Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,920 --> 00:01:21,080
Is it awesome or what?
2
00:01:21,840 --> 00:01:26,200
I'm telling you.
You slightly hit the gas pedal
3
00:01:26,235 --> 00:01:30,525
and BANG!
you broke the sound barrier.
4
00:01:30,560 --> 00:01:39,400
You can ride this or that model,
a sports car or an oldtimer.
5
00:01:39,435 --> 00:01:48,720
You can rent a car every once in a while,
or maybe you need a van sometimes.
6
00:01:49,160 --> 00:01:53,160
For a trip, or moving your stuff.
7
00:01:55,120 --> 00:02:01,760
But you need one vehicle that suits you.
8
00:02:01,795 --> 00:02:08,400
With style, with character,
you get me?
9
00:02:09,040 --> 00:02:18,160
A baby to love.
You have to care, stroke it... fuel it
10
00:02:18,195 --> 00:02:23,937
Also put money in it,
baby wants to be entertained.
11
00:02:23,972 --> 00:02:29,680
And maybe it will stay untill
the end of your life.
12
00:02:29,715 --> 00:02:32,880
Your property
13
00:02:34,400 --> 00:02:38,045
You know how many cars I drove in my life?
14
00:02:38,080 --> 00:02:43,920
The most I just crashed, I didn't care.
But this one...
15
00:02:46,400 --> 00:02:52,000
I fell in love immediately
16
00:02:52,240 --> 00:02:56,520
But Kalle
this colour is totally old fasioned.
17
00:02:57,920 --> 00:03:00,800
Did I tell you to open your mouth?
18
00:03:03,320 --> 00:03:05,560
Did I allow you to talk?
19
00:03:06,120 --> 00:03:08,080
Watch it dude.
20
00:03:09,120 --> 00:03:12,960
If I have something to discuss,
you shut up.
21
00:03:17,800 --> 00:03:25,320
Forget that ashole, thinks he is a big fucker
cause he tried to rape a chick once.
22
00:03:25,680 --> 00:03:35,680
I've spent 3 and a half years in this shithole.
And every night I have the same dream.
23
00:03:35,715 --> 00:03:43,640
I run that car with 240 on the highway.
That's my freedom!
24
00:03:45,320 --> 00:03:53,320
I order the car now. 2 years ahead.
And when I come out I want my wife, wearing highheels
25
00:03:53,355 --> 00:03:59,525
coming in that car Mercedes 500 SEC
26
00:03:59,560 --> 00:04:05,200
Fueld and cleaned up, to pick me up.
Is that possible?
27
00:04:05,235 --> 00:04:07,845
Sure, I can get you the car.
28
00:04:07,880 --> 00:04:13,920
So how much would I have to pay for that?
29
00:04:13,955 --> 00:04:21,605
Well... the car itself 25 thousand.
30
00:04:21,640 --> 00:04:34,200
Papers and license plate is another 15.
So 40 grand among friends, ok?
31
00:04:38,400 --> 00:04:42,365
I got one buddy out there.
He ows me one.
32
00:04:42,400 --> 00:04:53,720
A real jerk, always stoned, lazy as...
how the hell should I know how lazy he is.
33
00:04:54,520 --> 00:05:00,320
His name is Dirk, but the morons in
the neighbourhood can't pronounce that.
34
00:05:00,355 --> 00:05:03,960
So we call him Cake.
35
00:05:04,520 --> 00:05:11,880
But the guy is alright.
36
00:05:27,240 --> 00:05:32,480
BABG BOOM BANG A bulletproove job
37
00:06:30,080 --> 00:06:32,360
Morning Maike - Hi Cake
38
00:06:37,320 --> 00:06:40,085
You went to the stadium this week?
39
00:06:40,120 --> 00:06:44,560
No, some ashole stole my season ticket.
40
00:06:44,595 --> 00:06:46,997
Really? That sucks
41
00:06:47,032 --> 00:06:49,365
Tell me about it
42
00:06:49,400 --> 00:06:53,685
My friend said the game was awesome.
43
00:06:53,720 --> 00:06:58,045
Say Maike.
Where is "Diddi der Doppelg�nger"?
44
00:06:58,080 --> 00:07:03,600
Some video junkie must have kept that one.
Can you check?
45
00:07:07,320 --> 00:07:11,560
Ohh honey, that action on the pool table
wasn't good for my back.
46
00:07:11,595 --> 00:07:13,680
Yo Cake, good to see you.
47
00:07:13,715 --> 00:07:15,205
Frankie, what's up?
48
00:07:15,240 --> 00:07:20,120
All easy. Wait, I got something for you.
49
00:07:21,600 --> 00:07:24,260
Didn't you come down there?
50
00:07:24,295 --> 00:07:26,885
Nope, I can't come this week.
51
00:07:26,920 --> 00:07:31,200
Don't go away, I'll be right back.
52
00:07:31,235 --> 00:07:32,845
Alright
53
00:07:32,880 --> 00:07:36,800
Cake, could it be that you
rented that movie?
54
00:07:37,680 --> 00:07:40,885
You've had it for 3 month already.
55
00:07:40,920 --> 00:07:45,880
Shit, I'll try to find it at home.
You got anything new?
56
00:07:46,800 --> 00:07:48,485
Everything in the newcomer section
57
00:07:48,520 --> 00:07:52,200
Never mind.
Here "Cheech and Chong" I'll take that.
58
00:07:52,680 --> 00:07:54,240
Your card
59
00:07:59,000 --> 00:08:01,400
There you go. "Hole in one"
60
00:08:01,435 --> 00:08:03,125
Your titty movies?
61
00:08:03,160 --> 00:08:08,600
Just the best, 90 minutes hardcore.
True feelings.
62
00:08:08,635 --> 00:08:10,160
Am I on that one too?
63
00:08:10,195 --> 00:08:12,965
Nope, guess
64
00:08:13,000 --> 00:08:20,880
No way? Yep, just me. J
ust watch it. I'm the best, beleive me.
65
00:09:15,600 --> 00:09:17,085
Who are you jerks?
66
00:09:17,120 --> 00:09:19,040
We have an offer for you.
67
00:09:19,075 --> 00:09:21,005
Get lost
68
00:09:21,040 --> 00:09:23,080
What do you think about car radios?
69
00:09:23,115 --> 00:09:24,480
UFO!
70
00:09:27,240 --> 00:09:29,405
What the fuck?
- Piss off
71
00:09:29,440 --> 00:09:33,680
Watch out ashole
that I don't cut your tires.
72
00:09:33,715 --> 00:09:35,360
Yeayea
73
00:10:27,600 --> 00:10:29,320
Do you speak German?
74
00:10:29,355 --> 00:10:30,725
Yes I do
75
00:10:30,760 --> 00:10:36,680
So we talked on the phone.
I'm Werner Kampmann
76
00:10:36,715 --> 00:10:38,680
My son: Mark
77
00:10:40,000 --> 00:10:42,360
Had a good journey?
78
00:10:42,395 --> 00:10:44,805
good journey
79
00:10:44,840 --> 00:10:47,680
A good drive on german highways, eh?
80
00:10:47,715 --> 00:10:49,605
German highway good
81
00:10:49,640 --> 00:10:54,920
Alright, let's go to my office,
talk about the business.
82
00:10:57,400 --> 00:10:59,280
Schlucke!
83
00:11:02,040 --> 00:11:07,000
Open the gate,
so they can unload the computers.
84
00:11:08,920 --> 00:11:14,600
Let's get busy. That's all for you.
85
00:11:25,040 --> 00:11:27,485
I had something to do.
86
00:11:27,520 --> 00:11:32,120
Ahh reached the next level?
Listen I have an awesome bet fro you.
87
00:11:32,155 --> 00:11:36,600
Leave me alone with your awesome bets.
Remember last time?
88
00:11:36,635 --> 00:11:43,120
Who cares, it's 40-01 now.
We have to bet.
89
00:11:43,155 --> 00:11:46,605
We? that's my money
90
00:11:46,640 --> 00:11:50,840
It's not your money it's Kalles' money.
So how much?
91
00:11:50,875 --> 00:11:54,720
Are you sure we're gonna win this time?
92
00:11:54,755 --> 00:11:59,765
Horst is a luck horse.
93
00:11:59,800 --> 00:12:01,920
Horst is the name of the jockey?
94
00:12:01,955 --> 00:12:04,325
The horse is called Horst
95
00:12:04,360 --> 00:12:08,480
What? the horses' name is Horst?
How is that gonna work?
96
00:12:08,515 --> 00:12:10,565
I bet 40, alright?
97
00:12:10,600 --> 00:12:12,400
How much do I have left?
98
00:12:12,435 --> 00:12:14,085
About 45
99
00:12:14,120 --> 00:12:18,325
Oh shit. Bet 25
100
00:12:18,360 --> 00:12:22,160
I hope he wins,
otherwise I'm in deep trouble.
101
00:12:22,195 --> 00:12:25,600
I promise you won't regret that.
102
00:12:25,635 --> 00:12:26,885
I hope so
103
00:12:26,920 --> 00:12:27,880
alright, see ya
104
00:12:30,480 --> 00:12:32,280
All on Horst
105
00:12:33,440 --> 00:12:37,800
Fits exactely.
Mark: get our friends some titty calendars.
106
00:12:37,835 --> 00:12:41,200
So you have something to bring home.
107
00:12:41,520 --> 00:12:43,245
What do you want Schlucke?
108
00:12:43,280 --> 00:12:46,240
Everything is loaded on the trucks.
109
00:12:46,275 --> 00:12:49,165
Mark, go say bye to our friends.
110
00:12:49,200 --> 00:12:52,080
Have a nice trip.
And be careful at the border.
111
00:12:52,115 --> 00:12:54,297
Was a good deal.
112
00:12:54,332 --> 00:12:56,480
For me too. Bye
113
00:12:58,680 --> 00:13:04,960
Same game as always.
Luigi arrives at the airport at 15.20.
114
00:13:04,995 --> 00:13:06,737
He get's the bag.
115
00:13:06,772 --> 00:13:08,445
Alright boss.
116
00:13:08,480 --> 00:13:14,520
Gotta go to the stadium.
You can reach me on the mobile.
117
00:14:03,240 --> 00:14:07,080
Are you alright?
118
00:14:11,920 --> 00:14:15,325
Get up sissy. It was your fault.
119
00:14:15,360 --> 00:14:19,960
Why do you have to hold your dick in my shot?
Get off the field I wanna play on.
120
00:14:19,995 --> 00:14:22,565
Watch it dude!
121
00:14:22,600 --> 00:14:27,480
What's that pussyface?
I kick your ass so you shit spaghetti.
122
00:14:27,515 --> 00:14:28,560
well show me then.
123
00:14:28,595 --> 00:14:29,240
Stop it.
124
00:14:33,400 --> 00:14:35,000
Play on.
125
00:14:38,640 --> 00:14:40,880
Potatoe fucker.
126
00:14:47,320 --> 00:14:49,020
Isn't he cute?
127
00:14:49,055 --> 00:14:50,685
Well talk to him.
128
00:14:50,720 --> 00:14:54,360
I don't know.
Don't think he is interested in me.
129
00:15:08,400 --> 00:15:10,725
Ohh it's you, come in,
130
00:15:10,760 --> 00:15:13,520
The visit is in half an hour.
131
00:15:13,555 --> 00:15:15,717
yaya I'm coming.
132
00:15:15,752 --> 00:15:17,880
Dress up nice
133
00:15:20,720 --> 00:15:23,200
What's going on?
134
00:15:24,400 --> 00:15:26,280
"What's going on?"?
