All language subtitles for Bullet to the Head (2012)25 fps
Afrikaans
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,771 --> 00:00:57,336
The guy I just saved is a cop.
2
00:00:57,412 --> 00:00:59,780
That's not the usual way I do things,
3
00:00:59,852 --> 00:01:04,414
but sometimes you gotta abandon
your principles and do what's right.
4
00:01:04,493 --> 00:01:08,018
Here's the story.
This is the way it went down.
5
00:01:33,897 --> 00:01:35,545
- Shit!
- You okay?
6
00:01:35,618 --> 00:01:37,298
You made me spill my fucking coffee!
7
00:01:37,418 --> 00:01:40,987
Agh. Now it's gonna look like
I pissed in my pants. God damn it.
8
00:01:41,058 --> 00:01:43,142
The way you whipped around that cat,
you don't even like cats.
9
00:01:43,218 --> 00:01:46,023
I got no problem with cats.
I don't like dander.
10
00:01:46,099 --> 00:01:47,691
So you almost roll your
car trying not to hit
11
00:01:47,704 --> 00:01:49,307
one out of 600 million
cats in the world?
12
00:01:49,379 --> 00:01:50,863
It's bad luck killing a cat.
13
00:01:51,699 --> 00:01:53,140
Pretty good reflexes for an old guy.
14
00:01:53,820 --> 00:01:55,348
I got your old guy.
15
00:02:23,544 --> 00:02:24,832
You ready?
16
00:02:26,465 --> 00:02:28,113
Louis is ready.
17
00:02:29,585 --> 00:02:31,190
Let's go to work.
18
00:04:27,883 --> 00:04:31,004
Oh, my God. Who do I have to fuck
to get you two assbags to..
19
00:04:31,083 --> 00:04:33,091
Sir, if we could just come in for a minute.
20
00:04:33,163 --> 00:04:34,775
I don't give a shit about your badge, man.
21
00:04:35,284 --> 00:04:36,452
You got a fucking warrant?
22
00:04:36,524 --> 00:04:39,013
'Cause I'm paying a grand a night
for this suite, and I'm about to get laid.
23
00:04:39,084 --> 00:04:40,835
So if you ain't room
service and you ain't got
24
00:04:40,848 --> 00:04:42,609
a warrant, then you can
go fuck yourselves.
25
00:04:43,565 --> 00:04:47,047
Keep your fucking pants on!
Well, what the fuck is this?
26
00:04:49,206 --> 00:04:50,614
I'm gonna have your job, tough guy.
27
00:04:51,166 --> 00:04:55,651
I still don't see any paper, which means
you got no legal authority to be here.
28
00:04:55,727 --> 00:04:57,692
You must not like your job much,
huh, shithead?
29
00:04:58,127 --> 00:04:59,251
Right now, I'm loving it.
30
00:05:00,128 --> 00:05:01,972
Ah!
31
00:05:08,809 --> 00:05:10,369
Don't forget to get
his watch and wallet.
32
00:05:10,449 --> 00:05:11,409
Right.
33
00:05:12,689 --> 00:05:14,250
Needs to look like a break-in.
34
00:05:29,932 --> 00:05:32,452
I didn't see a thing!
I don't even know the guy!
35
00:05:39,774 --> 00:05:41,018
- No!
36
00:05:48,535 --> 00:05:49,702
Ahh!
37
00:05:56,096 --> 00:05:57,144
Hey!
38
00:05:59,056 --> 00:06:00,061
Get him off me!
39
00:06:00,977 --> 00:06:02,057
Get him off!
40
00:06:05,337 --> 00:06:06,745
Let's go.
41
00:06:06,817 --> 00:06:08,662
- Who was in the shower?
- A hooker.
42
00:06:09,498 --> 00:06:10,545
And?
43
00:06:11,538 --> 00:06:14,300
And I handled it. Wanna say goodbye?
44
00:06:15,019 --> 00:06:16,186
Fucker!
45
00:06:35,221 --> 00:06:36,782
- What's bothering you?
- Nothing.
46
00:06:36,862 --> 00:06:38,990
Come on,
somethings got your panties in a knot.
47
00:06:39,062 --> 00:06:40,742
Why else are we gonna go meet
Ronnie Earl in public?
48
00:06:40,943 --> 00:06:43,508
Yeah, I don't trust that redneck prick,
that's why.
49
00:06:44,063 --> 00:06:45,908
Job's done. Went fine, no problem.
50
00:06:46,304 --> 00:06:47,416
Why don't you do me a favour?
51
00:06:48,064 --> 00:06:50,672
When we get our dough,
why don't you go away a while?
52
00:06:50,744 --> 00:06:53,593
Take a vacation, maybe go up river,
see your mother.
53
00:06:53,665 --> 00:06:54,953
You wanna clue me in?
54
00:06:55,585 --> 00:06:56,829
I didn't shoot that hooker.
55
00:07:00,465 --> 00:07:01,513
No!
56
00:07:02,426 --> 00:07:04,554
Jesus. She saw you?
57
00:07:04,866 --> 00:07:06,874
- Yeah, but she ain't gonna say nothing.
- How do you know?
58
00:07:06,946 --> 00:07:09,151
'Cause she's more afraid of
us than the cops, that's why.
59
00:07:10,707 --> 00:07:11,755
So it's all good?
60
00:07:17,348 --> 00:07:20,076
- Yeah, it's all good.
- Yeah?
61
00:07:20,429 --> 00:07:21,553
- Yeah.
- It's all good.
62
00:07:41,032 --> 00:07:42,568
Hey, y'all, what do you need?
63
00:07:44,072 --> 00:07:46,113
Miller Lite, and a whisky for my friend.
64
00:07:46,192 --> 00:07:47,240
You got a preference?
65
00:07:47,833 --> 00:07:50,037
- Double Bulleit.
- What's that?
66
00:07:50,473 --> 00:07:52,154
Some kind of whisky nobody's ever heard of.
67
00:07:52,233 --> 00:07:54,242
Why don't you bring your own bottle?
68
00:07:54,314 --> 00:07:57,839
Give him the best bourbon you got,
hot stuff, and don't be gone too long.
69
00:07:59,914 --> 00:08:01,278
That sound as desperate as I think it did?
70
00:08:01,354 --> 00:08:03,558
Yeah, don't worry about it,
you're a real Casanova.
71
00:08:13,076 --> 00:08:16,197
Ronnie Earl's late.
I'm not waiting around for that loser.
72
00:08:16,277 --> 00:08:17,838
The drinks are coming, relax.
73
00:08:18,117 --> 00:08:19,197
I'm gonna go to the can.
74
00:08:19,277 --> 00:08:21,002
If he ain't here by the time I get back,
we're out of here.
75
00:08:21,078 --> 00:08:22,518
- Right?
- Yeah, okay.
76
00:08:53,443 --> 00:08:54,978
- Oh! Sorry about that.
- What the fuck?
77
00:09:15,646 --> 00:09:16,726
Disgusting.
78
00:09:24,287 --> 00:09:25,411
What's up?
79
00:09:46,970 --> 00:09:48,694
Jesus! You motherfucker!
80
00:10:23,936 --> 00:10:26,184
I've been arrested 26 times.
81
00:10:27,296 --> 00:10:29,500
I went to trial four times.
82
00:10:30,456 --> 00:10:32,977
I got convicted twice.
83
00:10:34,097 --> 00:10:37,218
Nowadays, what I'm doing,
I just think of it as a business.
84
00:10:38,098 --> 00:10:42,223
The people I work for are shit.
And the people I take out are worse.
85
00:10:43,778 --> 00:10:47,784
I got some rules. No women, no children.
86
00:10:47,860 --> 00:10:51,701
Half the money in advance,
and half when the job is done.
87
00:10:52,180 --> 00:10:53,860
Don't trust anybody.
88
00:10:55,140 --> 00:10:57,060
That's how you stay in the game.
89
00:10:57,701 --> 00:11:00,822
And on this one, the game got rough.
90
00:11:24,945 --> 00:11:26,669
You have one message.
91
00:11:26,745 --> 00:11:28,350
Detective Kwon, McKay here.
92
00:11:28,425 --> 00:11:30,313
The local PD has agreed to take you
down to the morgue
93
00:11:30,385 --> 00:11:32,666
and show you Greely's body
and personal effects.
94
00:11:32,746 --> 00:11:35,550
Whatever got him killed, he must've
been close to something sensitive.
95
00:11:35,626 --> 00:11:37,471
We definitely need you to sort this out.
96
00:11:37,546 --> 00:11:39,707
Since the case has the potential
to get touchy with the feds,
97
00:11:39,787 --> 00:11:43,432
we want to maintain radio silence on the
situation until you have some real answers.
98
00:11:43,508 --> 00:11:44,796
Good luck.
99
00:11:46,508 --> 00:11:50,589
Excuse me. Yeah, I'm looking
for a Lieutenant Lebreton.
100
00:11:50,669 --> 00:11:52,077
Yeah, he's right in that office.
101
00:11:52,149 --> 00:11:53,350
Thank you.
102
00:11:54,589 --> 00:11:57,154
I was in the shower for 30 minutes.
103
00:11:57,910 --> 00:12:00,158
- Thirty minutes?
- About 30 minutes.
104
00:12:00,790 --> 00:12:01,838
Lieutenant?
105
00:12:02,191 --> 00:12:03,631
Hi, Detective Taylor Kwon.
106
00:12:04,430 --> 00:12:06,111
I went to the hotel.
107
00:12:07,111 --> 00:12:08,531
The client asked me to take a shower.
108
00:12:09,271 --> 00:12:11,995
- And then those guys came.
- And what were they looking for?
109
00:12:13,232 --> 00:12:15,240
They wanted my client.
110
00:12:15,312 --> 00:12:17,800
They wanted to kill him.
That's what they came to do.
111
00:12:18,272 --> 00:12:19,953
But I don't get a good look at them.
112
00:12:23,113 --> 00:12:24,237
I can't identify them.
113
00:12:25,553 --> 00:12:26,743
Two guys whacked him.
114
00:12:26,994 --> 00:12:28,118
Looks like a drug deal gone bad,
115
00:12:28,194 --> 00:12:30,682
but the truth is, we don't know shit,
so anything's possible.
116
00:12:31,154 --> 00:12:32,999
They didn't kill the hooker
that Greely was with.
117
00:12:33,074 --> 00:12:35,802
These guys are pros,
I don't know why they'd leave a witness.
118
00:12:36,115 --> 00:12:38,439
That's her. Russian.
119
00:12:38,516 --> 00:12:41,049
I thought all the Russian hookers
went to L.A., New York, or Vegas.
120
00:12:41,636 --> 00:12:43,645
I get into the shower, I told you already.
121
00:12:44,516 --> 00:12:46,917
Is this the first time
you saw that client?
122
00:12:53,158 --> 00:12:54,282
What do you know about Mr Greely?
123
00:12:54,358 --> 00:12:58,167
Ex-WDCPD, Detective grade.
For about six months, he was my partner.
124
00:12:58,839 --> 00:13:00,681
He was kicked off the force
in complete disgrace.
125
00:13:01,399 --> 00:13:03,964
Cop gone real bad. Drunk, gambling.
