Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,569 --> 00:00:05,238
[mod rock music playing]
2
00:00:11,711 --> 00:00:15,148
[indistinct chatter]
3
00:00:17,250 --> 00:00:19,319
We just moved
to Baltimore, too.
4
00:00:19,319 --> 00:00:20,754
Have you
been to the Havana Club?
5
00:00:20,754 --> 00:00:22,455
You would love that.
6
00:00:22,455 --> 00:00:24,357
Salsa music, a full bar.
7
00:00:24,357 --> 00:00:26,292
The cigar smoke
I could live without.
8
00:00:26,292 --> 00:00:28,094
What is it about
men and cigars?
9
00:00:28,094 --> 00:00:29,562
- It's Freudian or something.
- [women chuckling]
10
00:00:29,562 --> 00:00:33,266
Speaking of sin and pleasure,
who would like a refill?
11
00:00:33,266 --> 00:00:36,169
Oh, no. I got a nine o'clock
aerobics class tomorrow.
12
00:00:36,169 --> 00:00:38,371
- Jennifer?
- Sure.
13
00:00:40,306 --> 00:00:43,743
He's adorable. How long
have you been married?
14
00:00:43,743 --> 00:00:45,445
Six years.
15
00:00:45,445 --> 00:00:47,313
After six years of hair
in the sink and dirty socks,
16
00:00:47,313 --> 00:00:48,848
he is not so adorable.
17
00:00:48,848 --> 00:00:51,384
- [Jennifer laughing]
- Honey, I gotta go.
18
00:00:51,384 --> 00:00:54,220
- You're ready? I'll down this.
- No, it's okay.
19
00:00:54,220 --> 00:00:55,789
I'm just exhausted, that's all.
20
00:00:55,789 --> 00:00:59,426
- You relax, enjoy your
drink and take a cab home.
- Sure?
21
00:01:00,226 --> 00:01:05,198
Just don't stay out all night,
and don't keep Jennifer here
stuck at this table.
22
00:01:06,166 --> 00:01:07,534
It was really great to meet you.
23
00:01:07,534 --> 00:01:10,136
We come here a lot.
Maybe I'll see you again.
24
00:01:10,136 --> 00:01:12,238
And you, I'll see later.
25
00:01:14,507 --> 00:01:16,276
[person whistling]
26
00:01:17,777 --> 00:01:20,780
- [Jennifer]
Will your wife be upset?
- [man] It's not that late.
27
00:01:21,414 --> 00:01:24,117
- This your car?
- [Jennifer] Yeah.
28
00:01:25,251 --> 00:01:29,622
Listen.
Thanks again for tonight.
29
00:01:29,622 --> 00:01:32,225
- I had fun.
- [bag unzipping]
30
00:01:32,225 --> 00:01:35,662
Keys... okay.
31
00:01:37,597 --> 00:01:39,132
Jennifer?
32
00:01:51,277 --> 00:01:53,279
[buzzing sound]
33
00:01:54,547 --> 00:01:59,586
[*]
34
00:02:02,555 --> 00:02:05,625
[theme song playing]
35
00:02:54,341 --> 00:02:56,743
- [phone ringing]
- [male voice] Homicide.
36
00:03:01,981 --> 00:03:05,385
{\an8}[siren wailing]
37
00:03:18,365 --> 00:03:22,002
{\an8}Her name is Jennifer Gerrick,
26 years old.
38
00:03:22,002 --> 00:03:24,371
{\an8}Strangled with a pair
of pantyhose.
39
00:03:24,371 --> 00:03:25,805
{\an8}[Gharty] Yeah? Her own?
40
00:03:25,805 --> 00:03:27,907
{\an8}She's not wearing any,
so probably, yeah.
41
00:03:28,441 --> 00:03:30,310
{\an8}But you don't know for sure?
42
00:03:30,310 --> 00:03:32,645
{\an8}I'm not a pantyhose
profiler, Stu.
43
00:03:32,645 --> 00:03:34,948
{\an8}Hey, I don't know from
stockings. All right?
44
00:03:34,948 --> 00:03:36,683
{\an8}I thought maybe you could tell.
45
00:03:36,683 --> 00:03:39,486
{\an8}- Who found the body?
- Uh, couple of teenagers.
46
00:03:39,486 --> 00:03:40,820
{\an8}Sanders is taking their
information.
47
00:03:40,820 --> 00:03:43,490
{\an8}Okay. She's got
all her jewelry on.
48
00:03:43,490 --> 00:03:45,925
{\an8}Her purse and her wallet
are intact.
49
00:03:45,925 --> 00:03:48,762
{\an8}[Gharty] So it's a sex crime.
She was raped.
50
00:03:48,762 --> 00:03:52,565
{\an8}There's no apparent trauma.
Her makeup is barely smudged.
51
00:03:54,034 --> 00:03:56,302
{\an8}Sanders!
52
00:03:56,302 --> 00:03:58,338
{\an8}Could you join us?
53
00:03:58,338 --> 00:03:59,773
{\an8}Did those kids see anything?
54
00:03:59,773 --> 00:04:01,508
{\an8}They said they were
on their way home.
55
00:04:01,508 --> 00:04:03,076
{\an8}They found the body about six.
56
00:04:03,076 --> 00:04:06,379
{\an8}Huh, what are they,
13 years old,
coming home at 6am?
57
00:04:06,379 --> 00:04:09,049
{\an8}- What a world.
- Let them know that
we need to speak to them.
58
00:04:09,049 --> 00:04:10,717
{\an8}And where the
hell's the ME?
59
00:04:10,717 --> 00:04:12,786
{\an8}They're a little shorthanded
down at the morgue.
60
00:04:12,786 --> 00:04:14,621
{\an8}I called Dyer about
20 minutes ago.
61
00:04:14,621 --> 00:04:17,824
{\an8}Yeah, well, you think
you could call her again?
62
00:04:18,958 --> 00:04:20,493
{\an8}No signs of a struggle.
63
00:04:20,493 --> 00:04:21,795
{\an8}Which means
she was probably killed
64
00:04:21,795 --> 00:04:23,630
{\an8}somewhere else
and then dumped here.
65
00:04:23,630 --> 00:04:25,532
{\an8}[Gharty]
She looks like a nice girl.
66
00:04:25,532 --> 00:04:26,800
{\an8}[Ballard] Yeah.
67
00:04:28,435 --> 00:04:32,706
{\an8}- Are you okay?
- I just hate working Sundays.
68
00:04:34,541 --> 00:04:37,744
{\an8}[ominous music playing]
69
00:04:39,846 --> 00:04:44,918
{\an8}[*]
70
00:04:51,925 --> 00:04:53,026
Love me?
71
00:04:54,828 --> 00:04:56,096
Maybe.
72
00:04:56,096 --> 00:04:58,465
You took your time getting home.
73
00:04:59,933 --> 00:05:03,670
I thought you'd forgiven
me for that, after last night.
74
00:05:05,138 --> 00:05:07,507
Don't, I'm sweaty.
75
00:05:08,008 --> 00:05:09,442
I like you sweaty.
76
00:05:09,442 --> 00:05:10,877
Nick...
77
00:05:12,479 --> 00:05:13,947
Lose the paper.
78
00:05:23,723 --> 00:05:26,926
I hope it's not parents.
I hate it when it's parents.
79
00:05:29,062 --> 00:05:31,464
Hey, hi.
80
00:05:31,464 --> 00:05:34,167
My name's Laura Ballard,
and I'm a police officer.
81
00:05:34,167 --> 00:05:37,904
Is there an adult in
the house I can talk to
about Jennifer Gerrick?
82
00:05:42,642 --> 00:05:45,712
Well, don't tell me Jennifer's
gotten herself arrested.
83
00:05:45,712 --> 00:05:48,481
- Are you a relative of hers?
- Yeah, Ben Elliot.
84
00:05:48,481 --> 00:05:51,551
Jennifer is my wife's niece.
She lives with us.
85
00:05:51,551 --> 00:05:52,952
What kind of trouble is she in?
86
00:05:52,952 --> 00:05:55,455
We're Baltimore Homicide,
Mr. Elliot.
87
00:05:56,156 --> 00:05:58,425
Maggie said there were
police here about Jennifer.
88
00:05:58,425 --> 00:05:59,726
Is she all right?
89
00:06:05,198 --> 00:06:08,068
You said you had her
wallet and purse.
90
00:06:08,068 --> 00:06:09,803
Isn't that enough?
91
00:06:09,803 --> 00:06:12,806
We need a relative to make
the ID, to be absolutely sure.
92
00:06:21,214 --> 00:06:24,751
I've changed my mind.
I can't do this. I feel sick.
93
00:06:25,685 --> 00:06:28,088
We can wait a few minutes,
till you're up to it.
94
00:06:28,088 --> 00:06:30,023
I don't want to see her face.
95
00:06:30,790 --> 00:06:33,193
- She looks peaceful.
- What?
96
00:06:34,027 --> 00:06:36,096
She looks at peace,
pretty, you know?
97
00:06:36,096 --> 00:06:37,864
I've seen a lot of dead faces.
98
00:06:37,864 --> 00:06:39,666
Most of them
don't look so pretty.
99
00:06:39,666 --> 00:06:42,102
You're telling me that so
I'll go in and make the ID.
100
00:06:42,102 --> 00:06:46,106
She was murdered, Mrs. Elliot,
and as soon as you can make
101
00:06:46,106 --> 00:06:48,775
the ID, we can start
looking for her killer.
102
00:06:50,577 --> 00:06:51,845
Okay.
103
00:07:05,158 --> 00:07:10,196
[*]
104
00:07:10,196 --> 00:07:11,865
You were right.
105
00:07:13,233 --> 00:07:15,602
She does look pretty.
106
00:07:26,012 --> 00:07:30,283
- Well, I'll be damned.
- You, too, huh?
