All language subtitles for Homicide.Life.on.the.Street.S06E11.Shaggy.Dog.City.Goat.1080p.PCOK.WEB-DL.DD2.0.x264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,036 --> 00:00:04,104 - [applause] - [Frost] And now it is my pleasure and privilege 2 00:00:04,104 --> 00:00:08,108 to present the Medical Examiner of the Year Award. 3 00:00:08,108 --> 00:00:10,744 From the National Association of Medical Examiners, 4 00:00:10,744 --> 00:00:14,781 in recognition of her contributions to the field of forensic pathology, 5 00:00:14,781 --> 00:00:18,718 this year's winner is the Chief Medical Examiner for the State of Maryland, 6 00:00:18,718 --> 00:00:20,520 Dr. Julianna Cox. 7 00:00:20,520 --> 00:00:23,256 [applause] 8 00:00:29,462 --> 00:00:33,600 Thank you very much, Dr. Frost, and all my colleagues in NAME. 9 00:00:33,600 --> 00:00:37,303 Um, this is great. I've never actually won anything before. 10 00:00:37,303 --> 00:00:39,305 Um, the convention's been terrific, 11 00:00:39,305 --> 00:00:42,809 and, uh, this is quite an honor, and I thank you very much. 12 00:00:42,809 --> 00:00:45,578 - [applause] - Congratulations. 13 00:00:47,447 --> 00:00:50,717 [ME 1] Insect activity in the corpse marks the time of death 14 00:00:50,717 --> 00:00:55,321 as approximately 72 hours before discovery of the body, 15 00:00:55,321 --> 00:00:58,491 but we don't know where the crime occurred 16 00:00:58,491 --> 00:01:02,362 until we call in our forensic entomologist. 17 00:01:02,362 --> 00:01:05,598 Forensic entomologist? 18 00:01:05,598 --> 00:01:09,602 My, my, my! Talk about your specialists. I'm a little jealous. 19 00:01:09,602 --> 00:01:11,504 So, how's he crack it? 20 00:01:11,504 --> 00:01:16,209 By analyzing the larva in the soft tissue of the victim 21 00:01:16,209 --> 00:01:18,211 as a species of bottle fly 22 00:01:18,211 --> 00:01:20,347 indigenous to the Delaware River Gap. 23 00:01:20,347 --> 00:01:26,152 So, the corpse was concealed outdoors long enough for the fly to lay its eggs, 24 00:01:27,220 --> 00:01:30,890 and then driven to New Jersey and dumped, hmm? 25 00:01:30,890 --> 00:01:33,259 - Exactly. - Not bad. 26 00:01:33,259 --> 00:01:35,161 In fact, pretty nifty. 27 00:01:35,161 --> 00:01:37,764 However, I've got one for you. 28 00:01:37,764 --> 00:01:40,367 A few weeks ago, I get a call at home. 29 00:01:40,367 --> 00:01:44,337 Now, it sounds like a straight-up, no-frills suicide. 30 00:01:45,939 --> 00:01:47,507 A jumper. 31 00:01:49,809 --> 00:01:52,345 - Munch. Kellerman. - Dr. Cox. 32 00:01:52,345 --> 00:01:55,281 What have we got here? Who's our unlucky leaper? 33 00:01:55,281 --> 00:01:57,250 [Kellerman] White male. Twenties. 34 00:01:57,250 --> 00:01:58,752 - Name? - Not yet. 35 00:01:58,752 --> 00:02:00,220 [Cox] So what do we know? 36 00:02:00,220 --> 00:02:01,788 Well, he took a header off the roof. 37 00:02:01,788 --> 00:02:03,590 - You been up there? - Yeah. 38 00:02:03,590 --> 00:02:06,393 No signs of a struggle or presence of a second party. 39 00:02:06,393 --> 00:02:10,730 Several bystanders witnessed his lift-off as strictly a solo flight by all accounts. 40 00:02:10,730 --> 00:02:12,932 Well, what are we talking here, seven stories? 41 00:02:12,932 --> 00:02:16,469 [Munch] Note the mangled awning, mute testimony to his tragic trajectory. 42 00:02:16,469 --> 00:02:18,438 Looks like a pretty straightforward suicide. 43 00:02:18,438 --> 00:02:20,440 I see absolutely no reason why 44 00:02:20,440 --> 00:02:22,409 we can't all catch the nine o'clock movie at The Charles. 45 00:02:22,409 --> 00:02:24,644 - Yeah. Right. - Yeah, yeah. 46 00:02:24,644 --> 00:02:29,315 - What? - I wouldn't jump to any conclusions, Doctor, as it were. 47 00:02:33,453 --> 00:02:36,589 [camera shutter clicking] 48 00:02:38,258 --> 00:02:41,995 I don't understand. That looks like a gunshot wound. 49 00:02:41,995 --> 00:02:45,231 I say, Holmes. Shotgun, if I'm not mistaken. 50 00:02:45,231 --> 00:02:48,234 Which might make it... a murder! 51 00:02:48,234 --> 00:02:49,969 - It's a 12-gauge. - 16. 52 00:02:49,969 --> 00:02:51,471 - You wanna bet? - You're on. 53 00:02:51,471 --> 00:02:52,605 All right. 54 00:03:02,749 --> 00:03:09,456 [theme music playing] 55 00:03:20,767 --> 00:03:26,239 {\an8}[*] 56 00:03:40,553 --> 00:03:47,427 {\an8}[*] 57 00:03:55,702 --> 00:03:58,371 - [phone ringing] - [Giardello] Homicide. 58 00:04:05,845 --> 00:04:09,883 {\an8}More than apparent. Now, several bystanders saw him 59 00:04:09,883 --> 00:04:13,486 {\an8}perched on the edge of this roof for a good five minutes before he jumped. 60 00:04:13,486 --> 00:04:16,756 {\an8}And after examination, you found a significant gunshot wound. 61 00:04:16,756 --> 00:04:19,859 {\an8}No, more than significant. It was fatal. 62 00:04:19,859 --> 00:04:21,661 {\an8}[clinking] 63 00:04:22,929 --> 00:04:24,464 {\an8}He was suicidal. 64 00:04:25,498 --> 00:04:28,902 {\an8}He goes to the roof to kill himself. 65 00:04:28,902 --> 00:04:30,603 {\an8}Stands on the edge. 66 00:04:31,404 --> 00:04:32,906 {\an8}Gathers his nerve. 67 00:04:32,906 --> 00:04:35,475 {\an8}And just as he's about to jump, mmm! 68 00:04:36,543 --> 00:04:39,379 {\an8}He gets shot in the back by an unseen assailant 69 00:04:39,379 --> 00:04:41,681 {\an8}who leaves no trace of his presence behind. 70 00:04:41,681 --> 00:04:45,585 {\an8}All right, all right. Actually, yes, that was my first thought. 71 00:04:45,585 --> 00:04:47,053 {\an8}However... 72 00:04:47,053 --> 00:04:49,823 {\an8}Uh-uh. He was shot in the chest, not in the back. 73 00:04:49,823 --> 00:04:52,525 {\an8}[Munch] Our eyewitnesses say he was facing the street. 74 00:04:52,525 --> 00:04:55,395 {\an8}- Maybe he was shot on the way down. - Upside-down, you mean. 75 00:04:55,395 --> 00:04:57,364 {\an8}Maybe he was shot after he hit the ground. 76 00:04:57,364 --> 00:04:58,965 {\an8}Somebody wanted to make sure he was dead, 77 00:04:58,965 --> 00:05:00,934 {\an8}- delivered the coup de grâce. - Overkill, don't you think? 78 00:05:00,934 --> 00:05:03,703 Well, you can't be too careful. Remember Rasputin? 79 00:05:03,703 --> 00:05:06,573 - Actually, I don't. - Rasputin? They poisoned him, they stabbed him, 80 00:05:06,573 --> 00:05:09,576 they shot him 12 times, and then they stuffed him in a burlap bag 81 00:05:09,576 --> 00:05:11,778 and they dumped him in the Neva River to drown. 82 00:05:11,778 --> 00:05:13,847 And here's the beauty part: an hour later, 83 00:05:13,847 --> 00:05:16,950 he pops up five miles downstream still ticking. 84 00:05:16,950 --> 00:05:19,652 Well, that's why you're a great detective, 'cause you know stuff. 85 00:05:19,652 --> 00:05:21,821 Except about weapons. It's definitely a 12-gauge. 86 00:05:21,821 --> 00:05:23,757 You saw the pellet spread on that, right? 87 00:05:23,757 --> 00:05:25,959 - You're a duck hunter now? Is that it? - Oh, and you are? 88 00:05:25,959 --> 00:05:28,962 Well, at least I know the difference between a mallard and merganser. 89 00:05:28,962 --> 00:05:30,864 Did anybody hear a shot? 90 00:05:30,864 --> 00:05:33,700 One woman thought she heard something a split second after 91 00:05:33,700 --> 00:05:36,836 our pal launched his short but brilliant career as a kamikaze. 92 00:05:36,836 --> 00:05:39,739 - Which would mean that he was shot in the air. - [Kellerman] Right. 93 00:05:39,739 --> 00:05:43,843 Like I said, somebody sees him getting ready to cash in his chips, 94 00:05:43,843 --> 00:05:47,881 takes the opportunity for a little moving target practice, human skeet shooting. 95 00:05:47,881 --> 00:05:50,183 Yeah, well, our other eyewitnesses didn't hear anything, 96 00:05:50,183 --> 00:05:54,087 transfixed as they were by the sight of this shooting star plummeting to the earth. 