126
00:13:04,040 --> 00:13:06,004
He stole evidence from a case
he was working.
127
00:13:06,080 --> 00:13:08,305
- We still don't know what it was.
128
00:13:09,720 --> 00:13:11,204
- Detective?
- Taylor here.
129
00:13:11,281 --> 00:13:14,566
We ran Henry Hank Greely back through
NCIC for recent known associates
130
00:13:14,641 --> 00:13:17,009
and came up with several reports
of a possible relationship
131
00:13:17,082 --> 00:13:20,367
with local career criminal
and protection racketeer Baby Jack Lemoyne.
132
00:13:20,442 --> 00:13:22,526
- So far, that's it.
- Right, I'll check in later.
133
00:13:23,962 --> 00:13:25,326
Who's this guy?
134
00:13:25,403 --> 00:13:28,207
Louis Blanchard, local lowlife, hitman.
135
00:13:29,043 --> 00:13:31,192
Somebody punched his ticket
while he was drinking a beer.
136
00:13:31,363 --> 00:13:34,168
- You got an estimated time?
- Just about midnight.
137
00:13:37,404 --> 00:13:38,632
- DCPD.
- Yeah, it's Taylor here.
138
00:13:38,684 --> 00:13:39,732
Yes, Detective?
139
00:13:39,805 --> 00:13:41,889
Get me a speed check
on a Louis Blanchard, local.
140
00:13:41,965 --> 00:13:43,405
- Blanchard.
- Reputed hitman.
141
00:13:43,485 --> 00:13:45,285
- Get me any known associates.
- Right.
142
00:13:45,365 --> 00:13:47,210
Somebody took him out a couple hours
after Greely last night.
143
00:13:47,285 --> 00:13:49,774
Murder weapon was a five-inch blade
with a three-inch curvature,
144
00:13:49,846 --> 00:13:51,074
mainly used for gutting animals.
145
00:13:51,686 --> 00:13:53,007
The strikes were almost surgical.
146
00:13:53,087 --> 00:13:54,854
Deflated both lungs, punctured the heart.
147
00:13:55,007 --> 00:13:56,775
Detective Kwon,
we've come up with two hits.
148
00:13:56,847 --> 00:14:00,089
Louis Blanchard, 37 years old
with a long list of priors.
149
00:14:00,167 --> 00:14:03,856
Blanchard is a known associate of
one James Bonomo, AKA Jimmy Bobo,
150
00:14:03,928 --> 00:14:06,853
suspected hitman, 26 arrests,
two convictions.
151
00:14:06,928 --> 00:14:08,657
I'll send you his current
contact information
152
00:14:08,670 --> 00:14:10,410
via local parole board database.
153
00:14:10,489 --> 00:14:11,810
- Right.
- That's all for now.
154
00:14:11,889 --> 00:14:12,937
And thanks.
155
00:14:14,130 --> 00:14:15,418
So this guy, Louis Blanchard,
156
00:14:15,490 --> 00:14:18,938
is a known associate
of a James Bonomo, AKA Jimmy Bobo.
157
00:14:19,010 --> 00:14:22,339
They worked together and they possibly
fit the profile of Greely's killers.
158
00:14:22,411 --> 00:14:24,022
Very good. You get all that off your cell?
159
00:14:25,092 --> 00:14:26,696
So I take it we're looking
for this Jimmy Bobo?
160
00:14:26,852 --> 00:14:30,075
My homicide division is more than capable
of handling this matter, without your help.
161
00:14:30,372 --> 00:14:31,496
You know, I think I'll
stick around for a while.
162
00:14:31,892 --> 00:14:33,812
Hold on. You packing?
163
00:14:35,493 --> 00:14:37,604
Bet you don't have a Crescent City
carry permit, do you?
164
00:14:55,496 --> 00:14:57,897
Nobody's here. Leave a message.
165
00:14:57,976 --> 00:15:01,578
Hello, Jimmy. Name's Taylor Kwon.
I'm from out of state..
166
00:15:02,057 --> 00:15:05,658
following up on the death of a Hank
Greely, former associate of mine.
167
00:15:05,737 --> 00:15:08,902
I think Louis Blanchard's murder
ties into all this.
168
00:15:08,978 --> 00:15:10,626
If you're interested in hearing some more,
169
00:15:10,698 --> 00:15:13,503
meet me at the St. Charles Saloon
in three hours.
170
00:15:24,140 --> 00:15:27,742
It's easy to get
sentimental about things.
171
00:15:27,820 --> 00:15:29,141
Louis was a big boy.
172
00:15:30,181 --> 00:15:32,985
He knew, he took his chances.
173
00:15:33,061 --> 00:15:36,586
I worked with him the last six years,
he never caused me a problem.
174
00:15:38,422 --> 00:15:41,750
But still, we did our job
175
00:15:42,463 --> 00:15:44,188
and we got set up.
176
00:15:52,984 --> 00:15:55,353
- Can I help you?
- Yeah, I need a rock glass.
177
00:15:55,505 --> 00:15:57,906
You know, this is a bar,
you can't bring in your own bottle.
178
00:15:57,986 --> 00:15:59,033
You carry Bulleit Bourbon?
179
00:15:59,545 --> 00:16:00,593
No.
180
00:16:01,226 --> 00:16:02,546
Yeah, well, I do.
181
00:16:05,586 --> 00:16:07,506
Here's 20 bucks to rent a glass.
182
00:16:08,787 --> 00:16:10,228
All right.
183
00:16:19,068 --> 00:16:20,029
Salud.
184
00:16:24,509 --> 00:16:26,189
You're a cop, right?
185
00:16:27,710 --> 00:16:30,558
Taylor Kwon, WDCPD.
186
00:16:31,270 --> 00:16:34,555
Look, this isn't a sting. I'm alone.
187
00:16:34,831 --> 00:16:36,555
I wouldn't be here if you weren't.
188
00:16:38,992 --> 00:16:42,637
So I figure you and Louis Blanchard
take out Hank Greely last night.
189
00:16:42,711 --> 00:16:46,717
Couple hours later,
you walk into some type of double cross.
190
00:16:46,793 --> 00:16:48,517
Louis goes down, you make it out.
191
00:16:49,233 --> 00:16:52,715
The only part of this story I can't figure
out is why you guys let the hooker live.
192
00:16:54,513 --> 00:16:57,438
When I'm done with this drink,
I'm gonna be done with you.
193
00:16:57,914 --> 00:17:01,439
Hank Greely was an ex-cop.
Washington, D.C.
194
00:17:02,235 --> 00:17:03,675
I'm on the case.
195
00:17:05,515 --> 00:17:10,284
Look, I'm not really interested in some
disposable hired hitter, no of fence.
196
00:17:10,876 --> 00:17:12,644
I want the guys who did the hiring.
197
00:17:12,716 --> 00:17:15,205
You know,
the same guys who took out your partner.
198
00:17:15,356 --> 00:17:18,761
They probably held out on you.
Owe you some money?
199
00:17:18,837 --> 00:17:20,998
Let's work together.
We can help each other out.
200
00:17:21,518 --> 00:17:23,679
I don't work with cops.
201
00:17:26,638 --> 00:17:27,839
Is that it?
202
00:17:29,599 --> 00:17:30,766
That's it.
203
00:17:34,879 --> 00:17:36,299
You change your mind, give me a call.
204
00:17:38,720 --> 00:17:40,564
Why don't you have a drink for Louis?
205
00:17:40,640 --> 00:17:42,674
That's probably the only thing
you'll ever do for him.
206
00:19:57,780 --> 00:19:58,741
Ahh!
207
00:20:17,464 --> 00:20:18,511
They're cops.
208
00:20:18,584 --> 00:20:21,769
Dead cops. And you're gonna be dead, too,
if you don't get in here and get fixed up.
209
00:20:21,944 --> 00:20:23,188
Come on.
210
00:20:30,265 --> 00:20:33,386
The cops are gonna be here any second.
They're gonna take your ass in.
211
00:20:33,466 --> 00:20:35,911
Cops aren't gonna help you.
You clipped one of them.
212
00:20:35,987 --> 00:20:37,591
Plus, you got another one
laying over there somewhere.
213
00:20:37,666 --> 00:20:38,746
And they're both rogue.
214
00:20:39,267 --> 00:20:41,067
They're all not gonna be like that.
215
00:20:41,147 --> 00:20:44,355
The pistol you used to kill that cop's
got your fingerprints all over it.
216
00:20:44,788 --> 00:20:46,916
Got two choices.
You come with me and get fixed up,
217
00:20:47,668 --> 00:20:50,637
or you get out here and wait for the cops.
Your choice.
218
00:20:52,029 --> 00:20:54,474
Make up your mind.
My fucking arm's getting tired.
219
00:21:11,232 --> 00:21:12,356
Mr Keegan!
220
00:21:15,112 --> 00:21:17,436
I'm told you had a bit
of a problem last night.
221
00:21:18,073 --> 00:21:20,757
A little unfinished business.
I'll find him.
222
00:21:21,393 --> 00:21:22,921
That scumbag Greely knew
223
00:21:22,993 --> 00:21:25,842
he needed some kind of insurance policy
in order to blackmail us.
224
00:21:25,914 --> 00:21:29,755
So he found Baby Jack and he gave him
his evidence file for safekeeping,
225
00:21:30,274 --> 00:21:32,523
all of it proving
that we paid off a congressman
226
00:21:32,595 --> 00:21:34,876
to steer a government contract our way.
227
00:21:36,356 --> 00:21:40,601
We have an informant inside his crew.
He gave us the location of the file.
228
00:21:40,676 --> 00:21:42,476
I want you to destroy it.
229
00:22:04,359 --> 00:22:08,244
Okay, so, we are done.
230
00:22:08,320 --> 00:22:12,085
Just keep this wrapped for 24 hours.
A&D twice a day for a week.
231
00:22:12,161 --> 00:22:13,645
Otherwise, no direct sunlight.
232
00:22:13,721 --> 00:22:17,322
Keep it dry and absolutely no scratching.
233
00:22:31,243 --> 00:22:33,611
- So what are we doing here?
- Getting matching tattoos.
234
00:22:34,564 --> 00:22:35,731
Piss off, asshole.
235
00:22:38,325 --> 00:22:39,733
Move your leg.
236
00:22:52,887 --> 00:22:53,967
Piss off?
237
00:22:54,966 --> 00:22:58,372
You came to me. You asked me for help.
I thought about it and I said, "No."
238
00:22:58,447 --> 00:23:01,252
Then I see all these guys trying to kill
you, and I figure we're in the same boat.
239
00:23:01,328 --> 00:23:05,212
But let's get something straight, either
we do it my way or we don't do it at all!
240
00:23:29,052 --> 00:23:30,416
Hey, Lisa.
241
00:23:35,413 --> 00:23:37,181
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
242
00:23:38,694 --> 00:23:40,222
I gotta talk to you a second, though.
243
00:23:40,974 --> 00:23:41,978
It's been a while.
244
00:23:43,094 --> 00:23:44,262
A girl gets lonely.
245
00:23:44,335 --> 00:23:45,655
- I know. I'm sorry.
- You know?
246
00:23:45,734 --> 00:23:46,858
I'm sorry, I'm sorry.
