All language subtitles for Haunters.The.Art.Of.The.Scare.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,434 --> 00:00:04,738 [music playing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,440 --> 00:00:09,709 [door creaking] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:15,415 --> 00:00:18,284 [heartbeat] 6 00:00:24,791 --> 00:00:27,260 [screaming] 7 00:00:29,362 --> 00:00:31,264 [screaming] 8 00:00:34,334 --> 00:00:36,236 [screaming] 9 00:00:43,710 --> 00:00:46,212 [screaming] 10 00:00:52,685 --> 00:00:55,188 [screaming] 11 00:00:56,689 --> 00:00:57,590 Oh my god! 12 00:01:01,361 --> 00:01:02,762 It's showtime! 13 00:01:02,796 --> 00:01:05,498 [applause] 14 00:01:07,467 --> 00:01:11,538 The Haunt is something that, every year, it can be new, 15 00:01:11,571 --> 00:01:12,639 it can be different. 16 00:01:12,672 --> 00:01:16,142 It can be better than before. 17 00:01:16,176 --> 00:01:18,711 }We built this huge paper mache tree that 18 00:01:18,745 --> 00:01:20,613 }was my Malice in Wonderland. 19 00:01:20,647 --> 00:01:22,382 That was the year you were the queen. 20 00:01:22,415 --> 00:01:23,917 Yeah. 21 00:01:23,950 --> 00:01:27,854 I-- I was the Red Queen, complete with double boots. 22 00:01:27,887 --> 00:01:30,390 I still use that pictures my Facebook-- 23 00:01:30,423 --> 00:01:30,857 Facebook. 24 00:01:30,890 --> 00:01:32,592 Yes. 25 00:01:32,625 --> 00:01:34,527 We've got people that have come through The Haunt 26 00:01:34,561 --> 00:01:37,597 almost as long as we've had it, and-- 27 00:01:37,630 --> 00:01:41,868 We have people that say they came here as a kid, 28 00:01:41,901 --> 00:01:43,703 and are now bringing their own kids here. 29 00:01:43,736 --> 00:01:44,737 Yeah. 30 00:01:44,771 --> 00:01:45,705 We're almost through this. 31 00:01:45,738 --> 00:01:46,706 [screaming] 32 00:01:46,739 --> 00:01:48,241 [laughter] 33 00:01:49,876 --> 00:01:53,246 Haunted houses are designed to make us laugh. 34 00:01:53,279 --> 00:01:54,414 [laughter] 35 00:01:54,447 --> 00:01:55,782 To make us scream. 36 00:01:55,815 --> 00:01:57,350 [screaming] 37 00:01:57,383 --> 00:01:59,486 And they make us feel like kids again. 38 00:01:59,519 --> 00:02:02,622 }A haunted attraction is one of the most sophisticated art 39 00:02:02,655 --> 00:02:04,290 }forms that you will ever experience-- 40 00:02:04,324 --> 00:02:06,626 }from visual to sensory. 41 00:02:06,659 --> 00:02:08,495 }Knowledge of psychology. 42 00:02:08,528 --> 00:02:11,631 What makes a great haunter is they're obsessed about it. 43 00:02:11,664 --> 00:02:13,500 There is no school for this. 44 00:02:13,533 --> 00:02:16,336 You know, you can't go to college and major in haunting. 45 00:02:16,369 --> 00:02:17,270 If you're born wrong-- 46 00:02:17,303 --> 00:02:18,605 I don't know. 47 00:02:22,242 --> 00:02:26,479 It was 1974, I did my first home haunt. 48 00:02:26,513 --> 00:02:29,716 We had a bucket of grapes, and as they're squeezing it, 49 00:02:29,749 --> 00:02:31,885 we'd say, they're eyeballs. 50 00:02:31,918 --> 00:02:33,786 And they would scream. 51 00:02:33,820 --> 00:02:36,422 Nowadays you have to waterboard them, you have to shove them, 52 00:02:36,456 --> 00:02:37,724 you have to get in their face. 53 00:02:37,757 --> 00:02:39,592 Never thought about doing anything 54 00:02:39,626 --> 00:02:41,594 like that back in the old days, when I started haunting. 55 00:02:41,628 --> 00:02:45,798 }And now we've got this entire dark, almost underground world 56 00:02:45,832 --> 00:02:50,603 }of extreme haunts, where the depths of society are explored, 57 00:02:50,637 --> 00:02:56,709 }and your deepest nightmares are literally put in front of you. 58 00:02:56,743 --> 00:02:59,479 And you're all mine. 59 00:02:59,512 --> 00:03:02,415 These are attractions that blur the line between entertainment, 60 00:03:02,448 --> 00:03:04,751 real terror, and torture. 61 00:03:04,784 --> 00:03:06,953 I think the traditional haunted house community just 62 00:03:06,986 --> 00:03:08,821 hates us. 63 00:03:08,855 --> 00:03:10,657 I think they're going to get all of us shut down, or heavily 64 00:03:10,690 --> 00:03:12,258 regulated. 65 00:03:12,292 --> 00:03:13,493 }I'm not really even sure you can classify it 66 00:03:13,526 --> 00:03:14,861 }as a haunted house. 67 00:03:14,894 --> 00:03:18,398 }It's more an extreme terror experience. 68 00:03:18,431 --> 00:03:21,334 [screaming] 69 00:03:22,435 --> 00:03:23,369 No! 70 00:03:23,403 --> 00:03:24,337 No! 71 00:03:24,370 --> 00:03:24,938 She's gone. 72 00:03:24,971 --> 00:03:25,705 She's gone. 73 00:03:25,738 --> 00:03:26,773 Let's go! 74 00:03:26,806 --> 00:03:29,709 [music playing] 75 00:04:07,714 --> 00:04:10,550 This is the infamous baby barbecue. 76 00:04:10,583 --> 00:04:11,751 Kids really love this. 77 00:04:11,784 --> 00:04:13,987 This is our photo op. 78 00:04:14,020 --> 00:04:15,321 My name is Donald Julson. 79 00:04:15,355 --> 00:04:16,889 This is Nightmare on Loganberry. 80 00:04:16,923 --> 00:04:20,326 This is my mom's house. 81 00:04:20,360 --> 00:04:22,695 }What was Donald like as a kid? 82 00:04:22,729 --> 00:04:24,397 {\an8}Crazy. 83 00:04:24,430 --> 00:04:27,533 Donald was very imaginative. 84 00:04:27,567 --> 00:04:29,869 This has been walled off to lock the kids in. 85 00:04:29,902 --> 00:04:31,971 At that point, the door slides open. 86 00:04:32,005 --> 00:04:33,473 [screaming] 87 00:04:36,943 --> 00:04:39,779 }Donald actually sculpted a longer chainsaw part 88 00:04:39,812 --> 00:04:41,681 }that had this point on the end. 89 00:04:41,714 --> 00:04:43,416 I'm like, that really looks like a sword without a handle. 90 00:04:43,449 --> 00:04:45,051 And he goes, yeah, it's for the chainsword. 91 00:04:45,084 --> 00:04:47,887 And I'm like-- brilliant play on words there. 92 00:04:47,920 --> 00:04:49,656 }I like the suspension of disbelief. 93 00:04:49,689 --> 00:04:51,858 }I like it that you're being pulled out of reality, 94 00:04:51,891 --> 00:04:54,427 }into something where monsters, and demons, and things are 95 00:04:54,460 --> 00:04:56,763 }real, and they are actually scare you. 96 00:04:56,796 --> 00:04:57,630 [laughter] 97 00:04:59,065 --> 00:05:01,634 As a family, you know, we all come together, 98 00:05:01,668 --> 00:05:03,770 you know, out of our love and pride, 99 00:05:03,803 --> 00:05:06,139 and put together this masterpiece called Nightmare 100 00:05:06,172 --> 00:05:07,974 on Loganberry. 101 00:05:08,007 --> 00:05:09,809 }We've had at least four people pee. 102 00:05:09,842 --> 00:05:12,645 We've gotten about six retainers popping out of kids' mouth 103 00:05:12,679 --> 00:05:14,480 from their screams. 104 00:05:14,514 --> 00:05:19,619 One of my favorites was a girl collapsed to the ground 105 00:05:19,652 --> 00:05:21,721 in the fetal position, and screamed for her mother. 106 00:05:21,754 --> 00:05:23,690 Just repeatedly saying, I want my mommy. 107 00:05:23,723 --> 00:05:25,091 I want my mommy. 108 00:05:25,124 --> 00:05:27,894 She was about 17, so that was kind of funny. 109 00:05:27,927 --> 00:05:30,396 We scared this poor child so badly that he took off 110 00:05:30,430 --> 00:05:31,964 running down the street, left his sister, 111 00:05:31,998 --> 00:05:34,067 and his sister's just crying, Billy! 112 00:05:34,100 --> 00:05:34,967 Billy! 113 00:05:35,001 --> 00:05:35,902 The kid took off. 114 00:05:35,935 --> 00:05:37,136 Nobody could catch him. 115 00:05:37,170 --> 00:05:38,805 Fortunately, we're in a cul-de-sac. 116 00:05:38,838 --> 00:05:41,174 He just went in a big loop, so we found him. 117 00:05:41,207 --> 00:05:43,710 [motor buzzng] 118 00:05:47,780 --> 00:05:50,683 [screaming] 119 00:05:53,186 --> 00:05:56,155 It's not that I love Halloween. 120 00:05:56,189 --> 00:06:00,126 I love watching Donald enjoy Halloween. 121 00:06:00,159 --> 00:06:01,661 So, this is my home. 122 00:06:01,694 --> 00:06:03,529 }I have absolutely no room, so I have 123 00:06:03,563 --> 00:06:05,565 }to do my haunt at my mother's house. 124 00:06:05,598 --> 00:06:10,503 I start in about August, starting to build and craft 125 00:06:10,536 --> 00:06:12,505 anything new that is going to be going up, 126 00:06:12,538 --> 00:06:15,641 or repairing everything that's been damaged. 127 00:06:15,675 --> 00:06:18,010 I work for Red Digital Cinema. 128 00:06:18,044 --> 00:06:19,946 I am their security manager. 129 00:06:19,979 --> 00:06:22,548 I end up spending most days after work, 130 00:06:22,582 --> 00:06:25,017 and all weekends here up until Halloween, 131 00:06:25,051 --> 00:06:28,054 which I take vacation to complete. 132 00:06:28,087 --> 00:06:32,792 And this takes a lot of time away from my wife, 133 00:06:32,825 --> 00:06:36,529 who sees Halloween, essentially, as a mistress that I 134 00:06:36,562 --> 00:06:37,830 cheat on her with. 135 00:06:37,864 --> 00:06:40,233 {\an8}We got married early September. 136 00:06:40,266 --> 00:06:41,801 {\an8}It was great. 137 00:06:41,834 --> 00:06:43,069 And we're going to France in December, 138 00:06:43,102 --> 00:06:45,471 if we can afford to after Halloween. 139 00:06:45,505 --> 00:06:47,240 Last year we actually made a rule 140 00:06:47,273 --> 00:06:49,776 that he can't talk about Halloween until late August. 141 00:06:49,809 --> 00:06:51,511 Like, around his birthday. 142 00:06:51,544 --> 00:06:56,082 }And how many hours is the actual haunt open for? 143 00:06:56,115 --> 00:06:58,017 {\an8}Uh-- four. 144 00:06:58,050 --> 00:07:00,486 {\an8}Four hours. 145 00:07:00,520 --> 00:07:01,721 {\an8}That's it. 146 00:07:01,754 --> 00:07:03,556 {\an8}On one night. 147 00:07:03,589 --> 00:07:06,125 }It's a lot of work for, like, four hours. 148 00:07:06,159 --> 00:07:07,894 But I really respect that you do that. 149 00:07:07,927 --> 00:07:09,061 I do, and I appreciate it. 150 00:07:09,095 --> 00:07:10,563 And I support that you're-- 151 00:07:10,596 --> 00:07:12,231 you really love Halloween. 152 00:07:12,265 --> 00:07:16,936 Once we have our children, these traditions will alter somewhat. 153 00:07:16,969 --> 00:07:18,805 Not that they'll be gone. 154 00:07:18,838 --> 00:07:21,574 We'll always have Halloween, we'll always go to scary mazes, 155 00:07:21,607 --> 00:07:23,776 and that's going to be so much fun, 156 00:07:23,810 --> 00:07:25,578 but when we have children-- 157 00:07:25,611 --> 00:07:28,247 and, yes, when we have children, we're going to be trick 158 00:07:28,281 --> 00:07:30,716 or treating with our children on Halloween. 159 00:07:30,750 --> 00:07:31,250 No. 160 00:07:31,284 --> 00:07:31,918 Yeah. 161 00:07:31,951 --> 00:07:32,752 No. 162 00:07:32,785 --> 00:07:33,219 Yes, we will. 163 00:07:33,252 --> 00:07:34,020 OK. 164 00:07:34,053 --> 00:07:35,755 Well, we'll see. 165 00:07:35,788 --> 00:07:36,589 We'll see where this goes, because I am staunchly 166 00:07:36,622 --> 00:07:38,090 against this. 167 00:07:38,124 --> 00:07:39,225 I will give you Christmas, I will be a father-- 168 00:07:39,258 --> 00:07:40,693 You have to come home. 169 00:07:40,726 --> 00:07:42,028 But I'll be damned if I'm going 170 00:07:42,061 --> 00:07:43,296 to give up Halloween for a kid. 171 00:07:43,329 --> 00:07:44,530 He has to come home. 172 00:07:44,564 --> 00:07:44,997 It's not going to happen. 173 00:07:45,031 --> 00:07:45,097 No. 174 00:07:50,803 --> 00:07:51,571 No. 175 00:07:51,604 --> 00:07:53,172 No. 176 00:07:53,206 --> 00:07:55,174 If he could have a career doing this kind of thing, 177 00:07:55,208 --> 00:07:58,678 where it's Halloween oriented, or movie oriented, 178 00:07:58,711 --> 00:08:00,279 or whatever it is, and he's building props 179 00:08:00,313 --> 00:08:01,881 and physical effects, I mean, that's 180 00:08:01,914 --> 00:08:03,316 the happiest he'd ever be. 181 00:08:03,349 --> 00:08:04,851 So long as it matches the salary you make now. 182 00:08:18,865 --> 00:08:20,600 }If you don't feel it in here-- 183 00:08:20,633 --> 00:08:22,902 }if you don't have the passion for it, 184 00:08:22,935 --> 00:08:26,906 }to want that scream, to just go after people because you 185 00:08:26,939 --> 00:08:28,841 }want to hear them screaming-- 186 00:08:28,875 --> 00:08:30,343 {\an8}[screaming] 187 00:08:30,376 --> 00:08:33,212 If you don't have that feeling, what are you doing? 188 00:08:33,246 --> 00:08:34,780 You know, you can work in some-- 189 00:08:34,814 --> 00:08:35,882 you can get another job. 190 00:08:39,785 --> 00:08:42,688 If the kids on the schoolbus see this, 191 00:08:42,722 --> 00:08:44,290 they'll-- they'll be like, oh my god. 192 00:08:44,323 --> 00:08:45,758 That's my bus driver. 193 00:08:45,791 --> 00:08:47,326 I work at the zoo. 194 00:08:47,360 --> 00:08:51,597 I'm an executive assistant, so October is my time 195 00:08:51,631 --> 00:08:56,102 to go crazy, and everything I'd like to say to the executives, 196 00:08:56,135 --> 00:08:59,105 I can just scream at the guests. 197 00:08:59,138 --> 00:09:01,207 I work in the hospital as an ER tech. 198 00:09:01,240 --> 00:09:03,075 I've seen it all. 199 00:09:03,109 --> 00:09:04,744 I've seen, you know, gunshot wounds, people get stabbed, 200 00:09:04,777 --> 00:09:06,279 all that stuff. 201 00:09:06,312 --> 00:09:08,014 And then I just kind of come here and scare people. 202 00:09:08,047 --> 00:09:10,116 I take a vacation, I cash out my vacation hours. 203 00:09:10,149 --> 00:09:11,050 This is my vacation. 204 00:09:15,888 --> 00:09:17,957 Because it's a two way thing. 205 00:09:17,990 --> 00:09:20,927 When one person-- when you're working one person, and they're 206 00:09:20,960 --> 00:09:22,361 screaming, you're having, for that 207 00:09:22,395 --> 00:09:25,264 split second, a little relationship with them. 208 00:09:25,298 --> 00:09:27,099 You're their tormentor. 