97 00:05:55,555 --> 00:05:58,558 - Enough with the metaphors. - Without metaphors, what are we left with? 98 00:05:58,558 --> 00:06:00,827 We have a riddle surrounded by a mystery 99 00:06:00,827 --> 00:06:03,496 wrapped inside an enigma and stuffed in a body bag. 100 00:06:03,496 --> 00:06:07,734 [laughs] Well, I guess we're not gonna make that showing of The Full Monty after all. 101 00:06:07,734 --> 00:06:09,169 - [pager beeping] - [Munch] Is that me? 102 00:06:09,169 --> 00:06:11,805 - [Cox] No, it's me. - [pager beeping] 103 00:06:11,805 --> 00:06:14,741 Well, I am so sorry. Duty calls. I've got to go. 104 00:06:14,741 --> 00:06:17,077 Wait, wait, wait! You're not going anywhere! Wait a minute! 105 00:06:17,077 --> 00:06:20,647 No, no, no, the rest of you are on vacation. For me, this is just a busman's holiday. 106 00:06:20,647 --> 00:06:22,716 - [ME 2] Come on! - You can't leave us hanging! 107 00:06:22,716 --> 00:06:25,452 I'll see you at happy hour. How's that? 108 00:06:25,452 --> 00:06:27,487 I'll be taking this with me. 109 00:06:27,487 --> 00:06:29,956 Don't have too much fun without me. See you later. 110 00:06:29,956 --> 00:06:33,093 [laywer] Well, I'd say sole custody's a long shot. 111 00:06:33,093 --> 00:06:35,061 Even shared custody. 112 00:06:35,061 --> 00:06:38,498 But you agreed to the present arrangement as part of the divorce decree, 113 00:06:39,232 --> 00:06:41,901 and unless there is a compelling reason, 114 00:06:41,901 --> 00:06:45,038 no judge is gonna overturn the original order. 115 00:06:45,038 --> 00:06:48,842 I have to get him out of that environment, okay? My ex, she has this boyfriend-- 116 00:06:48,842 --> 00:06:52,178 - Do you think he's a danger to your son? - Yeah. He's a drunk. 117 00:06:52,178 --> 00:06:54,981 On what do you base your characterization? 118 00:06:54,981 --> 00:06:58,218 I checked the guy's records. Last year he racked up a DUI. 119 00:06:58,218 --> 00:07:00,053 - One arrest? - How many do you need? 120 00:07:00,053 --> 00:07:02,022 The guy should not be around my kid. He's a menace. 121 00:07:02,022 --> 00:07:04,724 - It's irresponsible of Daniel's mother. - All right. 122 00:07:05,692 --> 00:07:07,560 We can file the papers if you want. 123 00:07:07,560 --> 00:07:08,862 I just think I ought to warn you 124 00:07:08,862 --> 00:07:10,830 that I don't think we got much of a chance. 125 00:07:11,831 --> 00:07:13,967 Yeah, well, I'm not afraid. This is important. 126 00:07:17,871 --> 00:07:19,539 Definite non-starter. 127 00:07:19,539 --> 00:07:21,808 - [Ballard] Why do you say that? - Street dealer. 128 00:07:21,808 --> 00:07:24,878 - You know this guy? - No, I don't have to. 129 00:07:24,878 --> 00:07:28,248 The way he's dressed, the neighborhood he's in. 130 00:07:28,248 --> 00:07:32,819 Well, department policy, right? We're not supposed to profile people 131 00:07:32,819 --> 00:07:38,625 according to their ethnicity or neighborhood or socio-economic status. 132 00:07:38,625 --> 00:07:41,861 What a crock! What else does a cop do? 133 00:07:41,861 --> 00:07:45,965 Okay, so call it an educated guess based on years of experience. 134 00:07:47,000 --> 00:07:50,103 So he's a dealer. That makes him a non-starter? 135 00:07:50,103 --> 00:07:54,874 That makes him one more unknown soldier of the drug wars. 136 00:07:54,874 --> 00:07:57,010 Instead of investigating his murder, 137 00:07:57,010 --> 00:07:58,578 we ought to build him a tomb. 138 00:07:58,578 --> 00:08:00,213 A mook like this, 139 00:08:00,213 --> 00:08:03,750 what we call "collateral casualty." 140 00:08:04,751 --> 00:08:07,987 Hope I never get that cynical in this job. 141 00:08:07,987 --> 00:08:10,090 Yeah? Well, just wait. 142 00:08:10,090 --> 00:08:12,258 - Hey. - Hey, there. 143 00:08:12,258 --> 00:08:15,762 [Cox] Oh, let me guess. Drug dealer? 144 00:08:15,762 --> 00:08:19,566 Oh, heaven forbid I should profile anyone prematurely. 145 00:08:19,566 --> 00:08:21,835 [Cox laughs] Right. 146 00:08:21,835 --> 00:08:23,069 Okay... 147 00:08:24,604 --> 00:08:28,808 Wow, mercy! Somebody was really, really ticked off with this young man. 148 00:08:37,817 --> 00:08:38,985 How'd it go? 149 00:08:40,253 --> 00:08:43,156 Well, he says I got all of a clam's chance on Mount Everest. 150 00:08:43,156 --> 00:08:46,626 - That good, huh? - Put it this way: it'd be like, uh... 151 00:08:47,694 --> 00:08:50,163 Mike Tyson and Evander Holyfield sitting down at dinner. 152 00:08:50,163 --> 00:08:51,898 Theoretically possible, but... 153 00:08:51,898 --> 00:08:54,300 So what are you gonna do, give up on the whole thing? 154 00:08:54,300 --> 00:08:57,203 Hell, no. Gonna make her work for it. 155 00:08:57,203 --> 00:09:01,041 Maybe I'll get lucky. I'll find a sympathetic judge or something. 156 00:09:01,041 --> 00:09:02,976 This no-fault divorce, it's a laugh, man! 157 00:09:02,976 --> 00:09:04,978 Let me tell you something, it's all about fault. 158 00:09:04,978 --> 00:09:06,780 You think that divorce is gonna be a cure. 159 00:09:06,780 --> 00:09:08,982 It's just swapping one set of problems for another. 160 00:09:08,982 --> 00:09:10,316 Well... 161 00:09:10,316 --> 00:09:11,851 I guess that's why some people choose 162 00:09:11,851 --> 00:09:14,954 the other solution: murder. 163 00:09:16,856 --> 00:09:18,825 Don't think it didn't cross my mind. 164 00:09:22,662 --> 00:09:24,197 - [Cox] Oh, hey. - Hey. What do we got? 165 00:09:24,197 --> 00:09:29,769 Well, we found at least 26 identifiable entry wounds. 166 00:09:29,769 --> 00:09:32,005 Missed it by four. Like the commissioner said, 167 00:09:32,005 --> 00:09:34,107 "Drive-bys are out, executions are in." 168 00:09:34,107 --> 00:09:37,977 [chuckles] We recovered about a dozen or so suitable slugs, 169 00:09:37,977 --> 00:09:40,947 - mostly .38s. - More than one shooter? 170 00:09:40,947 --> 00:09:43,416 Well, there could've been a whole regiment. 171 00:09:43,416 --> 00:09:45,218 Any idea who this fellow is? 172 00:09:45,218 --> 00:09:47,287 Someone from the neighborhood gave us a street name 173 00:09:47,287 --> 00:09:49,989 and we took it down to Narcotics to identify, but, uh... 174 00:09:49,989 --> 00:09:51,958 They got a whole bunch of new people over there. 175 00:09:51,958 --> 00:09:54,194 They don't know the territory, they don't know the players. 176 00:09:54,194 --> 00:09:57,263 You should talk to Stivers. She was in Narcotics forever 177 00:09:57,263 --> 00:09:58,865 before she went to Sex Crimes. 178 00:09:58,865 --> 00:10:00,900 Hey, how's the MEs' convention? 179 00:10:00,900 --> 00:10:03,003 Congratulations on the big award. 180 00:10:03,003 --> 00:10:06,039 Oh, yeah, thanks. Actually, I just telling some of my colleagues about 181 00:10:06,039 --> 00:10:08,375 that weird jumper case that Munch and Kellerman caught. 182 00:10:08,375 --> 00:10:10,877 A shotgun blast perforated his chest, 183 00:10:10,877 --> 00:10:15,115 severed all the major arteries, shredded his heart and lungs. 184 00:10:15,115 --> 00:10:16,950 Fatal, no question. 185 00:10:16,950 --> 00:10:19,152 - So it is murder? - [Cox] Well, not necessarily. 186 00:10:19,152 --> 00:10:23,957 If his intent was to commit suicide and he would've died anyway 187 00:10:23,957 --> 00:10:27,360 as a result of injuries incurred from jumping off the roof, 188 00:10:27,360 --> 00:10:29,696 it's still suicide, in my opinion. 189 00:10:29,696 --> 00:10:31,464 Well, then it's suicide. 190 00:10:31,464 --> 00:10:35,869 - Seven-story fall kills him, no question. - [Cox] Not necessarily. 191 00:10:35,869 --> 00:10:39,272 If the awning slowed his momentum sufficiently, 192 00:10:39,272 --> 00:10:42,842 then he might have survived his fall, had he not been shot, 193 00:10:42,842 --> 00:10:45,879 in which case, it's a homicide. 194 00:10:45,879 --> 00:10:49,416 So you're saying with a little bit of luck, he could've been left a pulverized, paralyzed, 195 00:10:49,416 --> 00:10:53,420 drooling, brain-dead, incontinent individual with very few prospects 196 00:10:53,420 --> 00:10:55,722 for future happiness and full-time employment? 