135
00:15:26,315 --> 00:15:27,240
What?
136
00:15:31,320 --> 00:15:33,080
Who're you?
137
00:15:34,000 --> 00:15:36,725
Mind if I ask you first?
138
00:15:36,760 --> 00:15:40,920
Listen, no need to show off
cause you had your first one night stand.
139
00:15:40,955 --> 00:15:42,285
Calm down
140
00:15:42,320 --> 00:15:44,480
What the hell?
141
00:15:45,200 --> 00:15:49,440
Should I live like a nun,
cause the ashole is in jail?
142
00:15:49,475 --> 00:15:53,125
No need to live like slut either.
143
00:15:53,160 --> 00:15:57,965
It's Schlucke,
been waiting for half an hour.
144
00:15:58,000 --> 00:16:04,640
Yea I know, Luigis won't come.
You can come to the stadium.
145
00:16:04,675 --> 00:16:06,240
Alright
146
00:16:07,400 --> 00:16:09,880
Where is the bag?
147
00:16:09,915 --> 00:16:11,245
Right here
148
00:16:11,280 --> 00:16:16,400
Put it in a safe and bring me
the key to the stadium.
149
00:16:16,435 --> 00:16:18,040
Got it
150
00:16:35,080 --> 00:16:36,760
What's the score?
151
00:16:36,795 --> 00:16:37,720
0- 0
152
00:16:50,360 --> 00:16:52,245
What's with him?
153
00:16:52,280 --> 00:16:59,880
He knocked out his opponent.
154
00:16:59,915 --> 00:17:01,320
Way to go Andy!
155
00:17:02,000 --> 00:17:05,160
I pay for the red card
156
00:17:08,400 --> 00:17:14,520
And you do like Andy!
I don't want any more sissyboy ballet!
157
00:17:16,000 --> 00:17:18,600
Ahh cutie, got the letters ready?
158
00:17:18,635 --> 00:17:20,480
They go out tomorrow
159
00:17:21,800 --> 00:17:32,080
That's what I call a hot trainee.
She got titts that make your eyes pop out. - One Sausage
160
00:17:34,800 --> 00:17:37,680
The fat pigs is so disgusting.
161
00:17:47,080 --> 00:17:48,645
Took pretty long
162
00:17:48,680 --> 00:17:53,720
What did you think?
That I forgot how to fuck?
163
00:17:58,440 --> 00:18:01,040
Better than your dildo, honey?
164
00:18:01,075 --> 00:18:02,880
Of course
165
00:18:07,120 --> 00:18:09,720
Why am I here anyway?
166
00:18:09,755 --> 00:18:11,680
My cigarettes
167
00:18:13,160 --> 00:18:14,765
There you go
168
00:18:14,800 --> 00:18:19,320
Here, something to watch when
your wife isn't there.
169
00:18:21,440 --> 00:18:24,740
Thanks, those are popular in here
170
00:18:24,775 --> 00:18:28,040
You gotta do something for me
171
00:18:28,075 --> 00:18:29,485
What is it?
172
00:18:29,520 --> 00:18:32,280
I ordered this car you know?
173
00:18:32,315 --> 00:18:33,805
The Mercedes?
- Yeah, exactely babe...
174
00:18:33,840 --> 00:18:39,760
With that one you pick me up
here in 23 months
175
00:18:39,795 --> 00:18:41,645
In high heels
176
00:18:41,680 --> 00:18:44,285
Isn't that a little risky?
177
00:18:44,320 --> 00:18:48,605
Yeah you got a point.
For the driving you should wear flat shoes.
178
00:18:48,640 --> 00:18:55,200
The guy where I ordered the car his name is "rat".
That's his address.
179
00:18:55,235 --> 00:18:56,640
how much?
180
00:18:57,920 --> 00:18:59,685
No problem
181
00:18:59,720 --> 00:19:04,060
Cash!
and don't let them rip you off again.
182
00:19:04,095 --> 00:19:08,400
My friend is a mechanic,
I'll take him with me.
183
00:19:08,920 --> 00:19:13,845
Andy, that was some action.
That's what I like.
184
00:19:13,880 --> 00:19:22,320
Ashole, next time I punch him in the face again.
- That's right, just knock him out.
185
00:19:25,920 --> 00:19:30,680
Listen we gotta talk about your insurance.
186
00:19:32,000 --> 00:19:33,725
The deadline is soon.
187
00:19:33,760 --> 00:19:37,245
Shouldn't I see another doctor?
188
00:19:37,280 --> 00:19:44,880
Gerd Gehbauer is one of the best doctors.
And he said there is nothing we can do.
189
00:19:45,800 --> 00:19:52,205
Look at it that way:
You're well insured, you get enough pension
190
00:19:52,240 --> 00:19:58,680
and if you don't do too much sports with the leg
you won't have any more problems.
191
00:19:58,715 --> 00:20:04,520
I got it all filled out for you.
All you need to do is sign.
192
00:20:04,555 --> 00:20:08,800
Take it home, read it,
and bring it back next week.
193
00:20:11,720 --> 00:20:13,685
Gotta go.
194
00:20:13,720 --> 00:20:18,245
And what about my trial practice?
195
00:20:18,280 --> 00:20:21,160
Well the dream of becoming
a professional is over.
196
00:20:21,195 --> 00:20:23,605
Damn, I always waited for that chance.
197
00:20:23,640 --> 00:20:35,280
Come on, be realistic!
Your current job is not so bad.
198
00:21:03,640 --> 00:21:09,040
Hey Cake, meet Mila and this is...
sorry forgot your name. - Valeria
199
00:21:10,400 --> 00:21:13,680
Yo did you watch my video: "Hole in one"?
200
00:21:13,715 --> 00:21:14,765
Of course
201
00:21:14,800 --> 00:21:16,000
Am I awesome or what?
202
00:21:16,035 --> 00:21:17,240
Yea awesome
203
00:21:20,440 --> 00:21:23,120
Hey champ, calmed down again?
204
00:21:23,155 --> 00:21:24,200
What do you want?
205
00:21:24,880 --> 00:21:30,720
Andy you can't knock out everybody.
Now you're disqualified again.
206
00:21:30,755 --> 00:21:34,565
So what?
The fucking knee can't go 90 minutes anyway.
207
00:21:34,600 --> 00:21:39,560
Getting upset won't help.
Here, some one, will help you relax.
208
00:21:41,200 --> 00:21:42,725
Can't you do that alone?
209
00:21:42,760 --> 00:21:44,805
You know I know nothing about cars.
210
00:21:44,840 --> 00:21:47,640
Alright I have a look,
but I can't drive it back here.
211
00:21:47,675 --> 00:21:48,325
Why not?
212
00:21:48,360 --> 00:21:50,880
Lost my license for 5 months.
213
00:21:50,915 --> 00:21:51,765
When was that?
214
00:21:51,800 --> 00:21:54,040
The day before yesterday. 23 kmh too fast
215
00:21:54,075 --> 00:21:55,685
5 months for that?
216
00:21:55,720 --> 00:22:01,600
Yea I argued with the cops a little.
The bastards hid their radar behind a garbage can.
217
00:22:01,635 --> 00:22:05,005
You just gotta drive the car back here
30 km at max.
218
00:22:05,040 --> 00:22:10,760
Hey when they catch me I loos the license for a year,
what do I do without license as a mechanic?
219
00:22:12,080 --> 00:22:13,365
Hey Andy
220
00:22:13,400 --> 00:22:15,560
Schlucke old friend
221
00:22:17,480 --> 00:22:19,360
You got a driving license?
222
00:22:20,280 --> 00:22:22,365
Yep
223
00:22:22,400 --> 00:22:25,600
Alright, got time tomorrow evening?
224
00:22:27,000 --> 00:22:28,160
Yes
225
00:22:31,600 --> 00:22:39,760
Do you know that you never
smile at me during work?
226
00:22:40,560 --> 00:22:43,005
Satisfied?
227
00:22:43,040 --> 00:22:46,805
So you're playing the bitch?
228
00:22:46,840 --> 00:22:54,520
Admit it, you want me.
Why else would you wear that tight shirt.
229
00:22:57,040 --> 00:23:01,520
You wanna put away the lollipop
and suck my dick instead?
230
00:23:03,600 --> 00:23:07,520
Jerk of in the bathroom but leave me alone.
231
00:23:07,600 --> 00:23:14,320
I don't need that.
I had a nice wild fuck last night.
232
00:23:14,355 --> 00:23:17,560
And now your butt hurts?
233
00:23:26,200 --> 00:23:30,485
Honeybunch? Hitting on my son again?
234
00:23:30,520 --> 00:23:34,160
I think "honeybunch" doesn't like our firm anymore.
235
00:23:35,720 --> 00:23:38,300
You said the letters are ready.
236
00:23:38,335 --> 00:23:40,880
I said the letters go out tomorrow.
237
00:23:41,680 --> 00:23:46,440
90-60-90 the grades why we hired you here.
238
00:23:46,960 --> 00:23:53,040
Now leave us alone.
We have some business do discuss, only the guys, ay Schlucke?
239
00:23:54,880 --> 00:24:00,960
Ain's she cute, our "honeybunch"?
Hopefully she'll stay here untill you got to bang her Mark.
240
00:24:00,995 --> 00:24:04,640
Gotta hurry though, cause that's all she is good for.
241
00:24:08,240 --> 00:24:10,005
Everything done.
242
00:24:10,040 --> 00:24:13,880
Of course Schlucke, you're my best man.
243
00:24:16,120 --> 00:24:19,520
Have a seat, we need to talk.
244
00:24:20,920 --> 00:24:23,920
Take mine.
245
00:24:30,080 --> 00:24:31,600
Thanks
246
00:24:32,280 --> 00:24:39,160
Listen, you need to do me a favour.
Tomorrow night is the party from the football club.
247
00:24:39,195 --> 00:24:44,897
And I need you to break in here during that.
248
00:24:44,932 --> 00:24:50,466
Break the door open,
make some mess in here...
249
00:24:50,501 --> 00:24:55,965
But why should I break into our own company?
250
00:24:56,000 --> 00:25:03,920
We want to rip of the insurance.
That way we get the money from the polish guys and from the insurance.
251
00:25:03,955 --> 00:25:07,277
Boss, you know I was in jail before.
252
00:25:07,312 --> 00:25:10,565
What's the worth thing that can happen?
253
00:25:10,600 --> 00:25:15,320
Nono, not like that Mark.
If he has a problem we gotta talk about it.
254
00:25:21,320 --> 00:25:25,000
How long have you been working for me now?
255
00:25:25,035 --> 00:25:27,797
20 years
256
00:25:27,832 --> 00:25:30,525
20 years?
257
00:25:30,560 --> 00:25:37,280
Did I ever let you down in those 20 years?
258
00:25:39,920 --> 00:25:41,680
No boss
259
00:25:42,040 --> 00:25:43,320
See?
260
00:25:44,680 --> 00:25:53,200
Remember how I got my friend Brinkmann
to be your lawyer?
261
00:25:53,235 --> 00:25:56,920
When you had that "peeping Tom" lawsuit.
262
00:25:56,955 --> 00:26:00,045
Sure
263
00:26:00,080 --> 00:26:07,000
See? I always supported you.
And now you have to do something for me.
264
00:26:07,035 --> 00:26:10,440
One for another, that's friendship.
265
00:26:14,680 --> 00:26:16,680
Want one?
266
00:26:16,715 --> 00:26:18,680
Thanks
267
00:26:22,000 --> 00:26:23,600
Fire
268
00:26:28,320 --> 00:26:33,240
You wanna stay in the company for 20 more years?
