All language subtitles for 10x10.2018.720p.WEB-DL.x264_AVADL.ME

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,157 --> 00:01:49,907 Hey, people. How's the job going? 2 00:02:10,133 --> 00:02:14,372 Here you are. -Thank you. 3 00:02:46,559 --> 00:02:50,260 Cathy, how are you? - Good and you? -I'm fine. 4 00:02:50,460 --> 00:02:54,607 You want as usual? -That. - Come on, I'm coming right now. 5 00:02:55,317 --> 00:02:59,067 I brought this for the Mouse. 6 00:02:59,353 --> 00:03:03,103 For my Mouse? -That. 7 00:03:04,143 --> 00:03:10,605 Thank you. How do you feel? -We have to go through some more search, but thank you. 8 00:03:10,806 --> 00:03:15,397 If you need help with the kids. - I will not forget this, Cathy. 9 00:03:34,053 --> 00:03:38,143 Here it is. Dennis specialty. -Thank you. 10 00:03:39,064 --> 00:03:43,113 Do you need anything else? - No, it's great. Thank you. 11 00:06:30,856 --> 00:06:34,606 Focus on breathing. 12 00:06:35,499 --> 00:06:39,249 Get down on the mat when you are ready. 13 00:06:41,767 --> 00:06:45,517 And relax with your head leaning sideways. 14 00:06:47,333 --> 00:06:53,094 Now is the time to determine intentions while you are there. 15 00:06:54,812 --> 00:06:58,562 Anything you want to do. 16 00:07:00,227 --> 00:07:03,977 And focus on that. 17 00:07:07,046 --> 00:07:10,796 Breathe nicely and deeply. 18 00:07:28,207 --> 00:07:34,114 And then stop it in front of her mat. 19 00:07:42,885 --> 00:07:46,635 Cathy. 20 00:07:47,093 --> 00:07:50,837 Cathy. 21 00:07:51,037 --> 00:07:56,417 We raise our hands and we approach them to our center. 22 00:07:57,855 --> 00:08:02,223 Firmly put beauty into our heart. 23 00:08:02,718 --> 00:08:06,468 And find peace within our exercise. 24 00:08:12,219 --> 00:08:16,816 Alondra, hi. Is it all right for tonight? 25 00:08:17,217 --> 00:08:23,810 One Warrior poses let's go to Warrior two. 26 00:08:24,081 --> 00:08:28,059 Gently look over your fingers. 27 00:08:28,635 --> 00:08:33,161 Open your chest and your hips aside. 28 00:08:36,143 --> 00:08:41,982 Excellent. I'll let you know, I do not know. All right, hi. 29 00:08:50,059 --> 00:08:55,527 Not good with the physical things but also mindful. 30 00:08:55,628 --> 00:08:58,718 My husband is always in business. 31 00:08:58,819 --> 00:09:03,378 One day I noticed these - Oh, God. 32 00:09:03,479 --> 00:09:09,220 Casey is beautiful. Do you know how to go in home visits? If you understand me. 33 00:09:13,344 --> 00:09:16,041 I do not know the details, I'm sorry. 34 00:09:16,142 --> 00:09:22,239 But he has an internet page so he can you can find it there. - Exactly, thank you. 35 00:09:40,719 --> 00:09:43,729 I'm sorry. Jesus. 36 00:09:43,830 --> 00:09:48,060 I forgot about you present. I'm Jennifer. 37 00:09:51,147 --> 00:09:54,261 It would be nice to stay in contact. -Of course. 38 00:09:54,362 --> 00:09:58,112 On Instagram I'm Jennifer Raaz. 39 00:09:58,990 --> 00:10:03,962 And your Instagram? -I I'm Cathy. Cathy @ flowers. 40 00:10:04,063 --> 00:10:08,840 Excellent. I'll follow you. - Super. -Take care. -Hi. -Hi. 41 00:10:36,196 --> 00:10:39,946 Help! 42 00:10:40,611 --> 00:10:44,825 Not! - I'll kill you here too. 43 00:17:19,232 --> 00:17:23,009 I want you to listen carefully. This are concrete walls of thickness 44 00:17:23,110 --> 00:17:26,986 1.2 meters covered products for noise absorption. 45 00:17:28,374 --> 00:17:32,124 I know because I did them alone. 