197 00:10:55,722 --> 00:10:57,057 I'm gonna run some tests. 198 00:10:57,057 --> 00:10:59,993 It's homicide if the shot was fired with intent. 199 00:10:59,993 --> 00:11:02,295 If it was an accidental discharge, on the other hand... 200 00:11:02,295 --> 00:11:03,897 Don't you hate when that happens? 201 00:11:03,897 --> 00:11:05,999 ...then we're talking manslaughter. 202 00:11:05,999 --> 00:11:08,335 You know, with that little mustache and those beady little eyes, 203 00:11:08,335 --> 00:11:12,339 he looks like a cross between Steve Buscemi, John Waters, and Edgar Allan Poe. 204 00:11:12,339 --> 00:11:15,909 - Aren't they all the same guy? - Okay, stay with me here, guys. 205 00:11:15,909 --> 00:11:18,311 We've ruled out the shooter on the roof. 206 00:11:18,311 --> 00:11:21,448 We don't know yet if he would've survived the fall. 207 00:11:21,448 --> 00:11:23,183 Well, we don't know much, do we? 208 00:11:23,183 --> 00:11:25,985 Well, we know that he was shot after he jumped, 209 00:11:25,985 --> 00:11:29,189 - but before he hit the ground. - Right. Which I said. 210 00:11:29,189 --> 00:11:32,759 - By someone from inside the building. - How do we know that? 211 00:11:32,759 --> 00:11:35,528 Because we found hundreds of minute fragments of glass 212 00:11:35,528 --> 00:11:38,932 and wooden window frame and glazier's putty embedded in the body. 213 00:11:38,932 --> 00:11:40,533 [Munch] So much for my coup de grâce theory. 214 00:11:40,533 --> 00:11:42,502 [Cox] He was definitely shot by someone 215 00:11:42,502 --> 00:11:45,038 as he plummeted past their window. 216 00:11:47,040 --> 00:11:49,876 So Munch and Kellerman went back to the building, 217 00:11:49,876 --> 00:11:51,845 looking for telltale signs, 218 00:11:51,845 --> 00:11:54,848 clues to the location where the shot had come from. 219 00:12:00,120 --> 00:12:02,155 Detective work is not always neurosurgery. 220 00:12:02,155 --> 00:12:04,224 I can't believe we missed that last night. 221 00:12:04,224 --> 00:12:06,292 Well, it was dark. It's hard to tell an open window 222 00:12:06,292 --> 00:12:09,095 - from one that's been blown to smithereens. - [knocking on door] 223 00:12:11,131 --> 00:12:15,368 - [man] Yeah? - Mr. Cochran. We'd like to ask you a few questions, please. 224 00:12:15,368 --> 00:12:17,904 Uh... oh, yeah. Sure. Sure. Come in. 225 00:12:17,904 --> 00:12:19,172 [Munch] Thank you. 226 00:12:27,447 --> 00:12:30,150 Oh, thank God! The long arm of the law! 227 00:12:30,150 --> 00:12:32,452 Uh, do you by any chance happen to own a shotgun? 228 00:12:32,452 --> 00:12:35,121 I've been waiting for this! 229 00:12:35,121 --> 00:12:37,090 Yes, matter of fact, I do. Want me to go get it? 230 00:12:37,090 --> 00:12:39,025 Why don't you just point me in the right direction? 231 00:12:39,025 --> 00:12:40,860 Okay. Turn right there in the hallway-- 232 00:12:40,860 --> 00:12:43,263 And it's on the left-hand side. Excuse me. 233 00:12:43,263 --> 00:12:47,934 Yes, turn right here, and then it's the second closet on the left. 234 00:12:47,934 --> 00:12:50,470 - I'm telling him. Shh. Yeah. - [Emily] All the way down. Keep going. 235 00:12:50,470 --> 00:12:51,971 - This one? - Yeah. 236 00:12:51,971 --> 00:12:53,873 - Is it loaded? - It's never loaded. 237 00:12:53,873 --> 00:12:56,142 - Ha! - Well, almost never. 238 00:12:56,142 --> 00:12:59,879 Mr. Cochran, did you have occasion to discharge that weapon on Friday night? 239 00:12:59,879 --> 00:13:03,883 - Yeah, I confess, I did. - And he was aiming the damn thing at me. 240 00:13:03,883 --> 00:13:06,986 - You may be guilty of murder. - We're not sure yet. 241 00:13:06,986 --> 00:13:11,157 - But I didn't hit her. - No! Just terrorized me emotionally. 242 00:13:11,157 --> 00:13:13,093 [screaming] 243 00:13:13,093 --> 00:13:16,162 You shot the guy who was jumping off the roof of your building. 244 00:13:16,162 --> 00:13:19,032 Somebody jumped off the roof of our building? 245 00:13:19,032 --> 00:13:22,202 - You didn't hear about the suicide? - We don't get out much. 246 00:13:22,202 --> 00:13:24,971 How could I murder somebody who was committing suicide? 247 00:13:24,971 --> 00:13:27,007 You killed him before he finished killing himself. 248 00:13:27,007 --> 00:13:29,009 I didn't even know he was out there! 249 00:13:29,009 --> 00:13:31,911 If you try to kill A and kill B instead, it's still murder. 250 00:13:31,911 --> 00:13:34,314 But I wasn't trying to kill her. I was just threatening her. 251 00:13:34,314 --> 00:13:37,050 - I've been doing it for years. - It's true, he has. 252 00:13:37,050 --> 00:13:38,952 You threaten your wife with a loaded shotgun? 253 00:13:38,952 --> 00:13:41,321 Of course not! Don't be ridiculous. Unloaded. 254 00:13:41,321 --> 00:13:44,391 Oh, he points the shotgun at me, pulls the trigger, 255 00:13:44,391 --> 00:13:48,328 - says, "boom," and cackles like a maniac. - Boom! [cackling] 256 00:13:48,328 --> 00:13:51,231 - [chuckles] - See? See what I have to live with? 257 00:13:51,231 --> 00:13:53,600 - [groans] - Mr. and Mrs. Cochran, please sit down. 258 00:13:53,600 --> 00:13:55,368 - Yeah, yeah. - Now, when was the last time 259 00:13:55,368 --> 00:13:59,005 you two staged this little pas de deux of connubial bliss? 260 00:13:59,005 --> 00:14:02,008 Uh, before last night? I don't know, ages ago. 261 00:14:02,008 --> 00:14:06,079 Thanksgiving, to be exact. A real knock-down drag-out. 262 00:14:06,079 --> 00:14:08,214 - Precipitating incident? - Excuse me? 263 00:14:08,214 --> 00:14:11,284 - Why'd you wave the gun at her? - I scorched the gravy, in his opinion. 264 00:14:11,284 --> 00:14:14,320 Scorching has nothing to do with opinion, Emily. It's a chemical fact. 265 00:14:14,320 --> 00:14:17,190 - [Emily] No-- Oh, chemical-- - Yeah, you heard me. Whole meal was a disaster. 266 00:14:17,190 --> 00:14:19,626 Started with the cranberry sauce, went downhill from there. 267 00:14:19,626 --> 00:14:21,494 - But the gun was unloaded? - Right! 268 00:14:21,494 --> 00:14:23,363 And it's been in that closet since? 269 00:14:23,363 --> 00:14:24,698 Oh, he likes to keep it handy. 270 00:14:24,698 --> 00:14:26,266 What made you take it out last night? 271 00:14:26,266 --> 00:14:27,467 She burned the pot roast, 272 00:14:27,467 --> 00:14:29,302 turned it into charcoal briquettes. 273 00:14:29,302 --> 00:14:31,705 - I blackened it. - Oh, black-- What are we talking, cajun pot roast? 274 00:14:31,705 --> 00:14:33,239 - Cajun pot-- - Give me a break-- 275 00:14:33,239 --> 00:14:35,975 Whoa! So between Thanksgiving and last night, 276 00:14:35,975 --> 00:14:37,977 who loaded it? Elves? 277 00:14:37,977 --> 00:14:40,013 I don't know. I wouldn't be surprised if she did. 278 00:14:40,013 --> 00:14:41,981 Yeah, trying to get me into trouble. 279 00:14:41,981 --> 00:14:45,118 A perfect case of cutting off your nose to spite your face. 280 00:14:45,118 --> 00:14:47,053 Oh, sure, sure. 281 00:14:47,053 --> 00:14:50,123 And I was the second gunman on the grassy knoll, too. 282 00:14:50,123 --> 00:14:51,424 Senile dementia. 283 00:14:51,424 --> 00:14:54,094 All right, we're gonna have to take this with us for evidence. 284 00:14:54,094 --> 00:14:56,429 - It's a 16-gauge. You owe me 50 bucks. - [Kellerman] Yeah. 285 00:14:56,429 --> 00:14:57,997 Gentlemen. 286 00:14:57,997 --> 00:15:01,067 So, you are going to the electric chair. 287 00:15:01,067 --> 00:15:03,436 - And about time! - It was an accident, Emily! 288 00:15:03,436 --> 00:15:07,140 - We'll get back to you on that. - Ah, get back to yourself. Sheesh. 289 00:15:07,140 --> 00:15:11,111 I don't know, Dr. Cox. If I'd heard this story from anyone else, 290 00:15:11,111 --> 00:15:14,347 I'd have dismissed it as just another one of those urban myth. 291 00:15:14,347 --> 00:15:19,019 - Alligators in the sewers of New York. - The poodle in the microwave! 