All language subtitles for Orange.Is.the.New.Black.S05E06.1080p.WEBRip.x264-MOROSE.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,925 [cell door slams] 2 00:00:08,717 --> 00:00:10,052 [theme song playing] 3 00:00:14,170 --> 00:00:19,170 Synced & corrected by PopcornAWH = www.addic7ed.com = 4 00:00:57,099 --> 00:00:58,851 [cell door slams] 5 00:01:14,700 --> 00:01:16,577 [cell door slams] 6 00:01:19,106 --> 00:01:21,568 [inmates chanting] Poo! Poo! Poo! Poo! 7 00:01:26,868 --> 00:01:28,074 They said poo-poo. 8 00:01:28,157 --> 00:01:31,285 We should sew up her butthole so she can't ever poo again. 9 00:01:31,368 --> 00:01:32,454 That's what we should do. 10 00:01:32,537 --> 00:01:34,622 But where would the poo go? 11 00:01:34,706 --> 00:01:36,874 It'd fill up her lungs until she couldn't breathe. 12 00:01:37,326 --> 00:01:38,702 Are you okay, Leanne? 13 00:01:38,785 --> 00:01:41,663 I really think that you need to get that looked at. 14 00:01:41,746 --> 00:01:43,623 Or at least put something over it 15 00:01:43,707 --> 00:01:45,584 other than a dryer sheet and rubber band. 16 00:01:45,667 --> 00:01:48,503 I ain't going nowhere until this bitch gets what she deserves. 17 00:01:48,587 --> 00:01:50,840 [Law & Order theme playing over phone] 18 00:01:55,727 --> 00:01:59,314 In America, everyone has the right to a fair trial. 19 00:01:59,397 --> 00:02:00,524 Unless you brown! 20 00:02:00,607 --> 00:02:02,275 - Or poor! - Or famous! 21 00:02:02,358 --> 00:02:03,359 Or a white Christian! 22 00:02:03,435 --> 00:02:05,225 [Big Boo] All right, all right. I'm just gonna have 23 00:02:05,295 --> 00:02:08,170 a quick habeas corpus, quid pro quo with my client. 24 00:02:08,311 --> 00:02:09,478 No go. 25 00:02:09,945 --> 00:02:13,156 Look, 2007 Britney Spears on steroids... 26 00:02:13,821 --> 00:02:16,563 you best step out of my way so I can talk to my friend. 27 00:02:16,680 --> 00:02:19,802 Hey, your friend gave our only gun to a guard 28 00:02:19,827 --> 00:02:22,788 and then he shot off my best finger and escaped. 29 00:02:22,872 --> 00:02:25,165 That hillbilly bitch needs to burn at the stake. 30 00:02:25,249 --> 00:02:27,668 Yeah, like, crispy. 31 00:02:28,141 --> 00:02:29,558 Hey, how about a high four? 32 00:02:29,642 --> 00:02:30,851 - [Leanne gasps] - [chuckles] 33 00:02:30,934 --> 00:02:33,396 [Angie grunts] Oh! Leanne! Leanne, Leanne, Leanne. 34 00:02:33,479 --> 00:02:35,814 [chanting] Poo! Poo! Poo! Poo! 35 00:02:35,898 --> 00:02:38,067 - All right. All right. - [chanting continues] 36 00:02:38,151 --> 00:02:39,193 Come on, come on. 37 00:02:39,277 --> 00:02:41,221 Come on! 38 00:02:41,315 --> 00:02:42,942 What if it was you in there? 39 00:02:43,781 --> 00:02:45,573 Wouldn't you want that chance to explain yourself 40 00:02:45,635 --> 00:02:47,094 before you got thrown into a shit box? 41 00:02:47,185 --> 00:02:50,313 I mean, come on, let's be better than they are. 42 00:02:50,491 --> 00:02:51,909 Let's have a little due process. 43 00:02:53,091 --> 00:02:55,927 [chanting] Due, due, due, due, due. 44 00:02:56,052 --> 00:02:57,747 [chuckles] She said doo-doo. 45 00:02:58,463 --> 00:03:00,298 - You got five minutes. - Okay. 46 00:03:03,343 --> 00:03:04,762 - [chuckles] - [scoffs] 47 00:03:10,142 --> 00:03:12,060 [Pennsatucky sighs] Hi. 48 00:03:12,604 --> 00:03:13,771 Oh. 49 00:03:13,855 --> 00:03:15,276 Okay, okay. 50 00:03:15,292 --> 00:03:17,378 - Careful of the suit. Yeah. - Huh? Oh. 51 00:03:17,461 --> 00:03:19,759 - What the hell were you thinking? - You mad at me? 52 00:03:19,784 --> 00:03:21,671 - Oh, definitely. - Are they gonna murder me? 53 00:03:21,726 --> 00:03:22,884 Probably. 54 00:03:22,967 --> 00:03:24,636 - What we gonna do? - [grunts] 55 00:03:25,637 --> 00:03:27,847 - We're gonna give 'em a show. Okay? - Okay. 56 00:03:27,930 --> 00:03:30,432 First, you need to look remorseful. 57 00:03:31,768 --> 00:03:34,153 - You know, sorry for what you've done. - Oh, be upset. 58 00:03:34,178 --> 00:03:35,471 Oh, yeah, I can do that. 59 00:03:35,496 --> 00:03:36,705 - Yeah? - I can do that really easy. 60 00:03:36,790 --> 00:03:39,333 I have a lot of practice from my shopliftin' days with Mama. 61 00:03:39,417 --> 00:03:41,878 - Mmm-hmm. - "Show Mama your sad face." 62 00:03:41,903 --> 00:03:44,280 Now, tell the nice man you didn't mean to put the shampoo bottles 63 00:03:44,305 --> 00:03:46,301 "down your underpants." Yeah. 64 00:03:46,973 --> 00:03:49,768 Mama and I, we could work a Save-A-Lot like no one's business. 65 00:03:49,793 --> 00:03:50,961 One time, Boo, 66 00:03:50,973 --> 00:03:55,102 I got away with stealing eight packs of chicken wings in my overalls. 67 00:03:55,186 --> 00:03:56,604 But then I got caught with Cheez-Its. 68 00:03:56,688 --> 00:03:57,980 'Cause square boxes, you know, they're just... 69 00:03:58,064 --> 00:03:59,649 - They're harder, right? - Yeah, of course. 70 00:03:59,732 --> 00:04:03,152 And sad face wasn't workin' that day because the manager was, like, a queer. 71 00:04:03,235 --> 00:04:05,154 And he hated kids... 72 00:04:05,354 --> 00:04:07,843 but Mama got off promisin' him somethin' called a popper? 73 00:04:07,954 --> 00:04:10,206 - Oh, yeah, I know what poppers are. Yeah. - Yeah? 74 00:04:10,371 --> 00:04:12,207 - So, anyway, watch. Watch, watch. - Hmm. 75 00:04:13,425 --> 00:04:15,051 [mimics crying] 76 00:04:16,196 --> 00:04:18,235 That's actually remarkable. 77 00:04:19,877 --> 00:04:21,963 Let's show the ladies, shall we? 78 00:04:22,046 --> 00:04:23,673 That's it. 79 00:04:23,756 --> 00:04:26,634 - Aw, you poor thing. - [Pennsatucky] I didn't mean to, Mama. 80 00:04:26,718 --> 00:04:28,385 - [inmate] Oh, come on. - [Big Boo] That's right. 81 00:04:28,469 --> 00:04:30,597 - I'm sorry, Mama. - That's right, I know. 82 00:04:33,641 --> 00:04:34,976 [indistinct radio chatter] 83 00:04:35,059 --> 00:04:38,354 I don't need a medal, but a little recognition would be nice. 84 00:04:40,294 --> 00:04:43,714 I mean, the bringer of light should at least get a Twinkie out of it, right? 85 00:04:44,730 --> 00:04:47,983 You know, I told that whole room, "Hey, guess who fixed the power?" 86 00:04:48,655 --> 00:04:49,907 Nothing. 87 00:04:50,962 --> 00:04:52,713 It's a tough fucking crowd. 88 00:04:56,072 --> 00:04:57,656 Got any family out there? 89 00:04:59,345 --> 00:05:00,493 Yeah, me neither. 90 00:05:04,037 --> 00:05:05,789 [Maritza] Hey, guys. So... 91 00:05:05,890 --> 00:05:08,558 it took me one whole minute to look this cute. 92 00:05:08,642 --> 00:05:11,937 It only took me 30 seconds to get so pretty for you. 93 00:05:12,021 --> 00:05:13,272 Rude. 94 00:05:13,355 --> 00:05:15,482 What? I'm two years younger than you. 95 00:05:15,565 --> 00:05:18,610 My mom always said shit starts to fall at, like, 29. 96 00:05:19,820 --> 00:05:22,072 How come no one ever told me this before? 97 00:05:22,156 --> 00:05:24,324 I don't know. Maybe they were protecting you. 98 00:05:24,408 --> 00:05:26,349 But it's good that you know now. 99 00:05:26,427 --> 00:05:27,619 Get on the defensive. 100 00:05:27,702 --> 00:05:31,749 I stick my face in ice every day. Like meat in the freezer. 101 00:05:31,832 --> 00:05:34,109 It makes that shit last a whole lot longer. 102 00:05:34,334 --> 00:05:36,837 Okay, shut off the fucking camera. Now. 103 00:05:38,035 --> 00:05:39,328 [sighs] 104 00:05:39,353 --> 00:05:42,272 - [truck beeping] - [delivery boy] Hey. All right, that's it. 105 00:05:44,272 --> 00:05:45,794 [Coates] Look, I don't know anything, okay? 106 00:05:45,819 --> 00:05:47,306 I didn't see anything. 107 00:05:47,389 --> 00:05:50,413 Can I go home now? I wanna go home. 108 00:05:50,530 --> 00:05:52,444 Just stack them in the entryway, please. 109 00:05:52,469 --> 00:05:54,030 What the hell do you think you're doing? 110 00:05:54,156 --> 00:05:56,449 I'm carrying out orders from Governor Hutchinson. And you? 111 00:05:56,474 --> 00:05:59,102 I'm in charge of this place and you're in my fucking way. 112 00:05:59,328 --> 00:06:01,160 Is that how you always speak with women? 113 00:06:01,215 --> 00:06:02,757 No wonder they're rioting. 114 00:06:02,827 --> 00:06:06,143 Explain to me how the governor's plan to de-escalate the situation 115 00:06:06,168 --> 00:06:08,772 includes rewarding the inmates with... [inhales deeply] 116 00:06:08,797 --> 00:06:10,466 whatever the hell is in those boxes. 117 00:06:10,906 --> 00:06:14,827 In the future, you should ask instead of demand. 118 00:06:15,863 --> 00:06:19,366 The CERT team cannot guarantee ingress into the prison without casualties. 119 00:06:19,542 --> 00:06:21,669 Governor Hutchinson cares about the lives in there, 120 00:06:21,752 --> 00:06:22,921 unlike other people involved. 121 00:06:23,004 --> 00:06:25,173 That's you. I'm talking about you. 122 00:06:25,264 --> 00:06:27,121 The rest of us are taking the necessary steps 123 00:06:27,146 --> 00:06:30,052 to resolve this situation peacefully. Thank you. 124 00:06:30,732 --> 00:06:33,067 Uh, yeah, just keep going over there. 