All language subtitles for tytytytyty

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,001 --> 00:00:13,121 Was? 2 00:00:30,373 --> 00:00:31,853 Wir werden uns jetzt sportlicher ein 3 00:00:31,853 --> 00:00:34,453 bisschen betätigen, dass die Kälte aus 4 00:00:34,453 --> 00:00:37,053 dem eiskalten Schmerz im Sichtlichen 5 00:00:37,133 --> 00:00:39,814 Süden, na, ich will das. 6 00:00:40,834 --> 00:00:42,994 Dass die Kälte aus den eiskalten, 7 00:00:42,994 --> 00:00:44,794 Schmerzempfindlichen Füssen wieder 8 00:00:44,794 --> 00:00:47,634 rausgeht. Wir wollen uns doch nicht 9 00:00:47,674 --> 00:00:50,155 erkälten. Wir nämlich 10 00:00:50,195 --> 00:00:52,115 erkältet sind, sind wir 11 00:00:52,715 --> 00:00:54,035 relativ untauglich. 12 00:00:56,535 --> 00:00:57,895 Egal, was man damit machen will. 13 00:01:00,745 --> 00:01:02,466 Haben wir jetzt verstanden? Wir machen 14 00:01:02,466 --> 00:01:05,266 jetzt Sport. Wenn ich 15 00:01:05,306 --> 00:01:07,586 kein Engagement sehe, hat das 16 00:01:07,626 --> 00:01:08,466 Konsequenzen. 17 00:01:10,556 --> 00:01:13,117 Von mir Robben aus dem Bauch, schnell, 18 00:01:13,117 --> 00:01:16,037 schnell. Köln auch 19 00:01:16,157 --> 00:01:16,317 nicht. 20 00:01:19,807 --> 00:01:21,567 Ihr wollt doch durch den Kohlekeller 21 00:01:21,647 --> 00:01:22,087 fliehen. 22 00:01:25,898 --> 00:01:27,658 Wie im Kohlekeller wunderschön. 23 00:01:30,768 --> 00:01:31,728 Nein, ein bisschen schneller. 24 00:01:38,569 --> 00:01:40,409 Und Talent Apollo. 25 00:01:46,170 --> 00:01:47,410 Na, bis zum Fuß. 26 00:01:51,610 --> 00:01:54,250 Und jetzt umdrehen und den Gegenriss 27 00:01:54,250 --> 00:01:54,890 verborgen. 28 00:02:01,161 --> 00:02:03,441 Jedenfalls 100 zu mir und genau, 29 00:02:03,721 --> 00:02:05,841 fröhlich, schneller drehen. 30 00:02:08,562 --> 00:02:08,682 Und. 31 00:02:14,662 --> 00:02:16,382 Na du Träger. 32 00:02:18,973 --> 00:02:20,133 Nein, nicht mit den Händen. 33 00:02:28,343 --> 00:02:29,663 Nicht die Hände benutzen. 34 00:02:31,854 --> 00:02:32,174 Gründlich. 35 00:02:37,894 --> 00:02:38,494 Noch mal. 36 00:02:44,335 --> 00:02:44,455 Was? 37 00:02:58,186 --> 00:02:59,906 Nein, das ist ja doch, das ist 38 00:03:00,946 --> 00:03:03,667 schon so windig, 39 00:03:04,907 --> 00:03:05,267 ohhhhhhhhhhhhhhhh. 40 00:03:11,257 --> 00:03:11,817 Meine Pfeife. 41 00:03:22,608 --> 00:03:25,208 So, jetzt mal Schluss mit lustig. 42 00:03:25,609 --> 00:03:25,969 Och. 43 00:03:33,799 --> 00:03:36,039 Wir üben jetzt auch Streichsprünge und 44 00:03:36,039 --> 00:03:38,760 drehen uns dabei jeweils im Viertelkreis. 45 00:03:40,170 --> 00:03:40,290 Und. 46 00:04:03,212 --> 00:04:05,692 Jetzt noch mal schön im Viertelkreis. 