209 00:09:27,133 --> 00:09:28,834 [screaming] 210 00:09:30,336 --> 00:09:32,371 Is like a little connection between the monster 211 00:09:32,405 --> 00:09:34,907 and the you. 212 00:09:34,941 --> 00:09:36,809 [screaming] 213 00:09:38,444 --> 00:09:41,314 Ever since my first time scaring someone, it was a drug. 214 00:09:41,347 --> 00:09:43,149 I was just hooked. 215 00:09:43,182 --> 00:09:44,784 My mom didn't like it, because she thought it was satanic. 216 00:09:44,817 --> 00:09:46,152 They don't get it. 217 00:09:46,185 --> 00:09:47,420 It's no one else's thing in my family. 218 00:09:47,453 --> 00:09:50,756 This is my destiny, to scare people. 219 00:09:50,790 --> 00:09:52,425 It's the best job in the world because you 220 00:09:52,458 --> 00:09:54,727 get to scare the crap out of people. 221 00:09:54,760 --> 00:09:56,762 We had an audience member chained to a wall. 222 00:09:56,796 --> 00:09:58,431 Our demon, like, busted through a wall. 223 00:09:58,464 --> 00:10:00,399 An audience member had fainted, and then they 224 00:10:00,433 --> 00:10:01,867 peed on the floor. 225 00:10:01,901 --> 00:10:03,336 That was one of our highlights. 226 00:10:03,369 --> 00:10:06,072 Because you can have a really bad day, like, 227 00:10:06,105 --> 00:10:08,174 in your personal life, and then you come here, , 228 00:10:08,207 --> 00:10:10,409 and you just let it all out on guests. 229 00:10:10,443 --> 00:10:12,845 I like getting to chase people around, and have 230 00:10:12,878 --> 00:10:14,347 that power over them. 231 00:10:14,380 --> 00:10:17,350 And watch them break down, and terrorize them. 232 00:10:17,383 --> 00:10:19,051 {\an8}When I was in kindergarten, my mother 233 00:10:19,085 --> 00:10:20,853 }dressed me up for Halloween as a princess. 234 00:10:20,886 --> 00:10:23,289 }And I knew something was not right. 235 00:10:23,322 --> 00:10:25,391 I told my mother, I want to be a skeleton. 236 00:10:25,424 --> 00:10:27,693 First grade came around, and she was like-- 237 00:10:27,727 --> 00:10:29,228 you can be a witch. 238 00:10:29,261 --> 00:10:30,930 She gave me a witch's costume, and it was good, 239 00:10:30,963 --> 00:10:33,399 but I still wanted to be a skeleton. 240 00:10:33,432 --> 00:10:34,700 Second grade. 241 00:10:34,734 --> 00:10:36,869 Yay, I got a skeleton costume. 242 00:10:36,902 --> 00:10:38,237 I was so happy. 243 00:10:38,270 --> 00:10:40,439 I ran around scaring kids all day long. 244 00:10:40,473 --> 00:10:43,376 My mother thought it was going to be a phase. 245 00:10:43,409 --> 00:10:45,845 Shar is absolutely an amazing actress. 246 00:10:45,878 --> 00:10:50,049 }She is so iconic in the haunt industry, and the community. 247 00:10:50,082 --> 00:10:51,350 {\an8}We're family. 248 00:10:51,384 --> 00:10:53,019 Family's important. 249 00:10:53,052 --> 00:10:54,920 So, how long have you been married to Shar? 250 00:10:54,954 --> 00:10:56,322 25 years today. 251 00:10:56,355 --> 00:10:58,024 Have you ever been to any of the haunts 252 00:10:58,057 --> 00:11:00,226 that Shar has been a monster in? 253 00:11:00,259 --> 00:11:02,094 No. 254 00:11:02,128 --> 00:11:05,731 I don't find any entertainment value in being frightened. 255 00:11:05,765 --> 00:11:07,233 SHAR MAYER: Besides my regular family, 256 00:11:07,266 --> 00:11:09,301 my haunt family is really important. 257 00:11:09,335 --> 00:11:11,804 }She is the only person, and the only scare actor 258 00:11:11,837 --> 00:11:15,274 }that has done the entire gamut, ranging from boo 259 00:11:15,307 --> 00:11:18,177 }scares to hayrides. 260 00:11:18,210 --> 00:11:22,148 She's been doing Smiley for over 14 years at Knott's Scary Farm. 261 00:11:22,181 --> 00:11:23,449 To interactive. 262 00:11:23,482 --> 00:11:25,851 Delusion, which is a haunted play. 263 00:11:25,885 --> 00:11:28,821 I played a creepy old woman. 264 00:11:28,854 --> 00:11:29,889 Hello. 265 00:11:29,922 --> 00:11:31,323 I always play creepy old women. 266 00:11:31,357 --> 00:11:33,893 To extreme haunts, like Blackout. 267 00:11:33,926 --> 00:11:36,062 She's really, really hardcore. 268 00:11:36,095 --> 00:11:37,763 I don't know how she does it. 269 00:11:37,797 --> 00:11:39,899 She just keeps going, and it's absolutely amazing. 270 00:11:39,932 --> 00:11:42,234 I hope that one day I can be like Shar. 271 00:11:42,268 --> 00:11:44,170 Oh, god! 272 00:11:44,203 --> 00:11:45,905 {\an8}We don't mind the sound effects, 273 00:11:45,938 --> 00:11:47,540 }we don't mind people being scared and screaming, 274 00:11:47,573 --> 00:11:50,776 }but when you have the actors shouting these-- you know, 275 00:11:50,810 --> 00:11:54,914 }in people's faces, and they're seeming to attack the peopl, 276 00:11:54,947 --> 00:11:56,949 }that-- that was a little disturbing, 277 00:11:56,982 --> 00:11:58,384 }hearing that from our backyard. 278 00:11:58,417 --> 00:11:59,185 Get out. 279 00:11:59,218 --> 00:11:59,852 Get out now! 280 00:11:59,885 --> 00:12:00,453 Get out! 281 00:12:00,486 --> 00:12:01,320 Get out, quick! 282 00:12:01,353 --> 00:12:02,121 Hurry up! 283 00:12:02,154 --> 00:12:02,922 They're coming! 284 00:12:02,955 --> 00:12:03,522 Let me out! 285 00:12:03,556 --> 00:12:06,158 [motor buzzing] 286 00:12:07,226 --> 00:12:08,561 Over here! 287 00:12:08,594 --> 00:12:09,462 Oh my god! 288 00:12:14,467 --> 00:12:16,469 }They look like regular people. 289 00:12:16,502 --> 00:12:19,872 }They look like regular people, but they're not. 290 00:12:19,905 --> 00:12:22,408 }I would hear the scary things about, you know, 291 00:12:22,441 --> 00:12:26,178 }what they had going on in the manor down there. 292 00:12:26,212 --> 00:12:30,182 Some really crazy stuff going on in that house. 293 00:12:30,216 --> 00:12:33,219 And there were some crazy people that lived there. 294 00:12:33,252 --> 00:12:36,589 }My real job is I'm a legal assistant in a law firm, 295 00:12:36,622 --> 00:12:38,224 }in the litigation department. 296 00:12:38,257 --> 00:12:40,459 }The only way that it applies here 297 00:12:40,493 --> 00:12:42,995 }is we've drafted the waiver. 298 00:12:43,028 --> 00:12:44,897 Obviously there was something that goes on. 299 00:12:44,930 --> 00:12:46,866 Disclaimers are created for a reason, which 300 00:12:46,899 --> 00:12:49,135 was also an indication to me that there's 301 00:12:49,168 --> 00:12:50,870 risk involved there. 302 00:12:50,903 --> 00:12:54,607 And I am very risk adverse, because of my work. 303 00:12:54,640 --> 00:12:56,075 And what's your job? 304 00:12:56,108 --> 00:12:57,576 I'm a risk manager. 305 00:12:57,610 --> 00:12:59,178 I don't know Russ that well. 306 00:12:59,211 --> 00:13:00,980 I don't know what type of haunted houses 307 00:13:01,013 --> 00:13:03,382 he is trying to aspire to. 308 00:13:03,415 --> 00:13:05,951 It was-- it seemed like it took a turn for the worse 309 00:13:05,985 --> 00:13:07,353 the last year. 310 00:13:07,386 --> 00:13:08,454 }So I went through it about 20 years ago. 311 00:13:08,487 --> 00:13:10,556 }It was very passive. 312 00:13:10,589 --> 00:13:12,491 }And so now it's a little bit extreme. 313 00:13:12,525 --> 00:13:14,627 What was it like when you went into it 20 years ago? 314 00:13:14,660 --> 00:13:16,595 Well, you went through the side of his house, 315 00:13:16,629 --> 00:13:18,464 and arms reached out at you from a window, 316 00:13:18,497 --> 00:13:20,432 and then he had, like, scary stuff in the back. 317 00:13:20,466 --> 00:13:22,201 But it was pretty simple. 318 00:13:22,234 --> 00:13:25,171 And then-- it was a basic haunted house, you know? 319 00:13:25,204 --> 00:13:26,605 And then since it got more extreme, 320 00:13:26,639 --> 00:13:28,207 I've been too afraid to go into it. 321 00:13:28,240 --> 00:13:30,042 Because I don't like being scared like that. 322 00:13:30,075 --> 00:13:33,512 It was a much, much milder version than what it is now. 323 00:13:33,546 --> 00:13:34,446 It was a lot of fun. 324 00:13:34,480 --> 00:13:35,981 That was-- that was fun. 325 00:13:36,015 --> 00:13:39,051 That was, like, a mom and pop haunt. 326 00:13:39,084 --> 00:13:41,020 That was really fun. 327 00:13:41,053 --> 00:13:43,289 And then people started wanting more. 328 00:13:43,322 --> 00:13:48,494 They wanted to be scared more, and so it started evolving. 329 00:13:48,527 --> 00:13:55,000 And I actually don't know how it got to where we are now. 330 00:13:55,034 --> 00:14:00,906 I don't know what made that giant leap. 331 00:14:00,940 --> 00:14:03,475 Then Russ started coming up with these crazy ideas, 332 00:14:03,509 --> 00:14:07,947 and I'm like, we cannot do that. 333 00:14:07,980 --> 00:14:09,281 Cannot do that. 334 00:14:09,315 --> 00:14:09,882 But we did it. 335 00:14:13,185 --> 00:14:14,920 And people want even more. 336 00:14:18,390 --> 00:14:20,459 }When The Haunt first started back in the mid 337 00:14:20,492 --> 00:14:22,294 }'90s-- '95, '96-- 338 00:14:22,328 --> 00:14:25,397 }it was open only for Halloween. 339 00:14:25,431 --> 00:14:29,101 And that took me, probably, about a month to set up. 340 00:14:29,134 --> 00:14:33,505 Now, in 2008, The Haunt is open for the entire month 341 00:14:33,539 --> 00:14:36,542 of October, and that means about two to three months 342 00:14:36,575 --> 00:14:40,079 of preparation, of building sets and props. 343 00:14:40,112 --> 00:14:41,614 This is gonna have walls. 344 00:14:41,647 --> 00:14:43,349 That's the inside of our kitchen. 345 00:14:43,382 --> 00:14:46,118 That's Carol right there, and you won't see her. 346 00:14:46,151 --> 00:14:48,020 There'll be a barrier here. 347 00:14:48,053 --> 00:14:49,421 It's called the gusher for a reason. 348 00:14:49,455 --> 00:14:51,957 There's actually a hose attached to him, 349 00:14:51,991 --> 00:14:55,127 so when he sprays water, it sprays like a firehose. 350 00:14:55,160 --> 00:14:57,997 {\an8}We handcuff them inside this cage, 351 00:14:58,030 --> 00:14:59,698 }then we slowly fill up the pool. 352 00:14:59,732 --> 00:15:02,201 If you ever want to have a simulated drowning experience, 353 00:15:02,234 --> 00:15:04,136 this is where you want to come to. 354 00:15:04,169 --> 00:15:06,005 Totally effing fun. 355 00:15:06,038 --> 00:15:07,306 [screaming] 356 00:15:07,339 --> 00:15:08,607 You guys are sick. 357 00:15:08,641 --> 00:15:10,342 Sick people. 358 00:15:10,376 --> 00:15:12,278 Scary and sick. 359 00:15:12,311 --> 00:15:14,513 And I don't know what's wrong with you. 360 00:15:14,546 --> 00:15:16,548 We prescreen people. 361 00:15:16,582 --> 00:15:19,018 We have to make sure they're physically and mentally OK, 362 00:15:19,051 --> 00:15:22,655 because it is, to say the least, very, very challenging. 363 00:15:22,688 --> 00:15:24,590 [ringing] 364 00:15:24,623 --> 00:15:28,661 What three things really, really, really, really 365 00:15:28,694 --> 00:15:30,162 freak you out? 366 00:15:30,195 --> 00:15:31,230 My number one is probably spiders. 367 00:15:31,263 --> 00:15:32,364 Something in my mouth. 368 00:15:32,398 --> 00:15:33,065 Snakes. 369 00:15:33,098 --> 00:15:33,532 Rats. 370 00:15:33,565 --> 00:15:34,767 Clowns. 371 00:15:34,800 --> 00:15:36,602 We currently have, as of last year, 372 00:15:36,635 --> 00:15:39,305 over 17,000 people on the waiting list to go through. 373 00:15:39,338 --> 00:15:41,040 What would make you want to put yourself 374 00:15:41,073 --> 00:15:45,477 through two to four hours of nonstop terror? 375 00:15:45,511 --> 00:15:49,648 Because I want to prove to myself I'm not a wimp. 376 00:15:49,682 --> 00:15:54,253 2008 changed things for many people. 377 00:15:54,286 --> 00:15:56,288 I was dealing with some significant issues 378 00:15:56,322 --> 00:16:00,326 about my profession, and finding gainful employment. 379 00:16:00,359 --> 00:16:01,760 I was looking for a different way 380 00:16:01,794 --> 00:16:04,463 to quantify the horror I was feeling in my life. 381 00:16:04,496 --> 00:16:05,764 And I thought, you know what? 382 00:16:05,798 --> 00:16:08,300 This haunted house-- it's nothing. 383 00:16:08,334 --> 00:16:12,738 So I thought, you know, I'm going to do it. 384 00:16:12,771 --> 00:16:15,107 Grace, our neighbor-- 385 00:16:15,140 --> 00:16:18,644 she can see our house from her backyard. 386 00:16:18,677 --> 00:16:23,115 She's watched for years, and one year she came down. 387 00:16:23,148 --> 00:16:24,750 Just, the waiting. 388 00:16:24,783 --> 00:16:29,588 Just-- I could feel my heart rate going faster. 389 00:16:29,621 --> 00:16:37,262 I could feel my hands shake, and I started to panic. 390 00:16:37,296 --> 00:16:38,397 What am I doing here? 391 00:16:38,430 --> 00:16:39,765 This is crazy. 392 00:16:39,798 --> 00:16:40,666 This is crazy. 393 00:16:40,699 --> 00:16:42,201 I-- I can't do it. 394 00:16:42,234 --> 00:16:43,168 I will not do it. 395 00:16:43,202 --> 00:16:44,770 I'm leaving. 396 00:16:44,803 --> 00:16:47,539 I come in the house for a second, and I go back out, 397 00:16:47,573 --> 00:16:49,441 and she's gone. 398 00:16:49,475 --> 00:16:52,277 So I jumped over the fence, and I made a beeline 399 00:16:52,311 --> 00:16:53,412 to my house. 400 00:16:53,445 --> 00:16:56,281 I went driving, looking for her, 401 00:16:56,315 --> 00:16:59,351 and I can see her running down the street. 402 00:16:59,385 --> 00:17:00,719 I ran as hard as I could. 403 00:17:00,753 --> 00:17:02,221 I ran as hard as I could. 404 00:17:02,254 --> 00:17:04,356 She sees I'm getting close, she dives 405 00:17:04,390 --> 00:17:07,092 into these bushes to hide. 406 00:17:07,126 --> 00:17:08,660 You just gotta get in your house. 