All language subtitles for Na.Cha.And.The. Seven. Devils [1973]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,440 --> 00:01:48,240 昆仑山位于赤水之阳, 2 00:01:48,880 --> 00:01:51,840 自古称为天之央,荔之 3 00:01:51,840 --> 00:01:54,480 首。园内有一棵 4 00:01:54,480 --> 00:01:57,360 蟠桃树,含苞千年 5 00:01:57,360 --> 00:02:00,320 才开花,再经千年而 6 00:02:00,320 --> 00:02:03,200 结实又千年,是成 7 00:02:03,200 --> 00:02:05,920 熟如渥丹斗大 8 00:02:06,160 --> 00:02:07,920 宝玉般的红润。 9 00:02:09,920 --> 00:02:12,880 想不到仙桃。又成 10 00:02:12,880 --> 00:02:15,840 熟了,可是这 11 00:02:15,840 --> 00:02:17,680 次只接了八个。 12 00:02:18,880 --> 00:02:21,680 光阴似箭,李将 13 00:02:21,680 --> 00:02:24,640 军想起你在 14 00:02:24,640 --> 00:02:27,040 陈塘关大举义气, 15 00:02:27,600 --> 00:02:30,480 领兵协助姜子牙伐纣。如 16 00:02:30,480 --> 00:02:32,880 今申公豹有助纣为虐, 17 00:02:34,080 --> 00:02:36,680 若将军能够再次领兵讨伐, 18 00:02:36,800 --> 00:02:38,400 定能一战成功。 19 00:02:39,600 --> 00:02:42,560 多谢夸奖。哎, 20 00:02:43,200 --> 00:02:46,080 看见仙桃成熟才知道 21 00:02:46,080 --> 00:02:49,040 又过了三千年了,今年的 22 00:02:49,040 --> 00:02:51,1000 果实如何分配啊?今奉玉 23 00:02:51,1000 --> 00:02:54,960 帝之命,要把这些仙桃全部贡献 24 00:02:54,960 --> 00:02:57,920 给王母娘娘,祝贺她老人家的寿 25 00:02:57,920 --> 00:03:00,880 诞啊。这是一 26 00:03:00,880 --> 00:03:03,760 次盛会,李将军,你的 27 00:03:03,760 --> 00:03:06,640 责任可不轻,到时候我们可 28 00:03:06,640 --> 00:03:09,440 得去庆贺庆贺。当然,当然。 29 00:03:16,720 --> 00:03:17,360 将军,嗯, 30 00:03:22,320 --> 00:03:24,320 证人请尝美酒 31 00:03:33,600 --> 00:03:36,560 啊,怎么没有看见令公子 32 00:03:36,640 --> 00:03:38,640 金咤木咤和讹诈他们呢? 33 00:03:39,440 --> 00:03:42,400 在后院练功啊嘿,嘿 34 00:04:05,480 --> 00:04:05,680 嘿。 35 00:04:08,800 --> 00:04:08,920 啊, 36 00:04:34,640 --> 00:04:37,280 参见真人不必多礼。 37 00:04:40,840 --> 00:04:43,600 你们不要间断继续练下去 38 00:04:43,680 --> 00:04:46,600 是殷纣 39 00:04:46,600 --> 00:04:49,320 王宠信奸臣,奸魔当 40 00:04:49,320 --> 00:04:52,080 道,老百姓处在 41 00:04:52,080 --> 00:04:53,760 水深火热之中, 42 00:04:55,680 --> 00:04:58,560 因此姜子牙为正义而起 43 00:04:58,560 --> 00:05:01,440 兵,日后还要派你们去帮助他 44 00:05:01,520 --> 00:05:04,360 安定干坤呢?这是师父遵命。 45 00:05:04,520 --> 00:05:04,960 遵命。 46 00:05:24,500 --> 00:05:25,540 我去喝点水。 47 00:06:12,480 --> 00:06:15,120 啊啊啊啊 48 00:06:18,280 --> 00:06:19,200 啊啊啊 49 00:06:23,360 --> 00:06:24,440 啊啊啊 50 00:06:28,400 --> 00:06:28,520 啊。 51 00:07:51,600 --> 00:07:54,240 我看到了下界看到了好多的凡人呐。 52 00:07:56,720 --> 00:07:59,600 三弟,你的功夫还没有练好,怎么人跑掉 53 00:07:59,600 --> 00:08:01,800 了?大哥,你。你快来看 54 00:08:08,120 --> 00:08:10,960 呐,你们看这么多的人在唱唱跳跳真是有 55 00:08:10,960 --> 00:08:11,440 趣啊, 56 00:08:15,200 --> 00:08:18,160 你又骗人,什么也看不见嘛。是啊,除了云 57 00:08:18,160 --> 00:08:20,960 还有什么呢?哎,你不要开玩笑了,是真 58 00:08:20,960 --> 00:08:23,920 的,你们看他们不是拍着手在跳 59 00:08:23,920 --> 00:08:24,400 舞吗? 60 00:08:32,120 --> 00:08:35,120 哼,你这家伙老毛病又犯了。二 61 00:08:35,120 --> 00:08:37,600 弟,我们不要理他,我去练功去好走, 62 00:08:54,110 --> 00:08:55,950 我怎么觉得全身都是力气啊。 63 00:09:10,1000 --> 00:09:11,600 裂开了。 64 00:09:44,160 --> 00:09:47,040 这是怎么回事啊?孩儿也不知道啊。突然 65 00:09:47,040 --> 00:09:48,640 天摇地动了,我炸了, 66 00:09:49,840 --> 00:09:52,760 刚才正在桃树下嘴里胡说八道的,说 67 00:09:52,760 --> 00:09:54,960 可以看到下界什么 68 00:09:55,840 --> 00:09:58,720 能看到下界,快去看看他。 69 00:10:01,680 --> 00:10:01,800 啊, 70 00:10:06,480 --> 00:10:08,160 娥儿,你在干什么? 71 00:10:09,840 --> 00:10:12,720 孩儿也不知道,我觉得全身都是力 72 00:10:12,720 --> 00:10:14,880 气,一伸手树就裂了, 73 00:10:15,920 --> 00:10:18,560 我从来也没有教过你这招武功啊。 74 00:10:20,640 --> 00:10:22,880 哎呀,糟了,仙桃不见了。 75 00:10:32,960 --> 00:10:33,400 啊,花招 76 00:10:37,840 --> 00:10:39,840 是怎么回事?从实说吧, 77 00:10:42,080 --> 00:10:44,960 是师傅,弟子只吃了一 78 00:10:44,960 --> 00:10:47,360 个啊,还有七个呢, 79 00:10:48,560 --> 00:10:49,680 另外七个, 80 00:10:52,480 --> 00:10:54,400 另外七个到哪儿去了? 