00:21:08,115 --> 00:21:09,666 No, just, poof. 373 00:21:10,083 --> 00:21:11,991 One minute there, next second gone in thin air. 374 00:21:12,032 --> 00:21:14,712 Makes getting out of tough situations a snap. 375 00:21:14,781 --> 00:21:16,622 Oh, he was supposedly in Hitler's bunker 376 00:21:16,668 --> 00:21:19,028 when the Russians came crashing in. 377 00:21:19,765 --> 00:21:21,067 Wha... Hitler's bunker? 378 00:21:21,102 --> 00:21:22,067 Oh, yeah. 379 00:21:22,104 --> 00:21:23,239 Total Nazi. 380 00:21:23,543 --> 00:21:24,603 Here, look. 381 00:21:26,280 --> 00:21:28,057 That looks like him. 382 00:21:28,094 --> 00:21:29,149 It's freaky. 383 00:21:29,185 --> 00:21:30,795 He was going by the name Oberholtzer. 384 00:21:30,833 --> 00:21:32,792 Everybody thought he died in the bombing. 385 00:21:33,113 --> 00:21:34,012 I think not. 386 00:21:34,738 --> 00:21:35,609 Why not? 387 00:21:35,988 --> 00:21:37,834 Two months ago, he called in to one of my live podcasts 388 00:21:37,884 --> 00:21:39,510 to correct me on some facts. 389 00:21:39,554 --> 00:21:40,872 You're saying he called you? 390 00:21:46,846 --> 00:21:49,071 And what makes you think Morrison wasn't involved 391 00:21:49,110 --> 00:21:51,435 in the Kennedy assassination, caller? 392 00:21:51,472 --> 00:21:54,074 Because I was otherwise engaged at the time. 393 00:21:54,108 --> 00:21:55,132 You? 394 00:21:55,439 --> 00:21:56,909 You passing as Morrison, are you? 395 00:21:56,952 --> 00:21:59,911 Kennedy's death is certainly something within my sphere of pleasure, 396 00:21:59,951 --> 00:22:02,785 but I'm sorry to say that was not my work. 397 00:22:02,826 --> 00:22:04,678 And what are you otherwise engaged in? 398 00:22:04,715 --> 00:22:06,160 I'm a great fan of music. 399 00:22:06,210 --> 00:22:08,277 I've been collecting old pieces for decades, 400 00:22:08,314 --> 00:22:09,760 and I even produced a few things. 401 00:22:09,804 --> 00:22:11,592 So you're a record producer and a maniac? 402 00:22:11,640 --> 00:22:14,456 In November of that year, I was helping a group of young musicians 403 00:22:14,497 --> 00:22:16,504 get their second album out in America. 404 00:22:16,542 --> 00:22:19,832 Such talent, especially John. 405 00:22:20,536 --> 00:22:21,947 And who is "John," sir? 406 00:22:21,980 --> 00:22:23,270 John Lennon. 407 00:22:24,288 --> 00:22:25,359 What? 408 00:22:25,855 --> 00:22:29,525 Can't enjoy the meal unless you set a proper table. 409 00:22:30,518 --> 00:22:32,171 Wait a second, so this guy worked with... 410 00:22:32,214 --> 00:22:34,639 Yeah. That's Morrison. 411 00:22:34,698 --> 00:22:37,471 In the '60s, he was around in the music scene 412 00:22:37,512 --> 00:22:41,651 until he suddenly vanished and disappeared, never to be seen again. 413 00:22:41,694 --> 00:22:43,003 So what do you got for us? 414 00:22:44,191 --> 00:22:45,646 Yeah, okay. 415 00:22:45,974 --> 00:22:47,554 Jesus... here's... 416 00:22:47,591 --> 00:22:49,746 there's stuff in the background. 417 00:22:49,787 --> 00:22:52,390 - Musicians get their second album out... - Music and... 418 00:22:52,427 --> 00:22:54,093 Such talent... 