Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,387 --> 00:00:16,434
ORCHESTRA REHEARSAL
2
00:01:37,640 --> 00:01:39,683
Come on, try for yourself.
3
00:01:39,809 --> 00:01:43,062
The acoustics are excellent.
4
00:01:43,187 --> 00:01:45,898
Did you know
that it used to be an oratory?
5
00:01:46,023 --> 00:01:51,112
Those are the tombs of three Popes
and seven bishops.
6
00:01:53,239 --> 00:01:55,908
This place is full of dead people.
7
00:01:58,035 --> 00:02:05,000
In 1781 the oratory
became an auditorium
8
00:02:05,126 --> 00:02:07,878
for vocal and instrumental concerts.
9
00:02:08,003 --> 00:02:11,382
It was the envy
of all the courts in Europe.
10
00:02:11,507 --> 00:02:14,844
And do you know why?
Because of its acoustics.
11
00:02:16,720 --> 00:02:21,308
Did you hear that? The sound is clear
and there is no echo.
12
00:02:21,433 --> 00:02:24,061
It's ideal for listening to music,
13
00:02:24,186 --> 00:02:26,355
without the reverberation of sound.
14
00:02:28,524 --> 00:02:33,070
On that rostrum stood
the greatest orchestra directors.
15
00:02:33,195 --> 00:02:36,073
It was a big achievement for them.
16
00:02:36,198 --> 00:02:40,244
What musicians, what an audience!
17
00:02:40,369 --> 00:02:43,831
Ministers, ambassadors and clergymen
used to come here.
18
00:02:43,956 --> 00:02:50,296
They would bring their own music sheets
so that they could follow the concert.
19
00:02:50,421 --> 00:02:55,176
There were so many beautiful women
wearing elegant, low-cut dresses.
20
00:02:55,301 --> 00:02:58,762
Are you playing tricks on me?
21
00:02:58,888 --> 00:03:03,434
The air was filled
with such a nice perfume.
22
00:03:03,559 --> 00:03:06,395
Nowadays the audience
is very different.
23
00:03:06,520 --> 00:03:09,565
I am probably boring you
with all this talking.
24
00:03:14,862 --> 00:03:18,282
I have set everything up.
25
00:03:18,407 --> 00:03:20,534
It looks nice, doesn't it?
26
00:03:24,830 --> 00:03:28,667
I am only the copyist,
I count for nothing.
27
00:03:28,792 --> 00:03:33,214
One more year
and then I can retire.
28
00:03:35,174 --> 00:03:39,220
I will only come back
to attend concerts.
29
00:03:39,345 --> 00:03:43,307
That I will do.
I couldn't live without music.
30
00:04:11,502 --> 00:04:13,837
Good morning, everyone.
31
00:04:13,963 --> 00:04:15,673
I hear a television crew
is here today
32
00:04:15,798 --> 00:04:19,051
to make a documentary
on our orchestra.
33
00:04:19,176 --> 00:04:22,554
Here we are,
in this wonderful auditorium,
34
00:04:22,680 --> 00:04:25,933
which was built in the 13th century
and used to be a church.
35
00:04:26,058 --> 00:04:30,104
You can see here some very old tombs
and to my right...
36
00:04:30,229 --> 00:04:32,940
I have already told them this.
37
00:04:33,065 --> 00:04:36,694
- I am the first violin and...
- Good morning.
38
00:04:36,819 --> 00:04:39,947
- Good morning.
- Good morning, Mirella.
39
00:04:40,072 --> 00:04:41,991
Can someone take this cover off?
40
00:04:42,116 --> 00:04:44,285
- It's really heavy.
- Let me help you.
41
00:04:44,410 --> 00:04:48,330
- Thank you. How are you?
- Not bad.
42
00:04:48,455 --> 00:04:52,126
Listen, there is a television crew
but try to act normal.
43
00:04:55,796 --> 00:04:59,341
I would like to know
what they do with these chairs.
44
00:04:59,466 --> 00:05:03,721
Look at them,
they are so dirty and filthy.
45
00:05:21,238 --> 00:05:23,324
Here we go again.
46
00:05:23,449 --> 00:05:25,993
I have a sauna at 4:00.
I won't miss it for anything.
47
00:05:26,118 --> 00:05:29,496
There are about 30 different poses.
Snake, lion, diamond...
48
00:05:29,621 --> 00:05:33,375
But it's all about mind work.
Where's the panettone?
49
00:05:33,500 --> 00:05:35,252
Take your time, there's no rush.
50
00:05:35,377 --> 00:05:39,715
- You're doing fine.
- He looks worse than the last time.
51
00:05:39,840 --> 00:05:45,220
- It's nice to have you back.
- You seem to be doing well. Slowly.
52
00:05:45,346 --> 00:05:49,350
I want to make a bet with him.
In four months' time...
53
00:05:49,475 --> 00:05:51,894
I want to tell you
about my uncle Quintilio,
54
00:05:52,019 --> 00:05:55,064
who for 60 years
lived life to the full.
55
00:05:55,189 --> 00:05:58,817
He was the biggest
eater, drinker and lover.
56
00:05:58,942 --> 00:06:01,528
Then one morning he fell ill.
We thought he wouldn't make it.
57
00:06:01,653 --> 00:06:04,656
Do you know how old he is now? 93.
58
00:06:04,782 --> 00:06:07,493
He eats and drinks like he used to
and reads without glasses.
59
00:06:07,618 --> 00:06:09,745
He's immortal.
60
00:06:09,870 --> 00:06:13,540
The name of one of Werther's sons...
It starts with 'G'.
61
00:06:13,665 --> 00:06:17,169
You wouldn't believe
how rude people can be.
62
00:06:17,294 --> 00:06:20,464
- Are you talking about yourself?
- The traffic light was green,
63
00:06:20,589 --> 00:06:24,718
and the person in front of me wouldn't
let me through, so I kindly asked him,
64
00:06:24,843 --> 00:06:27,304
"Can you let me through?
I am going to a rehearsal."
65
00:06:27,429 --> 00:06:30,682
He looked at me as if I was
a piece of shit and said,
66
00:06:30,808 --> 00:06:35,187
"Why do you need to rehearse? I can
tell straight away that you are a twerp."
67
00:06:38,649 --> 00:06:43,570
Are you listening to football? I'm not
going to today, I get too anxious.
68
00:06:43,695 --> 00:06:47,699
- What does your barometer say?
- Let's see what my loyal friend says.
69
00:06:47,825 --> 00:06:51,870
- Shall we dare taking your violin out?
- It's 15 percent higher.
70
00:06:51,995 --> 00:06:55,416
- Are you not going to play?
- It may not be good for my violin.
71
00:06:55,541 --> 00:06:57,251
How is the leech today?
72
00:06:57,376 --> 00:07:02,131
It's a tough battle. There's no escape
from leeches, they lie in wait.
73
00:07:02,256 --> 00:07:04,091
Bastards.
74
00:07:04,216 --> 00:07:08,095
You keep laughing at me
and making jokes about leeches.
75
00:07:08,220 --> 00:07:10,806
Don't get upset, it's not good for you.
76
00:07:10,931 --> 00:07:15,144
Neurosis really is a leech.
We will all fall victims.
77
00:07:19,731 --> 00:07:24,445
They may have paid 800 million lira for
him, but isn't he worth twice as much?
78
00:07:24,570 --> 00:07:27,030
- What's that?
- It's a tranquilizer.
79
00:07:27,156 --> 00:07:31,743
- That should make you feel better.
- I’ve tried them all, they don't work.
80
00:07:31,869 --> 00:07:34,663
If anything, they make things worse.
81
00:07:37,040 --> 00:07:41,003
- What's wrong with this trumpet?
- Watch this.
82
00:07:55,851 --> 00:07:57,728
You idiots!
83
00:07:57,853 --> 00:08:00,105
Do you really think 8 1/2
is a psychoanalytic film?
84
00:08:00,230 --> 00:08:03,025
Go back to school!
85
00:08:03,150 --> 00:08:06,612
What is this guy doing? How am I
supposed to play? Hey, Mr. Barometer.
86
00:08:06,737 --> 00:08:10,782
Get up and put your chair back
to where it was. I need room to play.
87
00:08:10,908 --> 00:08:14,536
I am sorry but I am too close to the
music stand like this. I can't read.
88
00:08:14,661 --> 00:08:17,289
- It has to stay here.
- Are you kidding me?
89
00:08:17,414 --> 00:08:20,083
It has to stay here
I even asked if you minded.
90
00:08:20,209 --> 00:08:22,377
I’ve forgotten my glasses.
91
00:08:22,503 --> 00:08:26,715
- I’m not here to do favors, but to play.
- It has to stay here.
92
00:08:26,840 --> 00:08:28,842
- I want it there!
- And I want it here!
93
00:08:28,967 --> 00:08:31,345
That's your place
and this is my place.
94
00:08:31,470 --> 00:08:33,347
Mind how you talk!
You're offending me.
95
00:08:33,472 --> 00:08:36,141
- There!
- What's wrong with him?
96
00:08:36,266 --> 00:08:39,269
- Stop it! I said stop it!
- No, you stop it!
97
00:08:55,327 --> 00:09:00,082
Gentlemen, please.
May I have your attention?
98
00:09:00,207 --> 00:09:03,961
We have a very special guest.
Television.
99
00:09:04,086 --> 00:09:07,839
The crew and the directors
are here to film
100
00:09:07,965 --> 00:09:11,009
the rehearsal of our orchestra.
101
00:09:11,134 --> 00:09:13,512
They also want to interview
some of you.
102
00:09:13,637 --> 00:09:17,516
They'd better not,
or I will tell them everything.
103
00:09:17,641 --> 00:09:21,687
- What would you tell them?
- For instance, that you take money.
104
00:09:21,812 --> 00:09:26,275
As agreed with your trade union
representative, in return for this
105
00:09:26,400 --> 00:09:28,110
you will receive nothing.
106
00:09:28,235 --> 00:09:31,405
We haven't agreed to this.