81 00:10:56,240 --> 00:10:59,120 我一摇桃树都掉下去了。 82 00:10:59,360 --> 00:11:02,240 什么王母娘娘的寿诞就要到了, 83 00:11:02,240 --> 00:11:05,160 没有仙桃怎么上寿,你这不孝的东 84 00:11:05,160 --> 00:11:07,600 西还不清楚, 85 00:11:07,920 --> 00:11:10,800 请父亲饶恕。就算你不知道是王母 86 00:11:10,800 --> 00:11:13,800 娘娘的仙桃,也不应该偷吃啊。如果给 87 00:11:13,800 --> 00:11:16,800 玉皇大帝知道了,我的罪可就大了,你这愚 88 00:11:16,800 --> 00:11:19,040 蠢的东西你父亲父亲。 89 00:11:23,840 --> 00:11:26,720 你走开,我非杀了他不可不哪咤 90 00:11:26,720 --> 00:11:29,520 不是个坏孩子,他只是不懂事,将军 91 00:11:29,520 --> 00:11:31,1000 请息怒。李将军 92 00:11:32,400 --> 00:11:35,360 夫人说的对,如今仙桃 93 00:11:35,360 --> 00:11:38,320 已掉落下界,万一给妖 94 00:11:38,320 --> 00:11:41,200 魔鬼怪吃了,他们将得 95 00:11:41,280 --> 00:11:44,080 仙力而作孽,那就糟了。 96 00:11:44,560 --> 00:11:47,560 目前最要紧的是把仙桃 97 00:11:47,560 --> 00:11:48,560 给追回来。 98 00:11:50,520 --> 00:11:51,760 到哪里去找呢? 99 00:12:17,890 --> 00:12:20,210 女知道李靖坚持。 100 00:12:24,880 --> 00:12:27,520 领旨奉玉帝旨意 101 00:12:27,920 --> 00:12:30,640 讹诈一时之错,失落仙桃。 102 00:12:30,880 --> 00:12:33,440 李靖管教不严,罪不可赦。 103 00:12:33,840 --> 00:12:36,720 今限十日内追回仙桃,否 104 00:12:36,720 --> 00:12:38,240 则定当严办 105 00:12:51,590 --> 00:12:52,230 遵旨。 106 00:13:01,040 --> 00:13:02,160 送天降 107 00:13:09,520 --> 00:13:12,240 徒儿,你 108 00:13:12,240 --> 00:13:14,800 父亲受到玉帝的严责, 109 00:13:14,960 --> 00:13:17,920 或是你闯的,你应该下 110 00:13:17,920 --> 00:13:20,080 凡去把仙桃找回来。 111 00:13:20,800 --> 00:13:23,040 遵命,父亲 112 00:13:24,160 --> 00:13:27,120 三弟年幼,他一个人去,我们不放心,我 113 00:13:27,120 --> 00:13:28,320 和大哥陪他一块去。 114 00:13:38,160 --> 00:13:40,800 嗯,就让他们去吧 115 00:13:44,160 --> 00:13:46,320 好吧,你们去吧, 116 00:13:49,680 --> 00:13:52,640 是活 117 00:13:52,640 --> 00:13:53,040 着啊。 118 00:13:57,920 --> 00:14:00,640 你如果遇到灾难就把这面宝镜 119 00:14:00,640 --> 00:14:03,480 拿出来。他对你很有帮 120 00:14:03,480 --> 00:14:04,080 助的 121 00:14:09,400 --> 00:14:12,360 多谢师傅,你们一路要小心 122 00:14:12,760 --> 00:14:14,840 早去早回是。 123 00:15:06,520 --> 00:15:09,520 啊哈哈哈哈 124 00:15:09,560 --> 00:15:10,840 哈哈哈哈哈哈哈哈。 125 00:16:19,870 --> 00:16:22,710 我已经修炼成精了以后我要这 126 00:16:22,710 --> 00:16:25,310 村里的乡民每天送我一个少女, 127 00:16:32,990 --> 00:16:34,990 哼,你是个什么东西 128 00:16:36,030 --> 00:16:37,150 敢来放肆。 129 00:16:38,800 --> 00:16:41,760 假如我早来一步的话根本就没你 130 00:16:41,760 --> 00:16:44,560 的份了。好, 131 00:16:45,440 --> 00:16:48,160 你也吃了。当然了, 132 00:16:48,560 --> 00:16:51,280 岂止是你呀,你看山那边。 133 00:17:31,950 --> 00:17:34,270 啊,我变成人了, 134 00:17:34,990 --> 00:17:36,350 我变成美人了。 135 00:17:52,340 --> 00:17:55,300 真人事隔两天了,不知道他 136 00:17:55,300 --> 00:17:56,820 们情况如何, 137 00:17:58,660 --> 00:18:00,500 限期只有八天了, 138 00:18:01,860 --> 00:18:03,860 他们能不能找到仙桃呢? 139 00:18:08,340 --> 00:18:10,820 让我用千里镜来看看。 140 00:18:38,830 --> 00:18:41,710 走了一天,连半滴水都没有这种 141 00:18:41,710 --> 00:18:44,590 沙丘只有海水,我们都快要被晒干了。 142 00:18:46,030 --> 00:18:47,950 这个沙丘什么时候才走完呢? 143 00:18:51,150 --> 00:18:54,070 大哥二哥讲话会口干的,我们再忍 144 00:18:54,070 --> 00:18:54,750 耐点吧。 145 00:19:12,200 --> 00:19:12,720 你们看, 146 00:19:16,560 --> 00:19:17,920 别过去危险 147 00:19:22,640 --> 00:19:23,120 闪开, 148 00:19:26,040 --> 00:19:29,040 嗨嗨。 149 00:20:04,1000 --> 00:20:07,1000 糟糕了,给他逃走可不得了我们一定 150 00:20:07,1000 --> 00:20:10,480 把龙妖斩掉。好,二弟三弟, 151 00:20:10,1000 --> 00:20:12,240 我们去吧,好走。 152 00:20:36,720 --> 00:20:39,160 真漂亮啊哦, 153 00:20:39,1000 --> 00:20:42,320 可惜狐狸的尾巴还露着呢, 154 00:20:45,1000 --> 00:20:48,560 睁开眼睛看清楚点是不是尾巴。 155 00:20:56,080 --> 00:20:58,880 哼好,你的法术真高明 156 00:20:58,880 --> 00:21:01,440 啊。走, 157 00:21:17,530 --> 00:21:19,050 当梅花盛开的时候, 158 00:21:20,330 --> 00:21:23,050 我希望就能请全村的父老兄弟 159 00:21:23,290 --> 00:21:26,250 都来喝我们的喜酒啊。我也希 160 00:21:26,250 --> 00:21:28,650 望早点成亲生个孩子。 