269
00:26:33,275 --> 00:26:37,837
of course
270
00:26:37,872 --> 00:26:42,400
Keep it
271
00:26:42,640 --> 00:26:45,200
Put it in your pocket.
272
00:26:53,360 --> 00:26:56,200
Alright I do it.
273
00:26:56,400 --> 00:27:02,440
There you go. Excellent,
I knew you're getting things done.
274
00:27:10,000 --> 00:27:13,525
Well it's not that dangerous.
275
00:27:13,560 --> 00:27:19,560
Of course Schlucke, it's a bulletproove job.
276
00:27:21,880 --> 00:27:24,040
Let's go get wasted.
277
00:27:53,840 --> 00:27:56,440
Frankie's fuck parade
278
00:28:07,200 --> 00:28:11,400
Hole in one
279
00:28:13,360 --> 00:28:16,080
Wow, can you show me that?
280
00:28:18,200 --> 00:28:25,880
Come on, get down to business.
281
00:28:26,200 --> 00:28:30,800
Nobody wants to see you stupid face!
Show the chick!
282
00:28:36,040 --> 00:28:38,880
Who the hell filmed that?
283
00:28:57,720 --> 00:29:00,960
Finally you turned off that crap.
284
00:29:01,400 --> 00:29:05,280
That chick was ugly as hell, right?
285
00:29:05,520 --> 00:29:07,760
Shut up!
286
00:29:24,400 --> 00:29:27,920
I was gonna call you.
287
00:29:30,480 --> 00:29:31,405
Was it a close race?
288
00:29:31,440 --> 00:29:39,600
Well, it was a close race.
But Horst had a bad day, what should I do?
289
00:29:39,635 --> 00:29:42,685
What? You said he's a favroite.
290
00:29:42,720 --> 00:29:51,040
I went there happy and all cause I was thinking
"Ayy cake makes some money"...
291
00:29:51,075 --> 00:29:54,880
But the stupid horse gets in second place.
292
00:29:54,915 --> 00:29:56,800
And the money?
293
00:29:56,835 --> 00:29:58,200
Is gone
294
00:29:59,360 --> 00:30:05,405
You know how it is.
On bad days you loose on good days you win.
295
00:30:05,440 --> 00:30:10,600
And why do we always bet on bad days?
How can you bet on stupid Horst?
296
00:30:11,000 --> 00:30:17,080
Well we still have 20 left.
297
00:30:17,115 --> 00:30:19,045
But the car costs 40
298
00:30:19,080 --> 00:30:25,765
You need 40?
Why don't you tell me? I take care.
299
00:30:25,800 --> 00:30:32,120
Horst was my grandpa's name,
the more often I hear it the stupider it sounds.
300
00:30:32,155 --> 00:30:37,485
I have to get Kalle a car.
So I tell him:" Hey you're a good friend"
301
00:30:37,520 --> 00:30:43,880
Thanks for keeping quite for 4 years.
By the way I lost your money. Horst had a bad day"
302
00:30:43,915 --> 00:30:47,600
Are you done? for you
303
00:30:52,400 --> 00:30:57,000
Are you kidding me? What are those duds?
304
00:30:57,035 --> 00:31:01,565
I reacted the same. Cheap duds from Poland.
305
00:31:01,600 --> 00:31:07,500
They rip of me, we rip somebdy else off.
It's a circle, get it?
306
00:31:07,535 --> 00:31:13,400
You gotta mix them.
One true one fake, one true one fake...
307
00:31:13,435 --> 00:31:16,917
fake, true, fake, true, get it?
308
00:31:16,952 --> 00:31:20,400
Could have got that idea earlyer.
309
00:31:37,760 --> 00:31:39,380
What?
310
00:31:39,415 --> 00:31:41,000
Ignition
311
00:31:47,360 --> 00:31:51,320
I guess that's supposed to be an engine
312
00:31:51,355 --> 00:31:55,280
I call my colleague, he can have a look.
313
00:31:56,360 --> 00:31:58,540
What?
314
00:31:58,575 --> 00:32:00,720
Come here
315
00:32:08,000 --> 00:32:13,640
Well you do the job
316
00:32:15,560 --> 00:32:20,560
You think you can relegate this season?
I watch all the games.
317
00:32:20,595 --> 00:32:22,240
Push the gas panel
318
00:32:31,560 --> 00:32:32,445
So?
319
00:32:32,480 --> 00:32:37,360
Not bad for a 20 year old car.
Maybe exchange the spark plugs.
320
00:32:37,395 --> 00:32:40,000
Great, I wanna go on holiday with that.
321
00:32:40,280 --> 00:32:41,405
What's going on?
322
00:32:41,440 --> 00:32:45,560
You can leave it here.
Give me your number and I call when the car is ready.
323
00:32:45,595 --> 00:32:47,680
Tomorrow afternoon I guess
324
00:32:52,880 --> 00:32:56,640
Write it here.
325
00:33:02,760 --> 00:33:03,925
Thanks
326
00:33:03,960 --> 00:33:06,840
OK, see you tomorrow.
327
00:33:07,560 --> 00:33:08,640
Seeya
328
00:33:11,600 --> 00:33:13,605
She's a fan of you.
329
00:33:13,640 --> 00:33:18,960
Sure, and I got her number.
Let's go by that car, I have to go to practice later.
330
00:33:33,840 --> 00:33:36,840
Why don't you have the car delivered?
331
00:33:36,875 --> 00:33:39,840
Don't worry, we know what we're doing.
332
00:33:43,800 --> 00:33:46,565
It's a used car ehh?
333
00:33:46,600 --> 00:33:49,520
It's not really legal, alright?
334
00:33:49,555 --> 00:33:52,405
Just drive my car back home.
335
00:33:52,440 --> 00:33:54,360
And appart from that just keep your mouth shut.
336
00:33:56,320 --> 00:33:59,365
I know these things.
337
00:33:59,400 --> 00:34:02,120
I'm planing one thing myself.
338
00:34:03,160 --> 00:34:04,765
A bulletproove job.
339
00:34:04,800 --> 00:34:09,280
Come on, who are you kidding?
340
00:34:10,400 --> 00:34:14,125
A little burglary.
341
00:34:14,160 --> 00:34:17,720
Got it all checked out.
342
00:34:38,400 --> 00:34:42,445
So that's the car.
343
00:34:42,480 --> 00:34:45,240
Just as you ordered it.
344
00:34:45,275 --> 00:34:47,965
You got the 40 thousand?
345
00:34:48,000 --> 00:34:50,520
Sure we wanna take the car rightaway.
346
00:34:50,555 --> 00:34:51,280
Gimme that
347
00:34:52,120 --> 00:34:55,040
I counted it.
348
00:34:57,440 --> 00:34:59,040
What's the year of construction?
349
00:35:03,360 --> 00:35:05,600
Did it ever crash before?
350
00:35:05,635 --> 00:35:06,920
What?
351
00:35:08,760 --> 00:35:10,580
There are seams here
352
00:35:10,615 --> 00:35:12,365
what is he saying?
353
00:35:12,400 --> 00:35:15,605
And the chassis looks obligue.
354
00:35:15,640 --> 00:35:19,320
The car is fine. what the hell?
No negotiation.
355
00:35:19,355 --> 00:35:23,000
And there won't be any.
Hey the price was fixed!
356
00:35:23,035 --> 00:35:25,200
Nothing was fixed.
357
00:35:25,235 --> 00:35:26,320
Is he biting?
358
00:35:26,400 --> 00:35:28,120
Is the money alright?
359
00:35:31,000 --> 00:35:34,005
Come out there the deal is off.
360
00:35:34,040 --> 00:35:38,520
You shut up, this car had a crash before.
361
00:35:38,555 --> 00:35:41,237
The car is completely fine.
362
00:35:41,272 --> 00:35:43,920
It's bullshit, look at this.
363
00:35:43,955 --> 00:35:44,645
What?
364
00:35:44,680 --> 00:35:46,845
Nothing get up.
365
00:35:46,880 --> 00:35:49,965
Andy, the car is ok. Let's take it.
366
00:35:50,000 --> 00:35:52,840
Wait cake, they are trying to screw us...
367
00:35:52,875 --> 00:35:56,760
Ole, problem!
368
00:36:00,240 --> 00:36:04,045
That guy is causing trouble.
369
00:36:04,080 --> 00:36:06,880
I know these guys for years.
They were always clean.
370
00:36:06,915 --> 00:36:08,765
What is he doing here?
371
00:36:08,800 --> 00:36:17,360
What do you want?
got a problem?
372
00:36:31,600 --> 00:36:37,040
Easy guys, just give us back the money
and we think about it again.
373
00:36:38,840 --> 00:36:41,285
Andy, get out there.
374
00:36:41,320 --> 00:36:47,120
Listen, the guys brought the car here from Hamburg.
You can't just give it back.
375
00:36:47,155 --> 00:36:51,040
Hey asshole if we don't want the car
we don't take it!
376
00:36:52,840 --> 00:36:55,500
Andy, it's alright.
377
00:36:55,535 --> 00:36:58,125
The car looks nice
378
00:36:58,160 --> 00:37:00,920
Shut up Schlucke, I won't let them screw me!
379
00:37:00,955 --> 00:37:02,005
Help
380
00:37:02,040 --> 00:37:05,960
I think it's better we take off now.
381
00:37:08,200 --> 00:37:10,245
Alright, we take it.
382
00:37:10,280 --> 00:37:15,685
what do you bother about anyway?
Everything went fine.
383
00:37:15,720 --> 00:37:21,440
Best opportunity to get rid of the duds.
Those stupid danes don't know how our money looks like.
384
00:37:21,475 --> 00:37:24,760
Schlucke crapped is pants.
385
00:37:26,240 --> 00:37:28,325
That guy is so fucked up.
386
00:37:28,360 --> 00:37:33,400
"I'm planing one thing myself"
387
00:37:33,435 --> 00:37:38,440
No alarm, there is a lot to steal.
388
00:37:39,880 --> 00:37:45,760
Laptops, you know? I' know all about it.
389
00:37:46,720 --> 00:37:48,645
Sounds nice
390
00:37:48,680 --> 00:37:50,960
When are you going for it?
391
00:37:50,995 --> 00:37:53,200
Tomorrow evening
392
00:37:54,080 --> 00:37:56,120
Alright, I'm in.
393
00:37:56,155 --> 00:37:57,000
What?
394
00:37:57,600 --> 00:37:59,720
well I'm in!
395
00:38:01,440 --> 00:38:09,320
No you can't.
I can only do that alone.
396
00:38:09,355 --> 00:38:13,080
Stop bullshitting me: I'm in, ok?
397
00:38:15,200 --> 00:38:19,360
If not I call the cops.
398
00:38:21,360 --> 00:38:27,125
He broke out of jail last night.
Karl-Heinz Grabowsky is known for violent behaviour.
399
00:38:27,160 --> 00:38:33,160
Shortly before his escape he severely insured another prisoner.
Grabowsky was sentenced in July 1995
400
00:38:33,195 --> 00:38:39,337
for several Bank roberies in Dortmund.
401
00:38:39,372 --> 00:38:45,445
Joining us life Deputee Kurt Schr�der.
402
00:38:45,480 --> 00:38:51,525
Mr. Schr�der, what is the current status of the investigation?
403
00:38:51,560 --> 00:38:57,000
Well shortly after the escape of Karl-Heinz Grabowsky
we started an intense search...
404
00:38:57,035 --> 00:39:05,640
but we are not certain about the current location of...
