All language subtitles for Selfie - 01x11 - Perestroika.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,842 --> 00:00:10,510 Good morning. 2 00:00:10,511 --> 00:00:12,111 Henry rejected you. 3 00:00:13,447 --> 00:00:16,316 Eliza, it's Eliza. Henry rejected you. 4 00:00:16,317 --> 00:00:18,451 Reminder: Henry rejected you. 5 00:00:20,388 --> 00:00:22,422 Henry had rejected me. 6 00:00:22,423 --> 00:00:23,557 It was true. 7 00:00:23,558 --> 00:00:25,058 And the worst part was, 8 00:00:25,059 --> 00:00:27,027 I still had to see him every day. 9 00:00:27,028 --> 00:00:29,863 So, I decided to employ the techniques of Corynn McWatters, 10 00:00:29,864 --> 00:00:31,331 ambassador of bitchface. 11 00:00:31,332 --> 00:00:33,433 As the most popular girl in 7th grade, 12 00:00:33,434 --> 00:00:36,403 Corynn handled anyone who threatened her status. 13 00:00:36,404 --> 00:00:37,704 So, instead of crying in the bathroom, 14 00:00:37,705 --> 00:00:39,439 I asked myself, "what would Corynn do?" 15 00:00:39,440 --> 00:00:42,442 Step one, pretend not to see the individual in question. 16 00:00:49,282 --> 00:00:53,282 Step two, pretend not to hear the individual in question. 17 00:00:53,283 --> 00:00:55,488 Ooh. 18 00:00:55,489 --> 00:00:56,890 Pardon me. 19 00:00:56,891 --> 00:00:58,625 What was that, Charlie? 20 00:00:58,626 --> 00:01:00,460 That was Henry who... 21 00:01:00,461 --> 00:01:02,395 Come again, Charlie? 22 00:01:02,396 --> 00:01:04,397 Um, I didn't... I didn't say anything. 23 00:01:04,398 --> 00:01:08,001 Oh, well. I must be hearing things, Charlie. 24 00:01:09,870 --> 00:01:11,538 I think she's mad. 25 00:01:11,539 --> 00:01:13,840 You think?! 26 00:01:13,841 --> 00:01:15,675 And if steps one and two don't work, 27 00:01:15,676 --> 00:01:17,377 screw the junior-high-school tactics 28 00:01:17,378 --> 00:01:18,445 and "Gone Girl" his ass. 29 00:01:18,446 --> 00:01:21,314 Oh, he stabbed me! He stabbed me! 30 00:01:21,315 --> 00:01:22,749 Are you out of your mind? 31 00:01:22,750 --> 00:01:24,284 That's what he wants you to think. 32 00:01:24,285 --> 00:01:25,518 Joan, check my diary! 33 00:01:27,889 --> 00:01:30,056 Okay, how long do you two fools 34 00:01:30,057 --> 00:01:31,524 plan on keeping this up? 35 00:01:31,525 --> 00:01:34,361 In the words of the prepubescent new edition, 36 00:01:34,362 --> 00:01:37,030 cool it now, please! 37 00:01:37,031 --> 00:01:38,965 No matter what went down, 38 00:01:38,966 --> 00:01:41,401 I know the two of you still care about each other. 39 00:01:47,407 --> 00:01:49,042 After you, Eliza. 40 00:01:51,577 --> 00:01:52,846 No, thanks! I'll walk! 41 00:01:53,848 --> 00:01:56,383 Oh, my God. 42 00:01:56,384 --> 00:01:57,851 She snubbed me! 43 00:01:57,852 --> 00:01:58,885 Did you see that? 44 00:01:58,886 --> 00:02:00,854 She totally snubbed me, did she not?! 45 00:02:00,855 --> 00:02:02,589 It was a snub 46 00:02:02,590 --> 00:02:04,758 because according to Corynn McWatters, 47 00:02:04,759 --> 00:02:06,593 whoever caves first gets cankles, 48 00:02:06,594 --> 00:02:08,762 and I am not getting cankles because of Henry. 49 00:02:08,763 --> 00:02:12,299 I'm trying to be mature about this, you know? 50 00:02:12,300 --> 00:02:13,767 I'm trying to foster communication. 51 00:02:13,768 --> 00:02:15,435 I'm trying to make the best 52 00:02:15,436 --> 00:02:17,037 of an admittedly awkward situation. 53 00:02:18,405 --> 00:02:22,842 Well, from now on, Eliza Dooley can clean up her own messes. 54 00:02:30,517 --> 00:02:32,786 Are you aware that the building manager 55 00:02:32,787 --> 00:02:36,523 was banging on your door for 45 minutes this morning? 56 00:02:36,524 --> 00:02:39,759 He finally gave up and started knocking on Bryn's door. 57 00:02:39,760 --> 00:02:41,361 It pretty much ruined 58 00:02:41,362 --> 00:02:42,762 her "Breakfast at Tiffany's" themed breakfast. 59 00:02:42,763 --> 00:02:45,332 That she has been planning for nine years. 