247
00:23:47,374 --> 00:23:49,939
Are you, um, in trouble?
248
00:23:50,015 --> 00:23:52,656
No, I'm good. I'm good.
249
00:23:53,336 --> 00:23:54,580
I need your help with something.
250
00:23:54,935 --> 00:23:57,216
There's a guy out in the car.
He's been shot.
251
00:23:57,536 --> 00:23:59,424
This guy's bleeding,
I don't know how bad it is,
252
00:23:59,496 --> 00:24:01,985
but I can't take him to a real doctor.
253
00:24:02,817 --> 00:24:04,498
Lisa, I gotta keep this one alive.
254
00:24:04,577 --> 00:24:07,622
I told you before, I'm not in
that business. I never was.
255
00:24:08,377 --> 00:24:10,746
This is the last time.
I'm sorry, I'll never do this again.
256
00:24:19,619 --> 00:24:20,699
Homicide, Lebreton.
257
00:24:20,859 --> 00:24:22,507
Lieutenant, it's Detective Taylor Kwon.
258
00:24:23,100 --> 00:24:24,780
Look, I'm still in Crescent City.
259
00:24:24,860 --> 00:24:26,388
Yeah, well, you enjoying your vacation?
260
00:24:26,460 --> 00:24:28,621
- This is a courtesy call, Lieutenant.
- Kwon.
261
00:24:28,701 --> 00:24:31,349
I'm still working the Greely case
until I hear otherwise from my boss.
262
00:24:31,421 --> 00:24:33,685
Yeah, well, that doesn't surprise me.
Did you find anything?
263
00:24:33,822 --> 00:24:35,382
Yeah, I got a source.
264
00:24:35,462 --> 00:24:37,380
He's gonna lead me to the guys
who took out Greely.
265
00:24:37,622 --> 00:24:40,384
I bring him in, he's just gonna lawyer up
and then you got nothing.
266
00:24:42,543 --> 00:24:46,352
I gotta go. I'll talk to you later, okay?
I'll keep checking in.
267
00:24:51,104 --> 00:24:54,389
No. This guy, no, he doesn't look like
one of your usual lowlife buddies.
268
00:24:54,744 --> 00:24:57,506
He's a cop.
I made the mistake of saving his life.
269
00:24:59,305 --> 00:25:00,353
Well, that's a first.
270
00:25:00,706 --> 00:25:01,666
Hmm.
271
00:25:02,145 --> 00:25:04,306
All right, whatever, let's get him in.
272
00:25:04,386 --> 00:25:05,947
TAYLOR; Wait, wait, wait, wait.
273
00:25:06,306 --> 00:25:07,431
What kind of doctor are you?
274
00:25:07,906 --> 00:25:10,208
She did a year in med school.
It's the best you're gonna get.
275
00:25:27,669 --> 00:25:29,918
Have some of this. You'll thank me later.
276
00:25:37,230 --> 00:25:38,536
Have you done this before?
277
00:25:38,631 --> 00:25:40,191
- Yeah, a couple times.
278
00:25:42,952 --> 00:25:44,393
Gee, that's too bad.
279
00:25:44,872 --> 00:25:48,081
Jimmy's friends occasionally have
some problems.
280
00:25:49,233 --> 00:25:50,477
I'm Lisa.
281
00:25:50,993 --> 00:25:53,241
Taylor. Taylor Kwon!
282
00:25:54,433 --> 00:25:55,438
There it is.
283
00:25:55,913 --> 00:25:56,961
Okay.
284
00:25:59,234 --> 00:26:00,282
So, how'd this happen?
285
00:26:00,754 --> 00:26:03,723
Did Jimmy do it?
He doesn't like cops very much.
286
00:26:03,795 --> 00:26:07,604
Well, I don't like crooks very much.
The feeling's mutual.
287
00:26:08,515 --> 00:26:10,960
You mind telling me why
you're getting involved in this?
288
00:26:13,036 --> 00:26:14,160
It's complicated.
289
00:26:14,917 --> 00:26:16,084
Are you gonna arrest him?
290
00:26:17,357 --> 00:26:18,700
Well, he's a criminal and a killer.
291
00:26:20,477 --> 00:26:22,082
Yeah, who I guess saved your life.
292
00:26:26,678 --> 00:26:27,922
It's just a scratch, right?
293
00:26:28,398 --> 00:26:30,389
I still have to clean
him up, stitch him up.
294
00:26:30,402 --> 00:26:32,404
Then you can have him.
295
00:26:34,079 --> 00:26:36,240
Give him a Band-Aid and a blow pop.
296
00:26:51,722 --> 00:26:52,769
We're closed.
297
00:26:53,162 --> 00:26:55,127
Private club. Just got some friends here.
298
00:26:55,962 --> 00:26:57,326
Can I help you, buddy?
299
00:26:57,923 --> 00:26:59,690
You looking for Baby Jack?
300
00:27:03,164 --> 00:27:04,964
What the shit was that about?
301
00:27:20,686 --> 00:27:22,007
Open the safe.
302
00:27:32,168 --> 00:27:33,369
Thank you.
303
00:27:54,451 --> 00:27:55,455
Get the fuck out!
304
00:27:58,052 --> 00:27:59,099
You're fucking dead!
305
00:28:35,457 --> 00:28:39,942
This little number you pulled tonight
may turn out to be the stuff of legend.
306
00:28:40,538 --> 00:28:43,746
Mr Greely thought he was so smart
to hide the file with an associate.
307
00:28:44,259 --> 00:28:45,460
Job well done.
308
00:28:46,339 --> 00:28:48,020
I had the advantage of surprise.
309
00:28:48,899 --> 00:28:51,060
Your false modesty is apparent.
310
00:28:52,260 --> 00:28:53,548
You enjoy your work.
311
00:29:00,501 --> 00:29:02,106
Fascinating reading.
312
00:29:02,861 --> 00:29:04,586
All the terrible things I've done.
313
00:29:06,742 --> 00:29:09,307
But huge amounts of money
314
00:29:10,582 --> 00:29:12,470
can lead a man to temptation.
315
00:29:17,103 --> 00:29:19,952
- I hear you're gonna live.
- Yeah, well, seven stitches.
316
00:29:20,024 --> 00:29:21,148
Could have been worse.
317
00:29:21,544 --> 00:29:24,306
Yeah, she said take these.
318
00:29:26,265 --> 00:29:28,710
- What are they?
- Extract of white tiger juice.
319
00:29:29,146 --> 00:29:30,873
Put a little pound in
your pencil there, pal.
320
00:29:31,145 --> 00:29:32,793
White tiger juice, my ass.
321
00:29:33,346 --> 00:29:35,507
What about the good old
"Asians Can't Drive" joke?
322
00:29:35,586 --> 00:29:38,075
You guys can't drive, that's a fact.
No doubt about it.
323
00:29:41,667 --> 00:29:42,988
So that tattoo doctor?
324
00:29:43,067 --> 00:29:44,551
- Yeah.
- She seems okay.
325
00:29:44,628 --> 00:29:45,752
Yeah, she's okay.
326
00:29:45,828 --> 00:29:47,247
Kind of makes you an odd couple, huh?
327
00:29:47,588 --> 00:29:48,893
Yeah, you trying to say something?
328
00:29:49,228 --> 00:29:50,953
What? Whatever, you know.
329
00:29:51,028 --> 00:29:53,429
She chooses to be with you, you must be
giving her something she needs.
330
00:29:53,509 --> 00:29:55,277
Yeah, she's my daughter.
331
00:29:59,109 --> 00:30:01,194
How'd you ever make detective?
332
00:30:04,511 --> 00:30:06,199
You know that tattoo
on your daughter's back?
333
00:30:06,511 --> 00:30:08,928
It's very similar to the one on the hooker
that was with Greely.
334
00:30:09,231 --> 00:30:11,916
Don't tell me you're calling my daughter
a hooker. Don't even go there.
335
00:30:12,072 --> 00:30:16,437
What I'm trying to say is that maybe the
similar tattoos is why you didn't kill her.
336
00:30:17,232 --> 00:30:21,074
It was some sentimental,
dopey identification crap
337
00:30:21,153 --> 00:30:22,726
between, you know, her and your daughter.
338
00:30:22,993 --> 00:30:24,958
What are you, a cop or a shrink?
339
00:30:27,034 --> 00:30:28,802
So, who hired you to take out Greely?
340
00:30:28,874 --> 00:30:30,907
In my line of work,
we generally go through a handler.
341
00:30:30,914 --> 00:30:32,923
This time, it was this
jerk named Ronnie Earl.
342
00:30:33,395 --> 00:30:34,519
You talk to this Earl yet?
343
00:30:34,595 --> 00:30:36,200
No, I can't find him.
344
00:30:36,275 --> 00:30:38,270
- What about you? What do you got?
345
00:30:38,315 --> 00:30:40,880
- Well, so far, I got you.
- Great.
346
00:30:41,556 --> 00:30:42,604
DCPD.
347
00:30:42,677 --> 00:30:45,165
Give me a speed check on a Ronnie,
AKA Ronald Earl.
348
00:30:45,237 --> 00:30:46,557
- Earl.
- Crescent City local.
349
00:30:46,637 --> 00:30:48,961
- Right.
- Now you're doing your job.
350
00:30:49,037 --> 00:30:51,377
You know, we'll figure this thing out,
then we'll go get them.
351
00:30:51,397 --> 00:30:52,477
Get them and what?
352
00:30:52,558 --> 00:30:54,478
- Then take them out.
- No, you mean take them in.
353
00:30:54,558 --> 00:30:55,922
Right, take them in. Whatever.
354
00:30:56,438 --> 00:30:57,726
How am I supposed to trust you?
355
00:30:58,279 --> 00:31:01,007
I don't know.
Why don't you read some fucking tea leaves?
356
00:31:01,078 --> 00:31:03,686
That might work. You know,
I save your life, I get your wound fixed.
357
00:31:03,759 --> 00:31:05,407
Now what do you want, a ring?
358
00:31:06,680 --> 00:31:07,728
Yeah?
359
00:31:07,799 --> 00:31:09,447
DCPD, we got a Ronald Earl.
360
00:31:09,520 --> 00:31:10,524
Man, you're aggravating.
361
00:31:10,600 --> 00:31:14,202
- Ronnie Earl AKA Cowboy Ronnie.
- Yeah, that's right. Cowboy Ronnie.
362
00:31:14,281 --> 00:31:17,325
35, born in El Paso. Six feet tall.
363
00:31:17,401 --> 00:31:19,245
- Right. Where is he?
- Brown hair, blue eyes.
364
00:31:19,321 --> 00:31:21,002
- Priors, grand theft auto..
- Car thief.
365
00:31:21,482 --> 00:31:23,327
He's a scumbag. Who gives a shit?
Where is he?
366
00:31:23,402 --> 00:31:24,822
He was busted twice in Oklahoma City.
367
00:31:25,242 --> 00:31:27,162
- Total loser.
- Illegal possession of firearms.
368
00:31:27,363 --> 00:31:31,532
And we got a hit on his credit card
at a place called Maison de Santé?
369
00:31:31,603 --> 00:31:33,044
It's a Turkish bath house
in the French Quarter?