107
00:07:30,283 --> 00:07:34,254
I'm looking at
an anonymous tip on
my Mahoney crew triple murder.
108
00:07:34,254 --> 00:07:37,824
- No kidding.
- It's more than a tip.
109
00:07:37,824 --> 00:07:41,261
It names the shooter,
the wheel man, witnesses.
110
00:07:41,261 --> 00:07:42,962
Weapons, vehicle tags.
111
00:07:42,962 --> 00:07:45,832
Single typed paragraph,
no names, no return address.
112
00:07:45,832 --> 00:07:48,234
My courtyard murder
from the projects last week.
113
00:07:48,234 --> 00:07:49,703
My double over on Ashland.
114
00:07:49,703 --> 00:07:50,904
Every detective
working the Mahoney
115
00:07:50,904 --> 00:07:52,906
drug war killings got one.
116
00:07:52,906 --> 00:07:54,974
So half the Mahoney
organization's
dead on the pavement.
117
00:07:54,974 --> 00:07:57,544
And whoever's still
standing gets ratted out?
118
00:07:57,544 --> 00:07:58,845
Ah, you see, Frank,
I told you there
119
00:07:58,845 --> 00:08:00,847
was a happy ending
out there somewhere.
120
00:08:00,847 --> 00:08:03,950
- You two guys up?
- Yeah, yeah. What do you need?
121
00:08:03,950 --> 00:08:05,618
Well, I got a couple
witnesses to pick up,
122
00:08:05,618 --> 00:08:07,987
including one Antoine Latrell,
123
00:08:07,987 --> 00:08:11,057
who according to this tip,
saw my three dealers get shot.
124
00:08:11,057 --> 00:08:13,293
- Hmm. Let's put down a triple.
- [Bayliss] Yes.
125
00:08:14,160 --> 00:08:18,865
Whoever this anonymous tipster
is, he sure knows what we like.
126
00:08:19,332 --> 00:08:21,768
Yeah, whoever he is.
127
00:08:22,869 --> 00:08:24,871
- She wasn't raped?
- No.
128
00:08:24,871 --> 00:08:27,307
No signs of sexual assault,
no semen anywhere.
129
00:08:27,307 --> 00:08:30,777
- What about drugs or alcohol?
- She had .11 blood alcohol.
130
00:08:30,777 --> 00:08:32,879
No drugs,
nothing in the stomach.
131
00:08:32,879 --> 00:08:36,316
Cause of death was asphyxiation
due to strangulation.
132
00:08:36,316 --> 00:08:38,752
Not a robbery, not a sex crime.
133
00:08:38,752 --> 00:08:41,221
- What kind of a murder is this?
- Very clean.
134
00:08:41,221 --> 00:08:44,290
No skin cells under
the fingernails, no fibers.
135
00:08:44,290 --> 00:08:47,627
Trace analysis
found only one hair
that wasn't the victim's own.
136
00:08:47,627 --> 00:08:49,195
- Where was it?
- On her skirt.
137
00:08:49,195 --> 00:08:50,597
[Gharty] One hair.
138
00:08:50,597 --> 00:08:52,065
She was out
at a restaurant, a club.
139
00:08:52,065 --> 00:08:54,200
- It could be anybody's.
- Great...
140
00:08:54,200 --> 00:08:56,903
Before you lose
faith in me, I did find
something interesting.
141
00:08:56,903 --> 00:08:59,739
Oh. Interesting's good.
I'll take interesting.
142
00:08:59,739 --> 00:09:01,675
[Dyer] See these circular marks?
143
00:09:01,675 --> 00:09:03,843
Yeah, what the hell are they?
144
00:09:03,843 --> 00:09:06,780
My best guess, contusions
caused by a stun gun.
145
00:09:07,147 --> 00:09:08,214
A stun gun, huh?
146
00:09:08,214 --> 00:09:10,784
[Dyer] Whoever killed her
probably incapacitated her
147
00:09:10,784 --> 00:09:12,852
first, with a stun
gun pressed to the neck.
148
00:09:12,852 --> 00:09:16,022
So, if we recover the weapon,
you can make a match?
149
00:09:16,022 --> 00:09:18,658
The markings
are definitive, yes.
150
00:09:18,658 --> 00:09:21,327
Yeah, given we find
that smoking stun gun.
151
00:09:22,295 --> 00:09:27,300
[*]
152
00:09:27,300 --> 00:09:29,102
- [bell tolling]
- [birds calling]
153
00:09:29,102 --> 00:09:30,737
So, what's up?
154
00:09:30,737 --> 00:09:32,372
I just wanted to let
you know that everybody got
155
00:09:32,372 --> 00:09:34,374
their little white envelopes.
156
00:09:34,374 --> 00:09:36,276
What little white envelopes?
157
00:09:38,745 --> 00:09:41,281
[chuckling]
I'm that subtle, huh?
158
00:09:42,148 --> 00:09:44,684
The tips on those
cases gave us everything
159
00:09:44,684 --> 00:09:46,619
but a typed prosecution report.
160
00:09:47,153 --> 00:09:50,156
- Everyone knows.
- Who's everyone?
161
00:09:50,890 --> 00:09:52,392
Stivers, Kellerman, me.
162
00:09:52,392 --> 00:09:54,127
They talk to you about it?
163
00:09:55,128 --> 00:09:57,430
We're not saying
a damn thing to each other.
164
00:09:57,430 --> 00:10:00,667
How long do you think it's gonna
be before Gee figures it out?
165
00:10:00,667 --> 00:10:02,369
Gee figures what out?
166
00:10:05,238 --> 00:10:07,907
[siren wailing]
167
00:10:10,076 --> 00:10:12,012
What do we have
on the Gerrick murder?
168
00:10:12,012 --> 00:10:14,914
Jennifer Gerrick was strangled.
No sexual assault.
169
00:10:14,914 --> 00:10:17,183
There were markings indicating
she was hit with a stun gun.
170
00:10:17,183 --> 00:10:19,019
Yeah, we'll
check with manufacturers,
171
00:10:19,019 --> 00:10:21,054
see if we can find out
where they're sold in Baltimore.
172
00:10:21,054 --> 00:10:23,156
But it's a long shot,
considering gadgets like
173
00:10:23,156 --> 00:10:24,891
that can be
bought on the internet.
174
00:10:24,891 --> 00:10:27,260
She worked at Nouveau,
which is in Mount Vernon.
175
00:10:27,260 --> 00:10:30,030
It's closed tonight
so we're gonna get there
first thing in the morning.
176
00:10:30,030 --> 00:10:32,999
- Any eyewitnesses?
- None.
177
00:10:32,999 --> 00:10:35,201
According to Dyer,
the body was dumped
178
00:10:35,201 --> 00:10:37,971
- between four
and six this morning.
- Mm-hmm.
179
00:10:37,971 --> 00:10:39,973
Which basically
leaves us with no motive,
180
00:10:39,973 --> 00:10:42,909
no witnesses,
no suspects, and no evidence.
181
00:10:42,909 --> 00:10:45,311
But one thing you do have,
Detective Ballard...
182
00:10:45,311 --> 00:10:47,347
- What's that?
- Moxie.
183
00:10:47,347 --> 00:10:50,950
When you first came here,
you set this unit on fire.
184
00:10:50,950 --> 00:10:52,452
Don't tell
me what you don't have.
185
00:10:52,452 --> 00:10:53,887
Start using what you do.
186
00:10:53,887 --> 00:10:55,055
- [elevator dinging]
- Yes, sir.
187
00:10:55,055 --> 00:10:56,790
A young,
attractive girl is killed,
188
00:10:56,790 --> 00:10:59,025
and everybody is in an uproar.
189
00:10:59,025 --> 00:11:02,762
I want to keep that uproar
to a dull roar.
190
00:11:02,762 --> 00:11:04,164
Avante.
191
00:11:05,532 --> 00:11:07,267
Moxie, huh?
192
00:11:07,267 --> 00:11:09,803
I always thought
what you had was spunk.
193
00:11:09,803 --> 00:11:12,205
Hmm. I hate spunk.
194
00:11:13,006 --> 00:11:16,242
[jazz music playing]
195
00:11:18,511 --> 00:11:20,080
Who are you looking at?
196
00:11:20,880 --> 00:11:24,484
The woman in the blue jacket.
She's gorgeous.
197
00:11:24,484 --> 00:11:27,253
Don't do this,
the jealous routine.
198
00:11:28,555 --> 00:11:31,458
I'm just making conversation.
199
00:11:31,458 --> 00:11:33,226
She's beautiful.
200
00:11:33,226 --> 00:11:36,196
You are beautiful.
201
00:11:40,467 --> 00:11:43,436
- All right?
- Yeah, all right.
202
00:11:45,138 --> 00:11:47,173
I'm going to the ladies' room.
203
00:11:51,011 --> 00:11:54,214
[indistinct chatter]
204
00:11:55,815 --> 00:11:58,785
The woman in blue.
Whatever she's drinking,
another on me.
205
00:11:58,785 --> 00:12:00,387
- Sure.
- [Nick] Thanks.
206
00:12:04,424 --> 00:12:08,028
[bartender] The guy
down at the end of the bar
wants to buy you a drink.
207
00:12:10,296 --> 00:12:15,368
[*]
208
00:12:19,439 --> 00:12:20,907
What's going on?
209
00:12:21,408 --> 00:12:23,209
Not a thing.
210
00:12:30,850 --> 00:12:32,952
[fast-paced music playing]
211
00:12:35,221 --> 00:12:36,389
- [Pembleton] Antoine Latrell!
212
00:12:36,389 --> 00:12:38,458
- [Latrell] Yeah?
- Baltimore Homicide.
213
00:12:38,458 --> 00:12:42,462
Three Mahoney crew
dealers got shot last week,
and we hear that you were there.
214
00:12:42,462 --> 00:12:44,464
I don't know what
you're talking about.
215
00:12:45,465 --> 00:12:47,200
We got a eyewitness,
places you at the scene.