125 00:06:34,171 --> 00:06:35,380 What the hell? 126 00:06:36,334 --> 00:06:38,669 Your shit's falling, right? How old are you? 127 00:06:39,295 --> 00:06:41,131 Did any of you children think to tell somebody 128 00:06:41,214 --> 00:06:44,467 that a stack of boxes just appeared outside while you were on duty? 129 00:06:44,861 --> 00:06:46,322 [Flaca] Mmm-mmm. 130 00:06:47,920 --> 00:06:48,963 [sighs] 131 00:06:49,347 --> 00:06:50,515 [Maritza] Oh, my God. Take a picture of her. 132 00:06:50,598 --> 00:06:53,268 Hey. Yeah, we got a situation in the front. 133 00:06:56,229 --> 00:06:57,898 So 30? 134 00:06:57,981 --> 00:07:00,066 - Thirty-five? - [chuckles] 135 00:07:00,150 --> 00:07:01,776 Yo, we shouldn't be asking her shit like that. 136 00:07:01,859 --> 00:07:03,736 Black skin doesn't follow the rules, you know? 137 00:07:03,819 --> 00:07:05,113 Please whisper better. 138 00:07:05,196 --> 00:07:07,407 [Janae] Oh, shit, we got a delivery? 139 00:07:07,490 --> 00:07:09,784 - [Black Cindy beatboxing] - Whoa! 140 00:07:09,868 --> 00:07:12,328 [rapping] ♪ Buh, buh FedEx, UPS, Amazon Prime ♪ 141 00:07:12,412 --> 00:07:14,789 ♪ Bring us what we need 'Cause it's about time ♪ 142 00:07:14,873 --> 00:07:17,324 Yeah, don't ever do that again. Ever. 143 00:07:17,356 --> 00:07:18,566 Was that Kanye? 144 00:07:18,650 --> 00:07:20,026 [pounding on door] 145 00:07:20,109 --> 00:07:22,879 - Yo. - Do we answer? 146 00:07:23,028 --> 00:07:24,905 - [Flaca] I like her ensemble. - [Maritza] Yeah. 147 00:07:24,988 --> 00:07:27,754 Not too in-your-riot-face, but some flair. 148 00:07:27,786 --> 00:07:29,122 I'm doin' it. 149 00:07:38,631 --> 00:07:39,673 [Taystee] Psst, psst. 150 00:07:41,175 --> 00:07:42,343 Um... 151 00:07:42,426 --> 00:07:44,887 Hello? How may I help you? 152 00:07:44,971 --> 00:07:46,514 Hi, there. Nita? 153 00:07:46,597 --> 00:07:48,682 We spoke on the phone, I think? Was that you? 154 00:07:49,148 --> 00:07:50,315 Maybe. 155 00:07:50,992 --> 00:07:53,452 I have a delivery from Governor Hutchinson. 156 00:07:54,809 --> 00:07:57,979 Oh. Well... thank you. 157 00:07:58,234 --> 00:07:59,568 Thank you very much. 158 00:07:59,652 --> 00:08:02,905 We'll be in touch. Here is my cell. 159 00:08:02,989 --> 00:08:05,616 Let's keep the lines of communication open, okay? 160 00:08:06,242 --> 00:08:08,327 Okay. Enjoy. 161 00:08:11,747 --> 00:08:13,207 [softly] What the fuck? 162 00:08:13,291 --> 00:08:15,793 [Black Cindy] Hey, man, get the... Oh, shit! 163 00:08:18,296 --> 00:08:19,713 [chuckling] 164 00:08:20,189 --> 00:08:23,296 Thanks for the help, guys. Really appreciate it. 165 00:08:23,343 --> 00:08:26,452 Some of us are smart enough not to go near a unmarked box. 166 00:08:26,546 --> 00:08:29,757 I mean, that could be anything. It could be a bomb. Anthrax. 167 00:08:29,833 --> 00:08:31,937 - Itty-bitty soldiers. - [clicks tongue] 168 00:08:36,514 --> 00:08:38,891 [Black Cindy] Fuck it. [laughs] One for you... 169 00:08:39,976 --> 00:08:42,270 - Cheetos! [squeals] - [all cheer] 170 00:08:46,065 --> 00:08:48,235 - [Flaca] Takis! - Tampons? 171 00:08:49,024 --> 00:08:50,775 Hot Cheetos, Takis, and tampons 172 00:08:50,858 --> 00:08:52,986 just don't have the same ring to it, you know? 173 00:08:53,070 --> 00:08:54,404 Yo, yo, yo... 174 00:08:55,322 --> 00:08:57,574 they're meeting our demands. 175 00:08:58,866 --> 00:09:00,743 Told you, man! You did it. 176 00:09:00,827 --> 00:09:02,245 [cheering] 177 00:09:03,089 --> 00:09:05,466 Don't need nobody to speak for us. Fuck yeah! 178 00:09:05,627 --> 00:09:07,504 [Black Cindy] You a hero, man. 179 00:09:09,920 --> 00:09:11,756 Girl, that's a mistake. 180 00:09:12,310 --> 00:09:16,411 Don't you know you always got to pay for the flipper? 181 00:09:16,681 --> 00:09:18,489 You really think... 182 00:09:18,514 --> 00:09:21,144 Kandy with a "K" is gonna win Ultimate Grand Supreme 183 00:09:21,316 --> 00:09:23,735 with her own God-given teeth? Hell, no! 184 00:09:23,834 --> 00:09:26,379 - Can we watch 106 & Park now? - [Dante] Sure can. 185 00:09:27,791 --> 00:09:29,793 You didn't ask for permission. 186 00:09:30,049 --> 00:09:32,177 I ain't be needing your permission or nobody. 187 00:09:32,260 --> 00:09:35,138 Well, Ms. Tendler says otherwise, 'fore she knock the black off of you. 188 00:09:35,163 --> 00:09:36,507 - You sound like a old lady. - [grunts] 189 00:09:36,532 --> 00:09:39,743 Man, I am a old lady, as of today. 190 00:09:39,969 --> 00:09:42,097 And it's my TV time. I asked. So... 191 00:09:42,181 --> 00:09:44,099 Nobody else likes the shit you watch. It ain't fair. 192 00:09:44,183 --> 00:09:45,725 [Ms. Tendler] What the hell are y'all doing? 193 00:09:45,809 --> 00:09:47,561 Dante, no TV for the next week. 194 00:09:47,644 --> 00:09:49,604 Fucking bullshit! I hate it here. 195 00:09:49,688 --> 00:09:51,356 Don't like you much neither. 196 00:09:51,440 --> 00:09:53,108 Taystee, my office. 197 00:09:53,192 --> 00:09:56,361 - Time to go, old lady. - Shut up. 198 00:09:56,445 --> 00:09:57,821 [Jamaris chuckles] 199 00:10:00,312 --> 00:10:01,731 [Ms. Tendler sighs] Come on in. 200 00:10:02,076 --> 00:10:03,660 Have a seat. 201 00:10:03,743 --> 00:10:06,746 [Taystee] Ain't gotta sit, 'cause I already know, Ms. Tendler. 202 00:10:06,830 --> 00:10:09,624 Now that I'm 18, I gotta start figuring out where I'm gonna live at. 203 00:10:09,708 --> 00:10:12,836 Now, I know I only got a year to figure it out, 204 00:10:12,919 --> 00:10:15,130 but... I got a job and I got some friends. 205 00:10:15,214 --> 00:10:16,756 So, I think I'll be all right. 206 00:10:17,924 --> 00:10:18,967 Right? 207 00:10:19,262 --> 00:10:20,638 Sit down, Taystee. 208 00:10:21,178 --> 00:10:22,429 [Taystee sighs] 209 00:10:26,100 --> 00:10:27,601 Happy birthday. 210 00:10:29,769 --> 00:10:31,146 [chuckling] You got me a card? 211 00:10:31,784 --> 00:10:33,119 No. Your birth mother reached out, 212 00:10:33,186 --> 00:10:35,605 but we couldn't tell you till you turned 18. 213 00:10:35,775 --> 00:10:37,986 Contact information's in the envelope. 214 00:10:38,070 --> 00:10:41,073 [sighs] And don't go blamin' me. I don't make the laws. 215 00:10:41,156 --> 00:10:42,907 These white men do. Blame them. 216 00:10:49,823 --> 00:10:50,866 She's in here? 217 00:10:53,085 --> 00:10:54,586 Something like that. 218 00:11:01,176 --> 00:11:02,469 [Gerber grunts] 219 00:11:03,887 --> 00:11:05,472 Morning, sleepyhead. 220 00:11:09,074 --> 00:11:10,967 [gasps] What the fuck! 221 00:11:12,229 --> 00:11:14,105 Don't worry. It's just a little drool. 222 00:11:15,023 --> 00:11:18,527 What'd you get into last night? Is that some sort of new drug thing? 223 00:11:19,094 --> 00:11:20,095 [Tom] Bayley. 224 00:11:20,529 --> 00:11:22,320 - You're out of here. - [Gerber] No. 225 00:11:22,367 --> 00:11:25,343 No, no, no, no. [stutters] That's a mistake. 226 00:11:25,383 --> 00:11:27,843 You can't let me go. I'm a danger to society, sir. 227 00:11:28,252 --> 00:11:30,004 Be that as it may, we can't keep you. 228 00:11:30,029 --> 00:11:32,031 No charges have been filed. Let... let's go. 229 00:11:32,699 --> 00:11:34,659 Frank, Janie called. 230 00:11:34,734 --> 00:11:37,153 She'll be over to get you after she drops the kids at soccer. 231 00:11:37,298 --> 00:11:38,716 Thanks, Tom. 232 00:11:40,050 --> 00:11:41,969 Ah, don't despair, little buddy. 233 00:11:42,052 --> 00:11:45,306 This is why God invented booze and the drunk tank, hmm? 234 00:11:46,224 --> 00:11:48,434 You need to slip from your troubles, 235 00:11:48,934 --> 00:11:51,354 make a little ruckus, and you spend the night in here. 236 00:11:51,437 --> 00:11:52,605 [sighs] 237 00:11:53,926 --> 00:11:55,553 But everything's gonna be fine. 238 00:11:58,403 --> 00:11:59,695 Bayley, come on. 239 00:12:02,657 --> 00:12:03,949 [indistinct chatter] 240 00:12:17,168 --> 00:12:18,253 No Takis for you? 241 00:12:19,338 --> 00:12:21,005 Leave me alone. 242 00:12:21,089 --> 00:12:25,009 Hard to do that... seeing as how you're in my bunk. 243 00:12:26,220 --> 00:12:29,514 It's her bed. It's mine. Go fuck yourself. 244 00:12:38,022 --> 00:12:39,065 [sighs] 245 00:12:40,775 --> 00:12:42,486 Why aren't you saying anything? 246 00:12:42,569 --> 00:12:43,737 Nah... 247 00:12:44,946 --> 00:12:46,156 I'm good. 248 00:12:46,656 --> 00:12:47,907 [scoffs] 249 00:12:48,794 --> 00:12:51,088 Some black power silent treatment bullshit or something? 250 00:12:51,593 --> 00:12:52,970 More like... 251 00:12:53,955 --> 00:12:55,665 I don't got energy to waste. 252 00:12:57,876 --> 00:12:59,002 I got my own sad. 253 00:13:06,468 --> 00:13:09,388 She used to sleep here, man. 254 00:13:12,891 --> 00:13:14,351 Right there. 255 00:13:14,434 --> 00:13:15,727 Across from me. 256 00:13:17,718 --> 00:13:20,555 Sometimes she'd do this thing, where she'd... 257 00:13:20,982 --> 00:13:24,569 bounce her leg while she was tryin' to fall asleep. 258 00:13:26,405 --> 00:13:27,906 The whole fucking bed would creak. 259 00:13:27,989 --> 00:13:30,074 It drove me crazy. I would wanna punch her. 260 00:13:30,158 --> 00:13:31,951 [Janae sniffles] 261 00:13:36,540 --> 00:13:38,417 Now I can't fall asleep... 262 00:13:40,335 --> 00:13:41,795 'cause I lie here... 263 00:13:43,713 --> 00:13:45,340 waiting for the squeak. 264 00:13:50,261 --> 00:13:51,555 I didn't know that. 265 00:13:53,432 --> 00:13:55,600 I never got to sleep next to her. 266 00:13:58,269 --> 00:13:59,646 That's the thing. 