405
00:39:13,360 --> 00:39:15,485
You? Here?
406
00:39:15,520 --> 00:39:18,365
I just saw you on tv.
407
00:39:18,400 --> 00:39:20,320
What about that fucking porn movie?
408
00:39:20,355 --> 00:39:21,725
Kalle, what's the matter?
409
00:39:21,760 --> 00:39:23,200
Did you watch that perverted shit?
410
00:39:23,235 --> 00:39:24,937
NO, not yet.
411
00:39:24,972 --> 00:39:26,605
You got a gun?
412
00:39:26,640 --> 00:39:30,640
No, you know I don't like guns.
It's against my conviction.
413
00:39:30,675 --> 00:39:33,200
Weapons do nothing good.
414
00:39:33,235 --> 00:39:34,365
I got something.
415
00:39:34,400 --> 00:39:35,240
what are you doing with that knife?
416
00:39:35,275 --> 00:39:37,000
I cut that bastard.
417
00:39:37,035 --> 00:39:37,565
Who?
418
00:39:37,600 --> 00:39:39,440
The asshole that fucked my wife!
419
00:39:39,475 --> 00:39:40,365
Who?
420
00:39:40,400 --> 00:39:42,920
The porn jerk fucked my wife!
421
00:39:42,955 --> 00:39:44,205
What?
422
00:39:44,240 --> 00:39:48,440
How dare he fuck my wife?!
423
00:39:49,160 --> 00:39:50,960
I'll kill him.
424
00:39:55,520 --> 00:39:57,340
Cool car ay?
425
00:39:57,375 --> 00:39:59,125
Gimme the key.
426
00:39:59,160 --> 00:40:01,165
Isn't the car cool?
427
00:40:01,200 --> 00:40:03,760
Yeayea, cool cool, get in.
428
00:40:11,840 --> 00:40:14,280
Don't you wanna think about it?
429
00:40:17,360 --> 00:40:18,925
Maybe he didn't know...
430
00:40:18,960 --> 00:40:23,920
I'm pissed off! Where was the damn store?
431
00:40:23,955 --> 00:40:25,920
You just passed it.
432
00:40:30,880 --> 00:40:33,200
We could have walked here.
433
00:40:34,880 --> 00:40:37,800
Wait here, I see if he's in.
434
00:40:39,600 --> 00:40:41,680
Hi, is Franky here?
435
00:40:41,715 --> 00:40:43,725
I didn't see him.
436
00:40:43,760 --> 00:40:45,880
Is he downstairs maybe?
437
00:40:46,480 --> 00:40:52,120
Some people are there but
I don't know about him?
438
00:40:52,155 --> 00:40:54,840
I go down there.
439
00:40:56,000 --> 00:40:57,640
And tell them to be more quiet.
440
00:41:01,400 --> 00:41:05,920
Thanks for hiring me boss.
I was unemployed for many years.
441
00:41:05,955 --> 00:41:10,840
Yes you have good work in my company.
442
00:41:10,875 --> 00:41:12,777
Can I interrupt for a second?
443
00:41:12,812 --> 00:41:15,286
What the hell? we're taping here.
444
00:41:15,321 --> 00:41:17,725
I gotta talk to Frankie, is he here?
445
00:41:17,760 --> 00:41:22,280
I can't work like that.
The boner is down immediately.
446
00:41:22,315 --> 00:41:24,320
Ohh come on, you always have
errection problems.
447
00:41:24,355 --> 00:41:26,925
Easy, I'll be gone soon.
448
00:41:26,960 --> 00:41:30,080
Franky ain't here.
Can we get back to work now?
449
00:41:30,115 --> 00:41:32,845
Uwe, give me a minute please.
450
00:41:32,880 --> 00:41:37,520
Can I call him? Give me your mobile please.
451
00:41:42,200 --> 00:41:45,880
Franky, some joker wants to talk to you.
452
00:41:45,915 --> 00:41:48,777
He didn't tell me his name.
453
00:41:48,812 --> 00:41:51,640
Go back there, would you?
454
00:41:53,000 --> 00:41:55,645
Thank god I reached you, it's Cake.
455
00:41:55,680 --> 00:41:59,085
Hey Cake you horny horse. Need new videos?
456
00:41:59,120 --> 00:42:03,840
Did you nail Manuela Grabowsky
in your "fuck-parade"?
457
00:42:03,875 --> 00:42:05,880
Manuela Grabowsky? Noo
458
00:42:05,915 --> 00:42:06,645
Think
459
00:42:06,680 --> 00:42:08,525
Ohh, Manu? Sure
- Ohh you idiot...
460
00:42:08,560 --> 00:42:14,640
Manuele is Kalles' wife.
He broke out of prison last night and wants to kill you now.
461
00:42:14,675 --> 00:42:17,000
Relax dude. Who is Kalle?
462
00:42:17,035 --> 00:42:19,680
Kalle Grabowski
463
00:42:21,400 --> 00:42:22,380
Still there?
464
00:42:22,415 --> 00:42:23,360
Ohh shit
465
00:42:24,000 --> 00:42:26,765
How can he break break out?
466
00:42:26,800 --> 00:42:30,120
Who cares, run away immediately.
467
00:42:30,155 --> 00:42:32,285
Maybe I should talk to him?
468
00:42:32,320 --> 00:42:39,000
Listen, just run!
Kalle is not the chatty kind of person.
469
00:42:39,035 --> 00:42:40,160
Damn what am I gonna do now?
470
00:42:40,195 --> 00:42:43,077
Leave the city, now!
471
00:42:43,112 --> 00:42:45,925
OK I'm right there.
472
00:42:45,960 --> 00:42:48,080
What? Noo don't come here!
473
00:42:50,800 --> 00:42:52,600
Call him again
474
00:42:52,635 --> 00:42:54,480
Quick!
475
00:42:57,800 --> 00:43:02,640
Don't come to the studio! Kalle is here.
476
00:43:24,680 --> 00:43:26,920
Get in
477
00:43:31,800 --> 00:43:34,360
That's it. Where is my money?
478
00:43:34,840 --> 00:43:36,725
Sparkasse
479
00:43:36,760 --> 00:43:39,180
I adjusted your engine too.
480
00:43:39,215 --> 00:43:41,565
excellent. What do I owe you?
481
00:43:41,600 --> 00:43:43,600
Give me 35 for the new spark plugs.
482
00:43:43,635 --> 00:43:44,765
Only 35?
483
00:43:44,800 --> 00:43:46,360
That's service.
484
00:43:47,000 --> 00:43:49,760
Let me invite you for an ice cream.
485
00:43:49,795 --> 00:43:54,197
Cool, I'm done here anyway.
486
00:43:54,232 --> 00:43:58,600
Willi, I take off for today.
487
00:43:58,635 --> 00:44:01,440
What? You're crazy?
488
00:44:04,000 --> 00:44:05,760
Ohh, what's up?
489
00:44:07,200 --> 00:44:13,280
You don't even have a regular income.
We can't give you a credit.
490
00:44:13,840 --> 00:44:16,200
I'm sorry Mr...
491
00:44:16,235 --> 00:44:18,200
Cake
492
00:44:19,080 --> 00:44:21,800
Don't you have a relative that
can give you money?
493
00:44:22,400 --> 00:44:25,480
Forget it. Thank you.
494
00:44:32,840 --> 00:44:34,560
Alright
495
00:44:36,000 --> 00:44:38,000
Where is the money?
496
00:44:39,200 --> 00:44:44,000
It's not that easy.
I have to do the paperwork first.
497
00:44:46,800 --> 00:44:49,600
I bought this car for example.
498
00:44:49,635 --> 00:44:52,165
That was 40
499
00:44:52,200 --> 00:44:56,400
I invested the money.
Don't you think it would have looked supicious...
500
00:44:56,435 --> 00:45:02,640
if an unemployed guy like me had
200.000 mark on his account?
501
00:45:02,675 --> 00:45:06,437
How should I know that you're
back all of a sudden?
502
00:45:06,472 --> 00:45:10,200
I come over tomorrow and take my money.
Now get out.
503
00:45:22,320 --> 00:45:25,440
I don't wanna spent my entire life here.
504
00:45:27,720 --> 00:45:30,925
But not everybody can do what he wants.
505
00:45:30,960 --> 00:45:38,800
That is just what the job counsellor told me.
And gave me a paper saying what I am most suiteable for.
506
00:45:38,835 --> 00:45:41,520
Secretary, florist, tax consultant assistant...
thanks a lot.
507
00:45:41,555 --> 00:45:45,757
But you have a job at Kampmann now.
508
00:45:45,792 --> 00:45:49,960
Not anymore. Since today 9.00a. m.
509
00:45:49,995 --> 00:45:51,565
Did you quit?
510
00:45:51,600 --> 00:45:57,440
Not quite, he fired me.
But I was gonna leave anyway.
511
00:45:57,475 --> 00:45:59,240
Why did he fire you?
512
00:46:00,400 --> 00:46:04,300
Too many private phone calls.
513
00:46:04,335 --> 00:46:08,165
How much did you cost him?
514
00:46:08,200 --> 00:46:14,480
How should I know? When I'm sitting in the office
all I might as well call a friend.
515
00:46:15,200 --> 00:46:16,405
And now?
516
00:46:16,440 --> 00:46:18,365
I'll go away now.
517
00:46:18,400 --> 00:46:20,205
You gotta do something.
518
00:46:20,240 --> 00:46:24,685
I didn't say I was gonna do nothing.
I wanna enjoy my life now.
519
00:46:24,720 --> 00:46:30,165
Most people here don't even try to make
something out of their lifes.
520
00:46:30,200 --> 00:46:35,200
They just dream their dream, and one day they
realize that they can't even remember their dream.
521
00:46:39,000 --> 00:46:40,960
Do you have a dream?
522
00:46:41,600 --> 00:46:45,640
I'm a realist.
523
00:46:47,200 --> 00:46:49,600
Realists are boring.
524
00:46:49,635 --> 00:46:51,840
Am I boring?
525
00:46:54,480 --> 00:46:58,520
Not on the first impression.
Otherwise I wouldn't be here with you.
526
00:47:00,000 --> 00:47:01,760
And on the second impression?
527
00:47:04,400 --> 00:47:07,280
What is your impression of me?
528
00:47:18,800 --> 00:47:21,200
What is that freak doing here?
529
00:47:25,600 --> 00:47:26,965
Hi
530
00:47:27,000 --> 00:47:29,480
I have to talk to you.
531
00:47:29,515 --> 00:47:31,240
Yea have a seat.
532
00:47:31,275 --> 00:47:32,405
Not here.
533
00:47:32,440 --> 00:47:34,040
Do we have to do this now?
534
00:47:34,075 --> 00:47:36,000
Yes now, it's urgent.
535
00:47:36,035 --> 00:47:37,005
How long?
536
00:47:37,040 --> 00:47:38,445
Just come with me.
537
00:47:38,480 --> 00:47:41,565
Sorry, the guy is pretty crazy.
538
00:47:41,600 --> 00:47:45,440
Too bad I would have liked to get
a second impression.
539
00:47:45,475 --> 00:47:47,200
Let's meet again tonigh.
540
00:47:47,235 --> 00:47:47,925
When?
541
00:47:47,960 --> 00:47:49,280
10p. m., fooball club bar?
542
00:47:49,315 --> 00:47:50,960
I'll be there.
543
00:47:51,600 --> 00:47:55,040
See you, thanks.
544
00:47:59,600 --> 00:48:01,725
You know Schlucke better.
545
00:48:01,760 --> 00:48:05,965
Exactely and therefore I know that he is an idiot.