216
00:12:47,200 --> 00:12:49,402
- I ain't shoot nobody.
- No?
217
00:12:49,402 --> 00:12:52,172
Then I guess you better
tell us who did. Let's go.
218
00:12:52,172 --> 00:12:57,410
[*]
219
00:13:00,513 --> 00:13:02,549
When did Jennifer Gerrick
start working for you?
220
00:13:02,549 --> 00:13:06,052
I hired her for the Christmas
rush, and kept her on.
221
00:13:06,052 --> 00:13:08,221
Does Jennifer have any
friends she went out with?
222
00:13:08,221 --> 00:13:10,190
Other employees,
maybe a boyfriend?
223
00:13:10,190 --> 00:13:13,093
- I know she didn't
have a boyfriend.
- How do you know that?
224
00:13:13,093 --> 00:13:15,495
Because she used to
complain about it all the time.
225
00:13:15,495 --> 00:13:17,397
How she spent all
her money going out,
226
00:13:17,397 --> 00:13:19,332
and she never met anybody.
227
00:13:19,332 --> 00:13:21,368
She ever say where she went?
228
00:13:21,368 --> 00:13:24,904
Well, she used to like
those trendy restaurants
up on Charles.
229
00:13:24,904 --> 00:13:28,375
Cohibar and that other one,
the Italian place?
230
00:13:28,375 --> 00:13:30,377
- Sotto Sopra?
- [manager] That's it.
231
00:13:30,377 --> 00:13:33,980
Did Jennifer ever tell you where
she was going on Saturday night?
232
00:13:33,980 --> 00:13:37,250
Well, it was one or
another of those pricey places.
233
00:13:37,250 --> 00:13:40,053
[laughing] You'd think being
in a neighborhood like that,
234
00:13:40,053 --> 00:13:43,056
you'd have a better chance
of not getting yourself killed.
235
00:13:44,624 --> 00:13:46,960
Okay, Antoine,
is that the statement you just
236
00:13:46,960 --> 00:13:49,529
made, that you were present
at the time of the shootings,
237
00:13:49,529 --> 00:13:51,865
and you've identified
the shooter as one Harold Combs?
238
00:13:52,966 --> 00:13:55,368
[sighing] Man,
how'd you all even get my name?
239
00:13:55,368 --> 00:13:57,003
Is it your statement?
240
00:13:59,439 --> 00:14:00,507
Yeah.
241
00:14:00,507 --> 00:14:02,442
Then sign and initial each page.
242
00:14:07,380 --> 00:14:10,517
This means I'm
gonna have to testify.
243
00:14:10,517 --> 00:14:12,252
If it goes to trial.
244
00:14:12,252 --> 00:14:14,320
But if you're worried about
testifying, we'll move you.
245
00:14:14,320 --> 00:14:16,423
Stash you in a motel,
somewhere they can't get at you.
246
00:14:16,423 --> 00:14:18,091
What's left
of that Mahoney crew is
247
00:14:18,091 --> 00:14:19,926
busy fighting
amongst themselves.
248
00:14:19,926 --> 00:14:22,162
They ain't in no
condition to come back anywhere.
249
00:14:22,162 --> 00:14:25,565
Okay, Antoine.
Let me ask you a question.
250
00:14:26,566 --> 00:14:29,436
We got ten dead in
the Mahoney organization.
251
00:14:29,436 --> 00:14:31,237
What was it that
started this war?
252
00:14:34,174 --> 00:14:35,642
No reason?
253
00:14:37,610 --> 00:14:41,214
Best I heard, some talk
about how the money got cut.
254
00:14:41,214 --> 00:14:44,517
You're telling us the Mahoney
machine choked on its own money?
255
00:14:45,218 --> 00:14:46,386
Money and a little dirt.
256
00:14:46,386 --> 00:14:48,455
I don't know, Antoine.
257
00:14:48,455 --> 00:14:50,390
It's a lot of
bodies for a little dirt.
258
00:14:50,390 --> 00:14:53,326
The Mahoney crew,
they were never too
259
00:14:53,326 --> 00:14:55,061
calm about things to begin with.
260
00:14:55,061 --> 00:14:58,665
Okay, so now we know
who's losing this war.
261
00:14:58,665 --> 00:15:00,734
- Who's winning it?
- Say what?
262
00:15:00,734 --> 00:15:02,936
Who's winning the war?
263
00:15:04,104 --> 00:15:05,238
Ain't it you?
264
00:15:07,607 --> 00:15:09,709
[Pembleton chuckling]
265
00:15:10,643 --> 00:15:12,645
You recognize this woman,
Jennifer Gerrick?
266
00:15:12,645 --> 00:15:15,582
Oh, I've seen her.
She usually sits at the bar.
267
00:15:15,582 --> 00:15:17,083
She was here the other night.
268
00:15:17,083 --> 00:15:18,685
Do you remember
who she came in with?
269
00:15:18,685 --> 00:15:20,487
Ah, she never
comes in with anybody.
270
00:15:20,487 --> 00:15:22,455
A regular Saturday Night Hon.
271
00:15:22,455 --> 00:15:24,357
What's a Saturday Night Hon?
272
00:15:25,425 --> 00:15:30,230
Dressed to the max,
no coat, comes in looking
for an escort home.
273
00:15:30,230 --> 00:15:32,032
We get women like that.
274
00:15:32,032 --> 00:15:34,267
It can be zero degrees outside,
but they lock their jacket in
275
00:15:34,267 --> 00:15:37,037
the car just so they look
good when they walk in the door.
276
00:15:37,037 --> 00:15:39,039
You see her leave
with anyone last night?
277
00:15:40,040 --> 00:15:42,776
I don't remember.
I bet you found her
without her coat.
278
00:15:42,776 --> 00:15:45,245
Yeah, as a matter of fact,
we did.
279
00:15:45,245 --> 00:15:48,982
Well, like I told you,
a Saturday Night Hon.
280
00:15:49,549 --> 00:15:52,285
Can I have an ash tray?
Thank you.
281
00:15:53,653 --> 00:15:55,555
So, the manager of
the Cohibar recognized
282
00:15:55,555 --> 00:15:57,290
Jennifer Gerrick
from Saturday night.
283
00:15:57,290 --> 00:15:59,092
He did not see her leave.
284
00:15:59,092 --> 00:16:01,294
Neither did any of the employees
that were working that night.
285
00:16:01,294 --> 00:16:02,796
What about the other customers?
286
00:16:02,796 --> 00:16:05,598
Well, we got the names
of 69 of them through credit
287
00:16:05,598 --> 00:16:07,200
card receipts and reservations.
288
00:16:07,200 --> 00:16:09,235
Yeah, we're already
running them in the computer,
289
00:16:09,235 --> 00:16:11,204
but we could really use
some help with the interviews.
290
00:16:11,204 --> 00:16:16,309
Munch, find Kellerman and
give Ballard and Gharty a hand.
291
00:16:16,309 --> 00:16:19,746
- You got it, Gee.
- Now, have you found
the victim's car?
292
00:16:19,746 --> 00:16:24,317
Not yet. Gonna check
private towing lots next.
293
00:16:24,317 --> 00:16:25,585
Falsone!
294
00:16:26,186 --> 00:16:27,721
If anybody
in Auto owes you a favor,
295
00:16:27,721 --> 00:16:29,422
now's the time to call it in.
296
00:16:29,422 --> 00:16:31,191
[Falsone] All right, I'm on it.
297
00:16:32,292 --> 00:16:34,227
So Gerrick went to
the Cohibar by herself?
298
00:16:34,227 --> 00:16:38,064
- Looks that way, yeah.
- A regular Saturday Night Hon.
299
00:16:38,565 --> 00:16:42,168
Oh, what is with
this Saturday Night Hon?
300
00:16:42,168 --> 00:16:45,271
Uh, it's a woman who goes
out alone on a Saturday night.
301
00:16:45,271 --> 00:16:47,741
And what's wrong with
a woman going out by herself?
302
00:16:47,741 --> 00:16:50,844
Oh, nothing.
Absolutely nothing.
303
00:16:50,844 --> 00:16:53,380
Well, you see, there's a rule
of thumb in Charm City that says
304
00:16:53,380 --> 00:16:55,715
a woman who goes out alone
is looking for a good time.
305
00:16:55,715 --> 00:17:01,054
- You know what I mean?
- Oh, and I suppose she was
looking to get murdered as well?
306
00:17:01,821 --> 00:17:03,656
Hey, come on, Ballard,
I didn't mean it like that.
307
00:17:03,656 --> 00:17:05,291
You know what? I go out alone.
308
00:17:05,291 --> 00:17:08,128
Sometimes I even go out
alone on a Saturday night.
309
00:17:08,128 --> 00:17:10,730
Hey, don't listen to my
partner. He's a Neanderthal.
310
00:17:10,730 --> 00:17:12,866
- Mm-hmm.
- Yeah. That's me.
311
00:17:12,866 --> 00:17:15,201
Straight from the Stone Age.
312
00:17:16,836 --> 00:17:19,873
- [Ballard] You see this woman?
- Yeah, I did.
313
00:17:19,873 --> 00:17:21,741
You talk to her at all?
314
00:17:21,741 --> 00:17:24,344
She was behind me at the bar,
trying to get a drink.
315
00:17:24,344 --> 00:17:27,280
I got the bartender's attention,
and she said, "Thanks."
316
00:17:27,280 --> 00:17:29,749
Do you recall anyone
else who she was talking to,
317
00:17:29,749 --> 00:17:31,751
or who she might have left with?
318
00:17:31,751 --> 00:17:34,220
I'm sorry. If I'd have known
she was gonna end up dead,
319
00:17:34,220 --> 00:17:35,755
I'd have paid closer attention.
320
00:17:37,590 --> 00:17:40,126
[Munch] You were
here Saturday night?
321
00:17:40,126 --> 00:17:42,228
It's kind of like
my home away from home.