46 00:17:33,107 --> 00:17:35,321 I'm talking to you because it makes no sense to 47 00:17:35,333 --> 00:17:37,558 scream. Shake your head if you understand me. 48 00:17:42,322 --> 00:17:45,061 I'll take your tape out of my face and I want 49 00:17:45,073 --> 00:17:47,824 to you say your name. Kim if you understand. 50 00:18:11,060 --> 00:18:14,810 Not! Help! 51 00:18:31,326 --> 00:18:36,584 Help me. Please help me. 52 00:21:24,702 --> 00:21:28,452 Help me! 53 00:21:30,584 --> 00:21:34,334 Help! 54 00:21:36,548 --> 00:21:40,298 Help me! 55 00:22:04,336 --> 00:22:07,985 False evidence indicates that the victims are 56 00:22:07,997 --> 00:22:11,658 not died of unnatural death or bickering. 57 00:22:11,859 --> 00:22:15,838 The bodies of the victims represented are a challenge for investigators. 58 00:22:15,939 --> 00:22:19,689 The case should be reopened. 59 00:23:12,408 --> 00:23:16,158 I see you found the ventilation. 60 00:23:18,162 --> 00:23:22,459 I can leave if you want. You can continue scream and we'll see how much 61 00:23:22,560 --> 00:23:26,756 long will need someone for you he or she can hear or go to work. 62 00:23:35,028 --> 00:23:38,778 Please do not touch me. 63 00:23:41,130 --> 00:23:46,696 I got some money. I have a $50,000 in savings. 64 00:23:48,742 --> 00:23:53,538 That's a lot of money for a person who is you deal with your kind of job. -Take it. 65 00:23:56,012 --> 00:23:59,762 I do not want your money. 66 00:24:09,522 --> 00:24:13,258 Animals can smell death. Did you know that? 67 00:24:13,458 --> 00:24:18,114 It was recently a story about the bull who was waiting in the slaughterhouse. 68 00:24:19,544 --> 00:24:24,282 At the entrance are 3-meter steel walls. 69 00:24:24,617 --> 00:24:29,545 The end of life lurks in the air around him. 70 00:24:30,031 --> 00:24:32,420 Do you know what he did? 71 00:24:32,521 --> 00:24:38,321 Like an animal superhero he skips the wall and fled the city. 72 00:24:40,135 --> 00:24:44,715 Of course they caught him. They killed him. 73 00:24:44,816 --> 00:24:47,823 They tried to eat it. 74 00:24:48,023 --> 00:24:51,773 But his flesh turned into poison. 75 00:24:52,473 --> 00:24:56,223 It was poisoned with fear. 76 00:24:57,551 --> 00:25:00,869 They'll find my car. 77 00:25:01,069 --> 00:25:03,828 They will take them to you. I promise you if 78 00:25:03,840 --> 00:25:06,610 you do immediately let me tell nobody anybody. 79 00:25:11,431 --> 00:25:15,181 I want you to tell me your name. 80 00:25:21,607 --> 00:25:25,235 Cathy. 81 00:25:25,435 --> 00:25:29,185 My name is Cathy Noland. 82 00:25:41,453 --> 00:25:45,203 My God. 83 00:26:51,545 --> 00:26:55,814 Today is long the case came to an end. 84 00:26:55,915 --> 00:27:02,591 Toxicological finds exhumed the body did not prove another way of death. 85 00:27:02,692 --> 00:27:05,617 Family members were destroyed by this remark 86 00:27:05,629 --> 00:27:08,565 and announce the fight against that decision. 87 00:27:08,860 --> 00:27:12,610 In other news... 88 00:29:59,964 --> 00:30:03,454 Help me! 89 00:30:03,654 --> 00:30:05,839 Help! 90 00:30:06,039 --> 00:30:09,789 Shit. Good. 91 00:30:10,994 --> 00:30:14,744 Come on. 92 00:30:19,602 --> 00:30:23,352 Help me! 93 00:30:27,962 --> 00:30:30,145 Anyone! 94 00:30:30,345 --> 00:30:33,834 Please do not kill me. Please. 95 00:30:34,034 --> 00:30:37,784 Please do not kill me. 96 00:30:50,032 --> 00:30:53,782 Oh, shit. 97 00:30:57,154 --> 00:31:00,904 Fuck. - Jebemti! 98 00:31:26,940 --> 00:31:31,303 Somebody help me! Help! 99 00:31:32,162 --> 00:31:36,852 Help! Somebody help me! 100 00:31:37,053 --> 00:31:40,803 Where did you mean to go? 101 00:31:45,780 --> 00:31:49,530 Do not get close. 