All language subtitles for Chicago PD - 02x01 - Call It Macaroni

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,452 --> 00:00:04,247 I called Internal Affairs. 2 00:00:04,990 --> 00:00:07,265 Voight's the best there is to handle this. 3 00:00:07,277 --> 00:00:09,620 You said this was gonna be a partnership. 4 00:00:10,181 --> 00:00:12,319 Lot of different kinds of partnerships. 5 00:00:12,439 --> 00:00:14,891 - What the hell is going on around here? - Just let it go. 6 00:00:14,891 --> 00:00:16,651 No! No! 7 00:00:16,674 --> 00:00:20,676 Jin, I need a wire on his personal phone and inside his car. 8 00:00:21,305 --> 00:00:24,084 You violated my number one rule. 9 00:00:24,095 --> 00:00:25,776 Who do you work for? 10 00:00:25,787 --> 00:00:28,527 - You. - Sheldon Jin. 11 00:00:28,647 --> 00:00:30,181 I believe he worked in your unit. 12 00:00:36,988 --> 00:00:38,688 Sergeant Voight is very familiar 13 00:00:38,723 --> 00:00:39,856 with the rules and guidelines 14 00:00:39,891 --> 00:00:41,558 of the Chicago Police Department. 15 00:00:41,592 --> 00:00:43,093 And he was given a direct order 16 00:00:43,127 --> 00:00:45,228 from Street Deputy Horton to answer each 17 00:00:45,263 --> 00:00:47,164 and every question truthfully. 18 00:00:47,198 --> 00:00:49,199 At this time I'd like to state that Sergeant Voight is 19 00:00:49,233 --> 00:00:52,970 only answering these questions under duress. 20 00:00:53,804 --> 00:00:55,889 You got something you want to ask me? 21 00:00:55,940 --> 00:00:57,257 Ask it. 22 00:00:57,291 --> 00:01:00,227 The last person we know Sheldon Jin spoke to 23 00:01:00,261 --> 00:01:01,895 was you. 24 00:01:01,929 --> 00:01:03,513 There was an outgoing cell phone call 25 00:01:03,564 --> 00:01:06,049 from your personal cell to Jin's personal cell 26 00:01:06,083 --> 00:01:08,852 an hour before he was killed. 27 00:01:08,886 --> 00:01:10,120 Do you remember making that call? 28 00:01:10,171 --> 00:01:11,271 I do. 29 00:01:11,305 --> 00:01:12,739 Sergeant Voight... 30 00:01:12,773 --> 00:01:15,008 Were you in any way involved or did you have any knowledge 31 00:01:15,010 --> 00:01:18,395 that would lead to an arrest of the individual 32 00:01:19,130 --> 00:01:20,664 responsible for the murder of 33 00:01:20,698 --> 00:01:23,016 Chicago police Officer Sheldon Jin? 34 00:01:23,050 --> 00:01:25,468 Absolutely not. 35 00:01:27,365 --> 00:01:29,583 Are we done? 36 00:01:34,188 --> 00:01:37,023 For now. 37 00:01:37,058 --> 00:01:39,359 Stay reachable, Sergeant. 38 00:01:48,786 --> 00:01:51,004 Nadia's first day. 39 00:01:51,038 --> 00:01:53,673 Can she even type? 40 00:01:53,724 --> 00:01:55,225 Did we look into that at all? 41 00:01:55,276 --> 00:01:58,778 Yeah, she can, smartass. 42 00:01:58,780 --> 00:02:00,113 Do not hit on her. 43 00:02:00,147 --> 00:02:02,082 Nadia? 44 00:02:02,133 --> 00:02:03,600 What kind of a dog do you think I am? 45 00:02:08,189 --> 00:02:10,357 - How'd it go? - It went. 46 00:02:10,359 --> 00:02:12,859 They asked some stupid questions. I left. 47 00:02:12,893 --> 00:02:14,160 Boss, where they at with Jin's murder? 48 00:02:14,195 --> 00:02:16,630 Nowhere. Where's Antonio? 49 00:02:16,681 --> 00:02:17,931 He's meeting an informant. 50 00:02:17,933 --> 00:02:20,085 He's got a tip on some armored van thing. 51 00:02:21,819 --> 00:02:24,671 Sarge, why aren't we looking into Jin's murder on our own? 52 00:02:24,705 --> 00:02:27,507 For the same reason I told you last time you asked. 53 00:02:27,558 --> 00:02:29,693 They don't want us anywhere near it 54 00:02:29,727 --> 00:02:31,027 since we has in our unit, okay? 55 00:02:31,062 --> 00:02:32,946 He was a police officer. 56 00:02:32,948 --> 00:02:34,914 Area central is all over it. 57 00:02:34,949 --> 00:02:36,750 So they had no updates this morning? 58 00:02:43,858 --> 00:02:45,859 The update... 59 00:02:45,910 --> 00:02:49,496 The update is they're coming after my badge! 60 00:02:49,530 --> 00:02:51,514 So when there is another update 61 00:02:51,565 --> 00:02:55,235 I will convey it, okay? 62 00:02:55,286 --> 00:02:58,123 Until then, just do your jobs. 63 00:03:08,865 --> 00:03:10,449 Is it an inside job, or... 64 00:03:10,500 --> 00:03:13,369 I already told you what I know. 65 00:03:13,420 --> 00:03:14,887 Who gave you this? 66 00:03:14,921 --> 00:03:16,805 This guy I'm seeing. 67 00:03:16,856 --> 00:03:18,857 And don't ask me his name. I'm not gonna tell you. 68 00:03:18,892 --> 00:03:22,044 He's not involved. He just knows the guys who are. 69 00:03:22,078 --> 00:03:23,996 This guy you seeing the one who gave you the eye? 70 00:03:24,030 --> 00:03:28,217 Yeah, I'm leaving his ass as soon as I have enough money to get to Kansas City. 71 00:03:28,251 --> 00:03:30,569 To my sister's place. 72 00:03:30,603 --> 00:03:33,439 Well, I gotta be honest. I'm a little suspect, Jellybean. 73 00:03:33,441 --> 00:03:36,742 'Cause this is way above your normal level of info. 74 00:03:36,744 --> 00:03:39,411 Have I ever lied to you before? 75 00:03:45,151 --> 00:03:47,069 She's never lied to me before. 76 00:03:47,103 --> 00:03:48,771 I've gotten 12 tips from her in the past. 77 00:03:48,822 --> 00:03:49,955 All of them paid off. 78 00:03:50,006 --> 00:03:52,591 Trade-safe, route 5, tomorrow. That's it? 79 00:03:52,625 --> 00:03:54,476 That's it. 80 00:03:54,511 --> 00:03:56,228 It won't be too hard to get someone inside 81 00:03:56,262 --> 00:03:57,930 because if this is legit, 82 00:03:57,981 --> 00:03:59,481 the armored van company will back our play. 83 00:03:59,532 --> 00:04:01,518 All right, set it up. 84 00:04:02,652 --> 00:04:04,404 Yep. 85 00:04:05,706 --> 00:04:07,589 Is everything all right? 86 00:04:07,640 --> 00:04:09,641 Yeah, I'm fine. 87 00:04:12,644 --> 00:04:15,279 - How much you make an hour? - $12.50. 88 00:04:15,330 --> 00:04:16,614 How long you been with the company? 89 00:04:16,616 --> 00:04:17,698 Six months. 90 00:04:17,750 --> 00:04:19,767 What do you hate about the job? 91 00:04:19,802 --> 00:04:21,552 I love everything about it. I really do. 92 00:04:22,588 --> 00:04:25,189 Hey, Er. How do I look? 93 00:04:25,240 --> 00:04:26,324 - Great. - Great. 