322
00:17:42,228 --> 00:17:44,130
You remember seeing this woman?
323
00:17:44,931 --> 00:17:46,633
I had a couple of martinis.
324
00:17:46,633 --> 00:17:48,768
- That's all I remember.
- Are you sure?
325
00:17:48,768 --> 00:17:52,272
After a couple martinis,
I'm not sure of anything.
326
00:17:53,840 --> 00:17:56,276
That's the woman
we were talking to.
327
00:17:56,676 --> 00:17:58,144
She was murdered?
328
00:17:58,845 --> 00:18:02,148
- Oh, my God.
- What did you talk about?
329
00:18:02,148 --> 00:18:05,518
Oh, she said
she was new to Baltimore.
330
00:18:05,518 --> 00:18:07,153
We told her a few places to go.
331
00:18:07,153 --> 00:18:09,289
How long was that conversation?
332
00:18:09,289 --> 00:18:12,158
10, maybe 15 minutes,
I'd guess.
333
00:18:12,158 --> 00:18:14,461
Now, you didn't see
her with anyone else,
334
00:18:14,461 --> 00:18:15,829
or see her leave with anyone?
335
00:18:16,629 --> 00:18:19,933
No. No, I didn't.
336
00:18:19,933 --> 00:18:21,835
Jeez, that's a shame.
337
00:18:22,736 --> 00:18:25,238
She seemed like
a really nice person.
338
00:18:27,974 --> 00:18:29,676
Gerrick was alone in the bar.
339
00:18:29,676 --> 00:18:31,544
I can't imagine
that no one saw her leave.
340
00:18:31,544 --> 00:18:33,279
If they did,
they didn't tell us.
341
00:18:33,847 --> 00:18:35,548
- Well, didn't anybody
turn up with a record?
- No.
342
00:18:35,548 --> 00:18:38,485
We ran through everyone who was
at the Cohibar Saturday night,
343
00:18:38,485 --> 00:18:40,720
all our foofie little customers.
344
00:18:40,720 --> 00:18:42,756
Cleaner than Mother Teresa,
God rest her soul,
345
00:18:42,756 --> 00:18:44,691
not a parking ticket among 'em.
346
00:18:44,691 --> 00:18:47,961
Detective Ballard.
Falsone is on line two.
347
00:18:47,961 --> 00:18:50,697
He found the car
you've been looking for.
348
00:18:50,697 --> 00:18:52,365
[Ballard clearing throat]
349
00:18:55,869 --> 00:18:57,537
[Nick] You're not dressed.
350
00:18:58,238 --> 00:19:00,507
I changed my mind. I don't
feel like going out tonight.
351
00:19:00,507 --> 00:19:02,976
You're not still freaked
out by those cops, are you?
352
00:19:02,976 --> 00:19:04,811
- [woman] No.
- Then what?
353
00:19:05,478 --> 00:19:07,781
We went out last night,
and the night before that.
354
00:19:07,781 --> 00:19:10,550
Come on, Helen. Don't
start getting frigid on me.
355
00:19:10,550 --> 00:19:11,818
Let's go out, have some fun.
356
00:19:11,818 --> 00:19:13,887
The way you're looking at
women in the bar,
357
00:19:13,887 --> 00:19:16,856
I'm beginning to think
you're having a little
too much fun all on your own.
358
00:19:16,856 --> 00:19:20,293
Is this about the other night?
I'm being punished?
359
00:19:23,430 --> 00:19:25,465
You want to be a bitch,
be a bitch.
360
00:19:26,499 --> 00:19:28,902
Fine. Stay in.
361
00:19:32,972 --> 00:19:35,008
- Any blood or prints?
- Nothing visible.
362
00:19:35,008 --> 00:19:37,510
I'm gonna have Crime Lab
come and check out the interior.
363
00:19:37,510 --> 00:19:39,412
- That's her coat, isn't it?
- [Falsone] What?
364
00:19:39,412 --> 00:19:41,014
Jennifer Gerrick.
That must be her coat.
365
00:19:41,014 --> 00:19:44,517
- She left it in the trunk.
- We got a call.
366
00:19:44,517 --> 00:19:46,753
They found another body.
367
00:19:46,753 --> 00:19:49,856
A woman,
strangled with pantyhose.
368
00:19:54,694 --> 00:19:57,697
Looked like strangulation.
Hard to tell from the decomp.
369
00:19:57,697 --> 00:19:59,466
She's been
out there about a week.
370
00:19:59,466 --> 00:20:02,335
[Sanders] Homeless man found
the body underneath that tarp.
371
00:20:02,969 --> 00:20:04,871
Any personal effects?
372
00:20:04,871 --> 00:20:06,706
No wad or jewelry,
but if she's been out here
373
00:20:06,706 --> 00:20:08,541
for a week,
that doesn't mean much.
374
00:20:08,541 --> 00:20:10,977
We found her driver's
license in her purse.
375
00:20:10,977 --> 00:20:13,513
Name's Elaine Beretta.
376
00:20:14,481 --> 00:20:16,983
Roommate reported her
missing last week.
377
00:20:16,983 --> 00:20:18,752
What day of the week?
378
00:20:18,752 --> 00:20:19,919
April 11th.
379
00:20:19,919 --> 00:20:22,589
- Saturday.
- Right.
380
00:20:22,589 --> 00:20:24,024
- Was she wearing a coat?
- A what?
381
00:20:24,024 --> 00:20:26,292
A coat, a jacket.
Where is it?
382
00:20:26,292 --> 00:20:27,961
She didn't have one, Detective.
383
00:20:29,696 --> 00:20:31,598
[shutter clicking]
384
00:20:32,098 --> 00:20:37,370
[*]
385
00:20:47,847 --> 00:20:50,483
Detective Ballard,
will the police
department close down
386
00:20:50,483 --> 00:20:52,752
restaurants on Charles
until the killer is apprehended?
387
00:20:52,752 --> 00:20:55,588
- No comment.
- [Daniels] Is it true
these women were strangled
388
00:20:55,588 --> 00:20:57,991
- with their own pantyhose?
- Again, no comment.
389
00:20:57,991 --> 00:20:59,559
No comment. No comment.
390
00:20:59,559 --> 00:21:01,594
Can you confirm
the killer used a stun gun?
391
00:21:01,594 --> 00:21:03,697
When we have a statement
to make, we'll make it.
392
00:21:03,697 --> 00:21:06,633
Right now, I can't comment
on an ongoing investigation.
393
00:21:06,633 --> 00:21:08,535
- Excuse me.
- Well, do you have any suspects?
394
00:21:08,535 --> 00:21:10,737
Detective Ballard,
when can we get a statement?
395
00:21:11,705 --> 00:21:14,808
Well, the press is
in full assault mode.
396
00:21:14,808 --> 00:21:17,977
Two dead white
girls in two days?
That's their kind of case.
397
00:21:17,977 --> 00:21:23,516
-"Martini Murders"?
- Yeah, strangled, not stirred.
398
00:21:23,516 --> 00:21:26,419
- Keep that for your scrapbook.
- [Ballard] Hey, thanks.
399
00:21:27,087 --> 00:21:29,756
So, they asked
me about a stun gun.
400
00:21:29,756 --> 00:21:31,791
I'd like to know how
the heck they knew about that.
401
00:21:31,791 --> 00:21:34,394
- Mmm.
- Did we hear back from Lausanne?
402
00:21:34,394 --> 00:21:37,497
Yeah, Beretta was strangled,
no sexual assault.
403
00:21:37,497 --> 00:21:39,599
Lausanne confirms the presence
404
00:21:39,599 --> 00:21:41,868
of contusions
caused by a stun gun.
405
00:21:41,868 --> 00:21:43,937
- Just like Gerrick.
- [Gharty] Yeah.
406
00:21:43,937 --> 00:21:46,639
Boyd Shephard is here.
He's waiting in The Aquarium.
407
00:21:46,639 --> 00:21:49,109
- Who?
- Elaine Beretta's roommate.
408
00:21:49,109 --> 00:21:50,744
We're on our way.
409
00:21:53,613 --> 00:21:55,482
I want to see Detective Higby.
410
00:21:55,482 --> 00:21:58,084
[sighing] Detective Higby
works Missing Persons.
411
00:21:58,084 --> 00:21:59,586
Elaine isn't missing any more.
412
00:21:59,586 --> 00:22:01,521
You and Elaine live together?
413
00:22:01,521 --> 00:22:03,423
We were roommates.
414
00:22:03,423 --> 00:22:05,392
When's the last
time you saw her?
415
00:22:05,392 --> 00:22:07,694
Last Saturday night,
about seven.
416
00:22:07,694 --> 00:22:10,030
- She was going to Sotto Sopra.
- Hmm.
417
00:22:10,030 --> 00:22:12,565
- She never came back?
- That son of a bitch,
418
00:22:12,565 --> 00:22:14,601
Higby, kept insisting
she ran off somewhere.
419
00:22:14,601 --> 00:22:16,970
Listen, by the time
you reported her missing,
420
00:22:16,970 --> 00:22:18,571
Elaine was already dead.
421
00:22:18,571 --> 00:22:20,407
So, Higby could've
turned the town upside down,
422
00:22:20,407 --> 00:22:21,708
and he couldn't have saved her.
423
00:22:21,708 --> 00:22:23,877
And somehow he knows this?
424
00:22:25,879 --> 00:22:30,884
[*]
425
00:22:31,885 --> 00:22:34,487
- [Pembleton] Harold Combs!
- What's this about?
426
00:22:34,487 --> 00:22:35,722
Hands up, baby! Hands up!
427
00:22:35,722 --> 00:22:37,057
- What's this about?
- Get on the pole!
428
00:22:37,057 --> 00:22:38,191
- Get on the pole!
- Hands up!
429
00:22:38,191 --> 00:22:40,660
- What is this?
- Get up...