419 00:22:54,118 --> 00:22:56,715 That is definitely an old cash register. 420 00:22:56,755 --> 00:22:58,362 He called from a store? 421 00:22:58,711 --> 00:23:00,623 A music store, I think. 422 00:23:01,891 --> 00:23:02,904 Check this out. 423 00:23:06,718 --> 00:23:08,123 Sounds like Jiminy Cricket. 424 00:23:08,156 --> 00:23:10,876 It's Cliff Edwards, he was Jiminy Cricket. 425 00:23:10,925 --> 00:23:14,925 Disney hired him for Pinocchio. This song is from 1925. 426 00:23:15,912 --> 00:23:17,320 Why do you know that? 427 00:23:18,360 --> 00:23:19,662 Curiosity? 428 00:23:21,342 --> 00:23:24,213 So Samara's live feed starts at 6:00 p.m. 429 00:23:24,251 --> 00:23:28,074 Call comes in at 6:42 from an open store, doing business 430 00:23:28,115 --> 00:23:30,059 probably puts it on the West Coast 431 00:23:30,273 --> 00:23:33,269 and him in front of a computer or a smartphone, at least, 432 00:23:33,312 --> 00:23:34,575 to hear the live show. 433 00:23:34,613 --> 00:23:37,713 All right, so let's go to some old record stores, flash his picture around. 434 00:23:37,750 --> 00:23:39,466 If he's a collector, somebody's gonna know him. 435 00:23:39,500 --> 00:23:40,874 Yeah. 436 00:23:40,937 --> 00:23:42,071 Good job. 437 00:23:42,107 --> 00:23:43,335 No problem. 438 00:25:29,529 --> 00:25:30,892 Janice. 439 00:25:33,055 --> 00:25:34,186 Oh, shit. 440 00:26:03,319 --> 00:26:05,045 _ 441 00:26:05,046 --> 00:26:06,972 _ 442 00:26:06,973 --> 00:26:09,281 _ 443 00:26:56,015 --> 00:26:57,982 Hey, little brother. 444 00:26:58,012 --> 00:27:00,387 That's a good way to get yourself killed. 445 00:27:02,036 --> 00:27:03,238 Look at that. 446 00:27:15,343 --> 00:27:17,809 Knew I could count on you, baby girl. 447 00:27:20,090 --> 00:27:22,577 I knew you'd also see that I was driven to this. 448 00:27:23,457 --> 00:27:25,127 You know, that it's that it's not me, you know. 449 00:27:25,167 --> 00:27:27,784 It's... That it's a matter of circumstance. 450 00:27:27,831 --> 00:27:29,252 A lot of people have worse lives than you 451 00:27:29,303 --> 00:27:30,866 and they never hurt anyone. 452 00:27:31,836 --> 00:27:33,534 Yeah, that's true, but... 453 00:27:34,622 --> 00:27:36,827 after this I'll never have to hurt anyone again. 454 00:27:37,643 --> 00:27:39,283 I mean, you get that, right? 455 00:27:40,168 --> 00:27:43,215 You got to, 'cause you you came to save me. 456 00:27:43,288 --> 00:27:45,250 I'm here to save these people. 457 00:27:47,123 --> 00:27:49,115 I'm sorry I wasn't a better man. 458 00:27:50,109 --> 00:27:51,363 I want to be. 459 00:27:51,923 --> 00:27:55,177 Even think I could, given the chance. 460 00:27:55,231 --> 00:28:01,238 Every word that comes out of your mouth is one God damn manipulative lie 461 00:28:01,272 --> 00:28:05,282 after the next, and you're asking me for forgiveness? 462 00:28:06,627 --> 00:28:07,947 Not every word. 463 00:28:09,011 --> 00:28:10,187 Not these. 464 00:28:13,550 --> 00:28:14,924 Calista. 465 00:28:17,153 --> 00:28:18,527 Calista. 