All language subtitles for START-143.ja.whisperjav.en

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:51,350 --> 00:00:55,630 Hello, is this the Independence Center? 3 00:00:55,890 --> 00:00:58,390 My name is Tadai. 4 00:00:58,390 --> 00:01:02,450 I called to ask a question. 5 00:01:11,570 --> 00:01:14,320 So it seems like all they do is play games. 6 00:01:15,900 --> 00:01:16,380 Yeah 7 00:01:20,050 --> 00:01:22,430 Ah, then the person in charge 8 00:01:23,610 --> 00:01:25,310 Ah. Yes. 9 00:01:30,060 --> 00:01:33,120 Thank you for coming to visit us. 10 00:01:40,920 --> 00:01:42,920 Thank you very much. 11 00:01:56,670 --> 00:01:57,490 Yes! 12 00:02:04,030 --> 00:02:05,730 Oh excuse me 13 00:02:06,390 --> 00:02:09,030 This is Morimoto from the Hikikomori Technology Center. 14 00:02:09,030 --> 00:02:10,750 Oh, please sit down. 15 00:02:10,750 --> 00:02:12,390 thank you 16 00:02:12,390 --> 00:02:13,290 Excuse me 17 00:02:14,450 --> 00:02:16,590 Please proceed here 18 00:02:18,960 --> 00:02:20,160 Yes, excuse me. 19 00:02:22,540 --> 00:02:24,980 Thank you for your time today. 20 00:02:24,980 --> 00:02:25,960 This is Morimoto from Nitta. 21 00:02:29,920 --> 00:02:31,660 Daughter... 22 00:02:31,660 --> 00:02:34,220 In my room now 23 00:02:34,960 --> 00:02:35,820 Mahiro 24 00:02:39,910 --> 00:02:41,110 It doesn't come out 25 00:02:52,240 --> 00:02:54,580 Mahiro, are you listening? 26 00:02:58,460 --> 00:02:59,100 Mehiro! 27 00:03:01,690 --> 00:03:04,090 Mehiro, come out. 28 00:03:09,870 --> 00:03:12,010 A customer has arrived 29 00:03:38,280 --> 00:03:39,920 Mayuri-san 30 00:03:39,920 --> 00:03:41,420 Thank you 31 00:03:41,780 --> 00:03:42,820 Hikomori 32 00:03:43,860 --> 00:03:46,540 I'm the director of the Retreat Independence Center. 33 00:03:47,840 --> 00:03:48,640 thank you 34 00:04:03,330 --> 00:04:15,640 Hi Mahiro, I am Morimoto from the Hikikomori Self-Support Center. I look forward to working with you. 35 00:04:20,170 --> 00:04:32,130 This time, I received a request from my father. 36 00:04:32,130 --> 00:04:35,530 We will provide mental counseling for Masahiro. 37 00:04:38,420 --> 00:04:43,280 I would like to discuss our policies together in the future. 38 00:04:45,770 --> 00:04:47,570 What we do is 39 00:04:47,990 --> 00:04:51,470 It is a solid continuity knife that you can accept from your status. 40 00:04:53,830 --> 00:04:59,290 There are many cases where people end up in a situation like Mahiro. 41 00:04:59,730 --> 00:05:03,850 These people have been struggling with their problems on their own until now. 42 00:05:03,850 --> 00:05:04,970 As a result 43 00:05:08,690 --> 00:05:11,640 Not just the heart 44 00:05:11,640 --> 00:05:14,400 Hurt from the body 45 00:05:16,440 --> 00:05:19,560 We also provide this kind of support. 46 00:05:22,140 --> 00:05:26,680 Once that is done, we will then conduct a hearing with Mahiro. 47 00:05:31,410 --> 00:05:36,290 Can you tell me your blood type and Xenagapy? 48 00:05:38,310 --> 00:05:39,330 Listen carefully 49 00:06:05,920 --> 00:06:08,880 Sorry, I haven't put it out for anything. 50 00:06:09,400 --> 00:06:10,940 I'll buy a cake or something. 51 00:06:10,940 --> 00:06:12,520 Oh, no. Never mind. 52 00:06:12,920 --> 00:06:13,580 OK? 53 00:06:13,600 --> 00:06:14,160 it's okay 54 00:06:14,780 --> 00:06:16,280 I'll go buy some. 55 00:06:27,920 --> 00:06:30,540 Nohira-san, do you like cakes? 