94 00:04:26,358 --> 00:04:28,659 I'm ready to go. Where do you want me? 95 00:04:28,710 --> 00:04:30,795 You know this is the back entrance, right? 96 00:04:30,829 --> 00:04:32,130 Oh. 97 00:04:32,181 --> 00:04:33,765 Go around the front. 98 00:04:33,816 --> 00:04:35,983 Sergeant Platt will give you the paperwork to sign. 99 00:04:36,018 --> 00:04:37,568 Cool. Thanks again. 100 00:04:37,603 --> 00:04:39,704 Yeah. Okay, off you go. 101 00:04:39,706 --> 00:04:41,839 Okay. 102 00:04:41,874 --> 00:04:44,559 We'll be right behind you... eyes and ears... the whole time. 103 00:04:44,593 --> 00:04:46,144 You got two distress signals. 104 00:04:46,178 --> 00:04:47,695 For visual, just run both hands through your hair. 105 00:04:47,746 --> 00:04:49,997 - For verbal, just say "popcorn." - Popcorn? 106 00:04:50,032 --> 00:04:52,083 Either one of those or both, and we're moving in. 107 00:04:52,117 --> 00:04:53,584 All right, I got it. 108 00:04:53,635 --> 00:04:55,072 Hey. 109 00:04:58,106 --> 00:04:59,740 We all go home tonight. 110 00:05:06,648 --> 00:05:08,316 Hey, what are we thinking for lunch? 111 00:05:08,367 --> 00:05:09,901 What, Mexican, Chinese, burgers? 112 00:05:09,952 --> 00:05:11,819 I'm good with anything but Sushi, all right? 113 00:05:11,870 --> 00:05:14,322 Had a bad experience once, so... we'll leave it at that. 114 00:05:14,373 --> 00:05:15,439 What happened? Did you get sick eating it 115 00:05:15,474 --> 00:05:17,175 - or something? - Eh, you know what? 116 00:05:17,226 --> 00:05:19,310 Any time somebody says they had a bad experience with Sushi, 117 00:05:19,344 --> 00:05:21,095 it's safe to assume they got sick from it. 118 00:05:21,146 --> 00:05:22,947 All-in sick, you know what I'm sayin'? 119 00:05:22,981 --> 00:05:24,916 Maybe you choked on it. 120 00:05:36,661 --> 00:05:39,663 Up here. What's this? 121 00:05:39,714 --> 00:05:41,882 - Look out! - Damn it! 122 00:05:41,916 --> 00:05:43,266 Voight! 123 00:05:47,238 --> 00:05:50,040 - Better call it in. - Yep. 124 00:05:50,042 --> 00:05:51,658 Sheez. 125 00:05:51,692 --> 00:05:55,846 Popcorn! Popcorn! Popcorn! 126 00:06:18,069 --> 00:06:20,370 Punch it, go! 127 00:06:27,845 --> 00:06:29,512 Hey! Hey! Hey! Hey! You guys all right? 128 00:06:29,564 --> 00:06:30,931 Yeah, we're fine! Let's go! 129 00:06:30,982 --> 00:06:32,032 All right! 130 00:06:32,066 --> 00:06:35,402 Lincoln 5021 emergency, we have shots fired by the police. 131 00:06:35,453 --> 00:06:37,003 Roll an ambo to 1400 West Roosevelt. 132 00:06:37,038 --> 00:06:39,623 We have multiple wounded offenders. 133 00:06:42,059 --> 00:06:45,061 So the second car came rolling up, guns blazing. 134 00:06:45,112 --> 00:06:48,081 I took cover, returned fire... 135 00:06:48,115 --> 00:06:50,300 the van was clear in about 30 seconds. 136 00:06:50,334 --> 00:06:52,035 They took off. I got the plate numbers, 137 00:06:52,069 --> 00:06:53,587 but they came back bogus. 138 00:06:53,621 --> 00:06:55,805 Yeah, we're real close to getting an I.D. on this guy. 139 00:06:55,856 --> 00:06:59,476 - You okay, kid? - Yeah, a little close. 140 00:06:59,510 --> 00:07:03,229 What do we got down here? 141 00:07:03,264 --> 00:07:05,548 How you doing? 142 00:07:05,600 --> 00:07:08,018 Little stupid, they got the jump on me, Al. 143 00:07:08,052 --> 00:07:10,987 - You sure you're okay, man? Not hit anywhere? - Yeah. Yeah. 144 00:07:10,989 --> 00:07:12,322 No I.D. on the shooter. 145 00:07:12,373 --> 00:07:13,406 Running his prints right now. 146 00:07:13,457 --> 00:07:15,292 Yeah, truck's been hot for a week. 147 00:07:15,326 --> 00:07:17,594 Taken in a carjacking on the West Side. 148 00:07:17,628 --> 00:07:18,895 How much was in that van up there? 149 00:07:18,930 --> 00:07:21,448 40,000. 150 00:07:21,482 --> 00:07:23,450 40,000? 151 00:07:23,484 --> 00:07:25,085 That's a hell of a crew for 40k. 152 00:07:25,119 --> 00:07:27,454 Yeah, we're thinking the same thing. 153 00:07:30,256 --> 00:07:31,974 - Is he nice? - Super sweet. 154 00:07:31,976 --> 00:07:33,359 But, like, a good cop, right? 155 00:07:33,410 --> 00:07:34,727 - Oh, my God, yeah. - Yeah? 156 00:07:34,761 --> 00:07:36,578 The sergeant at his last precinct just raved about him. 157 00:07:36,630 --> 00:07:39,680 I told you, no more dog cops like the last three 158 00:07:39,695 --> 00:07:42,217 I partnered you with. I'm looking out for you, sister. 159 00:07:42,219 --> 00:07:44,553 - Thank you, Sarge. - You're welcome. 160 00:07:44,604 --> 00:07:46,188 Oh, here he is. 161 00:07:46,222 --> 00:07:47,790 Hey, welcome to the 21st. 162 00:07:47,824 --> 00:07:49,041 Hey, Sergeant. 163 00:07:49,075 --> 00:07:51,460 Sean Roman, meet your new partner, Kim Burgess. 164 00:07:51,494 --> 00:07:52,995 Hi, Sean. I'm really looking forward to 165 00:07:52,997 --> 00:07:54,847 working with you. 166 00:07:54,881 --> 00:07:56,098 You're messing with me, right? 167 00:07:56,132 --> 00:07:57,266 What are you talking about? 168 00:07:57,268 --> 00:07:59,051 Well, on the phone, you said "Tim" Burgess. 169 00:07:59,085 --> 00:08:01,754 Oh, my gosh. Egg on my face. 170 00:08:01,788 --> 00:08:06,141 Okay, Kim and Tim come off my tongue the same sometimes. 171 00:08:06,192 --> 00:08:08,477 Anyway, this is Kim... 172 00:08:08,528 --> 00:08:10,963 Your new female partner. 173 00:08:10,997 --> 00:08:13,666 - Looking forward to it. - Clearly. 174 00:08:13,700 --> 00:08:16,502 - Sergeant. - Thanks, Bobby. 175 00:08:16,853 --> 00:08:18,354 What's that about, Sergeant? 176 00:08:18,405 --> 00:08:20,239 Intelligence smoked this guy at the heist this morning. 177 00:08:20,290 --> 00:08:21,657 looking for an I.D. 178 00:08:21,659 --> 00:08:23,258 His name's Jeff Gamble. 179 00:08:23,293 --> 00:08:24,927 He's a dirtbag from my last district. 180 00:08:24,961 --> 00:08:28,364 All right. Go park it a sec. 181 00:08:28,398 --> 00:08:30,783 Hey, Halstead. 182 00:08:30,817 --> 00:08:32,701 Addressed to you, but mailed to the 28th district. 183 00:08:32,703 --> 00:08:33,702 It sat there for a while 184 00:08:33,704 --> 00:08:36,121 till the desk sergeant figured it out. 185 00:08:36,172 --> 00:08:37,489 It was mailed six weeks ago. 186 00:08:37,524 --> 00:08:40,994 Wow, that is some real detective work right there. 