102 00:31:50,960 --> 00:31:54,710 Do not come near, fuck. 103 00:32:00,549 --> 00:32:04,299 How do you know what I'm doing? 104 00:32:05,587 --> 00:32:09,328 You said that was a lot of money for you someone who is doing my job. 105 00:32:09,429 --> 00:32:15,194 How do you know what I'm doing? -You can not A lot to make selling flowers. 106 00:32:26,612 --> 00:32:30,362 The food is better while it is hot. 107 00:32:32,320 --> 00:32:36,070 That's a good way to get to know each other. 108 00:32:39,760 --> 00:32:43,510 Tell me some things I'm interested in. 109 00:32:46,350 --> 00:32:50,100 Your name for the start. 110 00:32:50,669 --> 00:32:54,419 My name is Cathy Noland. 111 00:33:00,496 --> 00:33:03,714 Why not start from scratch? 112 00:33:03,914 --> 00:33:07,664 I just want you to know a little bit better. 113 00:33:09,423 --> 00:33:13,173 Was there any others? 114 00:33:25,110 --> 00:33:28,790 Who are you, fuck you? 115 00:33:28,990 --> 00:33:31,849 I'm the one with the gun. As far as I know, the 116 00:33:31,861 --> 00:33:34,731 gun is stronger than the knife, so sit down. 117 00:34:25,610 --> 00:34:29,360 I guess you're trying to figure me out. 118 00:34:31,900 --> 00:34:35,650 I think you're smart. 119 00:34:36,157 --> 00:34:40,089 You figured I wanted you kill me to do it already. 120 00:34:58,956 --> 00:35:02,818 I just asked you one thing since you came today. 121 00:35:04,707 --> 00:35:08,457 What is this thing? 122 00:35:08,677 --> 00:35:13,389 My name. Tell me your name 123 00:35:13,830 --> 00:35:17,580 and then we can actually start talking. 124 00:35:25,752 --> 00:35:29,502 My name is Cathy Noland. 125 00:35:40,863 --> 00:35:44,613 God! 126 00:37:11,990 --> 00:37:15,801 Alondra. What are you doing here? 127 00:37:15,902 --> 00:37:20,542 You remember I called earlier to see if you need me today? 128 00:37:20,643 --> 00:37:24,859 You said you'd call. You did not call me so I came. 129 00:37:24,860 --> 00:37:29,314 Why is so much mess? -I'm sorry, Alondra, I forgot to call you. 130 00:37:29,706 --> 00:37:33,456 You do not need me today. 131 00:37:35,083 --> 00:37:38,833 No, no, leave it. 132 00:37:40,304 --> 00:37:46,547 Is everything OK, Mr. Lewis? - All right, thank you. 133 00:37:48,371 --> 00:37:52,121 Blur, Mr. Lewis. - Alondra, please. 134 00:37:52,492 --> 00:37:56,242 This is just one of those days. 135 00:37:59,692 --> 00:38:03,442 Now she should go. 136 00:38:03,728 --> 00:38:09,233 Good. I'll come tomorrow with Summer after lounging. 137 00:40:38,399 --> 00:40:42,149 Let me get you. 138 00:43:26,646 --> 00:43:32,567 John Lamptey has passed healthcare review with the insurance company. 139 00:43:32,668 --> 00:43:38,252 No kidney disease was found. He was told he was completely healthy. 140 00:43:38,353 --> 00:43:43,090 Investigators are later detected kidney failure. 141 00:43:50,157 --> 00:43:54,401 No indictment. Lack of evidence prevented a retrial 142 00:43:54,502 --> 00:43:58,845 for Charleston's three. Members families have left the courtroom in tears 143 00:43:58,946 --> 00:44:02,301 while reading the verdict in the case 144 00:44:02,402 --> 00:44:06,357 three dead patients in a hospital in Charleston. 145 00:44:25,887 --> 00:44:29,637 Are you ready to tell me your name? 146 00:44:31,605 --> 00:44:35,565 I already told you. -Only tell me what I want to know. 147 00:44:38,057 --> 00:44:42,511 My name is Cathy. -Date of birth? 148 00:44:42,612 --> 00:44:46,617 February 15. -Where are you born? 149 00:44:48,065 --> 00:44:52,638 In Orange County in California. Where did you go to school? 