161 00:21:29,400 --> 00:21:32,320 好让爹娘抱孙子,那 162 00:21:32,320 --> 00:21:34,560 你说要生几个,你说呢? 163 00:21:37,040 --> 00:21:39,520 生二十个啊,那么多啊我 164 00:21:41,720 --> 00:21:44,240 在跟你开玩笑呢,生两个就够了。 165 00:21:44,960 --> 00:21:47,360 先生,一男的再生个女的, 166 00:21:48,160 --> 00:21:51,160 男的要像你一样,我希望我 167 00:21:51,160 --> 00:21:53,840 们的女儿也像你一样的聪明美丽。 168 00:22:03,440 --> 00:22:06,360 妖雾弥漫,怎么能分辨方向?这儿 169 00:22:06,360 --> 00:22:08,800 没有水,也没有食物, 170 00:22:09,280 --> 00:22:12,280 我们快走出去吧。嗯,不知道走 171 00:22:12,280 --> 00:22:15,120 了多远了,我们还是用仙法走吧。嗯, 172 00:22:15,520 --> 00:22:18,400 大概走了好几万里了,我们快走吧,好好, 173 00:22:24,960 --> 00:22:27,960 这村子里有一个叫松山的少年。不知 174 00:22:27,960 --> 00:22:30,480 道你听说过没有?我听说了啊, 175 00:22:30,880 --> 00:22:33,840 这还有一个叫月娃的小姐,好 176 00:22:33,840 --> 00:22:36,800 漂亮,你的心意我知道了, 177 00:22:36,800 --> 00:22:38,240 我们一块去找他们吧。好 178 00:22:41,320 --> 00:22:41,440 啊。 179 00:23:32,980 --> 00:23:35,940 别愣着了,快去吧,早点回来就 180 00:23:35,940 --> 00:23:36,220 是了。 181 00:23:41,280 --> 00:23:44,040 我们的丫头也不小了选个黄道吉 182 00:23:44,040 --> 00:23:46,080 日就让他们成亲吧 183 00:23:48,480 --> 00:23:51,120 松山,松山,松 184 00:23:51,120 --> 00:23:51,920 山, 185 00:24:02,880 --> 00:24:04,160 你在哪里呀? 186 00:24:10,400 --> 00:24:11,240 松山, 187 00:24:18,800 --> 00:24:19,680 你出来嘛 188 00:24:24,080 --> 00:24:24,520 松山, 189 00:24:27,600 --> 00:24:28,880 瞧我的好。 190 00:24:38,560 --> 00:24:39,840 我去了好, 191 00:24:45,320 --> 00:24:47,920 我在这儿呢,我也正在找你呢。 192 00:24:48,240 --> 00:24:50,920 苏珊,我好怕,别 193 00:24:50,920 --> 00:24:53,040 怕,有我在这儿啊, 194 00:24:53,840 --> 00:24:54,640 我们下山去吧, 195 00:24:57,1000 --> 00:24:59,200 你那只萧呢? 196 00:25:01,640 --> 00:25:02,640 那只萧吗? 197 00:25:07,200 --> 00:25:10,080 啊?萧,不是在这儿吗?啊,我们下山去吧啊。 198 00:25:34,960 --> 00:25:36,080 嵩山呐, 199 00:25:40,080 --> 00:25:42,880 月娃,我在这儿呢快上来 200 00:25:42,880 --> 00:25:43,200 呀, 201 00:26:03,650 --> 00:26:03,970 来 202 00:26:10,930 --> 00:26:13,920 嵩山。为什么要把我带到这种地方来 203 00:26:13,920 --> 00:26:16,760 呢?阴森森的好怕人哦, 204 00:26:17,520 --> 00:26:19,1000 有我在你的身边,你还害怕 205 00:26:20,960 --> 00:26:23,920 月娃,我等不及成亲了,今天晚上 206 00:26:23,920 --> 00:26:26,840 就给了我吧。不行,要是你真 207 00:26:26,840 --> 00:26:29,800 是爱我的话,在我们成亲之前是要 208 00:26:29,800 --> 00:26:32,760 保持清白的,可是我们 209 00:26:32,760 --> 00:26:35,600 的爱是永远不会变的。来吧啊, 210 00:26:36,480 --> 00:26:39,400 月娃,你今天到底怎么了嘛?我要回去 211 00:26:39,400 --> 00:26:41,120 了,等一下。 212 00:26:47,440 --> 00:26:50,400 中山中山中 213 00:26:50,400 --> 00:26:53,320 山啊,别想了啊,中 214 00:26:53,320 --> 00:26:56,320 山你别 215 00:26:56,320 --> 00:26:58,240 怕,我是不会伤害你的啊。 216 00:26:59,680 --> 00:27:02,600 你只要让我好好的亲热一下,我就会放你回 217 00:27:02,600 --> 00:27:05,600 去的啊。别 218 00:27:05,600 --> 00:27:05,1000 走啊, 219 00:27:11,400 --> 00:27:14,320 你放开我,你放开我我,你死也 220 00:27:14,320 --> 00:27:16,560 不会依你的我就给你。哈 221 00:27:25,520 --> 00:27:28,320 哈哈哈 222 00:27:29,120 --> 00:27:30,520 哈哈哈哈哈哈。 223 00:27:35,280 --> 00:27:37,360 苏珊,救命啊,苏 224 00:27:40,480 --> 00:27:43,440 珊,我为了你死也要保 225 00:27:43,440 --> 00:27:46,160 持洁白之身,苏珊啊。 226 00:28:44,480 --> 00:28:46,480 像喝醉酒一样的舒服。 227 00:29:07,760 --> 00:29:10,080 你闭着眼睛,不要睁开。 228 00:29:38,320 --> 00:29:41,240 有啊,你在哪儿啊?有 229 00:29:41,240 --> 00:29:41,600 啊, 230 00:29:48,120 --> 00:29:48,480 有啊, 231 00:30:00,680 --> 00:30:02,560 你闭着眼睛不要睁开。 232 00:30:58,360 --> 00:30:59,360 哎,你们不要来了。 233 00:31:01,440 --> 00:31:03,280 哎呀,哎呀,哎呀,不要跑那 234 00:31:05,440 --> 00:31:05,560 么 235 00:31:14,430 --> 00:31:16,670 快嘛,等一等我哎 236 00:31:25,110 --> 00:31:25,230 哎。 237 00:31:32,720 --> 00:31:33,040 来, 238 00:31:41,600 --> 00:31:44,600 嗯,秋萍怎 239 00:31:44,600 --> 00:31:47,600 么三天没见你的人影了真把我想死了 240 00:31:47,1000 --> 00:31:50,960 啊,娘看得紧,不许我出来 241 00:31:50,960 --> 00:31:53,360 吗?