60 00:02:45,333 --> 00:02:48,935 - Nine. - I did not chignon my hair for this. 61 00:02:48,936 --> 00:02:50,937 You guys, this is not fair. 62 00:02:50,938 --> 00:02:53,640 Mr. Old Man is always picking on me. 63 00:02:53,641 --> 00:02:56,476 Maybe it's because you call him Mr. Old Man. 64 00:02:56,477 --> 00:02:57,811 When it's Mr. Oldman. 65 00:02:57,812 --> 00:03:00,380 Or maybe it's because you're personally responsible 66 00:03:00,381 --> 00:03:02,349 for all of the building's plumbing issues. 67 00:03:02,350 --> 00:03:03,316 It wasn't untrue. 68 00:03:03,317 --> 00:03:04,651 When I go out drinking, 69 00:03:04,652 --> 00:03:06,653 I don't just flush money down the toilet. 70 00:03:06,654 --> 00:03:09,823 These are garbage! 71 00:03:09,824 --> 00:03:11,825 I also flush hosiery. 72 00:03:13,928 --> 00:03:15,996 And cheeseburgers. 73 00:03:18,432 --> 00:03:21,801 Oldman wants an increase on your security deposit. 74 00:03:21,802 --> 00:03:24,571 - Wha...? - Not just for the ongoing plumbing issues, 75 00:03:24,572 --> 00:03:26,339 but also for what you did to your walls. 76 00:03:26,340 --> 00:03:28,341 Uh, is that us?! 77 00:03:30,344 --> 00:03:31,678 That was there when I moved in. 78 00:03:31,679 --> 00:03:34,047 He wants to be reimbursed for the damages. 79 00:03:34,048 --> 00:03:35,715 And your rent is due. 80 00:03:35,716 --> 00:03:37,550 And that drawing of my bangs is hurtful. 81 00:03:37,551 --> 00:03:38,685 Whoa! 82 00:03:38,686 --> 00:03:41,054 Whoa, that is a lot to take in all at once. 83 00:03:41,055 --> 00:03:44,357 Maybe it wouldn't be all at once if you handled your bidness. 84 00:03:44,358 --> 00:03:45,692 Um... 85 00:03:45,693 --> 00:03:48,028 I handle my bidness. 86 00:03:48,029 --> 00:03:51,731 It's just that Mr. Old Man is super uptight. 87 00:03:53,333 --> 00:03:55,694 And the electric company is super uptight, too. 88 00:03:55,695 --> 00:04:00,694 Sync/Corrections: kDragon, ReSync: Kk.False www.Addic7ed.com 89 00:04:08,665 --> 00:04:13,574 Selfie S01E11 90 00:04:14,988 --> 00:04:17,657 Baby... baby headaches, be gone. 91 00:04:17,658 --> 00:04:19,659 Baby headaches, leave. 92 00:04:19,660 --> 00:04:23,296 - Baby headaches, be... Bes... Befell... - Sir? 93 00:04:23,297 --> 00:04:24,764 Charlie, knock, please. 94 00:04:24,765 --> 00:04:26,299 Were you raised in a barn? 95 00:04:26,300 --> 00:04:27,967 Yes. 96 00:04:27,968 --> 00:04:29,903 - What? - Yes, I was. 97 00:04:29,904 --> 00:04:33,606 Well, not in a barn, but near a barn. 98 00:04:33,607 --> 00:04:34,607 On a farm. 99 00:04:34,608 --> 00:04:39,012 We grew wheat and also... hops. 100 00:04:40,880 --> 00:04:43,049 Just knock. What do you want? 101 00:04:43,050 --> 00:04:45,652 Uh, saperstein's ready for your annual performance review. 102 00:04:45,653 --> 00:04:47,654 Yes! 103 00:04:47,655 --> 00:04:49,422 Whoo! Let's do this. 104 00:04:49,423 --> 00:04:50,590 Good luck, sir. 105 00:04:50,591 --> 00:04:52,759 No luck involved, Chuck. 106 00:04:52,760 --> 00:04:56,596 I've received the highest review score five years running, 107 00:04:56,597 --> 00:04:58,932 never less than a 98%. 108 00:04:58,933 --> 00:05:01,267 Just call me "Henry Potter." 109 00:05:01,268 --> 00:05:02,602 Why? 110 00:05:02,603 --> 00:05:06,602 Because I make magic like a workplace wizard. 111 00:05:09,309 --> 00:05:11,945 Actually, don't call me "Henry Potter." 112 00:05:11,946 --> 00:05:14,314 Hindsight, I really feel like I would very much dislike it 113 00:05:14,315 --> 00:05:18,051 if people actually started calling me that. 114 00:05:18,052 --> 00:05:20,420 89%? 115 00:05:20,421 --> 00:05:21,888 That can't be right. That's a "B". 116 00:05:21,889 --> 00:05:24,057 That's a... that's a "B". 117 00:05:24,058 --> 00:05:25,358 What am I, hufflepuff? 118 00:05:25,359 --> 00:05:27,961 Don't get hysterical. It's a high "B". 119 00:05:27,962 --> 00:05:29,462 In some state schools, 120 00:05:29,463 --> 00:05:31,498 that might even be considered a B-Plus. 121 00:05:31,499 --> 00:05:34,367 I've never gotten less than an "A" in my entire life. 122 00:05:34,368 --> 00:05:35,835 Yeah. Yeah. 123 00:05:35,836 --> 00:05:37,837 "A", "B", 124 00:05:37,838 --> 00:05:40,273 "C", "W"... 