407 00:17:08,694 --> 00:17:10,729 If you can get into your house, you're going to be OK. 408 00:17:10,763 --> 00:17:12,798 And I just get out of the car, and I'm like, Grace. 409 00:17:12,831 --> 00:17:13,866 Grace. 410 00:17:13,899 --> 00:17:15,601 I know you're in the bushes. 411 00:17:15,634 --> 00:17:17,503 You're going to go through the haunted house. 412 00:17:17,536 --> 00:17:22,174 I put her in the car, and dragged her back here. 413 00:17:22,207 --> 00:17:24,109 {\an8}Let me out! 414 00:17:24,143 --> 00:17:24,877 {\an8}Russ! 415 00:17:24,910 --> 00:17:27,379 }Russ, let me out! 416 00:17:27,413 --> 00:17:28,213 {\an8}No! 417 00:17:28,247 --> 00:17:28,814 {\an8}I'm not Grace. 418 00:17:28,847 --> 00:17:31,650 That's-- no! 419 00:17:31,683 --> 00:17:33,719 Please get me out of the chair. 420 00:17:33,752 --> 00:17:35,287 Please get me out of the chair. 421 00:17:35,320 --> 00:17:36,588 I want out of the chair. 422 00:17:40,893 --> 00:17:41,794 {\an8}No, Russ. 423 00:17:41,827 --> 00:17:43,295 That's-- no. 424 00:17:43,328 --> 00:17:44,129 That's not happening. 425 00:17:46,932 --> 00:17:48,867 The coffin is the scariest thing for her. 426 00:17:48,901 --> 00:17:51,870 And that's-- that's one way I got her in, because I promised 427 00:17:51,904 --> 00:17:53,672 her-- like, I promise you, Grace, 428 00:17:53,705 --> 00:17:55,307 I won't lock you in the coffin again. 429 00:17:55,340 --> 00:17:56,508 I want out. 430 00:17:56,542 --> 00:17:57,643 I want out. 431 00:17:57,676 --> 00:17:59,311 This is bad karma. 432 00:17:59,344 --> 00:18:00,779 But They did I lock her in? 433 00:18:00,813 --> 00:18:02,548 Of course I locked her in. 434 00:18:02,581 --> 00:18:03,515 No! 435 00:18:03,549 --> 00:18:05,851 No! 436 00:18:05,884 --> 00:18:07,352 And then she lost her mind. 437 00:18:14,693 --> 00:18:16,528 }Have you ever had to pull the plug before? 438 00:18:16,562 --> 00:18:17,763 {\an8}Yeah. 439 00:18:17,796 --> 00:18:18,597 }There was this one gal named Grace. 440 00:18:18,630 --> 00:18:19,264 {\an8}She's famous. 441 00:18:19,298 --> 00:18:20,599 {\an8}Gracie. 442 00:18:20,632 --> 00:18:22,167 }There was a room there where there was-- 443 00:18:22,201 --> 00:18:23,836 }I don't want to call it an atercation. 444 00:18:23,869 --> 00:18:26,205 She was going for the axe, and she wanted to kill us all. 445 00:18:26,238 --> 00:18:28,607 OK, maybe it was an altercation. 446 00:18:28,640 --> 00:18:30,742 I thought, we'll just get the axe away from her, 447 00:18:30,776 --> 00:18:32,277 and it'll be OK. 448 00:18:32,311 --> 00:18:34,246 Get off of me! 449 00:18:34,279 --> 00:18:35,614 It didn't. 450 00:18:35,647 --> 00:18:36,682 I don't-- it didn't work out that way. 451 00:18:36,715 --> 00:18:37,649 I'm gonna kill you! 452 00:18:37,683 --> 00:18:38,617 Give me the axe! 453 00:18:38,650 --> 00:18:39,551 No! 454 00:18:39,585 --> 00:18:40,619 I'll kill you first! 455 00:18:40,652 --> 00:18:42,187 So what do you think, Billy? 456 00:18:42,221 --> 00:18:42,921 Is this something, seriously, that you 457 00:18:42,955 --> 00:18:43,755 feel comfortable doing? 458 00:18:43,789 --> 00:18:45,190 I don't know. 459 00:18:45,224 --> 00:18:46,358 I just, uh-- kind of don't really 460 00:18:46,391 --> 00:18:47,593 know what I'm getting into yet. 461 00:18:47,626 --> 00:18:48,827 So I want to make sure. 462 00:18:48,861 --> 00:18:51,396 Do you not listen? 463 00:18:51,430 --> 00:18:52,764 I got the axe. 464 00:18:52,798 --> 00:18:54,733 I don't have to fucking listen to you! 465 00:18:54,766 --> 00:18:56,668 I'm in this to have fun, but I'm not in this 466 00:18:56,702 --> 00:18:58,637 to get my head cut off with an axe, so-- 467 00:18:58,670 --> 00:19:00,472 Well, lucky for you it's just a prop axe, 468 00:19:00,506 --> 00:19:01,907 so-- it would just-- you know, it wouldn't actually cut 469 00:19:01,940 --> 00:19:03,542 your head off. 470 00:19:03,575 --> 00:19:05,277 But we had to take her out, so it happens. 471 00:19:05,310 --> 00:19:07,279 But just keep in mind, this is just a big show, man. 472 00:19:07,312 --> 00:19:08,213 Just a play. 473 00:19:08,247 --> 00:19:09,281 This is just a play. 474 00:19:09,314 --> 00:19:10,649 We're putting on a big old play. 475 00:19:10,682 --> 00:19:11,884 Like in the old movies, back in the '40s. 476 00:19:11,917 --> 00:19:13,685 Just putting on a show, everybody! 477 00:19:13,719 --> 00:19:14,620 Yea! 478 00:19:14,653 --> 00:19:16,321 Just putting on a play. 479 00:19:16,355 --> 00:19:17,589 That's-- you know, Mickey Rooney and Judy Garland. 480 00:19:17,623 --> 00:19:19,791 Let's do it. 481 00:19:19,825 --> 00:19:21,693 I was terrorized. 482 00:19:21,727 --> 00:19:24,329 And it took me a long time to get over it the first time. 483 00:19:24,363 --> 00:19:24,863 It took me months. 484 00:19:29,568 --> 00:19:30,602 Now, you say the first time. 485 00:19:33,372 --> 00:19:34,573 The The first time. 486 00:19:34,606 --> 00:19:35,874 Because-- 487 00:19:35,908 --> 00:19:37,476 And the first time, I went alone. 488 00:19:37,509 --> 00:19:40,812 Yeah, but then you went-- you went back. 489 00:19:40,846 --> 00:19:42,514 I did. 490 00:19:42,548 --> 00:19:45,384 I tricked her into The Haunt three different times. 491 00:19:45,417 --> 00:19:47,719 Well, why did you-- 492 00:19:47,753 --> 00:19:48,420 Why? 493 00:19:48,453 --> 00:19:49,388 Why? 494 00:19:49,421 --> 00:19:50,756 Why did you tell her-- 495 00:19:50,789 --> 00:19:52,591 Because I want the footage, that's why. 496 00:19:52,624 --> 00:19:54,660 Because I'll do anything to get that special footage. 497 00:19:54,693 --> 00:19:56,962 There's live snakes i this room, Grace. 498 00:19:56,995 --> 00:19:57,896 Oh, god. 499 00:19:57,930 --> 00:19:59,331 You said there was-- 500 00:19:59,364 --> 00:20:00,666 We lied. 501 00:20:00,699 --> 00:20:02,334 There was nothing that said-- 502 00:20:02,367 --> 00:20:03,969 We lied! 503 00:20:04,002 --> 00:20:06,972 So while I do and say just about anything, I guess I will. 504 00:20:07,005 --> 00:20:11,743 Because as a filmmaker, you're thinking about the shot. 505 00:20:11,777 --> 00:20:15,614 I probably wouldn't do The Haunt if I wasn't able to film it, 506 00:20:15,647 --> 00:20:19,585 because I want the world to see what I'm doing. 507 00:20:19,618 --> 00:20:22,654 }It's known as McKamey Manor, the most outrageous haunt 508 00:20:22,688 --> 00:20:24,323 {\an8}in the country. 509 00:20:24,356 --> 00:20:26,592 {\an8}[laughter] 510 00:20:26,625 --> 00:20:28,493 }Extreme haunts, where they're grabbing you, 511 00:20:28,527 --> 00:20:30,862 }spitting in your faces, hitting you, and doing everything-- 512 00:20:30,896 --> 00:20:31,830 {\an8}that was-- 513 00:20:31,863 --> 00:20:33,465 }that was my childhood. 514 00:20:33,498 --> 00:20:35,067 That was big brothers being big brothers. 515 00:20:35,100 --> 00:20:37,636 If you put me in a room with a boxcutter, a chair, 516 00:20:37,669 --> 00:20:39,371 and some duct tape, I guarantee you 517 00:20:39,404 --> 00:20:41,607 you'll have the most horrifying experience in your life. 518 00:20:41,640 --> 00:20:43,542 I don't see that as having any skill at all. 519 00:20:43,575 --> 00:20:45,077 It's a hack job. 520 00:20:45,110 --> 00:20:47,512 }Why do anybody go to this extreme to get scared? 521 00:20:47,546 --> 00:20:49,548 Don't you think that's a little too much? 522 00:20:49,581 --> 00:20:51,416 We're in a world of extremes. 523 00:20:51,450 --> 00:20:53,385 }Someone's trying to outdo somebody else, 524 00:20:53,418 --> 00:20:56,855 }and I there's a lot of trends that are going on. 525 00:20:56,888 --> 00:20:58,490 I mean, how often is someone going 526 00:20:58,523 --> 00:21:00,726 to want to have a bag put over their head, 527 00:21:00,759 --> 00:21:02,461 and have a gun stuffed in their face? 528 00:21:02,494 --> 00:21:02,961 [gunshot] 529 00:21:04,630 --> 00:21:06,465 }So it's deeply ironic that there's actually 530 00:21:06,498 --> 00:21:09,868 }a lot of fear in the fear based industry, especially when it 531 00:21:09,901 --> 00:21:13,672 }comes to new content, new ways of scaring people, 532 00:21:13,705 --> 00:21:15,440 }embracing new ideas. 533 00:21:15,474 --> 00:21:17,075 There are a lot of haunted houses out there 534 00:21:17,109 --> 00:21:20,345 that have been doing it the same way for a long time. 535 00:21:20,379 --> 00:21:22,881 }[camera shutter clicking] 536 00:21:25,817 --> 00:21:27,486 Horror is fantasy. 537 00:21:27,519 --> 00:21:28,754 It's escapism. 538 00:21:28,787 --> 00:21:31,657 {\an8}There's a reason why the horror genre 539 00:21:31,690 --> 00:21:33,392 }was born in the Depression. 540 00:21:33,425 --> 00:21:35,360 }You know, why Universal's classic horror films-- 541 00:21:35,394 --> 00:21:37,696 }"Dracula," "Frankenstein," and "The Wolfman," "The Mummy--" 542 00:21:37,729 --> 00:21:39,898 }all those films were born in the depression 543 00:21:39,931 --> 00:21:43,602 }because people needed escape. 544 00:21:43,635 --> 00:21:46,505 In the early 1900s, a lot of American amusement parks 545 00:21:46,538 --> 00:21:48,073 couldn't afford to build a rollercoaster, 546 00:21:48,106 --> 00:21:49,941 and instead they'd go for the cheap thrills, 547 00:21:49,975 --> 00:21:52,077 and build a haunted house. 548 00:21:52,110 --> 00:21:55,547 }The JCs, the Junior Chamber of Commerce, 549 00:21:55,580 --> 00:21:58,517 }they were involved with Halloween events dating back 550 00:21:58,550 --> 00:22:00,752 }to the '20s, and into the '50s. 551 00:22:00,786 --> 00:22:03,021 Doing Halloween parades in the '60s. 552 00:22:03,055 --> 00:22:05,390 And then by the early '70s they were 553 00:22:05,424 --> 00:22:09,161 doing the JC haunted houses. 554 00:22:09,194 --> 00:22:12,564 }Dracula grabs his victim and hauls her away, 555 00:22:12,597 --> 00:22:14,633 }down inside of the casket. 556 00:22:14,666 --> 00:22:17,669 Obviously she's a plant. 557 00:22:17,703 --> 00:22:19,438 Now, don't get too close to the audience 558 00:22:19,471 --> 00:22:20,572 if you're playing a monster. 559 00:22:20,605 --> 00:22:22,174 They're liable to strike back. 560 00:22:22,207 --> 00:22:25,844 And here in Livonia, Michigan, these enterprising JC's 561 00:22:25,877 --> 00:22:29,748 ran 20,000 to 30,000 kids and adults through this house. 562 00:22:32,784 --> 00:22:34,186 They did them for fundraisers then, 563 00:22:34,219 --> 00:22:37,456 and they still do them to this day. 564 00:22:37,489 --> 00:22:38,824 {\an8}What a lot of people don't realize 565 00:22:38,857 --> 00:22:40,459 }is an evangelical Christian group 566 00:22:40,492 --> 00:22:42,194 }called Youth For Christ was one of the biggest 567 00:22:42,227 --> 00:22:43,795 }influences on haunting. 568 00:22:43,829 --> 00:22:45,831 They started Campus Life Haunted Houses. 569 00:22:45,864 --> 00:22:48,667 The first haunt I ever went to was something called Campus 570 00:22:48,700 --> 00:22:51,436 Life, and I remember being just terrified of going 571 00:22:51,470 --> 00:22:52,771 through that. 572 00:22:52,804 --> 00:22:54,973 }It was Campus Life that created a lot 573 00:22:55,006 --> 00:22:56,842 {\an8}of the standard elements that are found 574 00:22:56,875 --> 00:22:59,511 }in haunted attractions today. 575 00:22:59,544 --> 00:23:01,446 They did the-- you know, the checkered rooms. 576 00:23:01,480 --> 00:23:03,715 They did the-- you know, the surgery scene. 577 00:23:03,749 --> 00:23:05,751 They did the clowns. 578 00:23:05,784 --> 00:23:10,055 And this was an effort to get youth more involved 579 00:23:10,088 --> 00:23:11,857 with the church. 580 00:23:11,890 --> 00:23:13,225 When I went through that and came out the other side, 581 00:23:13,258 --> 00:23:14,960 it was like, wow, that's what I want to do. 582 00:23:14,993 --> 00:23:17,796 I want to create haunted attractions. 583 00:23:17,829 --> 00:23:20,799 In the mid to late '80s to early '90s, 584 00:23:20,832 --> 00:23:23,702 Not Scary Farm was Halloween. 585 00:23:23,735 --> 00:23:27,072 In 1973, Knott's Berry Farm became the world's first theme 586 00:23:27,105 --> 00:23:29,541 park haunt. 587 00:23:29,574 --> 00:23:31,743 }They changed the whole theme park over for Halloween 588 00:23:31,777 --> 00:23:33,745 }to a Halloween event. 589 00:23:33,779 --> 00:23:36,515 [screaming] 590 00:23:37,015 --> 00:23:37,949 Hi! 591 00:23:37,983 --> 00:23:39,651 [screaming] 592 00:23:39,684 --> 00:23:41,953 }The tried and true, traditional haunted houses 593 00:23:41,987 --> 00:23:44,689 }that you see, that you've seen forever-- 594 00:23:44,723 --> 00:23:46,625 }they're the ones that are the most successful, 595 00:23:46,658 --> 00:23:47,993 {\an8}and they're the ones that are going 596 00:23:48,026 --> 00:23:49,194 }to continue to be successful. 597 00:23:49,227 --> 00:23:50,228 {\an8}[screaming] 598 00:23:51,229 --> 00:23:52,697 }So it's kind of crazy. 599 00:23:52,731 --> 00:23:54,166 {\an8}I'm basically, like, a 10-year-old. 600 00:23:54,199 --> 00:23:55,867 }I get to do what I dreamed of doing as a kid, 601 00:23:55,901 --> 00:23:57,736 }only I do it on the biggest stage in the world 602 00:23:57,769 --> 00:23:59,104 }for this type o event. 603 00:23:59,137 --> 00:24:01,740 }John Murdy is living my personal dream. 604 00:24:01,773 --> 00:24:03,642 He started off as a home haunter. 605 00:24:03,675 --> 00:24:06,711 He is now the creative director for Universal Halloween Horror 606 00:24:06,745 --> 00:24:08,580 Nights, which, as far as I'm concerned, 607 00:24:08,613 --> 00:24:10,982 is the best in the country. 608 00:24:11,016 --> 00:24:13,919 His work is a tremendous inspiration to me. 609 00:24:13,952 --> 00:24:16,254 The man should be knighted, as far as I'm concerned. 