187 00:08:51,187 --> 00:08:52,688 All right... 188 00:08:52,739 --> 00:08:54,406 We have the driver, Lee Pritchett. 189 00:08:54,457 --> 00:08:55,874 Worked there three months. 190 00:08:55,909 --> 00:08:58,343 Had a wife and two-year-old kid at home. 191 00:08:58,378 --> 00:09:00,796 Dead crew member, apparently we've got a lead on that. 192 00:09:00,830 --> 00:09:02,164 Yeah, Jeff, I knew him from my last... 193 00:09:02,198 --> 00:09:03,449 Not yet. 194 00:09:03,483 --> 00:09:05,234 And we've got the shooter in the armored van. 195 00:09:05,285 --> 00:09:08,554 I.D. and social came back bogus from the company. 196 00:09:08,588 --> 00:09:09,955 He started work three days ago. 197 00:09:10,006 --> 00:09:12,341 We have calls into the company to find out who hired him 198 00:09:12,343 --> 00:09:14,543 and who put him in that van today. 199 00:09:14,577 --> 00:09:16,945 Now. 200 00:09:16,996 --> 00:09:19,331 D.O.A.'s Jeff Gamble. He's got a sheet five feet long. 201 00:09:19,365 --> 00:09:21,633 Possession, domestic battery, burglary, 202 00:09:21,668 --> 00:09:23,052 two prior armed robberies. 203 00:09:23,054 --> 00:09:25,771 His cousin, Chris Gamble, is basically his partner in crime. 204 00:09:25,822 --> 00:09:27,389 Chris wasn't involved himself, 205 00:09:27,424 --> 00:09:29,842 but I'll guarantee he'll at least know what Jeff was up to. 206 00:09:29,876 --> 00:09:32,761 Well, you and Burgess go find this cousin. 207 00:09:32,763 --> 00:09:34,730 - All right. - Yeah. 208 00:09:35,464 --> 00:09:37,232 - Morning, Burgess. - Ruzek. 209 00:09:37,266 --> 00:09:38,900 My new partner, Sean Roman. 210 00:09:38,934 --> 00:09:40,185 - Hey, man, how you doin'? - Hey. 211 00:09:40,236 --> 00:09:42,287 - This is my partner. - Alvin Olinsky. 212 00:09:42,321 --> 00:09:45,039 Hey, Sean Roman. We've met. 213 00:09:45,074 --> 00:09:47,091 Did we? When? 214 00:09:49,126 --> 00:09:49,878 Okay. 215 00:09:49,912 --> 00:09:53,731 There's a bunny on the phone for you. 216 00:09:53,766 --> 00:09:56,985 Uh, she in jail? 217 00:09:57,019 --> 00:09:58,670 - I... - Look at the caller I.D. 218 00:09:58,704 --> 00:10:00,488 if it's an 888 number, that's the jail. 219 00:10:00,523 --> 00:10:02,290 You're gonna get a lot of those. 220 00:10:02,324 --> 00:10:03,725 312? 221 00:10:03,759 --> 00:10:06,194 Take a number. I'll call her back. 222 00:10:06,228 --> 00:10:09,113 Okay. Can I return? 223 00:10:15,221 --> 00:10:17,672 What's up? 224 00:10:28,767 --> 00:10:32,003 Jin sent this to me. 225 00:10:32,054 --> 00:10:32,921 What's on the drive? 226 00:10:33,445 --> 00:10:35,346 I haven't checked it yet. 227 00:10:35,380 --> 00:10:37,932 Show it to Voight. 228 00:10:37,983 --> 00:10:40,735 Not until I know what's on it. 229 00:10:50,095 --> 00:10:51,896 Steve Kot, state's attorney's office. 230 00:10:51,930 --> 00:10:54,482 I need to speak with Sergeant Voight. 231 00:10:54,533 --> 00:10:58,002 And what do you do at the state's attorney's office, Steve? 232 00:10:58,036 --> 00:11:00,287 I'm an attorney. 233 00:11:00,322 --> 00:11:02,723 It was going good until you said that. 234 00:11:02,758 --> 00:11:04,141 Can you just buzz me up? 235 00:11:10,148 --> 00:11:11,649 Okay, why the visit? 236 00:11:11,700 --> 00:11:15,202 As you know, my office is prosecuting Oskar Bembenek for murder. 237 00:11:15,253 --> 00:11:17,171 Alvin put the cuffs on him. 238 00:11:17,205 --> 00:11:18,506 Okay. 239 00:11:18,557 --> 00:11:21,475 The key piece of evidence is a shirt of Bembenek's 240 00:11:21,526 --> 00:11:23,310 with the D.O.A.'s blood on it. 241 00:11:23,362 --> 00:11:25,396 That shirt was being transported to a lab 242 00:11:25,398 --> 00:11:27,948 in that van this morning. 243 00:11:27,999 --> 00:11:31,085 Whoa, whoa, whoa, now why on earth would you do that? 244 00:11:31,119 --> 00:11:32,970 Bembenek's attorney successfully petitioned 245 00:11:32,972 --> 00:11:36,774 the judge to have the evidence retested at an independent lab. 246 00:11:36,776 --> 00:11:38,776 Why wasn't this... 247 00:11:38,827 --> 00:11:41,695 I call it crucial bit of information made known to CPD? 248 00:11:41,730 --> 00:11:43,414 His attorneys convinced the judge there may be 249 00:11:43,416 --> 00:11:45,800 police corruption involved in the case. 250 00:11:45,851 --> 00:11:49,270 So... independent lab, independent transport... 251 00:11:49,304 --> 00:11:50,938 No one was supposed to know. 252 00:11:50,972 --> 00:11:53,240 So this DNA evidence is gone? 253 00:11:53,275 --> 00:11:55,976 And this psycho's gonna walk. 254 00:11:56,011 --> 00:11:59,997 If I had to hazard a guess, I would say yes. 255 00:12:04,769 --> 00:12:08,605 Oskar Bembenek and his younger brother Jacob. 256 00:12:08,656 --> 00:12:12,041 Oskar's run a crime outfit for the last 25 years. 257 00:12:12,043 --> 00:12:15,579 Prostitution, extortion, drugs, you name it. 258 00:12:16,181 --> 00:12:18,098 Now Oskar never gets his hands dirty. 259 00:12:18,149 --> 00:12:21,151 He always subcontracts when it comes to taking people out. 260 00:12:21,185 --> 00:12:23,570 That's how he's lasted so long. 261 00:12:23,604 --> 00:12:25,822 This murder charge, what's that about? 262 00:12:25,856 --> 00:12:27,791 He just had a mistress. 263 00:12:27,842 --> 00:12:30,343 Just wanted to break up with him. 264 00:12:30,377 --> 00:12:31,928 So he stabs her. 265 00:12:31,979 --> 00:12:33,980 25 times. 266 00:12:38,602 --> 00:12:41,854 His shirt? It's got her blood on it. 267 00:12:44,644 --> 00:12:47,229 Now, I knew this girl. 268 00:12:56,423 --> 00:12:58,825 I knew this girl. 269 00:12:59,759 --> 00:13:01,694 Josie Martin. 270 00:13:04,381 --> 00:13:09,385 I was trying to turn her out as an informant against him. 271 00:13:10,837 --> 00:13:13,558 - Intelligence, Atwater. - I'll be back. 272 00:13:15,560 --> 00:13:17,276 Thanks. 273 00:13:17,310 --> 00:13:19,144 The supervisor from the armored van company I've been trying 274 00:13:19,196 --> 00:13:20,980 to get a hold of just went home sick. 275 00:13:21,014 --> 00:13:23,082 You and Halstead, let's go. 276 00:13:23,116 --> 00:13:24,783 Hey. Text me the address. 