125 00:05:40,274 --> 00:05:41,875 - "X". - Sir? 126 00:05:41,876 --> 00:05:44,010 They're just letters, Henry. 127 00:05:44,011 --> 00:05:45,445 And if I were you, 128 00:05:45,446 --> 00:05:47,580 I'd be more concerned about the negative peer evaluations 129 00:05:47,581 --> 00:05:49,849 that dragged down your score in the first place. 130 00:05:49,850 --> 00:05:53,319 Negative peer evaluati... 131 00:05:53,320 --> 00:05:57,023 Uh, sir, would you mind if I took this file home 132 00:05:57,024 --> 00:05:58,291 to review the comments? 133 00:05:58,292 --> 00:06:01,361 I'm sure I can learn a lot from my... peers. 134 00:06:04,564 --> 00:06:06,065 Charmonique. 135 00:06:06,066 --> 00:06:07,767 It's me, Eliza. 136 00:06:07,768 --> 00:06:09,702 I'm wearing a trucker hat. 137 00:06:09,703 --> 00:06:11,371 I can see that. 138 00:06:11,372 --> 00:06:12,839 Do you have a key to the executive gym? 139 00:06:12,840 --> 00:06:15,542 I had to vacate my premises unexpectedly this morning. 140 00:06:15,543 --> 00:06:16,676 Vacate your premises? 141 00:06:16,677 --> 00:06:18,378 Mm-hmm. Listen. 142 00:06:18,379 --> 00:06:19,879 My electric's off and my rent's due, 143 00:06:19,880 --> 00:06:21,514 along with an unforeseen security deposit 144 00:06:21,515 --> 00:06:23,750 and a "probably should have foreseen" plumbing bill. 145 00:06:23,751 --> 00:06:26,019 I know you've been there, #teamCharmonique. 146 00:06:26,020 --> 00:06:28,354 Oh! don't drag team Charmonique into this. 147 00:06:28,355 --> 00:06:29,689 Team Charmonique pays her bills on time. 148 00:06:29,690 --> 00:06:31,858 Therefore, team Charmonique 149 00:06:31,859 --> 00:06:33,993 does not wish to be associated with some broke-ass... 150 00:06:33,994 --> 00:06:35,995 Hey, I'm not broke. I am not broke. 151 00:06:35,996 --> 00:06:38,031 I just find certain things stressful, 152 00:06:38,032 --> 00:06:39,866 like, bills, invoices, payments, 153 00:06:39,867 --> 00:06:42,001 debits, deposits, withdraws, transfers, 154 00:06:42,002 --> 00:06:44,370 checks, money orders, money market, savings, 155 00:06:44,371 --> 00:06:46,673 interest, account numbers, pin numbers, and prime numbers? 156 00:06:46,674 --> 00:06:48,841 Maybe? What are those, again? 157 00:06:48,842 --> 00:06:50,310 Numbers greater than 1 158 00:06:50,311 --> 00:06:52,579 that are divisible only by themselves and 1. 159 00:06:52,580 --> 00:06:54,447 #TeamCharmonique. 160 00:06:54,448 --> 00:06:57,050 Those are fine, but the rest of that stuff freaks me the freak out. 161 00:06:57,051 --> 00:06:58,885 You know what doesn't seem to freak you the freak out? 162 00:06:58,886 --> 00:07:00,053 Spending money, 163 00:07:00,054 --> 00:07:02,789 - 'cause those boots look brand-new. - Oh. 164 00:07:02,790 --> 00:07:04,324 They are. 165 00:07:04,325 --> 00:07:05,425 You are not wrong. 166 00:07:05,426 --> 00:07:08,428 I really do like spending money, 167 00:07:08,429 --> 00:07:10,363 but now my credit cards are maxed, 168 00:07:10,364 --> 00:07:11,764 I've got not cash, and, plus... 169 00:07:11,765 --> 00:07:13,299 I'm homeless. 170 00:07:13,300 --> 00:07:14,701 Mm. 171 00:07:14,702 --> 00:07:16,402 You know whose help you need? 172 00:07:16,403 --> 00:07:19,305 Don't say Steve Harvey. Please, don't say Steve Harvey. 173 00:07:19,306 --> 00:07:20,773 What? Girl, no! 174 00:07:20,774 --> 00:07:22,642 I'm talking about your boy Henry Potter. 175 00:07:22,643 --> 00:07:24,344 Are people calling him that now? 176 00:07:24,345 --> 00:07:25,979 Spread like wildfire this very morning. 177 00:07:25,980 --> 00:07:27,313 See? 178 00:07:27,314 --> 00:07:29,315 I didn't even know that because Henry's not my boy anymore. 179 00:07:29,316 --> 00:07:30,817 Things got weird between us, 180 00:07:30,818 --> 00:07:33,953 and so my only recourse is to ignore him until one of us dies. 181 00:07:33,954 --> 00:07:36,456 Or you could try being a grown woman. 