292 00:15:19,019 --> 00:15:22,722 I would be skeptical too if I hadn't caught the case myself. 293 00:15:22,722 --> 00:15:25,058 - [pager beeping] - Oh... 294 00:15:26,259 --> 00:15:29,295 I am so embarrassed. As your hostess, 295 00:15:29,295 --> 00:15:33,099 you must think that Charm City is the murder capital of the country. 296 00:15:33,099 --> 00:15:35,101 We are not always this busy. 297 00:15:35,101 --> 00:15:37,470 Well, no, I take it back. Yes, we are, most of time. 298 00:15:37,470 --> 00:15:40,173 - Excuse me. I'll be right back. - Bye. 299 00:15:40,173 --> 00:15:42,242 I'll call you tomorrow, okay, Paula? 300 00:15:43,410 --> 00:15:44,611 Thank you. 301 00:15:45,612 --> 00:15:48,181 - Ballard, Gharty, what's up? - Hey! 302 00:15:48,181 --> 00:15:50,150 Some grisly sex murder? You need to know 303 00:15:50,150 --> 00:15:52,585 which of my favorite serial rapists might've crossed a line? 304 00:15:52,585 --> 00:15:55,755 No, no, no. Just a dead dope-slinger. 305 00:15:55,755 --> 00:15:58,625 The new guys in Narcotics had no idea who this was. 306 00:15:58,625 --> 00:16:02,996 Jake the Jake. Real name's Antonio Livingston. 307 00:16:04,064 --> 00:16:07,133 Wow! I'm surprised he lasted this long. 308 00:16:07,133 --> 00:16:09,569 We gather that he wasn't the best-liked guy in the neighborhood. 309 00:16:09,569 --> 00:16:11,705 Uh-huh. Hardly. Jake was a baker. 310 00:16:11,705 --> 00:16:14,541 - Baker? - He peddled counterfeit drugs. 311 00:16:14,541 --> 00:16:18,745 He'd sell raw sugar as smack, oregano spliffs, baking soda for crack. 312 00:16:18,745 --> 00:16:20,814 Anything white that fits in a vial. 313 00:16:20,814 --> 00:16:24,718 - Well, he ripped someone off once too often. - Might've been more than money. 314 00:16:24,718 --> 00:16:28,421 You can get real sick snorting or shooting up one of Jake's products. 315 00:16:28,421 --> 00:16:32,759 If I were you, I'd check any one of his many dissatisfied customers. 316 00:16:32,759 --> 00:16:36,229 Great. Must be thousands in West Baltimore. 317 00:16:37,263 --> 00:16:39,499 You wouldn't wanna help us get off the schneid on this one, would you? 318 00:16:39,499 --> 00:16:42,802 [Stivers] Sure. Let me get my coat, introduce you to Jake's world. 319 00:16:44,237 --> 00:16:46,740 - Detective Terri Stivers? - Right. 320 00:16:46,740 --> 00:16:50,844 I wanna thank you in advance for accepting this in a civilized and non-confrontational manner. 321 00:16:50,844 --> 00:16:53,780 - [Stivers] Accepting what? - Hey, I don't read the card. 322 00:16:53,780 --> 00:16:55,715 I just deliver the flowers, you know? 323 00:16:55,715 --> 00:16:57,450 Have a nice day. 324 00:16:57,450 --> 00:16:59,285 I'm being sued? 325 00:17:00,653 --> 00:17:02,155 Georgia Rae Mahoney. 326 00:17:02,155 --> 00:17:04,257 - [Gharty] Holy cow. - [Ballard] Ooh. 327 00:17:05,158 --> 00:17:11,731 [*] 328 00:17:17,604 --> 00:17:19,272 So have you ever been sued? 329 00:17:19,906 --> 00:17:22,275 Not for 60 million bucks. 330 00:17:22,275 --> 00:17:24,678 Stivers won't have to pay a cent. 331 00:17:24,678 --> 00:17:26,746 City's on the hook for the lion's share. 332 00:17:26,746 --> 00:17:28,815 Yeah, but still, I don't envy her. 333 00:17:28,815 --> 00:17:30,350 Must be a nightmare. 334 00:17:31,251 --> 00:17:33,853 This Luther Mahoney shooting, what a fiasco. 335 00:17:34,788 --> 00:17:36,556 Does anybody know what really happened? 336 00:17:37,557 --> 00:17:40,827 Besides Stivers, Lewis, and Kellerman? Luther. 337 00:17:40,827 --> 00:17:42,662 He ain't talking. 338 00:17:42,662 --> 00:17:44,698 Oh, here she comes. 339 00:17:44,698 --> 00:17:46,299 - [Gharty] Hey! - [Stivers] Hey. 340 00:17:46,299 --> 00:17:47,567 How are you? 341 00:17:47,567 --> 00:17:49,602 So Stoney says a couple of white boys 342 00:17:49,602 --> 00:17:53,139 in a trashed-out pickup truck came around looking for Jake yesterday. 343 00:17:53,139 --> 00:17:55,809 Seems they were very unhappy with his product. 344 00:17:55,809 --> 00:17:58,411 - White boys? Isn't that unusual? - Not very. 345 00:17:58,411 --> 00:18:00,880 They roll up the hill from Pigtown, Morrell Park. 346 00:18:00,880 --> 00:18:03,683 Five minutes away, this is the closest place to get a fix. 347 00:18:03,683 --> 00:18:05,819 How trashed out was the truck? 348 00:18:05,819 --> 00:18:07,754 Bonafide city goat stretch. 349 00:18:07,754 --> 00:18:10,390 Bailing wire, caulking compound, and string. 350 00:18:10,390 --> 00:18:13,360 Not to profile anybody, Ballard, but... 351 00:18:13,360 --> 00:18:17,330 whites in a neighborhood like this, which is 99% Black, 352 00:18:17,330 --> 00:18:21,301 drug bazaar on every corner, chances are they're dope fiends. 353 00:18:21,301 --> 00:18:22,836 Or cops. 354 00:18:22,836 --> 00:18:25,872 Have fun. I gotta go find a lawyer. 355 00:18:25,872 --> 00:18:27,574 Yeah, well, thanks for your help, bud. 356 00:18:27,574 --> 00:18:28,808 My pleasure. 357 00:18:28,808 --> 00:18:31,177 It's a nice break from my life. 358 00:18:33,246 --> 00:18:35,849 [Lewis] So he says, "Then I'll eat my way to your heart." 359 00:18:35,849 --> 00:18:38,885 - [Falsone sighs] - [Lewis chuckling] 360 00:18:39,819 --> 00:18:41,488 Either of you gentlemen Detective Lewis? 361 00:18:41,488 --> 00:18:44,257 - That's me. - I have something for you. 362 00:18:45,725 --> 00:18:47,927 What's this? Fan mail from a flounder? 363 00:18:49,262 --> 00:18:50,530 Ah, you're too young. 364 00:18:54,401 --> 00:18:55,368 Georgia Rae? 365 00:18:55,368 --> 00:18:57,937 The other spiked heel finally dropped, huh? 366 00:18:57,937 --> 00:18:59,839 With a vengeance. 367 00:19:01,274 --> 00:19:03,410 Wrongful death civil suit. 368 00:19:04,411 --> 00:19:07,814 She claims that Kellerman killed her brother in cold blood, 369 00:19:07,814 --> 00:19:11,351 and that Stivers and I connived to cover it up. 370 00:19:11,351 --> 00:19:12,552 Well? 371 00:19:13,987 --> 00:19:16,423 - Well what? - [process server] Either of you gentlemen happen to know 372 00:19:16,423 --> 00:19:19,392 where my old friend Detective Kellerman is at the present moment? 373 00:19:21,628 --> 00:19:23,296 Yeah. Follow me. 374 00:19:26,299 --> 00:19:28,401 So where was I? Thank you. 375 00:19:28,401 --> 00:19:30,837 Ah. They'd found the old couple with the shotgun. 376 00:19:30,837 --> 00:19:34,007 - The murder weapon. - Ah, yes, the Cochrans. 377 00:19:34,007 --> 00:19:37,977 But... was it murder? 378 00:19:38,778 --> 00:19:40,380 That was the question. 379 00:19:40,380 --> 00:19:45,418 So I ran some projections based on velocity, distance, 380 00:19:45,418 --> 00:19:49,022 body weight of our John Doe, speed with which he struck the awning, 381 00:19:49,022 --> 00:19:51,291 angle of impact at the sidewalk. 382 00:19:51,291 --> 00:19:54,561 I even tried to factor in the torque of the shotgun blast. 383 00:19:54,561 --> 00:19:56,296 The shotgun torque? 384 00:19:56,296 --> 00:19:58,698 How about prevailing breezes? 385 00:19:58,698 --> 00:20:00,800 And the bottom line is? 386 00:20:00,800 --> 00:20:06,039 Assuming median emergency response time and no mistakes by the paramedics... 387 00:20:06,039 --> 00:20:08,308 [Kellerman] A major assumption. 388 00:20:08,308 --> 00:20:10,377 ...I think he might have survived. 389 00:20:10,377 --> 00:20:12,979 - So it's a homicide? - Tentatively. 390 00:20:12,979 --> 00:20:14,748 Tentative homicide? 391 00:20:14,748 --> 00:20:16,383 Avec torque. 392 00:20:18,551 --> 00:20:21,054 Of course, it was impossible to determine to a certainty 393 00:20:21,054 --> 00:20:23,857 whether our John Doe would've survived his suicide attempt, 394 00:20:23,857 --> 00:20:27,327 but I thought that the odds in his favor were pretty good. 395 00:20:27,327 --> 00:20:29,996 Was the old man guilty of murder or of manslaughter? 396 00:20:29,996 --> 00:20:34,467 Depending on his intent, of course, and whether or not he knew the gun was loaded. 