别再让我活受罪了, 242 00:31:53,920 --> 00:31:56,600 我们快点成亲吧啊啊 243 00:31:57,680 --> 00:32:00,320 文静,我也是一样。 244 00:32:20,720 --> 00:32:20,840 啊 245 00:32:33,400 --> 00:32:33,760 文啊。 246 00:32:41,240 --> 00:32:41,840 你是谁? 247 00:32:53,680 --> 00:32:56,680 你要干什么?放开 248 00:32:56,680 --> 00:32:58,320 我,你放开我。 249 00:33:35,1000 --> 00:33:38,480 美极了,美极了, 250 00:33:39,520 --> 00:33:42,240 我要迷住很多的男人 251 00:33:56,310 --> 00:33:58,030 妈就来,别乱跑啊。 252 00:34:20,960 --> 00:34:22,880 小虎小虎 253 00:34:23,920 --> 00:34:25,600 小虎。小虎呢?没看见 254 00:34:26,880 --> 00:34:29,840 小虎怎么了,刚才还在这一挥而就不见了,不 255 00:34:29,840 --> 00:34:31,680 好了,莫非是被拐了啊? 256 00:34:37,280 --> 00:34:37,840 小虎, 257 00:34:41,760 --> 00:34:42,400 小虎, 258 00:34:45,920 --> 00:34:48,560 小虎怎么了? 259 00:34:48,880 --> 00:34:51,760 发生了什么事了?我的儿子突然之间不 260 00:34:51,760 --> 00:34:53,520 见了,小孩子不见了, 261 00:34:57,040 --> 00:34:59,200 就是那阴怪小虎。 262 00:34:59,760 --> 00:35:02,560 小虎。小虎, 263 00:35:02,640 --> 00:35:04,800 小虎,小虎, 264 00:35:06,960 --> 00:35:07,1000 小虎, 265 00:35:14,960 --> 00:35:17,600 弓箭给我,你会射伤你的小孩子的。 266 00:35:42,320 --> 00:35:45,200 多谢公子,多谢公子救命之恩, 267 00:35:45,280 --> 00:35:48,240 谢谢,不必多礼,你赶快回家去 268 00:35:48,240 --> 00:35:50,720 吧,安慰你的家人要紧是 269 00:35:51,520 --> 00:35:54,320 是,我们竟然来到这么远的地方, 270 00:35:55,040 --> 00:35:57,840 我们没赶到以前,那扇香也许已经化为 271 00:35:57,840 --> 00:36:00,560 灰烬了,那我们现在赶快赶去看看吧。走。 272 00:36:04,960 --> 00:36:05,360 松山, 273 00:36:08,040 --> 00:36:08,920 你在哪儿啊?松 274 00:36:10,1000 --> 00:36:12,840 山松山 275 00:36:20,720 --> 00:36:23,520 你们看。这是什么地方啊?我没来 276 00:36:23,520 --> 00:36:23,920 过, 277 00:36:26,560 --> 00:36:29,480 你看这怎么会有条桥啊?奇怪,从 278 00:36:29,480 --> 00:36:32,320 来没见过。是啊,梅三乡从来就没这条 279 00:36:32,320 --> 00:36:35,280 桥啊,罗阿姨一定是过桥去了。嗯,既 280 00:36:35,280 --> 00:36:37,1000 然这样,我们就快过去看看吧,好,好好哎, 281 00:36:38,080 --> 00:36:40,960 等一等啊,等一等啊,你们千万不 282 00:36:40,960 --> 00:36:43,840 能过这条桥啊,要是过了这 283 00:36:43,840 --> 00:36:46,080 条桥,你们就没命了啊。 284 00:36:57,280 --> 00:37:00,080 你们好好的看一看桥那头 285 00:37:00,320 --> 00:37:03,280 闪闪发光的,那是龙 286 00:37:03,280 --> 00:37:05,1000 的眼睛啊,这也不是桥, 287 00:37:06,240 --> 00:37:09,040 是龙的舌头啊。谁要以为是 288 00:37:09,040 --> 00:37:10,400 桥走过去你们。 289 00:37:28,320 --> 00:37:31,040 使不得。使不得呀。你们快点都 290 00:37:31,040 --> 00:37:33,840 回去吧,回去把门关上 291 00:37:33,880 --> 00:37:36,840 啊。千万不能再出门了,快回去 292 00:37:36,880 --> 00:37:37,720 回去快快快 293 00:37:39,840 --> 00:37:41,320 走,快快点啊, 294 00:37:47,360 --> 00:37:50,320 你们快回家去把这八卦符 295 00:37:50,560 --> 00:37:53,520 贴在前后门。必须在妖怪味 296 00:37:53,520 --> 00:37:56,160 道之间赶快贴好啊,给 297 00:37:57,520 --> 00:38:00,320 我一张,快点,快点 298 00:38:02,160 --> 00:38:04,640 给我一张,快点好好好。 299 00:38:28,040 --> 00:38:30,560 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 300 00:38:37,180 --> 00:38:38,940 啊啊啊啊啊啊啊 301 00:38:40,620 --> 00:38:42,970 啊啊啊 302 00:38:49,500 --> 00:38:50,340 啊啊 303 00:38:54,750 --> 00:38:57,030 啊啊 304 00:38:58,470 --> 00:38:58,590 啊 305 00:39:02,700 --> 00:39:04,660 啊啊啊啊。 306 00:39:06,440 --> 00:39:06,960 逃命啦。 307 00:40:39,790 --> 00:40:42,710 大哥二哥,听说妖怪在附近作祟,我们 308 00:40:42,710 --> 00:40:45,150 分头去找好吗?嗯,好主意, 309 00:40:45,630 --> 00:40:48,590 三天后我们在梅山乡见面。好 310 00:40:48,590 --> 00:40:51,550 吧,嗯,再见,二哥, 311 00:40:51,550 --> 00:40:52,070 大哥,嗯。 312 00:41:23,760 --> 00:41:26,560 真是造孽,每年都要送一个女包 313 00:41:26,920 --> 00:41:28,320 白马将军享受 314 00:41:30,800 --> 00:41:33,680 元英为了大家牺牲了自己明 315 00:41:34,880 --> 00:41:36,280 白了,真是太可怜了, 316 00:41:39,040 --> 00:41:39,960 想开点吧。 317 00:41:53,760 --> 00:41:53,880 了。 318 00:42:06,480 --> 00:42:08,600 娘,我的好女儿, 319 00:42:10,640 --> 00:42:13,480 你们别哭,你们再哭,我心里就更 320 00:42:13,480 --> 00:42:16,480 难过了。