370
00:31:33,124 --> 00:31:34,204
I know exactly where it is.
371
00:31:34,524 --> 00:31:35,965
- That's all for now.
- All right, thanks.
372
00:31:36,045 --> 00:31:37,092
Yeah.
373
00:31:37,525 --> 00:31:38,965
Let's go take a bath.
374
00:31:39,565 --> 00:31:43,254
The Crescent City crime wave took an even
more violent turn earlier this evening
375
00:31:43,325 --> 00:31:46,490
with the murder of Baby Jack Lemoyne
and eight of his henchmen
376
00:31:46,566 --> 00:31:49,610
at their Algiers restaurant bar,
The French Lick.
377
00:31:49,686 --> 00:31:52,207
Lemoyne has long been considered
a major racketeer
378
00:31:52,286 --> 00:31:54,054
in the Crescent City underworld scene.
379
00:31:54,647 --> 00:31:58,892
Police suspect a rival gang in the Algiers
area of committing the vicious murders
380
00:31:58,967 --> 00:32:02,132
and say it looked like an invasion
of at least five assailants.
381
00:32:02,208 --> 00:32:04,337
I'm Wanda Burton for Channel Two News.
382
00:32:29,772 --> 00:32:31,093
He made a 10:00 appointment.
383
00:32:31,453 --> 00:32:33,854
Charged an hour on his MasterCard.
384
00:32:34,053 --> 00:32:35,100
Hmm.
385
00:32:35,653 --> 00:32:37,258
You're one of them phone guys, huh?
386
00:32:38,053 --> 00:32:39,396
Yeah, I can't do my job without it.
387
00:32:40,454 --> 00:32:41,951
You know, I could use this as a weapon?
388
00:32:42,173 --> 00:32:44,258
I could jam your throat, hit your temple.
389
00:32:44,814 --> 00:32:46,375
And, bang, you'd be toast.
390
00:32:48,855 --> 00:32:51,300
And I just sit there, right?
391
00:32:51,375 --> 00:32:55,304
Yeah, I could break this glass and use it
as a cutting edge. Never see me coming.
392
00:32:55,376 --> 00:32:57,580
Or I could use the lithium battery
to poison your drink.
393
00:32:57,657 --> 00:33:00,385
You know, drop it in your coffee.
You won't even taste it.
394
00:33:01,897 --> 00:33:03,665
And I can kill you with
this piece of apple.
395
00:33:04,257 --> 00:33:05,817
Yeah, right. How would you do that?
396
00:33:09,418 --> 00:33:10,422
Distraction.
397
00:33:12,979 --> 00:33:13,939
Hmm?
398
00:33:15,339 --> 00:33:17,827
This was Louis' knife. Nice, huh?
399
00:33:20,260 --> 00:33:22,060
You stay here and listen to the radio.
400
00:33:22,660 --> 00:33:25,421
Whoa, whoa, wait. That's bullshit.
I found him, I'm going in.
401
00:33:25,501 --> 00:33:26,822
In my town, we'll do it my way.
402
00:33:29,781 --> 00:33:31,546
Hey, you got 10 minutes,
and then I'm coming..
403
00:34:43,031 --> 00:34:47,200
Now I want you to sit over there
and keep your mouth shut. Forever, okay?
404
00:34:48,713 --> 00:34:49,957
Forever.
405
00:35:05,435 --> 00:35:07,083
Are we gonna do this or what?
406
00:35:07,875 --> 00:35:09,796
Sure, anytime.
407
00:35:13,116 --> 00:35:15,484
You set me up, Ronnie,
and you got Louis killed.
408
00:35:15,556 --> 00:35:17,281
No. That ain't what happened, bro.
409
00:35:17,436 --> 00:35:20,198
Why don't we just cut the bullshit, bro?
What about the client?
410
00:35:20,558 --> 00:35:22,238
I never ask that shit. You know that.
411
00:35:22,318 --> 00:35:24,359
My guy hears from a guy
who hears from a guy.
412
00:35:24,678 --> 00:35:25,846
Who owes me money?
413
00:35:25,918 --> 00:35:28,920
I don't know, but they owe me, too.
All right? I still haven't gotten paid.
414
00:35:28,998 --> 00:35:31,487
What about Louis? You set him up.
415
00:35:31,759 --> 00:35:35,284
No way, Bobo. Not a chance.
Louis was my boy.
416
00:35:35,360 --> 00:35:36,681
Your boy.
417
00:35:36,760 --> 00:35:37,927
Now, look.
418
00:35:38,880 --> 00:35:42,241
That client took him out, I say we go
find that fucker and get us both paid.
419
00:35:42,560 --> 00:35:44,721
That's a good idea.
Why don't you get dressed?
420
00:36:03,324 --> 00:36:04,972
Guns don't kill people,
421
00:36:06,444 --> 00:36:08,005
bullets do.
422
00:36:08,685 --> 00:36:09,765
You made two big mistakes.
423
00:36:10,445 --> 00:36:12,125
You should have checked the weight,
424
00:36:12,205 --> 00:36:15,249
and you should have never tried to burn me.
425
00:36:18,605 --> 00:36:20,286
- Baptiste.
- Mm-hmm.
426
00:36:20,367 --> 00:36:22,528
All right, that's the brother's name,
Marcus Baptiste!
427
00:36:22,606 --> 00:36:24,640
He's a lawyer,
and he's got an office down in the CBD,
428
00:36:24,646 --> 00:36:27,409
and he's got a big old fucking mansion
in the Garden District, all right?
429
00:36:27,527 --> 00:36:29,132
Baptiste.
430
00:36:29,968 --> 00:36:31,734
How much for this to go away?
Give me a number.
431
00:36:32,608 --> 00:36:34,091
Well, I was robbed,
432
00:36:34,649 --> 00:36:35,893
and Louis was clipped.
433
00:36:37,209 --> 00:36:38,333
100 grand?
434
00:36:38,649 --> 00:36:39,969
100 grand?
435
00:36:41,090 --> 00:36:43,818
You know, Louis was a little oobatz,
a little crazy, but I liked him.
436
00:36:43,890 --> 00:36:45,178
I liked him a lot.
437
00:36:45,370 --> 00:36:46,778
He was my partner.
438
00:36:47,490 --> 00:36:48,614
All right, 500 grand!
439
00:36:48,690 --> 00:36:50,954
Come on, that's a lot of cheese,
but I could live with that!
440
00:36:51,051 --> 00:36:52,098
I can't!
441
00:36:52,171 --> 00:36:54,059
- Jimmy, no, no, no, no! Jimmy, no!
442
00:36:54,131 --> 00:36:55,419
Oh, my God! Fuck!
443
00:36:55,931 --> 00:36:57,776
No, no!
444
00:38:15,503 --> 00:38:16,791
So, did you find Ronnie Earl?
445
00:38:16,863 --> 00:38:18,708
- It's none of your business.
- Well, what did he say?
446
00:38:18,783 --> 00:38:19,908
I got a problem with you.
447
00:38:19,984 --> 00:38:21,392
- Don't touch my gun!
448
00:38:21,905 --> 00:38:24,993
What the hell were you thinking,
taking the firing pin out of my piece?
449
00:38:25,065 --> 00:38:26,113
- Okay.
- Huh?
450
00:38:27,185 --> 00:38:29,509
Okay, all right.
451
00:38:30,266 --> 00:38:31,571
Maybe it was a mistake, all right?
452
00:38:31,626 --> 00:38:33,426
Mistake?
- Yeah.
453
00:38:33,506 --> 00:38:34,990
But I'm a cop.
454
00:38:35,066 --> 00:38:37,075
You know, I can't let you go
on some fucking killing spree!
455
00:38:37,146 --> 00:38:39,274
Yeah? Well, it's gonna get worse.
If you can't handle it, go home!
456
00:38:39,346 --> 00:38:41,267
Hey, fuck you!
457
00:38:41,347 --> 00:38:43,158
You know, if it wasn't
for me, you'd still be
458
00:38:43,171 --> 00:38:44,992
scratching your ass
looking for Ronnie Earl.
459
00:38:46,588 --> 00:38:49,993
If we're gonna find the guys
that killed Louis and Greely,
460
00:38:50,068 --> 00:38:52,349
then we gotta work together on this!
461
00:38:55,389 --> 00:38:57,517
You had me at "fuck you." Come on!
462
00:39:01,710 --> 00:39:04,995
Next bum we gotta get is a lawyer
named Marcus Baptiste. I heard of him.
463
00:39:06,910 --> 00:39:09,638
Seen his name in the paper, big shot type.
We'll see.
464
00:39:10,391 --> 00:39:11,919
- DCPD.
- Yeah, it's Taylor Kwon.
465
00:39:11,991 --> 00:39:12,995
Yes, Detective?
466
00:39:13,072 --> 00:39:15,081
Get me a speed check on a Marcus Baptiste,
467
00:39:15,152 --> 00:39:16,592
- local lawyer, ASAP.
- Baptiste.
468
00:39:16,672 --> 00:39:17,796
- Right.
- All right, thanks.
469
00:39:20,233 --> 00:39:21,280
What's so funny?
470
00:39:21,353 --> 00:39:24,277
It's been a long time
since I cracked out a cop.
471
00:39:24,353 --> 00:39:26,677
- Bang, down, owned.
- Owned?
472
00:39:28,874 --> 00:39:31,439
- It's Taylor here.
- DCPD regarding Marcus Baptiste.
473
00:39:31,514 --> 00:39:32,715
There's a pen down there.
474
00:39:33,915 --> 00:39:37,637
Marcus Baptiste, 5305 Britania.
475
00:39:37,835 --> 00:39:40,040
- All right, got it, thanks.
- Great.
476
00:39:44,997 --> 00:39:46,164
You were in the Navy, right?
477
00:39:46,677 --> 00:39:48,325
- You were in demolitions?
- Yeah.
478
00:39:48,397 --> 00:39:50,002
Early discharge. No benefits.
479
00:39:50,997 --> 00:39:53,246
Never did find enough evidence
to court martial you
480
00:39:53,318 --> 00:39:55,205
for that C-4 you sold on the black market.
481
00:39:55,278 --> 00:39:57,482
How do you know all that stuff?
With that phone?
482
00:39:57,558 --> 00:40:01,083
Exactly. I ran your file through NCIC.
483
00:40:01,159 --> 00:40:05,644
High school dropout, military service,
arrest record, prison time.
484
00:40:05,919 --> 00:40:08,048
Yeah, you can find all
of that on one of these.
485
00:40:08,360 --> 00:40:11,765
May want to upgrade from carrier pigeons
or whatever early man uses.
486
00:40:12,080 --> 00:40:13,881
You gotta stop busting my chops.
487
00:40:14,441 --> 00:40:16,929
And that C-4 case,
someone else confessed to it,
488
00:40:17,001 --> 00:40:19,805
but I guess you ain't gonna find that
on my records, are you?
489
00:40:19,881 --> 00:40:22,797
You still did enough fucked up shit
to spend the rest of your life in prison.
490
00:40:22,842 --> 00:40:27,644
That ain't gonna happen,
but I like your spirit, that Samurai thing,
491
00:40:27,723 --> 00:40:28,967
it's nice.