466 00:28:21,593 --> 00:28:23,002 Give me a chance. 467 00:28:23,463 --> 00:28:25,323 Give me a chance. 468 00:28:29,985 --> 00:28:31,130 Okay. 469 00:28:32,593 --> 00:28:33,771 Yeah. 470 00:28:34,765 --> 00:28:36,059 Okay. 471 00:28:54,434 --> 00:28:55,858 Then let's fly. 472 00:29:03,571 --> 00:29:05,680 How's this work? 473 00:29:11,546 --> 00:29:13,627 This is amazing. 474 00:29:13,659 --> 00:29:14,655 Isn't it? 475 00:29:15,076 --> 00:29:16,617 We can go anywhere. 476 00:29:17,087 --> 00:29:19,113 Where do you want to go, baby girl? 477 00:29:19,147 --> 00:29:20,808 The only place you can go. 478 00:29:21,875 --> 00:29:22,863 Goodbye, Daddy. 479 00:29:24,474 --> 00:29:25,309 Wait, honey! 480 00:29:25,352 --> 00:29:26,447 No, no! 481 00:29:32,155 --> 00:29:36,380 If anything has happened to her, it's on you. 482 00:29:45,509 --> 00:29:47,544 This is one mountain you're not gonna walk down. 483 00:29:48,637 --> 00:29:50,369 Once you step off that cliff, 484 00:29:51,471 --> 00:29:54,034 gonna be the first mistake you're gonna make of many. 485 00:29:55,137 --> 00:29:57,442 If you want to go back outside, I think it's kind of dumb. 486 00:29:58,654 --> 00:30:00,242 Look what I found. 487 00:30:02,322 --> 00:30:03,634 Your old coat. 488 00:30:03,957 --> 00:30:05,488 That's not my coat, Patrick. 489 00:30:05,524 --> 00:30:07,086 It sure is. Here. 490 00:30:07,729 --> 00:30:09,576 That is your coat, put it on. 491 00:30:11,522 --> 00:30:13,998 Patrick, I don't need your fucking coat. 492 00:30:14,043 --> 00:30:15,241 Put it on! 493 00:30:15,914 --> 00:30:19,089 I need you to take me back home, please. 494 00:30:36,747 --> 00:30:37,922 Coat is on. 495 00:30:38,308 --> 00:30:39,694 Will you take me back, please? 496 00:30:40,760 --> 00:30:43,610 I say we weather out the storm here for a little while, 497 00:30:44,139 --> 00:30:45,693 and I'm gonna make some tea. 498 00:30:56,008 --> 00:30:57,402 Yeah, well... 499 00:30:59,180 --> 00:31:00,851 I'm feeling a lot better, you know. 500 00:31:00,901 --> 00:31:03,637 - We could... - Do you? 501 00:31:03,671 --> 00:31:04,687 Thank you. 502 00:31:05,413 --> 00:31:07,347 I'm no stranger to... 503 00:31:07,737 --> 00:31:09,771 problems with the mind. 504 00:31:18,810 --> 00:31:23,160 You know, I wanted to get back because 505 00:31:23,199 --> 00:31:26,266 I wanted to work on finding Morrison. 506 00:31:27,042 --> 00:31:30,044 I think I have an idea of where he might be. 507 00:31:30,090 --> 00:31:31,602 Where would that be? 508 00:31:32,794 --> 00:31:35,129 Hiding in plain sight. 509 00:31:36,094 --> 00:31:37,331 Close by, you know. 510 00:31:37,732 --> 00:31:40,288 I...I think he'd want to keep an eye on things. 511 00:31:40,323 --> 00:31:41,712 Makes sense. 512 00:31:42,138 --> 00:31:43,157 Yeah. 513 00:31:44,371 --> 00:31:45,907 You know, if we... 514 00:31:46,657 --> 00:31:48,995 analyze the conflict hot spots 515 00:31:50,209 --> 00:31:54,235 and try to see how they might connect to Senator Brown's death, 516 00:31:54,274 --> 00:31:56,098 who else might have been murdered, 517 00:31:56,923 --> 00:31:58,243 you know, how they intersect, 518 00:31:58,283 --> 00:32:01,338 maybe we have a shot at pinpointing his location. 