267 00:14:00,563 --> 00:14:02,607 I'm not sad. I'm angry. 268 00:14:04,945 --> 00:14:06,030 I hate everyone. 269 00:14:08,447 --> 00:14:12,992 Anyone... laughing or smiling or... 270 00:14:13,952 --> 00:14:18,247 being alive is fucking offensive to me and they should all just fucking die. 271 00:14:21,250 --> 00:14:23,753 And eventually, I'm just gonna burn up from rage 272 00:14:23,837 --> 00:14:25,129 and then I'll just be dust. 273 00:14:25,213 --> 00:14:28,258 And I don't know how to make it stop. 274 00:14:31,345 --> 00:14:32,554 I do. 275 00:14:38,226 --> 00:14:41,145 Come on! You are coming with me. 276 00:14:41,229 --> 00:14:42,439 [Margarita] I got the baby. 277 00:14:42,522 --> 00:14:44,524 So? We'll drop it off at your cousin's. 278 00:14:44,608 --> 00:14:46,275 She owes me for the acrylics, anyway. 279 00:14:47,685 --> 00:14:48,769 How do I look? 280 00:14:48,987 --> 00:14:52,240 Wow, pero, you look like... 281 00:14:52,324 --> 00:14:53,325 Diane Sawyer. 282 00:14:53,992 --> 00:14:55,744 Come on. Let's rock this mother. 283 00:14:59,247 --> 00:15:00,749 [inmates exclaiming] 284 00:15:01,666 --> 00:15:03,418 [inmate] Ahh! Gotcha! [chuckles] 285 00:15:14,471 --> 00:15:17,682 So, suddenly everybody think they on Orchard Beach or some shit? 286 00:15:18,399 --> 00:15:21,318 I was thinking more Miami, but thank you for ruining the fantasy. 287 00:15:21,520 --> 00:15:23,146 Right before Drake was gonna come over, too. 288 00:15:23,377 --> 00:15:26,367 Oh, shit, you think Pitbull might be coming, too? 289 00:15:26,400 --> 00:15:27,651 [Dayanara] Nah, girl. 290 00:15:27,734 --> 00:15:29,193 Maybe Fat Joe, if you're lucky. 291 00:15:29,778 --> 00:15:31,654 It's like Pitbull super-sized. 292 00:15:32,560 --> 00:15:34,395 What the hell are you doing out here? 293 00:15:35,033 --> 00:15:36,826 I was jealous. Wanted a tan. [grunts] 294 00:15:37,326 --> 00:15:38,703 Mmm-hmm. 295 00:15:38,787 --> 00:15:42,165 Don't you be trying to bring any of that crap from inside out here. 296 00:15:42,248 --> 00:15:43,542 Out here, we're trying to relax and shit. 297 00:15:44,584 --> 00:15:46,586 Like you're really relaxing in the middle of all this 298 00:15:46,670 --> 00:15:48,254 after what went down? 299 00:15:48,526 --> 00:15:50,946 It's more like I'm just tryin' not to make shit worse. 300 00:15:51,614 --> 00:15:53,031 Yeah, I hear that. 301 00:15:55,489 --> 00:15:57,073 You seriously trying to sit out now? 302 00:15:57,306 --> 00:15:58,516 Yeah. 303 00:15:59,757 --> 00:16:01,008 I think so. 304 00:16:01,248 --> 00:16:04,126 You know, I'm trying to get back home to my baby girl one day, 305 00:16:04,209 --> 00:16:05,335 and this might be the only way 306 00:16:05,418 --> 00:16:07,545 to avoid all the fucked up shit that keeps finding me. 307 00:16:07,630 --> 00:16:10,799 It's like... It's like I'm a fucked-up-shit magnet. 308 00:16:11,914 --> 00:16:14,792 It ain't you. Prison's the magnet. 309 00:16:15,512 --> 00:16:16,930 You think so? 310 00:16:17,014 --> 00:16:18,098 I hope so. 311 00:16:18,836 --> 00:16:21,088 I gotta believe things'll be better on the outside. 312 00:16:22,592 --> 00:16:23,885 To laying low. 313 00:16:26,596 --> 00:16:28,180 To Drake's fine ass. 314 00:16:29,424 --> 00:16:31,761 - I'll drink to that. [chuckles] - Mmm. 315 00:16:32,135 --> 00:16:35,180 Look at Neri! She's showing. 316 00:16:36,033 --> 00:16:38,975 - You're texting with Cal? - What else am I gonna do? 317 00:16:39,244 --> 00:16:42,457 It's not like I'm busy with any important riot duties. 318 00:16:42,540 --> 00:16:46,586 Oh, my God. Sitting this out must be so hard for you. 319 00:16:47,587 --> 00:16:51,006 You gonna spontaneously combust if you're not in charge of something soon? 320 00:16:51,090 --> 00:16:53,175 Whatever you say, my great leader. 321 00:16:54,677 --> 00:16:58,723 I am only here to serve you, my great leader. 322 00:17:00,224 --> 00:17:01,642 Well, that's kinda hot. 323 00:17:03,543 --> 00:17:04,878 [both chuckle] 324 00:17:05,187 --> 00:17:06,230 What can I tell you? 325 00:17:06,313 --> 00:17:10,317 Yeah, you can keep crying about Hugo... or you can make another decision. 326 00:17:11,611 --> 00:17:13,886 It's hard to lose a pet, eh. 327 00:17:14,279 --> 00:17:16,782 Especially when he gets blown up by your ex-husband 328 00:17:16,866 --> 00:17:18,868 during a botched attempt to murder your neighbor. 329 00:17:18,951 --> 00:17:21,036 I mean, it's a tale as old as time. 330 00:17:21,120 --> 00:17:23,914 Someone, who was definitely not my meditation instructor 331 00:17:23,998 --> 00:17:25,207 at rehab number seven in Sedona, 332 00:17:25,290 --> 00:17:28,544 once told me that depression is holding on... 333 00:17:29,545 --> 00:17:32,632 and sadness is, uh... letting go. 334 00:17:33,382 --> 00:17:36,511 I think it's time for you to let go of Hugo. 335 00:17:38,303 --> 00:17:42,099 You're right. You're absolutely right. 336 00:17:43,476 --> 00:17:44,769 I have to let go. 337 00:17:48,606 --> 00:17:49,607 What're you doing? 338 00:17:49,690 --> 00:17:51,358 - Thank you. - All right. 339 00:17:51,441 --> 00:17:54,153 Whoa! Boundaries, right? So, there you go. 340 00:17:54,236 --> 00:17:55,905 Let's keep it professional. 341 00:17:56,989 --> 00:17:57,990 [sighs] 342 00:18:08,834 --> 00:18:10,294 - Hi. - Hi. 343 00:18:10,377 --> 00:18:13,422 My name's Lorna Morello Muccio. 344 00:18:13,506 --> 00:18:15,132 Is that German? 345 00:18:15,215 --> 00:18:17,384 No, I'm Italian. [laughs] 346 00:18:17,467 --> 00:18:19,845 Yeah. [chuckles] I know you're Italian. 347 00:18:19,929 --> 00:18:22,264 Your name may as well be Lorna Lasagna. 348 00:18:22,347 --> 00:18:24,016 Anyway, miss... 349 00:18:25,059 --> 00:18:26,477 continue. [sighs] 350 00:18:28,228 --> 00:18:30,272 I've been having these dreams. 351 00:18:32,316 --> 00:18:33,984 Go on. 352 00:18:34,303 --> 00:18:37,097 [stammers] Well, they're kinda like sexy dreams? 353 00:18:38,502 --> 00:18:40,504 [stammers] Do these dreams, uh... 354 00:18:41,116 --> 00:18:43,493 involve penises? 355 00:18:43,578 --> 00:18:48,165 Because that is going to drastically reduce my interest in the subject matter. 356 00:18:48,614 --> 00:18:49,959 No penises. 357 00:18:50,042 --> 00:18:53,128 - Well, not exactly. - [sighs] 358 00:18:53,212 --> 00:18:56,246 It's a little embarrassing, honestly. [chuckles nervously] 359 00:18:56,290 --> 00:18:58,710 Um, I'm riding a whale... 360 00:19:00,699 --> 00:19:03,160 - in the ocean. - [both chuckle] 361 00:19:03,430 --> 00:19:07,059 And the water, on my skin, it feels so amazing. 362 00:19:07,649 --> 00:19:10,354 [breathing heavily] And, you know, they have those... those blow holes... 363 00:19:10,437 --> 00:19:11,772 - Hey. Come on. - ...and it's aimed right... 364 00:19:11,856 --> 00:19:13,357 Hey, hey. 365 00:19:14,483 --> 00:19:15,943 I think we're out of time. 366 00:19:17,361 --> 00:19:19,113 [whispers] Please fuck me. 367 00:19:20,040 --> 00:19:21,249 What about Vinnie? 368 00:19:22,407 --> 00:19:24,243 I really need your help. 369 00:19:24,326 --> 00:19:27,955 I'm so fucking horny, and I can't stand it. 370 00:19:28,038 --> 00:19:29,123 And I need you to fuck me. 371 00:19:29,206 --> 00:19:30,540 - You're begging me? - I'm begging you. 372 00:19:30,625 --> 00:19:31,667 - You're begging me? - Yeah. 373 00:19:31,751 --> 00:19:33,628 - You know I'm a doctor, right? - Yeah. [heavy breathing] 374 00:19:33,711 --> 00:19:36,505 - You serious? - Yeah. Yeah, I'm really serious. 375 00:19:37,464 --> 00:19:39,049 Look after your patient. 376 00:19:40,425 --> 00:19:41,636 Your tits feel amazing. 377 00:19:41,719 --> 00:19:43,929 Oh, my God. I missed you so much. 378 00:19:45,180 --> 00:19:46,473 [both breathing heavily] 379 00:19:46,556 --> 00:19:48,350 [Lorna moans] 380 00:19:48,433 --> 00:19:50,185 What happens in a riot, stays in a riot? 381 00:19:50,464 --> 00:19:51,673 Yeah. 382 00:19:58,402 --> 00:19:59,612 [sighs] 383 00:20:03,282 --> 00:20:05,951 Hand me that jug of oil, would you? 384 00:20:06,035 --> 00:20:09,079 You ain't greasing up like the rest of those beach bums outside, are you? 385 00:20:09,884 --> 00:20:12,545 [chuckles] I haven't had a tan since '62. 386 00:20:12,708 --> 00:20:15,377 [sighs] We're not gonna last long at this rate. 387 00:20:16,128 --> 00:20:19,882 The human body can sustain itself for up to three weeks without food. 388 00:20:20,372 --> 00:20:22,874 Myself, I've gone as long as eight days. 389 00:20:23,593 --> 00:20:27,097 Ran into some unexpected weather in Virginia on the trail. 390 00:20:28,015 --> 00:20:30,517 You start hallucinating eventually... 391 00:20:30,600 --> 00:20:33,312 but that could be fun, if you do it right. 392 00:20:33,395 --> 00:20:34,939 [chuckles] Shit! 393 00:20:35,201 --> 00:20:38,192 That sounds like the kind of vacation I need right about now. 394 00:20:38,275 --> 00:20:39,944 Get out my head. 395 00:20:40,027 --> 00:20:42,196 Can I do that without the starving and being outdoors? 