150 00:44:56,070 --> 00:45:00,588 Medium in TNYU. -What thing? 151 00:45:00,942 --> 00:45:05,279 English. - And later? -Several years I worked in the library 152 00:45:05,380 --> 00:45:09,816 so I came to Atlanta and she opened her own business. 153 00:45:11,758 --> 00:45:18,677 A church? -Ha? -Are you raised in the church? -I am not. 154 00:45:20,674 --> 00:45:25,418 Do you have brothers or sisters? -I have not. - Learning parents? -What is this? 155 00:45:25,519 --> 00:45:29,269 Answers to questions. 156 00:45:30,517 --> 00:45:33,664 My parents are divorced. My dad is dead. 157 00:45:33,782 --> 00:45:37,532 I did not ask you that but what they were dealing with. 158 00:45:37,803 --> 00:45:42,188 My mom is retired nurse, and dad worked for 159 00:45:42,289 --> 00:45:46,774 football team. What did he do? - He was in the staff, he did not play. 160 00:45:47,149 --> 00:45:52,522 Organizer or something. A lots of he traveled. - Which team? -What? 161 00:45:53,092 --> 00:45:57,232 I was wondering which team. - Detroit Lionse. 162 00:45:59,576 --> 00:46:03,412 So you were born in California, and dad worked for Detroit Lionse? 163 00:46:03,513 --> 00:46:07,263 I said he had traveled a lot. 164 00:46:12,746 --> 00:46:16,496 I followed you. 165 00:46:16,932 --> 00:46:19,996 I followed you to the moons. 166 00:46:20,196 --> 00:46:25,089 I know you lie almost for everything I asked you. 167 00:46:27,051 --> 00:46:30,928 Why not go? Scratch? Where are you born? 168 00:46:31,129 --> 00:46:37,180 In California. -I repeat. Where? - Orange County, California. 169 00:46:37,281 --> 00:46:41,031 Try again. -California! 170 00:46:50,458 --> 00:46:54,208 Next you go to your head. 171 00:46:54,614 --> 00:46:58,364 Where are you born? 172 00:46:58,928 --> 00:47:02,678 Green Bay, Wisconsin. 173 00:47:07,290 --> 00:47:11,040 Where did you go to school? 174 00:47:11,434 --> 00:47:15,184 Where did you go to school?! 175 00:47:16,732 --> 00:47:21,296 Easter High. - Are you in the church? 176 00:47:22,186 --> 00:47:25,936 Good church girl? 177 00:47:30,053 --> 00:47:33,533 I can not hear you. 178 00:47:33,733 --> 00:47:37,483 That. 179 00:47:39,589 --> 00:47:44,139 And I know your heart was broken when the dad left the house. 180 00:47:49,946 --> 00:47:54,055 Who are you? - There are questions. 181 00:47:56,779 --> 00:48:00,270 That broke your heart? 182 00:48:00,470 --> 00:48:06,847 That. - Your mother was medical a sister, and a daddy team doctor. 183 00:48:07,588 --> 00:48:11,338 He left the mommy for the cheerleader. 184 00:48:12,602 --> 00:48:16,352 And it has touched your sister twin to suicide. 185 00:48:20,286 --> 00:48:24,036 I heard how much you loved her. 186 00:48:27,840 --> 00:48:31,590 We all had the people we loved. 187 00:48:34,866 --> 00:48:38,616 But you are a survivor. 188 00:48:39,708 --> 00:48:44,307 You went back to school and did it like something. Why are you doing this? 189 00:48:44,408 --> 00:48:50,516 But there was no English, right? Like a job in the library, right? 190 00:48:51,346 --> 00:48:55,096 What did you then study? 191 00:48:55,745 --> 00:48:59,495 Answer me! -MEDICINA. 192 00:48:59,959 --> 00:49:04,695 What exactly did you study? - The patient. 193 00:49:09,729 --> 00:49:14,223 Why not talk about the biggest part of the puzzle? 194 00:49:14,324 --> 00:49:18,493 About the only thing I want to know since we came here today. 195 00:49:21,343 --> 00:49:27,293 What's your name? -Cathy. My name is Cathy. - You do not call. 196 00:49:27,594 --> 00:49:30,777 My name is Cathy. 