519 00:32:02,922 --> 00:32:04,024 You think so? 520 00:32:05,081 --> 00:32:07,977 Yeah, but I can't do it from here. 521 00:32:08,029 --> 00:32:11,119 I'd need to have the resources of Powers Division. 522 00:32:12,881 --> 00:32:15,412 Us? Powers? 523 00:32:15,446 --> 00:32:18,162 I think we're responsible for all this bullshit. 524 00:32:18,712 --> 00:32:21,614 I think we created Morrison, the worst of the worst, and... 525 00:32:22,330 --> 00:32:24,626 that fucker, Wolfe. 526 00:32:25,744 --> 00:32:28,538 Yeah, fucking asshole. 527 00:32:35,092 --> 00:32:37,322 We should start with The Ghost. 528 00:32:37,367 --> 00:32:39,593 Yeah, start with Morrison. 529 00:32:40,578 --> 00:32:44,273 If he exists, and I now believe he does, thanks to you, 530 00:32:45,065 --> 00:32:47,001 we need to bring him to justice, Patrick. 531 00:32:47,450 --> 00:32:50,620 You know, you and me, huh? 532 00:32:50,655 --> 00:32:53,294 Just like old times, huh? 533 00:32:54,225 --> 00:32:56,924 But we can't, we can't do it from here, Patrick. 534 00:32:56,967 --> 00:33:00,090 We can't do it from your cabin on top of a mountain, 535 00:33:00,139 --> 00:33:02,038 in the middle of nowhere. 536 00:33:03,362 --> 00:33:05,001 Aconcagua. 537 00:33:06,379 --> 00:33:07,419 Fucking what? 538 00:33:07,445 --> 00:33:08,847 Aconcagua. 539 00:33:11,090 --> 00:33:12,801 It's up in the Andes. 540 00:33:13,777 --> 00:33:17,201 It's the only place I can think of he hasn't had his grubby, little paws on. 541 00:33:17,938 --> 00:33:19,364 Okay, sure, yeah. 542 00:33:21,703 --> 00:33:24,331 Let's get you back to civilization. 543 00:33:25,022 --> 00:33:26,229 - Yeah. - Yeah. 544 00:33:26,274 --> 00:33:28,277 Yes, sir, yeah. 545 00:33:42,760 --> 00:33:45,249 One small step for man... 546 00:33:45,300 --> 00:33:47,950 Did it look this high to you from the ground looking up? 547 00:33:48,726 --> 00:33:49,800 Nope. 548 00:33:51,116 --> 00:33:52,971 Perspective's a bitch, huh? 549 00:33:53,015 --> 00:33:54,950 This is crazy. 550 00:33:55,364 --> 00:33:56,860 Let's hold hands when we do it. 551 00:33:56,891 --> 00:33:58,028 No way. 552 00:33:58,074 --> 00:33:59,490 What are you doing?! 553 00:33:59,529 --> 00:34:01,619 This is gonna be so epic! 554 00:34:01,657 --> 00:34:05,017 You're gonna go splat, and then unsplat. 555 00:34:05,056 --> 00:34:06,663 Any idea how cool that is? 556 00:34:06,707 --> 00:34:08,795 But what if I don't unsplat? 557 00:34:08,854 --> 00:34:11,150 Come on, man, don't wuss out on me now. 558 00:34:11,201 --> 00:34:12,458 I'm not doing it! 559 00:34:12,484 --> 00:34:15,276 Krispin, you're not doing it alone. 560 00:34:15,956 --> 00:34:16,940 I'm right here. 561 00:34:17,828 --> 00:34:20,198 I always said we'd do great things together, didn't I? 562 00:34:20,238 --> 00:34:22,357 Well, consider this a leap of faith. 563 00:34:23,094 --> 00:34:24,092 Literally. 