396 00:20:42,584 --> 00:20:44,669 You find the dope that's right for you. 397 00:20:44,694 --> 00:20:45,731 [chuckles] 398 00:20:45,756 --> 00:20:47,987 ♪ Hot Cheetos and Takis Hot Cheetos and Takis ♪ 399 00:20:48,243 --> 00:20:51,157 ♪ I can't get enough of these Hot Cheetos and Takis ♪ 400 00:20:51,182 --> 00:20:53,685 ♪ Snack, snack Snack, crunch ♪ 401 00:20:54,166 --> 00:20:56,870 ♪ Snack, snack Snack, munch ♪ 402 00:20:57,218 --> 00:20:59,929 - Christ on a cracker. - [Red] Have you seen this video? 403 00:21:00,130 --> 00:21:01,966 "Hot Cheetos & Takis"? It's wonderful. 404 00:21:02,049 --> 00:21:03,759 Children are so motivated these days. 405 00:21:03,843 --> 00:21:07,179 These snacks are delicious. Spicy. Cheesy. Crunchy. 406 00:21:07,262 --> 00:21:09,598 Great. Even the adults have lost their minds. 407 00:21:09,877 --> 00:21:11,767 The President of the United States sent them. 408 00:21:11,851 --> 00:21:13,518 They're meeting our demands. 409 00:21:13,602 --> 00:21:15,604 We won! America is great. 410 00:21:15,869 --> 00:21:18,273 Shit. All this craziness is actually getting us somewhere? 411 00:21:18,357 --> 00:21:21,026 Which means life in here will soon return to status quo. 412 00:21:21,110 --> 00:21:23,445 - Hallelujah. - Therefore, we have limited time 413 00:21:23,528 --> 00:21:25,865 to drug Piscatella, drag him inside, 414 00:21:25,948 --> 00:21:27,908 and force the signed confession out of him. 415 00:21:28,398 --> 00:21:30,191 Oh, boy. 416 00:21:31,120 --> 00:21:33,247 What do you think? What should our plan be? 417 00:21:33,330 --> 00:21:36,125 What strong-but-not-so-strong-will-kill-him-poison should we use? 418 00:21:36,208 --> 00:21:37,542 Oh, I could google it! 419 00:21:38,222 --> 00:21:40,725 ♪ Snack, snack Snack, crunch ♪ 420 00:21:40,880 --> 00:21:42,214 - [Red] Oh, shit. - Qué? 421 00:21:42,484 --> 00:21:45,029 - We're out of Takis. - Oh. We gotta go. 422 00:21:49,404 --> 00:21:52,407 Sometimes, you gotta let it be someone else's problem. 423 00:21:52,432 --> 00:21:55,019 - [Taystee chomps] - I mean, I'm just saying, though. 424 00:21:56,186 --> 00:21:59,648 You'd think by now some company would want to capitalize on my fame. 425 00:22:00,232 --> 00:22:05,487 I been in a national magazine and I'm a popular coffee-oriented meme. 426 00:22:05,570 --> 00:22:08,183 Like, where you at, Starbucks? 427 00:22:08,246 --> 00:22:09,491 There she go. 428 00:22:09,574 --> 00:22:12,452 - We lost her to the fame monster. - [Taystee chuckles] 429 00:22:12,536 --> 00:22:14,433 - [phone ringing] - Shit! 430 00:22:15,705 --> 00:22:16,916 [Black Cindy clears throat] 431 00:22:16,999 --> 00:22:18,542 Riot headquarters. 432 00:22:18,625 --> 00:22:21,545 How can you make our prison dreams come true today? 433 00:22:21,628 --> 00:22:23,798 This is Nita, from Governor Hutchinson's office. 434 00:22:23,881 --> 00:22:27,301 Oh, hey, Nita! Girl, what up? [clears throat] 435 00:22:28,427 --> 00:22:31,096 Them snacks you dropped off, though, were delightful. 436 00:22:31,180 --> 00:22:33,265 [scoffs] Truly. We delighted. 437 00:22:33,348 --> 00:22:34,724 - I... - I'm so glad. 438 00:22:34,809 --> 00:22:37,519 Hi, Nita. I'm sorry about that. Yes. This is Taystee. 439 00:22:37,602 --> 00:22:40,772 [whispers] Put her on speaker. Put her on speaker! 440 00:22:43,125 --> 00:22:46,128 Taystee. It was nice to meet you in person today. 441 00:22:46,153 --> 00:22:48,572 - Oh, shit! She bein' all polite. - [chuckles] 442 00:22:48,597 --> 00:22:49,807 - It sure was. - [chuckles] 443 00:22:49,949 --> 00:22:51,450 - [both mimicking] "It sure was." - [mouths] 444 00:22:51,708 --> 00:22:54,494 I'm so glad that you're enjoying the snacks and the tampons. 445 00:22:54,578 --> 00:22:57,414 I'm calling to discuss the release of the hostages. 446 00:22:57,497 --> 00:22:59,809 How would you and your team like to handle? 447 00:23:01,210 --> 00:23:03,587 What the fuck she say? 448 00:23:03,895 --> 00:23:05,714 [stutters] I'm sorry. I think I misheard you. 449 00:23:05,797 --> 00:23:08,258 Oh, I'm sorry. Maybe it's my reception. 450 00:23:08,342 --> 00:23:11,929 I said I'm calling to discuss the release of the hostages. 451 00:23:13,388 --> 00:23:15,933 Yes, but what about the rest of our demands? 452 00:23:16,016 --> 00:23:20,354 The governor is fully prepared to do everything he can to meet them, 453 00:23:20,437 --> 00:23:22,647 but we delivered supplies as an act of good faith, 454 00:23:22,731 --> 00:23:26,426 and now we'll need the same from you and the inmates in return. 455 00:23:27,486 --> 00:23:31,115 Yeah, see, I don't see how some snacks equals our hostages. 456 00:23:31,198 --> 00:23:35,410 Miss Jefferson, please don't make the mistake of thinking we're the enemy. 457 00:23:35,494 --> 00:23:37,829 Everyone wants this to end peacefully. 458 00:23:37,913 --> 00:23:39,164 But we need your help. 459 00:23:39,578 --> 00:23:43,624 If you surrender the hostages, we will do our best to meet your demands. 460 00:23:44,317 --> 00:23:46,171 [scoffs] Do you think I'm not smart? 461 00:23:46,255 --> 00:23:49,863 You think I don't hear those trick words, "Do our best," Miss, uh... 462 00:23:49,888 --> 00:23:52,594 - Reddy. - Well, my best friend is gone, Miss Reddy. 463 00:23:52,677 --> 00:23:54,942 So, "Do our best" ain't good enough no more. 464 00:23:56,348 --> 00:23:57,557 "Do our best." 465 00:23:58,475 --> 00:24:00,185 What my defense lawyer told me. 466 00:24:00,269 --> 00:24:03,563 Man, you'd think they'd come up with some better shit by now. 467 00:24:04,398 --> 00:24:05,900 So, where does this leave us? 468 00:24:08,527 --> 00:24:10,112 Right where it dropped us off. 469 00:24:11,196 --> 00:24:12,322 [sighs] 470 00:24:20,455 --> 00:24:21,665 Tasha? 471 00:24:30,299 --> 00:24:31,508 Hello. 472 00:24:34,636 --> 00:24:36,096 You look just like... 473 00:24:36,564 --> 00:24:38,231 It's nice to meet you, Miss Jefferson. 474 00:24:38,316 --> 00:24:40,318 Mia, please. 475 00:24:40,943 --> 00:24:43,696 - [sighs] You wanna sit? - Oh. 476 00:24:44,150 --> 00:24:46,277 [Mia] Yeah. Thanks. 477 00:24:48,024 --> 00:24:49,400 Thank you for meeting me. 478 00:24:53,433 --> 00:24:54,977 Why didn't you want me? 479 00:24:56,849 --> 00:24:57,853 Tasha... 480 00:24:57,878 --> 00:24:59,713 It's Taystee now. 481 00:25:03,134 --> 00:25:04,343 I was 15. 482 00:25:05,636 --> 00:25:07,555 I didn't have nothing. 483 00:25:07,638 --> 00:25:10,349 No place to live. No parents. 484 00:25:11,517 --> 00:25:14,854 Just a boyfriend and a tiny room in his nasty aunt's apartment, then... 485 00:25:16,355 --> 00:25:17,523 Then I got pregnant. 486 00:25:18,816 --> 00:25:21,235 She told us she'd kick us both out if we kept it... 487 00:25:22,195 --> 00:25:23,321 You. 488 00:25:24,405 --> 00:25:25,614 Shit. 489 00:25:27,616 --> 00:25:30,744 I sound like one of them bad TV movies on the white lady channel. 490 00:25:31,996 --> 00:25:33,747 - Lifetime. - What? 491 00:25:35,208 --> 00:25:37,460 Channel where all those white ladies be cryin'. 492 00:25:37,543 --> 00:25:38,752 It's Lifetime. 493 00:25:39,670 --> 00:25:42,966 Ain't that also where them crazy parents be dressing up their kids like the... 494 00:25:43,049 --> 00:25:44,758 the dolls you put on top of the toilet paper? 495 00:25:44,842 --> 00:25:47,178 Yeah. [chuckles] Toddlers and Tiaras. 496 00:25:47,261 --> 00:25:48,429 - Yeah. [chuckles] - That's my favorite! 497 00:25:48,512 --> 00:25:50,348 [both laughing] 498 00:25:52,558 --> 00:25:54,936 I spent so many hours thinkin' about what you'd look like... 499 00:25:56,854 --> 00:25:58,439 who you grew to be and... 500 00:25:59,648 --> 00:26:00,984 what makes you laugh. 501 00:26:03,069 --> 00:26:04,945 And you, here... 502 00:26:06,697 --> 00:26:08,199 are better than I ever dreamed. 503 00:26:11,077 --> 00:26:13,871 Thank you for giving me a chance. 504 00:26:16,165 --> 00:26:18,167 Thank you for finding me. 505 00:26:19,517 --> 00:26:21,018 [Timaya] Mommy! 506 00:26:21,587 --> 00:26:23,297 Baby, what are you doin' here? 507 00:26:23,381 --> 00:26:25,466 Hey, baby. We headed to the church. 508 00:26:25,549 --> 00:26:27,718 Hopin' to get baby girl some new shoes at the sale. 509 00:26:27,801 --> 00:26:30,013 - [Mia] Oh... - [Owen] Who's your friend? 510 00:26:30,638 --> 00:26:32,640 This is Taystee. 511 00:26:32,723 --> 00:26:34,225 Um, you remember Robin? 512 00:26:34,308 --> 00:26:37,061 She used to live over on Troy? This is her girl. 513 00:26:37,145 --> 00:26:39,105 Oh. Right. Hey, Taystee. 514 00:26:39,188 --> 00:26:41,190 Daddy, let's go! 515 00:26:41,274 --> 00:26:43,359 All right, baby. I'll see you at home. 516 00:26:43,442 --> 00:26:45,361 [Timaya] Bye, Mommy! Bye, other lady! 517 00:26:48,918 --> 00:26:50,295 They don't know about me. 518 00:26:51,950 --> 00:26:55,413 They will. I promise. 519 00:26:55,557 --> 00:26:56,891 It's just, I wasn't... 520 00:26:57,831 --> 00:27:00,043 You know, nobody teaches you how to be doin' these things. 521 00:27:00,126 --> 00:27:03,129 And I wanted to meet you first. And reconnect. 522 00:27:06,299 --> 00:27:08,926 I'll do right, okay? 523 00:27:11,429 --> 00:27:12,930 I want you to be family. 524 00:27:20,854 --> 00:27:22,065 [indistinct chatter and laughter] 525 00:27:22,148 --> 00:27:24,608 Chubby dude, you can cross-examine the witness. 