197 00:49:30,977 --> 00:49:36,266 Cathy was calling your dead sister. 198 00:49:48,996 --> 00:49:52,746 Come on! 199 00:49:59,754 --> 00:50:03,504 Natalie. 200 00:50:06,098 --> 00:50:09,848 My name is Natalie Ann Stevens. 201 00:50:16,964 --> 00:50:20,714 You must wonder why I keep you here. 202 00:50:21,714 --> 00:50:25,464 But you know what, Natalie? 203 00:50:27,402 --> 00:50:31,152 I think you already know. 204 00:52:03,131 --> 00:52:06,881 Oh, no. 205 00:52:12,078 --> 00:52:15,828 Are you hungry? 206 00:53:18,316 --> 00:53:22,048 Come on. 207 00:53:22,248 --> 00:53:25,998 Finally she sleeps. 208 00:53:27,297 --> 00:53:31,047 The most beautiful girl in the world. 209 00:53:36,888 --> 00:53:38,904 Come on. 210 00:53:39,005 --> 00:53:42,899 Police, where it is problem? -Halo? Police? 211 00:53:44,594 --> 00:53:49,556 Can you hear me? hear me, the police? Halo. 212 00:54:08,472 --> 00:54:12,222 Oh, no. 213 00:54:16,305 --> 00:54:20,022 Can you hear me? Can you hear me? 214 00:54:20,123 --> 00:54:24,638 My name is Cathy and I'm kidnapped. Can you locate the signal? Halo. 215 00:54:24,739 --> 00:54:28,582 He put me in a car trunk, I think it was Dodge. 216 00:54:29,965 --> 00:54:33,715 Hello, do you hear me? 217 00:54:55,370 --> 00:54:59,500 Where is? Where's the fucking cell phone? 218 00:55:13,024 --> 00:55:16,222 You want us to finish with this? Alright. 219 00:55:16,323 --> 00:55:20,372 You worked in the hospital, nurse Stevens. Where were you doing? 220 00:55:20,473 --> 00:55:23,925 St. Mary's Greenmay. And after that? 221 00:55:24,125 --> 00:55:27,175 Little Angels in Charleston. 222 00:55:27,375 --> 00:55:32,380 And how many of these patients died inexplicable death under your care? 223 00:55:33,489 --> 00:55:40,112 Which? - You know who it is from Charlestone Troy Was My Wife? 224 00:55:42,553 --> 00:55:48,346 Number three. Alana Mathews Lewis. 225 00:55:49,872 --> 00:55:52,889 Do you remember it? 226 00:55:53,089 --> 00:55:56,015 That's why you moved away, did not you? 227 00:55:56,215 --> 00:56:00,261 Three people died and people died they became curious. 228 00:56:00,429 --> 00:56:05,351 Nurses were examined. It was four years ago. 229 00:56:05,452 --> 00:56:09,492 There was also a trial. All sisters are freed. We were innocent. 230 00:56:09,593 --> 00:56:13,543 Why did you go then? - I needed a new start. 231 00:56:13,644 --> 00:56:19,741 This trial has ruined my life. -Yes did those three people get a new start? 232 00:56:19,842 --> 00:56:22,507 What about my wife? 233 00:56:22,707 --> 00:56:26,691 First I dropped the story, but then some things did not make sense. 234 00:56:26,792 --> 00:56:30,526 For example, a wedding ring my wife. He never took it off. 235 00:56:30,627 --> 00:56:33,711 Then John Lamptey. He died of organ failure, 236 00:56:33,812 --> 00:56:37,769 but a month ago it passed at the doctor. -MR. Lamptey died 237 00:56:37,870 --> 00:56:41,726 from undiagnosed diseases kidney. -Alana was drunk 238 00:56:41,827 --> 00:56:47,572 although I know it was not a lot of shit. And her blood was full of THP. 239 00:56:48,077 --> 00:56:53,594 Rape for rape. alanine the blood was full of it. 240 00:56:56,559 --> 00:57:02,865 The court did not find the hospital's failure. I'm sorry for your loss. 241 00:57:04,003 --> 00:57:07,753 Really? 