47 00:04:07,252 --> 00:04:08,332 Ihr müsst noch was begeistern. 48 00:04:09,852 --> 00:04:10,293 Och. 49 00:04:45,716 --> 00:04:47,516 Und jetzt im Entengang schön 50 00:04:47,516 --> 00:04:50,436 mitmarschieren, die Hände nach oben. 51 00:04:52,146 --> 00:04:53,506 Und fröhlich marschieren. 52 00:04:55,267 --> 00:04:55,347 Ja 53 00:04:59,867 --> 00:05:01,507 gut, das verstehe ich. Tschau. 54 00:05:02,787 --> 00:05:05,347 Ahnt in die Gegenrichtung den Arsch schön 55 00:05:05,347 --> 00:05:07,868 raus, wir gewöhnen uns an sich. Na 56 00:05:08,468 --> 00:05:11,348 umdrehen, wir gewöhnen uns bitte an 57 00:05:11,348 --> 00:05:12,508 Dekoativität. 58 00:05:14,838 --> 00:05:16,839 Weibliche Gefangene sind entweder 59 00:05:16,839 --> 00:05:19,559 dekorativ oder sehr wund. 60 00:05:23,989 --> 00:05:24,509 Ja, schneller. 61 00:05:26,879 --> 00:05:27,279 Pfeifen. 62 00:05:31,400 --> 00:05:31,520 Lied. 63 00:05:35,200 --> 00:05:38,030 So. Wir bleiben genau in der 64 00:05:38,030 --> 00:05:40,231 Position und laufen jetzt gemütlich 65 00:05:40,271 --> 00:05:42,191 rückwärts den Arsch schön nach oben. 66 00:05:49,351 --> 00:05:52,192 Oh Hey, komm her. 67 00:05:55,422 --> 00:05:57,182 Also wir hatten hier ein kleines bisschen 68 00:05:57,182 --> 00:05:58,382 an und wir müssen würfeln. 69 00:05:58,982 --> 00:06:01,363 Entschuldigung, das wird. 70 00:06:03,433 --> 00:06:05,473 Wir bitten um die gerechte Strafe. 71 00:06:27,995 --> 00:06:30,035 Ja, na na na na na na. 72 00:06:35,796 --> 00:06:38,436 Hochkeimstellen mit den Füßen nach oben, 73 00:06:38,436 --> 00:06:40,356 nein, die Füße kommen nach oben. 74 00:06:41,946 --> 00:06:43,946 Mir ist egal, ob Kerze, Kopfstand, 75 00:06:43,946 --> 00:06:46,187 Handstand ist mir Wurst die Füße nach 76 00:06:46,187 --> 00:06:47,307 oben, die Beine auseinander. 77 00:06:50,747 --> 00:06:51,587 Hohlenkreuz. 78 00:06:55,607 --> 00:06:56,928 Eine weitere Auseinandersetzung. 79 00:07:07,148 --> 00:07:07,548 Ah ja. 80 00:07:11,209 --> 00:07:14,169 Deswegen. Das ist eine. 81 00:07:23,760 --> 00:07:25,920 World Wide Ich sehe die Fotze gar nicht. 82 00:07:39,571 --> 00:07:42,212 Na doch, jetzt ja dann 83 00:07:42,212 --> 00:07:44,852 nochmal. Und wem die Ente fällt um. 84 00:07:46,282 --> 00:07:48,802 Vorwärts Enten, Rogan Burgard. 85 00:07:50,082 --> 00:07:52,883 Dekorativ und schnell, Arsch aus 86 00:07:53,363 --> 00:07:55,563 schöner Haltung und Tempo. 87 00:08:07,974 --> 00:08:08,534 Vorwärts. 88 00:08:22,655 --> 00:08:25,005 Sehr schön. Hier schon wieder 89 00:08:25,005 --> 00:08:25,686 rumgetropft. 90 00:08:30,986 --> 00:08:33,266 Das war doch keine rhetorische Frage. Wer 91 00:08:33,266 --> 00:08:34,026 hat ihn hier unterstützt? 92 00:08:40,117 --> 00:08:41,117 Was verstanden? 