526 00:27:30,590 --> 00:27:34,219 Ladies and gentlemen, a tap dance. 527 00:27:35,578 --> 00:27:37,037 Miss Rice. 528 00:27:37,121 --> 00:27:39,790 Earlier, you stated that your favorite television show is Saved by the Bell. 529 00:27:39,873 --> 00:27:42,085 - Is this correct? - Objectification! 530 00:27:42,168 --> 00:27:43,169 [grunts] 531 00:27:43,252 --> 00:27:45,213 Nope. Sit down. Answer the man's question. 532 00:27:46,922 --> 00:27:48,966 That's correct. Saved by the Bell. 533 00:27:49,049 --> 00:27:51,885 Mmm-hmm. And, uh, what would you say is your favorite episode? 534 00:27:52,224 --> 00:27:56,728 Uh, that's easy. Um, the one where Jessie gets addicted to caffeine pills. 535 00:27:57,141 --> 00:27:58,476 'Cause it's real relatable. [chuckles] 536 00:27:58,559 --> 00:28:00,103 [chuckling] Yes, it's a classic. 537 00:28:00,186 --> 00:28:03,439 Yes. See, Jessie could not handle 538 00:28:03,522 --> 00:28:06,400 the pressure of midterms and her singing group... 539 00:28:07,132 --> 00:28:08,174 could she? 540 00:28:08,324 --> 00:28:11,090 Except, I didn't like how they were, like, you know, 541 00:28:11,115 --> 00:28:13,222 "Drugs are bad. Blah blah blah." 542 00:28:13,246 --> 00:28:16,582 Because I just don't think that that's a good message to be sending to kids. 543 00:28:17,208 --> 00:28:18,291 [Big Boo] Hmm. 544 00:28:18,347 --> 00:28:21,267 And what do you think of, say, "Boss Lady"? 545 00:28:23,636 --> 00:28:24,678 You know, 546 00:28:24,703 --> 00:28:26,830 the one where the whole gang is working at the Malibu Sands. 547 00:28:26,855 --> 00:28:29,816 Stacey has to be the boss and nothing goes wrong. 548 00:28:30,941 --> 00:28:34,302 - Oh, yeah, that one. - [chuckling] 549 00:28:34,506 --> 00:28:37,447 It's funny. So uncomplicated. 550 00:28:37,471 --> 00:28:38,597 [Big Boo] Hmm. 551 00:28:40,447 --> 00:28:42,282 Miss Rice. 552 00:28:42,365 --> 00:28:45,160 Would you say that if something is your favorite, 553 00:28:45,243 --> 00:28:46,744 you will have seen every episode? 554 00:28:47,579 --> 00:28:49,789 - Of course. - [chuckles] 555 00:28:49,872 --> 00:28:51,333 I'm glad we agree on that. 556 00:28:51,416 --> 00:28:54,377 Because I don't know about the rest of the ladies and gentlemen in the court, 557 00:28:54,461 --> 00:28:56,546 but if I say something is my favorite, 558 00:28:56,629 --> 00:28:59,799 you better be damn sure that I have seen every episode multiple times. 559 00:28:59,882 --> 00:29:03,511 And I know that show like the back of my hand. Mmm? 560 00:29:03,595 --> 00:29:05,680 Therefore, you will forgive my confusion 561 00:29:05,763 --> 00:29:09,309 as to why you have not seen episode ten, season three, 562 00:29:09,392 --> 00:29:11,269 where, despite the delightful ending, 563 00:29:11,353 --> 00:29:14,705 which involves the entire gang coming together to help Stacey, 564 00:29:14,900 --> 00:29:17,528 everything goes wrong! 565 00:29:17,651 --> 00:29:19,069 [inmates chatter] 566 00:29:19,801 --> 00:29:21,678 Who is Stacey? 567 00:29:21,824 --> 00:29:24,702 I submit... the witness is a liar. 568 00:29:24,766 --> 00:29:26,017 She is not credible. 569 00:29:26,100 --> 00:29:27,852 And I have no further questions! 570 00:29:27,936 --> 00:29:29,646 - [inmates cheering] - Wait a minute! 571 00:29:29,729 --> 00:29:31,742 - Wait a minute! - [applause] 572 00:29:31,767 --> 00:29:33,664 That ain't got nothing to do with anything! 573 00:29:33,733 --> 00:29:36,152 We still saw her give Donuts the gun. 574 00:29:36,235 --> 00:29:38,738 Yes! She is guilty! 575 00:29:38,822 --> 00:29:41,283 Even if Lisa Turtle is my favorite! 576 00:29:41,366 --> 00:29:43,159 - That's crazy. Come on. - She is a liar. 577 00:29:43,242 --> 00:29:44,911 No one likes Lisa Turtle best. 578 00:29:44,994 --> 00:29:47,205 - Poo! Poo! Poo! - [overlapping chatter] 579 00:29:47,289 --> 00:29:50,208 - Order in the court! Order in the court! - This is ridiculous! 580 00:29:50,292 --> 00:29:51,876 There's got to be a better way. 581 00:30:09,644 --> 00:30:10,729 [sighs] 582 00:30:11,355 --> 00:30:13,732 [Aleida] Holy fuck, am I gonna be famous. 583 00:30:13,815 --> 00:30:16,318 [Margarita] Okay, this shit is fucking bananas. 584 00:30:16,401 --> 00:30:18,945 Aleida? Hi. April. We spoke on the phone. 585 00:30:19,028 --> 00:30:21,406 Let's get you inside. And we'll get you into makeup. 586 00:30:21,490 --> 00:30:23,199 You hear that shit? "Get you into makeup." 587 00:30:24,451 --> 00:30:26,244 Hey, Ape, let me ask you a question. 588 00:30:26,328 --> 00:30:27,871 I get paid for this shit, right? 589 00:30:27,954 --> 00:30:30,624 You think you could give me that grand in cash, up-front? 590 00:30:30,707 --> 00:30:33,126 [chuckles] What? Did someone tell you you were gonna get paid? 591 00:30:33,209 --> 00:30:34,753 We can't pay our guests. It's against... 592 00:30:34,836 --> 00:30:37,797 - I'm just fucking with you, Ape. [laughs] - Okay. 593 00:30:37,881 --> 00:30:40,049 We're really going to need to get those "fucks" out of your system 594 00:30:40,133 --> 00:30:42,051 before we go live. 595 00:30:42,908 --> 00:30:45,702 You would not believe the cost of an electrical rewire. 596 00:30:45,889 --> 00:30:47,766 Totally astronomical. 597 00:30:47,849 --> 00:30:51,185 So, it's like, uh, do we try to do the work ourselves? 598 00:30:51,269 --> 00:30:53,772 - You know, I bought a book. - You're not an electrician. 599 00:30:53,855 --> 00:30:55,231 Okay, I could try. 600 00:30:55,314 --> 00:30:57,859 And what happens when the whole house goes up in flames, 601 00:30:57,942 --> 00:30:59,444 we're left with nothing, or, God forbid, 602 00:30:59,528 --> 00:31:01,905 you get a shock and cook yourself from the inside out... 603 00:31:01,988 --> 00:31:04,491 Stop. Stop. You're gonna stress out the muffin. 604 00:31:04,574 --> 00:31:07,619 - [blows and whispers] You're right. - Babe... 605 00:31:11,373 --> 00:31:13,416 - [Bell exhales] - So, what you been up to, man? 606 00:31:14,501 --> 00:31:16,461 Wanting to die, mostly. 607 00:31:17,962 --> 00:31:20,382 Oh, careful there. 608 00:31:21,340 --> 00:31:24,553 Your mom can't hear you usin' the D word, understand? 609 00:31:25,261 --> 00:31:27,931 Don't want you bouncin' around a rubber room. 610 00:31:28,598 --> 00:31:30,725 [stutters] Yeah, that's a rough break you got, man. 611 00:31:30,809 --> 00:31:32,519 But, you know, uh... 612 00:31:33,895 --> 00:31:35,146 it's gonna be fine. 613 00:31:36,699 --> 00:31:38,942 Why does everyone keep saying that to me? 614 00:31:39,025 --> 00:31:41,528 [stammering] That things are gonna be fine? 615 00:31:42,236 --> 00:31:44,363 How does that work, exactly? 616 00:31:45,093 --> 00:31:46,637 Is there a, uh... 617 00:31:46,908 --> 00:31:52,914 a magic wand or some type of special God who loves homicidal white guys? 618 00:31:54,916 --> 00:31:56,125 It's not gonna be fine. 619 00:31:57,210 --> 00:32:02,048 The whole point of life is waiting to see what comes next, but... 620 00:32:03,197 --> 00:32:05,617 I already know exactly how mine's gonna go. 621 00:32:07,470 --> 00:32:08,638 So what's the point? 622 00:32:10,098 --> 00:32:11,182 I should die. 623 00:32:17,481 --> 00:32:20,108 - Run? - Mmm-hmm. Run. 624 00:32:20,191 --> 00:32:24,320 As fast as you can, until you feel like your lungs is about to collapse. 625 00:32:24,404 --> 00:32:28,741 Until you can't think about nothing but how tired your legs are. 626 00:32:29,408 --> 00:32:30,994 I think I'm still drunk. 627 00:32:31,077 --> 00:32:33,163 [clicks tongue] You won't be after this. 628 00:32:33,997 --> 00:32:36,040 - Come on. - [groans] 629 00:32:36,124 --> 00:32:38,627 Hey! We gonna need your snacks. 630 00:32:38,710 --> 00:32:40,754 - [scoffs] - Oh, you see how you just say, "yours"? 631 00:32:40,837 --> 00:32:42,380 As in, belonging to us? 632 00:32:42,464 --> 00:32:44,232 It's important. 633 00:32:44,334 --> 00:32:45,670 You're, like, what, the snack police? 634 00:32:45,753 --> 00:32:47,386 Yo, they were a bribe. 635 00:32:47,418 --> 00:32:50,238 Mr. Fancy-Pants Governor thought he would trick us into surrendering 636 00:32:50,269 --> 00:32:52,397 - with snacks and tampons. - Mmm-hmm. 637 00:32:52,543 --> 00:32:54,252 They trying to plug all our holes. 638 00:32:54,336 --> 00:32:56,547 So you're throwing them away? [stammers] That's a great plan. 639 00:32:56,630 --> 00:32:58,215 We gotta show 'em we serious. 640 00:32:58,298 --> 00:33:00,217 - That's badass. - No, it's stupid. 641 00:33:00,300 --> 00:33:02,511 Yeah. Don't... don't we want this to end? 642 00:33:02,595 --> 00:33:05,180 - We want justice. - Well, you want justice. 643 00:33:05,263 --> 00:33:07,516 We want to go home to our families at some point. 644 00:33:07,600 --> 00:33:10,561 Well, some of us ain't got a home outside. 645 00:33:10,644 --> 00:33:12,563 This is my home, and I'm gonna fight for it. 646 00:33:13,271 --> 00:33:15,983 Do you think that they would be doing this to us if we were men? 647 00:33:16,673 --> 00:33:17,892 This is so insulting. 648 00:33:17,917 --> 00:33:19,610 - Exactly. - Here we go. 649 00:33:19,658 --> 00:33:21,087 - [Piper] What? - There she goes. 650 00:33:21,130 --> 00:33:22,901 I'm done sitting out there and sunbathing. 