610 00:24:16,288 --> 00:24:19,057 My favorite haunt would be Universal. 611 00:24:19,090 --> 00:24:21,726 You know, I mean, how do you beat those guys, right? 612 00:24:21,760 --> 00:24:24,863 }You know, you got the sets, and you got the-- 613 00:24:24,896 --> 00:24:25,897 }the production value. 614 00:24:25,931 --> 00:24:27,632 }And I love all that stuff. 615 00:24:27,666 --> 00:24:29,901 }I'm a-- I'm a sucker for all the bells and whistles. 616 00:24:29,935 --> 00:24:33,972 Now, just imagine what you could do with their sets and props, 617 00:24:34,005 --> 00:24:36,007 but turning it into an extreme scenario. 618 00:24:36,041 --> 00:24:37,876 That's what I think about when I go through. 619 00:24:37,909 --> 00:24:39,010 [screaming] 620 00:24:40,912 --> 00:24:42,747 }The good old haunted house, we confront our biggest fears. 621 00:24:42,781 --> 00:24:45,951 }It makes us feel confident, like we overcame. 622 00:24:45,984 --> 00:24:48,753 }There are so many things in this world that we can't control. 623 00:24:48,787 --> 00:24:50,722 }Very big things that we can't control, 624 00:24:50,755 --> 00:24:55,293 }like economic failure, terrorism, war. 625 00:24:55,327 --> 00:24:56,862 September 11th. 626 00:24:56,895 --> 00:24:59,965 Thoughts definitely arose at Knotts'. 627 00:24:59,998 --> 00:25:03,902 }Are people going to be in the mood for Halloween? 628 00:25:03,935 --> 00:25:06,271 And the guests flooded the gates. 629 00:25:06,304 --> 00:25:09,107 The park sold out. 630 00:25:09,140 --> 00:25:12,978 }2003 was the first time most people had ever 631 00:25:13,011 --> 00:25:14,880 }seen any real life torture. 632 00:25:19,150 --> 00:25:21,052 And it changed the horror genre. 633 00:25:21,086 --> 00:25:23,622 "Saw," James Wan's first film, would go on 634 00:25:23,655 --> 00:25:26,358 to produce one of the largest horror franchises today. 635 00:25:26,391 --> 00:25:30,862 }From there we saw the birth of torture porn. 636 00:25:30,896 --> 00:25:32,664 {\an8}After Gitmo and waterboarding came 637 00:25:32,697 --> 00:25:34,733 }to light to the vast American public, 638 00:25:34,766 --> 00:25:38,236 }we saw "Hostel," which took it to another extreme level 639 00:25:38,270 --> 00:25:42,140 {\an8}with detailed, realistic violence. 640 00:25:42,173 --> 00:25:45,243 We grew this event, by the way, in the recession. 641 00:25:45,277 --> 00:25:47,712 The worst economic crisis this country 642 00:25:47,746 --> 00:25:49,848 has seen since the Great Depression. 643 00:25:49,881 --> 00:25:51,917 }What in the world is happening on Wall Street? 644 00:25:51,950 --> 00:25:53,752 {\an8}And I remember reporters coming up to me 645 00:25:53,785 --> 00:25:55,887 }and going, you know, what's scarier-- 646 00:25:55,921 --> 00:25:58,356 {\an8}Halloween Horror Nights, or my 401k? 647 00:25:58,390 --> 00:26:00,992 }I'm Robert Davis, and I'm a member of the United States Air 648 00:26:01,026 --> 00:26:04,930 }Force, and I build a haunted house for service members. 649 00:26:04,963 --> 00:26:07,666 This was my first time doing a haunt in a war zone and, 650 00:26:07,699 --> 00:26:10,135 you know, I was kind of curious how people would react, and-- 651 00:26:10,168 --> 00:26:12,337 [motor buzzing] 652 00:26:14,039 --> 00:26:15,840 It turns out that people act the same as they would 653 00:26:15,874 --> 00:26:17,042 if they were back stateside. 654 00:26:17,075 --> 00:26:18,810 They want some relief. 655 00:26:18,843 --> 00:26:20,812 It gives them an opportunity, again, to deal with it, 656 00:26:20,845 --> 00:26:22,647 to process it in a different way than, you 657 00:26:22,681 --> 00:26:24,649 know, just sitting in a room and thinking about, 658 00:26:24,683 --> 00:26:26,685 oh my god, I saw something really bad. 659 00:26:26,718 --> 00:26:28,286 We had a lot of people come up at the end, 660 00:26:28,320 --> 00:26:30,855 and they really thanked us for putting this together, 661 00:26:30,889 --> 00:26:32,257 because it gave them an opportunity 662 00:26:32,290 --> 00:26:34,960 to let loose and feel like they weren't 663 00:26:34,993 --> 00:26:38,697 in an undisclosed location in southwest Asia for the night. 664 00:26:38,730 --> 00:26:41,132 }I think it can be a healing experience, even 665 00:26:41,166 --> 00:26:43,401 }for some people, but potentially very dangerous as well, 666 00:26:43,435 --> 00:26:46,972 }if you don't know what you're signing up for. 667 00:26:47,005 --> 00:26:49,708 }The first extreme haunt was Blackout. 668 00:26:49,741 --> 00:26:51,977 {\an8}Blackout was completely different 669 00:26:52,010 --> 00:26:53,878 }than anybody else's haunt. 670 00:26:53,912 --> 00:26:56,314 }A lot of the things that we had been seeing in the media, 671 00:26:56,348 --> 00:26:59,684 }and then that we were seeing portrayed in these torture porn 672 00:26:59,718 --> 00:27:00,752 {\an8}films-- 673 00:27:00,785 --> 00:27:02,420 }they were doing to the patrons. 674 00:27:02,454 --> 00:27:04,089 {\an8}So many of the people that came 675 00:27:04,122 --> 00:27:07,092 }in the very beginning of the run were really, 676 00:27:07,125 --> 00:27:10,962 }genuinely, like, I don't believe that there is an experience 677 00:27:10,996 --> 00:27:14,299 }that I'm going to pay for that's going to humiliate me, and make 678 00:27:14,332 --> 00:27:20,205 }me feel bad, and rip my clothes, and try to fuck me up. 679 00:27:20,238 --> 00:27:22,874 But there we were. 680 00:27:22,907 --> 00:27:27,312 I've been to haunted houses my entire life, years on end. 681 00:27:27,345 --> 00:27:29,848 There's nothing like this one. 682 00:27:29,881 --> 00:27:32,784 Blackout is an immersive horror experience 683 00:27:32,817 --> 00:27:35,787 that's designed for people to walk through by themselves. 684 00:27:35,820 --> 00:27:37,422 You're alone the whole time. 685 00:27:37,455 --> 00:27:39,257 To confront really basic fears. 686 00:27:39,290 --> 00:27:41,860 I think they were the first ones to use naked people. 687 00:27:41,893 --> 00:27:43,395 There's one little part where you crawl through a space, 688 00:27:43,428 --> 00:27:45,063 and there was a naked guy chasing you, 689 00:27:45,096 --> 00:27:47,198 which was very disturbing. 690 00:27:47,232 --> 00:27:48,933 There's a reason we use nudity. 691 00:27:48,967 --> 00:27:51,503 It strips away any artifice that could possibly 692 00:27:51,536 --> 00:27:54,072 take place between you and the person 693 00:27:54,105 --> 00:27:55,807 standing in front of you. 694 00:27:55,840 --> 00:27:57,409 Because all of a sudden, the audience member sort of 695 00:27:57,442 --> 00:27:59,244 looks you up and down, and they're like-- 696 00:27:59,277 --> 00:28:01,880 that's not fake. 697 00:28:01,913 --> 00:28:04,049 What are you going to do to me? 698 00:28:04,082 --> 00:28:05,517 I think it's the dream of wanting 699 00:28:05,550 --> 00:28:07,385 to be in a horror movie. 700 00:28:07,419 --> 00:28:10,855 I got to do things in there that I've only dreamt of doing. 701 00:28:10,889 --> 00:28:14,325 Things that I would lose my marriage over. 702 00:28:14,359 --> 00:28:17,796 Things that would put me in jail for the rest of my life. 703 00:28:17,829 --> 00:28:19,397 And I just got to do it at Blackout. 704 00:28:19,431 --> 00:28:22,033 I kind of feel like showering. 705 00:28:22,067 --> 00:28:23,902 But, like, holding myself in the shower. 706 00:28:23,935 --> 00:28:25,336 You know what I'm saying? 707 00:28:25,370 --> 00:28:26,871 Like, curling up into, like, a little ball. 708 00:28:26,905 --> 00:28:27,806 Not what I expected. 709 00:28:30,341 --> 00:28:32,210 Totally awesome. 710 00:28:32,243 --> 00:28:34,312 I think they could have made it a little bit more intense. 711 00:28:34,345 --> 00:28:37,315 I would love to bring, like, the pledgers here for, like, 712 00:28:37,348 --> 00:28:38,383 a night. 713 00:28:38,416 --> 00:28:39,484 That would be fun for them. 714 00:28:39,517 --> 00:28:40,919 That would be a good time. 715 00:28:40,952 --> 00:28:42,287 They'd shit their pants, for sure. 716 00:28:42,320 --> 00:28:45,323 It's an immersion, and-- 717 00:28:45,356 --> 00:28:46,424 perversion. 718 00:28:46,458 --> 00:28:47,959 Sex. 719 00:28:47,992 --> 00:28:49,461 Killing. 720 00:28:49,494 --> 00:28:52,897 And-- true-- true theater. 721 00:28:52,931 --> 00:28:55,366 }Because people spend so much-- especially young people spend 722 00:28:55,400 --> 00:28:59,070 }so much time looking at a screen, mostly their phones, 723 00:28:59,104 --> 00:29:02,173 }that suddenly live events are, like, taking on new life, 724 00:29:02,207 --> 00:29:03,575 }because it feels so different. 725 00:29:03,608 --> 00:29:06,277 }And you can talk about it on the screens. 726 00:29:06,311 --> 00:29:08,880 You can say that you did this, or you survived that. 727 00:29:08,913 --> 00:29:11,182 And in a funny way, social media has 728 00:29:11,216 --> 00:29:14,819 made live events more prevalent than they used to be. 729 00:29:14,853 --> 00:29:16,488 When they go through, the audience members 730 00:29:16,521 --> 00:29:17,422 have a safe word. 731 00:29:17,455 --> 00:29:19,124 The safe word is safety. 732 00:29:19,157 --> 00:29:20,291 }And as soon as you hear a safe word, you're like-- 733 00:29:20,325 --> 00:29:21,392 }that gets you excited. 734 00:29:21,426 --> 00:29:22,494 }Because it's, like-- 735 00:29:22,527 --> 00:29:23,828 }Sex and violence. 736 00:29:23,862 --> 00:29:25,063 }You're just, like, oh. 737 00:29:25,096 --> 00:29:26,164 Safe word. 738 00:29:26,197 --> 00:29:28,099 Or-- oh, can make it through? 739 00:29:28,133 --> 00:29:32,003 I just yelled the safety word in Blackout after 15 seconds, 740 00:29:32,036 --> 00:29:33,371 because I was so scared. 741 00:29:33,404 --> 00:29:34,806 All they need to do is call it. 742 00:29:39,644 --> 00:29:41,513 And, um-- the show will stop. 743 00:29:44,249 --> 00:29:46,050 Does Victim Experience have a safe word? 744 00:29:46,084 --> 00:29:46,584 Yes. 745 00:29:46,618 --> 00:29:47,485 It does? 746 00:29:47,519 --> 00:29:49,053 There's only one. 747 00:29:49,087 --> 00:29:49,921 Does Freakling Brothers have a safe word? 748 00:29:49,954 --> 00:29:50,522 Yes. 749 00:29:50,555 --> 00:29:51,489 They all do. 750 00:29:51,523 --> 00:29:52,257 The only one-- 751 00:29:52,290 --> 00:29:53,858 Just one. 752 00:29:53,892 --> 00:29:55,960 }McKamey Manor does not have a safe word. 753 00:29:55,994 --> 00:29:57,128 }That's just weak. 754 00:29:57,162 --> 00:29:57,595 No. 755 00:29:57,629 --> 00:29:58,263 No! 756 00:29:58,296 --> 00:29:59,063 No! 757 00:29:59,097 --> 00:29:59,864 No! 758 00:29:59,898 --> 00:30:00,565 I can't do this! 759 00:30:00,598 --> 00:30:01,399 Please let me out! 760 00:30:01,432 --> 00:30:02,367 Let me! down! 761 00:30:02,400 --> 00:30:03,301 I can't see anything! 762 00:30:03,334 --> 00:30:05,203 Get me down! 763 00:30:05,236 --> 00:30:08,473 }I think that if they had a safe word here, 764 00:30:08,506 --> 00:30:11,943 }they would use it right away. 765 00:30:11,976 --> 00:30:15,113 Because I don't think that they realize what 766 00:30:15,146 --> 00:30:17,148 they've gotten themselves into. 767 00:30:17,182 --> 00:30:20,518 }And once you get through that gate, you're his. 768 00:30:20,552 --> 00:30:22,420 }And you're going to do whatever he says. 769 00:30:22,453 --> 00:30:24,989 }Because you're not going to get out of the house until you do. 770 00:30:25,023 --> 00:30:27,025 {\an8}And I know what they're trying to do. 771 00:30:27,058 --> 00:30:29,394 }I know what they're trying to do, 772 00:30:29,427 --> 00:30:32,897 {\an8}but the way that they're doing it, by-- 773 00:30:32,931 --> 00:30:35,266 {\an8}it's physically abusing the people. 774 00:30:35,300 --> 00:30:37,101 Even though they say they're not, 775 00:30:37,135 --> 00:30:39,003 and they're fine afterwards-- 776 00:30:39,037 --> 00:30:41,472 you know, when a cat plays with a mouse, 777 00:30:41,506 --> 00:30:44,943 when the mouse is dead, there's no more fun in it. 778 00:30:44,976 --> 00:30:46,244 That's how I like to haunt. 779 00:30:46,277 --> 00:30:48,112 I like to keep my mouse alive. 780 00:30:48,146 --> 00:30:51,115 My mouse can get out at any point, get away from me, 781 00:30:51,149 --> 00:30:52,417 move on. 782 00:30:52,450 --> 00:30:54,018 But while I'm there, I have them. 783 00:30:54,052 --> 00:30:55,653 I'll play with them, I'll do what I want. 784 00:30:55,687 --> 00:30:57,956 But at any point, they could get away from me. 785 00:30:57,989 --> 00:30:59,691 I'm never going to put somebody in the position 786 00:30:59,724 --> 00:31:01,459 where they can't get away. 787 00:31:01,492 --> 00:31:02,694 Where's the fun in that? 788 00:31:02,727 --> 00:31:04,562 It's not just scaring people. 789 00:31:04,596 --> 00:31:06,631 }You have to scare them right, so the camera can see it. 790 00:31:06,664 --> 00:31:08,700 }Because the camera is what makes the movie. 791 00:31:08,733 --> 00:31:12,637 }What makes the movie is what makes the fans. 792 00:31:12,670 --> 00:31:18,076 He works on those videos, it seems like 24/7. 793 00:31:18,109 --> 00:31:22,380 And so I constantly hear screaming all night long. 794 00:31:22,413 --> 00:31:24,182 [screaming] 795 00:31:25,617 --> 00:31:28,319 I've spent so many hours with them, 796 00:31:28,353 --> 00:31:30,488 it's like they're my new best friend. 797 00:31:30,521 --> 00:31:31,522 Oh my god! 798 00:31:31,556 --> 00:31:33,391 The guests are the actors. 799 00:31:33,424 --> 00:31:36,461 They are my stars, because each person that goes through, 800 00:31:36,494 --> 00:31:38,429 I'm basically editing in my mind, 801 00:31:38,463 --> 00:31:39,664 I'm trying get the shot I want. 802 00:31:39,697 --> 00:31:41,299 I want the angle I want. 803 00:31:41,332 --> 00:31:43,468 And my favorite shot is up close and personal. 