492
00:40:29,843 --> 00:40:32,932
First of all, Samurai is
Japanese, I'm Korean.
493
00:40:33,004 --> 00:40:34,008
Got it.
494
00:40:34,084 --> 00:40:37,653
That's like me saying
my favourite Italian food are tacos.
495
00:40:38,164 --> 00:40:40,205
That's kind of a stupid analogy.
496
00:40:52,846 --> 00:40:56,207
Wow.
Looks like Baptiste is having a party.
497
00:40:57,527 --> 00:40:59,448
You know,
costumes could work to our advantage.
498
00:41:00,048 --> 00:41:02,569
Slip in and grab him
where he can't make a scene.
499
00:41:02,648 --> 00:41:03,969
Got it covered.
500
00:41:47,495 --> 00:41:49,100
- Hey, how are you?
- Hello.
501
00:41:52,335 --> 00:41:53,448
We'd love for you to join us.
502
00:42:07,577 --> 00:42:09,061
Baptiste, wonderful party!
503
00:42:09,138 --> 00:42:11,026
Hey! There you are.
I was just looking for you.
504
00:42:11,098 --> 00:42:12,779
Why don't the two of you meet me
in the back bedroom there,
505
00:42:12,859 --> 00:42:14,987
we'll play the fox and the hound together
a little bit.
506
00:42:15,059 --> 00:42:16,709
- That's our guy.
- Enjoy yourself.
507
00:42:17,420 --> 00:42:18,620
Wait here.
508
00:42:18,859 --> 00:42:20,180
Hey, kids!
509
00:42:21,260 --> 00:42:22,581
Wonderful party, thank you!
510
00:42:23,700 --> 00:42:25,949
Look at you! Looking great, baby!
511
00:42:26,340 --> 00:42:28,065
Gentlemen, gentlemen.
512
00:42:31,421 --> 00:42:33,221
- Come to me, princess.
- Fabulous.
513
00:42:33,302 --> 00:42:34,906
Yes, baby. Oh.
514
00:42:37,822 --> 00:42:38,870
Ha-ha! Darling!
515
00:42:38,943 --> 00:42:41,583
- Easter Bunny, how's it going?
- Good to see you!
516
00:42:41,663 --> 00:42:43,071
Gonna keep getting naughtier.
517
00:42:44,183 --> 00:42:45,831
Keep getting crazier.
518
00:43:09,706 --> 00:43:14,912
Gentlemen, despite the reverses
and calamities of the recent past,
519
00:43:15,428 --> 00:43:20,154
we believe that this city still has
a bright economic future.
520
00:43:21,189 --> 00:43:25,794
What we're going to do is
knock these ghetto housing projects flat
521
00:43:26,309 --> 00:43:31,351
and replace them with safe, modern,
prestigious condominiums.
522
00:43:33,710 --> 00:43:36,754
Ah. Gentlemen, our host, Mr Baptiste.
523
00:43:36,831 --> 00:43:37,911
Good evening.
524
00:43:37,991 --> 00:43:39,794
Hope you gentlemen spend some time
at the party.
525
00:43:39,992 --> 00:43:41,356
Pleasure, pleasure.
526
00:43:43,392 --> 00:43:45,716
To our potential success. Cheers.
527
00:43:45,952 --> 00:43:47,436
- Cheers.
- Need anything?
528
00:43:49,033 --> 00:43:50,833
A little privacy, right now.
529
00:43:51,393 --> 00:43:54,241
And a little more whisky,
if you can arrange it.
530
00:43:58,434 --> 00:43:59,601
Gentlemen.
531
00:44:09,196 --> 00:44:11,520
- Hey, Tiffany!
- Yes, Mr Baptiste?
532
00:44:11,596 --> 00:44:13,124
- Morel wants some more whisky.
- All right.
533
00:44:13,196 --> 00:44:16,437
- Hey, you know what? Fuck him.
- Mr Baptiste.
534
00:44:16,516 --> 00:44:17,925
Gonna piss in his cup.
535
00:44:20,877 --> 00:44:22,677
Any drugs in here?
536
00:44:39,921 --> 00:44:41,929
Grip it and zip it, party boy.
537
00:44:42,000 --> 00:44:43,648
What the fuck is this, a joke?
538
00:44:48,201 --> 00:44:49,849
Nah, it ain't no joke.
539
00:45:02,124 --> 00:45:03,128
Yeah.
540
00:45:03,204 --> 00:45:05,288
Meet me by the staircase
at the rear of the house.
541
00:45:05,364 --> 00:45:06,444
Okay, I'll be right there.
542
00:45:14,565 --> 00:45:16,049
I thought you were
just gonna talk to him.
543
00:45:16,126 --> 00:45:17,970
I know, I know.
544
00:45:33,488 --> 00:45:35,376
So, where are we going
for this interrogation?
545
00:45:35,449 --> 00:45:37,610
My hit-the-mattress joint,
it's an old boathouse.
546
00:45:37,688 --> 00:45:40,329
Hey, just don't give me any crap,
I'm not in the mood right now.
547
00:45:40,409 --> 00:45:42,090
What's your problem?
548
00:45:42,170 --> 00:45:44,178
I saw the guy that killed Louis
back at the party.
549
00:45:44,250 --> 00:45:46,815
I wanted to take him out,
but there's too many witnesses.
550
00:45:49,851 --> 00:45:50,898
He's still out.
551
00:45:50,971 --> 00:45:52,532
If he wakes up, just crack him.
552
00:45:52,611 --> 00:45:54,147
What, are you kidding? He's totally out.
553
00:45:54,171 --> 00:45:56,255
Plus he's drunk, what's he gonna do?
554
00:46:00,572 --> 00:46:02,493
Jesus Christ!
555
00:46:09,413 --> 00:46:10,537
Get off!
556
00:46:16,615 --> 00:46:17,979
Nice going, Odd Job!
557
00:46:18,055 --> 00:46:20,335
Good call.
558
00:46:20,415 --> 00:46:23,624
You know, I give you one thing,
one thing to do!
559
00:46:29,296 --> 00:46:33,738
You let two unknown men
enter this house uninvited.
560
00:46:34,297 --> 00:46:36,905
Then you allow them to take the owner,
561
00:46:36,977 --> 00:46:41,626
and then, unmolested, they drive
off into the middle of the night.
562
00:46:45,858 --> 00:46:47,222
That's a little unfair.
563
00:46:47,299 --> 00:46:49,460
Drunks walk in and out of these parties
all the time.
564
00:46:50,939 --> 00:46:53,220
Explain it to him.
565
00:46:54,460 --> 00:46:55,988
Would you take
a look at this, please?
566
00:46:56,060 --> 00:46:58,942
We're monitoring the GPS chip
in Baptiste's phone.
567
00:46:59,020 --> 00:47:01,869
As long as he has it with him,
we can track him.
568
00:47:08,502 --> 00:47:10,062
Extraction could be difficult.
569
00:47:11,023 --> 00:47:14,351
Rescue operations have
a marginal rate of success.
570
00:47:15,103 --> 00:47:19,752
The most important thing
is that we eliminate the kidnappers.
571
00:47:20,584 --> 00:47:23,149
Everything else is secondary.
572
00:47:26,425 --> 00:47:29,306
Including Mr Baptiste.
573
00:47:32,306 --> 00:47:34,194
Is that clear?
574
00:47:43,988 --> 00:47:47,709
Just let me handle the questioning,
okay? It's what I do for a living.
575
00:47:47,788 --> 00:47:49,708
There's got to be a method to it, you know?
576
00:47:49,788 --> 00:47:52,473
It's psychology,
you get him to lower his guard.
577
00:47:52,548 --> 00:47:54,229
One sentence at a time, build a rhythm.
578
00:47:54,309 --> 00:47:55,476
It's a lot like music.
579
00:47:55,549 --> 00:47:58,757
Break his fucking legs,
he'll give you a Who concert.
580
00:47:58,829 --> 00:48:00,597
Just let me handle it, okay?
581
00:48:17,873 --> 00:48:20,274
That's got to be very uncomfortable.
Here we go.
582
00:48:22,633 --> 00:48:25,241
Feel better? That's good.
583
00:48:25,914 --> 00:48:29,962
Now, you know,
you're gonna talk to us, right?
584
00:48:30,034 --> 00:48:31,879
That's a given.
585
00:48:31,955 --> 00:48:34,083
And my associate here, he's a detective.
586
00:48:34,155 --> 00:48:37,757
And he's gonna ask you some questions
and you're gonna answer him.
587
00:48:37,835 --> 00:48:40,116
Remember one thing, though.
588
00:48:40,196 --> 00:48:42,357
If you don't answer to him,
589
00:48:42,437 --> 00:48:46,081
you sure as hell are gonna talk to me.
590
00:48:46,156 --> 00:48:48,044
Believe it. You're on.
591
00:48:54,237 --> 00:48:56,638
- Nice party.
- Thanks.
592
00:48:56,718 --> 00:48:59,599
I don't remember sending you an invitation,
but I'm glad you enjoyed it.
593
00:48:59,679 --> 00:49:01,599
Oh, I did! Great costumes.
594
00:49:03,119 --> 00:49:06,241
Especially the ladies
in their birthday suits, eh?
595
00:49:06,319 --> 00:49:07,847
Don't worry about it.
596
00:49:07,920 --> 00:49:11,248
I make sure they're all well-paid
and well taken care of.
597
00:49:11,960 --> 00:49:13,805
I bet you do.
598
00:49:14,280 --> 00:49:15,644
Don't condescend to me, Kato.
599
00:49:21,522 --> 00:49:23,890
- It says here you're a Chicago lawyer.
- That's right.
600
00:49:23,962 --> 00:49:27,891
Came here 15 years ago,
passed the Louisiana Bar.
601
00:49:27,963 --> 00:49:31,172
Specialised in real estate transactions.
602
00:49:31,644 --> 00:49:33,805
Mr Hot Property, huh?
603
00:49:33,883 --> 00:49:35,084
Thank God for Google.
604
00:49:36,124 --> 00:49:39,093
Well, how does it feel knowing
that you're going to get disbarred?
605
00:49:40,125 --> 00:49:45,734
Disgraced in the press, serve hard time,
lose every penny you've ever made.
606
00:49:45,806 --> 00:49:47,917
How long have you been doing business
with Ronnie Earl?
607
00:49:48,206 --> 00:49:49,253
Never heard of him.
608
00:49:49,326 --> 00:49:51,410
No, of course you have.
609
00:49:51,486 --> 00:49:54,847
Come on, he hired two hit men
who then murdered Hank Greely.
610
00:49:56,527 --> 00:49:58,207
Ronnie Earl said that you did the hiring.
611
00:49:58,288 --> 00:50:00,296
Yeah, that you paid the money.
612
00:50:00,367 --> 00:50:04,176
You're a crook, Mr Baptiste.
You're an accomplice to murder.
613
00:50:04,248 --> 00:50:06,769
Could we just end the charade? Huh?
614
00:50:07,009 --> 00:50:08,613
I know exactly who you two are.
615
00:50:09,049 --> 00:50:11,614
This is where I live, this is now my city.
616
00:50:11,689 --> 00:50:13,534
I am very highly connected.