651 00:33:22,926 --> 00:33:24,490 I mean, we've all done the hard part. 652 00:33:24,622 --> 00:33:27,773 That's what I'm saying. All we gotta do is wait 'em out. 653 00:33:27,801 --> 00:33:29,010 We owe this to ourselves. 654 00:33:29,251 --> 00:33:30,878 That's right. [chuckles] 655 00:33:32,630 --> 00:33:34,047 [Piper grunts] 656 00:33:37,092 --> 00:33:38,176 How can I help? 657 00:33:38,260 --> 00:33:39,886 You can collect. 658 00:33:40,094 --> 00:33:41,303 But people ain't gonna like you. 659 00:33:42,139 --> 00:33:43,306 Story of my life. 660 00:33:44,231 --> 00:33:46,651 - [Taystee] Gimme these goddamn... - Yo! I just opened that shit, man! 661 00:33:46,930 --> 00:33:50,225 We need all y'all motherfucking Cheetos. Give 'em up. 662 00:33:52,439 --> 00:33:53,691 [blows] 663 00:34:31,647 --> 00:34:32,898 [sighs] 664 00:34:35,067 --> 00:34:36,443 [groans] 665 00:34:49,998 --> 00:34:51,583 [chuckles] 666 00:34:58,653 --> 00:35:00,696 - [man] Sixty seconds. - Almost finished? 667 00:35:00,735 --> 00:35:02,094 [Aleida] Well, if what's-her-face 668 00:35:02,119 --> 00:35:04,095 stopped using words like, "subtle" and "dewy," 669 00:35:04,154 --> 00:35:05,906 we could've finished yesterday. 670 00:35:06,991 --> 00:35:09,076 - [sighs] - You look gorgeous. 671 00:35:09,159 --> 00:35:10,369 Thank you. 672 00:35:10,452 --> 00:35:13,288 All right. Good luck! Make your answers real long. 673 00:35:13,372 --> 00:35:14,582 You'll sound smarter that way. 674 00:35:14,665 --> 00:35:17,084 And turn your right side to the camera. That's your pretty side. 675 00:35:17,174 --> 00:35:19,260 And use the news guy's name a lot. 676 00:35:19,343 --> 00:35:22,293 Ooh, ooh! And always answer a question with another question. 677 00:35:22,365 --> 00:35:23,658 - Ooh. - [man] Fifteen seconds. 678 00:35:23,683 --> 00:35:25,824 [sighs] Look, do me a favor and don't get me fired, okay? 679 00:35:25,849 --> 00:35:27,652 Fired? I'm gonna get your ass a promotion. 680 00:35:27,720 --> 00:35:30,931 [sighs] Aleida, this is Susan. She'll be interviewing you today. 681 00:35:31,015 --> 00:35:34,393 - [man] Air in five, four, three, two... - Hello. 682 00:35:34,476 --> 00:35:35,603 [exhales] 683 00:35:35,686 --> 00:35:38,522 Welcome back to New York Metro, where we're continuing to track 684 00:35:38,606 --> 00:35:41,651 the developing situation at Litchfield Federal Prison. 685 00:35:41,837 --> 00:35:46,130 Joining us today is Aleida Diaz, a former inmate at Litchfield. 686 00:35:46,264 --> 00:35:49,809 Miss Diaz, I understand you were very recently released. 687 00:35:50,701 --> 00:35:52,244 Was I recently released? 688 00:35:55,122 --> 00:35:56,624 [Susan] I'm not sure what you mean. 689 00:35:56,707 --> 00:35:58,125 Exactly, Susie-Q. [chuckles] 690 00:35:59,306 --> 00:36:00,432 It's Susan. 691 00:36:00,642 --> 00:36:05,298 Have you had any contact with anyone at Litchfield since this situation arose? 692 00:36:05,374 --> 00:36:07,418 Do you... do you still have friends inside? 693 00:36:08,845 --> 00:36:11,138 Yeah. I... And I talked to them. 694 00:36:11,401 --> 00:36:12,527 Are they okay? 695 00:36:13,502 --> 00:36:15,963 Well, it's hard to get answers from those bitches, you know? 696 00:36:16,039 --> 00:36:18,582 - Oh. Sorry. Can I say "bitches"? - You can. [chuckles] 697 00:36:18,730 --> 00:36:20,356 - Well, shit. - Oh, you can't say that. 698 00:36:20,439 --> 00:36:22,900 What kind of fucking bullshit rule is that? 699 00:36:22,984 --> 00:36:24,110 Okay. 700 00:36:24,944 --> 00:36:27,571 What do you think she's doing, right now? 701 00:36:28,823 --> 00:36:32,785 Probably sitting on her veranda, 702 00:36:32,868 --> 00:36:37,164 being served some kind of garden fresh salad 703 00:36:37,411 --> 00:36:40,581 with walnuts and goat cheese. 704 00:36:40,870 --> 00:36:46,876 Maybe it's accompanied by some sort of tropical iced green tea. 705 00:36:47,219 --> 00:36:48,553 Goat cheese. 706 00:36:49,279 --> 00:36:50,572 That's so Judy. 707 00:36:51,220 --> 00:36:53,765 She probably knows the goat it came from. 708 00:36:54,711 --> 00:36:56,587 You think she liked us? 709 00:36:57,499 --> 00:36:58,561 Maybe. 710 00:36:58,999 --> 00:37:01,335 Before we kidnapped her and nailed her to a cross. 711 00:37:01,597 --> 00:37:02,806 Yeah. 712 00:37:03,440 --> 00:37:06,360 Hand over all your Cheetos and Takis. Now. 713 00:37:06,443 --> 00:37:08,905 Ooh, Chapman coming in hot! 714 00:37:09,475 --> 00:37:10,476 We didn't get any. 715 00:37:10,501 --> 00:37:12,629 Let's go. Hand 'em over. 716 00:37:12,762 --> 00:37:16,015 We have no idea what you're talking about. 717 00:37:16,162 --> 00:37:18,164 - You are a liar. - [Black Cindy] Mmm-hmm. 718 00:37:18,223 --> 00:37:20,600 Anyone ever tell you about the catching bees with honey thing? 719 00:37:20,707 --> 00:37:23,460 - It's important to draw a hard line. - The line was, like, 100 feet back. 720 00:37:23,544 --> 00:37:26,282 - Check her fingers. - [scoffs] Perfect. 721 00:37:26,381 --> 00:37:30,135 'Cause you know what was on my agenda today? Molest an old lady. 722 00:37:30,968 --> 00:37:32,136 Fine. 723 00:37:33,374 --> 00:37:34,625 I'll do it. 724 00:37:36,377 --> 00:37:37,754 Let me see your fingers. 725 00:37:40,143 --> 00:37:42,020 Let me see your... Let me see your finger. 726 00:37:42,604 --> 00:37:44,064 - Let me see your fingers. - [Anita grunts] 727 00:37:45,565 --> 00:37:47,609 - [Black Cindy sighs] - See? 728 00:37:48,276 --> 00:37:51,864 Holy shit. Nancy Drew done uncovered a suspect. 729 00:37:51,923 --> 00:37:53,883 - Let's search 'em. - Now, hold on a second. 730 00:37:53,991 --> 00:37:58,996 You don't have the right to go through our things like that. But... 731 00:38:00,372 --> 00:38:03,125 - [Piper] Gotcha. - So much for respecting your elders! 732 00:38:03,598 --> 00:38:05,433 [Black Cindy] Yeah. 733 00:38:06,506 --> 00:38:07,882 Psst. 734 00:38:08,505 --> 00:38:09,589 Psst! 735 00:38:20,558 --> 00:38:22,728 - You gonna miss me? - Nah. 736 00:38:22,968 --> 00:38:26,388 You just jealous 'cause I got a family and you don't. 737 00:38:27,733 --> 00:38:29,567 Family ain't got nothing to do with it. 738 00:38:30,235 --> 00:38:32,070 You think these people gonna like you? 739 00:38:33,613 --> 00:38:36,408 They sitting at home, having themselves a nice little life, 740 00:38:36,491 --> 00:38:40,162 and then some hood rat gonna move in and shit's gonna be like the Cosbys? 741 00:38:40,871 --> 00:38:42,831 [chuckles] Girl, you trippin'. 742 00:38:44,041 --> 00:38:45,292 Well... 743 00:38:46,780 --> 00:38:49,992 I hope one day you find your family, same as me. 744 00:39:02,267 --> 00:39:05,145 I told y'all! [laughing] 745 00:39:05,228 --> 00:39:06,646 [squeals] 746 00:39:06,729 --> 00:39:08,023 [sighs] 747 00:39:10,358 --> 00:39:11,443 Don't mind them. 748 00:39:11,526 --> 00:39:12,903 [laughing] 749 00:39:14,487 --> 00:39:16,364 Yo, where should I put this? In the back? 750 00:39:16,448 --> 00:39:17,783 [stutters] Taystee... 751 00:39:19,526 --> 00:39:20,569 I'm so sorry. 752 00:39:22,913 --> 00:39:24,414 You... you can't come live with us. 753 00:39:27,292 --> 00:39:28,376 Wait... 754 00:39:29,294 --> 00:39:31,129 Why? Ms. Tendler said that you... 755 00:39:31,213 --> 00:39:32,630 [stutters] I'm... 756 00:39:32,714 --> 00:39:35,175 I don't think she understood what I was trying to tell her. 757 00:39:35,258 --> 00:39:36,634 Why can't I come? 758 00:39:36,952 --> 00:39:38,620 It's just not a good time for us. 759 00:39:39,596 --> 00:39:40,806 Us. 760 00:39:42,390 --> 00:39:44,810 - Right. - Uh, look. 761 00:39:44,893 --> 00:39:46,478 I want you to take this. 762 00:39:47,570 --> 00:39:49,697 It's not much, but I want to help you. 763 00:39:51,379 --> 00:39:54,590 Did you tell them... about me? 764 00:39:56,488 --> 00:39:58,406 - [cries] - [grunts] 765 00:39:58,490 --> 00:40:01,284 - [crying] - Guess this is you doin' right, huh? 766 00:40:01,368 --> 00:40:02,452 What's right for you! 767 00:40:04,787 --> 00:40:08,791 - Maybe I need to start doin' that, too. - Please, Taystee, wait! 768 00:40:13,713 --> 00:40:15,257 [sobbing] 769 00:40:18,578 --> 00:40:19,970 All right. Now I have a question. 770 00:40:20,053 --> 00:40:23,390 How many of y'all took the stands at your all's trials? Raise your hand. 771 00:40:25,767 --> 00:40:29,104 Wow! Ain't that some bull? Well, neither did I. 772 00:40:29,187 --> 00:40:32,024 'Cause my lawyer told me that I was a detriment to myself. 773 00:40:32,107 --> 00:40:34,276 [chuckles] Now, at the time, I didn't take offense, 774 00:40:34,359 --> 00:40:36,987 because I was rather high most of the time. 775 00:40:37,070 --> 00:40:39,364 And you know my brain wires weren't firing correctly, 776 00:40:39,447 --> 00:40:40,698 if you know what I mean. 777 00:40:41,499 --> 00:40:44,920 But today, I'm standing here, right, and I'm looking around at all of y'all. 778 00:40:45,245 --> 00:40:47,915 And I'm thinking... we can do better. 779 00:40:47,998 --> 00:40:50,542 Know what? Fuck that. We have to do better than this. 780 00:40:50,625 --> 00:40:53,086 But you know what? It really needs to be fair. 781 00:40:53,170 --> 00:40:56,214 Without all the goobly-goop of lawyers and judges and the system and stuff. 