546
00:48:06,000 --> 00:48:10,600
The other day he told me that he
had sex with 3 girls at a time on the train.
547
00:48:10,635 --> 00:48:15,200
And last week he rode a truck from
here to Cologne in 1.5 hours. So screw it.
548
00:48:15,235 --> 00:48:22,320
But maybe there is something to steal.
And if not we have a lot of fun.
549
00:48:22,355 --> 00:48:24,720
What's the matter? You need cash?
550
00:48:24,755 --> 00:48:30,965
I have some tax repayments.
551
00:48:31,000 --> 00:48:33,840
If I can't pay they're gonna take my car.
552
00:48:33,875 --> 00:48:35,165
Your car?
553
00:48:35,200 --> 00:48:39,165
Bastards right? So yes or no?
554
00:48:39,200 --> 00:48:41,005
You're busting my balls sometimes.
555
00:48:41,040 --> 00:48:48,000
Sorry for interrupting your date.
- Actually you came at the right moment. She just started her "psycho shit".
556
00:48:48,035 --> 00:48:50,160
Gimme five.
557
00:48:56,480 --> 00:49:00,765
I do it alone.
558
00:49:00,800 --> 00:49:03,120
Man we're colleagues.
559
00:49:03,600 --> 00:49:06,400
No, I do this alone!
560
00:49:09,600 --> 00:49:15,720
I've never seen him like that.
Let's go, that way I won't miss my date.
561
00:49:20,000 --> 00:49:21,720
Isn't that...?
562
00:49:25,880 --> 00:49:28,140
What is that guy doing here?
563
00:49:28,175 --> 00:49:30,400
That's none of your business.
564
00:49:31,160 --> 00:49:36,780
Schlucke?
Did you tell him about your plans too?
565
00:49:36,815 --> 00:49:42,400
You gotta be kidding me.
You gotta be kidding me!
566
00:49:42,435 --> 00:49:44,400
Are you looking for trouble?
567
00:49:44,435 --> 00:49:47,565
Alright stay calm guys.
568
00:49:47,600 --> 00:49:50,720
Are you nuts? I thought we were colleagues?
569
00:49:50,755 --> 00:49:54,725
But Rat is a collegue too.
570
00:49:54,760 --> 00:49:58,005
A colleague?
You just met that jerk yesterday.
571
00:49:58,040 --> 00:50:05,120
Easy! We do that job together ok? Or do you have a problem with that?
572
00:50:05,155 --> 00:50:08,085
No I don't have a problem.
573
00:50:08,120 --> 00:50:12,760
Screw it, we wanna do a burglary
and the whole city knows about it.
574
00:50:12,795 --> 00:50:15,365
Andy, relax.
575
00:50:15,400 --> 00:50:18,285
So you wanna take off?
576
00:50:18,320 --> 00:50:23,840
Well we had an appointment at 9.30.
577
00:50:23,875 --> 00:50:28,017
9.30 is long gone. Get going.
578
00:50:28,052 --> 00:50:32,160
Sure, I'll be right there.
579
00:50:34,000 --> 00:50:35,965
You mean we go right now?
580
00:50:36,000 --> 00:50:39,920
Better don't loose any time,
before the idiot prints his plan in the newspaper.
581
00:50:39,955 --> 00:50:41,765
Man my date.
582
00:50:41,800 --> 00:50:46,080
You're saying that this chick is
more important than our thing?
583
00:50:46,115 --> 00:50:49,085
I just keep appointments usually.
584
00:50:49,120 --> 00:50:52,400
You can hook up with her tomorrow.
She wants you.
585
00:50:52,435 --> 00:50:54,897
Just let him go, more to steal for us.
586
00:50:54,932 --> 00:50:57,360
Shut up. What are you looking at anyway?
587
00:50:57,395 --> 00:50:59,680
Nothing, everything's alright.
588
00:51:02,400 --> 00:51:04,640
What the hell is that?
589
00:51:04,675 --> 00:51:06,120
Camouflage
590
00:52:09,200 --> 00:52:13,480
I didn't know Schlucke was gonna rob Kampmann.
I'm out of here.
591
00:52:13,515 --> 00:52:16,165
Don't leave me alone with those freaks.
592
00:52:16,200 --> 00:52:19,440
You wanna go in there
you go without me, alright?
593
00:52:19,475 --> 00:52:22,680
Well, at least stay in the car and look out.
594
00:52:22,715 --> 00:52:24,760
30 minutes and I am gone.
595
00:52:27,400 --> 00:52:29,605
Has Andy been here before?
596
00:52:29,640 --> 00:52:34,280
No he's probably at Kampmans' party.
597
00:52:59,880 --> 00:53:03,765
Schlucke, what are we supposed to steal here?
598
00:53:03,800 --> 00:53:13,645
Hmm my boss must have delivered.
Sorry. Let's go home then.
599
00:53:13,680 --> 00:53:19,680
No way we're taking off now.
Once we are here we can have a look into the office.
600
00:53:33,040 --> 00:53:34,720
Can you crack that?
601
00:53:51,600 --> 00:53:53,540
No way - Damn it
602
00:53:53,575 --> 00:53:55,480
Let's go then.
603
00:53:57,000 --> 00:53:58,240
Wait
604
00:54:06,440 --> 00:54:10,240
You think Schlucke screwed up again?
The cops should have called us already.
605
00:54:12,000 --> 00:54:17,400
That useless fool.
I should have fired him long ago.
606
00:54:20,800 --> 00:54:22,400
Where did you learn that?
607
00:54:23,200 --> 00:54:26,040
Never watched "crime investigations"?
608
00:54:31,600 --> 00:54:33,680
You can't do that.
609
00:54:33,715 --> 00:54:34,765
Why?
610
00:54:34,800 --> 00:54:37,000
What if the cops come?
611
00:54:37,035 --> 00:54:39,200
What about the cops?
612
00:54:40,800 --> 00:54:44,400
Fine, go outside and watch out.
613
00:54:44,435 --> 00:54:46,000
Come on, get out Schlucke.
614
00:54:46,035 --> 00:54:50,800
Can I pay please?
615
00:54:54,400 --> 00:54:55,400
2,50
616
00:55:00,200 --> 00:55:03,660
Oh don't you have smaller change?
617
00:55:03,695 --> 00:55:07,120
Never mind, I charge Andy for it.
618
00:55:07,155 --> 00:55:08,680
Thanks
619
00:55:10,800 --> 00:55:11,840
See you
620
00:55:18,000 --> 00:55:20,560
What are they doing up there?
621
00:55:26,000 --> 00:55:28,760
They are opening the safe deposit box.
622
00:55:31,560 --> 00:55:35,640
You're a genius. Nice work.
623
00:55:38,920 --> 00:55:41,200
Andy, check this out. Am I awesome or what?
624
00:55:42,240 --> 00:55:46,280
Are you crazy?
You cracked the fucking safe deposit box.
625
00:55:53,000 --> 00:55:53,920
What was that?
626
00:56:04,480 --> 00:56:10,280
Guys there is something out there.
Some noise.
627
00:56:10,315 --> 00:56:16,920
OK stay calm,
Andy follow me.
628
00:56:40,920 --> 00:56:43,520
What are you looking for?
629
00:56:47,600 --> 00:56:52,280
Maybe it was just a bird.
Screw it, let's get lost.
630
00:56:52,315 --> 00:56:54,720
Just emptying the deposit before.
631
00:57:01,640 --> 00:57:03,220
Come on, hurry.
632
00:57:03,255 --> 00:57:04,800
Just a minute.
633
00:57:05,600 --> 00:57:08,000
I check on the two idiots.
634
00:57:14,000 --> 00:57:15,840
Did you see something?
635
00:57:16,400 --> 00:57:18,040
Where is Schlucke?
636
00:57:18,075 --> 00:57:19,997
Took off
637
00:57:20,032 --> 00:57:21,885
Took off?
638
00:57:21,920 --> 00:57:29,160
He screwed us, there is nothing to steal here.
So he took of and that's ecaxtely what I do now.
639
00:57:29,195 --> 00:57:33,040
Well beat it then.
You shouldn't have been here anyway, asshole!
640
00:57:36,400 --> 00:57:39,765
There are only files, no money.
641
00:57:39,800 --> 00:57:43,160
Let's go then.
Schlucke and the psycho took off already.
642
00:57:43,195 --> 00:57:43,925
What?
643
00:57:43,960 --> 00:57:51,485
Well they took off, they got out of here.
I told you the guy is an idiot.
644
00:57:51,520 --> 00:57:55,280
Instead of spending the night in bed with a girl
I break into the company of my own club president.
645
00:58:06,400 --> 00:58:09,600
Are you crazy?
646
00:58:14,400 --> 00:58:18,680
Sorry, I didn't see you got your hand in there.
647
00:58:43,200 --> 00:58:47,720
Damn it won't open anymore.
648
00:58:47,755 --> 00:58:50,645
No joking now please.
649
00:58:50,680 --> 00:58:54,840
I'm not joking. It's blocked somehow.
650
00:58:56,000 --> 00:59:02,400
Let me try it.
You can get me some bandaid.
651
00:59:02,435 --> 00:59:04,765
You have a frist aid box in the car?
652
00:59:04,800 --> 00:59:08,960
No but there has to be one here somewhere.
653
00:59:13,600 --> 00:59:16,680
The rod is shifted.
654
00:59:16,800 --> 00:59:18,960
I can't access the lock anymore.
655
00:59:18,995 --> 00:59:22,400
Let me see.
656
00:59:29,600 --> 00:59:34,680
The thumb is off. Completely off.
657
00:59:38,000 --> 00:59:42,280
The first trucks arrive soon.
We should go.
658
00:59:45,000 --> 00:59:52,725
Are you crazy? I want my thumb back!
And also the cops have my fingerprints.
659
00:59:52,760 --> 00:59:59,040
When they find my thumb in there I'm screwed.
I might as well leave my address on the top.
660
00:59:59,075 --> 01:00:02,400
We have to weld it open. Come on help me.
661
01:00:02,435 --> 01:00:04,405
Willi has a welding torch.
662
01:00:04,440 --> 01:00:06,600
Watch out I can use one hand only.
663
01:00:28,000 --> 01:00:30,840
Speed up. The bleeding is getting worth.
664
01:00:30,875 --> 01:00:32,405
How long do we have?
665
01:00:32,440 --> 01:00:39,280
Don't know. Maybe 1.5 hours but I'm not sure.
So speed up otherwise I can't hold a joint anymore.
666
01:00:54,000 --> 01:00:55,005
My car!
667
01:00:55,040 --> 01:00:58,000
Dude we ran into a radar control.
668
01:01:00,800 --> 01:01:02,365
Ohh look at that.
669
01:01:02,400 --> 01:01:04,685
You told me to speed up.
670
01:01:04,720 --> 01:01:06,880
But not in front of the radar control.
671
01:01:06,915 --> 01:01:08,800
Gotta be a new one.
672
01:01:09,640 --> 01:01:11,520
Is you baseball batt still in the car?
673
01:01:11,555 --> 01:01:13,645
What do you want with that?
674
01:01:13,680 --> 01:01:17,640
A photo while draging a safe depost box
on the road is not a good idea.
675
01:01:32,920 --> 01:01:35,200
Willi, wake up.
676
01:01:42,080 --> 01:01:48,960
Why the hell are you waking me up in the middle of the night?
There are other people living here.
677
01:01:48,995 --> 01:01:53,280
Sorry, we have a serious problem.
You gotta help us.
678
01:01:53,315 --> 01:01:57,320
Darling, honey is with you soon.