182 00:07:36,457 --> 00:07:37,757 I am a grown woman! 183 00:07:37,758 --> 00:07:40,627 Then go wash your ass and talk to Henry. 184 00:07:40,628 --> 00:07:44,964 #HygieneFirst, #TeamCharmonique. 185 00:07:44,965 --> 00:07:48,268 Look at this. "A born leader." 186 00:07:49,836 --> 00:07:51,504 "The consummate professional." 187 00:07:53,373 --> 00:07:55,642 "Stone-cold stud." 188 00:07:55,643 --> 00:07:57,310 I'm guessing this one is Larry. 189 00:07:57,311 --> 00:07:58,444 Where is it? Come on. 190 00:07:58,445 --> 00:08:01,414 Ah! Aha! 191 00:08:01,415 --> 00:08:03,816 I knew it. I knew. 192 00:08:04,684 --> 00:08:07,520 It's not my peers who brought down my average. 193 00:08:07,521 --> 00:08:09,355 It's my peer. 194 00:08:09,356 --> 00:08:12,392 One anonymous peer, 195 00:08:12,393 --> 00:08:16,029 one bitter, "hell hath no fury like a woman scorned" peer 196 00:08:16,030 --> 00:08:18,298 who gave me an "F" and called me a bit of a poop. 197 00:08:18,299 --> 00:08:19,666 Who, I ask, 198 00:08:19,667 --> 00:08:22,969 do you suppose would resort to something so infantine? 199 00:08:22,970 --> 00:08:24,804 I have no idea. 200 00:08:24,805 --> 00:08:27,273 Well, I do. 201 00:08:32,745 --> 00:08:34,747 This stinks of Eliza. 202 00:08:36,302 --> 00:08:39,687 I couldn't go to Henry, who was convinced I tanked his peer review, 203 00:08:39,688 --> 00:08:42,388 and I couldn't go home, so, that left me no other choice 204 00:08:42,389 --> 00:08:43,856 than to check into a five-star hotel. 205 00:08:43,857 --> 00:08:46,492 Oh. Declined. Have another? 206 00:08:46,493 --> 00:08:47,794 Okay. 207 00:08:47,795 --> 00:08:50,129 Why don't we try, uh, $10 on a green visa, 208 00:08:50,130 --> 00:08:54,133 $15 on the blue visa, maybe 5 bucks on the mastercard. 209 00:08:54,134 --> 00:08:55,435 Hold on. 210 00:08:55,436 --> 00:08:57,570 Ma'am, you didn't mention 211 00:08:57,571 --> 00:09:00,740 - that you're a double dollar rewards member. - I am? 212 00:09:00,741 --> 00:09:02,403 You have more rewards points than anyone I've ever seen. 213 00:09:02,404 --> 00:09:03,723 I do? 214 00:09:03,724 --> 00:09:05,578 You could book the presidential suite with all these points. 215 00:09:05,579 --> 00:09:06,913 Then I will. 216 00:09:06,914 --> 00:09:10,516 Look at me, the first female president-ial suite. 217 00:09:15,388 --> 00:09:17,490 Whoo! Whoo! Yeah! 218 00:09:17,491 --> 00:09:19,492 Yeah! Baby! Champagne! 219 00:09:27,034 --> 00:09:30,136 After hard-core stressing out over money I didn't have, 220 00:09:30,137 --> 00:09:31,904 it was time to blow off some steam 221 00:09:31,905 --> 00:09:33,506 using money I didn't have. 222 00:09:33,507 --> 00:09:34,674 Cheers. 223 00:09:34,675 --> 00:09:36,008 Cheers. 224 00:09:37,878 --> 00:09:40,546 Shit. 225 00:09:40,547 --> 00:09:42,915 Oh, see? Now, this is why I don't look at mail. 226 00:09:44,083 --> 00:09:45,451 So much for hotel living. 227 00:09:45,452 --> 00:09:46,652 Much like Lindsay Lohan 228 00:09:46,653 --> 00:09:48,988 when she finally got kicked out of Chรขteau Marmont, 229 00:09:48,989 --> 00:09:51,657 it was time for me to make a terrible Liz Taylor biopic 230 00:09:51,658 --> 00:09:53,493 or find some other, less embarrassing way 231 00:09:53,494 --> 00:09:55,495 to raise some cash for Mr. Old Man. 232 00:09:55,496 --> 00:09:57,997 For just $75 cash, 233 00:09:57,998 --> 00:10:00,566 this lightly used Sephora gift card can be yours. 234 00:10:00,567 --> 00:10:02,802 That's a $50 gift card. 235 00:10:02,803 --> 00:10:04,504 Yes, but I had to factor in labor. 236 00:10:04,505 --> 00:10:06,672 It took me an hour to scrape this off my car's upholstery 237 00:10:06,673 --> 00:10:09,709 thanks to the pumpkin-spice latte I spilled on the seat. 238 00:10:09,710 --> 00:10:11,043 Ew! Those have been out of season for like three months. 239 00:10:11,044 --> 00:10:13,546 How about any of these? DSW? 240 00:10:13,547 --> 00:10:14,847 - Amazon? - Mnh-mnh. 241 00:10:14,848 --> 00:10:17,450 - Chili's? AMC theaters? - Mm. 242 00:10:17,451 --> 00:10:19,919 Two pinkberrys away from getting a free pinkberry... 