107
00:09:31,530 --> 00:09:35,075
Mr. Trincia, this is extra work.
It's extra work!
108
00:09:35,200 --> 00:09:39,538
- Who said it's extra work?
- No way!
109
00:09:39,663 --> 00:09:41,707
We don't agree.
110
00:09:41,832 --> 00:09:46,336
In theory we could do it, but according
to trade-union rules it's unacceptable.
111
00:09:46,461 --> 00:09:49,881
This is the ongoing problem
with television.
112
00:09:50,007 --> 00:09:51,758
Your trade union representative is here.
113
00:09:51,883 --> 00:09:55,387
- Calm down. Gentlemen, calm down.
- What do you mean?
114
00:09:55,512 --> 00:09:56,888
We are already underpaid.
115
00:09:57,014 --> 00:10:00,976
And now television
doesn't want to pay us at all?
116
00:10:01,101 --> 00:10:03,645
I think people
who are interested in music
117
00:10:03,770 --> 00:10:09,026
will enjoy seeing
how you work behind the scenes.
118
00:10:09,151 --> 00:10:11,570
Since this is going to be made
into a program,
119
00:10:11,695 --> 00:10:14,740
television should give us
something in return.
120
00:10:14,865 --> 00:10:17,284
Nobody has to do it.
121
00:10:17,409 --> 00:10:21,121
If you want to do it, you can, and if
you don't want to do it, that's fine.
122
00:10:21,246 --> 00:10:22,331
This is not fair.
123
00:10:22,456 --> 00:10:24,833
Let me just tell you something.
124
00:10:24,958 --> 00:10:28,587
- What better opportunity...
- What kind of trade unionist are you?
125
00:10:33,925 --> 00:10:37,012
You are just
a bunch of stupid empty heads.
126
00:10:40,182 --> 00:10:43,477
I had a terrible dream.
There was a horse in my bedroom.
127
00:10:43,602 --> 00:10:47,439
It sounds terrible, however it depends
on the color of the horse.
128
00:10:47,564 --> 00:10:50,442
- Nice dress.
- Idiots!
129
00:10:57,074 --> 00:10:59,785
Do you want to interview me as well?
130
00:10:59,910 --> 00:11:02,954
Well, I have it all written down.
131
00:11:03,080 --> 00:11:05,999
Some of the things are his suggestions.
132
00:11:06,124 --> 00:11:09,294
- Are they going to pay us?
- A piano is like a king on his throne.
133
00:11:09,419 --> 00:11:11,838
It doesn't move. Cecco told me this.
134
00:11:11,963 --> 00:11:15,967
You have to go up there, take a bow
and push the seat closer.
135
00:11:16,093 --> 00:11:19,763
It's like a huge mythological animal.
He also said this.
136
00:11:19,888 --> 00:11:22,766
It makes you feel uneasy.
137
00:11:22,891 --> 00:11:26,728
A room with a piano in it
becomes the piano room.
138
00:11:26,853 --> 00:11:30,857
- It is best suited to a royal court.
- I once played at court.
139
00:11:30,982 --> 00:11:36,405
- What did you say?
- I was saying that I once played at court.
140
00:11:36,530 --> 00:11:39,449
- Where?
- Before king Vittorio Emanuele lll.
141
00:11:39,574 --> 00:11:41,451
And he didn't have you arrested?
142
00:11:44,079 --> 00:11:45,914
I don't want a piano.
143
00:11:46,039 --> 00:11:49,710
I mean, I have my own piano
but I don't want it.
144
00:11:49,835 --> 00:11:53,296
- Really?
- Because all pianos are the same.
145
00:11:53,422 --> 00:11:57,134
- Interesting.
- Playing just on your piano is limiting.
146
00:11:57,259 --> 00:11:59,469
- It's like having brakes on.
- Brakes?
147
00:11:59,594 --> 00:12:01,888
I believe that...
148
00:12:02,013 --> 00:12:06,810
to be fulfilled one needs to know
149
00:12:06,935 --> 00:12:10,856
different people and
have more opportunities to meet up.
150
00:12:10,981 --> 00:12:12,274
Stop making me laugh.
151
00:12:12,399 --> 00:12:15,652
OK, I am from Marina Di Pisa
152
00:12:15,777 --> 00:12:17,863
but I studied flute in California.
153
00:12:17,988 --> 00:12:20,782
There it's played more gently
than here.
154
00:12:20,907 --> 00:12:23,827
The flute is a delicate instrument.
155
00:12:23,952 --> 00:12:26,538
It's the instrument that is closest
to the human voice.
156
00:12:26,663 --> 00:12:32,627
Although the same is said
about the cello and the saxophone.
157
00:12:32,753 --> 00:12:35,338
And perhaps even about the drums!
158
00:12:36,506 --> 00:12:41,303
The funny thing is that a good chorus
is never compared to an instrument.
159
00:12:41,428 --> 00:12:45,307
Only the flute sounds
like a human voice.
160
00:12:45,432 --> 00:12:49,227
What a mysterious sound.
Supernatural!
161
00:12:49,352 --> 00:12:52,189
It can tame wild animals,
what more do you want?
162
00:12:52,314 --> 00:12:55,484
Didn't Apollo used to wake up
the dead with the flute?
163
00:12:55,609 --> 00:12:58,403
It can do so many things, it's magical.
164
00:12:58,528 --> 00:13:00,822
The sun and the moon, day and night.
165
00:13:00,947 --> 00:13:05,035
Hasn't the doctor told her
that flautists are all mad?
166
00:13:05,160 --> 00:13:07,954
Yes, it's true. That's what people say.
167
00:13:08,079 --> 00:13:10,332
Perhaps with all this blowing
168
00:13:10,457 --> 00:13:14,795
eventually air gets into
their heads, poor flautists!
169
00:13:14,920 --> 00:13:20,133
Everyone always expects them to do
something strange. I don't know why.
170
00:13:26,348 --> 00:13:29,059
The trombone is a unique instrument.
171
00:13:29,184 --> 00:13:33,730
It has a deep, almost reprimanding
voice. But it can also be funny.
172
00:13:33,855 --> 00:13:38,443
Just think of circus clowns
spraying water and blowing raspberries.
173
00:13:38,568 --> 00:13:41,613
- It's also the angels' instrument.
- That's true.
174
00:13:41,738 --> 00:13:46,034
Have you noticed that angels play
the trombone in Renaissance paintings?
175
00:13:46,159 --> 00:13:49,830
Wouldn't it be nice to be greeted
by God at the sound of trombones?
176
00:13:49,955 --> 00:13:54,459
The sound of a trombone is like
the voice of a solitary creature.
177
00:13:54,584 --> 00:13:57,462
I like listening to it
when I am by the seaside,
178
00:13:57,587 --> 00:13:59,756
during the winter,
and there is nobody around.
179
00:14:24,948 --> 00:14:29,077
- Yours was a TV show-style ending.
- I have nothing to say.
180
00:14:29,202 --> 00:14:32,038
I was looking at
that spider line up there.
181
00:14:32,163 --> 00:14:34,833
Can you see it?
It must be five or six meters long.
182
00:14:34,958 --> 00:14:38,545
While the brass was playing,
it was swinging back and forth.
183
00:14:38,670 --> 00:14:41,423
- Look, Lo Cucco. Can you see it?
- What do you want?
184
00:14:41,548 --> 00:14:43,508
- Can you see the spider?
- What?
185
00:14:43,633 --> 00:14:47,637
It's hanging there. Come over this side,
you may be able to see it better.
186
00:14:47,762 --> 00:14:53,560
Can you see it? Isn't it sweet that
we're here to make a spider swing?
187
00:14:53,685 --> 00:14:56,730
Look, Esposito. Look for yourself.
188
00:14:56,855 --> 00:15:00,650
That little spider earlier,
while the brass was playing...
189
00:15:04,821 --> 00:15:07,699
- Can we interrupt you for a moment?
- Of course.
190
00:15:07,824 --> 00:15:10,118
- I have a frivolous question to ask you.
- Go ahead.
191
00:15:10,243 --> 00:15:14,289
Is it true that instruments
don't always get on with each other?
192
00:15:14,414 --> 00:15:17,667
Yes, it's true.
Some get along and some don't.
193
00:15:17,792 --> 00:15:20,754
Percussion gets along
with double bass
194
00:15:20,879 --> 00:15:24,549
because they both
beat time accurately
195
00:15:24,674 --> 00:15:28,595
instead of performing arpeggios
and elaborate moves.
196
00:15:28,720 --> 00:15:32,223
Pianos are very talkative,
while violins go on and on about it.
197
00:15:32,349 --> 00:15:37,187
In Italy, you don't hear rhythmic music
a lot. We're more into singing.
198
00:15:37,312 --> 00:15:41,816
Only Neapolitans can feel the beat.
They're among the best percussionists.
199
00:15:41,942 --> 00:15:44,152
Where is tarantella from? Naples.
200
00:15:44,277 --> 00:15:49,115
I’d also like to say that in an orchestra,
percussionists are the nicest,
201
00:15:49,240 --> 00:15:51,576
funniest and most friendly
of musicians.
202
00:15:51,701 --> 00:15:57,165
What Claudio is saying is true
because the air of superiority
203
00:15:57,290 --> 00:16:02,754
and the condescending voice that
a violinist or a flautist can have
204
00:16:02,879 --> 00:16:06,466
is something you will never see
in this orchestra.
205
00:16:06,591 --> 00:16:09,886
If you let a good-for-nothing join the
orchestra, what is he going to play?
206
00:16:10,011 --> 00:16:15,100
The cymbals and the drums, because
they are playful and joyful instruments.
207
00:16:15,225 --> 00:16:20,188
When the director is upset,
we cheer him up by playing a bit.
208
00:16:20,313 --> 00:16:24,275
When people are feeling low,
this lifts their spirit.
209
00:16:26,695 --> 00:16:30,573
I don't want to be interviewed.