679
01:01:57,355 --> 01:01:59,457
There you got the problem.
680
01:01:59,492 --> 01:02:01,525
My friend cut off his thumb.
681
01:02:01,560 --> 01:02:03,480
And I'm supposed to screw it back on?
682
01:02:03,515 --> 01:02:04,920
Just come down here.
683
01:02:06,280 --> 01:02:08,320
You're killing me.
684
01:02:13,200 --> 01:02:18,925
What the hell is this?
This guy needs a hospital.
685
01:02:18,960 --> 01:02:23,200
As stupid as it sounds, but his thumb is in there.
You gotta weld it open.
686
01:02:23,235 --> 01:02:25,085
How did it get in there?
687
01:02:25,120 --> 01:02:28,800
That is a long story and we have little time.
688
01:02:28,835 --> 01:02:32,480
I'd be glad if you could just open the box.
689
01:02:32,515 --> 01:02:34,920
Who drilled that?
690
01:02:35,200 --> 01:02:37,765
Me
691
01:02:37,800 --> 01:02:42,200
You're kidding me? You stole it.
692
01:02:42,235 --> 01:02:44,365
It's an emergency.
693
01:02:44,400 --> 01:02:47,320
Where does the safe deposit box come from?
694
01:02:48,000 --> 01:02:50,405
From Kampmanns' company.
695
01:02:50,440 --> 01:02:55,965
What? You gotta be kidding me?
696
01:02:56,000 --> 01:03:03,360
So the tracks lead straight from
Kampmanns company to my gas station?
697
01:03:03,395 --> 01:03:09,365
Not only do you look like shit, you are shit!
698
01:03:09,400 --> 01:03:14,120
They just lead the cops all the way to the gasoline pump.
699
01:03:14,400 --> 01:03:18,165
We can drag it on later.
700
01:03:18,200 --> 01:03:23,805
And where? To Marocco or what?
701
01:03:23,840 --> 01:03:29,445
You guys can be glad that I hate Kampmann,
that fat pig.
702
01:03:29,480 --> 01:03:36,680
Otherwise you could bury your thumb in there...
got that, don't look like that!
703
01:03:40,080 --> 01:03:42,440
Ahh what am I upset about?
704
01:03:43,400 --> 01:03:46,560
Let's go.
705
01:03:53,600 --> 01:03:56,760
What's with the files?
- Screw the files, where's my thumb?
706
01:03:56,795 --> 01:03:59,405
Stay calm buddy.
707
01:03:59,440 --> 01:04:06,800
Yeah got it...
It's so dirty, are you sure it's yours?
708
01:04:07,600 --> 01:04:10,000
You have some ice to cool it?
709
01:04:10,035 --> 01:04:12,960
Sure, and call me Willi.
710
01:04:22,400 --> 01:04:24,045
Hurry up Willi.
711
01:04:24,080 --> 01:04:30,880
Yaya, there you go.
Hurry to the hospital.
712
01:04:30,915 --> 01:04:37,680
And keep the remaining fingers
off the nurses.
713
01:04:37,715 --> 01:04:40,240
I'll take care of the box.
714
01:04:43,640 --> 01:04:51,880
Look Petra,
It's the... #$*! Do We (K)now!?
715
01:04:54,560 --> 01:04:56,120
So how is the situation?
716
01:04:56,155 --> 01:04:57,325
Wanna have a look?
717
01:04:57,360 --> 01:05:02,120
No, no thanks. Is it gonna get back on?
718
01:05:02,155 --> 01:05:06,880
Can't be sure yet, but it looks not bad.
719
01:05:12,240 --> 01:05:15,680
Insurance files Andreas Fink
720
01:05:23,880 --> 01:05:26,165
You had a knee insury?
721
01:05:26,200 --> 01:05:28,720
Yes, from playing football.
722
01:05:28,755 --> 01:05:31,240
The left outer meniscus.
723
01:05:31,600 --> 01:05:34,645
Operable,
that means it can be fully cured, right?
724
01:05:34,680 --> 01:05:41,360
Yeah sure, you need to go to a specialist
but it's not a problem nowadays.
725
01:05:41,395 --> 01:05:42,640
What do you wanna do now?
726
01:05:42,675 --> 01:05:43,840
I go to Kampmann.
727
01:05:43,875 --> 01:05:44,765
And then?
728
01:05:44,800 --> 01:05:51,405
The asshole was gonna make me a cripple like Schlucke,
just so that he can get the insurance money.
729
01:05:51,440 --> 01:05:59,160
You wanna punsch him in the face? Think about it.
You want the whole world to know who broke in the company?
730
01:05:59,195 --> 01:06:06,400
Shit, I can't roll a joint anymore.
731
01:06:06,435 --> 01:06:08,320
Is that your only problem?
732
01:06:12,800 --> 01:06:14,640
Right now it is.
733
01:06:14,675 --> 01:06:16,520
Fine
734
01:06:35,200 --> 01:06:37,520
Where is my money?
735
01:06:38,920 --> 01:06:44,560
Don't bust my balls.
I spend your damn money and now piss off.
736
01:06:51,200 --> 01:06:53,640
I want my money.
737
01:07:35,560 --> 01:07:39,000
Dude, you're nuts. What the hell?
738
01:07:39,035 --> 01:07:42,405
That is just beween Kampmann and me.
739
01:07:42,440 --> 01:07:48,000
Wrong it's a thing between Kampmann,
you, my car, the cops over there and my ass.
740
01:07:49,200 --> 01:07:51,360
Take your car and go.
741
01:07:52,000 --> 01:07:54,200
This is my baseball bat.
742
01:07:58,160 --> 01:08:02,840
Andy, forget him, the fat pig is not worth it.
We have more serious problems.
743
01:08:02,875 --> 01:08:05,960
First we gotta find Schlucke before the cops get him.
744
01:08:07,600 --> 01:08:11,600
Good bye. It will look the same tomorrow.
745
01:08:12,400 --> 01:08:14,240
Holgi, old buddy.
746
01:08:14,275 --> 01:08:16,045
Cake. Hi Andy.
747
01:08:16,080 --> 01:08:18,760
Drove a little fast the other day ehh?
748
01:08:18,795 --> 01:08:21,040
Did somebody kill Kampmann?
749
01:08:21,075 --> 01:08:22,205
Romanians
750
01:08:22,240 --> 01:08:23,725
Romanians here in Unna?
751
01:08:23,760 --> 01:08:29,520
Since the iron curtain is gone they are everywhere.
Always with the same strategy,
752
01:08:29,555 --> 01:08:33,285
rip out the safe depost box and drive off with it.
753
01:08:33,320 --> 01:08:39,520
We found it already.
They threw it into a fish pont, crazy eh?
754
01:08:39,555 --> 01:08:41,445
Totally
755
01:08:41,480 --> 01:08:42,880
And what brings you here?
756
01:08:42,915 --> 01:08:44,885
Weather
757
01:08:44,920 --> 01:08:46,800
Sure, it's pretty nice today.
758
01:08:48,680 --> 01:08:51,140
OK see you, I gotta work.
759
01:08:51,175 --> 01:08:53,600
Alright, go get them.
760
01:08:55,040 --> 01:08:59,445
Where is your weirdo Schlucke today?
761
01:08:59,480 --> 01:09:03,360
Didn't come to work, and he better shouldn't,
the boss is really pissed off.
762
01:09:04,800 --> 01:09:11,800
Alright move the car away.
Look at that, those people have respect for nothing.
763
01:09:11,835 --> 01:09:16,520
But they hit it nice in the middle.
I would have liked to see that.
764
01:09:17,040 --> 01:09:21,600
You think I could order the new Z3 now?
765
01:09:27,400 --> 01:09:30,320
You also think it was the Romanians?
766
01:09:32,480 --> 01:09:36,005
The romanians didn't know what was in there.
767
01:09:36,040 --> 01:09:41,760
But Schlucke, that son of a bitch,
knew that the key was in the box.
768
01:09:43,200 --> 01:09:46,800
But he could have ran of with
the money in the first place.
769
01:09:47,720 --> 01:09:54,000
Whatever is goin on in his "dog brain".
He didn't come to work today.
770
01:09:55,200 --> 01:09:58,400
He is probably off and aways with the money.
771
01:10:00,400 --> 01:10:05,880
And what if we have the box
at the airport opened?
772
01:10:07,200 --> 01:10:10,320
You remember the number on the key?
773
01:10:11,800 --> 01:10:12,725
No
774
01:10:12,760 --> 01:10:19,125
Right, Shall I have them all opened?
Sometimes I can't beleive you're my son.
775
01:10:19,160 --> 01:10:25,160
Who knows with what alcoholic your mother
was fucking around back then... find Schlucke!
776
01:10:25,195 --> 01:10:29,520
Schlucke, we just want to talk.
777
01:10:29,555 --> 01:10:32,765
You have a credit card?
778
01:10:32,800 --> 01:10:36,720
Is there an ATM in the basement?
- Give me your knife.
779
01:10:55,360 --> 01:10:58,800
What's that smell?
Did he ever open a window?
780
01:11:08,080 --> 01:11:11,045
Delicious, living plates.
781
01:11:11,080 --> 01:11:15,920
He needs it, but what else can he do?
Can't get a girl and hookers are too expensive.
782
01:11:16,800 --> 01:11:21,080
Al least he's got an answering machine.
783
01:11:24,000 --> 01:11:27,565
Schlucke, it's Mark,
if you don't come to work soon...
784
01:11:27,600 --> 01:11:39,440
You stupid bastard, you know how much this thing is worth.
Tell me where you brought the safe deposit box or I'll get you.
785
01:11:43,600 --> 01:11:50,280
I told you, that thing last night had to be good for something.
Give me Kampmanns' number.
786
01:11:51,400 --> 01:11:54,640
Are you missing something since yesterday?
787
01:11:55,200 --> 01:11:57,165
Who is there?
788
01:11:57,200 --> 01:12:01,280
Just call me Ned Flanders.
789
01:12:02,000 --> 01:12:05,640
Alright Mr. Flanders. What do you want?
790
01:12:06,000 --> 01:12:09,840
What do we want to have for it? 10.000?
791
01:12:09,875 --> 01:12:10,605
No
792
01:12:10,640 --> 01:12:13,120
Go for it. Say 20.
793
01:12:13,155 --> 01:12:15,565
Are you still there?
794
01:12:15,600 --> 01:12:25,600
We want 20.000 mark for the stuff
in your safe deposit box.
795
01:12:25,635 --> 01:12:28,337
How do I know everything is there?
796
01:12:28,372 --> 01:12:31,040
Did you ever watch the Simpsons?
797
01:12:31,075 --> 01:12:32,765
No, what's that?
798
01:12:32,800 --> 01:12:40,320
You should, then you knew how honest Ned Flanders is.
Get the 100.000 mark.
799
01:12:40,355 --> 01:12:44,525
100? you just said 20.
800
01:12:44,560 --> 01:12:51,500
We changed our mind.
Or don't you think the stuff is worth that?
801
01:12:51,535 --> 01:12:58,440
If so, we just forget our chat and
I give everything to the police.
802
01:12:58,475 --> 01:13:01,165
Alright, 100.000 but that's it.
803
01:13:01,200 --> 01:13:05,000
100.000, how long do you need to get the money?
804
01:13:05,035 --> 01:13:06,285
2 hours.
805
01:13:06,320 --> 01:13:08,800
I call again.
806
01:13:33,600 --> 01:13:38,120
I send him to the stadium.
You know the bushes behind the high wall?