804 00:31:43,501 --> 00:31:45,136 2-3 inches from your face. 805 00:31:45,169 --> 00:31:48,006 That's how we can see the fear in your eyes. 806 00:31:48,039 --> 00:31:50,708 I have to get real fear. 807 00:31:50,742 --> 00:31:54,379 It's taking them to the ledge, and tossing them off. 808 00:31:54,412 --> 00:31:59,017 And laughing as they cruise down that hill at 100 miles an hour. 809 00:31:59,050 --> 00:32:00,051 Oh, shit! 810 00:32:00,084 --> 00:32:02,153 It's actually very PG-13. 811 00:32:02,186 --> 00:32:04,122 Although it's kind of R rated, in the 812 00:32:04,155 --> 00:32:06,057 sense that-- of the violence level. 813 00:32:06,090 --> 00:32:08,393 }This isn't just a haunt. 814 00:32:08,426 --> 00:32:09,494 }This is an experience. 815 00:32:09,527 --> 00:32:11,396 }It's not going to scare you. 816 00:32:11,429 --> 00:32:12,997 It's going to scar you. 817 00:32:13,031 --> 00:32:14,499 Safety is always paramount. 818 00:32:14,532 --> 00:32:15,767 No one's ever been hurt. 819 00:32:15,800 --> 00:32:17,335 Didn't someone have a heart attack? 820 00:32:17,368 --> 00:32:18,703 Yeah. 821 00:32:18,736 --> 00:32:20,238 Besides the heart attack victim, yeah. 822 00:32:20,271 --> 00:32:21,472 Yeah, we did have one heart attack. 823 00:32:21,506 --> 00:32:22,774 What's your worst fear about what 824 00:32:22,807 --> 00:32:24,542 could possibly go wrong here? 825 00:32:27,278 --> 00:32:29,314 Oh my god. 826 00:32:29,347 --> 00:32:30,515 You want me to put that on film? 827 00:32:36,454 --> 00:32:39,624 Folks, of course, they-- they have panic attacks, 828 00:32:39,657 --> 00:32:42,160 and things do happen. 829 00:32:42,193 --> 00:32:45,530 I do want you guys to have really good improv skills. 830 00:32:45,563 --> 00:32:47,432 When they throw up, what do you do? 831 00:32:47,465 --> 00:32:49,801 You pick up their throw up, and you put it back in their face. 832 00:32:49,834 --> 00:32:51,235 That's what you do. 833 00:32:51,269 --> 00:32:52,136 Or you put it back in their mouth. 834 00:32:52,170 --> 00:32:53,204 And what happens? 835 00:32:53,237 --> 00:32:54,305 They're going to throw up again. 836 00:32:54,339 --> 00:32:56,140 Now, that sounds gross, right? 837 00:32:56,174 --> 00:32:58,076 But it makes for sme killer footage. 838 00:32:58,109 --> 00:33:01,546 And I think that's very fascinating, because art-- 839 00:33:01,579 --> 00:33:03,448 as my father, who's a painter, has told me-- 840 00:33:03,481 --> 00:33:06,284 it's not so everybody likes it. 841 00:33:06,317 --> 00:33:08,252 After I'm dead and gone, those films 842 00:33:08,286 --> 00:33:10,788 are going to be circling the internet still, 843 00:33:10,822 --> 00:33:12,824 causing all kinds of hate and discontent. 844 00:33:12,857 --> 00:33:15,593 And how cool is that? 845 00:33:15,626 --> 00:33:18,463 I don't like you anymore, Russ. 846 00:33:18,496 --> 00:33:20,531 You can't be my friend anymore. 847 00:33:20,565 --> 00:33:21,332 I'm your friend. 848 00:33:21,366 --> 00:33:22,367 No, you're not. 849 00:33:22,400 --> 00:33:23,434 You would have let me out. 850 00:33:23,468 --> 00:33:25,403 And I was fucking serious, too. 851 00:33:25,436 --> 00:33:27,472 I'm teaching you to conquer your fears. 852 00:33:27,505 --> 00:33:28,840 Bullshit. 853 00:33:28,873 --> 00:33:30,541 I mean, is it-- is it a control issue? 854 00:33:30,575 --> 00:33:32,410 Is it about power? 855 00:33:32,443 --> 00:33:39,450 Is it-- is it fun to see people freaked out, and screaming? 856 00:33:39,484 --> 00:33:43,154 And-- I mean, what kind of person does that? 857 00:33:43,187 --> 00:33:46,090 }I first got involved with the McKamey Manor down the street 858 00:33:46,124 --> 00:33:50,395 }here at a park where Russ was DJing, and he announced-- 859 00:33:50,428 --> 00:33:53,297 }hey, we need actors for a haunted house. 860 00:33:53,331 --> 00:33:55,500 Anybody-- we're always looking for actors. 861 00:33:55,533 --> 00:33:57,168 And, anybody want to help out? 862 00:33:57,201 --> 00:33:58,403 And I was like, my friend-- 863 00:33:58,436 --> 00:33:59,837 I was like, that would be so cool. 864 00:33:59,871 --> 00:34:01,406 Like, I could be an evil mermaid, or something. 865 00:34:01,439 --> 00:34:03,141 For a lot of years, we were known 866 00:34:03,174 --> 00:34:05,243 as the haunt that basically employed 867 00:34:05,276 --> 00:34:07,445 every kid in the block. 868 00:34:07,478 --> 00:34:08,279 And when-- 869 00:34:08,312 --> 00:34:09,714 Employed them? 870 00:34:09,747 --> 00:34:11,282 Well, employed them with pizza and candy. 871 00:34:11,315 --> 00:34:12,817 So you can't get better than that, right? 872 00:34:12,850 --> 00:34:15,553 }I've been working at McKamey Manor for twoyears. 873 00:34:15,586 --> 00:34:16,788 }I love acting here. 874 00:34:16,821 --> 00:34:18,623 It's the best job I've ever had. 875 00:34:18,656 --> 00:34:20,258 I was extremely shy. 876 00:34:20,291 --> 00:34:21,726 And then I think in about a year, I really 877 00:34:21,759 --> 00:34:23,327 got out of my shell. 878 00:34:23,361 --> 00:34:25,263 And I was throwing people on the ground. 879 00:34:25,296 --> 00:34:27,832 Like, throwing people in pools, screaming in their face. 880 00:34:27,865 --> 00:34:30,234 I've definitely come a long way since I first got here. 881 00:34:30,268 --> 00:34:32,904 }After school, I'd finish my homework, 882 00:34:32,937 --> 00:34:34,672 {\an8}and then I'd be like, man, I wonder 883 00:34:34,705 --> 00:34:37,909 }what I'm going to do for McKamey Manor this weekend. 884 00:34:37,942 --> 00:34:39,844 [screaming] 885 00:34:39,877 --> 00:34:40,812 Get in here! 886 00:34:40,845 --> 00:34:42,380 No! 887 00:34:42,413 --> 00:34:44,215 Oh, god! 888 00:34:44,248 --> 00:34:50,154 The kids-- it's just tough to reel them in, sometimes. 889 00:34:50,188 --> 00:34:51,622 It becomes addicting once you make 890 00:34:51,656 --> 00:34:54,725 that first scare out of something so simple, 891 00:34:54,759 --> 00:34:56,227 and then it just-- 892 00:34:56,260 --> 00:34:57,562 you can't stop. 893 00:34:57,595 --> 00:35:00,431 Well, we had this one actress who-- 894 00:35:00,465 --> 00:35:02,467 it was either her teacher, or her neighbor, 895 00:35:02,500 --> 00:35:07,505 but she did not like it that she was here. 896 00:35:07,538 --> 00:35:11,742 And she went way overboard with how aggressive 897 00:35:11,776 --> 00:35:13,578 she was with her. 898 00:35:13,611 --> 00:35:18,182 And we have-- we had 10 dogs at that point, 899 00:35:18,216 --> 00:35:26,290 and we have a huge garbage can in the back for dog poop. 900 00:35:26,324 --> 00:35:29,327 And so she was-- 901 00:35:29,360 --> 00:35:32,864 she, like, took the lid off the dog poop, 902 00:35:32,897 --> 00:35:37,535 and she's, like, pushing her face down in the dog poop. 903 00:35:37,568 --> 00:35:39,937 It's tricky to try to do something 904 00:35:39,971 --> 00:35:43,774 as extreme and controversial as McKamey Manor, 905 00:35:43,808 --> 00:35:45,510 and keep it fresh every year. 906 00:35:45,543 --> 00:35:47,478 Because I'm not one to have something stagnant. 907 00:35:47,512 --> 00:35:49,247 I'm not one to just rest on my laurels. 908 00:35:49,280 --> 00:35:51,449 I'm all about upping the ante. 909 00:35:51,482 --> 00:35:53,284 [screaming] 910 00:35:54,752 --> 00:35:57,455 So we kind of, you know, have our moments 911 00:35:57,488 --> 00:36:03,361 where we don't connect on exactly what his vision is, 912 00:36:03,394 --> 00:36:04,795 and what I think it should be. 913 00:36:04,829 --> 00:36:06,397 I'm like, you can't do this. 914 00:36:06,430 --> 00:36:08,366 You cannot feed them this. 915 00:36:08,399 --> 00:36:10,434 What if somebody's allergic to this? 916 00:36:10,468 --> 00:36:13,571 And we have a lot of discussions and disagreements about it, 917 00:36:13,604 --> 00:36:15,907 but eventually we come to a point. 918 00:36:15,940 --> 00:36:19,877 But it's stressful to to go from his vision 919 00:36:19,911 --> 00:36:21,913 to what can actually happen. 920 00:36:21,946 --> 00:36:25,449 I need people that really step up to the plate, 921 00:36:25,483 --> 00:36:30,021 and not be afraid to pick people up, body slam 'em. 922 00:36:30,054 --> 00:36:33,624 {\an8}You're clearly violating people. 923 00:36:33,658 --> 00:36:36,561 }When you grab somebody, you're assaulting them. 924 00:36:36,594 --> 00:36:38,596 When you're holding them against their will, 925 00:36:38,629 --> 00:36:40,298 it's restraint and kidnapping. 926 00:36:40,331 --> 00:36:42,934 There's no sexual themes. 927 00:36:42,967 --> 00:36:45,369 There's no cussing. 928 00:36:45,403 --> 00:36:48,272 You know, we're not degrading anybody, like Blackout. 929 00:36:48,306 --> 00:36:50,408 Do you need to go the sexual route? 930 00:36:50,441 --> 00:36:54,445 You need to simulate rape, and other really horrible things 931 00:36:54,478 --> 00:36:56,280 out there? 932 00:36:56,314 --> 00:36:58,583 }You know, emotional hurt, emotional scarring is like, 933 00:36:58,616 --> 00:37:02,720 }one thing that I think Blackout has cornered pretty decently. 934 00:37:02,753 --> 00:37:04,689 But, you know, we don't ever want 935 00:37:04,722 --> 00:37:06,524 to physically hurt somebody. 936 00:37:06,557 --> 00:37:07,725 Would you go through your won? 937 00:37:07,758 --> 00:37:09,427 {\an8}Of course not. 938 00:37:09,460 --> 00:37:10,628 Of course not. 939 00:37:10,661 --> 00:37:12,430 Because I have common sense. 940 00:37:12,463 --> 00:37:14,632 Once we have certain ideas, we'll kind of 941 00:37:14,665 --> 00:37:16,567 throw each other through it. 942 00:37:16,601 --> 00:37:18,603 Chris and I were working really late one night, 943 00:37:18,636 --> 00:37:19,937 building the set. 944 00:37:19,971 --> 00:37:21,772 It's possible that we were drinking. 945 00:37:21,806 --> 00:37:25,009 And when I came out of the restroom, all of the lights 946 00:37:25,042 --> 00:37:27,345 were turned off. 947 00:37:27,378 --> 00:37:29,947 I remember this feeling being like, oh, shit. 948 00:37:29,981 --> 00:37:31,816 Something's about to happen. 949 00:37:31,849 --> 00:37:33,417 And I sort of was like, Chris? 950 00:37:33,451 --> 00:37:34,952 Where are you? 951 00:37:34,986 --> 00:37:37,922 And out of nowhere, he just came charging at me. 952 00:37:37,955 --> 00:37:39,991 And like, as he got closer and closer, I was like, 953 00:37:40,024 --> 00:37:41,926 is that a fucking staple gun? 954 00:37:41,959 --> 00:37:44,662 And he just put it to my chest and started hammering 955 00:37:44,695 --> 00:37:46,430 the staple gun into my chest. 956 00:37:46,464 --> 00:37:48,499 And I'm screaming bloody murder. 957 00:37:48,532 --> 00:37:50,868 And then we were sort of like, here, let me do it to you. 958 00:37:50,901 --> 00:37:52,737 Wait, is it weirder to do it on your chest, 959 00:37:52,770 --> 00:37:53,871 or weirder to do it on your hand? 960 00:37:53,904 --> 00:37:55,439 Oh my god, your hand, your hand. 961 00:37:55,473 --> 00:37:56,874 No, no. 962 00:37:56,907 --> 00:37:58,776 But that was exactly how that idea was started. 963 00:37:58,809 --> 00:38:02,913 All the things that scare me is what I did with this haunt. 964 00:38:02,947 --> 00:38:06,617 So why would I ever go through this haunt? 965 00:38:06,651 --> 00:38:08,519 That would be stupid of me. 966 00:38:08,552 --> 00:38:15,626 He is afraid of everything. 967 00:38:15,660 --> 00:38:16,394 OK, stop! 968 00:38:16,427 --> 00:38:17,461 Seriously! 969 00:38:17,495 --> 00:38:18,462 I hate creepy crawlies, man. 970 00:38:18,496 --> 00:38:23,768 He's afraid of snails. 971 00:38:23,801 --> 00:38:25,536 Freaking-- stop! 972 00:38:25,569 --> 00:38:26,570 Stop, stop, stop, stop! 973 00:38:26,604 --> 00:38:29,507 OK, OK, OK! 974 00:38:29,540 --> 00:38:31,475 I fucking hate snails. 975 00:38:31,509 --> 00:38:32,443 Sorry. 976 00:38:32,476 --> 00:38:33,044 I'm scared. 977 00:38:33,077 --> 00:38:33,844 I'm scared. 978 00:38:33,878 --> 00:38:35,112 I'm scared. 979 00:38:35,146 --> 00:38:35,746 You lose yourself in the haunt. 980 00:38:38,816 --> 00:38:43,387 }When you come out, you're-- you're a puddle of mass. 981 00:38:43,421 --> 00:38:45,589 What did you think? 982 00:38:45,623 --> 00:38:48,059 Um-- 983 00:38:48,092 --> 00:38:49,794 What time did you get here this morning? 984 00:38:49,827 --> 00:38:52,096 7:30 in the morning. 985 00:38:52,129 --> 00:38:53,531 [screaming] 986 00:38:53,564 --> 00:38:54,632 You waited, like, 11 hours? 987 00:38:54,665 --> 00:38:55,733 Yes. 988 00:38:55,766 --> 00:38:57,134 I'll do it again. 989 00:38:57,168 --> 00:38:59,136 Are you gonna come back and see us again? 990 00:38:59,170 --> 00:39:00,738 No! 991 00:39:00,771 --> 00:39:03,040 [coughing] 992 00:39:04,141 --> 00:39:05,643 This is too scary. 993 00:39:08,145 --> 00:39:10,948 }These guys are nuts. 994 00:39:10,981 --> 00:39:13,184 }But he's making money, ain't he? 995 00:39:13,217 --> 00:39:15,052 Actually, he doesn't make any money doing it. 996 00:39:15,086 --> 00:39:16,620 Oh, really? 997 00:39:16,654 --> 00:39:18,189 So, the admission price for McKamey Manor 998 00:39:18,222 --> 00:39:20,858 is four cans of dog food. 999 00:39:20,891 --> 00:39:23,461 He charges four cans of dog food. 1000 00:39:23,494 --> 00:39:25,496 Oh, that's awesome. 1001 00:39:25,529 --> 00:39:27,064 Who eats that? 1002 00:39:27,098 --> 00:39:30,167 }Which will be donated to Operation Greyhound, which 1003 00:39:30,201 --> 00:39:32,103 }is a Greyhound rescue society. 1004 00:39:32,136 --> 00:39:34,605 And that's where we got all of our Greyhounds. 