242 00:57:08,416 --> 00:57:12,166 You're not here because I think you killed my wife. 243 00:57:12,546 --> 00:57:17,976 Here you are because I know you are he killed and I want to know why. 244 00:57:20,140 --> 00:57:23,383 I do not get enough a good explanation, Natalie, 245 00:57:23,484 --> 00:57:29,759 why did my wife die, then you will die. 246 00:58:13,103 --> 00:58:17,388 Summer is now four years old. 247 00:58:18,056 --> 00:58:23,691 She's so excited to be he woke up at five o'clock, did not he? 248 00:58:29,954 --> 00:58:32,878 This is her beautiful mom, Alan. 249 00:58:33,078 --> 00:58:38,162 She's tired because she is he still has to watch the match. 250 00:58:38,560 --> 00:58:42,310 I'm very tired. 251 00:59:16,000 --> 00:59:19,518 Let's paint it. 252 00:59:19,718 --> 00:59:23,509 Greet your family. -Hi. 253 00:59:26,172 --> 00:59:30,750 She's four, old. She stayed awake all night. 254 00:59:31,685 --> 00:59:35,716 Like mom, she's sleeping all night. 255 00:59:37,203 --> 00:59:43,234 Look at your dad. We are you! It's very cold and we're freezing. 256 00:59:43,335 --> 00:59:47,085 Snow falls and Summer is dropped. 257 00:59:54,284 --> 00:59:58,034 It's a bit tough. 258 01:00:10,008 --> 01:00:13,760 Happy Thanksgiving Day, mom and dad. We love you. 259 01:00:13,861 --> 01:00:17,378 Happy Thanksgiving Day, relatives. -Make a camera. 260 01:00:17,479 --> 01:00:21,829 Say, Get the Gifts! - Put gifts. - We miss you. - A lot of gifts. 261 01:00:21,930 --> 01:00:25,680 See you soon. 262 01:00:47,253 --> 01:00:51,003 Please do not. Please, I'll tell you. 263 01:00:52,049 --> 01:00:55,799 I'll tell you everything. 264 01:00:59,207 --> 01:01:02,957 Please. 265 01:01:09,934 --> 01:01:13,971 You were right. Sister and I we were raised in the church. 266 01:01:15,612 --> 01:01:18,677 We have learned the ways of the Bible. They 267 01:01:18,689 --> 01:01:21,766 had we have God in our hearts, we were happy. 268 01:01:21,867 --> 01:01:26,038 We were loved. God protected us. 269 01:01:28,704 --> 01:01:32,682 But not the man who it was supposed to protect us. 270 01:01:32,883 --> 01:01:37,916 My dad has been having fun for months with her sister's best friend. 271 01:01:38,191 --> 01:01:43,192 She always lied. Mom found out. 272 01:01:43,293 --> 01:01:46,499 She gathered her courage to face him. 273 01:01:46,698 --> 01:01:50,002 But it's cowardly packed the jackets and went. 274 01:01:50,103 --> 01:01:56,866 He left us and left with shame. The locals stopped talking to us. 275 01:01:57,534 --> 01:02:00,547 They stopped looking at us eyes like we are invisible. 276 01:02:00,648 --> 01:02:04,755 What does this have to do with my wife? - Sake Sunday we would sit there, 277 01:02:05,277 --> 01:02:09,783 we would listen to churches the bells they call people on the mass, 278 01:02:09,884 --> 01:02:14,723 and we were holding for hands. We lost everything. 279 01:02:17,419 --> 01:02:21,169 We did nothing wrong. 280 01:02:21,433 --> 01:02:27,205 We were good people and we were punished for the father's sins. 281 01:02:28,785 --> 01:02:32,871 And my sister, my dear sister... 282 01:02:34,485 --> 01:02:38,056 I found her in the stables, 283 01:02:38,230 --> 01:02:41,980 hung on beams. 284 01:02:43,441 --> 01:02:48,545 I have dedicated my life her. To serve people. 285 01:02:49,140 --> 01:02:52,758 Patients in the hospital they talked to me, 286 01:02:52,859 --> 01:02:56,609 They trust me, they told me my secrets. 287 01:02:57,922 --> 01:03:01,672 Things they did. 288 01:03:02,704 --> 01:03:06,454 Bad things. 289 01:03:08,938 --> 01:03:12,567 Did you know that John was Lamptey had two women? 290 01:03:12,668 --> 01:03:15,465 Do you remember Jane Spencer? 