277 00:13:24,834 --> 00:13:26,835 Gotcha. 278 00:13:32,008 --> 00:13:34,076 My guy was approached by some of the guys in the crew 279 00:13:34,110 --> 00:13:35,411 who pulled off the job. 280 00:13:34,445 --> 00:13:36,830 He wasn't involved. He was with me all morning. 281 00:13:36,864 --> 00:13:38,248 Fine. Great. 282 00:13:38,482 --> 00:13:41,034 - All you gotta do is give me his name. - No, no way. 283 00:13:41,068 --> 00:13:43,119 I'm sure he's got something on his record, right? 284 00:13:43,154 --> 00:13:44,487 I'll make it look like that's why I'm picking him up. 285 00:13:44,489 --> 00:13:45,522 Your name will never be mentioned. 286 00:13:45,556 --> 00:13:46,756 Come on. 287 00:13:46,807 --> 00:13:48,341 Me and my whole team could have got wiped out. 288 00:13:48,392 --> 00:13:49,893 He wasn't involved. 289 00:13:49,927 --> 00:13:51,177 I believe you. 290 00:13:51,212 --> 00:13:54,147 I just want his name to find the guys who did. 291 00:13:54,181 --> 00:13:57,267 Huh? 292 00:14:01,704 --> 00:14:04,156 So my name won't come up? 293 00:14:04,207 --> 00:14:05,707 No. 294 00:14:05,758 --> 00:14:07,176 Because I'm pretty sure if they're trying to kill you 295 00:14:07,210 --> 00:14:11,463 this morning, they're not gonna have a problem trying to kill me. 296 00:14:21,724 --> 00:14:22,875 All right. 297 00:14:25,695 --> 00:14:27,446 Here's what I want you to do. 298 00:14:27,497 --> 00:14:30,782 Just... I want you to keep your mouth shut. 299 00:14:30,834 --> 00:14:33,719 Just drop the whole thing, all right? 300 00:14:35,722 --> 00:14:37,506 Okay. Yeah, I can do that. 301 00:14:37,557 --> 00:14:39,725 Yeah? 302 00:14:54,837 --> 00:14:57,205 Hello, Oskar. 303 00:14:57,256 --> 00:14:59,925 -Detective Olinsky. - Yeah. 304 00:14:59,959 --> 00:15:01,093 You mind stepping out for a second and letting me have 305 00:15:01,127 --> 00:15:04,613 a quick word with your boss? 306 00:15:08,051 --> 00:15:09,685 Whoa! 307 00:15:09,719 --> 00:15:12,471 Hey, hey, hey. 308 00:15:12,522 --> 00:15:13,608 It's okay. 309 00:15:18,778 --> 00:15:22,030 You know, I know you were behind the heist this morning. 310 00:15:22,065 --> 00:15:23,448 - Heist? - Oh, yeah. 311 00:15:23,483 --> 00:15:26,403 I don't think so. No. 312 00:15:28,454 --> 00:15:31,406 You remember the old days? 313 00:15:31,441 --> 00:15:34,376 You ran from the police, you were guaranteed a beating, 314 00:15:34,410 --> 00:15:37,779 but you shoot at the police... 315 00:15:37,814 --> 00:15:39,414 It was guaranteed death. 316 00:15:39,449 --> 00:15:42,584 Now I am considered one of the last of the old-timers, Oskar. 317 00:15:42,635 --> 00:15:45,754 And I am coming for you. 318 00:15:54,061 --> 00:15:55,811 That's the truck that rammed us. 319 00:15:55,813 --> 00:15:58,931 Forensics already dusted for prints, 320 00:15:58,965 --> 00:16:01,250 I want you two to go through it top to bottom. 321 00:16:01,252 --> 00:16:02,551 See if they missed anything. 322 00:16:02,553 --> 00:16:04,970 You got it, boss. 323 00:16:05,021 --> 00:16:07,123 What are we looking for here? Traps or something? 324 00:16:07,157 --> 00:16:08,824 Step aside before you hurt yourself. 325 00:16:08,875 --> 00:16:09,992 Hey, yeah, you know... 326 00:16:10,043 --> 00:16:12,278 A simple "I got this" would suffice, Kev. 327 00:16:12,312 --> 00:16:14,563 I got this. 328 00:16:21,661 --> 00:16:24,997 So what's on the drive? 329 00:16:25,031 --> 00:16:28,501 Did you know Jin was working with IA? 330 00:16:29,152 --> 00:16:32,605 I didn't. 331 00:16:32,639 --> 00:16:36,042 Any shot Voight was mixed up with them? 332 00:16:38,862 --> 00:16:41,497 Don't get stupid on me now, Jay. 333 00:16:48,938 --> 00:16:52,042 Luke Hendricks? 334 00:16:56,513 --> 00:16:59,782 Body. 335 00:16:59,816 --> 00:17:03,485 Unh! Police! 336 00:17:03,536 --> 00:17:04,687 Clear! 337 00:17:04,721 --> 00:17:05,838 Police! 338 00:17:07,841 --> 00:17:10,142 Clear! 339 00:17:18,858 --> 00:17:22,777 Yep, that's Hendricks. 340 00:17:22,828 --> 00:17:25,046 Looks like he was trying to clear out. 341 00:17:25,097 --> 00:17:28,083 Okay. So he's working for Bembenek... 342 00:17:28,117 --> 00:17:30,385 He hires the shooter in the armored van, 343 00:17:30,419 --> 00:17:32,454 and then he tips off the crew when he knows that 344 00:17:32,505 --> 00:17:34,773 we've got a guy in there and we're following. 345 00:17:34,807 --> 00:17:36,975 I'll call it in. 346 00:17:42,882 --> 00:17:44,966 You ever work in a bar before? 347 00:17:45,001 --> 00:17:47,369 Nah. You? 348 00:17:47,403 --> 00:17:50,605 No. 349 00:17:52,874 --> 00:17:55,264 You ever work with a female cop before, Roman? 350 00:17:55,277 --> 00:17:57,451 Yeah. My last partner was female. 351 00:17:57,695 --> 00:17:59,663 - Hi, Sean. - What's up, Lisa? 352 00:17:59,698 --> 00:18:01,449 Thought you transferred out of this district? 353 00:18:01,483 --> 00:18:03,501 I did. But I'm back on business. 354 00:18:03,615 --> 00:18:04,698 That okay with you? 355 00:18:04,700 --> 00:18:06,000 I could care less. 356 00:18:06,051 --> 00:18:08,469 Could you make it quick? It's just me behind the bar. 357 00:18:08,503 --> 00:18:11,121 You hear about Jeff Gamble today? 358 00:18:11,156 --> 00:18:12,239 I did. 359 00:18:12,274 --> 00:18:13,657 He went out in a blaze of glory, huh? 360 00:18:13,692 --> 00:18:14,959 Ah, yeah. Shooting at cops... 361 00:18:14,993 --> 00:18:16,577 it's... Real glorious. 362 00:18:16,579 --> 00:18:17,845 Forget I said it. 363 00:18:17,879 --> 00:18:19,380 We're looking for his cousin, Chris. 364 00:18:19,431 --> 00:18:20,681 You seen him? 365 00:18:20,683 --> 00:18:22,700 Not in a week or so. 366 00:18:22,734 --> 00:18:26,670 Well... he walks in, you call me. 367 00:18:26,705 --> 00:18:29,089 I find out Chris was in here, and you didn't call me, 368 00:18:29,124 --> 00:18:30,658 I'm gonna get pissed. 369 00:18:30,692 --> 00:18:33,444 Like 2009 St. Patty's Day pissed. 370 00:18:33,478 --> 00:18:34,728 Got it. 371 00:18:34,779 --> 00:18:37,248 Good. 372 00:18:39,584 --> 00:18:41,635 - What do we got? - We found something. 373 00:18:41,637 --> 00:18:43,520 Truck hit Voight's car about 35 miles an hour. 374 00:18:43,555 --> 00:18:45,139 Hardly any damage. 