782 00:40:56,298 --> 00:40:58,008 - Hmm. - [Pennsatucky] Right? 783 00:40:58,508 --> 00:40:59,842 So, listen... 784 00:41:00,928 --> 00:41:02,179 I helped Donuts escape. 785 00:41:02,262 --> 00:41:03,721 - [all sigh] - [Big Boo] What? Oh, Jesus! 786 00:41:03,805 --> 00:41:05,390 Oh, please. 787 00:41:05,473 --> 00:41:07,142 I strongly suggest you shut the fuck up, girl. 788 00:41:07,225 --> 00:41:09,803 No. It's okay. It's okay. It's okay. 789 00:41:10,037 --> 00:41:12,940 Listen, my friend here, she's worried that I'm gonna say too much. 790 00:41:13,023 --> 00:41:14,732 But all I can say is the truth. 791 00:41:15,400 --> 00:41:16,443 And the truth is 792 00:41:16,526 --> 00:41:18,361 - I helped the guard escape. - Oh, fuck. 793 00:41:19,529 --> 00:41:22,740 And, yeah, we had a relationship that was difficult to define. 794 00:41:22,824 --> 00:41:24,492 It was even confusing at times. 795 00:41:24,576 --> 00:41:26,916 But... let me ask y'all. 796 00:41:26,941 --> 00:41:28,360 What would y'all have done if you would've found him? 797 00:41:28,443 --> 00:41:30,253 - Cut off his balls. - Murdered him. 798 00:41:30,277 --> 00:41:31,862 Poo! Poo! 799 00:41:31,946 --> 00:41:34,198 Realistically, we would have roughed him up a little, you know. 800 00:41:34,747 --> 00:41:36,040 Just poked some shit up his ass, 801 00:41:36,123 --> 00:41:38,262 and then we would've stuck him in the bubble with the rest of them. 802 00:41:38,287 --> 00:41:40,926 What's the point? And then what? 803 00:41:40,973 --> 00:41:43,308 So you'd have another hostage. Whee! 804 00:41:44,059 --> 00:41:46,353 And then, another strike on your record. 805 00:41:46,436 --> 00:41:47,562 You know what you'd be doing, actually? 806 00:41:47,646 --> 00:41:49,148 You'd be staring down the barrel of forever 807 00:41:49,231 --> 00:41:50,640 is what you'd be doing up in here. 808 00:41:50,665 --> 00:41:52,292 This is bullshit! 809 00:41:52,567 --> 00:41:55,362 She's not thinking about us. She was protecting her boyfriend. 810 00:41:55,445 --> 00:41:56,946 No, it's not true. Come on. Hey! 811 00:41:57,031 --> 00:42:00,367 Listen, all I can do is stand up here and tell you how I feel, all right? 812 00:42:00,450 --> 00:42:02,411 I'm a person. I'm talking to people. 813 00:42:03,328 --> 00:42:04,454 Okay? 814 00:42:04,751 --> 00:42:06,610 I'm just gonna leave you all to it. How about that? 815 00:42:06,658 --> 00:42:07,659 And if y'all think that I deserve 816 00:42:07,874 --> 00:42:10,127 to be thrown up in the poo-poo or whatever, then fine. 817 00:42:10,210 --> 00:42:12,063 That makes you no better than them. 818 00:42:12,145 --> 00:42:14,147 You know, that's really sad, because they suck. 819 00:42:15,340 --> 00:42:18,760 We had the chance to rule hard up in here. Y'all don't wanna rule? 820 00:42:22,848 --> 00:42:24,182 All right. 821 00:42:51,085 --> 00:42:53,087 Hey. Uh... 822 00:42:53,170 --> 00:42:55,214 - I thought I'd tell you something. - Uh-huh. 823 00:42:55,797 --> 00:42:57,091 [sighs] 824 00:42:57,174 --> 00:42:58,967 Ah! Let me guess. 825 00:43:00,177 --> 00:43:05,014 Uh, you regret that your clit was vibrating on my tongue 45 minutes ago, 826 00:43:05,099 --> 00:43:06,766 we can never do this again. 827 00:43:06,850 --> 00:43:08,807 Uh, you made a vow, 828 00:43:08,832 --> 00:43:10,937 you need to commit to Vinnie, something like that? 829 00:43:11,020 --> 00:43:12,957 - Right? I mean, I get it. - [sighs] 830 00:43:13,843 --> 00:43:15,179 I memorized it. 831 00:43:16,610 --> 00:43:18,352 You can save it. [chuckles] 832 00:43:18,446 --> 00:43:19,781 No. 833 00:43:21,615 --> 00:43:22,949 I'm pregnant. 834 00:43:23,032 --> 00:43:24,243 [smacks lips] 835 00:43:25,162 --> 00:43:29,208 - That is a twist I was not expecting. - [laughs] 836 00:43:30,394 --> 00:43:32,479 I realized when... when we was... 837 00:43:32,563 --> 00:43:34,690 I was looking down at you, and then I saw, 838 00:43:34,773 --> 00:43:37,193 "Oh! Oh, my nipples are, like, 839 00:43:37,276 --> 00:43:40,589 two, three shades darker than they normally are." 840 00:43:41,113 --> 00:43:43,449 And, that's, like, a thing for the Morello women 841 00:43:43,532 --> 00:43:45,159 when we've got the bun in the oven. 842 00:43:46,512 --> 00:43:47,721 [Lorna chuckles] 843 00:43:50,168 --> 00:43:51,504 That's great. Uh... 844 00:43:51,998 --> 00:43:55,711 - Did you take a pregnancy test? - Nope. No. 845 00:43:55,958 --> 00:43:58,753 No, I don't need a test. I... I know. 846 00:43:59,673 --> 00:44:01,883 And that is why I've been so horny. 847 00:44:02,209 --> 00:44:03,461 Ah! 848 00:44:05,762 --> 00:44:07,598 [laughs] Oh, fuck! 849 00:44:07,681 --> 00:44:10,684 Why are you laughing? No. No, no, no. I'm... I'm... 850 00:44:10,767 --> 00:44:13,354 This is not funny. I'm serious. 851 00:44:13,437 --> 00:44:16,232 Oh, yes. I know you're serious. I know, baby. 852 00:44:16,315 --> 00:44:19,901 And that is the problem. Because you are also bat-shit crazy. 853 00:44:21,653 --> 00:44:22,988 [laughing] 854 00:44:30,787 --> 00:44:33,415 I didn't mean to lead you on, honey. 855 00:44:33,499 --> 00:44:34,958 It's the hormones. 856 00:44:35,041 --> 00:44:37,669 The hormones, they made me do it with you. 857 00:44:41,673 --> 00:44:44,426 I love you so much, Lorna. 858 00:44:46,052 --> 00:44:47,304 But, you know... 859 00:44:49,057 --> 00:44:52,601 you can't just, like, uh, keep doing whatever the fuck you want 860 00:44:52,684 --> 00:44:54,520 and then thinking it's gonna be okay. 861 00:44:56,062 --> 00:44:58,440 [stutters] And the days of this, uh... 862 00:44:58,524 --> 00:45:01,777 crazy being quirky and cute... 863 00:45:01,860 --> 00:45:04,446 it's past. It's sad, you know? 864 00:45:04,530 --> 00:45:06,740 I mean, you need help, and I can't help you, 865 00:45:06,823 --> 00:45:08,159 'cause I need to help myself. 866 00:45:08,242 --> 00:45:11,495 Or maybe, uh, what if you go see the prison therapist, right? 867 00:45:11,578 --> 00:45:13,038 See what she has to say about it. 868 00:45:13,121 --> 00:45:14,998 I'm pretty sure she's gonna tell me... 869 00:45:15,081 --> 00:45:17,918 [stammering] She's gonna call me a dumbass 870 00:45:18,001 --> 00:45:20,045 sucker crazy person for letting myself do this again. 871 00:45:20,128 --> 00:45:21,755 And then tell me 872 00:45:21,838 --> 00:45:26,427 to never, ever, ever do this again, right? 873 00:45:26,935 --> 00:45:29,903 And this time, I'm gonna listen to her... 874 00:45:29,942 --> 00:45:32,236 'cause she's the expert, right? 875 00:45:32,320 --> 00:45:33,321 [scoffs] 876 00:45:38,242 --> 00:45:40,412 It's too late. [sniffles] 877 00:45:40,495 --> 00:45:42,246 I drank, like, eight bottles, okay. 878 00:45:42,330 --> 00:45:45,500 I'm sorry for being such a fuckup. 879 00:45:45,583 --> 00:45:47,752 [sniffles] I love you guys so much. 880 00:45:50,061 --> 00:45:51,688 Dye is nontoxic. 881 00:45:52,549 --> 00:45:53,591 What? 882 00:45:53,675 --> 00:45:56,440 I mean, you'll probably have bad squirts for a couple days. 883 00:45:56,523 --> 00:45:59,860 And I have some of those wet nappies in the bathroom, if you need them. 884 00:46:00,014 --> 00:46:01,516 [sighs] Oh, man. 885 00:46:02,446 --> 00:46:04,030 I can't even kill myself right. 886 00:46:04,185 --> 00:46:07,397 Honey, your dad and me... 887 00:46:07,480 --> 00:46:09,649 we think you need some real help. 888 00:46:10,567 --> 00:46:12,652 You think so? [sighs] 889 00:46:12,735 --> 00:46:15,655 Yeah! I do. Of course I fucking do! 890 00:46:15,738 --> 00:46:18,700 All right, I got myself arrested. 891 00:46:18,783 --> 00:46:21,578 I have been begging to die. 892 00:46:22,189 --> 00:46:24,066 And all you guys want to say is, 893 00:46:24,205 --> 00:46:26,958 "Things will be fine," and, "Life's complicated." 894 00:46:27,009 --> 00:46:28,177 Finally! 895 00:46:28,668 --> 00:46:31,170 Make sure they lock me up somewhere for a very long time. 896 00:46:31,253 --> 00:46:32,505 Please! 897 00:46:47,019 --> 00:46:48,355 This is the spot? 898 00:46:48,438 --> 00:46:50,147 What the hell is going on here? 899 00:46:50,231 --> 00:46:51,441 Beats us. 900 00:46:56,195 --> 00:46:59,699 Well, don't dawdle out there. Come in, come in. 901 00:47:18,593 --> 00:47:20,762 You did this all yourself? 902 00:47:21,118 --> 00:47:22,286 Sure did. 903 00:47:22,568 --> 00:47:25,111 Wow. So you're like one of those mole people 904 00:47:25,136 --> 00:47:28,056 that they do special news reports and horror movies about? 905 00:47:28,853 --> 00:47:30,730 Yeah, we prefer "survivalist." 906 00:47:30,813 --> 00:47:32,148 Don't insult the woman. 907 00:47:33,009 --> 00:47:35,261 This is, uh, really great, Frieda. 908 00:47:35,846 --> 00:47:37,306 Thanks for showing us. 909 00:47:37,594 --> 00:47:39,891 But I probably should be getting back upstairs and, uh... 910 00:47:39,975 --> 00:47:41,935 No. We're gonna stay here. 911 00:47:42,096 --> 00:47:43,264 All of us. 912 00:47:43,770 --> 00:47:45,939 I guess this is how it ends. 913 00:47:46,022 --> 00:47:49,776 Well, this is your chance to retire from all that nonsense out there. 914 00:47:50,096 --> 00:47:52,863 Ain't you tired of dealing with numbskulls? 