564 00:34:24,647 --> 00:34:28,520 Why do you want to do this so badly, jump with me? 565 00:34:28,563 --> 00:34:34,393 Way I see it, we jump here together, and we'll only grow stronger. 566 00:34:34,439 --> 00:34:35,612 "We"? 567 00:34:36,859 --> 00:34:39,868 You keep saying that, like somehow we made each other better, 568 00:34:39,919 --> 00:34:41,164 but we didn't! 569 00:34:41,738 --> 00:34:44,824 Our lives unraveled... since we started Kaotic Chic! 570 00:34:44,863 --> 00:34:46,579 Don't kid yourself, Krispin. 571 00:34:46,629 --> 00:34:50,178 Your life unraveled long before we met. 572 00:34:53,485 --> 00:34:56,138 I've never seen it before, but I see it now. 573 00:34:57,237 --> 00:34:58,487 You're weak. 574 00:34:58,541 --> 00:35:00,487 Me? Please. 575 00:35:00,535 --> 00:35:03,274 Before I found you online, you were nothing 576 00:35:03,327 --> 00:35:06,732 but a spineless, whiny mess, who locked himself in his room, 577 00:35:06,780 --> 00:35:09,142 drawing out his feelings. 578 00:35:10,134 --> 00:35:11,478 Okay, then. 579 00:35:12,034 --> 00:35:13,523 Jump. 580 00:35:15,278 --> 00:35:16,512 Okay! 581 00:35:17,279 --> 00:35:19,039 Glad you got that out of your system. 582 00:35:19,375 --> 00:35:20,692 - Let's jump. - No. 583 00:35:20,720 --> 00:35:21,806 Not us... 584 00:35:22,526 --> 00:35:23,911 you. 585 00:35:24,916 --> 00:35:26,048 Come again? 586 00:35:26,081 --> 00:35:27,706 You heard me. 587 00:35:28,025 --> 00:35:29,181 Jump! 588 00:35:31,705 --> 00:35:33,867 Why so scared all of a sudden? 589 00:35:35,595 --> 00:35:39,561 You're not even living, so why be afraid to jump on your own? 590 00:35:41,226 --> 00:35:42,035 Krispin, we... 591 00:35:42,060 --> 00:35:44,322 You can't do anything without me, can you? 592 00:35:45,068 --> 00:35:48,657 Tortured spirit or something of my own creation, like you said, 593 00:35:48,695 --> 00:35:49,999 it doesn't matter. 594 00:35:50,814 --> 00:35:52,851 What matters is that you're here because of me. 595 00:35:53,002 --> 00:35:54,344 Yes! 596 00:35:54,558 --> 00:35:59,396 Okay, is that what you wanted to hear, that we're in this together? 597 00:35:59,450 --> 00:36:00,696 But I don't need you. 598 00:36:01,131 --> 00:36:01,931 What? 599 00:36:02,274 --> 00:36:03,418 You heard me. 600 00:36:03,795 --> 00:36:05,735 Krispin, don't do this. 601 00:36:06,232 --> 00:36:08,310 God damn it, you need me. 602 00:36:08,355 --> 00:36:10,068 You need me and you know it. 603 00:36:10,095 --> 00:36:11,261 No. 604 00:36:12,082 --> 00:36:13,454 Not anymore. 605 00:36:13,823 --> 00:36:15,671 Krispin, don't, don't! 606 00:36:15,701 --> 00:36:17,973 No! No, Krispin! 607 00:36:18,011 --> 00:36:20,437 Don't you fucking leave me! 608 00:36:32,766 --> 00:36:34,547 - Do you want to call... - Okay. 609 00:36:34,596 --> 00:36:36,075 What number is this? 610 00:36:36,978 --> 00:36:38,215 It's 22. 611 00:36:38,270 --> 00:36:39,804 23 is across the street. 612 00:36:41,745 --> 00:36:43,914 And they said vinyl was dead. 613 00:36:43,950 --> 00:36:46,063 Same about Morrison, huh? 614 00:36:46,097 --> 00:36:47,440 Yeah. 615 00:36:48,149 --> 00:36:50,962 Hey, can I just say something, real quick? 