397 00:20:34,467 --> 00:20:39,005 Before you answer that, I have to give a paper on ligature strangulation. 398 00:20:39,005 --> 00:20:43,376 - Could we continue this over dinner? - Absolutely. Tomorrow night. 399 00:20:43,376 --> 00:20:46,046 - [MEs groan] - Sorry. I'm booked till then. 400 00:20:46,046 --> 00:20:47,847 - Tomorrow night it is. - [Cox] Okay. 401 00:20:47,847 --> 00:20:50,850 [overlapping farewells] 402 00:20:50,850 --> 00:20:53,486 [scoffs] Uh-- Um... 403 00:20:53,486 --> 00:20:55,422 Okay. Um... 404 00:20:55,989 --> 00:20:57,991 I'll get it. You can just... 405 00:21:01,428 --> 00:21:03,863 [Ballard] Why do you call them "city goats"? 406 00:21:03,863 --> 00:21:05,632 Hillbillies. 407 00:21:05,632 --> 00:21:09,069 Appalachia's only 90 miles from here due west. 408 00:21:09,069 --> 00:21:11,638 They started coming to Baltimore during the war. 409 00:21:11,638 --> 00:21:14,374 Get out of the mines, look for work. Still do. 410 00:21:14,374 --> 00:21:18,078 Except these days, there isn't any. Unless they wanna sell T-shirts to the inner harbor. 411 00:21:19,045 --> 00:21:21,915 Looky, looky. Here we go. 412 00:21:21,915 --> 00:21:24,651 [Ballard] How do you know these are the guys that we're looking for? 413 00:21:24,651 --> 00:21:27,887 [Gharty] I don't know. We'll bust them, lean on 'em, see what they know. 414 00:21:27,887 --> 00:21:29,723 You know, if these aren't our guys, 415 00:21:29,723 --> 00:21:32,525 they're probably cousins, kinfolk of some kind. 416 00:21:32,525 --> 00:21:35,795 Oh, God! That is such a stereotype. 417 00:21:35,795 --> 00:21:38,865 [Gharty] I'm telling you, all these hillbillies are related. 418 00:21:38,865 --> 00:21:41,501 [chuckles] You'll see. 419 00:21:41,501 --> 00:21:43,770 When we catch 'em, we'll get 'em to take off their shoes. 420 00:21:43,770 --> 00:21:48,141 - What? Why? - Six toes on each foot, webbing in between. 421 00:21:48,141 --> 00:21:50,443 - [Ballard] Oh, stop it! - [Gharty] You think I'm kidding? 422 00:21:50,443 --> 00:21:52,145 Oh, what, it's not politically correct? 423 00:21:52,145 --> 00:21:55,548 - Uh, no. Absolutely not. - [Gharty] Which part? 424 00:21:55,548 --> 00:21:59,019 City goats, hillbillies, the whole thing, sir. 425 00:21:59,019 --> 00:22:01,588 You would prefer "white trash"? 426 00:22:01,588 --> 00:22:04,691 Now, why is that less offensive than any other racial epithet? 427 00:22:04,691 --> 00:22:07,560 It's not racial, it's descriptive. Look at the truck. 428 00:22:07,560 --> 00:22:12,432 - [Ballard] Stuart! - It must've been so difficult being a cop in Seattle, 429 00:22:12,432 --> 00:22:15,468 you know, having to come up with all those euphemisms. 430 00:22:15,468 --> 00:22:17,404 How about "chromosomally challenged"? 431 00:22:17,404 --> 00:22:19,105 - [Ballard] Okay... - No? 432 00:22:19,105 --> 00:22:22,909 -"Inbred gene pool syndrome." - [Ballard] Okay. 433 00:22:22,909 --> 00:22:25,712 - [engine revving] - [Gharty] Oh, damn. Oh, they made us. 434 00:22:25,712 --> 00:22:30,417 Like the lady said, dope fiends and cops. Hang on. 435 00:22:30,417 --> 00:22:37,157 [*] 436 00:22:44,764 --> 00:22:50,770 [*] 437 00:22:58,912 --> 00:23:00,513 [tires screeching] 438 00:23:00,513 --> 00:23:07,187 [*] 439 00:23:15,662 --> 00:23:18,431 [Ballard] Name, address. Just give me anything you got. 440 00:23:19,666 --> 00:23:20,767 Yes. 441 00:23:21,668 --> 00:23:22,969 Thank you. 442 00:23:25,572 --> 00:23:27,540 - Douglas McCord. - You got a name? 443 00:23:27,540 --> 00:23:29,609 - [Ballard] Yeah. - I'm surprised that truck 444 00:23:29,609 --> 00:23:32,746 even had a license plate, much less a current registration. 445 00:23:32,746 --> 00:23:34,481 South Carey Street? 446 00:23:34,481 --> 00:23:37,117 Scary Street. 447 00:23:37,117 --> 00:23:39,152 Whoa... 448 00:23:39,152 --> 00:23:43,690 - Let's run his sheet before we go, see what we got on him. - All right. 449 00:23:44,591 --> 00:23:45,825 [Giardello] Well, now... 450 00:23:47,927 --> 00:23:49,662 the Georgia Rae lawsuit. 451 00:23:50,663 --> 00:23:53,199 Besides the two of you and Stivers, 452 00:23:54,267 --> 00:23:56,569 she's also suing the city, 453 00:23:57,671 --> 00:24:00,874 the police department, and me. 454 00:24:04,678 --> 00:24:07,881 It was a clean shooting. We were cleared. She's got no case. 455 00:24:07,881 --> 00:24:11,184 The standard of proof in a civil case is much lower. 456 00:24:11,184 --> 00:24:13,787 This is a high-profile lawsuit. 457 00:24:13,787 --> 00:24:16,523 The boss is already looking for scapegoats. 458 00:24:16,523 --> 00:24:18,191 Sorry to drag you in on this, Gee. 459 00:24:18,191 --> 00:24:21,661 - So what happens to us now? - [Giardello] Stay on active rotation. 460 00:24:21,661 --> 00:24:24,064 Go about your business as much as possible. 461 00:24:24,064 --> 00:24:27,667 Act like nothin' ever happened? A little late for that. 462 00:24:27,667 --> 00:24:31,004 - I'll do whatever I can to support you. - Thanks. I appreciate it. 463 00:24:31,004 --> 00:24:33,173 [Giardello] Is there anything I should know about this? 464 00:24:33,173 --> 00:24:36,609 Now's the time to tell me. Don't leave me twisting in the wind. 465 00:24:36,609 --> 00:24:38,712 No, it went down just like we said. 466 00:24:53,960 --> 00:24:54,994 See that? 467 00:24:56,129 --> 00:24:58,298 Used to be the Pigtown public baths. 468 00:24:58,298 --> 00:25:01,968 Five cents a scrub, and if you were really in the mood to splurge, 469 00:25:01,968 --> 00:25:04,838 another nickel for a towel and a cardboard comb. 470 00:25:04,838 --> 00:25:07,107 I've never seen a cardboard comb. 471 00:25:07,107 --> 00:25:08,742 I don't think they make 'em anymore. 472 00:25:08,742 --> 00:25:11,311 There is a whole sense of history here 473 00:25:11,311 --> 00:25:13,680 that they do not have out west. 474 00:25:13,680 --> 00:25:15,715 Baltimore is one of those places 475 00:25:15,715 --> 00:25:19,019 where history has people by the throat on a daily basis. 476 00:25:21,788 --> 00:25:23,923 [knocking] 477 00:25:27,694 --> 00:25:29,596 We're looking for Douglas McCord. 478 00:25:29,596 --> 00:25:30,997 [baby crying] 479 00:25:30,997 --> 00:25:32,732 Who are you? The police? 480 00:25:32,732 --> 00:25:34,267 Baltimore City detectives, ma'am. 481 00:25:34,267 --> 00:25:36,002 - We just wanna talk with him. - He in trouble? 482 00:25:36,002 --> 00:25:38,905 No, no. We were hoping he can help us out on something. 483 00:25:38,905 --> 00:25:42,042 - He ain't here. - You know where we can find him? 484 00:25:42,042 --> 00:25:44,678 - I ain't seen him. - [Ballard] Well, he does live here, right? 485 00:25:44,678 --> 00:25:46,613 His truck is registered to this address. 486 00:25:46,613 --> 00:25:50,316 Um... some. Time to time. 487 00:25:50,316 --> 00:25:52,118 When'd you see him last? 488 00:25:54,954 --> 00:25:58,158 It's hard to tell. He-- he comes and goes. 489 00:25:59,025 --> 00:26:01,628 Anyone else live here who could tell us where Douglas is? 490 00:26:01,628 --> 00:26:03,229 Can't think of nobody. 491 00:26:03,229 --> 00:26:05,365 - Uh, who's Rodney? - Rodney? 492 00:26:05,365 --> 00:26:07,100 [Ballard] Rodney McCord? 493 00:26:07,100 --> 00:26:08,368 Oh, uh... 494 00:26:09,669 --> 00:26:10,837 Doug's brother. 495 00:26:10,837 --> 00:26:12,872 - Well, where's he? - He ain't here. 496 00:26:12,872 --> 00:26:15,975 Well, do you know where old Douglas or Rodney might be? 497 00:26:16,843 --> 00:26:19,746 I don't. I-- I surely don't. 498 00:26:19,746 --> 00:26:24,184 Well, then when would be a good time for us to come back when we can catch up with them? 499 00:26:24,184 --> 00:26:26,219 Oh, any time. 500 00:26:26,219 --> 00:26:27,887 It don't matter. 501 00:26:27,887 --> 00:26:29,789 Whenever. Tomorrow, the next day. 502 00:26:29,789 --> 00:26:31,324 [Ballard] What, you're not expecting them? 503 00:26:31,324 --> 00:26:33,059 No. Not really. 