I don't like to have my pictures taken,
210
00:16:30,699 --> 00:16:34,160
as people could mistake me
for someone else. No way.
211
00:16:34,285 --> 00:16:37,414
My colleague perhaps.
212
00:16:37,539 --> 00:16:39,582
- Excuse me?
- Yes.
213
00:16:39,708 --> 00:16:43,628
- Would you answer some questions?
- You don't deserve it.
214
00:16:43,753 --> 00:16:48,383
It's unfair that you are not paying us
but since you're here, let's hear them.
215
00:16:48,508 --> 00:16:51,094
I don't know what to ask you.
Tell me about the cello.
216
00:16:51,219 --> 00:16:56,558
The cello is one of the key instruments
in an orchestra. We could say this.
217
00:16:56,683 --> 00:16:58,935
Violins and cellos
218
00:16:59,060 --> 00:17:04,149
are the basis for writing
any symphony.
219
00:17:04,274 --> 00:17:06,443
Everything revolves around them.
220
00:17:06,568 --> 00:17:08,778
- Am I wrong?
- Yes!
221
00:17:08,903 --> 00:17:10,405
Let me tell you what violins are.
222
00:17:10,530 --> 00:17:15,493
The first violin is the mind and the heart
of an orchestra, don't forget this.
223
00:17:15,618 --> 00:17:17,662
And the clarinet is the willy!
224
00:17:22,417 --> 00:17:25,587
I think a cello
225
00:17:25,712 --> 00:17:28,757
is very much like a best friend.
226
00:17:28,882 --> 00:17:30,675
It's a true friend.
227
00:17:30,800 --> 00:17:34,387
Discreet and loyal, unlike a violin.
228
00:17:34,512 --> 00:17:37,557
A violin may seduce you
and fascinate you,
229
00:17:37,682 --> 00:17:39,809
but it's deceitful, like a woman.
230
00:17:39,934 --> 00:17:41,811
He's talking rubbish.
231
00:17:41,936 --> 00:17:44,147
My colleague over there doesn't agree.
232
00:17:44,272 --> 00:17:46,149
- No, nothing.
- Don't you agree?
233
00:17:46,274 --> 00:17:48,359
- No.
- Why?
234
00:17:48,485 --> 00:17:53,156
Because we think the violin is the most
manly instrument of the orchestra.
235
00:17:53,281 --> 00:17:57,786
No, the violin is female because
it's always trying to seduce us.
236
00:17:57,911 --> 00:18:03,541
If you want me to play along,
I will say that the violin is male
237
00:18:03,666 --> 00:18:06,961
because it's vibrant and phallic.
238
00:18:07,087 --> 00:18:09,464
- I agree with my dear colleague.
- Thank you.
239
00:18:09,589 --> 00:18:11,424
The violin is not female.
240
00:18:11,549 --> 00:18:16,638
It's not a languid and weak instrument.
The violin is vibrant and modern.
241
00:18:16,763 --> 00:18:21,851
At music school, it's the youngest
students who want to enroll...
242
00:18:24,020 --> 00:18:29,359
- The cello makes a melancholy sound.
- The first violin is the real star.
243
00:18:29,484 --> 00:18:34,239
I was just saying that the first violin
is the real star of the orchestra.
244
00:18:34,364 --> 00:18:39,661
When there happens to be a director
who slows down the pace,
245
00:18:39,786 --> 00:18:43,414
doesn't hit the opening bar
and lacks authority,
246
00:18:43,540 --> 00:18:47,919
we are the first to notice it,
as soon as he steps on the rostrum
247
00:18:48,044 --> 00:18:50,046
and raises his baton.
248
00:18:50,171 --> 00:18:54,175
In that case, it's the first violin
who takes the lead.
249
00:18:54,300 --> 00:18:59,848
He conducts the orchestra
and replaces the director.
250
00:18:59,973 --> 00:19:01,641
Nonetheless...
251
00:19:01,766 --> 00:19:06,146
Who does the orchestra director shake
hands with at the end of the concert?
252
00:19:06,271 --> 00:19:08,148
With the first violin.
253
00:19:08,273 --> 00:19:10,608
Do you know what I said once
to a director?
254
00:19:10,733 --> 00:19:16,197
You like the brass too much. You are
a bandmaster, that's what you are!
255
00:19:16,322 --> 00:19:19,784
What has this got to do with
what we were saying? I’m sorry.
256
00:19:19,909 --> 00:19:23,329
Going back to the cello,
I just want to say this.
257
00:19:23,454 --> 00:19:26,040
It's an instrument
that will never betray you.
258
00:19:26,166 --> 00:19:30,712
Once it's chosen you,
it will always stay by your side.
259
00:19:30,837 --> 00:19:33,965
- Idiot!
- The double bassoon.
260
00:19:34,090 --> 00:19:35,967
- Only good for the circus!
- I just want to say
261
00:19:36,092 --> 00:19:40,096
that I owe everything to the violin.
It's helped me find my identity.
262
00:19:40,221 --> 00:19:42,140
- True.
- What do you mean?
263
00:19:42,265 --> 00:19:46,394
It has helped me smooth
my rough edges.
264
00:19:48,646 --> 00:19:50,899
- Do you want to interview me?
- Why not?
265
00:19:51,024 --> 00:19:53,026
- Shall I go over there?
- Here is fine.
266
00:19:53,151 --> 00:19:54,569
My seat is over there.
267
00:19:54,694 --> 00:19:57,655
Comb your hair, there will be women
watching you on TV.
268
00:19:57,780 --> 00:20:00,200
Of course.
269
00:20:00,325 --> 00:20:03,828
The clarinet has allowed me to escape
270
00:20:03,953 --> 00:20:08,791
the fog of my home town,
Gazolto, in the north of Italy.
271
00:20:08,917 --> 00:20:14,255
From the end of August until April
of the following year you can't see it.
272
00:20:14,380 --> 00:20:17,091
The bell tower disappears
and so does the school...
273
00:20:17,217 --> 00:20:19,385
- What has this...
- I’m getting there.
274
00:20:19,510 --> 00:20:23,097
As a clarinet player,
I traveled around the world
275
00:20:23,223 --> 00:20:26,017
and even met the great Toscanini,
276
00:20:26,142 --> 00:20:28,311
who said to me,
"Well done, young man.
277
00:20:28,436 --> 00:20:30,980
"At last I hear a nice clarinet sound."
278
00:20:31,105 --> 00:20:34,192
These are his exact words.
279
00:20:34,317 --> 00:20:38,071
"Well done, young man.
At last I hear a nice clarinet sound."
280
00:20:38,196 --> 00:20:41,241
- What did you say?
- What can you say?
281
00:20:41,366 --> 00:20:43,284
When Toscanini tells you,
282
00:20:43,409 --> 00:20:46,913
"Well done, young man.
At last I hear a nice clarinet sound."
283
00:20:47,038 --> 00:20:49,624
I wasn't paying attention,
what did he say?
284
00:20:49,749 --> 00:20:55,505
He said, "Well done, young man.
At last I hear a nice clarinet sound."
285
00:20:55,630 --> 00:20:58,633
- Who was playing the clarinet?
- It was me.
286
00:21:00,843 --> 00:21:04,264
As I said, it's a fascinating
and wonderful instrument.
287
00:21:04,389 --> 00:21:07,850
Not to mention its musical potential,
which is extraordinary.
288
00:21:07,976 --> 00:21:12,188
The trumpet allows you to make
the most amazing musical acrobatics.
289
00:21:12,313 --> 00:21:14,274
But what's really unique is that
290
00:21:14,399 --> 00:21:17,193
it enables you to express
what you have inside.
291
00:21:17,318 --> 00:21:20,863
Happiness, sadness, silence.
292
00:21:20,989 --> 00:21:24,033
What? Who?
293
00:21:24,158 --> 00:21:27,036
Claudio, come and talk to this guy.
294
00:21:27,161 --> 00:21:30,999
Shut up,
I’m being interviewed.
295
00:21:31,124 --> 00:21:33,626
Perhaps all three of us were wrong.
296
00:21:33,751 --> 00:21:36,462
The trumpet is like a passport
that enables me to travel
297
00:21:36,587 --> 00:21:38,464
to a new world.
298
00:21:38,589 --> 00:21:41,301
Those who play the trumpet
know what I mean.
299
00:21:41,426 --> 00:21:46,264
It's a world of fulfillment,
where everything is more intense.
300
00:21:46,389 --> 00:21:49,934
There are plenty of us
and we play the trumpet all together.
301
00:21:50,059 --> 00:21:53,229
Mazzieri, tell them that trumpet players
have to study more than anybody.
302
00:21:53,354 --> 00:21:56,649
- Speak up. What did you say?
- Our lips are cracked.
303
00:21:56,774 --> 00:22:01,321
My colleague is right. We have
to spend hours moistening our lips
304
00:22:01,446 --> 00:22:03,614
to soften them before we can play.
305
00:22:03,740 --> 00:22:07,201
The degree of approximation
allowed for other instruments
306
00:22:07,327 --> 00:22:09,245
is not given to the trumpet.
307
00:22:09,370 --> 00:22:12,623
Do you mean the strings don't have
to be as accurate? Shut up!
308
00:22:12,749 --> 00:22:16,419
If you play the wrong note
with a trumpet, you're finished.
309
00:22:16,544 --> 00:22:20,006
It's got me ill. I can't sleep anymore
and I have high blood pressure.
310
00:22:20,131 --> 00:22:22,300
I’ve become a sleepwalker.
311
00:22:22,425 --> 00:22:27,972
Once I was playing the trumpet
in my pajamas outside my front door.
312
00:22:28,097 --> 00:22:30,933
I’m paranoid that
I’m going to make a mistake.
313
00:22:31,059 --> 00:22:34,687
- We did have some work.
- Let me speak to him.
314
00:22:34,812 --> 00:22:36,522
Hey, article nine!
315
00:22:36,647 --> 00:22:40,568
Use your gramophone for the concert!