616 00:36:51,867 --> 00:36:53,106 Okay. 617 00:36:53,156 --> 00:36:55,267 I just want you to know, I'm officially backing off. 618 00:36:56,373 --> 00:36:58,355 Yeah, let me finish... 619 00:36:58,382 --> 00:36:59,818 You know I like you. 620 00:37:00,670 --> 00:37:03,756 Think I made that... pretty clear. 621 00:37:04,348 --> 00:37:07,580 But I understand that you're uncomfortable with this. 622 00:37:07,622 --> 00:37:09,812 I'm not uncomfortable. 623 00:37:10,139 --> 00:37:11,480 I'm just not... 624 00:37:11,509 --> 00:37:15,150 Ready, willing, or able. 625 00:37:15,895 --> 00:37:18,154 Okay. It's okay. 626 00:37:18,190 --> 00:37:21,998 It doesn't even matter, you know. 627 00:37:22,050 --> 00:37:25,425 Point is, I'm taking a step back... 628 00:37:25,468 --> 00:37:27,620 and, if you ever... 629 00:37:28,573 --> 00:37:31,219 change your mind, want me to step up again, let me know. 630 00:37:32,387 --> 00:37:33,909 Until then, we're... 631 00:37:34,489 --> 00:37:36,410 simply co-workers. 632 00:37:37,151 --> 00:37:41,397 Okay. Thank you. 633 00:37:43,039 --> 00:37:46,477 So, what's next? 634 00:37:46,916 --> 00:37:48,618 I'll take 22, you take 23. 635 00:37:48,659 --> 00:37:49,947 - I meant... - I know what you meant. 636 00:37:49,989 --> 00:37:51,476 But Walker's missing and we're hunting a ghost, 637 00:37:51,520 --> 00:37:53,205 so what are you gonna do? 638 00:37:55,088 --> 00:37:56,554 Okay. 639 00:38:23,837 --> 00:38:25,426 Hello. 640 00:38:26,327 --> 00:38:28,375 Anything special you're looking for? 641 00:38:30,703 --> 00:38:34,121 Without even looking at you, I'm pinning you as a 642 00:38:34,160 --> 00:38:36,914 "Townes Van Zandt" kind of guy. 643 00:38:38,047 --> 00:38:39,262 More "John Prine" type. 644 00:38:39,298 --> 00:38:40,680 That was my second guess. 645 00:38:44,312 --> 00:38:46,369 Are these all first pressings? 646 00:38:46,608 --> 00:38:48,119 Why carry anything else? 647 00:38:52,736 --> 00:38:54,095 Harvest... 648 00:38:55,072 --> 00:38:58,368 Wait, is this The Stones' "Sticky Fingers" mono version? 649 00:38:58,401 --> 00:39:00,007 Orange sticker and all. 650 00:39:01,088 --> 00:39:03,779 I am a bit of a collector. 651 00:39:04,135 --> 00:39:05,056 Shit. 652 00:39:05,659 --> 00:39:08,055 More than a collector, I've been to 20-some-odd record stores 653 00:39:08,099 --> 00:39:10,179 and nobody comes close to your selection. 654 00:39:11,181 --> 00:39:12,945 Keen an eye as you got, 655 00:39:12,986 --> 00:39:16,699 since you've yet to ask about any prices, 656 00:39:20,744 --> 00:39:19,091 I get the feeling you're after something else. 657 00:39:21,311 --> 00:39:22,603 Well, yes and no. 658 00:39:23,831 --> 00:39:26,154 Curious about perhaps a customer. 659 00:39:26,184 --> 00:39:27,811 You mind taking a look at a photo? 660 00:39:27,849 --> 00:39:29,202 Sure. 661 00:39:29,622 --> 00:39:31,724 Let me just hop down there and... 662 00:39:33,094 --> 00:39:34,527 You all right? 663 00:39:37,093 --> 00:39:38,850 Good catch. 