93 00:08:45,507 --> 00:08:47,587 Das ganze nochmal deutlich Wasser das 94 00:08:47,587 --> 00:08:47,747 Wasser. 95 00:08:56,238 --> 00:08:58,718 Gesagt, wenn wir dort dekorativ oder rund 96 00:08:59,359 --> 00:09:00,479 die wollen doch dekorativ. 97 00:09:09,409 --> 00:09:10,770 Hochkampf abspielen. 98 00:09:17,160 --> 00:09:19,760 In Lautstiftung und jetzt 99 00:09:19,760 --> 00:09:21,801 schön die Knie hoch bis zu den 100 00:09:21,801 --> 00:09:24,521 Brustwarzen kann ja nicht so schwer sein 101 00:09:24,521 --> 00:09:27,381 mit den Titten. Und 102 00:09:27,621 --> 00:09:29,941 hoch 1212 hoch bis zu den 103 00:09:29,941 --> 00:09:31,701 Brustwarzen, Stop 104 00:09:32,582 --> 00:09:34,422 Wänden und zu mir. 105 00:09:41,462 --> 00:09:42,422 Zweifelsecht von. 106 00:09:46,163 --> 00:09:48,963 Das ganze jetzt 10 mal, und zwar zackig. 107 00:09:51,443 --> 00:09:54,253 Jetzt. Ho, ho, ho, ho, ho, 108 00:09:54,413 --> 00:09:55,214 ho, ho, ho, ho. 109 00:10:02,124 --> 00:10:02,924 Reifen. 110 00:10:06,305 --> 00:10:07,345 Hör auf die Beine. 111 00:10:10,145 --> 00:10:10,225 An. 112 00:10:16,956 --> 00:10:18,556 Und wieder zurück. Man hört die Beine 113 00:10:19,196 --> 00:10:20,036 höher, höher. 114 00:10:24,706 --> 00:10:26,426 Ja, das war ja das dritte Mal. Weiter, 115 00:10:26,546 --> 00:10:27,867 weiter, weiter, höher die Beine. 116 00:10:33,747 --> 00:10:36,107 Sind einfach schön Nahrung. 117 00:10:41,268 --> 00:10:42,508 Und habt ihr ihn zurückgebohrt? 118 00:10:46,188 --> 00:10:47,468 Was ist Liegestütze? 119 00:10:49,388 --> 00:10:49,428 Na. 120 00:10:56,179 --> 00:10:56,739 Oh. 121 00:10:59,029 --> 00:10:59,509 Oh. 122 00:11:01,940 --> 00:11:02,220 Oh. 123 00:11:04,820 --> 00:11:05,060 Oh. 124 00:11:07,660 --> 00:11:08,020 Oh. 125 00:11:11,100 --> 00:11:11,340 Oh. 126 00:11:17,151 --> 00:11:17,951 Wo sind wir? 127 00:11:20,621 --> 00:11:21,181 Weiter. 128 00:11:23,462 --> 00:11:25,462 Oh hoch mit dem fetten Arsch. 129 00:11:27,502 --> 00:11:28,062 Oh. 130 00:11:30,642 --> 00:11:31,482 Was war das denn? 131 00:11:36,953 --> 00:11:37,233 Oh. 132 00:11:42,663 --> 00:11:43,063 Oh. 133 00:11:46,234 --> 00:11:46,834 Oh. 134 00:11:49,114 --> 00:11:49,474 Oh. 135 00:11:52,554 --> 00:11:54,074 Nein, das ist ja ein Elend, das kann ja 136 00:11:54,074 --> 00:11:56,835 kein Mensch mit angucken und auf alle 137 00:11:56,875 --> 00:11:57,235 Vierer. 138 00:12:00,575 --> 00:12:01,975 Und mitlaufen. 139 00:12:03,345 --> 00:12:04,585 Vielleicht hören wir ja, wenn ich ein 140 00:12:04,625 --> 00:12:05,585 hübscher Schäfer und. 141 00:12:12,226 --> 00:12:12,986 Und mitlaufen. 142 00:12:21,957 --> 00:12:23,157 Und laufen. 143 00:12:28,107 --> 00:12:30,228 So nach einer Runde und jetzt Tempi 144 00:12:30,828 --> 00:12:32,348 mitlaufen, mitlaufen, mitlaufen. 