375 00:18:45,141 --> 00:18:46,640 There's a two-inch steel channel welded 376 00:18:46,642 --> 00:18:47,791 right behind the bumper. 377 00:18:47,826 --> 00:18:49,159 They were planning on ramming something. 378 00:18:49,511 --> 00:18:50,677 It was stolen about a week ago, so it was definitely 379 00:18:50,712 --> 00:18:52,429 retrofitted between then and now. 380 00:18:52,480 --> 00:18:54,014 And that's quality work under there. 381 00:18:54,048 --> 00:18:56,283 Talk about a high-end shop. I can start asking around. 382 00:18:56,317 --> 00:18:59,419 Bembenek's got a guy who does custom choppers for him. 383 00:19:02,580 --> 00:19:04,664 Hey, Fritz. 384 00:19:04,716 --> 00:19:06,683 Still in the Oskar Bembenek business, I take it. 385 00:19:06,718 --> 00:19:08,051 Not for a long time, no. 386 00:19:08,102 --> 00:19:10,020 The pickup truck. 387 00:19:10,054 --> 00:19:11,354 You know all about it. 388 00:19:11,389 --> 00:19:12,706 - Pickup? - Yeah. 389 00:19:13,040 --> 00:19:14,290 Fritz, look. We're gonna give you 390 00:19:14,341 --> 00:19:16,509 the benefit of the doubt here, okay? 391 00:19:16,544 --> 00:19:18,712 When you attached that metal plate to the stolen truck 392 00:19:18,763 --> 00:19:21,731 you thought, uh, Bembenek was gonna enter it into a... 393 00:19:21,733 --> 00:19:23,817 demolition derby, if those... they still exist? 394 00:19:23,868 --> 00:19:25,151 - Yeah, they do. - They do? 395 00:19:25,502 --> 00:19:26,836 We should go to one of those. That's fantastic. 396 00:19:26,870 --> 00:19:28,421 See, you're doing great so far. 397 00:19:28,472 --> 00:19:29,555 You didn't know he was gonna give it to his crew 398 00:19:29,590 --> 00:19:32,191 to try and take out a couple of cops. 399 00:19:32,226 --> 00:19:33,810 Now that you do know that, 400 00:19:33,844 --> 00:19:35,445 it's probably best that you wake up a little bit 401 00:19:35,447 --> 00:19:37,914 before the full force of the CPD comes down on your ass. 402 00:19:37,965 --> 00:19:40,416 Listen... listen... hey, hey... 403 00:19:40,418 --> 00:19:43,069 We need a connect between Bembenek 404 00:19:43,103 --> 00:19:45,188 and the retrofit on that pickup. 405 00:19:45,239 --> 00:19:47,540 I wasn't here when the order came in, okay? 406 00:19:47,574 --> 00:19:49,325 Let me just talk to my guy who was here. 407 00:19:49,376 --> 00:19:52,729 He's not working today. 408 00:19:52,763 --> 00:19:54,297 Sooner than later. 409 00:19:54,331 --> 00:19:57,233 - Yeah. - Hey, hey, hey. 410 00:19:57,235 --> 00:19:59,402 Sooner than later. - Okay. 411 00:20:01,538 --> 00:20:04,874 Come in. 412 00:20:04,876 --> 00:20:07,877 You're gonna want to take a look at this. 413 00:20:07,928 --> 00:20:10,730 Jin sent it to me. 414 00:20:28,449 --> 00:20:29,649 Need something? 415 00:20:29,700 --> 00:20:33,035 No, I don't. You do. 416 00:20:33,437 --> 00:20:35,604 Namely? 417 00:20:35,639 --> 00:20:38,207 A good lawyer. 418 00:20:38,209 --> 00:20:42,262 Partial transcript of the wire Jin had on ya. 419 00:20:43,313 --> 00:20:46,682 Yeah, you leaned on him over his father's gambling debts, 420 00:20:46,684 --> 00:20:49,936 forced him to do off-book surveillance. 421 00:20:50,787 --> 00:20:54,591 Threatened to kill him if he told anyone. 422 00:20:55,525 --> 00:20:57,009 Well, you know how it works. 423 00:20:57,043 --> 00:20:59,879 Just get out in front of it. 424 00:20:59,930 --> 00:21:02,264 Make a deal. 425 00:21:02,299 --> 00:21:04,550 If I go down for Jin's murder, 426 00:21:04,601 --> 00:21:06,936 two things are gonna happen in quick succession. 427 00:21:06,970 --> 00:21:08,470 I will tell everyone 428 00:21:08,522 --> 00:21:10,105 that you had a deal with Internal Affairs. 429 00:21:10,140 --> 00:21:13,926 I'm sure your fellow cops would love to hear that one. 430 00:21:14,277 --> 00:21:16,145 Then... 431 00:21:16,196 --> 00:21:19,698 I will give a full and accurate account of our relationship. 432 00:21:19,733 --> 00:21:22,818 And they will come for your job. 433 00:21:22,869 --> 00:21:26,455 So you can go down the tubes, Voight... 434 00:21:26,489 --> 00:21:29,208 Or you and I can just walk away from each other, 435 00:21:29,242 --> 00:21:31,775 and Jin's murder stays unsolved. 436 00:21:32,757 --> 00:21:36,071 Just another guy that got in over his head in Chicago. 437 00:21:38,001 --> 00:21:40,784 I don't need to tell you there've been many. 438 00:21:50,660 --> 00:21:52,870 Chicago Police Department. Intelligence. How may I help you? 439 00:21:52,891 --> 00:21:55,779 Hey. Your C.I. give you any more info? 440 00:21:55,814 --> 00:21:58,432 No. That's a dead end. 441 00:21:58,556 --> 00:22:00,110 Hey. Hang on. 442 00:22:03,112 --> 00:22:05,879 Lindsay? Bunny again. 443 00:22:05,914 --> 00:22:09,516 Take a number. I'll call her back. 444 00:22:09,551 --> 00:22:12,019 Can I have her return? 445 00:22:12,053 --> 00:22:14,421 So? 446 00:22:14,456 --> 00:22:16,907 What's the plan? 447 00:22:16,958 --> 00:22:17,958 Regarding? 448 00:22:18,009 --> 00:22:19,343 The thumb drive I gave you. 449 00:22:19,377 --> 00:22:21,111 When's Stillwell from Internal Affairs getting popped? 450 00:22:21,446 --> 00:22:22,646 Yeah, well, there's a lot of moving parts. 451 00:22:22,697 --> 00:22:26,567 It's gonna take some time. 452 00:22:26,601 --> 00:22:27,801 I don't understand. 453 00:22:27,835 --> 00:22:30,804 And you don't need to. I'm on top of it. 454 00:22:31,118 --> 00:22:33,420 Okay, great. 455 00:22:33,422 --> 00:22:36,773 I'd like to have the thumb drive back, Sergeant. 456 00:22:36,807 --> 00:22:39,643 It's late. Go home. 457 00:22:39,677 --> 00:22:40,727 I'd like to have the thumb drive back... 458 00:22:40,761 --> 00:22:42,913 No. 459 00:22:59,113 --> 00:23:00,780 At a certain point I was like, 460 00:23:00,782 --> 00:23:02,332 why am I trying so hard to be nice to this guy? 461 00:23:02,366 --> 00:23:03,450 I hear you. 462 00:23:03,452 --> 00:23:04,701 'Cause I mean, what a jerk. 463 00:23:04,752 --> 00:23:06,369 Totally. 