430
00:22:40,660 --> 00:22:42,195
- [Combs] What--
- Get up there, boy.
431
00:22:42,195 --> 00:22:46,466
You are under arrest for three
counts of first-degree murder.
432
00:22:46,466 --> 00:22:49,169
- What?
- For the triple shooting,
Mr. Combs.
433
00:22:49,169 --> 00:22:50,970
Three Mahoney drug
dealers disposed of.
434
00:22:50,970 --> 00:22:53,606
And what, you tell me
you don't remember that?
435
00:22:53,606 --> 00:22:55,141
Who put me in?
436
00:22:55,141 --> 00:22:57,844
- It was Antoine Latrell,
wasn't it?
- [laughing] Come on, man.
437
00:22:57,844 --> 00:22:59,746
- Get in the car, Mr. Combs.
- Who put me in, man?
438
00:22:59,746 --> 00:23:01,648
- Antoine Latrell?
- Get in the car, man!
Shut your mouth.
439
00:23:01,648 --> 00:23:02,949
Every tip checked out.
440
00:23:02,949 --> 00:23:05,151
Every one of
the drug war cases is down,
441
00:23:05,151 --> 00:23:07,220
or on its way to going down.
442
00:23:07,220 --> 00:23:08,755
Very tidy.
443
00:23:08,755 --> 00:23:10,990
Well, I tell you,
whoever our informant was,
444
00:23:10,990 --> 00:23:13,493
he's got a genuine
gift for this sort of thing.
445
00:23:13,493 --> 00:23:16,229
Ballistics,
vehicle info, you know.
446
00:23:16,229 --> 00:23:19,632
- [Giardello] Sounds
like he'd make a good cop.
- [Bayliss] Hmm...
447
00:23:19,632 --> 00:23:22,235
Any ideas who it
might be, Falsone?
448
00:23:22,235 --> 00:23:24,704
Well, there's
no way to know, Gee.
449
00:23:24,704 --> 00:23:26,973
All the notes were typewritten
in plain white envelopes,
450
00:23:26,973 --> 00:23:29,509
and mailed from the main
post office on East Fayette.
451
00:23:29,509 --> 00:23:31,011
Called it a mystery then?
452
00:23:31,945 --> 00:23:33,179
A mystery?
453
00:23:33,179 --> 00:23:34,647
The cases are down.
454
00:23:34,647 --> 00:23:36,816
Who the hell
cares who's tipping us?
455
00:23:38,218 --> 00:23:41,254
What Pecora puts in his marinara
sauce, that's a mystery.
456
00:23:41,254 --> 00:23:43,623
Other than that,
there are no mysteries,
457
00:23:43,623 --> 00:23:45,925
not in this town or this unit.
458
00:23:48,795 --> 00:23:52,232
Find your former partner.
Tell him I want to talk.
459
00:23:52,232 --> 00:23:53,933
[Falsone sighing]
460
00:23:54,634 --> 00:23:56,202
[bartender] Of course
I knew Elaine Beretta.
461
00:23:56,202 --> 00:23:57,904
[Gharty] So she was a regular?
462
00:23:57,904 --> 00:24:00,774
Always ordered the same thing,
Amaretto sour.
463
00:24:00,774 --> 00:24:03,243
Was she a Saturday Night Hon?
464
00:24:03,243 --> 00:24:05,679
I guess you could
call her a Hon in a way.
465
00:24:05,679 --> 00:24:07,247
She'd come in all done up.
466
00:24:08,048 --> 00:24:10,550
Last time Elaine was here, do
you remember her meeting anyone?
467
00:24:10,550 --> 00:24:13,820
Last weekend? It was packed.
468
00:24:13,820 --> 00:24:16,189
I kind of remember
her talking to this one guy,
469
00:24:16,189 --> 00:24:18,758
one of those
Rolex-wearing jerks.
470
00:24:18,758 --> 00:24:20,694
Do you remember
anything else about him?
471
00:24:20,694 --> 00:24:25,165
- What he looked like?
- Dark hair, tall, married.
472
00:24:25,165 --> 00:24:26,933
He comes in with his wife a lot,
473
00:24:26,933 --> 00:24:28,735
but she wasn't
with him that night.
474
00:24:28,735 --> 00:24:30,804
I think
he bought Elaine a drink.
475
00:24:30,804 --> 00:24:33,173
Do you have your credit
card receipts from April 11th?
476
00:24:33,173 --> 00:24:34,974
All the paperwork's upstairs.
477
00:24:34,974 --> 00:24:37,711
- Could take me a while
to find them.
- We'll wait.
478
00:24:40,347 --> 00:24:44,017
Holy cow, a lot of people have
a lot of money to throw around.
479
00:24:44,017 --> 00:24:47,087
I haven't seen
a single bill under $60.
480
00:24:47,087 --> 00:24:49,889
- Oh, that's not a lot of money.
- Yeah, maybe not to you.
481
00:24:49,889 --> 00:24:51,558
I don't spend
that much when I go out.
482
00:24:51,558 --> 00:24:53,860
[snorting]
Since when do you go out?
483
00:24:53,860 --> 00:24:56,730
Did we interview
a Nick Montgomery?
484
00:24:56,730 --> 00:25:01,601
Uh... yes,
Nick and Helen Montgomery
485
00:25:01,601 --> 00:25:03,603
were at
the Cohibar with Gerrick.
486
00:25:03,603 --> 00:25:05,705
They had a brief
conversation with her.
487
00:25:05,705 --> 00:25:08,742
He was at
the Sotto Sopra on the 11th.
488
00:25:09,309 --> 00:25:11,144
Let's go dig
up a picture at DMV,
489
00:25:11,144 --> 00:25:12,979
and we'll bring
it to the restaurant.
490
00:25:12,979 --> 00:25:15,782
The bartender picks him
out as the one that was putting
491
00:25:15,782 --> 00:25:18,818
the moves on Beretta, and
we have got ourselves a suspect.
492
00:25:21,187 --> 00:25:23,957
[faint sirens wailing]
493
00:25:23,957 --> 00:25:26,826
- [Lewis] You want to
talk to me there, Gee?
- I did.
494
00:25:26,826 --> 00:25:29,963
- The Trial Board is next week.
- Friday, yeah.
495
00:25:29,963 --> 00:25:32,232
I have it from Barnfather
that if you don't contest
496
00:25:32,232 --> 00:25:36,670
the Board's findings,
you get off with a reprimand,
497
00:25:36,670 --> 00:25:40,340
stress counselling,
five days' loss of vacation.
498
00:25:40,340 --> 00:25:42,008
Deal.
499
00:25:42,008 --> 00:25:45,779
Also, Barnfather wants
you to transfer out of Homicide.
500
00:25:45,779 --> 00:25:47,714
Out of CID.
501
00:25:49,883 --> 00:25:54,788
- What do you say?
- Me? I want what's best.
502
00:25:55,789 --> 00:25:57,991
Might be good for
you to get out of the District,
503
00:25:57,991 --> 00:26:00,126
hump calls
from behind a radio car.
504
00:26:00,126 --> 00:26:02,662
Might be better for
where your head's at.
505
00:26:02,662 --> 00:26:04,798
I work murders, Gee.
That's what I do.
506
00:26:04,798 --> 00:26:06,766
You want to
come back to Homicide,
507
00:26:06,766 --> 00:26:08,401
I have to go
and talk to Barnfather.
508
00:26:08,401 --> 00:26:09,903
But whatever
the hell's going on between
509
00:26:09,903 --> 00:26:11,738
you and
the Luther Mahoney people,
510
00:26:11,738 --> 00:26:12,939
it ends right
here and right now.
511
00:26:12,939 --> 00:26:14,908
I'll see you at the hearing.
512
00:26:17,844 --> 00:26:20,080
- That's him.
- [Ballard] You sure?
513
00:26:20,080 --> 00:26:23,783
I remember the smirk on
his face when he paid his tab.
514
00:26:23,783 --> 00:26:25,719
Can I see that receipt?
515
00:26:26,686 --> 00:26:28,688
[chuckling] What do you know?
516
00:26:28,688 --> 00:26:29,989
Something wrong?
517
00:26:30,724 --> 00:26:32,325
He only left 10%.
518
00:26:33,727 --> 00:26:34,994
Him, I recognize.
519
00:26:34,994 --> 00:26:36,696
He was sitting
with Jennifer Gerrick.
520
00:26:36,696 --> 00:26:39,966
- Was his wife around?
- Mmm, she left early.
521
00:26:39,966 --> 00:26:41,668
They stayed
on for another round.
522
00:26:41,668 --> 00:26:43,103
- Who picked up the tab?
- He did.
523
00:26:43,103 --> 00:26:45,138
You know, you could've
told us this before.
524
00:26:45,138 --> 00:26:47,874
What do you want? You show me
a picture of the guy.
525
00:26:47,874 --> 00:26:49,876
This business,
you remember faces.
526
00:26:52,145 --> 00:26:54,914
If I was accused of murder
for every time I sent a woman
527
00:26:54,914 --> 00:26:57,183
a glass of wine,
I'd spend half my life
528
00:26:57,183 --> 00:26:59,152
with my thumb on
the fingerprint pad.
529
00:26:59,152 --> 00:27:01,121
Well, we're not looking
to charge Nick Montgomery.
530
00:27:01,121 --> 00:27:02,856
We're just going
for a search warrant.
531
00:27:02,856 --> 00:27:04,724
If you want my opinion,
I'm telling you now,
532
00:27:04,724 --> 00:27:06,960
you'll be denied.
You need more evidence.
533
00:27:06,960 --> 00:27:10,864
- Like maybe a stun gun.
- A stun gun might do it. Yeah.
534
00:27:10,864 --> 00:27:13,033
Montgomery's probably
stashed his under his bed,
535
00:27:13,033 --> 00:27:14,968
- but hell if we can get to it.
- All right.