女儿只要是 321 00:42:16,480 --> 00:42:19,440 牺牲自己而能救助全村的 322 00:42:19,440 --> 00:42:21,600 父老,我死也无怨。 323 00:42:23,440 --> 00:42:24,960 嗯,妹妹 324 00:42:26,240 --> 00:42:28,240 全村的人都会感激你的, 325 00:42:30,1000 --> 00:42:33,920 但是我们怎么舍得你去死呢? 326 00:42:34,360 --> 00:42:35,360 你们回去吧 327 00:42:43,200 --> 00:42:45,760 啊,你干什么?这位公子 328 00:42:46,080 --> 00:42:48,880 你想做什么?你们刚才所讲的话我都听到 329 00:42:48,880 --> 00:42:51,600 了,请大家放心, 330 00:42:51,680 --> 00:42:54,240 我来收拾这个妖怪。嗯, 331 00:42:54,640 --> 00:42:57,440 这位公子是你不认识我了, 332 00:43:00,160 --> 00:43:03,080 我们从来没有见过呀。你的名字是 333 00:43:03,080 --> 00:43:06,080 不是叫李三?不,我 334 00:43:06,080 --> 00:43:08,400 叫李六,哎, 335 00:43:09,120 --> 00:43:12,080 你怎么知道我祖父的名字啊?我当然知道 336 00:43:12,320 --> 00:43:15,240 他是跟着我大闹东海的忠仆,我就是 337 00:43:15,240 --> 00:43:17,960 奉玉帝之命来收押的哪咤哦 338 00:43:18,720 --> 00:43:21,120 你就是沙龙降雨的三太子啊。 339 00:43:23,1000 --> 00:43:24,320 嗯, 340 00:43:31,840 --> 00:43:34,800 哎,我祖父他老人家早就死了, 341 00:43:34,800 --> 00:43:37,760 你怎么还那么小呢啊?李三和,你 342 00:43:37,760 --> 00:43:40,640 们都是凡人,不像我已修成正 343 00:43:40,640 --> 00:43:43,600 果,可以长生。哦哦,你 344 00:43:43,600 --> 00:43:46,480 长得跟李三像极了,不但相 345 00:43:46,480 --> 00:43:49,280 貌一样。连贪吃的毛病也相同 346 00:43:51,920 --> 00:43:54,880 是吗?嗯,我吃 347 00:43:54,880 --> 00:43:57,040 的并不多嘛,是真的吗? 348 00:43:57,680 --> 00:44:00,520 才不呢,大哥比我们还要多吃五碗饭, 349 00:44:02,880 --> 00:44:05,760 胡说吧,好吃之处 350 00:44:05,760 --> 00:44:08,760 不输给你祖父的,你不 351 00:44:08,760 --> 00:44:11,520 要去喂白马精了,不为了全村 352 00:44:11,760 --> 00:44:14,640 我还是要去的,这事交给我好了, 353 00:44:14,880 --> 00:44:17,840 我有妙计。大家听着我的话去做 354 00:44:17,840 --> 00:44:20,800 就行了是三太子,我知道了, 355 00:44:21,120 --> 00:44:23,960 呃,我们大家就照三太子的意思去做好 356 00:44:23,960 --> 00:44:24,320 了,好 357 00:44:35,910 --> 00:44:36,030 好 358 00:44:42,590 --> 00:44:45,150 快把我的手绑起来,用轿子抬我进去吧 359 00:44:46,790 --> 00:44:46,910 哦。 360 00:45:36,800 --> 00:45:38,960 畜生这次看你往哪儿跑 361 00:45:39,600 --> 00:45:41,680 小鬼,你找死哼。 362 00:45:58,080 --> 00:46:00,720 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 363 00:46:01,080 --> 00:46:02,520 哈哈哈哈 364 00:46:05,600 --> 00:46:07,760 哈哈哈哈哈 365 00:46:09,560 --> 00:46:09,680 哈 366 00:46:15,960 --> 00:46:16,080 哈 367 00:46:19,600 --> 00:46:21,920 哈哈哈。 368 00:49:01,160 --> 00:49:02,040 三太子打赢了, 369 00:49:08,280 --> 00:49:09,120 三妈打死了, 370 00:49:11,600 --> 00:49:13,440 多谢三太子救命之恩, 371 00:49:15,040 --> 00:49:18,040 这样我们大家可以平平安安过日子了。元 372 00:49:18,040 --> 00:49:20,880 英,快谢谢恩公啊,谢谢太子太子 373 00:49:20,880 --> 00:49:23,760 之恩,此生难报。好了,大家 374 00:49:23,760 --> 00:49:26,640 赶快回去吧。李六,别忘 375 00:49:26,640 --> 00:49:29,520 了不要再贪吃了。是啊,呃,从 376 00:49:29,520 --> 00:49:31,440 今以后我绝不再贪吃了。 377 00:49:39,800 --> 00:49:42,360 再见啦,再见,再见。 378 00:49:55,680 --> 00:49:55,1000 啊。 379 00:50:27,040 --> 00:50:27,440 哈哈哈 380 00:50:45,200 --> 00:50:45,560 哈哈哈。 381 00:51:34,120 --> 00:51:37,040 大哥,你走的好快啊。不,我也刚到三 382 00:51:37,040 --> 00:51:39,1000 弟呢。三弟,呃呃,他刚才还在呢, 383 00:51:40,080 --> 00:51:42,880 在哪里?在,呃,在山坡 384 00:51:42,880 --> 00:51:44,880 上,我们去找他吧。好, 385 00:51:47,600 --> 00:51:50,480 大哥,妖怪跑到什么地方去了?妖怪, 386 00:51:50,640 --> 00:51:53,560 这儿没有妖怪啊,大哥,我们赶快去找 387 00:51:53,560 --> 00:51:56,480 三弟吧,限期已经到了,否则我们怎么 388 00:51:56,480 --> 00:51:58,160 回去交代呢?嗯, 389 00:51:59,680 --> 00:52:01,120 过去看看好。 390 00:52:18,240 --> 00:52:19,120 二哥,你看 391 00:52:28,800 --> 00:52:29,200 啊, 392 00:52:33,200 --> 00:52:36,200 上哪儿去啊?一定 393 00:52:36,200 --> 00:52:37,920 是躲在里面。别让他跑了。 394 00:53:08,320 --> 00:53:10,480 嘿嘿,这倒省事,他自己进去了。 395 00:53:11,1000 --> 00:53:14,1000 哼,原来是一只小青蛙,你这 396 00:53:14,1000 --> 00:53:17,600 个癞蛤蟆现在你跑不了了。嘿 397 00:53:19,520 --> 00:53:19,680 啊, 398 00:53:22,880 --> 00:53:25,360 二哥,我现在赶到迷魂池去救大哥, 399 00:53:25,840 --> 00:53:26,080 好。 