464 00:23:06,420 --> 00:23:08,188 - Hey. - Hey. 465 00:23:08,222 --> 00:23:10,056 It's killing me not being able to kiss you at work, 466 00:23:10,107 --> 00:23:12,025 - you know that? - Yeah... but... 467 00:23:12,059 --> 00:23:15,161 you can't... you know that I'll never make it into... Intelligence 468 00:23:15,196 --> 00:23:16,446 - if it gets out. - Yeah, yeah, yeah. 469 00:23:16,497 --> 00:23:18,698 I just want you to know that, you know, it kills me 470 00:23:18,749 --> 00:23:22,102 having to act like I'm just a guy friend around you. 471 00:23:22,136 --> 00:23:24,187 Yeah, but what would you do if you were in my shoes? 472 00:23:24,221 --> 00:23:25,305 Would you call Roman out, or would you... 473 00:23:25,356 --> 00:23:26,823 Burgess. 474 00:23:26,857 --> 00:23:30,493 Can we not talk about this guy for just a little bit? 475 00:23:30,544 --> 00:23:31,544 Just a little. 476 00:23:31,579 --> 00:23:32,545 - Yeah, sorry. - All right? 477 00:23:32,580 --> 00:23:33,913 - Okay, yeah. - Okay. 478 00:23:33,964 --> 00:23:35,331 Now come here, you. 479 00:23:35,382 --> 00:23:36,749 To the bedroom! 480 00:23:42,555 --> 00:23:44,823 Hey. 481 00:23:44,858 --> 00:23:46,909 So let me ask you something. 482 00:23:46,943 --> 00:23:49,862 Straight up. 483 00:23:49,896 --> 00:23:51,797 Do you think there's any shot that Voight was involved 484 00:23:51,799 --> 00:23:53,682 with Jin's murder? 485 00:23:53,716 --> 00:23:56,401 Are you out of your mind? 486 00:23:56,436 --> 00:23:59,054 That's an answer to a different question. 487 00:23:59,088 --> 00:24:00,739 No. 488 00:24:00,790 --> 00:24:02,541 There is no way he's involved. 489 00:24:02,575 --> 00:24:03,909 Yeah, well, he's gonna bury the case, 490 00:24:03,911 --> 00:24:05,928 for God knows what reason. 491 00:24:05,962 --> 00:24:09,699 Why? What reason would he have? 492 00:24:10,733 --> 00:24:13,535 Do you really think that you know everything about this guy? 493 00:24:31,087 --> 00:24:33,088 Hey. 494 00:24:40,396 --> 00:24:42,397 How you doing? 495 00:25:01,284 --> 00:25:02,868 Hank. 496 00:25:02,919 --> 00:25:05,204 Sorry about your C.I., Al. 497 00:25:05,206 --> 00:25:07,639 But it proves we're on the right track. 498 00:25:07,641 --> 00:25:09,608 Keep working the other leads. 499 00:25:09,642 --> 00:25:13,111 Right. You should go home, Nadia. 500 00:25:13,162 --> 00:25:15,163 Um, I can't. I want to get situated. 501 00:25:15,198 --> 00:25:16,365 I have a lot to get familiar with. 502 00:25:16,399 --> 00:25:18,333 Fine. 503 00:25:18,384 --> 00:25:20,669 You don't have to stand every time I walk by. 504 00:25:20,720 --> 00:25:22,354 Okay. 505 00:25:22,388 --> 00:25:24,139 - Hey, Sergeant? - Hmm? 506 00:25:24,190 --> 00:25:26,325 Just want to thank you for this opportunity. 507 00:25:26,359 --> 00:25:27,409 I'm gonna do a great job. 508 00:25:29,996 --> 00:25:32,247 Hello? 509 00:25:32,298 --> 00:25:34,833 Okay, I'll tell him. 510 00:25:35,035 --> 00:25:37,002 There's a Susan Jin downstairs? 511 00:25:37,036 --> 00:25:40,005 She wants to speak with you? 512 00:25:55,121 --> 00:25:57,622 Mrs. Jin, I'm Hank Voight. 513 00:25:57,673 --> 00:25:58,790 - Susan Jin. - Hi. 514 00:25:58,792 --> 00:26:01,343 Very nice to meet you. 515 00:26:01,777 --> 00:26:05,547 Sheldon's dream since he was a young boy 516 00:26:05,581 --> 00:26:08,883 was to be a police officer. 517 00:26:08,918 --> 00:26:11,886 It was hard for him at the academy 518 00:26:11,937 --> 00:26:14,973 and his first few posts. 519 00:26:14,975 --> 00:26:19,411 He was teased, and he thought about quitting. 520 00:26:20,113 --> 00:26:22,864 Working for you was the first time 521 00:26:22,915 --> 00:26:27,285 he really felt part of a team. 522 00:26:27,336 --> 00:26:30,421 So, at least I know he died 523 00:26:30,456 --> 00:26:34,342 having fulfilled his dream. 524 00:26:34,393 --> 00:26:37,395 Thank you. 525 00:27:25,002 --> 00:27:28,304 Three threats were made on Jin's life, all recorded. 526 00:27:28,339 --> 00:27:29,509 "I will kill you," unquote. 527 00:27:33,160 --> 00:27:34,577 It's all in there. 528 00:27:34,579 --> 00:27:36,546 Stillwell even tells Jin how he'd do it 529 00:27:36,580 --> 00:27:39,983 and were he'd dump Jin's body... 530 00:27:40,017 --> 00:27:42,352 Which is the exact location Jin was found. 531 00:27:47,758 --> 00:27:49,959 Who's this now? 532 00:27:50,010 --> 00:27:52,528 Chris Gamble's great aunt's place. 533 00:27:52,563 --> 00:27:56,149 She might still be in Boca, though. 534 00:27:56,200 --> 00:28:00,169 Hey, I called around on your ex-partner, Jenn Cassidy. 535 00:28:00,171 --> 00:28:02,138 Word is, she's a great cop. 536 00:28:02,172 --> 00:28:03,573 It'd be one thing if she were a dog cop. 537 00:28:03,607 --> 00:28:05,108 Then, you know, maybe I could understand 538 00:28:05,142 --> 00:28:07,143 why you've got a stick up your ass about females. 539 00:28:07,194 --> 00:28:09,362 But since she's solid, apparently, that... I don't know... 540 00:28:09,396 --> 00:28:10,463 can only mean that you're sexist. 541 00:28:10,497 --> 00:28:14,584 I fell in love with her. Okay? 542 00:28:14,635 --> 00:28:15,968 Like an idiot. 543 00:28:16,020 --> 00:28:18,021 So I transferred out. 544 00:28:18,023 --> 00:28:20,440 That's why I'm a little gun-shy with female partners. 545 00:28:22,593 --> 00:28:25,595 Oh. 546 00:28:26,346 --> 00:28:28,147 Hi, Ms. Gamble. I'm Officer Roman. 547 00:28:28,181 --> 00:28:30,766 This is my female partner, Officer Burgess. 548 00:28:30,817 --> 00:28:33,068 - Hello. - Hi. 549 00:28:33,103 --> 00:28:34,386 We're looking for Chris. 550 00:28:34,421 --> 00:28:36,405 I haven't seen him since I got back into town. 551 00:28:36,439 --> 00:28:37,756 Okay, but it's really important that 552 00:28:37,807 --> 00:28:39,591 I talk with him, ma'am. For his own safety. 553 00:28:39,642 --> 00:28:40,893 Of course. 554 00:28:40,944 --> 00:28:42,444 I'll call you if he comes by. 555 00:28:45,632 --> 00:28:47,883 Have a good day. 556 00:28:47,934 --> 00:28:49,017 Who's in there? 557 00:28:49,052 --> 00:28:52,855 - No one. - What's up, Chris? 558 00:28:52,906 --> 00:28:55,073 Run! 559 00:29:04,484 --> 00:29:05,751 Ya! 560 00:29:16,796 --> 00:29:17,780 Don't move! 561 00:29:17,831 --> 00:29:19,064 Turn around! 