807
01:13:38,155 --> 01:13:41,600
Where they put glass on top to keep
people from climbing over?
808
01:13:41,635 --> 01:13:44,920
Sure, at the stadium.
We're on the way.
809
01:13:44,955 --> 01:13:47,565
You don't wanna call the cops?
810
01:13:47,600 --> 01:13:54,560
No way, all those papers they should better not see...
What the hell is he doing?
811
01:13:59,200 --> 01:14:02,200
And when they find out that there is no money in there?
812
01:14:02,235 --> 01:14:05,717
I don't have 100.000 mark to give away right now.
813
01:14:05,752 --> 01:14:09,200
Turn the lock,
that should give us some time too.
814
01:14:09,235 --> 01:14:12,400
And if it were the Romanians?
815
01:14:12,435 --> 01:14:14,200
Then I have this one.
816
01:14:16,800 --> 01:14:18,800
Hey, the car of that stupid asshole.
817
01:14:18,835 --> 01:14:21,640
You see the bastard somewhere?
818
01:14:21,675 --> 01:14:23,200
No
819
01:14:32,400 --> 01:14:36,600
There is no mirror over here.
820
01:14:44,080 --> 01:14:48,760
Let's take this thing. It's much better.
821
01:15:14,360 --> 01:15:15,680
Hey Andy
822
01:15:17,200 --> 01:15:23,600
What are you running here?
Practicing? where are you going?
823
01:15:23,635 --> 01:15:25,000
Nowhere
824
01:15:25,200 --> 01:15:26,720
Get in
825
01:15:37,200 --> 01:15:39,200
Who is he talking to?
826
01:15:39,235 --> 01:15:40,280
Don't know
827
01:15:50,400 --> 01:15:54,560
Listen Andy, You can do me a favour.
828
01:15:54,595 --> 01:15:55,685
What is it?
829
01:15:55,720 --> 01:16:00,000
You know where our second team is standing.
830
01:16:00,035 --> 01:16:01,685
Not so good.
831
01:16:01,720 --> 01:16:10,205
Exactely, which is why I have to pull some strings there.
832
01:16:10,240 --> 01:16:18,920
There is some money in that suitcase.
Take it and throw it over the wall at the stadium.
833
01:16:18,955 --> 01:16:23,565
Sombody behind the wall receives the money.
834
01:16:23,600 --> 01:16:29,920
Alright, your stuff is in the grabage can near "Spiel 2000".
But I'd better hurry, who knows when they pick up the garbage.
835
01:16:29,955 --> 01:16:31,600
Asshole
836
01:16:32,000 --> 01:16:33,965
Why didn't you call?
837
01:16:34,000 --> 01:16:41,320
How was I supposed to call?
Just be glad that Kampmann was stupid enough not to get a thing.
838
01:16:42,960 --> 01:16:49,040
It's still not open? Yesterday you crack that safe deposit box
and now you can't open a crappy suitcase?
839
01:16:49,075 --> 01:16:51,880
Yesterday I had both hands.
840
01:16:52,400 --> 01:16:55,280
I stop over there to get a drink.
841
01:17:18,000 --> 01:17:19,180
Shit
842
01:17:19,215 --> 01:17:20,325
What?
843
01:17:20,360 --> 01:17:25,480
The fat pig screwed us.
Nothing but newspapers and a mobile phone.
844
01:17:25,515 --> 01:17:27,565
A cell phone? Why that?
845
01:17:27,600 --> 01:17:31,320
Maybe he makes fun of us cause
I called from a public phone.
846
01:17:36,440 --> 01:17:40,600
Hey my car.
847
01:17:51,600 --> 01:17:56,365
That was Rat. We gotta tell the cops.
848
01:17:56,400 --> 01:18:01,280
Man, if we tell them we're going to jail as well.
849
01:18:01,315 --> 01:18:03,525
We can't let him get aways with it.
850
01:18:03,560 --> 01:18:08,120
The guy is dangerous.
He would pull us into that.
851
01:18:08,800 --> 01:18:11,120
Where do we want to bury Schlucke?
852
01:18:11,155 --> 01:18:13,560
Up in the forest.
853
01:18:29,000 --> 01:18:31,805
How about some help here?
854
01:18:31,840 --> 01:18:39,120
I'm the lookout.
I can't digg with my hand anyway.
855
01:18:48,000 --> 01:18:51,880
We can offer you Sardinia,
Jersey or Madeira.
856
01:18:54,000 --> 01:18:56,200
Which one is the farest?
857
01:18:56,235 --> 01:18:58,000
Madeira
858
01:19:00,400 --> 01:19:02,000
Can you pay for us?
859
01:19:02,035 --> 01:19:02,840
Sure
860
01:19:08,400 --> 01:19:11,085
You can't seriousely surveil all the boxes.
861
01:19:11,120 --> 01:19:15,200
Listen that is our only chance
to get the money back.
862
01:19:15,235 --> 01:19:17,045
They are already gone with the money.
863
01:19:17,080 --> 01:19:21,500
If I always gave up so easy
I'd still be a little shop owner.
864
01:19:21,535 --> 01:19:25,920
We surveil these boxes around the clock.
You 8 hours, me 8 hours.
865
01:19:25,955 --> 01:19:32,005
After 48 hours they expire anyway.
866
01:19:32,040 --> 01:19:35,000
Now you learn what it is like to work hard.
867
01:19:47,200 --> 01:19:49,805
Ey my Spiderman comics.
868
01:19:49,840 --> 01:19:52,485
Leave it. They smell already.
869
01:19:52,520 --> 01:19:56,760
Are you crazy? These are the first episodes.
870
01:19:57,800 --> 01:20:00,300
You know what they are worth?
871
01:20:00,335 --> 01:20:02,800
Just shut up for one minute.
872
01:20:08,800 --> 01:20:11,080
That's life.
873
01:20:15,000 --> 01:20:17,360
Ashes to ashes.
874
01:20:19,960 --> 01:20:25,325
Ignorant asshole, wWhat do you know about life?
You're just stoned all day.
875
01:20:25,360 --> 01:20:31,920
We just buried a man and he is worth
much more than your damn Spiderman comics.
876
01:20:38,200 --> 01:20:45,460
Schlucke was my coach in the junior team.
That was before he was an alcoholic and he never bothered anyone
877
01:20:45,495 --> 01:20:52,720
And then no one wanted anything to do with him.
Nobody will miss him.
878
01:20:52,755 --> 01:20:56,720
So at least we could show him some respect.
879
01:21:47,600 --> 01:21:48,525
Nonono
880
01:21:48,560 --> 01:21:49,765
Where have you been?
881
01:21:49,800 --> 01:21:52,440
I've been waiting for you all day.
882
01:22:03,440 --> 01:22:06,080
Did you bring the cops here?
883
01:22:06,800 --> 01:22:09,520
Get rid of them.
884
01:22:12,120 --> 01:22:16,965
Hello, can we come in?
885
01:22:17,000 --> 01:22:24,480
You know...
do you know Karl-Heinz Grabowski?
886
01:22:25,200 --> 01:22:27,165
It's an old friend of mine.
887
01:22:27,200 --> 01:22:30,420
When did you see him for the last time?
888
01:22:30,455 --> 01:22:33,640
I visited him in jail the other day.
889
01:22:33,675 --> 01:22:34,480
When was that?
890
01:22:36,400 --> 01:22:38,325
2 or 3 days ago.
891
01:22:38,360 --> 01:22:39,600
It was the day before yesterday.
892
01:22:41,200 --> 01:22:43,680
We do our job.
893
01:22:43,715 --> 01:22:45,880
What?
894
01:22:47,800 --> 01:22:51,360
And you haven't seen him ever since?
895
01:22:53,240 --> 01:22:54,320
No
896
01:22:56,200 --> 01:22:58,080
are there any smokes left?
897
01:23:12,000 --> 01:23:14,480
Well, can't work all the time.
898
01:23:22,400 --> 01:23:25,800
Nothing here. Let's go.
899
01:23:26,920 --> 01:23:30,100
I'm trying to quit anyway.
900
01:23:30,135 --> 01:23:33,280
But you like smoking too ehh?
901
01:23:35,160 --> 01:23:37,165
Every once in a while.
902
01:23:37,200 --> 01:23:43,765
I told you it takes a while to get the money.
903
01:23:43,800 --> 01:23:47,900
I've been running around all day
just to organize your money.
904
01:23:47,935 --> 01:23:52,000
With these fucking cops always following me,
it can take a while.
905
01:23:52,035 --> 01:23:54,000
How much longer?
906
01:23:54,035 --> 01:23:54,925
Tomorrow
907
01:23:54,960 --> 01:24:00,000
Alright, tomorrow we go get my money.
Tonight I stay here.
908
01:24:00,035 --> 01:24:01,165
Here?
909
01:24:01,200 --> 01:24:06,720
Sure, they checked here anyway.
910
01:24:10,000 --> 01:24:17,080
And where else should I go?
Manuela ran off, that bitch.
911
01:24:35,440 --> 01:24:37,480
Vietnam
912
01:24:38,800 --> 01:24:40,160
Shit
913
01:24:41,040 --> 01:24:45,325
I think you broke one of my ribs.
914
01:24:45,360 --> 01:24:50,280
Stop whining, it'll heal.
What did you do there?
915
01:24:50,315 --> 01:24:52,640
I got my thumb in a...
916
01:24:55,280 --> 01:25:02,000
I drove the car to Frankfurt.
The IAA has opened, just in time.
917
01:25:02,035 --> 01:25:05,680
You drove around? You're wanted. man.
918
01:25:05,715 --> 01:25:08,280
I had to test ride the car.
919
01:25:09,200 --> 01:25:11,485
where is the car now?
920
01:25:11,520 --> 01:25:19,400
Behind the house... you let them screw you,
the car had an accident before.
921
01:26:02,800 --> 01:26:07,200
How stupid do you think we are?
922
01:26:07,235 --> 01:26:09,405
What do you want?
923
01:26:09,440 --> 01:26:11,560
And the fake money? I die you.
924
01:26:11,595 --> 01:26:12,565
What?
925
01:26:12,600 --> 01:26:14,725
The fake money, asshole!
926
01:26:14,760 --> 01:26:17,765
I don't know about fake money.
927
01:26:17,800 --> 01:26:22,800
You paid us with fake money.
Can you imagine the problems we had...
928
01:26:22,835 --> 01:26:26,120
when we tried to exchange
the money into crowns?
929
01:26:29,600 --> 01:26:31,600
Shall we follow them?
930
01:26:32,880 --> 01:26:33,840
Nahh
931
01:26:35,200 --> 01:26:37,720
We keep observing the house.
932
01:26:57,000 --> 01:26:59,840
What did you do with it?
933
01:27:01,800 --> 01:27:08,560
I spent quite some money on it.
Only the chassis was 3 grant.
934
01:27:10,480 --> 01:27:15,920
Thanks for giving me the money back.
I'll go on holiday now.
935
01:27:17,600 --> 01:27:18,960
Seeya
936
01:27:25,480 --> 01:27:26,720
Shit
937
01:27:38,000 --> 01:27:40,000
Those bastards.
938
01:27:41,680 --> 01:27:47,760
To the airport. Ackerstra�e 42.
How long do I have to wait?
939
01:27:48,960 --> 01:27:50,800
OK, hurry.
940
01:28:28,080 --> 01:28:35,560
Hey it's Melanie, I'm out of the country for some weeks.
Don't know when I'll be back.
941
01:28:35,595 --> 01:28:40,000
If it's urgent leave me a message.
942
01:28:46,400 --> 01:28:50,720
Come on, the flight is in 2 hours.