243 00:10:19,920 --> 00:10:21,988 - At Participating Stores? - No! 244 00:10:21,989 --> 00:10:23,823 Look, if you're trying to get some action on these cards, 245 00:10:23,824 --> 00:10:26,158 you need to offer a discount. 246 00:10:26,159 --> 00:10:28,427 I'll give you 30 bucks for that $50 Chili's. 247 00:10:28,428 --> 00:10:29,595 Done. 248 00:10:29,596 --> 00:10:31,664 Yes! 249 00:10:33,399 --> 00:10:35,535 What up, sexies? 250 00:10:35,536 --> 00:10:36,736 Hi. 251 00:10:36,737 --> 00:10:38,437 How would you two sexy sexies 252 00:10:38,438 --> 00:10:41,073 like to buy a Talbots gift card for half its value? 253 00:10:42,041 --> 00:10:43,843 I gave you that Talbots gift card 254 00:10:43,844 --> 00:10:45,845 as a secret Santa gift last Christmas. 255 00:10:47,548 --> 00:10:49,115 Spoiler alert. Linda? 256 00:10:49,116 --> 00:10:50,950 - Mnh-mnh. No. - No? 257 00:10:50,951 --> 00:10:53,586 Well, then, uh, d... does anyone want to buy 258 00:10:53,587 --> 00:10:57,924 a hot... new, still-in-style trucker hat? 259 00:11:00,459 --> 00:11:01,661 No? Fine. 260 00:11:01,662 --> 00:11:04,497 Well, um, swing by my desk later. 261 00:11:04,498 --> 00:11:07,800 I'm having a bake sale. Whoa. Bake sale. 262 00:11:07,801 --> 00:11:11,938 Bake sale? Is that a euphemism? 263 00:11:11,939 --> 00:11:13,873 I'm not sure. 264 00:11:13,874 --> 00:11:16,442 Raj, I just need you to confirm. 265 00:11:16,443 --> 00:11:18,544 It was Eliza Dooley who wrote that remark about me, 266 00:11:18,545 --> 00:11:19,545 was it not? 267 00:11:19,546 --> 00:11:22,682 Henry, I'm sorry. I would like to help you. 268 00:11:22,683 --> 00:11:24,717 But the evaluation must remain anonymous. 269 00:11:24,718 --> 00:11:26,552 Come on, Raj. 270 00:11:26,553 --> 00:11:29,755 It's just you and me here. You're a smart man. 271 00:11:29,756 --> 00:11:31,157 I know you'll do the right thing. 272 00:11:31,158 --> 00:11:34,527 Henry, I believe you're trying to intimidate me. 273 00:11:34,528 --> 00:11:36,462 I would report you to H.R. 274 00:11:36,463 --> 00:11:39,131 But unfortunately, in this case, that is me. 275 00:11:39,132 --> 00:11:40,800 Raj... 276 00:11:40,801 --> 00:11:43,436 If it was Eliza, you just say it's Eliza. 277 00:11:48,642 --> 00:11:50,643 You are very persuasive, 278 00:11:50,644 --> 00:11:53,646 but I cannot break the tenets of the human-resources oath. 279 00:11:53,647 --> 00:11:55,915 There's a human-resources oath? 280 00:11:55,916 --> 00:11:59,452 On my honor, as a human-resources officer, 281 00:11:59,453 --> 00:12:02,655 do I promise to provide an equal-opportunity workplace, 282 00:12:02,656 --> 00:12:04,790 free of discrimination, harassment, 283 00:12:04,791 --> 00:12:05,891 and the divulgement 284 00:12:05,892 --> 00:12:07,727 of confidential personal information. 285 00:12:07,728 --> 00:12:09,395 If I should breaketh such laws, 286 00:12:09,396 --> 00:12:11,964 may my lips wither and turn to dust. 287 00:12:11,965 --> 00:12:15,368 Well, it sounds like there's some wiggle room. 288 00:12:15,369 --> 00:12:16,502 Never mind. 289 00:12:17,504 --> 00:12:18,871 'Twasn't her. 290 00:12:21,540 --> 00:12:22,508 What was that? 291 00:12:22,509 --> 00:12:26,579 'Twas not Eliza. 292 00:12:27,647 --> 00:12:29,515 Damn it. 293 00:12:31,951 --> 00:12:33,452 Eliza? 294 00:12:33,453 --> 00:12:34,854 Hmm? What are you doing in my office? 295 00:12:34,855 --> 00:12:36,555 Are you wearing pajamas? 296 00:12:36,556 --> 00:12:37,657 Are you drinking peaches? 297 00:12:38,824 --> 00:12:40,960 - Are you living here now? - No! 298 00:12:40,961 --> 00:12:42,461 I'm not. 299 00:12:42,462 --> 00:12:44,430 These aren't pajamas. This is lounge wear. 300 00:12:44,431 --> 00:12:45,564 I'm lounging... 301 00:12:46,866 --> 00:12:48,167 before I head off to the lounge, 302 00:12:48,168 --> 00:12:52,167 which is a new club/lounge where everyone, like... 303 00:12:52,168 --> 00:12:54,073 Brings their own canned goods. 