562 00:29:19,098 --> 00:29:20,916 - Look away! - Look away! 563 00:29:20,918 --> 00:29:22,134 - Ah! - What'd he say? 564 00:29:22,168 --> 00:29:23,252 What'd he say? 565 00:29:28,941 --> 00:29:31,359 See, Chris, nobody knows this. 566 00:29:31,361 --> 00:29:32,861 It's one of my favorite surprises 567 00:29:32,863 --> 00:29:36,031 to lay on guys like you that are sitting across from me. 568 00:29:36,082 --> 00:29:38,333 Say you and your buddies... I don't know... 569 00:29:38,335 --> 00:29:40,001 Rob an armored van. 570 00:29:40,036 --> 00:29:41,903 Somebody gets killed. 571 00:29:41,937 --> 00:29:43,772 Even if it was one of the bad guys... 572 00:29:43,823 --> 00:29:46,291 even if that person was killed by the police... 573 00:29:46,325 --> 00:29:48,994 Somebody's gotta get charged for that murder. 574 00:29:49,228 --> 00:29:50,578 So... 575 00:29:50,580 --> 00:29:53,081 We're gonna prove that you were there yesterday. 576 00:29:53,132 --> 00:29:56,634 And in addition to the attempted murder of a police officer, 577 00:29:56,685 --> 00:29:59,654 you are gonna get charged with the murder 578 00:29:59,688 --> 00:30:01,356 of the van driver. 579 00:30:01,358 --> 00:30:04,692 And the murder of your own cousin. 580 00:30:04,727 --> 00:30:07,462 Or, Chris... 581 00:30:07,513 --> 00:30:09,597 Or... 582 00:30:09,632 --> 00:30:12,300 You give us the other participants, 583 00:30:12,351 --> 00:30:15,436 and you let them take the ride. 584 00:30:15,471 --> 00:30:18,773 You can't be happy with how this went down, right? 585 00:30:18,807 --> 00:30:20,325 Your cousin gets killed for what? 586 00:30:20,376 --> 00:30:22,594 Mm. 587 00:30:22,628 --> 00:30:25,897 How much did Bembenek pay you to get the shirt? 588 00:30:25,931 --> 00:30:29,317 Yeah, we know all about it. 589 00:30:29,351 --> 00:30:32,320 So quit trying to figure a way out, Chris. 590 00:30:32,322 --> 00:30:36,407 It's over. 591 00:30:39,763 --> 00:30:43,398 It wasn't supposed to go down the way that it went down. 592 00:30:43,432 --> 00:30:45,600 They never told us cops were gonna be there. 593 00:30:45,602 --> 00:30:47,402 Who's they? 594 00:30:47,753 --> 00:30:50,454 Oskar and his brother, Jacob. 595 00:30:50,489 --> 00:30:52,340 They said it was just going to be a security team 596 00:30:52,342 --> 00:30:53,808 from the van company that would be following. 597 00:30:53,859 --> 00:30:55,359 And that there would be more money. 598 00:30:55,394 --> 00:30:57,912 That's why we weren't handing it over until we get more. 599 00:30:57,946 --> 00:30:58,946 Hand what over? 600 00:30:59,277 --> 00:31:00,644 The bloody shirt. 601 00:31:00,695 --> 00:31:02,530 The evidence bag. 602 00:31:02,532 --> 00:31:04,865 We told Oskar that he needed to come up with 200k 603 00:31:04,916 --> 00:31:07,001 or we were dropping it to the nearest police station. 604 00:31:07,003 --> 00:31:08,886 Where's the bag right now? 605 00:31:08,920 --> 00:31:10,671 My buddy Christian's got it. 606 00:31:10,722 --> 00:31:11,922 But I'm supposed to meet him and back him up 607 00:31:11,973 --> 00:31:15,392 for the trade-off with Oskar. 608 00:31:26,438 --> 00:31:28,556 Edwin Stillwell? 609 00:31:28,607 --> 00:31:30,140 You're under arrest for the murder 610 00:31:30,192 --> 00:31:32,826 of Chicago police Officer Sheldon Jin. 611 00:32:14,386 --> 00:32:19,773 I don't know what you heard, but let me set things straight. 612 00:32:19,824 --> 00:32:22,443 In order to get my job back, 613 00:32:22,494 --> 00:32:26,047 I made a deal with I.A. 614 00:32:26,881 --> 00:32:29,266 The deal was I put myself out there as dirty 615 00:32:29,301 --> 00:32:34,054 so I can take down some high-level criminals. 616 00:32:34,105 --> 00:32:36,840 I never agreed 617 00:32:36,875 --> 00:32:39,293 nor did I ever report on another cop. 618 00:32:44,766 --> 00:32:48,102 You can like it or not, that was the deal. 619 00:32:50,655 --> 00:32:54,575 Intelligence. 620 00:32:54,577 --> 00:32:56,410 We should gear up for our meet. 621 00:32:56,861 --> 00:32:59,196 Yeah. 622 00:32:59,247 --> 00:33:01,164 Sergeant? That was Commander Perry. 623 00:33:01,199 --> 00:33:03,817 You're wanted back down at the Ivory Tower immediately. 624 00:33:03,851 --> 00:33:05,218 All right, call back down there. 625 00:33:05,220 --> 00:33:07,754 You tell 'em I want Tim O'Leary at that meeting. 626 00:33:07,789 --> 00:33:09,022 Tim O'Leary. 627 00:33:09,057 --> 00:33:10,640 Okay. 628 00:33:10,692 --> 00:33:13,493 Hey, uh... 629 00:33:13,528 --> 00:33:14,561 You got this? 630 00:33:14,595 --> 00:33:16,029 I do. 631 00:33:20,418 --> 00:33:21,618 Sarge. 632 00:33:34,915 --> 00:33:36,119 Sit down! 633 00:33:39,121 --> 00:33:41,371 Now whether this evidence bag was open or not, 634 00:33:41,422 --> 00:33:43,673 or if it broke chain of custody, I don't really give a damn. 635 00:33:43,708 --> 00:33:44,924 That's for the state's attorney's office 636 00:33:44,975 --> 00:33:46,142 to worry about. 637 00:33:46,193 --> 00:33:48,061 Main this is to get Oskar Bembenek showing up 638 00:33:48,112 --> 00:33:51,398 with 200k, and heads will roll from there. 639 00:33:51,449 --> 00:33:53,149 Wait for the money to be handed over first, 640 00:33:53,200 --> 00:33:55,201 - then move in. - Then we move in quick. 641 00:33:55,236 --> 00:33:56,619 Okay? As you can tell, 642 00:33:56,670 --> 00:33:59,422 Bembenek and his brother have no problem getting violent. 643 00:33:59,457 --> 00:34:00,507 All right? 644 00:34:00,541 --> 00:34:03,426 Hey, Lindsay, Lindsay... 645 00:34:03,461 --> 00:34:04,844 I know how you're feeling. 646 00:34:04,895 --> 00:34:06,396 Al... 647 00:34:06,430 --> 00:34:08,014 You don't. 648 00:34:08,016 --> 00:34:10,233 All right, Gamble, let's get you wired. 649 00:34:46,387 --> 00:34:47,720 Kill a cop? 650 00:34:47,722 --> 00:34:49,189 When you say it like that I sound like a real dick. 651 00:34:49,223 --> 00:34:50,440 Yeah. 652 00:34:50,474 --> 00:34:52,725 - Show me. - Let's go. 653 00:34:59,316 --> 00:35:00,366 Happy? 654 00:35:08,659 --> 00:35:09,876 Do it. 655 00:35:09,910 --> 00:35:10,960 Oh, come on. Whoa, whoa. 656 00:35:10,995 --> 00:35:12,045 Move in, move in! 657 00:35:21,017 --> 00:35:22,368 Put your guns down! 658 00:35:22,402 --> 00:35:24,753 Put your guns down! 659 00:35:24,788 --> 00:35:26,705 What did I just say? 660 00:35:26,707 --> 00:35:28,457 - On the ground, now! - Give it to me. 661 00:35:28,508 --> 00:35:29,875 On the ground! On your knees! 