1005 00:39:34,638 --> 00:39:36,707 Russ has a full time job in the day. 1006 00:39:36,741 --> 00:39:39,510 He works for the Veterans of Foreign Wars. 1007 00:39:39,543 --> 00:39:40,878 He's a service officer. 1008 00:39:40,911 --> 00:39:42,780 }When I was getting out of the Marine Corps, 1009 00:39:42,813 --> 00:39:45,483 }I had to go down and file VA claims, and things like that. 1010 00:39:45,516 --> 00:39:47,485 }I think we talked for, like, an hour and a half, 1011 00:39:47,518 --> 00:39:48,953 }or two hours about the haunt, and then 1012 00:39:48,986 --> 00:39:50,454 }finally, we talked for 15 minutes 1013 00:39:50,488 --> 00:39:51,989 }about what I was there for. 1014 00:39:52,022 --> 00:39:53,057 Talk about his other job. 1015 00:39:53,090 --> 00:39:56,227 Russ is a wedding singer. 1016 00:39:56,260 --> 00:39:59,230 (SINGING) Take my-- 1017 00:39:59,263 --> 00:40:01,799 I cannot do this. 1018 00:40:01,832 --> 00:40:03,200 [screaming] 1019 00:40:03,234 --> 00:40:04,735 (SINGING) Take my hand. 1020 00:40:08,806 --> 00:40:10,107 And you're all mine. 1021 00:40:14,178 --> 00:40:18,749 (SINGING) I can't help falling in love-- 1022 00:40:18,783 --> 00:40:20,718 [screaming] 1023 00:40:20,751 --> 00:40:23,120 Oh, god! 1024 00:40:23,154 --> 00:40:24,121 Oh my god! 1025 00:40:24,155 --> 00:40:25,122 Look at my hands! 1026 00:40:25,156 --> 00:40:26,690 Look at this! 1027 00:40:26,724 --> 00:40:27,625 Look at my hand! 1028 00:40:30,194 --> 00:40:33,497 I've been DJing here at Hazy Meadow for years. 1029 00:40:33,531 --> 00:40:36,834 We have a lot of really good shows out here. 1030 00:40:36,867 --> 00:40:38,536 Great place for events. 1031 00:40:38,569 --> 00:40:42,940 }I am Linda Haze, and we live at Hazy Meadow Ranch. 1032 00:40:42,973 --> 00:40:47,912 We have been doing weddings and events out here for 13 years. 1033 00:40:47,945 --> 00:40:52,650 And we met Russ, as he's the world's best disk jockey. 1034 00:40:52,683 --> 00:40:53,884 A real entertainer. 1035 00:40:53,918 --> 00:40:55,186 What's he like, just as a person? 1036 00:40:55,219 --> 00:40:56,854 Wonderful. 1037 00:40:56,887 --> 00:41:00,591 He's the warmest, cuddliest, big teddy bear 1038 00:41:00,624 --> 00:41:03,594 you could ever hope to meet. 1039 00:41:03,627 --> 00:41:06,130 Every home haunter wants to go pro. 1040 00:41:06,163 --> 00:41:08,065 Do you want to go pro as well? 1041 00:41:08,098 --> 00:41:09,300 I do. 1042 00:41:09,333 --> 00:41:10,968 You know, I worked 12 years on it. 1043 00:41:11,001 --> 00:41:12,736 It's-- you know-- 1044 00:41:12,770 --> 00:41:16,207 I don't want it to just fade away into nothing. 1045 00:41:16,240 --> 00:41:19,677 I don't think that people realize how much money we lose 1046 00:41:19,710 --> 00:41:22,580 every time we run this haunt. 1047 00:41:22,613 --> 00:41:25,316 How much money have you put into your haunt? 1048 00:41:25,349 --> 00:41:27,818 I'm happy that he kind of kept to his budget this year. 1049 00:41:27,852 --> 00:41:30,721 Normally he spends upwards-- over $1,000. 1050 00:41:30,754 --> 00:41:33,090 Throughout the years, half a million, easy. 1051 00:41:33,123 --> 00:41:34,792 Easy. 1052 00:41:34,825 --> 00:41:36,026 Oh, easily. 1053 00:41:36,060 --> 00:41:37,294 And probably a lot more than that. 1054 00:41:37,328 --> 00:41:40,197 Like, his entire savings. 1055 00:41:40,231 --> 00:41:43,767 And-- 1056 00:41:43,801 --> 00:41:45,936 What's his budget? 1057 00:41:45,970 --> 00:41:48,272 300. 1058 00:41:48,305 --> 00:41:49,940 And he spent way more than that. 1059 00:41:49,974 --> 00:41:52,109 But still, I aimed low. 1060 00:41:52,142 --> 00:41:56,046 And this is a half a million of just my hard earned-- 1061 00:41:56,080 --> 00:41:57,648 and Carol's money. 1062 00:41:57,681 --> 00:41:59,850 I just wish I had more space to create, 1063 00:41:59,884 --> 00:42:01,719 because I just want to create. 1064 00:42:01,752 --> 00:42:06,624 }We knew that Russ had an avocation of doing haunts 1065 00:42:06,657 --> 00:42:08,359 }in his own backyard. 1066 00:42:08,392 --> 00:42:13,831 And so he mentioned to us, what about bringing the haunt out 1067 00:42:13,864 --> 00:42:15,332 to Hazy Meadow? 1068 00:42:15,366 --> 00:42:17,701 So we decided to put the haunt right in the middle 1069 00:42:17,735 --> 00:42:20,070 of our property, where nobody-- 1070 00:42:20,104 --> 00:42:24,008 none of our neighbors would be exposed to the sounds. 1071 00:42:24,041 --> 00:42:25,643 They have a lot of space available, 1072 00:42:25,676 --> 00:42:26,744 and I thought, well, you know, why not 1073 00:42:26,777 --> 00:42:28,112 try to do something out there? 1074 00:42:28,145 --> 00:42:29,813 We got this open area. 1075 00:42:29,847 --> 00:42:31,982 We've got this huge tennis court, and I'm thinking, 1076 00:42:32,016 --> 00:42:33,617 I could do that. 1077 00:42:33,651 --> 00:42:37,388 It would be great to have the backyard back. 1078 00:42:37,421 --> 00:42:41,025 And have room for the dogs, and actually have, you know, 1079 00:42:41,058 --> 00:42:47,665 barbecues, and all that stuff that regular families have. 1080 00:42:47,698 --> 00:42:50,668 Going out to check out the build. 1081 00:42:50,701 --> 00:42:52,269 It's only been going on for a couple days, 1082 00:42:52,303 --> 00:42:55,339 but progress is actually really good. 1083 00:42:55,372 --> 00:43:00,244 There's so much to do, and it really is a small crew. 1084 00:43:00,277 --> 00:43:02,713 [machinery whirring] 1085 00:43:05,950 --> 00:43:10,854 He's wanted this since he was a little kid, to be a pro haunt. 1086 00:43:10,888 --> 00:43:13,924 I bonded with haunts with my dad, just by-- 1087 00:43:13,958 --> 00:43:16,694 you know, starting out trick or treating, and always doing 1088 00:43:16,727 --> 00:43:18,362 the costume thing. 1089 00:43:18,395 --> 00:43:19,897 And, of course, he'd have me up on his shoulders, and stuff, 1090 00:43:19,930 --> 00:43:22,199 and I'd be, like, just amazed at all 1091 00:43:22,232 --> 00:43:23,934 the lights, and the effects. 1092 00:43:23,968 --> 00:43:27,705 And I just thought that was the coolest thing ever. 1093 00:43:27,738 --> 00:43:30,441 When I was seven or eight, me and my friend, 1094 00:43:30,474 --> 00:43:32,409 we used to build dummies. 1095 00:43:32,443 --> 00:43:34,878 And we used to go on the roof, and then 1096 00:43:34,912 --> 00:43:38,449 as the cars would drive by, we would dump these bodies 1097 00:43:38,482 --> 00:43:39,783 off the roof of the house. 1098 00:43:39,817 --> 00:43:41,785 These cars would be freaking out. 1099 00:43:41,819 --> 00:43:43,220 Even when I was in the Navy-- 1100 00:43:43,253 --> 00:43:46,857 I was in the Navy for 22 years-- even on a ship, 1101 00:43:46,890 --> 00:43:49,259 I had a haunt going on. 1102 00:43:49,293 --> 00:43:52,162 I met Russ in 1977. 1103 00:43:52,196 --> 00:43:56,734 We were 17, and he had a huge personality, 1104 00:43:56,767 --> 00:43:58,068 which he still has now. 1105 00:43:58,102 --> 00:44:01,271 I would go over to his house, and he 1106 00:44:01,305 --> 00:44:03,307 would sing to me on the guitar. 1107 00:44:03,340 --> 00:44:05,943 It was very romantic to me. 1108 00:44:05,976 --> 00:44:08,445 Movies, acting, theater-- 1109 00:44:08,479 --> 00:44:10,981 that's been my world since I've been a little rascal. 1110 00:44:11,015 --> 00:44:12,116 A little guy, growing up. 1111 00:44:12,149 --> 00:44:13,150 Theater arts major. 1112 00:44:13,183 --> 00:44:15,219 I just love to entertain. 1113 00:44:15,252 --> 00:44:20,124 Russ used to sing at restaurants up in Fullerton. 1114 00:44:20,157 --> 00:44:24,194 And his dad, and his mom came up with the name for his company, 1115 00:44:24,228 --> 00:44:27,197 and would make posters for the restaurants, and-- 1116 00:44:27,231 --> 00:44:28,732 What was the name for the company? 1117 00:44:28,766 --> 00:44:31,368 Musical Excitement with Russ. 1118 00:44:31,402 --> 00:44:33,137 I was at the Velvet Turtle for a while, 1119 00:44:33,170 --> 00:44:36,306 so they made me one of these signs. 1120 00:44:36,340 --> 00:44:40,778 He and his dad were best friends. 1121 00:44:40,811 --> 00:44:43,480 They did everything together. 1122 00:44:43,514 --> 00:44:46,984 }His dad was nuked in the Nevada desert, 1123 00:44:47,017 --> 00:44:50,320 }in the Marine Corps in the '50s. 1124 00:44:50,354 --> 00:44:52,056 You mean the testing? 1125 00:44:52,089 --> 00:44:54,058 Mhm. 1126 00:44:54,091 --> 00:44:57,061 And he basically was cooking internally. 1127 00:45:01,331 --> 00:45:06,203 After that, he took his own life. 1128 00:45:06,236 --> 00:45:13,410 Because of how much pain he was in from that nuclear testing. 1129 00:45:13,444 --> 00:45:15,345 I know he misses his dad a lot. 1130 00:45:15,379 --> 00:45:15,913 A lot. 1131 00:45:18,582 --> 00:45:20,417 }You think your dad would have been into it? 1132 00:45:20,451 --> 00:45:21,485 {\an8}Oh, heck yeah. 1133 00:45:21,518 --> 00:45:22,786 Oh my god, yeah. 1134 00:45:22,820 --> 00:45:23,887 My dad would have loved this. 1135 00:45:23,921 --> 00:45:25,422 My mom would have loved this. 1136 00:45:25,456 --> 00:45:26,523 Of course. 1137 00:45:26,557 --> 00:45:28,425 Oh, my goodness gracious, yes. 1138 00:45:28,459 --> 00:45:31,361 Yeah, they were always into Halloween, and wherever I did, 1139 00:45:31,395 --> 00:45:33,464 and all the other little stupid haunts I was doing. 1140 00:45:33,497 --> 00:45:35,032 Just, all the decorations. 1141 00:45:35,065 --> 00:45:35,833 Oh, yeah. 1142 00:45:35,866 --> 00:45:36,867 Yeah, yeah. 1143 00:45:36,900 --> 00:45:38,268 They would have loved it. 1144 00:45:38,302 --> 00:45:40,404 That would have been a blast and a half. 1145 00:45:40,437 --> 00:45:42,072 Yeah, that would've been great stuff. 1146 00:45:42,106 --> 00:45:42,406 Yeah. 1147 00:45:47,111 --> 00:45:48,946 What do you love about Donald? 1148 00:45:48,979 --> 00:45:52,282 }Oh-- I love how passionate he is about creating. 1149 00:45:52,316 --> 00:45:55,586 I mean, he's the most talented person that I personally know. 1150 00:45:55,619 --> 00:45:57,921 I mean, outside of his being passionate, 1151 00:45:57,955 --> 00:45:59,923 he's also the most loyal person that I know. 1152 00:45:59,957 --> 00:46:02,392 I mean, that's in terms of, yeah, he does like things 1153 00:46:02,426 --> 00:46:04,294 that he liked when he was in sixth grade, 1154 00:46:04,328 --> 00:46:05,596 but he also knows a majority of the people he cared about when 1155 00:46:05,629 --> 00:46:07,231 he was in sixth grade. 1156 00:46:07,264 --> 00:46:08,398 And those are still-- they continue to be 1157 00:46:08,432 --> 00:46:10,367 his core group of friends. 1158 00:46:10,400 --> 00:46:12,302 La Madera Elementary School. 1159 00:46:12,336 --> 00:46:15,606 We were asked to participate in the haunted house for the fall 1160 00:46:15,639 --> 00:46:16,573 carnival. 1161 00:46:16,607 --> 00:46:18,142 I was a dead army guy. 1162 00:46:18,175 --> 00:46:19,910 So they put us at the end of the maze. 1163 00:46:19,943 --> 00:46:21,445 I would see the guys running in, and at that point 1164 00:46:21,478 --> 00:46:23,380 I would pop out and scare the hell out of them. 1165 00:46:23,413 --> 00:46:25,149 I wanted to scare everybody. 1166 00:46:25,182 --> 00:46:26,250 It felt powerful. 1167 00:46:26,283 --> 00:46:28,218 It felt very powerful. 1168 00:46:28,252 --> 00:46:30,420 Most of my childhood involved some sort 1169 00:46:30,454 --> 00:46:32,990 of physical altercation at least once a day, 1170 00:46:33,023 --> 00:46:35,025 to the point where my friends wouldn't come over 1171 00:46:35,058 --> 00:46:36,293 to the house. 1172 00:46:36,326 --> 00:46:38,128 Donald wears sunglasses all the time 1173 00:46:38,162 --> 00:46:42,900 because his pupils are 100% dilated 100% of the time. 1174 00:46:42,933 --> 00:46:45,135 And he'd sleep all day, and then he'd be up at night. 1175 00:46:45,169 --> 00:46:49,206 And I-- and he would complain that it was from headaches. 1176 00:46:49,239 --> 00:46:53,143 I took him to a really special doctor over at UCI, 1177 00:46:53,177 --> 00:46:56,146 and he goes, well, he's got dilated pupils. 1178 00:46:56,180 --> 00:46:59,349 Well, I already knew that. 1179 00:46:59,383 --> 00:47:02,319 There was nothing we could do to fix it. 1180 00:47:02,352 --> 00:47:07,591 And he said it might be head trauma, which, 1181 00:47:07,624 --> 00:47:10,093 the way his brothers used to kind of beat up on him, 1182 00:47:10,127 --> 00:47:12,129 wouldn't surprise me. 1183 00:47:12,162 --> 00:47:16,099 Nate beat up on Daniel when he was little, 1184 00:47:16,133 --> 00:47:18,001 and then when Donald came along, Daniel 1185 00:47:18,035 --> 00:47:19,403 had somebody to beat up on. 1186 00:47:19,436 --> 00:47:21,572 But because there was three of them, 1187 00:47:21,605 --> 00:47:23,140 there had to be two against one. 1188 00:47:23,173 --> 00:47:26,109 And so Donald got to be the one. 1189 00:47:26,143 --> 00:47:28,612 I've hit him with numerous things, but besides my hands-- 1190 00:47:28,645 --> 00:47:30,214 who knows? 1191 00:47:30,247 --> 00:47:33,116 }I mean, like I said, bamboo, broomsticks. 1192 00:47:33,150 --> 00:47:34,685 }We've had the cops called on us. 1193 00:47:34,718 --> 00:47:39,590 We've had-- we've had neighbors yell over fences at us. 1194 00:47:39,623 --> 00:47:44,027 His brothers thought that if they beat him up enough, 1195 00:47:44,061 --> 00:47:50,133 intimidated him enough, that he would become like them. 1196 00:47:50,167 --> 00:47:52,369 And you're a Julson, and you should be. 1197 00:47:52,402 --> 00:47:54,204 And so we're going to make you tough. 1198 00:47:54,238 --> 00:47:56,306 And we're going to beat you up until you are tough. 