316
00:22:40,693 --> 00:22:43,696
That will teach you to negotiate
with your staff.
317
00:22:43,821 --> 00:22:46,866
I am your staff!
318
00:23:01,881 --> 00:23:06,803
I am their trade union representative
and I am happy to be interviewed.
319
00:23:06,928 --> 00:23:11,349
We have managed to free musicians
from their servile status.
320
00:23:11,474 --> 00:23:14,936
We have given musicians
their dignity back.
321
00:23:15,061 --> 00:23:18,398
They are no longer pieceworkers
or puppets in the hands of a director
322
00:23:18,523 --> 00:23:24,445
or an intermediary, but workers who
are fulfilled and aware of their role.
323
00:23:24,570 --> 00:23:27,532
How did we succeed
at such a difficult task?
324
00:23:27,657 --> 00:23:30,743
We safeguarded
their professional status
325
00:23:30,868 --> 00:23:33,204
by making a number of demands,
326
00:23:33,329 --> 00:23:36,999
such as fair salaries...
327
00:23:37,125 --> 00:23:40,878
- You abolished mafia middlemen.
- You can tell them about this later.
328
00:23:41,003 --> 00:23:46,008
Through a restructuring
of orchestra staff, as I was saying...
329
00:23:46,801 --> 00:23:48,845
Hey!
330
00:23:51,639 --> 00:23:54,267
- You don't get it, do you?
- What shall I do with him?
331
00:23:54,392 --> 00:23:58,312
- There's a mouse!
- It's over there!
332
00:23:58,438 --> 00:24:00,523
Behind the painting! Over there!
333
00:24:00,648 --> 00:24:02,692
- There it is!
- It's huge!
334
00:24:02,817 --> 00:24:04,777
Shall I kill it?
335
00:24:04,902 --> 00:24:08,948
- There it is, it's over there!
- Look at it!
336
00:24:09,073 --> 00:24:11,993
- Don't kill it.
- Take the broom.
337
00:24:12,118 --> 00:24:16,205
- Give it to me!
- Careful!
338
00:24:16,330 --> 00:24:19,876
They're going to open the sewer
if they keep wrecking this place.
339
00:24:20,001 --> 00:24:23,254
I’ve got fire! Let me through.
340
00:24:23,379 --> 00:24:26,466
Let's burn it. Throw it in there.
341
00:24:26,591 --> 00:24:29,260
Watch out, it's coming towards you!
Catch it!
342
00:24:29,385 --> 00:24:32,305
Bloody hell, it's fighting back!
It's biting!
343
00:24:32,430 --> 00:24:34,307
At last!
344
00:24:34,432 --> 00:24:38,186
- I don't want to see it!
- Let's cook it, it'll make a nice meal.
345
00:24:38,311 --> 00:24:40,062
Stop it. Throw it away!
346
00:24:40,188 --> 00:24:42,482
You are disgusting! Throw it away.
347
00:24:44,358 --> 00:24:46,819
Go back to your seats!
348
00:24:46,944 --> 00:24:49,113
We should have put a mouse
in his trumpet.
349
00:24:49,238 --> 00:24:54,160
- Back to your seats, the director is here.
- He would've had a hard time playing it!
350
00:24:57,663 --> 00:25:01,959
Do you know that my wife's uncle
ate a mouse during the war.
351
00:25:04,504 --> 00:25:06,506
Regards!
352
00:25:12,136 --> 00:25:15,473
This is terrible. I am sorry
but I haven't got time for this now.
353
00:25:15,598 --> 00:25:17,808
Can you turn that light off?
354
00:25:17,934 --> 00:25:21,729
I know you have permission to film
but I don't agree with it.
355
00:25:21,854 --> 00:25:24,815
- Oboe...
- My feet are cold.
356
00:25:27,485 --> 00:25:30,404
I’ve left my slippers at home.
357
00:25:30,530 --> 00:25:33,282
Why are you so interested
in a rehearsal?
358
00:25:33,407 --> 00:25:36,661
This is like a factory or at least
that's how it should be,
359
00:25:36,786 --> 00:25:39,455
where we try to make something.
360
00:25:39,580 --> 00:25:42,208
What are we trying to make now?
361
00:25:42,333 --> 00:25:48,172
We are trying to make something but
I don't know what it is or what it's for.
362
00:25:48,297 --> 00:25:50,550
Now if you'll excuse me,
I have to carry on.
363
00:25:50,675 --> 00:25:52,718
We'll talk later.
364
00:25:55,221 --> 00:25:57,265
Turn off that light, please.
365
00:25:59,850 --> 00:26:01,936
Strings. Only the strings, please.
366
00:26:11,320 --> 00:26:12,947
Please!
367
00:26:15,157 --> 00:26:17,827
What's wrong?
Have you been arguing?
368
00:26:17,952 --> 00:26:21,163
Is that why everyone is going
their own way?
369
00:26:21,289 --> 00:26:23,958
Aren't you all part of the same team?
370
00:26:24,083 --> 00:26:27,003
- No, we're not!
- Why do you bother replying?
371
00:26:27,128 --> 00:26:29,171
Ready.
372
00:26:42,727 --> 00:26:45,146
Stop. Stop!
373
00:26:45,271 --> 00:26:48,899
Play gracefully,
this is not a fun fair!
374
00:26:49,025 --> 00:26:52,903
Passionately but gently.
You are playing violins not trumpets!
375
00:26:54,697 --> 00:26:59,577
Scheisse. Flute, it's an E flat
not an E natural.
376
00:26:59,702 --> 00:27:03,789
- Here it says E natural.
- It's an E flat. Look Carefully.
377
00:27:05,166 --> 00:27:08,544
- It's really an E natural.
- Then change it!
378
00:27:08,669 --> 00:27:12,298
Isn't it strange that you always get
all the copyist mistakes?
379
00:27:12,423 --> 00:27:13,966
Clarinet...
380
00:27:15,009 --> 00:27:16,010
No.
381
00:27:17,261 --> 00:27:19,305
It should be delicate and gentle.
382
00:27:20,264 --> 00:27:22,767
What are you laughing at?
It's not funny!
383
00:27:22,892 --> 00:27:26,103
I find this passage very funny.
384
00:27:26,228 --> 00:27:30,399
I don't think the composer wanted it
to sound humorous.
385
00:27:30,524 --> 00:27:32,443
- There's no reason to laugh.
- Listen.
386
00:27:37,156 --> 00:27:39,158
Even my colleague is laughing.
387
00:27:40,660 --> 00:27:44,580
- It's really funny.
- You are so funny. Look at your face.
388
00:27:49,627 --> 00:27:52,254
I am going to send you four clarinets.
389
00:27:52,380 --> 00:27:54,799
I know you need one
but you have to take four.
390
00:28:02,848 --> 00:28:04,850
I’ll tell you later.
391
00:28:21,951 --> 00:28:24,453
- Who scored?
- Couldn't I stay in California?
392
00:29:16,422 --> 00:29:20,760
Where are we? On a football pitch?
393
00:29:20,885 --> 00:29:23,596
Have you mistaken me for a referee?
394
00:29:23,721 --> 00:29:27,767
Too loud! Too penetrating!
You should all be castrated!
395
00:29:27,892 --> 00:29:31,270
He's right. The brass was loud.
396
00:29:34,565 --> 00:29:36,609
You are unbelievable!
397
00:29:40,946 --> 00:29:42,990
Pick up those sheets.
398
00:29:44,408 --> 00:29:47,703
I am going to send you a guy
called Ciccio Calamina.
399
00:29:47,828 --> 00:29:51,624
He is not a musician but you have
to take him on because of the minister.
400
00:29:51,749 --> 00:29:55,002
What did he think he was doing?
401
00:29:55,127 --> 00:29:58,714
He wanted us to take a break.
Good on him.
402
00:29:58,839 --> 00:30:02,384
Do you remember that crazy guy at
San Carlo who threw his watch at me?
403
00:30:02,510 --> 00:30:06,430
Tomorrow morning, all right?
If it's 400 then I’ll give you 20.
404
00:30:06,555 --> 00:30:11,227
OK, so on Sunday at Torvaianica.
Take your son with you. Bye.
405
00:30:11,352 --> 00:30:16,524
- Come on, let's do Gallop number 15.
- Here it is.
406
00:30:38,045 --> 00:30:42,633
Stop! Are the strings intimidating you
or do you have low blood pressure?
407
00:30:42,758 --> 00:30:44,802
Let's start from the beginning.
408
00:31:08,492 --> 00:31:12,204
Stop! Oboe, you are too loud!
409
00:31:12,329 --> 00:31:14,373
You are not the only one here.
410
00:31:14,498 --> 00:31:16,083
From the beginning.
411
00:31:41,066 --> 00:31:43,611
Stop! You are tickling that string.
412
00:31:43,736 --> 00:31:46,989
You have to cut it
with your bow. Saw it!
413
00:31:47,114 --> 00:31:49,199
Can I ask you all a question?
414
00:31:49,325 --> 00:31:52,912
Do you understand why you're here?
I’m talking to musicians, right?
415
00:31:53,037 --> 00:31:56,290
I want to hear a compact sound.
Let's start from the beginning.
416
00:32:22,399 --> 00:32:24,693
Carry on like this!
417
00:32:24,818 --> 00:32:26,612
Come on!
418
00:32:58,852 --> 00:33:00,896
I can't see where you are!
419
00:33:01,021 --> 00:33:02,648
Bass, louder!
420
00:33:04,817 --> 00:33:07,695
Don't lag behind! Come on!
Get moving!
421
00:33:30,718 --> 00:33:32,511
Come on!
422
00:33:33,762 --> 00:33:37,474
Exactly! Louder! Yes!
423
00:34:10,674 --> 00:34:14,261
Four, five, six, attention!
424
00:34:20,350 --> 00:34:22,436
Can Toscanini's favorite
425
00:34:22,561 --> 00:34:25,481
be so kind as to repeat
on his own
426
00:34:25,606 --> 00:34:28,358
four measures after number 82?