504 00:26:33,059 --> 00:26:35,061 Come on, let's go. This is a waste of time. 505 00:26:35,061 --> 00:26:37,964 Listen, here's my card. 506 00:26:37,964 --> 00:26:41,868 Why don't you tell Douglas to call me when he returns? It's Laura Ballard. 507 00:26:42,969 --> 00:26:46,139 - And, uh, your name, ma'am? - Donna. 508 00:26:46,139 --> 00:26:49,009 - Donna what? - [scoffs] McCord! 509 00:26:49,009 --> 00:26:51,177 So you are Douglas and Rodney's sister? 510 00:26:51,177 --> 00:26:54,314 [laughing] Oh, hell no. 511 00:26:54,314 --> 00:26:55,849 I'm their mama! 512 00:26:57,083 --> 00:26:59,953 [chuckles] I'm sorry, you're too young to be their mother. 513 00:27:01,721 --> 00:27:04,858 Well, somebody should've told their daddy that. 514 00:27:10,930 --> 00:27:13,233 - A stereotype, huh? - Yeah, okay. 515 00:27:13,233 --> 00:27:15,969 You know that old expression "head for the hills"? 516 00:27:15,969 --> 00:27:18,405 - Yeah. - When they're in trouble, 517 00:27:18,405 --> 00:27:20,240 that's what they do. Go back home. 518 00:27:20,240 --> 00:27:22,108 I'll bet our guys are hiding out 519 00:27:22,108 --> 00:27:24,110 with Jed and Jethro until the coast is clear. 520 00:27:24,110 --> 00:27:26,179 Well, according to his sheet, 521 00:27:26,179 --> 00:27:30,183 the first time Douglas was paroled was to an uncle in Allegheny County. 522 00:27:31,785 --> 00:27:35,121 - What do you think? - I mean, what the hell? It's 90 miles away, so. 523 00:27:35,121 --> 00:27:40,026 - Should we clear it with Giardello? - Why? We just wanna talk to 'em. 524 00:27:40,026 --> 00:27:41,728 Hey, I'm game. 525 00:27:44,431 --> 00:27:47,467 [overlapping chatter] 526 00:27:47,467 --> 00:27:50,770 [saw whirring] 527 00:28:02,816 --> 00:28:04,918 - Hey. - [Kellerman] How are you? 528 00:28:05,919 --> 00:28:08,355 - I'm okay. How are you? - I've been better. 529 00:28:08,355 --> 00:28:11,791 I can't seem to get out from under the justice system. 530 00:28:12,459 --> 00:28:13,927 [Cox] Yes, I know. I heard. 531 00:28:13,927 --> 00:28:16,096 Yeah, well, it must be all over town. 532 00:28:17,330 --> 00:28:20,200 It'll be in the papers tomorrow, on the late news tonight. 533 00:28:21,167 --> 00:28:23,036 - I'm really sorry. - It's like the song says, 534 00:28:23,036 --> 00:28:25,071 "I fought the law and the law won." 535 00:28:26,239 --> 00:28:28,108 You have dinner plans? 536 00:28:28,108 --> 00:28:32,812 Um, yes, unfortunately. It's just colleagues. 537 00:28:33,480 --> 00:28:36,816 - ME shop talk over dinner? - Yeah. 538 00:28:36,816 --> 00:28:38,251 You wanna come? You can join us. 539 00:28:38,251 --> 00:28:42,055 Mmm, formaldehyde and focaccia? No, thanks. 540 00:28:42,055 --> 00:28:45,191 How about-- We could do it tomorrow night. 541 00:28:45,191 --> 00:28:47,227 - Sure. - [Cox] Yeah? 542 00:28:47,227 --> 00:28:49,496 - [Kellerman] Yeah. - Good. 543 00:28:50,964 --> 00:28:53,867 - Okay, well, I'm-- I should probably go-- - Right. 544 00:28:55,101 --> 00:28:56,336 Okay. 545 00:28:56,336 --> 00:28:58,238 - Dr. Cox? - What do you want? 546 00:28:58,238 --> 00:29:02,475 - Detective. Dr. Cox, am I late? - No, I just was about to begin. 547 00:29:02,475 --> 00:29:06,579 I better go find a seat. I've been looking forward to your talk. 548 00:29:06,579 --> 00:29:08,248 [Cox] Wha-- 549 00:29:18,291 --> 00:29:19,526 Sorry. 550 00:29:24,597 --> 00:29:26,900 Get out of here! 551 00:29:28,268 --> 00:29:29,903 This is America? 552 00:29:29,903 --> 00:29:32,305 Makes Baltimore look like Paris, doesn't it? 553 00:29:32,305 --> 00:29:35,508 [Ballard] I can see why they'd wanna be on the first bus out of here. 554 00:29:35,508 --> 00:29:40,380 They love it, though. Lot of 'em never stop going back and forth. 555 00:29:40,380 --> 00:29:42,048 The lure of the hills. 556 00:29:43,550 --> 00:29:45,852 - [Ballard] I gotta tell ya-- - [Gharty] No hillbillies where you come from? 557 00:29:45,852 --> 00:29:49,356 - Whoa, Nellie! - [Ballard] Not like this. 558 00:29:51,424 --> 00:29:53,893 Baltimore must've been a revelation. 559 00:29:53,893 --> 00:29:57,597 Uh, yeah. West Coast ghettos are deceptively pleasant. 560 00:29:57,597 --> 00:30:02,635 Ugh! You know, single-family homes. And yards. 561 00:30:02,635 --> 00:30:05,238 You can't see the harder stuff underneath. 562 00:30:06,306 --> 00:30:08,942 When I first got to Baltimore, I thought, "Okay. 563 00:30:08,942 --> 00:30:11,544 This is the real thing. This is not make-believe tough, 564 00:30:11,544 --> 00:30:15,148 this is hardcore tough, East Coast tough." 565 00:30:15,148 --> 00:30:18,385 You know, which is what I wanted. I wanted to test myself. 566 00:30:19,452 --> 00:30:22,022 Someone's living in that pigeon coop. 567 00:30:22,022 --> 00:30:25,058 It's a shock to see white people live like this, isn't it? 568 00:30:25,925 --> 00:30:29,062 Yeah, as a matter of fact. 569 00:30:30,063 --> 00:30:33,433 It's, uh-- it's so third-world. 570 00:30:33,433 --> 00:30:39,939 [rock music playing] 571 00:30:47,947 --> 00:30:53,286 [song lyrics playing] 572 00:31:04,297 --> 00:31:10,670 [*] 573 00:31:25,552 --> 00:31:31,691 [*] 574 00:31:47,674 --> 00:31:54,014 [*] 575 00:32:01,421 --> 00:32:03,356 [Lewis] Hey. Georgia Rae. 576 00:32:03,356 --> 00:32:06,493 [Georgia Rae] Detective Lewis. I see you're up to speed. 577 00:32:06,493 --> 00:32:09,629 - I wanna talk to you about this here document. - Make an appointment. 578 00:32:09,629 --> 00:32:13,166 Which one of your genius mouthpieces cooked up this little scam, huh? 579 00:32:13,166 --> 00:32:18,038 My idea. If you'd like to be dropped from the suit in exchange for your testimony 580 00:32:18,038 --> 00:32:20,674 as to what really happened the day my brother was murdered, 581 00:32:20,674 --> 00:32:23,343 I'm sure Mr. Lansing would be more than happy to speak with you. 582 00:32:23,343 --> 00:32:27,080 Sounds good. Let me lay it out for you right here. 583 00:32:27,080 --> 00:32:31,518 What happened on that day was that your brother put a gun to my head and got hisself killed. 584 00:32:31,518 --> 00:32:34,521 - Now drop me from this suit! - If you're worried about criminal prosecution, 585 00:32:34,521 --> 00:32:37,757 we can certainly talk immunity on your behalf with the State's Attorney's Office. 586 00:32:37,757 --> 00:32:40,026 No doubt. You got a cop on the pad. 587 00:32:40,026 --> 00:32:42,062 Why not a prosecutor? Why not a judge? 588 00:32:42,062 --> 00:32:45,732 I'm just a small businesswoman trying to get the system to work for me. 589 00:32:46,633 --> 00:32:48,168 Nah. 590 00:32:48,168 --> 00:32:51,538 No, you're a murderer and a drug dealer. 591 00:32:51,538 --> 00:32:57,310 Now why don't you stick this where you used to mule crack and skank for Colombians? 592 00:32:57,310 --> 00:32:58,445 [Lewis grunts] 593 00:32:58,445 --> 00:32:59,546 [Georgia Rae exclaims] 594 00:32:59,546 --> 00:33:02,215 No, no! No, no, no! 595 00:33:02,215 --> 00:33:04,250 - No, don't! - [Lewis groans] 596 00:33:07,854 --> 00:33:10,790 [Georgia Rae chuckles] 597 00:33:10,790 --> 00:33:13,460 [Lewis grunts] 598 00:33:13,460 --> 00:33:18,064 [Georgia Rae laughing] 599 00:33:28,842 --> 00:33:31,144 Yeah, inadmissible in a million years. 600 00:33:31,144 --> 00:33:33,546 We can still send that to the lab, and if it is involved, 601 00:33:33,546 --> 00:33:36,483 then we will just sit and wait for Douglas and Rodney 602 00:33:36,483 --> 00:33:39,452 to saunter on back to the bright lights of Baltimore. 603 00:33:39,452 --> 00:33:42,589 We're gonna spend all our free weekends for the next two years 604 00:33:42,589 --> 00:33:44,858 chasing those city goats around, I can feel it. 605 00:33:44,858 --> 00:33:48,728 Well, what can I say? I do not believe in collateral casualties. 606 00:33:48,728 --> 00:33:53,500 And besides, I got sucker-punched, and I do believe in payback. 607 00:33:53,500 --> 00:33:55,702 This is the way rumors get started. 