617
00:50:13,610 --> 00:50:15,694
You're dealing with people
that are way up the ladder.
618
00:50:15,770 --> 00:50:17,497
You'll never make any
of this bullshit stick.
619
00:50:17,930 --> 00:50:19,174
You want my advice?
620
00:50:19,251 --> 00:50:21,575
You let me go and then run to the airport
621
00:50:21,651 --> 00:50:23,659
as fast as you and this dumbbell
can get there.
622
00:50:23,971 --> 00:50:25,739
All right, that's it, okay.
623
00:50:25,812 --> 00:50:28,933
Hey, look, there's nothing you can do to me
I haven't already done to myself for fun.
624
00:50:29,012 --> 00:50:30,300
All right?
625
00:50:31,052 --> 00:50:32,853
How you doing, tough guy?
626
00:50:32,932 --> 00:50:34,613
You think he's comfortable?
627
00:50:35,933 --> 00:50:37,853
Ow! Fuck!
628
00:50:38,334 --> 00:50:40,178
Okay, wait, wait, what do you want?
629
00:50:40,254 --> 00:50:41,455
The tall guy that killed Louis.
630
00:50:41,533 --> 00:50:43,978
- Tall guy. Yeah, it's Keegan.
- Yeah? What's his deal?
631
00:50:44,054 --> 00:50:48,464
He's FFL.
Ex-mercenary, Central Africa, West Lebanon.
632
00:50:48,535 --> 00:50:50,935
Now, he contracts out
to Robert Nkomo Morel.
633
00:50:51,015 --> 00:50:52,576
Why'd you set me and Louis up?
634
00:50:52,655 --> 00:50:56,344
Morel didn't wanna take any chance that
Greely's death could be traced back to us.
635
00:50:56,776 --> 00:50:58,381
Greely was investigating Morel in DC.
636
00:50:58,456 --> 00:51:01,305
Evidence of his payoffs
to congressmen, senators, judges.
637
00:51:01,377 --> 00:51:02,698
Thought he could blackmail Morel.
638
00:51:02,777 --> 00:51:04,697
Didn't realise who he was fucking with.
That's it!
639
00:51:05,097 --> 00:51:08,141
No more! Hell, I don't want
to get myself killed here.
640
00:51:08,218 --> 00:51:09,539
I'm gonna blow your leg off.
641
00:51:09,617 --> 00:51:11,898
Okay, I'll tell you about Morel.
642
00:51:11,978 --> 00:51:14,586
He swindled a ton of money
out of West Africa.
643
00:51:15,019 --> 00:51:17,780
He started out buying up
a lot of cheap real estate here in the city
644
00:51:17,859 --> 00:51:18,896
using other people's names.
645
00:51:18,940 --> 00:51:21,221
Then he bribed his way into some
big government contract
646
00:51:21,299 --> 00:51:22,467
to redevelop the area.
647
00:51:22,860 --> 00:51:25,381
Look, I mean, this city is up for grabs,
always has been.
648
00:51:25,460 --> 00:51:27,021
We're just taking our share! That's it!
649
00:51:27,740 --> 00:51:29,781
This goes way up, man,
we're talking about Washington.
650
00:51:29,861 --> 00:51:31,466
You two are insane if you think that..
651
00:51:32,181 --> 00:51:34,626
Okay! Okay, okay, okay, okay, look.
652
00:51:34,702 --> 00:51:36,830
It's around my neck,
I copied Greely's whole life.
653
00:51:37,302 --> 00:51:39,070
Names, dates, accounts,
654
00:51:39,142 --> 00:51:41,060
a little insurance policy
in case Morel got clever.
655
00:51:43,983 --> 00:51:45,403
- Fuck!
- It's a flash drive.
656
00:51:45,423 --> 00:51:48,391
Look, you stupid motherfuckers
aren't gonna get away with this.
657
00:51:48,463 --> 00:51:49,730
Keegan's gonna punch your ticket,
658
00:51:49,744 --> 00:51:52,025
and I am gonna be there
and I am gonna watch.
659
00:51:52,144 --> 00:51:57,109
I'm gonna have a front row fucking seat.
You stupid and sloppy son of a bitch!
660
00:51:59,946 --> 00:52:01,386
Are you fucking insane?
661
00:52:01,465 --> 00:52:04,390
- You don't just kill a guy like that!
- I just did.
662
00:52:05,066 --> 00:52:08,187
I'm playing by the rules. Where you live,
the rules are different. All right?
663
00:52:08,267 --> 00:52:11,956
He set me up, had my friend killed,
took his chances and paid the price.
664
00:52:12,027 --> 00:52:14,711
By the way, I know guys
that would've done him real slow.
665
00:52:15,028 --> 00:52:18,717
- When this is over..
- Oh. You wanna do this dance?
666
00:52:18,788 --> 00:52:20,899
- I won't have a have a choice, will I?
- No, you won't.
667
00:52:48,152 --> 00:52:49,277
Hold!
668
00:52:49,352 --> 00:52:50,793
Hold your fire!
669
00:52:53,154 --> 00:52:55,041
Come on.
670
00:53:06,596 --> 00:53:07,676
Check right!
671
00:53:07,755 --> 00:53:10,004
- Check your six!
- I got a body!
672
00:53:23,598 --> 00:53:25,126
Bomb! Get the fuck out!
673
00:53:48,361 --> 00:53:49,845
A souvenir.
674
00:54:12,405 --> 00:54:16,170
You're probably wondering why I happen
to have my safe house all wired up.
675
00:54:18,966 --> 00:54:22,371
Not really. Like most criminals,
you have a paranoid personality.
676
00:54:46,410 --> 00:54:49,335
Here, take the keys and be quiet.
She's probably sleeping.
677
00:55:23,935 --> 00:55:24,895
Oh!
678
00:55:26,216 --> 00:55:27,264
What are you doing here?
679
00:55:27,336 --> 00:55:29,781
Look, I'm sorry, you
must have not heard us.
680
00:55:29,856 --> 00:55:32,060
We were trying to be quiet,
so we didn't wake you up.
681
00:55:32,137 --> 00:55:34,986
I've been up all night.
I was just getting ready to go to bed.
682
00:55:36,817 --> 00:55:38,301
Do you mind if I use your computer?
683
00:55:38,378 --> 00:55:40,145
Oh, that's cute.
684
00:55:59,301 --> 00:56:01,222
Anything interesting?
685
00:56:01,301 --> 00:56:03,462
It's a list of names and payouts.
686
00:56:06,782 --> 00:56:08,125
Oh, yeah, I recognise some of them.
687
00:56:09,142 --> 00:56:12,144
Uh, that guy's a judge.
Some of the others, local politicians.
688
00:56:16,343 --> 00:56:17,871
What's that folder?
689
00:56:17,944 --> 00:56:19,712
Yeah, go up.
690
00:56:22,704 --> 00:56:24,833
Those are money transfers.
691
00:56:26,425 --> 00:56:29,830
Hey, we gotta find this guy,
Robert Nkomo Morel.
692
00:56:29,905 --> 00:56:30,909
Shouldn't be too hard.
693
00:56:30,986 --> 00:56:32,713
Yeah, figure out where the asshole is.
694
00:56:33,185 --> 00:56:34,386
We keep moving up the ladder.
695
00:56:38,107 --> 00:56:41,468
So, I was thinking that, you know,
what you got going is interesting
696
00:56:41,547 --> 00:56:43,348
because I have always liked tattoos.
697
00:56:43,427 --> 00:56:44,758
And I think it's
fascinating 'cause it's..
698
00:56:44,771 --> 00:56:46,113
It's just.. It's real.
699
00:56:49,629 --> 00:56:50,676
Homicide, Lebreton.
700
00:56:50,748 --> 00:56:52,069
Lieutenant, it's Detective Taylor Kwon.
701
00:56:52,148 --> 00:56:54,713
Detective Kwon, how nice of you
to find the time to check in.
702
00:56:54,789 --> 00:56:57,670
Look, I think I broke
this whole thing wide open.
703
00:56:57,749 --> 00:56:59,953
There's this guy, Robert Nkomo Morel.
704
00:57:00,030 --> 00:57:02,999
He was chased out of Africa one step
one step ahead of prosecution.
705
00:57:03,071 --> 00:57:06,159
I got this flash drive
with a list of all the payouts.
706
00:57:06,231 --> 00:57:09,472
As soon as I get back into town,
you'll be the first person I call.
707
00:57:09,551 --> 00:57:11,635
- I told you I'd front you, didn't I?
- Nope.
708
00:57:11,712 --> 00:57:13,796
No. I don't want to have to owe you.
709
00:57:14,592 --> 00:57:15,760
You can make some real money.
710
00:57:15,833 --> 00:57:20,121
You got a gift, use it before it passes by.
I'm serious.
711
00:57:20,193 --> 00:57:22,113
Wow, that's great.
712
00:57:22,193 --> 00:57:26,122
That's really great.
You're giving me career advice.
713
00:57:28,714 --> 00:57:31,235
All right, forget it.
Bad or good, no good turn goes unpunished.
714
00:57:33,554 --> 00:57:35,759
Tell the cop I'll be outside, okay?
715
00:57:47,637 --> 00:57:50,442
You know, about Jimmy,
716
00:57:50,518 --> 00:57:52,285
you know I'll have to deal with him
at some point.
717
00:57:52,357 --> 00:57:53,678
You mean as a cop.
718
00:57:54,918 --> 00:57:56,523
Yeah, as a cop.
719
00:57:56,839 --> 00:57:58,083
All right, look,
just cut him some slack, all right?
720
00:57:58,158 --> 00:58:02,884
What if I told you he grew up on
the streets, and then prison.
721
00:58:04,520 --> 00:58:05,567
It's the only life he had.
722
00:58:05,639 --> 00:58:10,801
Look, you know, I'm sure
he's this brave as hell, very loyal..
723
00:58:10,880 --> 00:58:12,768
But, you know,
we're judged based on our actions.
724
00:58:14,441 --> 00:58:16,285
He's done a lot of bad things.
725
00:58:19,081 --> 00:58:20,729
I better go.
726
00:58:38,724 --> 00:58:41,180
- What took you so long?
- I was saying goodbye to your daughter.
727
00:58:41,325 --> 00:58:42,329
Hmm.
728
00:58:42,405 --> 00:58:44,129
- Don't.
- Don't what?
729
00:58:44,205 --> 00:58:46,606
- Just don't.
- Don't say goodbye, or..
730
00:58:49,646 --> 00:58:50,935
Oh, don't go there.
731
00:58:51,526 --> 00:58:53,251
Shit, it's none of my business.
732
00:58:53,327 --> 00:58:56,775
Most of the time,
she doesn't give a damn about me anyway.
733
00:58:56,847 --> 00:58:58,048
I mean, she's all right.
734
00:58:58,127 --> 00:59:00,239
Got a few issues, but what the hell,
who doesn't, right?
735
00:59:01,808 --> 00:59:03,344
- You been married?
- No, never tried it.
736
00:59:03,368 --> 00:59:05,693
Yeah, me either.
737
00:59:05,768 --> 00:59:07,809
So who's Lisa's mother?
738
00:59:07,889 --> 00:59:09,898
Hooker junkie. Dead 15 years.