536
00:27:14,968 --> 00:27:17,137
Talk to the Montgomerys again.
Press 'em a little.
537
00:27:17,137 --> 00:27:18,204
See what gives.
538
00:27:18,905 --> 00:27:20,273
[Nick] Can we help you,
Detectives?
539
00:27:20,273 --> 00:27:21,474
Something you forgot to ask?
540
00:27:21,474 --> 00:27:24,144
Ah. Something you
forgot to tell.
541
00:27:24,144 --> 00:27:26,413
You bought Jennifer Gerrick
two drinks.
542
00:27:26,413 --> 00:27:27,981
I what?
543
00:27:27,981 --> 00:27:29,449
Well, you mention
you're sitting next to her.
544
00:27:29,449 --> 00:27:31,985
You don't mention that you're
feeding her martinis.
545
00:27:31,985 --> 00:27:33,953
- Why'd you leave that out?
- I don't know.
546
00:27:33,953 --> 00:27:35,889
I didn't think it mattered.
547
00:27:35,889 --> 00:27:37,757
Nick and I like to meet people.
548
00:27:37,757 --> 00:27:39,292
Occasionally,
we'll buy someone a drink.
549
00:27:39,292 --> 00:27:42,262
You bought Jennifer a martini.
What about Elaine Beretta?
550
00:27:42,262 --> 00:27:45,265
- What was she drinking?
- Who's Elaine Beretta?
551
00:27:45,265 --> 00:27:47,901
Oh, you didn't hear
about this on the news?
552
00:27:47,901 --> 00:27:50,370
They found her body
yesterday in East Baltimore.
553
00:27:51,805 --> 00:27:53,773
Another woman was murdered?
554
00:27:53,773 --> 00:27:55,909
[Nick] What does
this have to do with us?
555
00:27:56,943 --> 00:28:00,180
Well, the bartender
at Sotto Sopra remembers
556
00:28:00,180 --> 00:28:03,016
you buying
Beretta an Amaretto sour.
557
00:28:03,016 --> 00:28:05,518
We have credit card
receipts with your signature
558
00:28:05,518 --> 00:28:08,054
on them,
and they're dated April 11th,
559
00:28:08,054 --> 00:28:10,357
which is the night
that Elaine disappeared.
560
00:28:11,358 --> 00:28:12,859
Excuse me.
561
00:28:14,427 --> 00:28:16,062
Helen?
562
00:28:16,830 --> 00:28:18,264
Wonderful.
563
00:28:19,165 --> 00:28:21,201
[sighing] You just
got me in trouble with my wife.
564
00:28:22,836 --> 00:28:24,938
Helen wasn't with me that night.
565
00:28:24,938 --> 00:28:26,840
And Helen doesn't like
you pulling out the platinum
566
00:28:26,840 --> 00:28:28,875
for other women when
she's not around, does she?
567
00:28:28,875 --> 00:28:31,211
Well, that's
between the two of us.
568
00:28:31,211 --> 00:28:34,214
Or could it be that she's
upset you were seen with both
569
00:28:34,214 --> 00:28:36,383
murder victims
the night that they died?
570
00:28:36,383 --> 00:28:40,220
I think you're making a big deal
out of a couple of $8 cocktails.
571
00:28:40,220 --> 00:28:41,788
[Gharty] Are we?
572
00:28:42,389 --> 00:28:44,290
[Nick] Do you
have any more questions?
573
00:28:44,290 --> 00:28:47,527
- I'd like to check on my wife.
- Well, that's a good idea.
574
00:28:47,527 --> 00:28:49,796
- She seemed upset.
- Mm-hmm.
575
00:28:50,363 --> 00:28:53,366
Buying a woman
a drink is not a crime.
576
00:28:53,366 --> 00:28:55,201
We through?
577
00:28:56,169 --> 00:28:58,371
What now?
We get him in the Box?
578
00:28:58,371 --> 00:29:00,240
We dig deeper, look harder.
579
00:29:00,240 --> 00:29:02,242
I want to know
everything there is to know
580
00:29:02,242 --> 00:29:05,278
about Nick Montgomery, and
then we will get him in the Box.
581
00:29:06,980 --> 00:29:09,849
You were working
late that night, Helen.
582
00:29:09,849 --> 00:29:12,385
I went out,
I met the girl, Elaine...
583
00:29:12,385 --> 00:29:13,987
whatever her name was.
584
00:29:13,987 --> 00:29:16,990
We chatted,
I bought her a drink.
585
00:29:16,990 --> 00:29:20,293
- And then?
- And then... and then
I came home.
586
00:29:21,027 --> 00:29:22,996
It was just a drink.
587
00:29:24,297 --> 00:29:27,100
Helen, you know me.
588
00:29:28,902 --> 00:29:31,004
You know I would never cheat.
589
00:29:35,575 --> 00:29:38,144
I checked their previous
address of the Montgomerys,
590
00:29:38,144 --> 00:29:40,914
and it turns out they moved
here from Dallas last spring.
591
00:29:40,914 --> 00:29:43,016
I called to see if
they had any records.
592
00:29:43,016 --> 00:29:44,284
Both have none.
593
00:29:44,284 --> 00:29:46,219
But I find out
that Helen has a sister
594
00:29:46,219 --> 00:29:48,955
named Angela,
who was murdered in May.
595
00:29:49,356 --> 00:29:52,158
- How did she die?
- Strangulation.
596
00:29:52,158 --> 00:29:54,427
Two weeks before
the couple left Texas.
597
00:29:54,427 --> 00:29:56,162
Uh, the primary on the case,
598
00:29:56,162 --> 00:29:58,965
Detective Verheyden,
is faxing me the file right now.
599
00:29:58,965 --> 00:30:02,268
He says that Nick Montgomery
was the prime suspect.
600
00:30:02,902 --> 00:30:06,106
Hmm... but the cops didn't
charge him?
601
00:30:06,106 --> 00:30:07,240
No.
602
00:30:07,240 --> 00:30:08,975
And there are
phone records that show
603
00:30:08,975 --> 00:30:10,510
that Nick and Angela
spoke every single day,
604
00:30:10,510 --> 00:30:13,346
and that Nick was seen with
her the night that she died.
605
00:30:13,346 --> 00:30:15,949
Other than that,
they had no real evidence.
606
00:30:15,949 --> 00:30:17,851
That sounds familiar.
607
00:30:18,485 --> 00:30:21,121
Is that enough evidence for you
to get that warrant, Danvers?
608
00:30:21,121 --> 00:30:24,190
- I'll see what I can do.
- Detective Ballard?
609
00:30:24,190 --> 00:30:26,493
There's a Helen Montgomery
here to see you.
610
00:30:33,700 --> 00:30:37,203
Mrs. Montgomery,
what can we do for you?
611
00:30:37,203 --> 00:30:40,006
I think my
husband is a murderer.
612
00:30:40,607 --> 00:30:42,242
What makes you think that?
613
00:30:43,109 --> 00:30:45,478
The stun gun I found
hidden in our basement.
614
00:30:46,579 --> 00:30:51,518
[*]
615
00:30:53,353 --> 00:30:56,222
I always thought
Nick killed my sister.
616
00:30:57,290 --> 00:30:59,626
But you didn't go to the police.
617
00:30:59,626 --> 00:31:01,461
I didn't wanna believe it.
618
00:31:03,263 --> 00:31:07,100
We moved to Baltimore
to start a new life.
619
00:31:08,168 --> 00:31:10,003
I thought I could leave
those suspicions behind me.
620
00:31:10,003 --> 00:31:11,604
And what happened?
621
00:31:12,972 --> 00:31:16,209
We were okay for a while, happy.
622
00:31:17,277 --> 00:31:19,946
Then around a month ago,
we started fighting again.
623
00:31:19,946 --> 00:31:23,116
About... other women?
624
00:31:24,384 --> 00:31:26,920
Nick wanted to
go out all the time.
625
00:31:27,554 --> 00:31:31,558
He was drinking too much
and spending too much money.
626
00:31:32,325 --> 00:31:35,995
When I complained,
he started going without me.
627
00:31:36,730 --> 00:31:39,666
But you were with him the other
night, with Jennifer Gerrick.
628
00:31:39,666 --> 00:31:43,169
I left early. Nick stayed.
629
00:31:43,169 --> 00:31:45,171
Why didn't
you tell us that you left
630
00:31:45,171 --> 00:31:47,140
him at the bar with her?
631
00:31:47,140 --> 00:31:51,578
I assumed he was innocent,
just like with my sister.
632
00:31:52,512 --> 00:31:54,614
When you came
back the next time,
633
00:31:54,614 --> 00:31:57,183
when you asked about
the second girl and you had
634
00:31:57,183 --> 00:32:01,321
the receipt,
I couldn't ignore it anymore.
635
00:32:03,356 --> 00:32:07,360
I read about
the stun gun in the paper.
636
00:32:08,795 --> 00:32:10,296
[sighing] When he left,
637
00:32:10,296 --> 00:32:12,065
I started going
through his things.
638
00:32:12,065 --> 00:32:13,667
You found this.
639
00:32:16,803 --> 00:32:18,471
How could I not have known?
640
00:32:25,412 --> 00:32:28,081
- She said I'm a murderer?
- [Gharty] That's right.
641
00:32:29,082 --> 00:32:31,284
The things women do
when they get jealous.
642
00:32:31,685 --> 00:32:33,353
Excuse me?
643
00:32:33,353 --> 00:32:35,388
Don't you see what's
happening here?
644
00:32:35,388 --> 00:32:39,259
My wife hasn't spoken to
me since you two left our house.
645
00:32:39,259 --> 00:32:40,393
Why?
646
00:32:40,393 --> 00:32:43,129
Because you told her I bought
that Elise girl a drink.
647
00:32:43,129 --> 00:32:44,497
Elaine.
648
00:32:45,465 --> 00:32:46,733
Whatever.
649
00:32:47,734 --> 00:32:51,037
My wife hears that,
and she's out for revenge.