662 00:35:37,233 --> 00:35:38,283 Let me see your hands! 663 00:35:38,318 --> 00:35:39,451 Put 'em up! 664 00:35:39,486 --> 00:35:40,703 Stay in the car. What are you doin'? 665 00:35:40,737 --> 00:35:41,904 It's all good! It's all... 666 00:35:43,523 --> 00:35:45,090 No! No! No! Jacob! 667 00:35:45,125 --> 00:35:46,592 Up where I can see 'em! 668 00:35:46,594 --> 00:35:47,559 Put your hands up where I can see 'em, now! 669 00:35:47,594 --> 00:35:49,061 No! Jacob! 670 00:35:49,095 --> 00:35:50,379 - Don't move! - Jacob! 671 00:35:56,536 --> 00:35:59,471 You shot my brother. 672 00:35:59,506 --> 00:36:01,256 It hurts, tough guy? 673 00:36:01,307 --> 00:36:02,725 What's that, tough guy? Huh? 674 00:36:02,759 --> 00:36:04,727 Come on. 675 00:36:04,761 --> 00:36:05,947 Jacob! 676 00:36:08,982 --> 00:36:10,649 Lincoln 5021 emergency. 677 00:36:10,651 --> 00:36:12,985 We have shots fired by the police. 678 00:36:13,036 --> 00:36:15,554 Roll and ambo to 35th and Hamilton. 679 00:36:15,588 --> 00:36:17,339 Copy that, Lincoln 5021. 680 00:36:19,309 --> 00:36:21,810 Voight. 681 00:36:21,845 --> 00:36:24,730 They're ready for you. 682 00:36:28,535 --> 00:36:31,370 Gentlemen. 683 00:36:31,421 --> 00:36:35,791 There've been some serious allegations made against you by Stillwell. 684 00:36:36,226 --> 00:36:37,643 Backed up by recorded conversations where 685 00:36:37,645 --> 00:36:40,529 you promised to give him part of your street tax. 686 00:36:40,563 --> 00:36:41,930 Now we're gonna need your badge and gun 687 00:36:41,965 --> 00:36:43,832 until we conduct a thorough investigation because this... 688 00:36:43,867 --> 00:36:45,167 I'm sorry to interrupt, Commander, 689 00:36:45,218 --> 00:36:48,771 but may I have a minute alone with Chief O'Leary? 690 00:36:48,805 --> 00:36:52,524 Literally, 60 seconds. 691 00:36:52,575 --> 00:36:54,793 That's fine. 692 00:36:54,828 --> 00:36:55,878 Let's go. 693 00:37:09,325 --> 00:37:12,478 Sheldon Jin feared for his life. 694 00:37:12,512 --> 00:37:16,298 His best line of defense was his technical skills. 695 00:37:16,349 --> 00:37:19,569 So he recorded everything. 696 00:37:21,003 --> 00:37:23,788 He threw his net out as far as he could, I guess you could say. 697 00:37:26,575 --> 00:37:29,561 There's a hell of a lot on that thumb drive he left behind. 698 00:37:35,618 --> 00:37:39,504 I'm not one to judge, but... 699 00:37:39,538 --> 00:37:40,755 I will make an exception 700 00:37:40,789 --> 00:37:43,775 when it comes to someone who's judging me. 701 00:37:59,724 --> 00:38:01,441 Alyssa Martin? 702 00:38:01,476 --> 00:38:02,459 Yeah. 703 00:38:02,493 --> 00:38:04,528 Follow me. 704 00:38:04,562 --> 00:38:06,496 Am I in trouble? 705 00:38:06,531 --> 00:38:07,948 Why? Should you be? 706 00:38:07,999 --> 00:38:10,350 No. 707 00:38:10,385 --> 00:38:12,519 I... I mean... no. 708 00:38:12,553 --> 00:38:14,054 Then follow me. 709 00:38:18,693 --> 00:38:19,726 Hey, Jellybean. 710 00:38:19,777 --> 00:38:21,028 Am I in trouble? 711 00:38:21,079 --> 00:38:22,746 Not at all. 712 00:38:22,748 --> 00:38:24,381 We had a big bust today. 713 00:38:24,415 --> 00:38:27,217 200,000 was recovered. 714 00:38:27,268 --> 00:38:31,104 I made the argument... successfully as it turns out... 715 00:38:31,139 --> 00:38:33,106 that that money stemmed from your original tip on the heist. 716 00:38:33,157 --> 00:38:34,708 So... 717 00:38:34,742 --> 00:38:37,944 As a registered informant, you're entitled to 10%. 718 00:38:38,169 --> 00:38:41,121 Sergeant Platt is here because this needs to be witnessed. 719 00:38:41,155 --> 00:38:42,572 Sign here. And here. 720 00:38:52,950 --> 00:38:54,534 That's $20,000. 721 00:39:04,529 --> 00:39:06,313 Get your ass to Kansas City, kid. 722 00:39:06,315 --> 00:39:09,232 Yeah. 723 00:39:09,283 --> 00:39:10,901 You're never gonna see me again. 724 00:39:10,952 --> 00:39:12,085 I hope not. 725 00:39:15,256 --> 00:39:17,173 Thank you. 726 00:39:17,225 --> 00:39:18,444 Thank you. 727 00:39:35,877 --> 00:39:38,395 You know if Bunny's working tonight? 728 00:39:41,282 --> 00:39:43,900 Erin. 729 00:39:44,735 --> 00:39:48,421 Hey, mom. 730 00:39:48,423 --> 00:39:50,639 Do me a favor. 731 00:39:50,674 --> 00:39:52,091 You need to get a hold of me, 732 00:39:52,093 --> 00:39:53,726 don't call my work. 733 00:39:53,760 --> 00:39:56,112 Here's my email. 734 00:39:56,146 --> 00:39:59,281 I'm getting married, Erin. 735 00:39:59,316 --> 00:40:00,366 Great. 736 00:40:00,400 --> 00:40:02,234 Email me. 737 00:40:16,466 --> 00:40:18,751 What the hell's so urgent? 738 00:40:18,802 --> 00:40:21,971 You got a cop you work with named Halstead? 739 00:40:22,022 --> 00:40:24,990 Yeah, why? 740 00:40:29,397 --> 00:40:31,498 Hey, get this. 741 00:40:31,500 --> 00:40:33,033 Voight beat the suspension. 742 00:40:33,067 --> 00:40:35,085 Thought he was facing termination. 743 00:40:35,136 --> 00:40:37,170 Call it macaroni, dude. I don't know. 744 00:40:37,221 --> 00:40:38,305 He's gonna be back in the office tomorrow. 745 00:40:38,339 --> 00:40:39,639 He beat it. 746 00:40:39,690 --> 00:40:41,308 - Jay. - Whoa. 747 00:40:41,310 --> 00:40:42,442 Al. 748 00:40:42,476 --> 00:40:43,526 - What's up, man? - Hey. 749 00:40:43,561 --> 00:40:45,512 Sylvie Brett. Alvin Olinsky. 750 00:40:45,546 --> 00:40:47,781 - Hey. - Hey, hi. 751 00:40:49,066 --> 00:40:50,367 Let me have a quick word with you. 752 00:40:50,418 --> 00:40:52,419 Come here. 753 00:40:56,374 --> 00:40:58,475 What the hell's going on, man? 754 00:40:58,509 --> 00:41:00,427 Oskar Bembenek just put a $100,000 bounty 755 00:41:00,429 --> 00:41:02,896 on your head for killing his brother Jacob. 756 00:41:46,874 --> 00:41:48,875 Andrew Jin. 757 00:41:53,414 --> 00:41:56,617 Pay off your gambling debts. 758 00:41:57,752 --> 00:42:00,336 Your wife needs you. 759 00:42:11,100 --> 00:42:15,046 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - ReSync for WEB-DL by Jill.Valentine 53295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.