427
00:34:28,484 --> 00:34:32,154
No, I won't.
I have already played twice.
428
00:34:32,279 --> 00:34:35,240
To play a third time is to go against
our union agreement.
429
00:34:35,365 --> 00:34:36,700
My colleague is right.
430
00:34:36,825 --> 00:34:40,579
A passage should be played
by everyone or not played at all.
431
00:34:40,704 --> 00:34:43,082
It's like being back at school.
We are all adults here.
432
00:34:43,207 --> 00:34:47,503
If I were you, I'd think less about
the union and more about the music.
433
00:34:50,005 --> 00:34:52,591
I insist.
434
00:34:52,716 --> 00:34:57,888
If Wagner had known
about trade unions and strikes
435
00:34:58,013 --> 00:34:59,723
he would have never written
this opera.
436
00:34:59,848 --> 00:35:04,436
Now it's the trade unions' fault
if he can't write anything good.
437
00:35:04,561 --> 00:35:08,649
I miss not having peace and quiet.
438
00:35:08,774 --> 00:35:10,192
My life is shit.
439
00:35:10,317 --> 00:35:14,988
You should spread it on your baton
and then lick it off.
440
00:35:18,117 --> 00:35:20,869
Let's start from measure 330.
Flugelhorn, please.
441
00:35:23,247 --> 00:35:26,250
- What was it?
- Flugelhorn.
442
00:35:26,375 --> 00:35:28,710
Where is the Flugelhorn?
443
00:35:28,836 --> 00:35:31,922
- He's not here.
- What do you mean?
444
00:35:32,047 --> 00:35:34,383
I don't know. He's not here.
445
00:35:34,508 --> 00:35:35,551
60 and 40...
446
00:35:35,676 --> 00:35:38,428
- He couldn't make it. Why?
- What do you mean?
447
00:35:38,554 --> 00:35:42,516
- Why are you only telling me this now?
- Let me explain.
448
00:35:42,641 --> 00:35:45,853
It's not that he couldn't come.
He didn't want to come.
449
00:35:45,978 --> 00:35:50,232
As a gesture of protest and in agreement
with the union Bentivoglio belongs to.
450
00:35:50,357 --> 00:35:53,318
Who is going to play the Flugelhorn?
The sister?
451
00:35:53,443 --> 00:35:56,864
Leave my sister alone
and let's not bring family into this.
452
00:35:56,989 --> 00:36:00,993
- I didn't say...
- I have good hearing.
453
00:36:01,118 --> 00:36:05,122
I didn't say, "Your sister". I said,
"The sister", meaning the guy's sister.
454
00:36:05,247 --> 00:36:09,042
Maybe I don't have enough of a sense
of humor but I don't find this funny.
455
00:36:09,168 --> 00:36:11,587
You carry on doing your job
456
00:36:11,712 --> 00:36:13,755
and leave our families to us.
457
00:36:19,011 --> 00:36:22,055
- Let's carry on. 530, please.
- I don't think so.
458
00:36:22,181 --> 00:36:27,019
No, not now.
The musicians are quite tired.
459
00:36:27,144 --> 00:36:30,314
I am sorry but I don't think
they can carry on rehearsing.
460
00:36:32,441 --> 00:36:35,777
Bloody hell.
What do you want from me?
461
00:36:35,903 --> 00:36:37,988
Do you want to drive me crazy?
462
00:36:38,113 --> 00:36:40,866
What do you want?
Do you want my ass?
463
00:36:40,991 --> 00:36:43,452
Here it is!
464
00:36:48,081 --> 00:36:51,960
You can all have a 20-minute break!
465
00:37:19,863 --> 00:37:23,700
I think the director is quite good.
A bit hysterical but within the limits.
466
00:37:23,825 --> 00:37:27,037
- There are some who...
- We no longer need directors like him.
467
00:37:27,162 --> 00:37:28,789
All we need is a metronome.
468
00:37:30,415 --> 00:37:33,794
At concerts,
the audience should sit with us
469
00:37:33,919 --> 00:37:36,630
that way the music would sound
very different.
470
00:37:36,755 --> 00:37:40,842
There is a difference between watching
a battle at the cinema and fighting it.
471
00:37:40,968 --> 00:37:44,429
Noble, ascetic,
restless, authoritative
472
00:37:44,554 --> 00:37:47,975
and charismatic,
this is how a director should be.
473
00:37:48,100 --> 00:37:51,019
Some are mystic,
priest like, acrobatic.
474
00:37:51,144 --> 00:37:54,231
While some act like lion tamers.
475
00:37:54,356 --> 00:37:58,193
He used to play the harp, the violin,
the percussions, the bass drum
476
00:37:58,318 --> 00:38:00,529
and even the bassoon.
He was so funny!
477
00:38:00,654 --> 00:38:04,616
When you are in front of the camera,
you start chatting away.
478
00:38:04,741 --> 00:38:07,619
I want my teacher to watch me
from up there.
479
00:38:07,744 --> 00:38:09,746
If he doesn't look at me,
I get jealous.
480
00:38:14,251 --> 00:38:15,961
Are you filming?
481
00:38:16,086 --> 00:38:21,216
We are the lilies of the garden
We are Romans
482
00:38:21,341 --> 00:38:22,718
Friendship is a different thing.
483
00:38:22,843 --> 00:38:25,178
First of all,
we never meet up outside work.
484
00:38:25,304 --> 00:38:27,931
In the morning, you have rehearsals,
you clock in.
485
00:38:28,056 --> 00:38:31,143
- When you leave, you clock out.
- Like in a factory.
486
00:38:31,268 --> 00:38:35,772
Me? I thought I was going to travel
the world playing this instrument.
487
00:38:35,897 --> 00:38:38,150
- Instead, I’m always here.
- Let's hear it.
488
00:38:38,275 --> 00:38:42,446
I can't stand this noisy,
fat thing anymore.
489
00:38:42,571 --> 00:38:44,239
It makes me feel worthless.
490
00:38:44,364 --> 00:38:48,201
An orchestra could easily do without it.
What's the point in having it?
491
00:38:48,327 --> 00:38:51,538
And it's dangerous! A real calamity.
492
00:38:51,663 --> 00:38:54,458
You try so hard
to make some nice music
493
00:38:54,583 --> 00:38:57,169
but all you get is a loud fart.
494
00:38:58,211 --> 00:39:01,965
I think it symbolizes
495
00:39:02,090 --> 00:39:04,384
dulIness and close-mindedness.
496
00:39:04,509 --> 00:39:06,636
That's true.
497
00:39:06,762 --> 00:39:11,433
In an orchestra, it's the kind
of instrument that cannot
498
00:39:11,558 --> 00:39:13,810
integrate with the others.
499
00:39:15,312 --> 00:39:18,023
Most musicians come
from the provinces.
500
00:39:18,148 --> 00:39:23,278
What provinces?
I come from a big city, Afragola.
501
00:39:23,403 --> 00:39:27,616
The truth is that most musicians
have a very modest
502
00:39:27,741 --> 00:39:29,493
academic background.
503
00:39:29,618 --> 00:39:32,788
We don't have any real interests.
We're into nothing.
504
00:39:32,913 --> 00:39:36,917
We spend our lives
glued to our instruments
505
00:39:37,042 --> 00:39:38,293
whether they are wind or string ones.
506
00:39:38,418 --> 00:39:42,881
I wonder why he's chosen music.
507
00:39:43,006 --> 00:39:46,676
I just want to say this.
All these talks
508
00:39:46,802 --> 00:39:50,138
about trade unions,
orchestral leaders, politics,
509
00:39:50,263 --> 00:39:54,184
brass, strings,
this or that director...
510
00:39:54,309 --> 00:39:57,938
None of this matters to me.
511
00:39:58,063 --> 00:40:01,108
Why? Because
I can't get it up anymore.
512
00:40:01,233 --> 00:40:04,486
Now, that's the real problem,
not the trade unions!
513
00:40:17,833 --> 00:40:21,628
You keep drinking. It will do
a lot of good to your brain and liver!
514
00:40:21,753 --> 00:40:24,923
It's not whiskey. It's only
a bit of white wine to cheer myself up.
515
00:40:25,048 --> 00:40:28,593
A little wine does no harm,
if it's of good quality.
516
00:40:29,719 --> 00:40:32,389
It's whiskey.
I saw her filling up the bottle.
517
00:40:32,514 --> 00:40:36,017
Plus I can smell it from here.
Do as you like.
518
00:40:36,143 --> 00:40:38,061
Everyone has their little vices.
519
00:40:38,186 --> 00:40:41,314
It's better to drink a little
than to sleep with young girls.
520
00:40:41,440 --> 00:40:44,609
One of these days
you'll end up in the papers.
521
00:40:44,734 --> 00:40:46,361
Whiskey is not so bad!
522
00:40:48,780 --> 00:40:51,116
I didn't choose the bass tuba.
523
00:40:51,241 --> 00:40:53,452
It's the bass tuba that chose me.
524
00:40:53,577 --> 00:40:57,164
I wanted to play the trumpet, which
has always given me goose bumps.
525
00:40:57,289 --> 00:41:01,209
Do you remember when we were doing
military service on ships?
526
00:41:10,594 --> 00:41:15,015
I used to get emotional too, but as
soon as it was over I would take off.
527
00:41:15,140 --> 00:41:17,100
I am very sensitive.
528
00:41:17,225 --> 00:41:19,895
Art makes me cry.
529
00:41:20,020 --> 00:41:22,314
And I’ll tell you something else.
530
00:41:22,439 --> 00:41:25,442
- Sometimes I want to die.
- Why do you want to die?
531
00:41:25,567 --> 00:41:29,863
Because the world
has become a nasty place.
532
00:41:29,988 --> 00:41:32,115
I want to be reunited with my dad.
533
00:41:32,240 --> 00:41:34,826
- What the hell are you talking about?
- It's true.
534
00:41:34,951 --> 00:41:36,495
Then let's talk about my instrument.