56 00:06:33,310 --> 00:06:34,210 I like sweet things 57 00:07:01,400 --> 00:07:03,260 Can I ask a bit more? 58 00:07:04,560 --> 00:07:06,680 I don't want to talk about anything 59 00:07:15,400 --> 00:07:16,420 Nodaira 60 00:07:17,990 --> 00:07:19,490 Nodaira 61 00:07:40,870 --> 00:07:41,710 Mahiru 62 00:07:44,140 --> 00:07:45,440 Can I just give you a little 63 00:07:48,140 --> 00:07:49,760 I'll open it 64 00:07:55,620 --> 00:07:57,320 Mahiru-san 65 00:07:58,600 --> 00:07:59,000 that 66 00:08:00,870 --> 00:08:02,410 I bought this 67 00:08:02,890 --> 00:08:03,910 I wonder 68 00:08:05,210 --> 00:08:07,000 Hey 69 00:08:07,000 --> 00:08:08,880 You were licking a candy just now. 70 00:08:08,980 --> 00:08:09,740 Look. 71 00:08:15,210 --> 00:08:16,250 It's full of rain 72 00:08:22,400 --> 00:08:23,720 There's no more of that candy. 73 00:08:34,860 --> 00:08:35,640 Say this 74 00:08:35,640 --> 00:08:45,270 strawberry 75 00:08:46,590 --> 00:08:47,670 Mild! 76 00:09:01,320 --> 00:09:02,460 I'll open it for you 77 00:09:02,460 --> 00:09:04,220 Come here and eat 78 00:09:04,220 --> 00:09:04,800 lend me? 79 00:09:11,020 --> 00:09:11,820 Sit down 80 00:09:50,910 --> 00:09:52,850 delicious?? 81 00:10:13,240 --> 00:10:14,720 There were still many 82 00:10:36,000 --> 00:10:36,900 candyโ€ฆ 83 00:10:37,480 --> 00:10:40,060 Ah, wait a minute, Mahiro-chan, you shouldn't lick your fingers. 84 00:10:40,840 --> 00:10:42,160 No way. 85 00:10:42,160 --> 00:10:43,360 a little bit 86 00:10:46,970 --> 00:10:48,770 Hmm, no. 87 00:10:58,220 --> 00:10:59,640 W-what happened? 88 00:11:11,310 --> 00:11:12,790 what happened 89 00:11:27,610 --> 00:11:28,910 Yes 90 00:11:40,680 --> 00:11:42,860 Mahiro, what are you doing? 91 00:11:50,250 --> 00:11:52,570 Eh, just a moment? 92 00:11:52,570 --> 00:12:00,060 Hiro-chan, that's no good 93 00:12:01,530 --> 00:12:05,410 What are you doing? 94 00:13:21,390 --> 00:13:25,350 What are you doing? 95 00:14:41,240 --> 00:15:27,540 more 96 00:17:50,780 --> 00:18:37,040 Calm down 97 00:18:57,830 --> 00:18:59,070 good morning 98 00:19:06,620 --> 00:19:08,140 Sit down, sit down 99 00:19:34,220 --> 00:19:37,080 It's getting late 100 00:19:43,000 --> 00:19:46,830 That's all for today. 101 00:19:47,970 --> 00:19:48,750 thank you 102 00:19:49,710 --> 00:19:50,830 Kenki 103 00:19:50,830 --> 00:19:53,750 It's ok, excuse me. 104 00:20:05,340 --> 00:20:05,880 please 105 00:20:54,930 --> 00:20:56,070 sorry 106 00:20:56,070 --> 00:20:58,370 I'm sorry about the salesman too. 107 00:20:58,370 --> 00:20:59,890 Is something wrong? 108 00:21:01,070 --> 00:21:02,330 Put it here 109 00:21:05,150 --> 00:21:06,510 Ah, thank you very much. 110 00:21:08,190 --> 00:21:09,790 Please feel free to visit any place. 111 00:21:09,790 --> 00:21:10,690 Excuse me 112 00:21:24,620 --> 00:21:25,900 Sorry 113 00:21:32,420 --> 00:21:36,200 It's lunchtime again today so I'll make dinner, so please eat. 114 00:21:36,200 --> 00:21:37,880 Ah, I'm so sorry. 115 00:21:39,020 --> 00:21:44,640 In that case, may I talk to Masahiro-san during that time? 116 00:21:44,640 --> 00:21:45,180 please 117 00:21:45,620 --> 00:21:46,340 Ah, yes. 118 00:21:46,340 --> 00:21:47,520 Sorry 119 00:21:50,370 --> 00:22:11,310 I'm talking to you today. 120 00:22:20,510 --> 00:22:21,150 fun? 121 00:22:27,950 --> 00:22:29,510 Don't lick your fingers 122 00:30:14,700 --> 00:30:15,320 Huh? 123 00:31:09,800 --> 00:31:10,500 me 124 00:31:10,500 --> 00:31:22,650 Ugh. Ugh. 125 00:31:55,730 --> 00:32:43,000 One 126 00:38:16,050 --> 00:38:18,010 Dinner will be ready soon. 127 00:39:09,850 --> 00:39:10,950 Use soy sauce. 128 00:39:12,010 --> 00:39:12,930 This is the dressing. 129 00:39:17,540 --> 00:39:19,560 What do you do outside of work? 130 00:39:23,810 --> 00:39:26,050 Learning Baseball 131 00:39:28,310 --> 00:39:29,870 Things are getting exciting. 132 00:39:34,070 --> 00:39:35,790 I saw something at the World Championships 133 00:39:35,790 --> 00:39:38,280 That's what happened. 134 00:39:38,820 --> 00:39:39,880 It was exciting, right? 135 00:39:40,220 --> 00:39:40,580 I agree 136 00:39:42,240 --> 00:39:43,960 Can you hit it well? 137 00:39:45,420 --> 00:39:46,640 What do you think? 