1199 00:47:56,340 --> 00:47:58,275 And when you're tough, then you'll 1200 00:47:58,308 --> 00:48:02,179 be skinny, and be like us. 1201 00:48:02,212 --> 00:48:03,947 I thought it would work, too. 1202 00:48:03,981 --> 00:48:05,682 I mean, I did it in other ways. 1203 00:48:05,716 --> 00:48:10,287 I would try humiliating him, and embarrassing him. 1204 00:48:10,320 --> 00:48:11,588 That didn't work, either. 1205 00:48:11,622 --> 00:48:13,557 If I had my wish come true for Donald, 1206 00:48:13,590 --> 00:48:18,028 it would be that he could get into movie props again. 1207 00:48:18,061 --> 00:48:21,164 I was a professional prop maker for about seven years, 1208 00:48:21,198 --> 00:48:24,034 and throughout that I worked on several major motion pictures. 1209 00:48:24,067 --> 00:48:27,070 "Minority Report." we did all the jetpacks, Identascans, 1210 00:48:27,104 --> 00:48:28,438 helmets. 1211 00:48:28,472 --> 00:48:29,506 The one that was done in Transylvania. 1212 00:48:29,539 --> 00:48:30,440 The-- 1213 00:48:30,474 --> 00:48:31,742 Oh, "Von Helson?" 1214 00:48:31,775 --> 00:48:32,542 Yeah. 1215 00:48:32,576 --> 00:48:33,343 The weapons? 1216 00:48:33,377 --> 00:48:35,212 Yeah. 1217 00:48:35,245 --> 00:48:38,148 I mean, the physical prop making world left California, 1218 00:48:38,181 --> 00:48:40,050 with the exception of the major studios. 1219 00:48:40,083 --> 00:48:44,688 Within four years, I was lucky if I had two paying gigs 1220 00:48:44,721 --> 00:48:46,423 every six months. 1221 00:48:46,456 --> 00:48:49,092 My brother-- he always kind of-- you know, like, 1222 00:48:49,126 --> 00:48:51,295 he would dress up and scare kids for Halloween, 1223 00:48:51,328 --> 00:48:52,562 and stuff like that. 1224 00:48:52,596 --> 00:48:53,664 And he's like, man, you gotta do it. 1225 00:48:53,697 --> 00:48:55,399 It's so fun. 1226 00:48:55,432 --> 00:48:58,068 And I remembered, you know, doing it as a child, 1227 00:48:58,101 --> 00:49:00,704 and loving it so much. 1228 00:49:00,737 --> 00:49:04,308 It's strange on how, you know, my brothers used 1229 00:49:04,341 --> 00:49:08,712 to terrorize me, and now we terrorize everybody else. 1230 00:49:08,745 --> 00:49:12,349 It just got to a point where we found this common ground, 1231 00:49:12,382 --> 00:49:15,085 and it's something that we just both fell so in love with. 1232 00:49:15,118 --> 00:49:17,521 It just-- you know, it was like planting a seed, 1233 00:49:17,554 --> 00:49:19,156 and then watching it grow. 1234 00:49:19,189 --> 00:49:21,258 A problem with your workmanship over here? 1235 00:49:21,291 --> 00:49:22,793 Yeah, I know it will never be perfect. 1236 00:49:22,826 --> 00:49:24,394 Now, he's a perfectionist. 1237 00:49:24,428 --> 00:49:26,129 I get the job done fair enough, and then he 1238 00:49:26,163 --> 00:49:28,131 goes over and corrects it. 1239 00:49:28,165 --> 00:49:30,434 It's Donald's haunted house. 1240 00:49:30,467 --> 00:49:31,735 I mean, Daniel says, this is what 1241 00:49:31,768 --> 00:49:33,570 I'm going to do, but kind of like, 1242 00:49:33,603 --> 00:49:36,540 with Donald's permission and approval. 1243 00:49:36,573 --> 00:49:39,176 You know, when we all work together as a family, we can-- 1244 00:49:39,209 --> 00:49:41,712 we accomplish things like the haunt. 1245 00:49:41,745 --> 00:49:42,746 We enjoy it. 1246 00:49:42,779 --> 00:49:44,281 It brings us all together. 1247 00:49:44,314 --> 00:49:46,416 Well, with the exception of my wife. 1248 00:49:46,450 --> 00:49:48,151 I'm not participating in the maze. 1249 00:49:48,185 --> 00:49:52,522 I'll still be up there, with a glass of wine, and-- 1250 00:49:52,556 --> 00:49:55,192 watching all my friends do this for the last year 1251 00:49:55,225 --> 00:49:57,761 that we'll all be together. 1252 00:49:57,794 --> 00:49:59,496 We'll see. 1253 00:49:59,529 --> 00:50:01,164 We shall see. 1254 00:50:01,198 --> 00:50:03,100 }There are some really strong relationships, 1255 00:50:03,133 --> 00:50:04,534 }and then there are some relationships 1256 00:50:04,568 --> 00:50:06,203 }that don't make it. 1257 00:50:06,236 --> 00:50:08,171 But, you know, that's the nature of any kind 1258 00:50:08,205 --> 00:50:09,706 of creative endeavor. 1259 00:50:09,740 --> 00:50:11,108 You know, there are going to be some hardships, 1260 00:50:11,141 --> 00:50:14,478 and some sacrifices on the way. 1261 00:50:14,511 --> 00:50:23,420 SINGER: Welcome to a place where nightmares 1262 00:50:23,453 --> 00:50:28,291 are the best part of my day. 1263 00:50:46,743 --> 00:50:48,678 What does your wife think of all this? 1264 00:50:48,712 --> 00:50:51,181 Well, I mean-- 1265 00:50:51,214 --> 00:50:55,152 she-- she's used to it by now, but I mean, it's-- 1266 00:50:55,185 --> 00:50:59,623 she-- I had a skull for a wedding ring, so that kind of-- 1267 00:50:59,656 --> 00:51:02,793 she knew what she was getting into. 1268 00:51:02,826 --> 00:51:07,831 }Haunting is a very all-consuming endeavor, 1269 00:51:07,864 --> 00:51:09,433 }if you allow it to be. 1270 00:51:09,466 --> 00:51:11,501 }If you're a partner who does not like that, 1271 00:51:11,535 --> 00:51:13,804 }that could be a real challenge for a relationship. 1272 00:51:13,837 --> 00:51:16,673 Has this haunted house brought you and Russ closer together, 1273 00:51:16,706 --> 00:51:19,176 or is it tough on your relationship? 1274 00:51:19,209 --> 00:51:21,645 It's very tough on our relationship. 1275 00:51:21,678 --> 00:51:25,515 }I mean, your wife has gotta be pretty understanding. 1276 00:51:25,549 --> 00:51:27,150 I'd rather not talk about my wife. 1277 00:51:27,184 --> 00:51:30,754 She's actually not in the picture anymore. 1278 00:51:30,787 --> 00:51:34,624 }But he's very supportive of me, and without that support, 1279 00:51:34,658 --> 00:51:38,161 }I wouldn't be able to haunt the way I do. 1280 00:51:38,195 --> 00:51:40,897 Have you ever heard the expression haunt widow? 1281 00:51:40,931 --> 00:51:42,365 Yes. 1282 00:51:42,399 --> 00:51:43,834 I am a haunt widower. 1283 00:51:43,867 --> 00:51:45,402 Absolutely. 1284 00:51:45,435 --> 00:51:48,805 Every October, I'm a single parent. 1285 00:51:48,839 --> 00:51:50,674 When it came to raising our daughter, 1286 00:51:50,707 --> 00:51:53,376 you know, I was getting her out to school, and feeding the kid, 1287 00:51:53,410 --> 00:51:55,345 and cleaning the house. 1288 00:51:55,378 --> 00:51:56,746 And I would never see her. 1289 00:51:56,780 --> 00:51:59,749 }She would be coming home at 2:00 in the morning, 1290 00:51:59,783 --> 00:52:02,586 }or, you know, I'd get up for work and, you know, 1291 00:52:02,619 --> 00:52:04,387 }she'd be snoozing away in bed. 1292 00:52:04,421 --> 00:52:06,823 }Have you ever heard the term haunt widow? 1293 00:52:06,857 --> 00:52:09,426 }No, but I'm probably an excellent candidate. 1294 00:52:12,796 --> 00:52:13,864 Yeah. 1295 00:52:13,897 --> 00:52:15,765 It gets a little problematic. 1296 00:52:15,799 --> 00:52:19,402 You know, I-- want to explain to her all these great ideas that 1297 00:52:19,436 --> 00:52:21,571 I come up with, and it's-- 1298 00:52:21,605 --> 00:52:22,973 she shuts it down completely. 1299 00:52:23,006 --> 00:52:24,841 Just doesn't want to hear anything about it. 1300 00:52:24,875 --> 00:52:26,676 She doesn't want anything to do with it. 1301 00:52:26,710 --> 00:52:29,579 Every opportunity to really freak me out, he's on it. 1302 00:52:29,613 --> 00:52:30,914 Always around. 1303 00:52:30,947 --> 00:52:31,748 Year round. 1304 00:52:31,781 --> 00:52:32,616 All the time. 1305 00:52:32,649 --> 00:52:33,717 I can't help it. 1306 00:52:33,750 --> 00:52:37,454 Recently, I hid in the shower. 1307 00:52:37,487 --> 00:52:39,990 And she went to the bathroom. 1308 00:52:40,023 --> 00:52:41,424 No. 1309 00:52:41,458 --> 00:52:41,992 We're not talking about this one. 1310 00:52:42,025 --> 00:52:43,260 This one was-- 1311 00:52:43,293 --> 00:52:43,960 No, no, no, no, no, no, no. 1312 00:52:43,994 --> 00:52:44,995 This is not-- no. 1313 00:52:45,028 --> 00:52:46,363 This is not happening. 1314 00:52:46,396 --> 00:52:47,264 No. 1315 00:52:47,297 --> 00:52:47,931 This was the best one. 1316 00:52:47,964 --> 00:52:48,598 Donald. 1317 00:52:48,632 --> 00:52:49,533 Ow! 1318 00:52:49,566 --> 00:52:51,234 Just let me say it. 1319 00:52:51,268 --> 00:52:54,804 So, she-- she sits on the toilet. 1320 00:52:54,838 --> 00:52:55,739 This is ridiculous. 1321 00:52:55,772 --> 00:52:56,640 This is-- no. 1322 00:52:56,673 --> 00:52:58,241 And she starts peeing. 1323 00:52:58,275 --> 00:53:01,011 And at that point, I pull my curtain out. 1324 00:53:01,044 --> 00:53:02,445 I go, ah! 1325 00:53:02,479 --> 00:53:03,847 And she did one of those classics. 1326 00:53:03,880 --> 00:53:05,315 What the fuck? 1327 00:53:05,348 --> 00:53:06,950 Listing up her leg, and everything. 1328 00:53:06,983 --> 00:53:10,353 And I could-- I could physically see true fear in her eyes, 1329 00:53:10,387 --> 00:53:11,454 for the first time. 1330 00:53:11,488 --> 00:53:12,322 And I was so proud of myself. 1331 00:53:15,592 --> 00:53:16,493 Yeah. 1332 00:53:16,526 --> 00:53:17,761 He let me get into it. 1333 00:53:17,794 --> 00:53:18,562 Yeah. 1334 00:53:18,595 --> 00:53:19,529 I had time. 1335 00:53:19,563 --> 00:53:21,364 Timing is everything. 1336 00:53:21,398 --> 00:53:23,600 I don't understand how you can be so against something 1337 00:53:23,633 --> 00:53:24,701 that makes me so happy. 1338 00:53:24,734 --> 00:53:25,635 Because-- 1339 00:53:25,669 --> 00:53:27,337 No, I'm not against it. 1340 00:53:27,370 --> 00:53:28,772 There's very little things that make me this happy. 1341 00:53:28,805 --> 00:53:30,607 I think that moderation is important in life. 1342 00:53:30,640 --> 00:53:34,511 You know, I do love my wife, but I love Halloween, too. 1343 00:53:34,544 --> 00:53:40,450 And I-- I need to find a way to make them not hate each other. 1344 00:53:40,483 --> 00:53:42,452 Because Halloween's starting to hate Jamie, too. 1345 00:53:42,485 --> 00:53:43,520 I'll tell you that much. 1346 00:53:43,553 --> 00:53:45,855 I would hate to see it end. 1347 00:53:45,889 --> 00:53:47,624 I don't really want him to go. 1348 00:53:47,657 --> 00:53:50,393 I think that's a little out of his-- 1349 00:53:50,427 --> 00:53:53,630 not out of his class, but it's just more-- 1350 00:53:53,663 --> 00:53:56,299 it would cause more problems. 1351 00:53:56,333 --> 00:53:57,767 My wife just sent me a text. 1352 00:53:57,801 --> 00:54:00,971 I'm over it, this Halloween stupid bullshit. 1353 00:54:01,004 --> 00:54:02,906 If you're not leaving to come home right now, 1354 00:54:02,939 --> 00:54:03,840 don't come home tonight. 1355 00:54:13,049 --> 00:54:17,520 My parents never really understood my haunting. 1356 00:54:17,554 --> 00:54:21,057 I remember one time scaring my mom, and it really upset her. 1357 00:54:21,091 --> 00:54:23,927 And she, like, lashed out at me, and she screamed at me. 1358 00:54:23,960 --> 00:54:26,663 And it's like, don't ever-- don't ever do that. 1359 00:54:26,696 --> 00:54:27,931 You know? 1360 00:54:27,964 --> 00:54:29,666 The real bad one was when I finally-- 1361 00:54:29,699 --> 00:54:32,936 I got onto Knotts Streets, which was a big deal. 1362 00:54:32,969 --> 00:54:33,937 I was so excited. 1363 00:54:33,970 --> 00:54:34,838 Who do you call? 1364 00:54:34,871 --> 00:54:36,573 You call your mom. 1365 00:54:36,606 --> 00:54:38,742 And then my mother's like, you're a streetwalker? 1366 00:54:38,775 --> 00:54:40,877 I was like, no. 1367 00:54:40,910 --> 00:54:42,579 It's ghost town streets. 1368 00:54:42,612 --> 00:54:44,347 It's like-- it's like, the coolest thing in Knotts, 1369 00:54:44,381 --> 00:54:45,749 and everything. 1370 00:54:45,782 --> 00:54:47,484 And she was like, you're a streetwalker. 1371 00:54:47,517 --> 00:54:49,953 And then for the next whatever years, 1372 00:54:49,986 --> 00:54:51,388 that's what she always said. 1373 00:54:51,421 --> 00:54:52,489 You know, oh, it's October. 1374 00:54:52,522 --> 00:54:53,823 You're a streetwalker. 1375 00:54:53,857 --> 00:54:55,458 You're a streetwalker. 1376 00:54:55,492 --> 00:54:56,726 It wasn't her thing, and I understand that. 1377 00:54:56,760 --> 00:54:59,095 It's-- it's not everyone's thing. 1378 00:55:06,136 --> 00:55:07,070 OK. 1379 00:55:07,103 --> 00:55:08,972 [shouting] 1380 00:55:11,641 --> 00:55:12,542 Let's go. 1381 00:55:12,575 --> 00:55:13,009 It's gonna touch me. 1382 00:55:13,043 --> 00:55:13,777 No. 1383 00:55:13,810 --> 00:55:14,978 Let's go. 1384 00:55:15,011 --> 00:55:15,679 Stop! 1385 00:55:15,712 --> 00:55:15,912 Stop! 1386 00:55:20,483 --> 00:55:22,786 Please don't throw up. 1387 00:55:22,819 --> 00:55:25,655 [screaming] 1388 00:55:30,627 --> 00:55:34,464 Let's go, let's go. 1389 00:55:34,497 --> 00:55:35,165 I have a question. 1390 00:55:35,198 --> 00:55:37,100 }Did you have fun? 1391 00:55:37,133 --> 00:55:39,703 {\an8}Oh, yeah. 1392 00:55:39,736 --> 00:55:42,105 {\an8}Yeah. 1393 00:55:42,138 --> 00:55:44,841 }It just seems crazy to me that someone's purposely 1394 00:55:44,874 --> 00:55:48,445 }scaring themselves, and paying money to do it. 1395 00:55:48,478 --> 00:55:51,681 }When I am scared, I get defensive myself. 1396 00:55:51,715 --> 00:55:54,984 And in some instances I become violent. 1397 00:55:55,018 --> 00:55:58,988 As a monster, we know the fight or flight. 1398 00:55:59,022 --> 00:56:00,757 [screaming] 1399 00:56:02,525 --> 00:56:05,161 And a lot of times, you scare somebody, they do this. 1400 00:56:05,195 --> 00:56:07,063 Are you going trick or treating? 