650
00:32:51,037 --> 00:32:53,039
So you say your wife's lying?
651
00:32:53,039 --> 00:32:55,742
I apologize for her, Detectives.
652
00:32:55,742 --> 00:32:57,444
It seems she's wasted your time.
653
00:32:57,444 --> 00:33:00,447
If Helen's lying,
how did she get this?
654
00:33:02,515 --> 00:33:04,351
Where is she?
Where the hell is she?
655
00:33:04,351 --> 00:33:08,521
Sit down.
Mr. Montgomery, sit down.
656
00:33:13,193 --> 00:33:15,695
Jennifer Gerrick and
Elaine Beretta were both
657
00:33:15,695 --> 00:33:18,698
incapacitated by an electric
shock before they were murdered.
658
00:33:18,698 --> 00:33:22,669
Now, the markings on their neck
match the prongs on this gun,
659
00:33:22,669 --> 00:33:26,406
which Helen claims to
have found in your basement.
660
00:33:27,374 --> 00:33:29,542
All right, you might
find my prints on that stun gun,
661
00:33:29,542 --> 00:33:32,145
but I am not the one
who strangled those women.
662
00:33:32,145 --> 00:33:35,081
Really? Then who was?
663
00:33:35,081 --> 00:33:38,151
Who do you think? Helen.
664
00:33:38,151 --> 00:33:39,552
Helen?
665
00:33:40,420 --> 00:33:41,654
Your wife?
666
00:33:48,395 --> 00:33:52,432
Helen found out about it,
and she went wild.
667
00:33:52,432 --> 00:33:55,168
I told her I would end it,
do whatever she wanted,
668
00:33:55,168 --> 00:33:57,237
go to counseling.
669
00:33:57,237 --> 00:33:59,439
She said that wasn't enough.
670
00:33:59,439 --> 00:34:02,175
She said as
long as Angela was alive,
671
00:34:02,175 --> 00:34:05,211
she would always be between us.
672
00:34:05,211 --> 00:34:08,515
To save our marriage,
we had to kill her.
673
00:34:09,349 --> 00:34:12,719
- So you strangled her?
- No.
674
00:34:12,719 --> 00:34:15,255
Helen did.
675
00:34:15,255 --> 00:34:19,359
I held her down.
I admit that.
676
00:34:20,360 --> 00:34:23,363
But it was Helen
the one who did the killing.
677
00:34:24,698 --> 00:34:28,702
Then, after we actually
got away with it,
678
00:34:30,370 --> 00:34:31,871
there was no stopping her.
679
00:34:32,505 --> 00:34:33,773
What does that mean?
680
00:34:35,008 --> 00:34:37,544
Helen killed two more women
between Dallas and Baltimore,
681
00:34:37,544 --> 00:34:40,780
one in St. Louis,
one in Pittsburgh.
682
00:34:41,915 --> 00:34:43,750
Do you have
anything to prove that?
683
00:34:45,952 --> 00:34:51,458
No, I don't have anything to
prove that, but it is the truth.
684
00:34:51,825 --> 00:34:53,393
And I'll testify against her.
685
00:34:53,927 --> 00:34:58,531
[laughing] I'm sure
that you would, Mr. Montgomery.
686
00:34:58,531 --> 00:35:00,500
To save yourself,
I'm sure that you would
687
00:35:00,500 --> 00:35:02,502
say just about anything.
688
00:35:02,502 --> 00:35:05,939
Well, here's what.
I'd save your energy.
689
00:35:05,939 --> 00:35:09,376
You're gonna need
it for the murder trial.
690
00:35:18,985 --> 00:35:21,921
Talk about
till death do us part, huh?
691
00:35:21,921 --> 00:35:23,890
We ever have
a killer couple before?
692
00:35:23,890 --> 00:35:26,326
Nope. And we don't now.
693
00:35:26,326 --> 00:35:29,529
- You sure about that?
- Please.
694
00:35:29,529 --> 00:35:32,332
The man is pissed off
because Helen turned him in.
695
00:35:32,332 --> 00:35:34,334
He's just trying to
drag her down with him.
696
00:35:34,334 --> 00:35:35,802
We have to look into it, Laura.
697
00:35:35,802 --> 00:35:37,570
We have to call
St. Louis and Pittsburgh,
698
00:35:37,570 --> 00:35:39,272
see what they got on
those two other women.
699
00:35:39,272 --> 00:35:40,607
Look, even if
there are other bodies,
700
00:35:40,607 --> 00:35:42,642
it doesn't mean
that the wife is involved.
701
00:35:42,642 --> 00:35:45,278
We can't prove
anything either way.
702
00:35:45,278 --> 00:35:47,447
Why should
we take her word above his?
703
00:35:47,447 --> 00:35:50,216
Because that man is a pig!
704
00:35:50,216 --> 00:35:53,720
He's a misogynist pig bastard,
and I can see it in his eyes.
705
00:35:56,256 --> 00:35:58,324
[Gharty] Oh.
706
00:36:05,832 --> 00:36:07,734
All right.
707
00:36:07,734 --> 00:36:10,970
You call Pittsburgh,
and I will take St. Louis.
708
00:36:10,970 --> 00:36:12,572
All right.
709
00:36:12,572 --> 00:36:14,441
The Dallas file should
be in by now, too.
710
00:36:14,441 --> 00:36:16,009
I can take a look at that.
711
00:36:16,009 --> 00:36:17,610
That's fine.
712
00:36:17,610 --> 00:36:20,580
[sighing] Hey,
you're probably right.
713
00:36:20,580 --> 00:36:23,316
You know, Laura,
probably it was just him.
714
00:36:23,316 --> 00:36:24,751
Right.
715
00:36:26,886 --> 00:36:28,455
- Hey.
- [Gharty] Hey.
716
00:36:28,455 --> 00:36:31,591
So St. Louis Homicide
had a 25-year-old Jane Doe
717
00:36:31,591 --> 00:36:33,259
strangled in October.
718
00:36:33,259 --> 00:36:35,495
There are definite markings
of a stun gun on her neck,
719
00:36:35,495 --> 00:36:36,730
and no signs of rape.
720
00:36:36,730 --> 00:36:39,432
Well, Pittsburgh
didn't even have a body.
721
00:36:39,432 --> 00:36:40,867
They're gonna
go through their missing persons
722
00:36:40,867 --> 00:36:42,902
report and call us
back this afternoon.
723
00:36:43,903 --> 00:36:45,605
Is that it?
724
00:36:45,605 --> 00:36:47,907
Jeez, Stuart, you call
me down to the Crime Lab,
725
00:36:47,907 --> 00:36:50,610
- and I assume
that you have something.
- I did.
726
00:36:50,610 --> 00:36:52,278
I was
reading over the file.
727
00:36:52,278 --> 00:36:53,546
I see where
the Dallas cops found
728
00:36:53,546 --> 00:36:55,582
several hairs on
Angela Faber's body.
729
00:36:55,582 --> 00:36:57,617
One of them was consistent
with Nick Montgomery's.
730
00:36:57,617 --> 00:36:59,386
The other two were Helen's.
731
00:36:59,386 --> 00:37:01,554
Now, given that the three
of them were related,
732
00:37:01,554 --> 00:37:04,024
and Angela spent a lot
of time at her sister's house,
733
00:37:04,024 --> 00:37:06,793
detectives on the case
couldn't go anywhere with that.
734
00:37:07,394 --> 00:37:08,628
So neither can we, right?
735
00:37:08,628 --> 00:37:10,430
Yeah, except
that we have the one
736
00:37:10,430 --> 00:37:12,632
unidentified hair off
Jennifer Gerrick's clothing.
737
00:37:12,632 --> 00:37:15,769
I had the lab run it against
the hairs from Nick and Helen.
738
00:37:15,769 --> 00:37:18,938
- And?
- It was Helen Montgomery's.
739
00:37:20,073 --> 00:37:21,675
Right...
740
00:37:21,675 --> 00:37:23,576
Helen already admitted to
being at the bar with Gerrick,
741
00:37:23,576 --> 00:37:26,479
so a hair on the outside
of Gerrick's skirt,
742
00:37:26,479 --> 00:37:28,381
it's not enough to
link her to the murder.
743
00:37:28,381 --> 00:37:30,517
On the outside of the skirt, no.
744
00:37:30,517 --> 00:37:32,819
But we tell Helen
that we found the hair somewhere
745
00:37:32,819 --> 00:37:35,989
more incriminating,
like, um... say, the inside of
746
00:37:35,989 --> 00:37:39,392
Jennifer Gerrick's pantyhose,
might do the trick.
747
00:37:39,392 --> 00:37:41,361
If she's innocent,
she'll know we're lying.
748
00:37:41,361 --> 00:37:43,096
And if she's guilty, she won't.
749
00:37:43,096 --> 00:37:44,831
Hmm...
750
00:37:48,868 --> 00:37:50,737
[Gharty] Who are
you looking for, Helen?
751
00:37:50,737 --> 00:37:54,074
- Nick. He isn't here, is he?
- [Gharty] Why?
752
00:37:54,074 --> 00:37:56,543
Why do you ask?
You want to see him?
753
00:37:56,543 --> 00:37:58,945
- Oh. Actually,
I'm afraid of him.
- [Gharty] Hmm.
754
00:37:58,945 --> 00:38:01,614
I feel like I don't
know my husband anymore.
755
00:38:01,614 --> 00:38:03,083
I don't blame
you for being afraid.
756
00:38:03,083 --> 00:38:06,419
He was pretty pissed off
when we showed him the stun gun.
757
00:38:06,419 --> 00:38:07,754
Did he confess?
758
00:38:07,754 --> 00:38:09,823
He said
you were a jealous bitch,
759
00:38:09,823 --> 00:38:12,559
then he admitted
to using the stun gun
on Jennifer and Elaine
760
00:38:12,559 --> 00:38:14,627
and two other women
in St. Louis and Pittsburgh.