304 00:12:55,474 --> 00:12:58,010 Okay, I live here now. 305 00:13:02,048 --> 00:13:04,050 This bill is in collections. 306 00:13:04,051 --> 00:13:05,018 Sorry. 307 00:13:05,019 --> 00:13:06,352 It's for $20. 308 00:13:06,353 --> 00:13:07,353 Oh! 309 00:13:07,354 --> 00:13:10,089 - I have $20. I have that. - Look, Eliza, 310 00:13:10,090 --> 00:13:12,192 the late fees are triple the original cost of the bill. 311 00:13:12,193 --> 00:13:13,259 You sullied your credit 312 00:13:13,260 --> 00:13:14,894 not because you didn't have the money... 313 00:13:14,895 --> 00:13:16,129 But because I didn't open my mail. 314 00:13:16,130 --> 00:13:17,964 Right. 315 00:13:17,965 --> 00:13:20,300 Your grandmother wishes you a Merry Christmas, 316 00:13:20,301 --> 00:13:22,969 - with $20 inside. - Hmm. 317 00:13:22,970 --> 00:13:24,103 Too little, too late, grandma. 318 00:13:24,104 --> 00:13:25,405 Okay. 319 00:13:25,406 --> 00:13:27,240 We're gonna have to set you up with a proper budget. 320 00:13:27,241 --> 00:13:29,142 Where would you say the bulk of your income goes? 321 00:13:29,143 --> 00:13:31,978 Just, like... 322 00:13:31,979 --> 00:13:35,582 Uh, Zappos, Amazon, Gilt... 323 00:13:35,583 --> 00:13:38,051 - All right... - Net-a-Porter, StyleBop, ShopBop... 324 00:13:38,052 --> 00:13:40,553 - Eliza... - Piperlime, fab.com, justfab.com... 325 00:13:40,554 --> 00:13:42,555 - Good God... - Sephora, BlueFly, 326 00:13:42,556 --> 00:13:44,457 as well as cupping, leeching, elbow bleaching, 327 00:13:44,458 --> 00:13:46,526 and that procedure where little fish eat dead skin 328 00:13:46,527 --> 00:13:48,194 from all over my body. 329 00:13:48,195 --> 00:13:49,629 What am I gonna do with you? 330 00:13:49,630 --> 00:13:51,965 You're not mad at me anymore. 331 00:13:51,966 --> 00:13:54,133 I would say I'm... I'm, um... 332 00:13:54,134 --> 00:13:56,102 - I'm disappointed. - Yes, 333 00:13:56,103 --> 00:13:58,271 but in the normal way that you're always disappointed. 334 00:13:58,272 --> 00:14:00,006 I can tell you're not mad at me anymore. 335 00:14:00,007 --> 00:14:01,874 Oh, I know you didn't write that review, 336 00:14:01,875 --> 00:14:04,978 and I'm sorry for assuming it was you because... 337 00:14:06,412 --> 00:14:07,880 because we, uh... 338 00:14:09,048 --> 00:14:11,417 Because I... 339 00:14:11,418 --> 00:14:13,920 Apology accepted. 340 00:14:15,521 --> 00:14:17,523 Right, so we will deal with 341 00:14:17,524 --> 00:14:20,460 your building manager and your lack of electricity tomorrow. 342 00:14:20,461 --> 00:14:22,295 - Mm-hmm. - Uh for tonight, you can stay at my place. 343 00:14:22,296 --> 00:14:25,198 Your place? 344 00:14:27,747 --> 00:14:29,716 I'll s... be staying at Julia's. 345 00:14:29,717 --> 00:14:32,218 Of course. That's great. 346 00:14:32,219 --> 00:14:35,221 I get your place all to myself. 347 00:14:35,222 --> 00:14:36,622 Which means I can just walk around naked 348 00:14:36,623 --> 00:14:38,558 and put my butt on every single piece of furniture you own. 349 00:14:39,560 --> 00:14:41,194 J.K. 350 00:14:41,195 --> 00:14:43,696 I won't put my butt on all your stuff. Don't worry. 351 00:14:43,697 --> 00:14:45,064 That's very kind of you. 352 00:14:45,065 --> 00:14:46,566 You're a real class act. 353 00:14:46,567 --> 00:14:48,634 I'm sure you'll be quite comfortable. 354 00:14:50,403 --> 00:14:53,239 I'm sure you'll be quite comfortable. 355 00:14:57,611 --> 00:15:00,146 All right. Thank you very much. 356 00:15:20,033 --> 00:15:21,100 Hi. 357 00:15:21,101 --> 00:15:22,435 Stop snooping through my things. 358 00:15:25,505 --> 00:15:28,641 Okay. Sorry. 359 00:15:28,642 --> 00:15:30,626 Do you have hidden cameras in here or something? 360 00:15:30,627 --> 00:15:33,279 Stop waving. There are no hidden cameras. I just know you. 361 00:15:33,280 --> 00:15:35,181 Turndown service? 362 00:15:35,182 --> 00:15:37,350 Uh, no, thank you. 363 00:15:37,351 --> 00:15:39,952 Who was that? 364 00:15:39,953 --> 00:15:42,955 That was Julia... 