608 00:33:55,702 --> 00:33:57,504 We have the right to remain silent. 609 00:33:57,504 --> 00:34:01,107 Under the circumstances, that's probably a real good idea. 610 00:34:01,107 --> 00:34:04,177 [chuckles] We went to Allegheny County to interview some suspects. 611 00:34:04,177 --> 00:34:06,346 - [Gharty] Yeah, unofficial. - Hillbillies, huh? 612 00:34:06,346 --> 00:34:09,249 Genuine third-generation city goats. 613 00:34:09,249 --> 00:34:11,251 Little out of your jurisdiction, isn't it? 614 00:34:11,251 --> 00:34:13,319 That's true. What were you thinking of? 615 00:34:13,319 --> 00:34:15,455 Pretty rough crowd up there. You're lucky to be alive. 616 00:34:15,455 --> 00:34:17,590 Yeah, well, we just went to interview them. 617 00:34:17,590 --> 00:34:19,225 If they hadn't run... 618 00:34:19,225 --> 00:34:20,627 [Billie Lou] What are their names? 619 00:34:20,627 --> 00:34:22,829 - McCord. Why? - Hmm. 620 00:34:22,829 --> 00:34:24,631 I still got relations up there. 621 00:34:25,465 --> 00:34:27,801 - You? - It's the same as anywhere. 622 00:34:27,801 --> 00:34:31,838 Works better for some than others. Some folks get out, some get left behind. 623 00:34:31,838 --> 00:34:34,407 [chuckles] Can I buy you a drink? 624 00:34:34,407 --> 00:34:36,242 Thanks. [laughs] 625 00:34:37,310 --> 00:34:41,314 Uh... Munch says you're a composer. 626 00:34:41,314 --> 00:34:44,651 Pea-tory Conserva-body, class of '74. 627 00:34:44,651 --> 00:34:48,621 - That's-- that's Peabody Conservatory. - Yeah, I got that. 628 00:34:48,621 --> 00:34:50,657 What kind of music do you write? Bluegrass? 629 00:34:50,657 --> 00:34:52,759 Ow! What? 630 00:34:52,759 --> 00:34:56,563 Not bluegrass. Atonal minimalism. 631 00:34:56,563 --> 00:34:58,264 What kind of minimalism? 632 00:35:00,533 --> 00:35:02,569 Atonal minimalism. 633 00:35:02,569 --> 00:35:03,903 Oh. 634 00:35:03,903 --> 00:35:08,508 I'm a-- I'm a tonal man myself. 635 00:35:08,508 --> 00:35:11,378 Somehow I just knew that about you, Stu. 636 00:35:13,213 --> 00:35:15,148 [chuckles] 637 00:35:15,815 --> 00:35:17,484 [hushed] She's crazy about me. 638 00:35:17,484 --> 00:35:20,954 Oh, yeah. Sure, you're the bee's knees! 639 00:35:20,954 --> 00:35:23,690 You are ridiculous. "Tonal." 640 00:35:23,690 --> 00:35:27,327 What? This-- this is flirting. This is harmless fantasy. 641 00:35:27,327 --> 00:35:29,696 Well, it's like Rotisserie baseball. 642 00:35:29,696 --> 00:35:31,731 - Rotisserie baseball? - Yeah. 643 00:35:31,731 --> 00:35:33,433 You are pathetic. 644 00:35:34,000 --> 00:35:36,436 I am not pathetic. 645 00:35:36,970 --> 00:35:40,507 I am... romantic. 646 00:35:42,509 --> 00:35:43,610 [clinking] 647 00:35:43,610 --> 00:35:46,446 Okay, enough inconsequential chit-chat. 648 00:35:47,313 --> 00:35:48,615 Let's have the rest of the story. 649 00:35:48,615 --> 00:35:50,216 Yeah. Will you quit torturing us? 650 00:35:50,216 --> 00:35:51,418 [Cox] Oh, you love it. 651 00:35:51,418 --> 00:35:53,920 Previously, in the ME's office... 652 00:35:53,920 --> 00:35:55,588 Yes, previously. 653 00:35:56,556 --> 00:36:00,393 Previously, I determined that our John Doe 654 00:36:00,393 --> 00:36:03,430 might very well have survived his suicide plunge. 655 00:36:04,330 --> 00:36:05,799 Still didn't know who he was. 656 00:36:05,799 --> 00:36:08,335 We didn't know if the Cochrans were telling the truth, 657 00:36:08,335 --> 00:36:11,504 but if they were, who loaded the shotgun and why? 658 00:36:11,504 --> 00:36:15,008 And who, if anyone, was culpable for his murder? 659 00:36:15,008 --> 00:36:18,511 - If it was a murder. - So, you know, if the Cochrans are telling the truth, 660 00:36:18,511 --> 00:36:20,513 it was an accident. It's not murder. 661 00:36:20,513 --> 00:36:23,983 Reckless disregard for life and limb at their age? 662 00:36:23,983 --> 00:36:26,586 Probation and three Hail Marys, max. 663 00:36:27,887 --> 00:36:29,689 Find out who loaded the gun and why. 664 00:36:29,689 --> 00:36:32,292 You want me to get the old couple in the Box, Gee, 665 00:36:32,292 --> 00:36:34,327 and sweat 'em and give 'em the third degree? 666 00:36:34,327 --> 00:36:35,762 Rubber hoses? Truncheons? 667 00:36:35,762 --> 00:36:38,598 - Try talking to them first, huh, Munch? - Gotcha. 668 00:36:39,966 --> 00:36:43,770 [Cox] Armed with a warrant, they went back to the Cochrans' apartment. 669 00:36:48,708 --> 00:36:50,543 Did you bring me back my shotgun? 670 00:36:50,543 --> 00:36:53,546 It's evidence. How many times we got to tell you? 671 00:36:53,546 --> 00:36:55,615 You're not out of the woods yet. 672 00:36:55,615 --> 00:36:58,818 But are you positive it was my shotgun that fired the fatal shot? 673 00:36:58,818 --> 00:37:01,654 What? You think there were other people taking potshots 674 00:37:01,654 --> 00:37:04,357 at that guy when he jumped off the building? 675 00:37:04,357 --> 00:37:06,426 Trust me, it's the only thing we're positive of. 676 00:37:06,426 --> 00:37:09,596 - [Munch] What have we here? - [George] What? 677 00:37:10,764 --> 00:37:12,665 [Munch] Don't tell me you don't know what these are. 678 00:37:12,665 --> 00:37:15,301 Well, I don't. For all I know, they could be cannolis. 679 00:37:15,301 --> 00:37:19,506 16-gauge shotgun shells? We're not gonna find your fingerprints all over these bad boys, are we? 680 00:37:19,506 --> 00:37:21,541 - No, sir, no way. - What about you? 681 00:37:21,541 --> 00:37:23,910 Are you crazy? I wouldn't touch those things. 682 00:37:23,910 --> 00:37:25,712 George Jr. put 'em away for me. 683 00:37:25,712 --> 00:37:28,014 I asked him to get 'em out of my sight. 684 00:37:28,014 --> 00:37:30,083 - George Jr.? - [Emily] Uh-huh. 685 00:37:30,083 --> 00:37:33,620 [Cox] The lab lifted a fingerprint from the box of shells, 686 00:37:33,620 --> 00:37:36,356 which we had to assume belonged to the Cochrans' son. 687 00:37:36,356 --> 00:37:40,860 So, Munch brought Junior's parents in for a little chat in the Box. 688 00:37:40,860 --> 00:37:43,730 So, when was the last time you saw George Jr.? 689 00:37:43,730 --> 00:37:46,399 - Uh, Thanksgiving. - [Kellerman] Where's he live? 690 00:37:46,399 --> 00:37:48,068 We'd like to talk to him, match his prints. 691 00:37:48,068 --> 00:37:50,470 Well, we're estranged. Thanks a lot. 692 00:37:50,470 --> 00:37:53,673 - Had a falling out. - I know what "estranged" means. Why? 693 00:37:53,673 --> 00:37:57,677 - I cut off his allowance. - Well, how old is George Jr.? 694 00:37:57,677 --> 00:37:59,079 - 30. - 29. 695 00:37:59,079 --> 00:38:01,981 - And he was mad about it? - Oh, he was furious. 696 00:38:01,981 --> 00:38:05,085 He stormed out of our house and went back to Tulsa, and... 697 00:38:05,085 --> 00:38:07,520 we haven't heard from him since. 698 00:38:08,922 --> 00:38:10,623 [whispering] 699 00:38:10,623 --> 00:38:14,394 - That is so rude! - Emily! Jeez! 700 00:38:15,495 --> 00:38:19,099 Do you think that before Junior returned to Tulsa, 701 00:38:19,099 --> 00:38:23,770 he might've lingered long enough to pop a couple of cannolis in the old blunderbuss? 702 00:38:23,770 --> 00:38:25,805 Why would he do a thing like that? 703 00:38:25,805 --> 00:38:28,441 Well, he knows you play this game. You terrorize your wife. 704 00:38:28,441 --> 00:38:30,643 - [screaming] - You pulled the trigger. 705 00:38:30,643 --> 00:38:33,747 Boom! [cackling] 706 00:38:33,747 --> 00:38:36,616 - Laugh like a maniac. - So Junior loads the gun, 707 00:38:36,616 --> 00:38:37,984 figured you'd start waving it around, 708 00:38:37,984 --> 00:38:39,753 it goes off, and bye-bye, Mom. 709 00:38:39,753 --> 00:38:42,155 But instead, it misses her and hits some poor schmo 710 00:38:42,155 --> 00:38:44,024 who just happens to drop by at that moment. 711 00:38:44,024 --> 00:38:46,593 What he really meant to do is get back at both of you 712 00:38:46,593 --> 00:38:48,461 - by killing his mother... - [Emily gasps] 713 00:38:48,461 --> 00:38:50,430 ...and framing you for her murder. 