739
00:59:11,409 --> 00:59:12,457
So, you raised her.
740
00:59:12,530 --> 00:59:14,778
No, I'm not a very good father,
but I supported her.
741
00:59:15,930 --> 00:59:17,887
She turned out to be
a pretty good kid, considering.
742
00:59:49,575 --> 00:59:51,495
When we get ashore,
we gotta split up for a while.
743
00:59:51,575 --> 00:59:52,983
There's someone I gotta go meet.
744
00:59:53,055 --> 00:59:54,463
Who, you got a date?
745
00:59:55,775 --> 00:59:58,220
It's a cop, he's from here.
I gotta go tell him what's going on.
746
00:59:58,296 --> 01:00:00,096
So, what about this other guy, Morel?
747
01:00:00,456 --> 01:00:05,138
He'll hire an army of lawyers, and fight
the evidence on technical grounds.
748
01:00:05,218 --> 01:00:06,385
But he's still going down.
749
01:00:06,458 --> 01:00:07,877
Down. Is that what you call it? Down?
750
01:00:07,938 --> 01:00:08,942
- Yeah, down.
- Down.
751
01:00:09,018 --> 01:00:12,827
Six years at a country club jail,
out in two, back in business.
752
01:00:12,899 --> 01:00:14,023
That's not my idea of going down.
753
01:00:14,099 --> 01:00:16,707
Going down is what happened to Louis.
754
01:00:17,019 --> 01:00:20,228
All right, so you do what you gotta do,
I'll handle things my way.
755
01:00:20,300 --> 01:00:22,067
You know what, there is no your way!
756
01:00:22,139 --> 01:00:24,747
Oh, here we go. So much for trusting a cop.
757
01:00:24,820 --> 01:00:27,189
- Yeah, you're under arrest.
- Am I really?
758
01:00:27,900 --> 01:00:29,909
Okay, wanna do this dance again?
759
01:00:29,981 --> 01:00:32,206
I tell you what,
unless you're willing to pull that trigger
760
01:00:32,221 --> 01:00:34,590
and put a bullet to the head,
761
01:00:34,662 --> 01:00:36,309
that nine mill ain't gonna be much help.
762
01:00:36,381 --> 01:00:38,062
Get out.
763
01:00:39,222 --> 01:00:40,750
It's my car.
764
01:00:43,823 --> 01:00:46,311
As soon as I take Morel down,
I'm coming back for you!
765
01:00:47,584 --> 01:00:50,585
I'll be waiting, Confucius.
I'll be waiting.
766
01:00:52,224 --> 01:00:53,785
Amateur.
767
01:00:55,385 --> 01:00:57,349
An amateur.
768
01:01:15,548 --> 01:01:17,589
I'd like to talk to you about Mr Keegan.
769
01:01:17,668 --> 01:01:20,592
I just talked to him.
I gave him some information I came up with.
770
01:01:20,669 --> 01:01:24,314
Turns out the guy that we're looking
for has a daughter. Only child.
771
01:01:24,388 --> 01:01:25,916
All the family he's got.
772
01:01:25,989 --> 01:01:28,238
Well, that sounds very promising.
773
01:01:28,830 --> 01:01:32,278
We'll let Mr Keegan mobilise,
as he would say.
774
01:01:32,830 --> 01:01:34,959
But after things calm down,
775
01:01:35,751 --> 01:01:37,715
I need Mr Keegan terminated.
776
01:01:39,711 --> 01:01:44,481
These psychotic paramilitaries he uses,
they have a huge respect for him.
777
01:01:44,551 --> 01:01:46,079
They see him as a hero.
778
01:01:46,152 --> 01:01:47,953
He's got that perverted sense of honour,
779
01:01:48,032 --> 01:01:50,433
reckless sense of confrontation,
they love that.
780
01:01:51,153 --> 01:01:54,678
Well, that's very impressive, Detective,
but I don't trust him.
781
01:01:55,113 --> 01:01:58,234
He does what he does for reasons
other than money.
782
01:01:58,314 --> 01:02:01,599
Sir, I'd think very hard
about this idea of termination.
783
01:02:01,675 --> 01:02:02,963
He's a unique asset.
784
01:02:04,395 --> 01:02:08,324
Never trust anyone who doesn't care
enough about money.
785
01:02:09,115 --> 01:02:12,400
You see,
Mr Keegan fancies himself as a hero.
786
01:02:12,756 --> 01:02:13,836
Well, guess what?
787
01:02:14,557 --> 01:02:18,605
In classical literature, the hero dies.
788
01:02:31,479 --> 01:02:34,283
Hey, how's it going? Just have a seat.
I'll be right with you.
789
01:02:34,559 --> 01:02:37,604
I need to talk to you. Outside, please.
790
01:02:37,680 --> 01:02:39,404
I can hear you fine in here.
791
01:02:39,760 --> 01:02:40,884
Nothing's easy.
792
01:02:41,200 --> 01:02:42,521
No!
793
01:02:56,883 --> 01:02:58,007
No!
794
01:03:05,524 --> 01:03:07,532
All right. Come here.
795
01:03:47,851 --> 01:03:50,099
- You got here fast.
- Not much traffic.
796
01:03:50,171 --> 01:03:51,535
Let's hear it.
797
01:03:51,611 --> 01:03:54,579
Greely and Blanchard are victims
of the same group.
798
01:03:54,651 --> 01:03:55,918
The guy in charge is named Morel.
799
01:03:56,931 --> 01:03:59,736
Greely found out about this in DC
and came down here to blackmail him.
800
01:03:59,812 --> 01:04:01,372
Yeah, I know the rest.
801
01:04:01,452 --> 01:04:03,100
I told you to go home.
802
01:04:10,493 --> 01:04:13,582
I know, I've heard the speech.
We should have taken him in.
803
01:04:24,696 --> 01:04:26,660
You know, that still
doesn't change anything.
804
01:04:26,736 --> 01:04:28,777
You're welcome.
805
01:04:28,857 --> 01:04:30,624
So, Why'd you follow me?
806
01:04:30,696 --> 01:04:33,458
I figured Morel had a few more cops
in his pocket.
807
01:04:36,057 --> 01:04:38,066
He was setting me up the whole time.
808
01:04:39,378 --> 01:04:42,227
First they take out Greely,
and then you and Louis.
809
01:04:42,299 --> 01:04:44,410
He was there to make sure
my investigation went nowhere.
810
01:04:51,259 --> 01:04:52,264
Yeah.
811
01:04:52,339 --> 01:04:54,947
Hello, Jimbo.
You sound like you're having a nice day.
812
01:04:55,100 --> 01:04:57,741
- Who's this?
- You lost your partner last time we met.
813
01:04:57,820 --> 01:05:00,548
You and me,
we've got a few things we need to work out.
814
01:05:00,621 --> 01:05:02,825
Hey, hold on a second.
Someone wants to say hi.
815
01:05:03,381 --> 01:05:05,106
- Speak.
- Jimmy.
816
01:05:12,343 --> 01:05:14,111
- They hurt you?
- No, not yet.
817
01:05:16,424 --> 01:05:19,301
You got a good-looking girl. I got a few
ideas what I'd like to do with her.
818
01:05:19,464 --> 01:05:21,505
Touch her and I'll kill you
with a fucking rock!
819
01:05:21,945 --> 01:05:22,992
- Come here.
820
01:05:23,504 --> 01:05:26,112
This is simple.
We think you have something we want.
821
01:05:26,185 --> 01:05:27,352
A flash drive.
822
01:05:27,425 --> 01:05:28,669
Looks like I have something you want.
823
01:05:28,745 --> 01:05:29,793
Okay.
824
01:05:31,425 --> 01:05:34,066
Don't hurt her. Where you at?
Where are you?
825
01:05:34,146 --> 01:05:36,995
Market Street Power Plant.
And don't come heavy.
826
01:05:37,066 --> 01:05:39,991
If I see a piece, your daughter
is gonna go right off the roof.
827
01:05:45,228 --> 01:05:46,275
So what are we gonna do?
828
01:05:46,348 --> 01:05:48,956
I want to get her back.
Give them what they want, then they die!
829
01:06:18,953 --> 01:06:20,677
You shouldn't be here.
830
01:06:20,753 --> 01:06:23,318
Oh, I think otherwise, Mr Keegan.
831
01:06:23,794 --> 01:06:26,675
But don't worry about me.
Just worry about them.
832
01:06:36,915 --> 01:06:39,119
Check him. Make sure he's clean.
833
01:06:47,317 --> 01:06:48,877
He's here. He just rolled up.
834
01:06:50,517 --> 01:06:52,438
Jimmy Bobo's in the building.
835
01:06:54,518 --> 01:06:57,280
Okay, Bobo. Up the stairs, third floor.
836
01:07:01,559 --> 01:07:02,639
Hey!
837
01:07:34,364 --> 01:07:35,488
Hey!
838
01:07:36,284 --> 01:07:38,772
- Make a left.
- Fucking cave bear.
839
01:07:50,526 --> 01:07:52,131
I'm gonna kill you.
840
01:07:52,206 --> 01:07:53,407
Gentlemen.
841
01:07:54,366 --> 01:07:57,891
No bickering, please.
We're here to do business.
842
01:07:58,968 --> 01:08:01,172
I assume you brought what I want?
843
01:08:01,248 --> 01:08:02,808
Yeah. Where's my kid?
844
01:08:03,768 --> 01:08:06,169
And where is your friend,
the police officer?
845
01:08:06,249 --> 01:08:08,770
Who gives a shit where he is?
That's your problem.
846
01:08:08,849 --> 01:08:12,614
But you let me go and pay my fee,
I'll hunt his ass down. Fact.
847
01:08:13,449 --> 01:08:15,370
Pay you a fee?
848
01:08:16,330 --> 01:08:17,814
I don't believe I understand.
849
01:08:18,090 --> 01:08:21,298
Understand what?
It's 500 grand, he's history.
850
01:08:21,411 --> 01:08:25,972
And with that amount,
you would sell your partner out? Like that?
851
01:08:26,571 --> 01:08:28,775
He ain't my partner. He's a fucking cop.
852
01:08:29,892 --> 01:08:34,137
Half a million seems a bit much,
considering your circumstances.
853
01:08:34,213 --> 01:08:36,734
Your bargaining position is very weak.
854
01:08:38,053 --> 01:08:39,101
250.
855
01:08:40,134 --> 01:08:41,181
Done.
856
01:08:44,174 --> 01:08:45,538
Where's my daughter?
857
01:08:45,615 --> 01:08:49,304
She's in the building, don't worry.
She's currently unharmed.
858
01:08:49,375 --> 01:08:51,383
I wanna see Lisa.
You got a problem with that?
859
01:08:51,455 --> 01:08:53,375
Are you guys fucking with me, or what?
860
01:08:53,455 --> 01:08:55,103
No problem whatsoever.
861
01:08:58,176 --> 01:08:59,223
Bring her in.
862
01:09:00,257 --> 01:09:01,381
Wait a second. Hey.
863
01:09:01,897 --> 01:09:03,305
You don't have to do this.
864
01:09:03,377 --> 01:09:07,502
When I want your opinion,
I'll buy you a brain.