365 00:15:42,956 --> 00:15:45,224 pretending to be a hotel maid... 366 00:15:45,225 --> 00:15:46,292 Huh. 367 00:15:46,293 --> 00:15:47,727 Asking if I wanted turndown service. 368 00:15:47,728 --> 00:15:50,563 Um... 369 00:15:50,564 --> 00:15:52,732 She's into role-playing... 370 00:15:52,733 --> 00:15:54,167 kind of a super freak. 371 00:15:54,168 --> 00:15:56,102 Anyhoo, time to start having sex. 372 00:16:01,007 --> 00:16:03,342 Sounds good. 373 00:16:03,343 --> 00:16:05,044 I'll see you at work tomorrow. 374 00:16:06,013 --> 00:16:08,548 Whoo! 375 00:16:10,416 --> 00:16:12,585 Huh? What? Are you doing here? 376 00:16:12,586 --> 00:16:14,720 I could ask you the same thing. 377 00:16:14,721 --> 00:16:16,589 I don't know why I'm surprised. 378 00:16:16,590 --> 00:16:18,090 I should have known Henry would move on 379 00:16:18,091 --> 00:16:19,625 to your coltish, titian-haired delights. 380 00:16:19,626 --> 00:16:21,160 - What? - Here. 381 00:16:21,161 --> 00:16:23,496 Please see that he gets his waterpik. 382 00:16:23,497 --> 00:16:25,665 I wouldn't want Henry's gums to be any... 383 00:16:27,133 --> 00:16:28,134 less tight. 384 00:16:41,747 --> 00:16:44,217 Ahh. Whoa! 385 00:16:44,218 --> 00:16:45,218 Ahh. 386 00:16:45,219 --> 00:16:47,720 Wow! My bills are so beautiful! 387 00:16:47,721 --> 00:16:51,057 It's like an office-supply store meets a magical rainbow. 388 00:16:51,058 --> 00:16:53,025 Nothing magical here. It's just office supplies. 389 00:16:53,026 --> 00:16:54,527 But what about this... 390 00:16:54,528 --> 00:16:57,597 Sparkling bag of treasure? 391 00:16:57,598 --> 00:17:00,066 These are brads. 392 00:17:00,067 --> 00:17:02,101 Now, I've spoken to Mr. Old Man, 393 00:17:02,102 --> 00:17:04,270 who incidentally is 43 years of age, 394 00:17:04,271 --> 00:17:07,607 and he has agreed to a monthly-installment plan 395 00:17:07,608 --> 00:17:10,276 that is far less than what you spend on eye-makeup remover. 396 00:17:10,277 --> 00:17:13,646 Also, you spent too much on eye-makeup remover. 397 00:17:15,282 --> 00:17:18,351 Thank you, Henry. 398 00:17:19,452 --> 00:17:22,421 I guess you really know what a mess I am now. 399 00:17:22,422 --> 00:17:24,957 Nah, you're just in your 20s. 400 00:17:24,958 --> 00:17:26,225 It wasn't that long ago that I was 401 00:17:26,226 --> 00:17:28,728 - subject to my own fiscal foibles. - Really? 402 00:17:28,729 --> 00:17:30,062 Let's just say there's a blockbuster 403 00:17:30,063 --> 00:17:31,564 in Ann Arbor, Michigan, that is still wondering 404 00:17:31,565 --> 00:17:34,166 what happened to their only copy of "Scream 2." 405 00:17:36,103 --> 00:17:38,971 Well, uh, thank you. 406 00:17:38,972 --> 00:17:39,739 Thank you. 407 00:17:39,740 --> 00:17:42,608 This means... 408 00:17:42,609 --> 00:17:44,277 A lot. 409 00:17:44,278 --> 00:17:46,612 You're most welcome. 410 00:17:46,613 --> 00:17:48,581 Spread the word around the office, would you? 411 00:17:48,582 --> 00:17:50,683 I'm not really a bit of a poop, after all. 412 00:17:52,019 --> 00:17:54,420 "Bit of a poop." That's what Charlie calls you. 413 00:17:54,421 --> 00:17:56,088 He does? 414 00:17:56,089 --> 00:17:59,725 Well, yeah, but not a full poop, 415 00:17:59,726 --> 00:18:01,561 just, like, a bit of a poop. 416 00:18:03,296 --> 00:18:05,998 That piece of shit. 417 00:18:07,466 --> 00:18:10,303 Isn't it pretty? 418 00:18:10,304 --> 00:18:13,139 And Mr. Middle-Aged man is on automatic debit thanks to Henry, 419 00:18:13,140 --> 00:18:15,107 so I won't forget to pay and be homeless again. 420 00:18:15,108 --> 00:18:16,742 Hey, homeless Eliza was hot. 421 00:18:18,412 --> 00:18:20,580 Mm. 422 00:18:20,581 --> 00:18:22,014 Um... 423 00:18:23,416 --> 00:18:26,185 why didn't you offer to let me stay with you? 424 00:18:26,186 --> 00:18:27,486 What? 425 00:18:27,487 --> 00:18:28,588 When I was homeless 426 00:18:28,589 --> 00:18:30,690 and staying at the presidential suite, 427 00:18:30,691 --> 00:18:33,059 why didn't you offer for me to come stay with you? 428 00:18:33,060 --> 00:18:35,027 You wanted to stay with me? 429 00:18:35,028 --> 00:18:36,662 Well, I mean, it would have been nice 430 00:18:36,663 --> 00:18:39,599 not to use up all my rewards points. 