291 01:03:15,566 --> 01:03:19,706 She dropped from the second floor after calling the police 292 01:03:19,807 --> 01:03:24,046 and said that her husband was joking. It is was a lie. She did not even touch it. 293 01:03:24,147 --> 01:03:28,053 He was arrested and charged for an assassination attempt. 294 01:03:28,154 --> 01:03:32,484 It all confessed to me after I did he caught hitting the seams on his face 295 01:03:32,585 --> 01:03:37,014 that her wounds look up. Wanted to take it for divorce. 296 01:03:37,912 --> 01:03:42,095 That man loved her. - My wife liked me. 297 01:03:42,939 --> 01:03:46,689 Your wife... 298 01:03:48,368 --> 01:03:53,216 Your wife did not wear a wedding ring 299 01:03:53,351 --> 01:03:56,954 because she spread her legs to another man. 300 01:03:57,055 --> 01:04:02,125 You're lying. - She was at all four as a fucking bitch. 301 01:04:02,226 --> 01:04:05,081 Do not talk anymore. -Come on. 302 01:04:05,223 --> 01:04:09,022 She was perfectly dressed, drunk at the hotel bar. 303 01:04:09,123 --> 01:04:12,810 He did not have any documents to yourself when it crashed. 304 01:04:12,911 --> 01:04:16,768 You really believe it was in a working meeting? 305 01:04:16,869 --> 01:04:21,330 I saw that guy. stealth she was visiting her at the hospital. 306 01:04:21,431 --> 01:04:25,509 Feathery, tall guy. Convenient. -Shut up. 307 01:04:25,610 --> 01:04:30,069 He told me they were doing it constantly. That I can not help. 308 01:04:31,301 --> 01:04:36,331 The Bible says we need it be honest in marriage. 309 01:04:36,432 --> 01:04:41,233 Your wife was a sinner. Your wife was a whore. 310 01:04:41,334 --> 01:04:45,339 You did not even cry. - She was a sinner. 311 01:04:46,171 --> 01:04:51,825 Tell me, who is wrong? 312 01:04:53,503 --> 01:04:57,253 You, Natalie? 313 01:04:59,325 --> 01:05:03,075 Or your wife? 314 01:05:09,569 --> 01:05:13,319 I did it. 315 01:05:17,104 --> 01:05:20,854 I want you to say that. 316 01:05:24,239 --> 01:05:27,989 I killed her. 317 01:05:33,782 --> 01:05:37,532 And now you know the reason. 318 01:05:44,819 --> 01:05:48,569 Stop. You are an idiot. 319 01:05:55,785 --> 01:06:00,275 What is it? What do you want me to do? I tell? My name is Alan. 320 01:06:05,765 --> 01:06:09,515 You're an idiot. 321 01:06:14,859 --> 01:06:18,609 What is it? What do you want me to say? 322 01:09:03,553 --> 01:09:06,348 Do you enjoy that, sir? 323 01:09:06,548 --> 01:09:10,298 I came here first with a woman. 324 01:09:11,455 --> 01:09:14,867 Is your arm good? 325 01:09:15,067 --> 01:09:20,376 That. I did not even notice it. I was doing some housework. 326 01:09:21,114 --> 01:09:26,429 Where's your house? -Over it bridge, 5 km away. 327 01:09:27,357 --> 01:09:33,021 Do you have a driver's seat, sir? - Does the problem? - Please, please. 328 01:09:33,394 --> 01:09:37,144 Of course. 329 01:09:48,353 --> 01:09:53,997 All right, Officer? Investigating a car. Your car corresponds to the description. 330 01:10:02,007 --> 01:10:06,326 Your car is very small clean, Mr. Lewis. -Is it? 331 01:10:07,855 --> 01:10:10,708 I see. 332 01:10:10,908 --> 01:10:14,658 All is well. 333 01:10:15,905 --> 01:10:19,605 Can I look in the trunk? 334 01:10:19,805 --> 01:10:23,555 Of course. 335 01:10:34,098 --> 01:10:37,848 That's yours? -ÂŽenino. 336 01:10:39,531 --> 01:10:43,615 We apologize for the interference, sir. -No problem. 337 01:11:47,205 --> 01:11:49,236 What should I say to my daughter when she is 338 01:11:49,248 --> 01:11:51,291 with me? wonder what happened to her mom? 339 01:11:53,175 --> 01:11:56,100 You did not have the right to take away my 340 01:11:56,112 --> 01:11:59,048 wife before but I had a chance to talk to her. 341 01:12:02,547 --> 01:12:06,297 You have to give it to the police. 