400 00:53:42,960 --> 00:53:45,840 你是谁啊?米女是被妖怪陷害的良 401 00:53:45,840 --> 00:53:48,800 家妇女,村里的人都到附近亲友家 402 00:53:48,800 --> 00:53:51,760 里避难去了,听说这里有狐狸精,你也快去 403 00:53:51,760 --> 00:53:53,040 吧,谢谢啊, 404 00:53:57,200 --> 00:53:57,840 谢谢 405 00:54:01,120 --> 00:54:03,440 二哥,我要到迷魂池去了。好。 406 00:54:17,120 --> 00:54:19,760 真人限期只有三天了, 407 00:54:19,840 --> 00:54:21,1000 仙桃找不回来怎么办呢? 408 00:54:26,400 --> 00:54:27,760 怎么会有红光呢? 409 00:54:29,1000 --> 00:54:32,080 凶多吉少啊。 410 00:54:35,120 --> 00:54:38,080 请问真人是什么凶兆啊啊, 411 00:54:40,720 --> 00:54:42,880 天机不可泄露 412 00:54:43,920 --> 00:54:46,720 啊。那哪咤他会不会夫 413 00:54:46,720 --> 00:54:49,360 人再看看。 414 00:55:25,1000 --> 00:55:27,280 小伙子,来呀。 415 00:55:48,800 --> 00:55:51,520 三弟,大哥怎么了?迷魂水喝多了 416 00:55:51,600 --> 00:55:54,560 醒不过来那个妖怪呢?那个妖怪,他已经被 417 00:55:54,560 --> 00:55:56,880 我用三味真火烧死了。 418 00:55:57,680 --> 00:56:00,560 大哥,伤势不轻,二哥,你 419 00:56:00,560 --> 00:56:03,400 快点先把他送回去,跟师傅要力还魂 420 00:56:03,400 --> 00:56:05,200 丹好,我这就走 421 00:56:12,160 --> 00:56:12,320 好。 422 00:57:24,800 --> 00:57:27,680 嘿嘿 423 00:57:40,320 --> 00:57:43,320 嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿 424 00:57:43,360 --> 00:57:45,920 嘿来嘿嘿嘿嘿嘿。 425 00:57:48,720 --> 00:57:51,720 哎哎哎哎哎哎哎 426 00:57:51,720 --> 00:57:54,280 哎哎哎哎 427 00:57:54,760 --> 00:57:57,520 哎哎哎哎哎哎 428 00:58:00,200 --> 00:58:03,040 哎哎哎哎哎哎 429 00:58:03,440 --> 00:58:06,160 哎哎哎哎哎哎哎 430 00:58:06,1000 --> 00:58:09,600 哎哎哎哎 431 00:58:12,240 --> 00:58:15,040 哎哎哎哎哎 432 00:58:15,520 --> 00:58:16,1000 哎。嗯, 433 00:58:23,920 --> 00:58:26,480 哎哟,救命啊, 434 00:58:26,480 --> 00:58:29,440 救命啊。哎呀,求求 435 00:58:29,440 --> 00:58:32,160 你三代自己,你把我饶了 436 00:58:32,160 --> 00:58:35,120 吧,我又不做坏事情,愿意 437 00:58:35,120 --> 00:58:37,600 立功赎罪啦。哎呀,求求你吧。 438 00:58:38,160 --> 00:58:39,520 哎哎呀。 439 00:58:41,800 --> 00:58:44,640 哎呀,好,你很立功赎罪 440 00:58:44,1000 --> 00:58:47,1000 我就饶了你,但是不能放你谢, 441 00:58:48,320 --> 00:58:51,160 谢谢罚你一辈子看守地方,永远保 442 00:58:51,160 --> 00:58:54,120 护全村百姓太平。哎,谢谢谢 443 00:58:54,120 --> 00:58:56,800 谢谢谢谢谢。嗯 444 00:59:01,560 --> 00:59:02,320 哎,谢谢。 445 00:59:09,880 --> 00:59:09,1000 哎 446 00:59:17,600 --> 00:59:17,960 呀,我的 447 00:59:20,1000 --> 00:59:22,480 妈呀,我的妈呀,我 448 00:59:34,880 --> 00:59:36,640 的妈呀,我的妈呀。 449 00:59:47,160 --> 00:59:49,840 哎呀,快点起来不得了了,快点起来呀, 450 00:59:49,1000 --> 00:59:52,1000 快醒醒,什 451 00:59:52,1000 --> 00:59:55,1000 么事啊,急成这样子,怎么能够不 452 00:59:55,1000 --> 00:59:58,880 急呢?我们七个已经被讹诈干掉了好 453 00:59:58,880 --> 01:00:00,560 几个了啊。嗯 454 01:00:02,160 --> 01:00:02,320 喂。 455 01:00:05,360 --> 01:00:07,840 是谁把我们的兄弟杀死的?不知道啊, 456 01:00:09,600 --> 01:00:11,200 这这怎么办呢? 457 01:00:18,960 --> 01:00:21,920 你是谁呀?我是纣王面前的 458 01:00:21,920 --> 01:00:24,840 大将军申公豹哦 459 01:00:25,440 --> 01:00:27,520 你就是天下闻名的申公豹, 460 01:00:28,320 --> 01:00:30,880 你来干什么?我是来救你们的, 461 01:00:31,360 --> 01:00:34,360 你救我们。不错,我是 462 01:00:34,360 --> 01:00:37,200 来教你们怎么对付哪咤的。哎, 463 01:00:37,600 --> 01:00:40,560 听说儿子好厉害呀。哎,我们打 464 01:00:40,560 --> 01:00:41,360 不过他的啊, 465 01:00:43,280 --> 01:00:46,240 没什么了不起,你们不必害 466 01:00:46,240 --> 01:00:48,960 怕,只要我们同心合力, 467 01:00:49,240 --> 01:00:51,1000 哪咤是绝对胜不了我们的啊。来来来, 468 01:00:56,760 --> 01:00:56,880 嗯。 469 01:01:01,760 --> 01:01:04,720 就这样,一言为定。只要你 470 01:01:04,720 --> 01:01:07,600 们出力把姜子牙的人马消灭了 471 01:01:07,920 --> 01:01:10,800 我保荐你们在纣王面前立 472 01:01:10,800 --> 01:01:13,680 大功。谢谢,我们一定为纣王 473 01:01:13,680 --> 01:01:16,640 效力的哦。姜子 474 01:01:16,640 --> 01:01:19,520 牙的人马就要过河了,我们赶快去阻挡 475 01:01:19,520 --> 01:01:22,080 他们,哈哈哈哈,好极了 476 01:01:22,400 --> 01:01:25,360 哎,可是讹诈呢,没有关系,等 477 01:01:25,360 --> 01:01:28,360 他一出现我们就把他消灭了,哈哈哈 478 01:01:29,120 --> 01:01:30,480 哈哈哈哈哈。 