535
00:41:36,620 --> 00:41:39,664
The fact that nobody wanted it
touched me.
536
00:41:39,789 --> 00:41:43,668
Poor bass tube. It was there
on its own, like a stray dog.
537
00:41:43,793 --> 00:41:46,004
I thought it looked a bit like me.
538
00:41:46,129 --> 00:41:48,215
Sad and lonely, like me.
539
00:41:48,340 --> 00:41:50,759
Clumsy and fat, just like me.
540
00:41:50,884 --> 00:41:54,888
I thought the two of us should be
together. And that's what happened.
541
00:41:55,013 --> 00:41:57,390
It was a good idea,
we are meant for each other.
542
00:41:57,516 --> 00:42:01,394
Now I can't stay away from it.
We are friends.
543
00:42:03,939 --> 00:42:07,734
When I feel down,
the two of us sit by the window,
544
00:42:07,859 --> 00:42:12,155
look at the moon
and play a solo by Verdi.
545
00:42:12,280 --> 00:42:15,200
Do you want to hear it?
I don't mind.
546
00:42:15,325 --> 00:42:17,369
Yes, maybe just a little bit.
547
00:42:41,184 --> 00:42:44,563
With music, everyone hears
what they want to.
548
00:42:44,688 --> 00:42:48,400
Sound is subjective. For example,
an F sharp or a B flat
549
00:42:48,525 --> 00:42:52,028
played by any instrument
can sound very moving to some,
550
00:42:52,153 --> 00:42:56,241
while others may hate them.
551
00:42:56,366 --> 00:42:58,076
It may well happen.
552
00:42:58,201 --> 00:43:00,912
What an amazing instrument
the oboe is.
553
00:43:01,037 --> 00:43:03,206
It's the oldest one, you know?
554
00:43:03,331 --> 00:43:06,126
It was invented by the Chinese.
555
00:43:06,251 --> 00:43:08,295
And it's the most difficult
556
00:43:08,420 --> 00:43:12,132
and most delicate
and the most solitary one.
557
00:43:12,257 --> 00:43:18,430
The oboes are isolated, envied
and disliked.
558
00:43:18,555 --> 00:43:23,393
Because the orchestra has to answer
to the oboe.
559
00:43:23,518 --> 00:43:26,354
It's the oboe that lays down the law.
560
00:43:26,479 --> 00:43:29,441
It's the oboe
561
00:43:29,566 --> 00:43:34,362
that sets the pitch range.
562
00:43:34,487 --> 00:43:39,117
It's because of this privilege
that the violin hates the oboe.
563
00:43:39,242 --> 00:43:43,747
And, as you would expect
the oboe hates the violin.
564
00:43:43,872 --> 00:43:46,666
- Well.
- This instrument...
565
00:43:49,336 --> 00:43:53,340
that enables spiritual elevation.
566
00:43:53,465 --> 00:43:59,012
Those who play it
develop special powers.
567
00:44:01,264 --> 00:44:03,558
It's like an inner eye
568
00:44:03,683 --> 00:44:08,855
that enables you to see
the colors of sound.
569
00:44:08,980 --> 00:44:12,942
When I play, I see
570
00:44:13,068 --> 00:44:16,738
a bright, golden aura,
571
00:44:16,863 --> 00:44:19,157
the same color as the sun.
572
00:44:19,282 --> 00:44:21,284
It's like a huge reverberation.
573
00:44:21,409 --> 00:44:25,705
It's true, you know? Once I saw
574
00:44:25,830 --> 00:44:28,291
something that looked like a banner.
575
00:44:28,416 --> 00:44:30,627
Look, his hands are shaking.
576
00:44:30,752 --> 00:44:34,714
- It's an extraordinary experience.
- Andy, play...
577
00:44:34,839 --> 00:44:37,133
- Would you like to hear it?
- Of course.
578
00:44:37,258 --> 00:44:39,469
If you don't mind...
579
00:44:49,104 --> 00:44:50,939
Excuse me, Sir.
580
00:44:53,942 --> 00:44:57,278
Just a moment.
He's having a shower.
581
00:44:59,155 --> 00:45:02,617
With the previous director
582
00:45:02,742 --> 00:45:06,538
musicians wouldn't take things
so lightly.
583
00:45:06,663 --> 00:45:08,748
First of all,
they would all wear a tie.
584
00:45:08,873 --> 00:45:12,127
Nobody was allowed to show up
without a tie.
585
00:45:12,252 --> 00:45:16,715
Now they would even take footbaths
while playing.
586
00:45:16,840 --> 00:45:18,967
They also had a rule.
587
00:45:19,092 --> 00:45:22,429
Those who went out of tune
or didn't come in at the right time
588
00:45:22,554 --> 00:45:25,932
had to play standing up
589
00:45:26,057 --> 00:45:30,353
until the end of the rehearsal,
as punishment.
590
00:45:30,478 --> 00:45:33,148
What shifts? What working hours?
591
00:45:33,273 --> 00:45:36,151
They had to rehearse all night long.
592
00:45:36,276 --> 00:45:38,820
Do you know how many dawns
I have seen?
593
00:45:38,945 --> 00:45:43,116
At dawn, the musicians,
though exhausted
594
00:45:43,241 --> 00:45:48,246
would applaud the director
and thank him.
595
00:45:48,371 --> 00:45:50,165
He was a genius.
596
00:45:50,290 --> 00:45:53,710
He would conduct with his eyes closed,
as if he was in a trance.
597
00:45:53,835 --> 00:45:55,378
Instead, he was very alert.
598
00:45:55,503 --> 00:45:57,547
I don't know how he did that.
599
00:45:59,591 --> 00:46:04,471
When he wanted to tell a musician off
for making a mistake,
600
00:46:04,596 --> 00:46:07,932
he would find words
that would kill you,
601
00:46:08,057 --> 00:46:11,436
that would make you feel bad
for a month.
602
00:46:11,561 --> 00:46:14,481
He used to give terrible blows
with his baton
603
00:46:14,606 --> 00:46:18,193
on the hands of the musicians
who had made mistakes.
604
00:46:18,985 --> 00:46:20,695
You could hear so much hissing!
605
00:46:20,820 --> 00:46:23,198
Well, do you want to know something?
606
00:46:23,323 --> 00:46:25,784
They were happy
607
00:46:25,909 --> 00:46:29,204
to be punished.
608
00:46:29,329 --> 00:46:32,373
They would come forward
like schoolchildren.
609
00:46:32,499 --> 00:46:34,626
They would open their hands
and say,
610
00:46:34,751 --> 00:46:36,961
"I have made a mistake."
611
00:46:37,086 --> 00:46:39,798
"So have I!
I too have made a mistake!"
612
00:46:39,923 --> 00:46:41,966
Those were different times.
613
00:46:43,468 --> 00:46:46,971
- Can you see what he is doing?
- What is he doing?
614
00:46:47,096 --> 00:46:48,681
RUBBISH DIRECTOR...
615
00:46:48,807 --> 00:46:51,476
- Guess!
- Do you think this is acceptable?
616
00:46:51,601 --> 00:46:53,895
It probably is!
617
00:46:54,020 --> 00:46:56,731
- I don't know anymore.
- Zuanelli!
618
00:46:56,856 --> 00:46:58,483
Here we go.
619
00:47:04,030 --> 00:47:05,824
The people from TV are here...
620
00:47:05,949 --> 00:47:08,910
Do you want to know
if music is part of the world?
621
00:47:09,035 --> 00:47:11,246
I would like to ask you
if music exists.
622
00:47:11,371 --> 00:47:13,623
No? Then the world doesn't exist.
623
00:47:13,748 --> 00:47:15,625
Only habits are left.
624
00:47:15,750 --> 00:47:17,544
You can go.
625
00:47:19,546 --> 00:47:22,674
What role does music have
these days?
626
00:47:22,799 --> 00:47:26,970
Do you really think the audience knows
what music is?
627
00:47:27,095 --> 00:47:31,558
They think they are clever just because
they feel butterflies in their stomach.
628
00:47:31,683 --> 00:47:36,479
Beethoven makes everyone feel
like a knight in shining armor.
629
00:47:38,398 --> 00:47:42,151
I can almost picture them picking up
their chairs and running away.
630
00:47:45,989 --> 00:47:48,491
When I am conducting, I feel stupid.
631
00:47:50,493 --> 00:47:53,079
It's as if I was dead.
I feel like a ghost.
632
00:47:53,204 --> 00:47:56,833
I didn't mean to say that.
Please cut it out.
633
00:47:56,958 --> 00:48:00,211
Nowadays you have to be optimistic
all the time.
634
00:48:00,336 --> 00:48:02,130
I have to be clever.
635
00:48:02,255 --> 00:48:06,676
So let's say that
the music is the world.
636
00:48:06,801 --> 00:48:12,098
When I am conducting, I feel
like the world's leader, like a king.
637
00:48:12,223 --> 00:48:15,852
Do you really want to know how I feel?
638
00:48:15,977 --> 00:48:21,024
I feel like a sergeant major who kicks
people in the backside all the time.
639
00:48:21,149 --> 00:48:25,194
Although these days the law forbids
you to behave like a sergeant.
640
00:48:27,363 --> 00:48:30,783
I am sure we have taken advantage
of our privileged position.
641
00:48:30,909 --> 00:48:33,578
Excuse me, I need a drink.
642
00:48:33,703 --> 00:48:35,622
This is not even chilled.
643
00:48:35,747 --> 00:48:37,373
There is no ice in the bucket.
644
00:48:39,208 --> 00:48:42,462
There is a fine line between talent
and eccentricity.
645
00:48:44,464 --> 00:48:47,800
For example, once I asked
a musician to take her ring off
646
00:48:47,926 --> 00:48:51,596
because the reflection of the light
on the stone was bothering me.
647
00:48:51,721 --> 00:48:55,475
Everyone thought I was throwing
a tantrum and behaving like a diva.