431 00:18:39,600 --> 00:18:42,435 Hey, I would have been happy for you to stay with me, okay? 432 00:18:42,436 --> 00:18:44,604 But I guarantee you, if I offered, 433 00:18:44,605 --> 00:18:46,272 you would have just freaked out and dumped me. 434 00:18:46,273 --> 00:18:47,974 Anytime I try to get serious with you, 435 00:18:47,975 --> 00:18:49,542 y... you pull away from me. 436 00:18:51,211 --> 00:18:53,012 I do? 437 00:18:55,415 --> 00:18:56,949 Look, if it were up to me, 438 00:18:56,950 --> 00:18:59,085 you'd be staying at my place every night of the week. 439 00:19:00,988 --> 00:19:03,522 Like... permanently. 440 00:19:03,523 --> 00:19:05,091 Like "Boxing Helena" style? 441 00:19:05,092 --> 00:19:06,225 No. 442 00:19:06,226 --> 00:19:09,962 Don't want to cut off your limbs and put you in a box. 443 00:19:11,965 --> 00:19:15,001 I just want to be around you as much as possible. 444 00:19:17,037 --> 00:19:19,071 Did I just scare you off? 445 00:19:32,551 --> 00:19:34,553 #TeamFreddy. 446 00:19:42,694 --> 00:19:43,995 Good morning, Charlie. 447 00:19:46,031 --> 00:19:49,034 Mini marshmallows. Your favorite, right? 448 00:19:49,035 --> 00:19:50,736 Go ahead. Drink up. 449 00:19:50,737 --> 00:19:52,270 Huh? Anything else you need? 450 00:19:52,271 --> 00:19:53,438 Would you like a breakfast pastry? 451 00:19:53,439 --> 00:19:54,740 How about a back rub? 452 00:19:54,741 --> 00:19:58,210 Sir, I'm sorry about the "F". 453 00:19:58,211 --> 00:20:01,713 I was having a bad day. I'm better now. 454 00:20:01,714 --> 00:20:04,015 Can you stop being so nice to me? 455 00:20:04,016 --> 00:20:05,183 I hate it. 456 00:20:05,184 --> 00:20:07,953 Yeah, I hate it, too. 457 00:20:07,954 --> 00:20:10,288 It's not right. 458 00:20:10,289 --> 00:20:14,025 Clean up these filthy marshmallows, would you? 459 00:20:14,026 --> 00:20:15,727 I'm not the one who spilled them. 460 00:20:15,728 --> 00:20:17,829 Charlie, I entreat! 461 00:20:19,398 --> 00:20:21,900 He's back. 462 00:20:21,901 --> 00:20:23,702 So... 463 00:20:23,703 --> 00:20:25,837 What are you and midge up to this weekend? 464 00:20:25,838 --> 00:20:26,872 Midge? 465 00:20:26,873 --> 00:20:28,874 Your pocket pal. Your tiny dancer. 466 00:20:28,875 --> 00:20:30,175 Julia. 467 00:20:30,176 --> 00:20:32,210 Oh. Um... 468 00:20:32,211 --> 00:20:34,146 I don't know. We're probably just gonna play it by ear. 469 00:20:34,147 --> 00:20:35,647 Why don't the two of you come over to my place? 470 00:20:35,648 --> 00:20:37,816 - Oh, no, no. I think she's on call. - But we could watch a movie 471 00:20:37,817 --> 00:20:42,154 like "The Break-up," or "He's... just not that into you." 472 00:20:43,722 --> 00:20:45,524 How did you find out? 473 00:20:46,225 --> 00:20:47,360 I read your journal. 474 00:20:47,361 --> 00:20:51,163 - What?! That's a clear violation of my personal - J. K., Henry. J.K. 475 00:20:51,764 --> 00:20:54,699 Now I know you journal. 476 00:20:54,700 --> 00:20:56,034 Journal's not a verb. 477 00:20:56,035 --> 00:20:57,702 I don't journal. I keep a journal. 478 00:20:57,703 --> 00:21:00,172 I'm sorry things didn't work out with Julia. 479 00:21:00,173 --> 00:21:02,441 Thank you. 480 00:21:03,042 --> 00:21:06,044 Well, I mean, it is completely understandable. 481 00:21:07,280 --> 00:21:09,681 Let me guess more height jokes? 482 00:21:09,682 --> 00:21:12,417 No. No, I would never want to belittle Julia. 483 00:21:12,418 --> 00:21:15,654 Because she already "be little" herself? 484 00:21:16,756 --> 00:21:19,791 Would you say she has a short temper? 485 00:21:19,792 --> 00:21:22,694 You are 7 years old. You do know that, don't you? 486 00:21:22,695 --> 00:21:27,529 Selfie S01E11 34620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.