479 01:02:16,160 --> 01:02:18,320 哎呀 480 01:02:19,600 --> 01:02:21,680 哎呀哎呀 481 01:02:22,560 --> 01:02:24,400 哎呀哎 482 01:02:27,320 --> 01:02:30,160 呀哎呀哎, 483 01:02:30,480 --> 01:02:33,440 你怎么了,疼死我 484 01:02:33,440 --> 01:02:35,760 了,你救救我吧, 485 01:02:36,800 --> 01:02:39,600 你是哪里不舒服啊?我, 486 01:02:40,240 --> 01:02:42,480 我的心口。好疼啊, 487 01:02:45,760 --> 01:02:46,880 这怎么办呢? 488 01:02:53,360 --> 01:02:56,360 哎,哎哎做什么哎, 489 01:02:57,440 --> 01:02:59,680 你要做什么嘛?哎, 490 01:03:00,880 --> 01:03:02,800 你想做什么哎。 491 01:03:13,280 --> 01:03:13,400 哈 492 01:03:16,680 --> 01:03:16,800 哈 493 01:03:23,160 --> 01:03:23,680 哈哈哈 494 01:03:32,160 --> 01:03:34,960 哈,好小子,你就是大闹龙宫的 495 01:03:34,960 --> 01:03:36,640 三太子,是吗啊? 496 01:03:39,160 --> 01:03:41,600 啊啊啊 497 01:03:46,880 --> 01:03:49,800 啊啊啊 498 01:03:49,960 --> 01:03:50,040 啊, 499 01:03:55,120 --> 01:03:58,040 我烧,你看你还跑得掉,看 500 01:03:58,040 --> 01:04:01,040 住交 501 01:04:01,040 --> 01:04:03,880 给我好好,那就拜托你了。 502 01:04:12,240 --> 01:04:14,080 师傅,师傅 503 01:04:16,560 --> 01:04:18,320 娘啊啊, 504 01:04:21,040 --> 01:04:23,920 这是怎么回事啊?大哥喝了迷魂水 505 01:04:23,1000 --> 01:04:26,480 怎么所以我先把他给救回来了啊, 506 01:04:27,360 --> 01:04:28,240 这怎么办啊? 507 01:04:44,720 --> 01:04:47,120 不要紧就会好的, 508 01:04:49,040 --> 01:04:52,040 那么你三弟呢?他又急着去追另外的妖怪 509 01:04:52,040 --> 01:04:52,400 去了。 510 01:04:58,960 --> 01:04:59,360 娘 511 01:05:02,160 --> 01:05:05,120 爹,哎 512 01:05:05,120 --> 01:05:08,120 呀,玉 513 01:05:08,120 --> 01:05:11,040 帝的期限已经到了,哪咤还 514 01:05:11,040 --> 01:05:14,040 不回来。这人这怎 515 01:05:14,040 --> 01:05:14,960 么办呢? 516 01:05:40,790 --> 01:05:41,070 看。 517 01:06:07,520 --> 01:06:10,480 奉玉帝之命,限期已到,特来代李 518 01:06:10,480 --> 01:06:11,200 靖不止啊, 519 01:06:14,400 --> 01:06:15,040 遵旨 520 01:06:24,800 --> 01:06:25,320 将军 521 01:06:28,240 --> 01:06:29,440 将军。哎, 522 01:06:33,840 --> 01:06:35,1000 将军将军, 523 01:06:36,800 --> 01:06:39,760 将军,将军将 524 01:06:39,760 --> 01:06:42,240 军娘 525 01:06:47,120 --> 01:06:48,600 娘娘,爹娘 526 01:06:50,320 --> 01:06:53,040 我害了你们先祈 527 01:06:53,040 --> 01:06:55,440 祷我。 528 01:06:57,400 --> 01:06:59,080 那怎么办? 529 01:07:56,430 --> 01:07:58,070 哎,夫人夫人。 530 01:08:14,080 --> 01:08:16,800 将军旗开得胜,一 531 01:08:16,800 --> 01:08:17,600 战成功。 532 01:08:21,960 --> 01:08:24,880 各位放心,这次出征一定会伐纣成功,使 533 01:08:24,880 --> 01:08:27,440 百姓们能够过安居乐业的日子。 534 01:09:11,120 --> 01:09:13,840 我们等姜子牙的人马到了 535 01:09:13,840 --> 01:09:16,240 江心再下手翻船 536 01:09:16,400 --> 01:09:17,040 好。 537 01:09:28,880 --> 01:09:29,480 什么人 538 01:09:51,330 --> 01:09:54,130 哪来的家伙,你们想干什么?纣王坐下 539 01:09:54,130 --> 01:09:56,930 元帅袁弘奉命前来阻止 540 01:09:56,930 --> 01:09:59,850 姜子牙大军渡河才知道你小子杀害 541 01:09:59,850 --> 01:10:02,730 我们子孙,特地前来报仇。什 542 01:10:02,730 --> 01:10:05,570 么?那些妖怪是你们的子 543 01:10:05,570 --> 01:10:08,560 孙不错。他们好不容易修炼 544 01:10:08,560 --> 01:10:11,440 成精竟被你这个小鬼杀害, 545 01:10:11,920 --> 01:10:13,200 还不交出你的狗命。 546 01:10:15,680 --> 01:10:18,480 你们这些老妖,哈哈哈哈哈哈, 547 01:10:18,560 --> 01:10:20,640 小鬼,你竟敢反抗吗?哎, 548 01:10:24,040 --> 01:10:24,320 住手, 549 01:10:29,760 --> 01:10:32,720 杨大哥啊杨 550 01:10:32,720 --> 01:10:35,520 戬哦。原来是大 551 01:10:35,520 --> 01:10:38,320 元帅白元精袁弘,你们这班老 552 01:10:38,320 --> 01:10:41,160 妖怪不好好去修炼,去帮助暴虐的纣 553 01:10:41,160 --> 01:10:43,040 王作恶,我非杀了你们不可。 554 01:10:45,040 --> 01:10:47,920 哼,大蟒蛇长号 555 01:10:47,920 --> 01:10:48,480 大将哼 556 01:10:50,800 --> 01:10:53,680 蜈蚣精乌龙副将朱子珍胖猪精 557 01:10:53,760 --> 01:10:55,280 白虎子老杨精杨显 558 01:10:57,200 --> 01:10:58,480 看门狗代理啊 559 01:11:00,120 --> 01:11:03,040 哦,笨牛精金 560 01:11:03,040 --> 01:11:04,720 大生啊。 561 01:11:16,080 --> 01:11:19,040 贤弟,你先协助姜元帅渡河,我来收拾他 562 01:11:19,040 --> 01:11:20,480 们。