915 00:47:53,146 --> 00:47:55,156 Fighting for food? 916 00:47:55,240 --> 00:48:00,203 Trying to find a minute of quiet without someone squawking in your ear? 917 00:48:01,121 --> 00:48:03,707 Don't you feel taken for granted? 918 00:48:05,813 --> 00:48:08,774 I got enough supplies down here for all of us. 919 00:48:10,670 --> 00:48:13,632 It's, maybe, a little cramped? 920 00:48:14,051 --> 00:48:15,052 Huh. 921 00:48:15,719 --> 00:48:17,220 "Thank you, Frieda." 922 00:48:17,303 --> 00:48:20,724 "Gee, this is awful nice of you, Frieda." 923 00:48:29,525 --> 00:48:31,902 Come on. You don't need to be scared. 924 00:48:31,985 --> 00:48:33,529 I bet that's what they tell the cows 925 00:48:33,612 --> 00:48:35,614 right before they send them down the chute. 926 00:48:52,506 --> 00:48:53,757 This could work. 927 00:48:58,011 --> 00:49:00,764 This is amazing, Frieda! 928 00:49:01,713 --> 00:49:03,298 I got dibs on shuffleboard. 929 00:49:03,919 --> 00:49:05,755 Does this thing have Frogger? 930 00:49:07,604 --> 00:49:08,939 [chuckles] 931 00:49:10,350 --> 00:49:12,352 Watch out for the cords there. 932 00:49:18,323 --> 00:49:19,575 [indistinct chatter] 933 00:49:20,492 --> 00:49:21,910 What the hell were you thinking? 934 00:49:22,237 --> 00:49:23,864 Aren't you tired of asking me that question? 935 00:49:23,948 --> 00:49:25,908 'Cause I sure as shit am tired of answering it. 936 00:49:25,932 --> 00:49:27,559 Yeah. Well, they're gonna crucify you. 937 00:49:27,643 --> 00:49:30,937 - So? It'll only take a few hours. - What? 938 00:49:32,022 --> 00:49:35,526 What? This... this is all gonna be over soon. 939 00:49:35,609 --> 00:49:37,235 Okay, let 'em throw me in the Poo. 940 00:49:37,318 --> 00:49:39,320 It's all gonna go back to the way it was, anyhow. 941 00:49:39,356 --> 00:49:40,566 None of this is for long. 942 00:49:42,824 --> 00:49:44,618 You know, you really freak me out when you're smart. 943 00:49:44,701 --> 00:49:46,327 Yeah, well, you and me, both, okay? 944 00:49:46,411 --> 00:49:50,165 [chuckles] I just thank Jesus that my brain wires are connecting today. 945 00:49:53,941 --> 00:49:55,651 - [clears throat] - Oh. 946 00:49:55,837 --> 00:49:56,922 We have our verdict. 947 00:50:04,680 --> 00:50:06,640 We discussed your case... 948 00:50:06,699 --> 00:50:09,618 came up with something that's almost unanimous. 949 00:50:09,702 --> 00:50:10,995 [Leanne scoffs] 950 00:50:11,133 --> 00:50:13,595 So, Tiffany Doggett... 951 00:50:14,195 --> 00:50:16,905 for crimes against our community, we assign you... 952 00:50:18,205 --> 00:50:19,874 - community service. - Yes. 953 00:50:20,503 --> 00:50:23,860 Next step is we'll sit down, talk about your skills, 954 00:50:23,926 --> 00:50:26,763 and figure out how you can best contribute to your community. 955 00:50:28,517 --> 00:50:31,270 We'll just be people, talking. 956 00:50:31,794 --> 00:50:33,337 - Like you said. - Bullshit. 957 00:50:33,843 --> 00:50:38,140 We don't all agree, but so long as we're all in here doing this thing, 958 00:50:38,165 --> 00:50:42,483 we think that our justice system should focus on rehabilitation. Yeah? 959 00:50:42,546 --> 00:50:45,006 One crime should not define a person. 960 00:50:45,268 --> 00:50:47,843 Thank you. Yeah. I'm gonna make you guys so proud. 961 00:50:47,874 --> 00:50:48,917 - You'll see. - [chuckles] 962 00:50:49,510 --> 00:50:51,671 Poo! Poo! Poo! 963 00:50:51,793 --> 00:50:53,462 Does she have a reset button? 964 00:50:57,727 --> 00:50:59,688 It's like watching the most predictable movie. 965 00:51:00,772 --> 00:51:02,857 At least I'm doing something. 966 00:51:03,073 --> 00:51:05,742 Plus, I'm probably gonna get pretty toned in the process. 967 00:51:06,778 --> 00:51:09,781 Goodbye, honey! Have a good day at work! You're a ridiculous human! 968 00:51:09,864 --> 00:51:12,617 Man, these bitches are fucking us over so hard. 969 00:51:12,972 --> 00:51:16,225 I know, right? What am I gonna do when I have a snack attack or my period? 970 00:51:16,283 --> 00:51:20,120 I can respect the moral code, but being that blindly committed... 971 00:51:21,082 --> 00:51:22,583 that's when shit gets dangerous. 972 00:51:24,483 --> 00:51:25,997 [man over PA] Okay, 10 minutes. 973 00:51:26,022 --> 00:51:27,482 [Kristen] India was my favorite section 974 00:51:27,615 --> 00:51:29,743 because it kind of reminded me of being in here, you know, 975 00:51:30,030 --> 00:51:31,615 being forced to deprive yourself and stuff. 976 00:51:31,698 --> 00:51:34,042 Yeah. No, it was like Weight Watchers, 977 00:51:34,112 --> 00:51:36,322 but with, like, more cows and less point counting. 978 00:51:36,445 --> 00:51:39,034 Prison's like free Weight Watchers. I've lost, like, at least five pounds. 979 00:51:39,059 --> 00:51:41,645 [Ashley] Like I haven't noticed. Those khakis are falling off of you. 980 00:51:41,968 --> 00:51:42,969 [Kristen] Thank you. 981 00:51:42,994 --> 00:51:45,830 - [Ashley] But now I'm hungry. - [chuckles] Oh, my God, I'm starving. 982 00:51:46,216 --> 00:51:48,634 - Commissary ice cream? - Fuck to the yes. 983 00:51:48,718 --> 00:51:50,720 [man over PA] Be all notified of gate time. 984 00:51:51,684 --> 00:51:55,646 [Poussey] "Amanda, I will not stop until my ass is so small" 985 00:51:55,684 --> 00:51:57,226 it disappears entirely. 986 00:51:57,310 --> 00:52:00,689 [gasps] You heard about this new diet where you eat cookies and ice cream, 987 00:52:00,772 --> 00:52:02,231 and you still lose weight? 988 00:52:02,315 --> 00:52:04,067 "Ooh! It's called bulimia." 989 00:52:04,150 --> 00:52:05,652 - [chuckles] - "And, oh!" 990 00:52:05,735 --> 00:52:08,071 I love it so much. It's a miracle." 991 00:52:09,781 --> 00:52:13,201 "Oh, Mackenzie, I have always been jealous of your willpower." 992 00:52:13,284 --> 00:52:14,994 I'm like a house ever since Mark 993 00:52:15,078 --> 00:52:18,615 invested in that new modern American bistro up the street. 994 00:52:18,811 --> 00:52:21,115 You would die for their artisanal sodas. 995 00:52:21,163 --> 00:52:25,167 "Peach, lavender, rose petal. Yes, please!" 996 00:52:26,210 --> 00:52:27,461 'Sup, Amanda? 997 00:52:27,961 --> 00:52:29,077 Mackenzie. 998 00:52:29,379 --> 00:52:32,320 - When'd you get in? - [sighs] Yesterday. 999 00:52:32,429 --> 00:52:36,016 Well, you've got good taste in books, so you're all right with me. 1000 00:52:38,111 --> 00:52:40,321 - Taystee. - Poussey. 1001 00:52:40,536 --> 00:52:44,374 [chuckles] Your mama did not name you Pussy. 1002 00:52:44,536 --> 00:52:46,221 Yo. For real? 1003 00:52:46,246 --> 00:52:49,625 I mean, you all new and talking shit with a name like Taystee? 1004 00:52:49,917 --> 00:52:52,962 That's fair. My bad. [chuckles] 1005 00:52:53,578 --> 00:52:55,872 Look, you let me know if you need anything in here, okay? 1006 00:52:56,090 --> 00:52:59,384 Okay. I will. Thanks. 1007 00:52:59,436 --> 00:53:02,272 And, um, you can take Alice for now. 1008 00:53:02,297 --> 00:53:04,091 'Cause she's good at keepin' folks company. 1009 00:53:04,375 --> 00:53:05,418 She's my favorite. 1010 00:53:05,611 --> 00:53:07,155 So I'm gonna need that shit back eventually. 1011 00:53:08,345 --> 00:53:09,555 Deal. 1012 00:53:11,313 --> 00:53:12,522 Yeah. 1013 00:53:14,483 --> 00:53:16,401 - [both snap fingers] - Welcome to prison. [chuckles] 1014 00:53:16,485 --> 00:53:17,694 [sighs] 1015 00:53:19,154 --> 00:53:20,572 [officer] Right, hold on. They're coming back. 1016 00:53:20,655 --> 00:53:22,574 - [Taystee] Get this on tape, huh! - Y'all wanna bribe? 1017 00:53:22,657 --> 00:53:24,409 [Taystee] Get this on tape! 1018 00:53:24,493 --> 00:53:25,995 [Black Cindy] Anybody want some chips? 1019 00:53:27,955 --> 00:53:29,748 I think that's all of 'em. 1020 00:53:29,831 --> 00:53:31,375 Only minus the snacks in bellies. 1021 00:53:31,458 --> 00:53:33,002 And tampons in vaginas. 1022 00:53:33,085 --> 00:53:35,004 - Okay. We're good to go. - [door opens] 1023 00:53:35,029 --> 00:53:36,488 [panting] Yo, what the hell! 1024 00:53:37,756 --> 00:53:39,091 We burning the bribe. 1025 00:53:39,174 --> 00:53:42,094 Oh, fuck, yeah. Yo, that's what I'm talking about, T. 1026 00:53:43,269 --> 00:53:44,270 Uh-huh. 1027 00:53:46,015 --> 00:53:47,224 Call her. 1028 00:53:49,478 --> 00:53:52,439 Hi, Nita. Welcome to the party. 1029 00:53:53,822 --> 00:53:55,157 What are you doing? 1030 00:53:55,187 --> 00:53:56,939 Flaming Cheetos, y'all! 1031 00:53:57,022 --> 00:53:59,066 Hey, T, tell this woman what we want. 1032 00:53:59,149 --> 00:54:01,977 We want to be motherfuckin' taken serious! 1033 00:54:02,008 --> 00:54:03,211 - Hell, yeah! - That's right! 1034 00:54:03,236 --> 00:54:04,737 Bye, Nita! 1035 00:54:04,790 --> 00:54:06,375 Bye, girl! Bye! 1036 00:54:07,483 --> 00:54:09,068 - [officer] All right. Back up. Back up! - [all exclaim] 1037 00:54:09,152 --> 00:54:11,612 Whoa! Shit! 1038 00:54:12,078 --> 00:54:13,997 Burn, bitch, burn! 1039 00:54:14,135 --> 00:54:16,346 Fuck you, Piscatella! Yeah! 1040 00:54:16,422 --> 00:54:17,966 What you got to say now? 1041 00:54:32,508 --> 00:54:34,928 [rock song playing] 1042 00:54:35,555 --> 00:54:40,555 Synced & corrected by PopcornAWH = www.addic7ed.com = 79288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.