145 00:12:34,678 --> 00:12:35,238 Und zurück. Schnell, 146 00:12:39,078 --> 00:12:40,798 schnell, schnell, schnell. 147 00:13:06,971 --> 00:13:09,871 Vielen Dank. So wieder warm, 148 00:13:10,671 --> 00:13:12,971 ja. Wirklich ganz zufrieden. 149 00:13:15,782 --> 00:13:16,302 Henperson. 150 00:13:19,172 --> 00:13:22,132 Na, vorn liest 151 00:13:22,132 --> 00:13:23,252 doch die ganze Zeit. 152 00:13:28,513 --> 00:13:30,713 Noch ein Stück vor, wo ich den ganzen 153 00:13:30,713 --> 00:13:32,873 Gang vorsah, falls er uns weiter kriechen 154 00:13:32,873 --> 00:13:34,393 kann Richtung Tür, 155 00:13:35,593 --> 00:13:37,514 Richtung Tür, alles falsche 156 00:13:38,394 --> 00:13:41,304 schneller. Zu mir zurück 157 00:13:41,704 --> 00:13:43,024 mit dem Haftturnier. 158 00:13:44,854 --> 00:13:46,534 Und alles fertig los. 159 00:13:48,545 --> 00:13:49,945 Weiter, weiter, weiter, weiter, weiter 160 00:13:50,105 --> 00:13:51,345 sehen. 161 00:13:53,705 --> 00:13:55,025 Na, alles vollpfiffen. 162 00:13:56,575 --> 00:13:59,216 Sehr schön. Stab 163 00:14:00,136 --> 00:14:01,736 und jetzt rauslassen. Alles. 164 00:14:10,457 --> 00:14:11,937 Da fehlt noch mehr. 165 00:14:13,747 --> 00:14:14,907 Das tut mir leid. Ich kann nicht 166 00:14:14,907 --> 00:14:15,627 tauschen. Sie hätten gerne. 167 00:14:17,147 --> 00:14:17,947 Hinlegen. 168 00:14:24,128 --> 00:14:26,808 Noch ein Stück Zurückrocken bis zu der 169 00:14:26,808 --> 00:14:28,048 Abgritze Zurückroppen. 170 00:14:29,338 --> 00:14:29,978 Rückwärts. 171 00:14:33,789 --> 00:14:36,509 Na na, 172 00:14:36,509 --> 00:14:37,389 sehr schön. 173 00:14:41,709 --> 00:14:43,630 Wir sehen uns noch mal 174 00:14:44,350 --> 00:14:47,270 wundervoll einfach nur schön. Und jetzt 175 00:14:47,270 --> 00:14:48,430 nochmal zurück. Na 176 00:14:50,470 --> 00:14:53,310 schönes Lächeln, so ein Spaß. 177 00:14:56,591 --> 00:14:57,231 Nochmal. 178 00:15:03,031 --> 00:15:05,231 Leben bleiben, Beine auseinander, 179 00:15:05,391 --> 00:15:06,552 niedlich aussehen. 180 00:15:08,832 --> 00:15:10,712 Und mal ab und einmal, dass die Sau hier 181 00:15:10,712 --> 00:15:12,392 aufräumen kann. Jawohl, auch. 182 00:15:15,702 --> 00:15:16,222 Vielen Dank. 183 00:15:23,813 --> 00:15:25,133 Ein kleines Abschiedsgeschenk. 184 00:15:28,714 --> 00:15:30,794 Und jetzt jubeln. Bisschen schwächeln. 185 00:15:37,614 --> 00:15:39,735 Wenn ich wieder kann, ist dieser Gang so 186 00:15:39,815 --> 00:15:42,015 sauber, dass man vom Fußboden essen kann. 187 00:15:43,995 --> 00:15:45,275 Wir hoffen, dass wir noch als erstes 188 00:15:45,315 --> 00:15:46,115 ausprobieren. 11034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.