648
00:48:55,600 --> 00:49:00,313
It may well be,
but it's the eccentricity
649
00:49:00,438 --> 00:49:03,149
that enables an artist
to have the ability
650
00:49:03,274 --> 00:49:06,152
to enthrall and lead everyone.
651
00:49:06,277 --> 00:49:08,112
Cheers.
652
00:49:11,866 --> 00:49:16,329
But now the key role
of the director is criticized.
653
00:49:16,454 --> 00:49:18,373
Musicians...
654
00:49:18,498 --> 00:49:21,709
I don't even look at them.
655
00:49:21,834 --> 00:49:24,587
I must say that
sometimes I can't stand their faces.
656
00:49:26,589 --> 00:49:31,594
If I could, I would put
a screen in front of some of them.
657
00:49:31,719 --> 00:49:33,930
They look like ferocious dogs.
658
00:49:34,055 --> 00:49:36,307
Staring at me.
659
00:49:36,432 --> 00:49:39,102
It's best to cut this out
660
00:49:39,227 --> 00:49:41,145
or they will shoot me
in the legs.
661
00:49:42,647 --> 00:49:45,441
The golden era is over.
662
00:49:47,860 --> 00:49:51,614
I remember the first time
I stepped on a rostrum.
663
00:49:51,739 --> 00:49:57,286
The thing that hit me most
was the complete silence.
664
00:49:59,414 --> 00:50:01,499
At the start signal
665
00:50:01,624 --> 00:50:06,087
I realize that my baton
666
00:50:06,212 --> 00:50:08,965
is connected with the orchestra.
667
00:50:09,090 --> 00:50:11,718
Its voice originates from my hand.
668
00:50:11,843 --> 00:50:18,307
The baton draws the orchestra
out of silence and then back to it.
669
00:50:18,433 --> 00:50:22,145
The sound rises like a sea wave
670
00:50:22,270 --> 00:50:28,067
when I lift my arm
and move it in the air like a wing.
671
00:50:28,192 --> 00:50:32,613
And when I lower it
the sound fades.
672
00:50:36,367 --> 00:50:37,827
Now we are all equal.
673
00:50:37,952 --> 00:50:42,832
I have to be like the first violin,
who has fingers like a butcher.
674
00:50:42,957 --> 00:50:46,961
What do I do about it?
I release my anger and buy houses.
675
00:50:49,338 --> 00:50:52,842
I have two in the States,
676
00:50:52,967 --> 00:50:56,888
one in Tokyo, one in London
and one in Berlin.
677
00:50:57,013 --> 00:50:58,765
But not in Paris.
678
00:50:58,890 --> 00:51:03,811
I don't want to have one there
because I don't like French music.
679
00:51:03,936 --> 00:51:07,065
I think that's why
at customs at Orly
680
00:51:07,190 --> 00:51:11,486
I get searched from top to bottom,
front and back.
681
00:51:14,322 --> 00:51:17,366
You've got your interview now,
are we finished? I am going to go.
682
00:51:18,701 --> 00:51:22,371
Orchestra conductor...
683
00:51:22,497 --> 00:51:25,625
This word
doesn't mean anything anymore.
684
00:51:25,750 --> 00:51:28,878
An orchestra conductor
is like a priest.
685
00:51:29,003 --> 00:51:32,423
He needs to have
a church and parishioners.
686
00:51:32,548 --> 00:51:34,842
When the church collapses
687
00:51:34,967 --> 00:51:37,595
and the parishioners
become atheists...
688
00:51:37,720 --> 00:51:41,682
I remember Koplensky,
my great teacher.
689
00:51:41,808 --> 00:51:43,976
At the time, I was the first violin.
690
00:51:44,102 --> 00:51:47,355
When he stepped on the rostrum,
everyone was silent.
691
00:51:47,480 --> 00:51:51,943
He would glace over the music sheets
with an absent-minded look.
692
00:51:52,068 --> 00:51:55,488
He knew them inside out.
693
00:51:57,031 --> 00:51:58,908
He was the music.
694
00:52:00,451 --> 00:52:03,788
We followed him with joy and fear
695
00:52:03,913 --> 00:52:07,291
through a ritual of transubstantiation,
696
00:52:07,416 --> 00:52:11,838
turning wine into blood
and bread into flesh.
697
00:52:11,963 --> 00:52:16,175
Are you laughing at me?
I hope not.
698
00:52:16,300 --> 00:52:18,886
Music is always sacred.
699
00:52:19,011 --> 00:52:20,888
Every concert is like a mass.
700
00:52:22,640 --> 00:52:26,102
We used to sit there in amazement.
701
00:52:26,227 --> 00:52:28,479
We would forget
about everyday worries.
702
00:52:28,604 --> 00:52:31,274
As we were waiting
for his baton to move
703
00:52:31,399 --> 00:52:34,652
we were one with our instruments.
704
00:52:34,777 --> 00:52:38,197
We were united by a vital force.
705
00:52:38,322 --> 00:52:41,367
Then we would start.
706
00:52:41,492 --> 00:52:45,329
There was nothing more beautiful
than his authority.
707
00:52:45,454 --> 00:52:50,042
We used to tremble at the thought
708
00:52:50,168 --> 00:52:54,422
that one mistake could spoil
the entire ritual.
709
00:52:54,547 --> 00:52:57,133
It was very emotional.
710
00:52:57,258 --> 00:52:59,427
It was sheer joy.
711
00:52:59,552 --> 00:53:05,474
We felt as if our joy could be conveyed
712
00:53:05,600 --> 00:53:09,187
to the audience
who was quiet and still.
713
00:53:09,312 --> 00:53:12,982
We never used to look
at the conductor. We didn't need to.
714
00:53:13,107 --> 00:53:17,695
He was there and we knew that.
We could feel it.
715
00:53:21,532 --> 00:53:24,911
He was inside us.
716
00:53:25,036 --> 00:53:29,081
There was a close relationship between
the conductor and the musicians.
717
00:53:29,207 --> 00:53:32,251
Not anymore though,
as you can see.
718
00:53:35,463 --> 00:53:39,675
There is only mistrust
between me and my musicians.
719
00:53:39,800 --> 00:53:43,804
We are all against each other.
Our wariness undermines our trust.
720
00:53:43,930 --> 00:53:46,891
Then there is contempt, resentment
721
00:53:47,016 --> 00:53:50,937
and anger for something
that has gone and will never come back.
722
00:53:54,607 --> 00:53:57,985
That's how we play together.
723
00:53:58,110 --> 00:54:01,197
United only by hatred.
724
00:54:02,573 --> 00:54:05,117
Like a broken family.
725
00:54:30,851 --> 00:54:33,938
I don't know what's happened
but we have no electricity.
726
00:54:34,063 --> 00:54:36,941
- I can see that.
- What shall we do?
727
00:54:37,066 --> 00:54:40,111
What do you mean? The break is over.
We will carry on rehearsing.
728
00:54:45,616 --> 00:54:48,077
- But...
- Come on, let's go.
729
00:54:48,202 --> 00:54:50,079
Lead the way.
730
00:55:00,047 --> 00:55:03,342
Conductor,
we don't want you anymore.
731
00:55:03,467 --> 00:55:07,680
If you carry on conducting,
we will make you very sore.
732
00:55:07,805 --> 00:55:10,933
Conductor,
we don't want you anymore.
733
00:55:11,058 --> 00:55:15,646
If you carry on conducting,
we will make you very sore.
734
00:55:15,771 --> 00:55:18,649
Conductor,
we don't want you anymore.
735
00:55:18,774 --> 00:55:22,820
If you carry on conducting,
we will make you very sore.
736
00:55:31,620 --> 00:55:33,289
- Claudio!
- What?
737
00:55:33,414 --> 00:55:34,874
You have to do something!
738
00:55:39,128 --> 00:55:45,051
- Now I’ll target the other eye!
- What are you doing?
739
00:55:45,176 --> 00:55:46,594
Listen!
740
00:56:11,452 --> 00:56:14,330
We don't want you anymore!
We won't let you conduct.
741
00:56:14,455 --> 00:56:18,084
We were stupid to spend
all that time studying.
742
00:56:18,209 --> 00:56:20,753
We spent all our life at music school.
743
00:56:20,878 --> 00:56:22,963
You're right.
744
00:56:23,089 --> 00:56:27,093
There's no need for a conductor,
no need for music, no need for nothing!
745
00:56:27,218 --> 00:56:30,179
Let's throw everything
out of the window.
746
00:56:30,304 --> 00:56:32,681
Music should be a public good
747
00:56:32,807 --> 00:56:36,477
that everyone can enjoy,
regardless of their social class.
748
00:56:36,602 --> 00:56:42,358
- Instead it's used to exploit us.
- How did it happen?
749
00:56:42,483 --> 00:56:45,986
Conductor,
we don't want you anymore.
750
00:56:46,112 --> 00:56:49,615
If you carry on conducting,
we will make you very sore.
751
00:57:01,460 --> 00:57:04,338
You're mad. What are you doing?
752
00:57:08,259 --> 00:57:10,344
- Darling.
- You drive me crazy.
753
00:57:10,469 --> 00:57:12,304
You're all sweaty.
754
00:57:20,855 --> 00:57:23,816
- What is this stuff coming down?
- What's going on up there?
755
00:57:23,941 --> 00:57:26,402
You're ignorant
and are acting in bad faith!
756
00:57:26,527 --> 00:57:29,029
- Traitor!
- You signed it too!
757
00:57:29,155 --> 00:57:32,450
I’m going to report you to the union!
I’ll do it straight away!
758
00:57:32,575 --> 00:57:36,287
We say no to exploitation!
759
00:57:36,412 --> 00:57:39,081
Music is a chain of exploitation!
760
00:57:39,206 --> 00:57:43,419
We must break it!
We must break it!
761
00:57:46,672 --> 00:57:48,799
Hey, take a look.
762
00:57:48,924 --> 00:57:50,968
What's on my head?
763
00:57:51,093 --> 00:57:53,512
I felt something.