138 00:39:46,640 --> 00:39:48,080 It's called Daritz. 139 00:39:48,080 --> 00:39:49,620 That kind of thing is good, isn't it? 140 00:39:51,440 --> 00:39:52,880 For example, amateur baseball, 141 00:39:54,740 --> 00:39:57,000 Because it's a ball that's easy to shoot. 142 00:39:57,000 --> 00:39:58,760 The speed was quite strong 143 00:39:59,840 --> 00:40:01,480 I've heard that 144 00:40:01,980 --> 00:40:06,840 Being nervous gives you more adrenaline, 145 00:40:08,880 --> 00:40:12,300 If I get nervous I become stiff. 146 00:40:14,880 --> 00:40:17,160 It's Baraus. 147 00:40:18,500 --> 00:40:19,980 It's difficult 148 00:40:20,580 --> 00:40:24,020 Do the pros call that one "balauser"? 149 00:40:27,000 --> 00:40:28,520 Does it feel like a routine? 150 00:40:28,520 --> 00:40:29,660 Don't be a little nervous 151 00:40:31,680 --> 00:40:33,520 You can see it clearly. 152 00:40:38,880 --> 00:40:39,520 Ahiro 153 00:40:40,660 --> 00:40:41,740 Do you eat it? 154 00:40:43,410 --> 00:40:43,790 Ahiro 155 00:43:49,540 --> 00:43:51,780 Can I just write about the bathroom? 156 00:43:51,780 --> 00:43:52,620 Ah, please. 157 00:43:53,250 --> 00:43:56,320 Just go straight and it's on this side 158 00:43:56,320 --> 00:43:57,380 Ah thank you 159 00:44:15,500 --> 00:44:17,140 sorry 160 00:44:24,680 --> 00:44:26,120 Uh, wait a minute... 161 00:44:33,840 --> 00:44:34,310 a little bit 162 00:44:46,450 --> 00:44:46,980 why 163 00:44:56,070 --> 00:44:56,770 A little 164 00:45:42,310 --> 00:46:41,060 Ah, uh. 165 01:02:36,920 --> 01:02:37,460 Because I'm lucky 166 01:02:38,880 --> 01:02:39,900 I support 167 01:03:11,020 --> 01:03:11,700 I'll enjoy having this 168 01:03:12,800 --> 01:03:15,520 Here, eat it. 169 01:11:01,860 --> 01:11:02,100 Yes! 170 01:11:02,920 --> 01:11:15,380 What are you doing? 171 01:11:22,330 --> 01:11:22,810 Sorry 172 01:11:23,390 --> 01:11:24,630 Yes, excuse me. 173 01:11:24,630 --> 01:11:31,060 And then today 174 01:11:31,640 --> 01:11:34,360 Well, let's do some light listening again. 175 01:11:34,360 --> 01:11:36,480 I would recommend it at home too. 176 01:11:37,440 --> 01:11:40,000 Also included are videos that serve as educational materials. 177 01:11:40,000 --> 01:11:40,500 Look at that 178 01:11:41,700 --> 01:11:43,360 I wonder if I could have gone. 179 01:11:51,520 --> 01:11:52,860 I want to go outside today 180 01:11:54,680 --> 01:11:55,340 Huh? 181 01:11:59,850 --> 01:12:01,970 Oh, can I go outside? 182 01:12:06,240 --> 01:12:07,040 thatโ€ฆ 183 01:12:07,040 --> 01:12:09,540 By learning about the outside world 184 01:12:09,540 --> 01:12:12,520 I think it stimulates your mind in a different way. 185 01:12:14,680 --> 01:12:15,380 Milo-chan 186 01:12:17,160 --> 01:12:18,060 Outside 187 01:12:18,480 --> 01:12:20,320 Shall we go for a walk? 188 01:12:24,810 --> 01:12:25,470 True. 189 01:13:17,420 --> 01:13:18,740 What's wrong? 190 01:13:19,300 --> 01:13:52,710 I'm going home 191 01:14:25,420 --> 01:14:26,020 Woah! 192 01:14:33,410 --> 01:14:37,290 I don't know what I want to do for her now. 193 01:15:14,310 --> 01:15:16,750 But you are not all of them! 194 01:15:23,190 --> 01:15:24,930 That is very important 195 01:15:24,930 --> 01:15:25,010 Therefore 196 01:15:30,650 --> 01:15:31,490 this 197 01:25:59,380 --> 01:25:59,680 Come 198 01:29:06,400 --> 01:29:08,140 One 199 01:29:10,170 --> 01:29:10,810 Huh? 200 01:29:33,060 --> 01:29:35,800 Hmm, ah 201 01:29:47,730 --> 01:29:51,160 Hmmmm. 202 01:29:51,160 --> 01:29:52,000 Minutes Ah 203 01:29:52,760 --> 01:29:55,600 Huh? 204 01:30:14,580 --> 01:30:16,300 One 205 01:30:16,300 --> 01:30:17,420 2 206 01:47:48,710 --> 01:47:49,540 One 207 01:47:49,540 --> 01:47:50,140 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 12286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.