好,都交给你了。 563 01:11:24,960 --> 01:11:26,880 时候到了,动手吧。嗯。 564 01:15:39,240 --> 01:15:41,600 哎呀哎哎哎哎哎哎 565 01:15:42,360 --> 01:15:43,600 哎哎哎 566 01:15:46,640 --> 01:15:49,560 哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎 567 01:15:49,560 --> 01:15:51,840 哎哎哎哎哎哎 568 01:15:52,800 --> 01:15:54,840 哎哎哎哎哎 569 01:15:56,160 --> 01:15:59,080 哎哎哎 570 01:16:00,240 --> 01:16:03,200 哎哎哎 571 01:16:03,480 --> 01:16:03,600 哎。 572 01:16:07,480 --> 01:16:10,480 哎呀哎哎 573 01:16:11,080 --> 01:16:12,760 哎哎 574 01:16:15,360 --> 01:16:18,160 哎哎哎哎哎哎 575 01:16:21,800 --> 01:16:21,920 哎 576 01:16:25,080 --> 01:16:27,600 哎哎哎 577 01:16:28,280 --> 01:16:31,240 哎哎哎哎哎哎 578 01:16:31,240 --> 01:16:34,240 哎哎哎哎哎 579 01:16:34,400 --> 01:16:36,600 哎哎。哎哎 580 01:16:38,160 --> 01:16:38,480 哎哎 581 01:16:43,320 --> 01:16:43,440 哎 582 01:16:46,880 --> 01:16:49,840 哎哎哎哎哎哎哎 583 01:16:50,040 --> 01:16:52,920 哎哎哎哎哎哎哎 584 01:16:53,200 --> 01:16:55,880 哎哎哎哎哎哎 585 01:16:56,920 --> 01:16:59,200 哎哎哎哎哎 586 01:17:01,360 --> 01:17:03,600 哎。哈 587 01:17:08,160 --> 01:17:09,280 哈哈哈哈哈上啊啊。 588 01:17:43,560 --> 01:17:46,480 哎,你 589 01:17:46,480 --> 01:17:48,800 们还在干什么?我杀。哎呀 590 01:17:49,520 --> 01:17:52,480 哎呀 591 01:17:52,960 --> 01:17:54,240 哎呀哎呀 592 01:17:57,280 --> 01:17:57,1000 哎呀哎呀, 593 01:18:05,920 --> 01:18:08,880 江元帅呢,他们已经过河了,龙和音都 594 01:18:08,880 --> 01:18:10,960 被我杀死了。嗯,好极了。 595 01:18:11,760 --> 01:18:14,400 可惜申公豹已经溜走了, 596 01:18:15,040 --> 01:18:17,040 我们先把这些老妖杀死。嗯,好。 597 01:18:18,320 --> 01:18:18,440 哎 598 01:18:21,880 --> 01:18:24,640 哎哎哎 599 01:18:25,040 --> 01:18:27,760 哎哎哎哎哎哎哎哎 600 01:18:28,520 --> 01:18:31,440 哎哎哎哎哎哎哎哎哎 601 01:18:31,440 --> 01:18:33,840 哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎 602 01:18:34,480 --> 01:18:36,960 哎哎哎哎哎哎哎哎哎 603 01:18:37,760 --> 01:18:40,600 哎哎哎哎哎哎 604 01:18:40,960 --> 01:18:43,880 哎哎哎哎哎哎 605 01:18:43,880 --> 01:18:46,800 哎哎哎哎哎。哎 606 01:18:47,160 --> 01:18:47,280 哎 607 01:18:50,120 --> 01:18:52,1000 哎哎 608 01:18:55,880 --> 01:18:57,600 哎哎哎哎 609 01:18:59,440 --> 01:19:01,1000 哎哎哎哎哎哎哎哎 610 01:19:02,560 --> 01:19:03,600 哎哎哎哎 611 01:19:05,600 --> 01:19:07,760 哎哎哎哎 612 01:19:09,960 --> 01:19:12,360 哎哎哎哎 613 01:19:13,280 --> 01:19:14,240 哎哎。 614 01:19:16,320 --> 01:19:16,480 哎 615 01:19:45,440 --> 01:19:45,800 嗨。 616 01:20:16,910 --> 01:20:17,470 放我来。 617 01:21:14,400 --> 01:21:17,280 贤弟。你在想什么?我 618 01:21:17,280 --> 01:21:20,160 爹被玉帝抓去问罪,不知道怎么 619 01:21:20,720 --> 01:21:23,440 了,原来是这件事啊。是啊, 620 01:21:23,680 --> 01:21:26,640 娘又为此病倒,我怎么能不急呢?你 621 01:21:26,640 --> 01:21:29,520 不用担心,玉帝已经饶了你爹的罪, 622 01:21:29,1000 --> 01:21:32,400 你娘的病已经好了,你赶快回去吧。 623 01:21:34,640 --> 01:21:37,280 真的,那太好了, 624 01:21:37,520 --> 01:21:40,200 谢谢杨大哥,那我先走了,好。 625 01:22:00,960 --> 01:22:03,200 好极了,好极了, 626 01:22:05,600 --> 01:22:08,560 将军夫人听说你身 627 01:22:08,560 --> 01:22:11,440 体欠佳不要紧吧,我 628 01:22:11,440 --> 01:22:13,680 没有什么。啊,你 629 01:22:14,560 --> 01:22:17,480 夫人你安心吧。玉皇大帝 630 01:22:17,480 --> 01:22:20,320 体验哪咤除妖,并协助姜元帅大军 631 01:22:20,320 --> 01:22:23,040 渡河有功,故而特赦我回来。 632 01:22:24,560 --> 01:22:26,520 那太好了,将军 633 01:22:27,840 --> 01:22:30,320 真人哪咤现在在什么地方? 634 01:22:31,040 --> 01:22:33,1000 不要紧的妖怪已 635 01:22:33,1000 --> 01:22:36,960 经被降服,哪咤是 636 01:22:36,960 --> 01:22:39,680 上界灵珠子转胎降 637 01:22:39,680 --> 01:22:41,1000 世。犯有杀戒, 638 01:22:42,720 --> 01:22:45,200 必须经过苦难和磨练 639 01:22:45,600 --> 01:22:48,560 才能得解救哪 640 01:22:48,560 --> 01:22:51,200 咤也因此而修正果, 641 01:22:51,600 --> 01:22:54,600 立下大功啊。是是 642 01:22:56,280 --> 01:22:58,800 哪咤该回来了,你们来看看吧。 40501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.