714 00:38:50,430 --> 00:38:52,132 - [Emily] Oh, how horrible! - No, no, no. 715 00:38:52,132 --> 00:38:54,801 [Cox] Munch and Kellerman then laid it out for Giardello, 716 00:38:54,801 --> 00:38:57,637 who saw a few flaws in their theory. 717 00:38:57,637 --> 00:38:59,806 Did you find Junior's prints on the shotgun? 718 00:38:59,806 --> 00:39:01,107 No, just the father's. 719 00:39:01,107 --> 00:39:02,642 [Giardello] Have you found Junior? 720 00:39:02,642 --> 00:39:05,412 We made inquiries in the Tulsa area, 721 00:39:05,412 --> 00:39:07,147 but, uh, nothing so far. 722 00:39:07,147 --> 00:39:10,617 Kellerman, his prints-- if they are his prints-- 723 00:39:10,617 --> 00:39:12,719 on the box of shells means nothing. 724 00:39:12,719 --> 00:39:15,622 Now, is he or is he not a viable suspect? 725 00:39:15,622 --> 00:39:17,657 It depends on how you define "viable suspect." 726 00:39:17,657 --> 00:39:21,861 He had motive. You know, Mommy and Daddy cut off his allowance. 727 00:39:21,861 --> 00:39:24,497 - Have we even identified the victim? - John Doe jumper? Not yet. 728 00:39:24,497 --> 00:39:27,801 That's priority. He's gotta have a family somewhere. 729 00:39:27,801 --> 00:39:29,903 Yeah, Missing Persons is trying to make a match. 730 00:39:29,903 --> 00:39:32,605 - No one's come forward? - They may not know. The condition of the body 731 00:39:32,605 --> 00:39:34,574 precluded our putting his picture in the paper. 732 00:39:35,175 --> 00:39:37,577 Look, identify the jumper. 733 00:39:37,577 --> 00:39:40,080 Get George-- What are you laughing at? 734 00:39:40,080 --> 00:39:42,782 Find George and talk to him! 735 00:39:43,783 --> 00:39:46,786 Get Cox to make a determination whether it's homicide or suicide. 736 00:39:46,786 --> 00:39:51,057 Now, charge the parents or leave 'em alone! Close the damn case! 737 00:39:51,057 --> 00:39:53,526 - Well, did you? - Did I what? 738 00:39:53,526 --> 00:39:55,528 - Find the son? - [ME 1] Identify the jumper? 739 00:39:55,528 --> 00:39:58,098 Make a determination, suicide or homicide? 740 00:39:58,098 --> 00:40:01,534 - Close the case? - Okay, okay, okay! I'll level with you. 741 00:40:01,534 --> 00:40:04,604 I finally broke the case when I ID'd the victim. 742 00:40:04,604 --> 00:40:07,941 - How'd you do that? - Old-fashioned way. Fingerprints. 743 00:40:07,941 --> 00:40:11,711 - [ME 2] Fingerprints? - Fingerprinting John Doe is standard procedure. 744 00:40:11,711 --> 00:40:14,948 Yes, I know that, which of course I did, but unfortunately, 745 00:40:14,948 --> 00:40:18,118 our John Doe had never been printed while he was alive, 746 00:40:18,118 --> 00:40:19,886 therefore I couldn't match it. 747 00:40:19,886 --> 00:40:23,156 So, one evening I'm standing out on the pier. 748 00:40:23,156 --> 00:40:27,093 I'm looking at the reflection of the clouds and the moon in the water, 749 00:40:27,093 --> 00:40:30,497 and all of a sudden, it hits me, and I get this epiphany. 750 00:40:30,497 --> 00:40:32,699 Reflection. Mirrored images. 751 00:40:32,699 --> 00:40:36,736 I race back to the lab, and I compare my set of prints 752 00:40:36,736 --> 00:40:42,108 to the prints that Munch and Kellerman lifted off of that box of shotgun shells. 753 00:40:42,108 --> 00:40:44,110 - Bingo! - Bingo what? 754 00:40:44,110 --> 00:40:46,846 - I don't get it. - They matched. 755 00:40:47,681 --> 00:40:50,250 The dead man in my morgue, 756 00:40:50,250 --> 00:40:52,485 John Doe jumper... 757 00:40:53,620 --> 00:40:55,822 was George Cochran Jr. 758 00:40:55,822 --> 00:41:00,026 The guy who jumped from the roof to commit suicide, 759 00:41:00,026 --> 00:41:04,564 but was hit and killed by a shotgun blast on his way down... 760 00:41:04,564 --> 00:41:07,934 Was the son of the man who fired the shot? 761 00:41:07,934 --> 00:41:09,035 One and the same. 762 00:41:10,170 --> 00:41:12,672 Angry at his mother for cutting him off financially 763 00:41:12,672 --> 00:41:16,676 and despondent over his father's unexpected failure to threaten his mother, 764 00:41:16,676 --> 00:41:20,547 thereby triggering George Jr.'s elaborate revenge scheme... 765 00:41:20,547 --> 00:41:24,684 The Cochrans were getting along better after Thanksgiving, thanks to couples counseling. 766 00:41:24,684 --> 00:41:26,286 Junior decides to commit suicide. 767 00:41:26,286 --> 00:41:27,921 Ironically, he picks the very night 768 00:41:27,921 --> 00:41:30,623 that his mother burns the pot roast to a smoking cinder, 769 00:41:30,623 --> 00:41:32,892 sending his father into a paroxysm of rage. 770 00:41:32,892 --> 00:41:35,295 Damn it, I told you what would happen if you burned anything else. 771 00:41:35,295 --> 00:41:37,764 - [Munch] Cochran gets the shotgun... - [Emily screaming] 772 00:41:37,764 --> 00:41:38,898 - ...and fires. - Boom! 773 00:41:38,898 --> 00:41:40,633 [Kellerman] Just as George Jr. 774 00:41:40,633 --> 00:41:42,302 is passing by their window, so to speak. 775 00:41:42,302 --> 00:41:44,804 [Giardello] Why did Junior come all the way back from Tulsa 776 00:41:44,804 --> 00:41:46,306 to jump off his parents' rooftop? 777 00:41:46,306 --> 00:41:47,974 He wanted to throw it in their faces. 778 00:41:47,974 --> 00:41:50,043 Figured they'd be the ones to identify the body. 779 00:41:50,043 --> 00:41:52,045 Unfortunately for him, he drastically underestimated 780 00:41:52,045 --> 00:41:54,714 his parents' total lack of interest in the outside world. 781 00:41:54,714 --> 00:41:58,785 [Cox] Yeah, they had no idea that the jumper was their son until we told them. 782 00:41:58,785 --> 00:42:01,354 They finally cam down to the morgue and made a positive ID. 783 00:42:01,354 --> 00:42:04,724 Oh, no, no! Oh, George! 784 00:42:04,724 --> 00:42:09,629 Oh, no, no! Don't take him away! My son, oh, God! Oh, no! 785 00:42:09,629 --> 00:42:13,166 [Cox] John Doe jumper was George Jr. 786 00:42:13,166 --> 00:42:14,868 No doubt about it. 787 00:42:18,204 --> 00:42:20,940 Suicide. Avec torque. 788 00:42:20,940 --> 00:42:22,609 What's torque? 789 00:42:23,209 --> 00:42:24,878 With a twist. 790 00:42:25,879 --> 00:42:29,115 And the rest, as they say, is mythic. 791 00:42:30,250 --> 00:42:33,053 This time, you can pick up the check. 792 00:42:45,265 --> 00:42:49,035 - [Giardello] What the hell were you doing? - She assaulted me, Gee! 793 00:42:49,035 --> 00:42:53,139 Georgia Rae's attorneys were on the phone with Barnfather, 794 00:42:53,139 --> 00:42:55,842 the mayor's office, 795 00:42:55,842 --> 00:42:58,812 before you could scrape yourself off the bank floor. 796 00:42:58,812 --> 00:43:02,716 Harassment. Intimidation. Not to mention assault. 797 00:43:02,716 --> 00:43:04,651 Wha-- what are we supposed to do, Gee? 798 00:43:04,651 --> 00:43:06,786 Just lie down and let this woman 799 00:43:06,786 --> 00:43:09,022 manipulate us without fightin' back? 800 00:43:09,022 --> 00:43:11,124 Uh-uh. Nah, nah. 801 00:43:11,124 --> 00:43:14,127 I wanted to send her a message. No free ride. 802 00:43:14,127 --> 00:43:17,263 She gonna be in my face, I'ma be in her face. Every step of the way. 803 00:43:17,263 --> 00:43:21,768 Meldrick, in her face is one thing, breaking it is another. 804 00:43:26,039 --> 00:43:27,440 You're suspended. 805 00:43:27,440 --> 00:43:29,376 Indefinitely. 806 00:43:29,376 --> 00:43:31,111 Barnfather's orders. 807 00:43:34,414 --> 00:43:36,783 - Well, talk him out of it. - No. 808 00:43:37,784 --> 00:43:39,786 For once, I agree with him. 809 00:43:43,289 --> 00:43:44,891 You agree with him? 810 00:43:55,935 --> 00:43:56,970 Fine. 811 00:44:13,987 --> 00:44:15,755 Where you going, Meldrick? 812 00:44:17,323 --> 00:44:19,025 Get some cigarettes. 813 00:44:20,427 --> 00:44:21,895 But you don't smoke. 814 00:44:26,366 --> 00:44:28,068 [Lewis sighs] 815 00:44:54,094 --> 00:45:00,767 [*] 68133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.