943
01:29:02,000 --> 01:29:07,480
They rip off me, we rip off somebody else.
It's a circle, get it?
944
01:29:13,760 --> 01:29:15,960
Pick up moron.
945
01:29:18,720 --> 01:29:21,200
Where the hell are you? Stupid jerk.
946
01:29:24,000 --> 01:29:26,640
Am I not talking to my son?
947
01:29:28,800 --> 01:29:31,400
This is Kampmann. Who's there?
948
01:29:31,435 --> 01:29:34,285
This is Flanders.
949
01:29:34,320 --> 01:29:38,060
Flanders you rat.
How did you get my sons' mobile?
950
01:29:38,095 --> 01:29:41,800
The idiot must have dropped it
into the newspapers.
951
01:29:41,835 --> 01:29:44,680
Listen asshole, where is the key?
952
01:29:45,200 --> 01:29:46,485
Key?
953
01:29:46,520 --> 01:29:50,640
Don't fool me, you know exactely
what key I'm talking about.
954
01:30:11,480 --> 01:30:14,160
It's me, Cake. Are you home?
955
01:30:14,400 --> 01:30:15,885
What do you want?
956
01:30:15,920 --> 01:30:17,400
You still have your car?
957
01:30:17,435 --> 01:30:18,245
Get lost.
958
01:30:18,280 --> 01:30:23,160
I talked to Kampmann.
I gotta tell you this. Open up.
959
01:30:24,800 --> 01:30:28,640
Sorry about before. Open up.
960
01:30:52,800 --> 01:30:55,840
Are you nuts, what are you doing there
in the middle of the night?
961
01:30:55,875 --> 01:30:58,960
Didn't you order a taxi to the airport?
962
01:30:58,995 --> 01:31:00,240
What? wait.
963
01:31:04,000 --> 01:31:06,120
I'm right out.
964
01:31:12,000 --> 01:31:14,685
And if the key was still in the safe deposit box?
965
01:31:14,720 --> 01:31:22,000
No way, I searched it, the police searched it...
there was no key in there.
966
01:31:23,320 --> 01:31:30,320
Stay calm, we just talk.
967
01:31:34,320 --> 01:31:38,560
I take care of this.
What did you do with Schlucke?
968
01:31:39,160 --> 01:31:40,880
I didn't do anything.
969
01:31:41,760 --> 01:31:43,540
Stop bullshitting me, alright?
970
01:31:43,575 --> 01:31:45,320
I beat the shit out of him.
971
01:31:45,355 --> 01:31:47,920
Stay calm Andy.
972
01:31:50,000 --> 01:31:55,920
You took the key, killed Schlucke and put him in my trunk
to get me being balmed for it.
973
01:31:55,955 --> 01:31:59,680
Wait wait, I didn't kill anybody,
it was an accident.
974
01:31:59,715 --> 01:32:01,285
Stop bullshiting us, bastard!
975
01:32:01,320 --> 01:32:09,160
It's true, it really was an accident.
He took something off the box. I found him searching.
976
01:32:09,195 --> 01:32:11,840
What are you looking for?
977
01:32:12,800 --> 01:32:13,965
Nothing.
978
01:32:14,000 --> 01:32:16,000
You just took something off there.
979
01:32:16,035 --> 01:32:17,840
Nooo
980
01:32:21,600 --> 01:32:23,440
Let's check out the viccinity.
981
01:32:23,475 --> 01:32:24,800
stop there.
982
01:32:25,600 --> 01:32:28,440
You just took something off the box.
983
01:32:28,475 --> 01:32:30,685
Show me your hands.
984
01:32:30,720 --> 01:32:34,960
Nothing, stupid shit here. I go home.
985
01:32:40,040 --> 01:32:47,500
Sorry for putting him in your trunk, that was stupid.
But... I couldn't let him lie there on the street.
986
01:32:47,535 --> 01:32:54,960
If the key is not with Schlucke, I'll bring the cops
here tomorrow and be both go to jail. Got that?
987
01:32:54,995 --> 01:32:56,320
Yes, got it.
988
01:33:08,120 --> 01:33:09,125
There is nothing here.
989
01:33:09,160 --> 01:33:11,365
Did you check all his pockets?
990
01:33:11,400 --> 01:33:12,880
This thing doesn't even have pockets.
991
01:33:12,915 --> 01:33:15,040
Impossible. Here hold the lamp.
992
01:33:15,075 --> 01:33:16,485
I told you he lied to us.
993
01:33:16,520 --> 01:33:19,200
He said Schlucke choked to death.
994
01:33:19,235 --> 01:33:20,165
He killed him.
995
01:33:20,200 --> 01:33:26,360
Wait,
Schlucke took something off the box.
996
01:33:26,395 --> 01:33:28,200
What are you looking for?
997
01:33:28,235 --> 01:33:29,125
Nothing.
998
01:33:29,160 --> 01:33:31,320
You just took something out.
999
01:33:31,355 --> 01:33:32,645
Nooo
1000
01:33:32,680 --> 01:33:35,280
Let's check out the viccinity.
1001
01:33:35,315 --> 01:33:37,365
stop there.
1002
01:33:37,400 --> 01:33:40,200
You just took something off the box.
1003
01:33:40,235 --> 01:33:42,005
Show me your hands.
1004
01:33:42,040 --> 01:33:46,440
Nothing, stupid shit here. I go home.
1005
01:33:48,040 --> 01:33:50,960
Ohh you will show me your hands, buddy.
1006
01:33:55,600 --> 01:34:02,120
In panic he tried to swallow the key,
and choked to death on it. There is something hard here.
1007
01:34:02,155 --> 01:34:03,885
You're sick.
1008
01:34:03,920 --> 01:34:07,360
The key is in his windpipe.
He have to cut him open.
1009
01:34:07,395 --> 01:34:10,525
Forget it. You're a pervert.
1010
01:34:10,560 --> 01:34:14,840
Andy, the key is in there.
Kampmann is willing to pay 100.000 for that key.
1011
01:34:14,875 --> 01:34:18,320
Even if the fat pig pais a million.
We digg Schlucke back in now.
1012
01:34:19,280 --> 01:34:23,000
Listen, I'm in trouble. I need that money.
1013
01:34:23,035 --> 01:34:26,117
Come on, those few tax repaiments.
1014
01:34:26,152 --> 01:34:28,596
I never won any money on horse bets.
1015
01:34:28,631 --> 01:34:31,005
What did you life of all this time?
1016
01:34:31,040 --> 01:34:34,560
4 years ago I emptied a Bank with Kalle Grabowski.
1017
01:34:34,595 --> 01:34:35,365
Emptied?
1018
01:34:35,400 --> 01:34:41,840
Robbed! Kalle got busted.
That idiot bought a Mercedes one week later.
1019
01:34:41,875 --> 01:34:47,805
Officially, at the store.
Anyway, they put him away for 5 years.
1020
01:34:47,840 --> 01:34:54,160
We made a deal... He leaves me out of this
and gets 90% of the money later.
1021
01:34:54,195 --> 01:34:57,405
But he escaped 2 days ago.
1022
01:34:57,440 --> 01:35:02,640
Exactely, but I lost his money
on horse gambling.
1023
01:35:02,675 --> 01:35:04,920
How long do I know you?
1024
01:35:04,955 --> 01:35:05,760
What?
1025
01:35:07,080 --> 01:35:12,045
We knew each other for almost 20 years.
Why did you never mention the robbery?
1026
01:35:12,080 --> 01:35:17,880
Andy, in that business you better don't talk.
Or else you end up like this guy here.
1027
01:35:17,915 --> 01:35:21,920
I'm your friend, you think I would
have turned you in or what?
1028
01:35:21,955 --> 01:35:25,040
I'm not really proud about what I've done.
1029
01:35:32,000 --> 01:35:34,520
The rest is your job.
1030
01:35:56,000 --> 01:35:58,005
What do you think will be in the box?
1031
01:35:58,040 --> 01:36:00,480
Who cares as long as it's
woth a lot of money.
1032
01:36:01,200 --> 01:36:02,080
There you are, asshole.
1033
01:36:04,160 --> 01:36:07,200
If you shoot him you have to shoot me too.
1034
01:36:07,235 --> 01:36:08,525
Alright.
1035
01:36:08,560 --> 01:36:11,520
Then you'll never know where your money is.
1036
01:36:12,800 --> 01:36:15,080
Why does he know about that?
1037
01:36:16,400 --> 01:36:22,800
We're just getting your money
from the safe deposit... Cake has the key.
1038
01:36:24,400 --> 01:36:25,600
Carfull.
1039
01:36:26,960 --> 01:36:28,280
To the deposit boxes. - You go ahead.
1040
01:36:32,280 --> 01:36:34,880
4997, that's it.
1041
01:36:34,915 --> 01:36:36,440
Open.
1042
01:37:00,000 --> 01:37:02,080
Take it out.
1043
01:37:19,200 --> 01:37:20,480
Open!
1044
01:37:42,440 --> 01:37:46,400
It's alright. We're policemen.
1045
01:37:58,400 --> 01:38:00,080
Is he dead?
1046
01:38:00,115 --> 01:38:02,120
Yes
1047
01:38:02,400 --> 01:38:05,600
He's had it.
1048
01:38:12,400 --> 01:38:14,400
This area is sealed off.
1049
01:38:14,435 --> 01:38:16,365
what happened here?
1050
01:38:16,400 --> 01:38:20,160
None of your business.
Hey, pretty girls, can I help you?
1051
01:38:20,195 --> 01:38:21,485
Where is gate A?
1052
01:38:21,520 --> 01:38:25,720
You have to go around. They just shot one guy,
so there is no way through here now.
1053
01:38:25,755 --> 01:38:27,277
Is there a bathroom somewhere?
1054
01:38:27,312 --> 01:38:29,156
Over there on the left, honey.
1055
01:38:29,191 --> 01:38:30,965
At least he lead us to his money.
1056
01:38:31,000 --> 01:38:35,885
That's my money. They want to take my money.
1057
01:38:35,920 --> 01:38:42,120
Andy, you bastard, you were like a son to me
but now you're going to jail with me.
1058
01:38:42,155 --> 01:38:46,800
Open the bag.
That's my money, arrest them.
1059
01:38:46,835 --> 01:38:49,480
Well open the bag then.
1060
01:38:54,480 --> 01:38:58,720
We just wanted to go on a trip.
1061
01:39:08,400 --> 01:39:11,600
My reading entertainment for the way.
1062
01:39:27,360 --> 01:39:31,240
Of course Schlucke, it's a bulletproove job.
1063
01:39:32,800 --> 01:39:34,520
It'll be easy for you.
1064
01:39:36,480 --> 01:39:38,680
Let's go get wasted.
1065
01:40:09,680 --> 01:40:14,280
You sure you don't need to check closer?
Maybe I have a kalasznikov somewhere.
1066
01:40:26,800 --> 01:40:30,320
It's said to be 30� in Palma.
1067
01:40:46,680 --> 01:40:51,560
Ironic destiny, the money will rotten away
as unnoticed as Schlucke himself.
1068
01:40:51,595 --> 01:40:52,605
A pitty.
1069
01:40:52,640 --> 01:40:59,880
Dude, forget the dream of getting rich quickly.
We should be glad that we got out of everything so well.
1070
01:41:06,000 --> 01:41:11,880
You know what, some people dream their whole life,
untill they wake up one day...
1071
01:41:11,915 --> 01:41:16,000
and realize that they can't remember their dream.
1072
01:41:19,600 --> 01:41:20,000
Translation: Ren� Minarski75929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.