865
01:09:38,062 --> 01:09:40,627
Hey, let go of her!
Hey! Get your hands off of her!
866
01:09:40,702 --> 01:09:42,230
Let go of her!
867
01:09:45,263 --> 01:09:46,343
You hit her?
868
01:09:46,703 --> 01:09:48,144
How about that.
869
01:09:48,223 --> 01:09:49,587
I think she liked it.
870
01:09:59,785 --> 01:10:01,193
Now, my friend.
871
01:10:01,265 --> 01:10:02,749
The flash drive, please.
872
01:10:07,026 --> 01:10:08,794
Thank you.
873
01:10:19,268 --> 01:10:21,069
Very good.
874
01:10:21,148 --> 01:10:23,549
We're back in business.
875
01:10:24,189 --> 01:10:25,269
You can let her go.
876
01:10:28,149 --> 01:10:29,197
I'm sorry, sweetheart.
877
01:10:29,270 --> 01:10:32,314
I'd like this thing with the police officer
done quickly.
878
01:10:32,390 --> 01:10:33,918
Don't make me wait.
879
01:10:35,191 --> 01:10:36,675
Let's get out of here.
880
01:10:43,992 --> 01:10:44,996
Where's Taylor?
881
01:10:45,072 --> 01:10:46,677
He's all right.
882
01:10:55,514 --> 01:10:57,358
Now, Detective Towne,
883
01:10:57,434 --> 01:11:00,403
I want you to make sure that
Mr Bobo and his daughter
884
01:11:00,474 --> 01:11:02,755
are safely escorted out of the building.
885
01:11:02,834 --> 01:11:03,839
Yes, sir.
886
01:11:03,914 --> 01:11:06,796
You don't seem to be very happy, Mr Keegan.
887
01:11:06,875 --> 01:11:09,997
You're treating this Jimmy Bobo
way too good. Maybe you forgot.
888
01:11:10,075 --> 01:11:12,957
Four of our operatives got killed
by this guy last night.
889
01:11:13,477 --> 01:11:14,601
You care about them?
890
01:11:15,196 --> 01:11:18,001
Well, they're mercenaries like you.
They take their chances.
891
01:11:18,077 --> 01:11:19,845
250 is as much as you paid me.
892
01:11:19,917 --> 01:11:23,083
Well, Mr Bobo had leverage.
893
01:11:23,998 --> 01:11:25,602
You don't.
894
01:11:29,759 --> 01:11:31,003
I've got plenty of leverage.
895
01:11:31,519 --> 01:11:32,566
Mr Towne.
896
01:11:32,639 --> 01:11:34,767
All right.
Look, you don't have an argument with me!
897
01:11:40,000 --> 01:11:42,161
This is my world! Son of a bitch!
898
01:11:42,240 --> 01:11:44,761
I'll kill you! How dare you?
899
01:11:45,801 --> 01:11:50,166
I always knew never to trust a man
who doesn't care about money!
900
01:12:09,405 --> 01:12:11,052
Drop your weapon.
901
01:13:02,253 --> 01:13:03,933
- Get in there. Get in!
- What?
902
01:13:04,013 --> 01:13:05,497
Just get in there and stay down!
903
01:13:05,572 --> 01:13:07,614
Stay down and sit back.
904
01:13:11,974 --> 01:13:13,021
There he is! Take him out!
905
01:13:54,540 --> 01:13:55,587
Bitch!
906
01:14:28,345 --> 01:14:29,666
Ready for another round?
907
01:14:32,746 --> 01:14:34,067
I said I was gonna kill you.
908
01:14:34,906 --> 01:14:36,030
Yeah.
909
01:14:36,946 --> 01:14:38,551
It's kind of fun, isn't it?
910
01:14:38,627 --> 01:14:41,027
Just you and me, two professionals.
911
01:14:42,307 --> 01:14:43,508
Only one gets away.
912
01:14:48,628 --> 01:14:49,708
Come on.
913
01:14:53,149 --> 01:14:54,632
Look at that.
914
01:14:54,709 --> 01:14:57,230
"Dedicated to the good men
who battled the fire"
915
01:14:57,310 --> 01:14:59,438
that took so many lives
in the year of our Lord,
916
01:14:59,510 --> 01:15:00,754
"1910."
917
01:15:01,550 --> 01:15:02,717
Morel was gonna burn this place down
918
01:15:02,790 --> 01:15:05,475
and build a fucking shopping centre
or some bullshit.
919
01:15:05,551 --> 01:15:07,799
And all the poor bastards
that saved this place,
920
01:15:07,871 --> 01:15:09,716
nobody's gonna remember who they were.
921
01:15:09,791 --> 01:15:11,920
Nobody's gonna even remember
what they saved.
922
01:15:12,552 --> 01:15:14,953
Are we gonna fight,
or you plan on boring me to death?
923
01:15:25,954 --> 01:15:27,034
Come here, Jimmy.
924
01:15:27,914 --> 01:15:29,519
What are we, fucking Vikings?
925
01:15:29,954 --> 01:15:31,362
Pick it up.
926
01:15:37,315 --> 01:15:38,603
There you go.
927
01:15:40,796 --> 01:15:41,800
Pick it up!
928
01:16:11,200 --> 01:16:13,045
I'm impressed.
929
01:16:23,122 --> 01:16:24,082
Ohh.
930
01:16:24,843 --> 01:16:26,447
Oh! Oh.
931
01:16:26,522 --> 01:16:28,323
Ouch. You okay?
932
01:17:30,692 --> 01:17:32,176
Fuck!
933
01:17:40,053 --> 01:17:41,101
Fuck!
934
01:18:12,858 --> 01:18:14,659
I had it under control.
935
01:18:14,738 --> 01:18:16,179
Yeah, bullshit.
936
01:18:16,258 --> 01:18:17,819
You were history.
937
01:18:23,180 --> 01:18:24,544
Call it even.
938
01:18:29,540 --> 01:18:31,996
Keegan went rogue upstairs
and killed Morel and the rest of them.
939
01:18:33,821 --> 01:18:36,069
We still gotta sort out you and me,
940
01:18:36,502 --> 01:18:37,626
by the law.
941
01:18:40,022 --> 01:18:41,506
The law.
942
01:18:42,503 --> 01:18:46,148
You know, when it gets down to it,
you're still just another chicken-shit cop.
943
01:18:51,384 --> 01:18:52,551
Let's sort you out.
944
01:18:53,144 --> 01:18:54,704
- No! No!
945
01:18:58,465 --> 01:18:59,633
Come here.
946
01:19:00,345 --> 01:19:01,634
You son of a bitch!
947
01:19:01,706 --> 01:19:02,950
I know, I know.
948
01:19:07,426 --> 01:19:08,747
Listen up.
949
01:19:09,667 --> 01:19:13,356
Keegan shot the guys upstairs.
Tell them I shot the rest.
950
01:19:13,428 --> 01:19:16,232
You tried to stop me, and I shot you, too.
951
01:19:16,308 --> 01:19:17,509
Make that your story.
952
01:19:21,708 --> 01:19:22,788
Yeah, you're welcome.
953
01:19:27,589 --> 01:19:29,598
Lisa, you coming,
or you want to meet some more cops?
954
01:19:31,430 --> 01:19:32,554
I'm gonna stay with him.
955
01:19:33,510 --> 01:19:34,590
Right.
956
01:19:35,790 --> 01:19:37,274
I'll be in touch.
957
01:19:41,912 --> 01:19:42,992
Try not to move.
958
01:20:02,235 --> 01:20:04,003
I don't like cops.
959
01:20:04,074 --> 01:20:06,279
You can't trust them.
960
01:20:06,355 --> 01:20:07,676
Let me put it this way.
961
01:20:07,755 --> 01:20:11,324
You can only trust them to be
what they really are.
962
01:20:11,396 --> 01:20:13,437
But this guy, Kwon,
963
01:20:14,116 --> 01:20:17,521
when he turned in his report, guess what?
964
01:20:17,597 --> 01:20:19,845
He didn't rat me out.
965
01:20:19,917 --> 01:20:24,643
When the news broke, the story was
the bad guys got greedy, killed each other.
966
01:20:24,718 --> 01:20:27,599
So I knew I must have stayed clean.
967
01:20:30,359 --> 01:20:31,843
I don't know.
968
01:20:31,919 --> 01:20:35,127
I guess Kwon figured he owed me.
969
01:20:35,199 --> 01:20:39,761
Six weeks later, he sent me a message
about maybe having a drink.
970
01:20:54,442 --> 01:20:56,483
I thought I smelled a cop.
971
01:20:57,203 --> 01:20:59,090
Guess who's late.
972
01:21:01,043 --> 01:21:03,172
I read about you in the paper.
973
01:21:03,244 --> 01:21:05,525
Looks like you're quite the hero.
974
01:21:06,484 --> 01:21:08,164
Glad everything's working out okay for you.
975
01:21:08,244 --> 01:21:11,288
Except for the two holes in my shoulder,
two weeks in the hospital,
976
01:21:11,365 --> 01:21:13,210
and a month of rehab.
977
01:21:14,406 --> 01:21:16,414
I'll be sure to repay the favour some day.
978
01:21:17,766 --> 01:21:19,970
So that's what you came down here
to tell me?
979
01:21:20,046 --> 01:21:22,491
Actually, I came down to tell you
a couple things.
980
01:21:22,566 --> 01:21:23,810
All right, shoot.
981
01:21:24,527 --> 01:21:26,491
First, I decided to get a tattoo.
982
01:21:28,248 --> 01:21:29,328
Really?
983
01:21:29,407 --> 01:21:32,409
Yeah. Lisa came down to the hospital
to visit me a lot.
984
01:21:32,768 --> 01:21:34,493
At the hospital?
985
01:21:35,288 --> 01:21:36,609
We got to know each other.
986
01:21:36,849 --> 01:21:37,809
Mmm.
987
01:21:37,888 --> 01:21:40,333
Actually, we got to really know each other.
988
01:21:41,849 --> 01:21:44,610
Really know each other. That's nice.
989
01:21:45,930 --> 01:21:46,967
You know, I gotta be going.
990
01:21:47,010 --> 01:21:48,331
Here's your fortune cookie.
991
01:21:49,250 --> 01:21:52,338
I'm not gonna come after you for anything
you did in the past.
992
01:21:52,410 --> 01:21:55,696
But you break the law again
and I hear about it,
993
01:21:55,771 --> 01:21:57,539
Oh, you're going down.
994
01:22:02,012 --> 01:22:03,856
That'll be the day.
995
01:22:05,293 --> 01:22:07,258
Drinks on my buddy here.
996
01:22:07,333 --> 01:22:09,101
Oh, shit. That hurt?
997
01:22:20,735 --> 01:22:22,744
So that's the way it went down.
998
01:22:22,816 --> 01:22:27,617
Nothing much changed except some people
got killed that nobody's ever gonna miss.
999
01:22:28,496 --> 01:22:30,264
And I ended up needing a new car,
1000
01:22:30,336 --> 01:22:33,185
so I went out
and bought myself a special ride.
1001
01:22:34,977 --> 01:22:37,105
Why not? You don't live forever.
1002
01:22:39,370 --> 01:22:53,500
77424