342 01:12:06,980 --> 01:12:10,730 I think that will be a problem. 343 01:12:15,836 --> 01:12:19,586 Why did you have to ruin everything? 344 01:12:19,903 --> 01:12:23,653 My name is Cathy! 345 01:12:36,940 --> 01:12:39,246 You think I'm going to give up my life because 346 01:12:39,258 --> 01:12:41,576 of you? I'm Cathy now and I'm so happy. 347 01:12:41,677 --> 01:12:45,427 You expect me to give up everything? Because of you? 348 01:13:04,722 --> 01:13:08,472 Where's the gun?! 349 01:13:25,708 --> 01:13:29,458 Not! 350 01:14:16,924 --> 01:14:20,789 Dad. -MR. Lewis. -Not! 351 01:14:21,090 --> 01:14:24,840 Alondra. 352 01:14:29,951 --> 01:14:32,195 Do not move! 353 01:14:32,395 --> 01:14:36,344 Please do not hurt her. - Get away, fuck! 354 01:14:37,155 --> 01:14:40,642 Dad! -Summer! 355 01:14:40,842 --> 01:14:45,049 Be very calm, Summer. Do exactly what the lady says. 356 01:14:45,150 --> 01:14:50,008 Why did you so complicate things? It was all that easy. 357 01:14:50,288 --> 01:14:54,585 And now this? -Please, he did not hide anything. 358 01:14:54,686 --> 01:14:58,118 It is not. You did not either. 359 01:14:58,318 --> 01:15:02,103 Neither did I. Natalie, listen to me. -My name is... 360 01:15:02,825 --> 01:15:06,243 My name is Cathy. 361 01:15:06,443 --> 01:15:12,627 She's a kid! -For everything this is your fault here! 362 01:15:13,843 --> 01:15:16,828 Dad. 363 01:15:17,028 --> 01:15:22,255 Please. I'm begging you. Do not hurt my baby. 364 01:15:24,595 --> 01:15:28,345 Your kid. 365 01:15:28,770 --> 01:15:32,520 You think this is your kid? 366 01:15:33,981 --> 01:15:37,731 You were released, Roberta. 367 01:15:42,073 --> 01:15:45,350 Cathy, listen to me. 368 01:15:45,550 --> 01:15:50,326 You do not have to give it to the police. I will not tell anyone. 369 01:15:50,427 --> 01:15:53,551 I do not believe you. -You can to return to old life. 370 01:15:53,652 --> 01:15:56,016 I can not. I called the police, they would locate 371 01:15:56,028 --> 01:15:58,403 cell phone. He'll be here. I'll tell them something. 372 01:16:01,816 --> 01:16:07,104 This can only end in one way. I am very sorry. -Only one thing. 373 01:16:08,761 --> 01:16:11,966 This house shoots everything. 374 01:16:12,166 --> 01:16:16,943 I pray? -You will hear all you've just said. 375 01:16:18,551 --> 01:16:21,363 You're lying. 376 01:16:21,563 --> 01:16:25,313 Summer, get away! 377 01:17:10,206 --> 01:17:13,956 Not. 378 01:17:26,127 --> 01:17:28,521 Summer! 379 01:17:28,721 --> 01:17:31,707 Summer! 380 01:17:31,907 --> 01:17:35,269 Honey. 381 01:17:35,469 --> 01:17:39,219 Summer. Honey. 382 01:17:43,206 --> 01:17:45,644 Oh God. 383 01:17:45,844 --> 01:17:49,594 Let's get outta here. 384 01:17:50,607 --> 01:17:54,357 There you are. 385 01:17:57,271 --> 01:18:01,699 Come. - Dad, there is not. 386 01:18:05,288 --> 01:18:09,038 Come! 387 01:18:10,540 --> 01:18:12,940 Come on in. 388 01:18:13,140 --> 01:18:16,890 Close the door. Be here. 389 01:18:23,849 --> 01:18:27,599 Fuck! 390 01:19:46,177 --> 01:19:49,927 Honey. Come. 391 01:20:00,429 --> 01:20:04,179 I'm sorry, Summer. I'm sorry. 392 01:20:28,364 --> 01:20:32,114 I love you. 393 01:20:32,704 --> 01:20:35,576 You are my child. 394 01:20:35,776 --> 01:20:39,526 My child. 395 01:26:18,590 --> 01:26:22,340 Translated by: x200sx 30488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.