761
00:38:14,627 --> 00:38:17,530
- Then he told us
you killed them.
- What?
762
00:38:17,530 --> 00:38:19,499
Yeah, he said
that you were a team,
763
00:38:19,499 --> 00:38:21,134
and that you did it together.
Is that true, Helen?
764
00:38:21,134 --> 00:38:22,635
Of course not.
765
00:38:22,635 --> 00:38:24,804
He said, she said,
she said, he said.
766
00:38:24,804 --> 00:38:26,539
It's so hard
to know who to believe.
767
00:38:26,539 --> 00:38:28,008
That is...
[clearing throat]
768
00:38:28,008 --> 00:38:29,809
...until we saw this.
769
00:38:34,781 --> 00:38:36,616
Am I supposed
to know what this is?
770
00:38:36,616 --> 00:38:39,753
[Ballard] Well, it's a human
hair comparison, Helen.
771
00:38:39,753 --> 00:38:42,455
See, this one on
the left is a hair that was
772
00:38:42,455 --> 00:38:44,891
lifted from
your sister Angela's body.
773
00:38:44,891 --> 00:38:47,460
This one on
the right was pulled out
774
00:38:47,460 --> 00:38:49,629
of Jennifer Gerrick's pantyhose.
775
00:38:49,629 --> 00:38:52,532
And both of them belong to you.
776
00:38:52,532 --> 00:38:55,835
- How can you know that?
- You don't remember?
777
00:38:55,835 --> 00:38:58,405
You gave a sample
to the Dallas police.
778
00:38:58,405 --> 00:38:59,673
They made a match.
779
00:38:59,673 --> 00:39:01,641
Doesn't matter,
'cause you were sisters.
780
00:39:01,641 --> 00:39:04,077
It made sense that your hair
would be on her body.
781
00:39:04,077 --> 00:39:05,578
[Ballard] Right.
782
00:39:05,578 --> 00:39:07,514
But on the inside
of Jennifer Gerrick's
783
00:39:07,514 --> 00:39:10,884
pantyhose, well,
that's a different story,
784
00:39:10,884 --> 00:39:13,753
one that's
really hard to explain.
785
00:39:13,753 --> 00:39:16,756
You ought to consider that this
case is going to court.
786
00:39:16,756 --> 00:39:19,726
We already have both you and
your husband on these murders.
787
00:39:19,726 --> 00:39:24,898
And we got, um...
his prints on the stun gun,
788
00:39:24,898 --> 00:39:27,000
and your hair.
789
00:39:27,701 --> 00:39:30,170
But see, we only need
one of you to testify.
790
00:39:30,170 --> 00:39:34,174
Whoever testifies has
a really good chance at life
791
00:39:34,174 --> 00:39:38,044
without parole, and whoever
doesn't is looking at death row.
792
00:39:44,250 --> 00:39:46,052
[Helen sighing]
793
00:39:53,560 --> 00:39:55,161
It was Nick and I.
794
00:39:56,963 --> 00:39:58,598
Both of us.
795
00:40:00,533 --> 00:40:02,135
It started with Angela.
796
00:40:03,570 --> 00:40:05,105
Killed her together?
797
00:40:06,573 --> 00:40:08,108
[Helen] We killed
all of them together.
798
00:40:08,108 --> 00:40:09,743
That was the point.
799
00:40:11,711 --> 00:40:14,881
[ominous music playing]
800
00:40:16,983 --> 00:40:20,520
- You took your time.
- I tried my best, sweetheart.
801
00:40:20,520 --> 00:40:21,988
She wouldn't shut up.
802
00:40:22,989 --> 00:40:25,592
[Nick groaning]
803
00:40:28,061 --> 00:40:32,599
[Helen] That was why we did it,
what excited us.
804
00:40:33,967 --> 00:40:37,904
We took the women back to
the house, put them on the bed.
805
00:40:38,872 --> 00:40:41,808
Nick held them down,
and I'd strangle them.
806
00:40:45,211 --> 00:40:50,617
[*]
807
00:40:52,852 --> 00:40:58,858
[Helen] The way we felt,
that rush, was thrilling.
808
00:41:00,026 --> 00:41:03,096
The moment she died,
our love was perfect.
809
00:41:04,064 --> 00:41:05,932
We were like one person.
810
00:41:06,633 --> 00:41:08,868
Then Nick ruined everything.
811
00:41:08,868 --> 00:41:10,970
He killed Elaine Beretta.
812
00:41:12,238 --> 00:41:15,942
He went out, did it himself,
and tried to hide it from me.
813
00:41:17,577 --> 00:41:19,145
I only found out
when you came waving
814
00:41:19,145 --> 00:41:21,014
the receipt from Sotto Sopra.
815
00:41:21,014 --> 00:41:24,751
[chuckling]
Why'd you turn him in, Helen?
816
00:41:25,618 --> 00:41:29,055
The two of you, you could have
gotten away with both murders.
817
00:41:29,656 --> 00:41:31,758
He cheated on me.
818
00:41:32,625 --> 00:41:34,060
He killed without me.
819
00:41:35,495 --> 00:41:39,065
If he hadn't betrayed me,
we could have gone on
happily ever after.
820
00:41:41,935 --> 00:41:45,171
I may be a jealous bitch,
but my husband Nick is
821
00:41:45,171 --> 00:41:49,342
a cheating bastard,
and there's no way I was
822
00:41:49,342 --> 00:41:51,678
letting him get away with that.
823
00:41:54,381 --> 00:41:59,819
[*]
824
00:42:25,679 --> 00:42:28,615
Hey, waiting on a ride?
825
00:42:28,615 --> 00:42:31,351
No. I'm just looking.
826
00:42:31,351 --> 00:42:33,953
Everybody going into the bars.
827
00:42:33,953 --> 00:42:37,924
There's a lotta ladies
out tonight, a lotta Hons.
828
00:42:39,693 --> 00:42:41,761
Hey, you want to hear a joke?
829
00:42:41,761 --> 00:42:43,897
- Yeah, sure.
- Okay.
830
00:42:43,897 --> 00:42:47,400
Why does a Homicide Detective
leave her job,
831
00:42:47,400 --> 00:42:51,171
where she's decorated up
the yin-yang
in her own hometown?
832
00:42:53,139 --> 00:42:54,341
I give up.
833
00:42:55,208 --> 00:42:56,843
To see the world.
834
00:42:57,711 --> 00:43:00,980
- [laughing] To see the world?
- Mmm.
835
00:43:00,980 --> 00:43:02,716
So you came to Baltimore.
836
00:43:02,716 --> 00:43:08,355
Hmm. Well, you know, I lived
in the same town my entire life.
837
00:43:09,856 --> 00:43:12,992
I was tired of my whole life
being about work, and there was
838
00:43:12,992 --> 00:43:17,330
nothing keeping me there,
so I picked up and moved.
839
00:43:18,431 --> 00:43:20,233
To good old Charm City.
840
00:43:20,233 --> 00:43:21,901
[laughing] Right.
841
00:43:21,901 --> 00:43:23,903
Charm City
with no Prince Charming.
842
00:43:24,971 --> 00:43:28,108
I really thought I was
gonna meet somebody here.
843
00:43:28,108 --> 00:43:28,942
You know?
844
00:43:28,942 --> 00:43:31,277
Somebody who was
gonna take me to all
845
00:43:31,277 --> 00:43:33,913
the nice restaurants
on Charles Street.
846
00:43:34,948 --> 00:43:36,416
And then I thought,
well, if no one's gonna
847
00:43:36,416 --> 00:43:38,685
take me,
I'm just gonna go alone.
848
00:43:38,685 --> 00:43:40,220
You know?
849
00:43:40,220 --> 00:43:43,323
And then I started
thinking how I could have
850
00:43:43,323 --> 00:43:45,191
been one of those women.
851
00:43:45,959 --> 00:43:47,927
Nah, you're a cop.
852
00:43:48,328 --> 00:43:50,030
Right.
853
00:43:51,131 --> 00:43:53,166
I really don't want
to go home right now.
854
00:43:53,967 --> 00:43:57,404
And I really don't
want to be anywhere where
everyone's on the make.
855
00:44:01,508 --> 00:44:05,812
Well, I guess that
kind of narrows things
down to right here.
856
00:44:08,381 --> 00:44:11,451
Unless you want to go
over to Jimmy's, or something.
857
00:44:11,451 --> 00:44:13,053
Jimmy's?
858
00:44:13,053 --> 00:44:15,188
I mean, hey, I don't
care how weird your case was,
859
00:44:15,188 --> 00:44:17,257
I'm not gonna pay
those Charles Street prices.
860
00:44:17,257 --> 00:44:19,159
But I'll go for
the blue plate down at Jimmy's.
861
00:44:19,159 --> 00:44:23,096
- [Ballard giggling]
- How's that for Prince Charming?
862
00:44:24,497 --> 00:44:27,100
Take me, I'm yours.
863
00:44:29,936 --> 00:44:31,471
The tip's on you, though.
864
00:44:31,471 --> 00:44:35,375
- Oh, you're a real prince!
- Now, hey, what's fair is fair.
865
00:44:35,375 --> 00:44:37,177
[Ballard giggling]
866
00:44:40,113 --> 00:44:42,048
[Falsone] You know what? Huh?
867
00:44:42,048 --> 00:44:43,783
[Ballard]
You forgot your wallet?
868
00:44:43,783 --> 00:44:45,085
[Falsone] No,
no, I got my wallet.
869
00:44:45,085 --> 00:44:46,820
I just don't have
a lot of cash on me.
870
00:44:46,820 --> 00:44:48,955
- I don't know, do you eat a lot?
- [Ballard] Yes, I eat a lot...
871
00:44:55,128 --> 00:44:58,298
[theme music playing]
872
00:45:15,548 --> 00:45:20,954
[*]
67903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.