664 00:39:45,758 --> 00:39:47,092 In the old days, 665 00:39:47,981 --> 00:39:49,687 I would have just disappeared. 666 00:39:50,797 --> 00:39:51,757 But... 667 00:39:52,440 --> 00:39:54,793 time has taken its toll, so, 668 00:39:56,576 --> 00:39:58,732 I have to stand my ground now. 669 00:40:00,467 --> 00:40:01,890 You understand. 670 00:40:09,824 --> 00:40:11,538 Look at that. 671 00:40:11,989 --> 00:40:14,626 Gone and bled all over my stacks. 672 00:40:25,138 --> 00:40:27,291 Still gonna give you a parting gift, though. 673 00:41:00,466 --> 00:41:01,942 Hello?! 674 00:41:02,963 --> 00:41:04,453 Kutter?! 675 00:41:15,819 --> 00:41:17,285 All right, I'm here, I'm here. 676 00:41:17,286 --> 00:41:19,227 I got you, I got you. 677 00:41:19,228 --> 00:41:20,457 I got you. 678 00:41:20,490 --> 00:41:21,332 Don't try to speak. 679 00:41:21,333 --> 00:41:22,375 Don't try to speak. 680 00:41:22,405 --> 00:41:23,466 All right, I got you. 681 00:41:23,495 --> 00:41:24,859 You're gonna get through this. 682 00:41:24,893 --> 00:41:26,132 Stay with me. 683 00:41:26,332 --> 00:41:28,147 - 911, what's your emergency? - Yeah. 684 00:41:28,180 --> 00:41:32,826 Yeah, this is Detective Deena Pilgrim, Badge 7-4-9-9-0-3. 685 00:41:32,871 --> 00:41:33,801 No, no, no, stay here. 686 00:41:33,832 --> 00:41:36,319 I got an officer down. I need an ambulance ASAP. 687 00:41:36,320 --> 00:41:38,125 8029 Edinburg Avenue. 688 00:41:38,163 --> 00:41:39,241 Repeat it back! 689 00:41:39,274 --> 00:41:41,117 8029 Edinburg Avenue. 690 00:41:41,151 --> 00:41:42,344 - Yeah. - We have an ambulance on the way. 691 00:41:42,377 --> 00:41:43,001 Yeah! Yeah, send it now! 692 00:41:43,031 --> 00:41:45,476 What, what is this? What... what? 693 00:41:45,507 --> 00:41:46,717 It's Morrison? 694 00:41:46,751 --> 00:41:47,700 It was Morrison? 695 00:41:47,733 --> 00:41:48,427 You don't to speak. 696 00:41:48,428 --> 00:41:50,158 Don't try... don't... 697 00:41:50,195 --> 00:41:51,406 We're gonna find him, okay? 698 00:41:51,407 --> 00:41:53,159 Stay with me, okay? 699 00:41:53,203 --> 00:41:55,027 Stay with me! Stay with me. 700 00:41:55,502 --> 00:41:57,145 Stay with me. 701 00:41:57,180 --> 00:41:58,185 Stay with me. 702 00:41:58,221 --> 00:41:59,315 Stay with me. 703 00:42:00,346 --> 00:42:08,311 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 704 00:42:05,845 --> 00:42:14,873 From TUSUBTITULO.com 705 00:42:53,386 --> 00:42:55,584 I'm here to register as a Power. 706 00:42:56,385 --> 00:42:57,705 Sure you are. 707 00:42:58,502 --> 00:43:00,744 And what exactly is your power, pal? 708 00:43:02,724 --> 00:43:05,491 I'm still trying to figure it all out, actually. 709 00:43:06,125 --> 00:43:07,569 But I did just come back from the dead 710 00:43:07,610 --> 00:43:10,239 after jumping off the roof of a 20-story building. 711 00:43:11,344 --> 00:43:14,816 So that's got to count for something, right? 712 00:43:15,523 --> 00:43:16,623 Krispin? 713 00:43:22,676 --> 00:43:26,746 Hey, Commander Cross. 49286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.