764
00:57:55,639 --> 00:57:58,267
What do you want from me?
Are you looking for trouble?
765
00:57:58,392 --> 00:58:01,061
What do you want? It's raining!
766
00:58:01,187 --> 00:58:03,814
I will not tolerate being provoked.
767
00:58:07,818 --> 00:58:09,445
What's this guy doing?
768
00:58:10,905 --> 00:58:13,782
Look what some people can do!
769
00:58:16,118 --> 00:58:17,786
He insists!
770
00:58:19,330 --> 00:58:21,582
Do you want another one?
771
00:58:21,707 --> 00:58:23,334
Another one?
772
00:58:24,835 --> 00:58:26,670
We say no the baton!
773
00:58:26,795 --> 00:58:29,715
No more conductors! We want
our music and we want it now!
774
00:58:29,840 --> 00:58:32,051
You are nothing to me! Who is he?
775
00:58:32,176 --> 00:58:34,470
I am asking you, who is that guy?
776
00:58:34,595 --> 00:58:38,641
He doesn't exist, and if he does,
I am going to get rid of him!
777
00:58:44,104 --> 00:58:46,690
Blood! You mad idiots!
778
00:58:52,196 --> 00:58:54,448
Can I do my interview sitting there?
779
00:59:01,956 --> 00:59:04,166
The first time I saw a harp,
it was in a dream.
780
00:59:04,291 --> 00:59:07,711
I must have been four or five.
Perhaps even less.
781
00:59:07,836 --> 00:59:14,843
I didn't know what that little golden
thing was... There is still blood.
782
00:59:14,969 --> 00:59:18,722
Once I saw a picture in a book
showing Rome burning and Nero
783
00:59:18,847 --> 00:59:23,143
holding an instrument that looked
like the one from the dream.
784
00:59:23,269 --> 00:59:26,438
Then another time,
in a scented calendar
785
00:59:26,564 --> 00:59:29,942
there was a flying angel
who was playing the harp.
786
00:59:30,067 --> 00:59:32,528
The very same one
I saw in the dream.
787
00:59:32,653 --> 00:59:35,906
The harp is like a human being.
788
00:59:36,031 --> 00:59:39,034
Let me tell you something.
I couldn't live in a house
789
00:59:39,159 --> 00:59:41,161
where there isn't harp.
790
00:59:41,287 --> 00:59:44,373
I can't go to sleep if I know
it's not in the other room.
791
00:59:44,498 --> 00:59:48,544
If it's not in the living room.
792
00:59:48,669 --> 00:59:51,880
Sometimes I have the impression
that other hands are touching it.
793
00:59:52,006 --> 00:59:55,384
I can hear it being played.
Maybe it's just the wind.
794
01:00:04,476 --> 01:00:07,313
The harp is my whole life.
795
01:00:07,438 --> 01:00:10,024
Not only from a financial
point of view.
796
01:00:10,149 --> 01:00:14,820
It's been my shelter, my friend.
797
01:00:14,945 --> 01:00:18,699
I have always been on my own.
I have never had a man.
798
01:00:18,824 --> 01:00:22,202
Nobody. Just my harp.
799
01:00:22,328 --> 01:00:24,747
I talk to her.
800
01:00:24,872 --> 01:00:28,917
She talks back
and shares her feelings.
801
01:00:29,043 --> 01:00:31,462
It's an overwhelming feeling of joy
802
01:00:31,587 --> 01:00:33,964
and sadness at the same time.
803
01:00:34,089 --> 01:00:38,302
But the most important thing
is that it instils faith.
804
01:00:38,427 --> 01:00:42,473
If you play the harp, you believe
that there are other dimensions.
805
01:00:47,311 --> 01:00:48,896
Once a child asked me,
806
01:00:49,021 --> 01:00:52,024
"Where does music go
when you stop playing?"
807
01:00:52,149 --> 01:00:55,486
Only a child
could ask such a question.
808
01:00:55,611 --> 01:00:58,781
Orchestra, don't fear,
the conductor's death is near!
809
01:00:58,906 --> 01:01:02,493
Orchestra, don't fear,
the conductor's death is near!
810
01:01:02,618 --> 01:01:06,038
Orchestra,
if you play, you betray!
811
01:01:06,163 --> 01:01:09,583
Orchestra, don't fear,
the conductor's death is near!
812
01:01:09,708 --> 01:01:12,878
Orchestra,
if you play, you betray!
813
01:01:13,003 --> 01:01:16,465
Orchestra, if you play,
you betray!
814
01:01:22,971 --> 01:01:25,140
Orchestra, if you play,
you betray!
815
01:01:25,265 --> 01:01:29,186
Orchestra, if you play,
you betray!
816
01:01:31,146 --> 01:01:33,524
That's our new conductor!
817
01:01:35,109 --> 01:01:38,278
Your time is up,
conductor give it up!
818
01:01:38,404 --> 01:01:42,616
Your time is up,
conductor give it up!
819
01:01:42,741 --> 01:01:46,704
Long live the metronome!
820
01:01:46,829 --> 01:01:49,289
Metronome! Metronome!
821
01:01:53,877 --> 01:01:56,296
Metronome! Metronome!
822
01:02:08,642 --> 01:02:12,855
All musicians will finally be free!
823
01:02:12,980 --> 01:02:16,442
Your time is up,
conductor give it up!
824
01:02:16,567 --> 01:02:19,194
Your time is up,
conductor give it up!
825
01:02:19,319 --> 01:02:23,073
Down with the metronome!
Music has its rhythm, its cadence!
826
01:02:23,198 --> 01:02:25,534
We want to set them!
827
01:02:28,829 --> 01:02:31,874
It is time to stop playing music
that works against us.
828
01:02:31,999 --> 01:02:34,251
Since we play it,
we also want to create it!
829
01:02:34,376 --> 01:02:39,423
Conducting is forbidden!
We don't want anyone to direct us!
830
01:02:43,302 --> 01:02:45,304
You stupid bitch!
831
01:03:18,587 --> 01:03:20,380
I’ll kill you!
832
01:03:36,438 --> 01:03:38,190
He's going to kill us!
833
01:03:38,315 --> 01:03:41,235
Are you mad? Give me that revolver!
834
01:03:43,570 --> 01:03:47,825
- Give it to me!
- You're hurting me!
835
01:03:47,950 --> 01:03:51,745
I have a gun permit.
It's in my wallet.
836
01:03:51,870 --> 01:03:54,081
- Take a look.
- Let me see it.
837
01:03:54,206 --> 01:03:56,250
I have a gun permit.
838
01:03:57,793 --> 01:04:00,170
It's in his name.
839
01:04:00,295 --> 01:04:04,466
- It's a proper gun permit.
- See? I told you I had one.
840
01:04:04,591 --> 01:04:06,635
Pull yourself up.
841
01:04:10,055 --> 01:04:12,558
Smith & Wesson?
842
01:04:32,119 --> 01:04:34,204
Look!
843
01:04:34,329 --> 01:04:36,665
Up there! Up there!
844
01:04:40,460 --> 01:04:42,754
Hey, look!
845
01:04:49,970 --> 01:04:52,639
Mario, look! It's coming down!
846
01:04:54,725 --> 01:04:57,144
It's all coming down!
847
01:04:58,520 --> 01:05:00,772
Help! Help!
848
01:05:39,478 --> 01:05:41,688
Help me!
849
01:05:43,357 --> 01:05:44,983
Clara!
850
01:05:50,364 --> 01:05:51,990
Clara!
851
01:06:01,500 --> 01:06:03,335
Why?
852
01:06:12,636 --> 01:06:15,305
You are here.
853
01:06:15,430 --> 01:06:18,225
I am here.
854
01:06:41,206 --> 01:06:44,668
Each of you must focus
on your own instrument.
855
01:06:46,169 --> 01:06:49,381
It's the only thing we can do.
856
01:06:50,424 --> 01:06:53,301
Could anyone please help me?
857
01:07:04,855 --> 01:07:07,357
Music saves us.
858
01:07:08,525 --> 01:07:11,194
Music saves us.
859
01:07:11,319 --> 01:07:13,363
Rely on the notes.
860
01:07:15,741 --> 01:07:17,826
Follow the notes.
861
01:07:19,953 --> 01:07:22,414
One after the other.
862
01:07:22,539 --> 01:07:27,252
Just as my hands can guide you.
863
01:07:29,254 --> 01:07:31,298
We are musicians.
864
01:07:33,425 --> 01:07:35,469
You are musicians.
865
01:07:46,980 --> 01:07:49,566
And we are here to rehearse.
866
01:08:00,952 --> 01:08:04,164
Don't be afraid.
The rehearsal goes on.
867
01:08:04,289 --> 01:08:07,834
Gentlemen, take your places.
Take your places, please.
868
01:08:12,089 --> 01:08:13,507
Thank you.
869
01:11:06,972 --> 01:11:09,683
Shall we make sound less colorful?
870
01:11:09,808 --> 01:11:12,435
Don't forget that noise is not music.
871
01:11:12,560 --> 01:11:15,855
This is not a tram taking a sharp turn.
I heard the noise of pans.
872
01:11:15,981 --> 01:11:19,609
Where are we?
Are we at a football stadium?
873
01:11:19,734 --> 01:11:22,237
Do you think I am the referee?
874
01:11:22,362 --> 01:11:26,616
Brass, what are you doing?
What's happening to your small lungs?
875
01:11:27,575 --> 01:11:29,703
Are you out of breath?
876
01:11:29,828 --> 01:11:34,082
Did you use it all up to talk?
Play energetically!
877
01:11:34,207 --> 01:11:38,003
With force! These trumpets
should wake up the dead!
878
01:11:38,128 --> 01:11:40,255
This is making me fall asleep!
879
01:11:40,380 --> 01:11:42,465
Are you musicians or not?
880
01:11:42,590 --> 01:11:46,845
I want a sound
that has the color of fire!
881
01:11:46,970 --> 01:11:49,764
Gentlemen, let's start
at the beginning!
68605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.