1401 00:56:07,097 --> 00:56:08,665 No. 1402 00:56:08,698 --> 00:56:09,733 Whoa. 1403 00:56:09,766 --> 00:56:11,634 }Be safe, stay on their face. 1404 00:56:11,668 --> 00:56:13,737 }You'll know when someone's going to hit you, most of the time. 1405 00:56:13,770 --> 00:56:14,771 }Get out of the way. 1406 00:56:14,804 --> 00:56:16,673 They push back, or they punch. 1407 00:56:16,706 --> 00:56:18,208 Those kind of things you have to accept, 1408 00:56:18,241 --> 00:56:19,209 if you're going to haunt. 1409 00:56:19,242 --> 00:56:20,210 Enjoy the night tonight. 1410 00:56:20,243 --> 00:56:22,145 }Don't get too drunk. 1411 00:56:22,178 --> 00:56:24,748 }Don't hit the monsters or the zombies. 1412 00:56:24,781 --> 00:56:26,015 }Have a great time. 1413 00:56:26,049 --> 00:56:27,650 The best reactions you can get-- 1414 00:56:27,684 --> 00:56:29,686 oh, I like the ones when they drop. 1415 00:56:29,719 --> 00:56:31,788 Just-- as if they have no knees. 1416 00:56:31,821 --> 00:56:32,522 Just, right down. 1417 00:56:35,825 --> 00:56:38,595 One of the ladies dropped to her knees and started crawling, 1418 00:56:38,628 --> 00:56:39,729 and saying, hold up, y'all. 1419 00:56:39,763 --> 00:56:41,798 I pissed my pants a little bit. 1420 00:56:41,831 --> 00:56:43,166 She dropped down onto the ground. 1421 00:56:43,199 --> 00:56:44,934 She fell backwards. 1422 00:56:44,968 --> 00:56:47,670 Crawled out of the room screaming, I want to live. 1423 00:56:47,704 --> 00:56:49,472 And started hysterically crying, 1424 00:56:49,506 --> 00:56:51,007 and clutching her knees. 1425 00:56:51,040 --> 00:56:52,642 }It's always usually the big guys that come in there 1426 00:56:52,675 --> 00:56:53,943 }and freaking out, and windmilling, 1427 00:56:53,977 --> 00:56:55,545 }and throwing their arms around. 1428 00:56:55,578 --> 00:56:57,814 }I'm getting close to the end of the maze, 1429 00:56:57,847 --> 00:57:01,718 }and all of a sudden, out of nowhere, out pops a monster. 1430 00:57:01,751 --> 00:57:04,053 And I literally, with the back of my hand, 1431 00:57:04,087 --> 00:57:07,690 smack the monster right square in the face. 1432 00:57:07,724 --> 00:57:11,895 The zombie comes up to me and says, 1433 00:57:11,928 --> 00:57:14,531 sir, please don't hit the monster. 1434 00:57:14,564 --> 00:57:17,967 Not only is the zombie a tiny little person, 1435 00:57:18,001 --> 00:57:22,105 but it's also a little girl that's probably 15 years old. 1436 00:57:22,138 --> 00:57:25,241 You know, not my finest moment, I can tell you. 1437 00:57:25,275 --> 00:57:27,777 But when somebody takes their fingers, curls their hand, 1438 00:57:27,811 --> 00:57:29,846 and goes boom, boom, boom, punches you-- no. 1439 00:57:29,879 --> 00:57:32,215 That's not acceptable. 1440 00:57:32,248 --> 00:57:33,216 But it happens. 1441 00:57:33,249 --> 00:57:34,517 It was a great maze. 1442 00:57:34,551 --> 00:57:36,119 It was called The underground. 1443 00:57:36,152 --> 00:57:38,521 And had some wonderful spots in it. 1444 00:57:38,555 --> 00:57:39,956 But not my spot. 1445 00:57:39,989 --> 00:57:41,858 My spot was people would come around the corner 1446 00:57:41,891 --> 00:57:43,293 and see me, and just punch me. 1447 00:57:43,326 --> 00:57:45,161 I never knew what she was going to come home, 1448 00:57:45,195 --> 00:57:46,996 you know, in what condition she was going to come home. 1449 00:57:47,030 --> 00:57:49,098 Sometimes she'd come home, you know, all bruised up. 1450 00:57:49,132 --> 00:57:50,900 Over the last 25 years, you know, 1451 00:57:50,934 --> 00:57:52,602 seeing the evolution of just, you know, 1452 00:57:52,635 --> 00:57:54,737 how she was costuming, and how much armor 1453 00:57:54,771 --> 00:57:57,006 she was piling on, gradually, every year, 1454 00:57:57,040 --> 00:58:01,277 adding pieces of like, you know, skateboard or BMX armor. 1455 00:58:01,311 --> 00:58:02,712 Boom, boom, boom. 1456 00:58:02,745 --> 00:58:04,247 Punched me three times right here. 1457 00:58:04,280 --> 00:58:05,815 Before I could even go-- 1458 00:58:05,849 --> 00:58:07,884 put my arms up and say stop. 1459 00:58:07,917 --> 00:58:10,053 I got, one time, three guys choking me. 1460 00:58:10,086 --> 00:58:12,155 I had-- I know. 1461 00:58:12,188 --> 00:58:13,723 How did that even happen? 1462 00:58:13,756 --> 00:58:16,593 Just-- people having too much to drink. 1463 00:58:16,626 --> 00:58:18,228 He grabbed my shoulders, pushed down, 1464 00:58:18,261 --> 00:58:20,930 he jabbed his knee into my back, and drove us both down 1465 00:58:20,964 --> 00:58:21,898 to the ground. 1466 00:58:21,931 --> 00:58:22,832 Rode me to the ground. 1467 00:58:22,866 --> 00:58:24,100 Wouldn't get off me. 1468 00:58:24,133 --> 00:58:25,802 That was-- that was the worst. 1469 00:58:25,835 --> 00:58:27,203 He injured my back. 1470 00:58:27,237 --> 00:58:29,973 That took me out of full time haunting. 1471 00:58:30,006 --> 00:58:32,609 After I got hurt, I came home. 1472 00:58:32,642 --> 00:58:34,644 I didn't even tell him how bad it was. 1473 00:58:34,677 --> 00:58:36,179 If I would have told him how bad it 1474 00:58:36,212 --> 00:58:38,147 was, he would have been like, you're not doing that. 1475 00:58:38,181 --> 00:58:39,215 You can't go back. 1476 00:58:39,249 --> 00:58:41,284 Well, I-- we would discuss it. 1477 00:58:41,317 --> 00:58:43,219 And usually the discussion would be, 1478 00:58:43,253 --> 00:58:45,922 well, I'm going to add another piece of armor to my costume. 1479 00:58:45,955 --> 00:58:47,857 You know, and that should do it. 1480 00:58:47,891 --> 00:58:50,226 Because of that injury, I'm in pain all the time. 1481 00:58:50,260 --> 00:58:53,596 Surgery's on the horizon, you know? 1482 00:58:53,630 --> 00:58:55,598 It's inevitable at this point. 1483 00:58:55,632 --> 00:58:58,167 Even though I was hurt, I was hurt seriously-- 1484 00:58:58,201 --> 00:58:59,602 I still am hurt-- 1485 00:58:59,636 --> 00:59:01,604 I went back the next day to haunt. 1486 00:59:01,638 --> 00:59:03,606 Because a haunt monster haunts. 1487 00:59:15,218 --> 00:59:18,855 So this here is part of the morgue. 1488 00:59:18,888 --> 00:59:22,258 The slabs open up. 1489 00:59:22,292 --> 00:59:26,296 So the audience would be placed on this, then secured 1490 00:59:26,329 --> 00:59:28,197 back inside. 1491 00:59:28,231 --> 00:59:29,299 Refrigerated. 1492 00:59:29,332 --> 00:59:31,334 Freezing cold inside. 1493 00:59:31,367 --> 00:59:32,802 Electrified. 1494 00:59:32,835 --> 00:59:34,671 They'd actually be shocked. 1495 00:59:34,704 --> 00:59:36,773 So whenever they try to get out, they would be shocked. 1496 00:59:36,806 --> 00:59:40,109 The slabs raise up on these hydraulics, about 12 feet up 1497 00:59:40,143 --> 00:59:43,212 high, tilted down at a severe angle, and the bottom drops. 1498 00:59:43,246 --> 00:59:47,317 And boom, they slide down a large apparatus into a funnel, 1499 00:59:47,350 --> 00:59:51,354 crashing into this funnel slide, where only one opening was 1500 00:59:51,387 --> 00:59:54,057 there for everybody to scramble around, trying to find 1501 00:59:54,090 --> 00:59:55,725 their one opening to escape. 1502 00:59:55,758 --> 00:59:58,795 And the ride would begin. 1503 00:59:58,828 --> 01:00:06,269 }Russ plant about six months of very expensive and diligent 1504 01:00:06,302 --> 01:00:09,038 {\an8}labor into constructing the haunt. 1505 01:00:09,072 --> 01:00:13,176 And it was looking really good, and pretty doggone 1506 01:00:13,209 --> 01:00:15,211 close to complete. 1507 01:00:15,244 --> 01:00:17,380 And then it all fell apart. 1508 01:00:17,413 --> 01:00:18,815 Just got the word. 1509 01:00:18,848 --> 01:00:21,384 We're tearing the haunt down. 1510 01:00:21,417 --> 01:00:25,822 I did get one letter from a neighbor. 1511 01:00:25,855 --> 01:00:28,124 }One of our neighbors called the county inspector, 1512 01:00:28,157 --> 01:00:34,230 }and he came out, took a look at it, saw the YouTube videos, 1513 01:00:34,263 --> 01:00:36,833 {\an8}and, um-- 1514 01:00:36,866 --> 01:00:40,837 }Accusing me of bringing in mentally unbalanced people. 1515 01:00:40,870 --> 01:00:42,805 It was the videos that really set people off. 1516 01:00:42,839 --> 01:00:45,341 A lot of folks were thinking, OK, a haunted house. 1517 01:00:45,375 --> 01:00:47,210 OK, boo, boo, scare, scare. 1518 01:00:47,243 --> 01:00:51,414 And then the neighbors saw the actual videos on YouTube. 1519 01:00:51,447 --> 01:00:55,318 From the county, I got this warning 1520 01:00:55,351 --> 01:00:58,855 that it would be $1,000 per day fine 1521 01:00:58,888 --> 01:01:01,824 until the violation, the haunt, was 1522 01:01:01,858 --> 01:01:06,896 removed, for a total of $50,000 per year. 1523 01:01:06,929 --> 01:01:08,931 There might have been more fees after that. 1524 01:01:08,965 --> 01:01:11,034 We already had a permit to do what we were doing, 1525 01:01:11,067 --> 01:01:14,037 but they wanted an additional permit 1526 01:01:14,070 --> 01:01:17,306 after they found out the extreme nature of the haunt. 1527 01:01:17,340 --> 01:01:21,344 You can do it, but it's going to be another 35 to 50 to apply, 1528 01:01:21,377 --> 01:01:24,781 and we can't guarantee that we're going to pick it up. 1529 01:01:24,814 --> 01:01:26,382 So obviously the city wasn't interested. 1530 01:01:26,416 --> 01:01:28,751 It wasn't worth, after putting all that money into it 1531 01:01:28,785 --> 01:01:32,522 already, to chance another $50,000, 1532 01:01:32,555 --> 01:01:35,258 and to see if maybe it might work. 1533 01:01:35,291 --> 01:01:36,959 It would have put us on the map. 1534 01:01:36,993 --> 01:01:38,027 We're still gonna do it. 1535 01:01:38,061 --> 01:01:41,230 Just a smaller scale. 1536 01:01:41,264 --> 01:01:43,399 How much money did you put into this? 1537 01:01:43,433 --> 01:01:44,200 Here? 1538 01:01:44,233 --> 01:01:55,478 About $100,000. 1539 01:01:55,511 --> 01:01:59,982 It's a lot more work to move it back than to move it there. 1540 01:02:04,921 --> 01:02:08,091 It's kind of disheartening, taking apart your dream. 1541 01:02:22,205 --> 01:02:30,947 {\an8}The 1542 01:02:30,980 --> 01:02:36,586 }When it's time to change, to transform into my monster self, 1543 01:02:36,619 --> 01:02:38,421 }I get into my costume. 1544 01:02:38,454 --> 01:02:40,156 Usually the smell of the costume, 1545 01:02:40,189 --> 01:02:43,593 even if it's freshly washed, starts bringing back 1546 01:02:43,626 --> 01:02:46,095 memories of different haunts that I'd done, 1547 01:02:46,129 --> 01:02:47,163 different things I've done. 1548 01:02:51,567 --> 01:02:55,004 }Going down deep inside my mind, thinking 1549 01:02:55,037 --> 01:02:58,407 }about who I'm becoming, where I'm going to go to 1550 01:02:58,441 --> 01:03:01,077 }with the makeup, with the mask. 1551 01:03:01,110 --> 01:03:01,878 With the costume. 1552 01:03:08,151 --> 01:03:10,853 Once I have my makeup fully applied, 1553 01:03:10,887 --> 01:03:13,623 I go over to the mirror, and I just look at the mirror. 1554 01:03:13,656 --> 01:03:17,493 You see that other face looking back at you. 1555 01:03:17,527 --> 01:03:19,962 You move your eyes around, you move your mouth. 1556 01:03:19,996 --> 01:03:22,398 I see the reaction that's looking back at me. 1557 01:03:22,431 --> 01:03:26,502 As I become the monster, I start letting my true self out, 1558 01:03:26,536 --> 01:03:28,337 and I come somewhere in the middle, 1559 01:03:28,371 --> 01:03:30,606 and I make a connection. 1560 01:03:30,640 --> 01:03:34,243 I'm that monster then, and there's no turning back. 1561 01:03:34,277 --> 01:03:36,479 [snarling] 1562 01:03:40,082 --> 01:03:41,317 [laughter] 1563 01:03:43,219 --> 01:03:48,191 I could just go home, get in the car, drive, and just hope-- 1564 01:03:48,224 --> 01:03:51,194 the only time I hope to get stuck in LA traffic. 1565 01:03:51,227 --> 01:03:52,094 Ha ha ha! 1566 01:03:56,699 --> 01:04:00,002 I would love to be able to do this on a daily basis. 1567 01:04:00,036 --> 01:04:02,405 I don't think at this point in my life I physically 1568 01:04:02,438 --> 01:04:04,073 could do it every single day. 1569 01:04:04,106 --> 01:04:05,575 I can't do two months anymore. 1570 01:04:05,608 --> 01:04:07,343 I can do a couple of days here and there. 1571 01:04:07,376 --> 01:04:08,978 That's about it. 1572 01:04:09,011 --> 01:04:11,214 I'm just going to put this up on the wall. 1573 01:04:11,247 --> 01:04:14,383 It's kind of amazing, the sounds, the way you breathe, 1574 01:04:14,417 --> 01:04:15,418 the way you move. 1575 01:04:15,451 --> 01:04:16,619 It all comes from my pain. 1576 01:04:20,456 --> 01:04:21,924 Where does it come from? 1577 01:04:21,958 --> 01:04:23,326 }It just comes from-- yeah. 1578 01:04:23,359 --> 01:04:24,927 A lot of it does come from pain, though, 1579 01:04:24,961 --> 01:04:26,996 because I'm in pain a lot. 1580 01:04:27,029 --> 01:04:31,601 So, I don't know how long, or how much longer I can do it. 1581 01:04:36,672 --> 01:04:43,112 I think the future of haunting is definitely taking a turn. 1582 01:04:43,145 --> 01:04:45,948 }I don't think all haunts are going to get more extreme. 1583 01:04:45,982 --> 01:04:47,950 }Some will stay very traditional. 1584 01:04:47,984 --> 01:04:49,418 Others might stray off. 1585 01:04:49,452 --> 01:04:51,287 And it takes more and more to scare people. 1586 01:04:51,320 --> 01:04:55,091 And once you start something like this, how do you turn back 1587 01:04:55,124 --> 01:04:56,726 and say, oh, no, didn't happen. 1588 01:04:56,759 --> 01:04:57,960 {\an8}Close your eyes. 1589 01:04:57,994 --> 01:04:58,661 }Let's go back to the old-- 1590 01:04:58,694 --> 01:05:00,329 }the old boo style. 1591 01:05:00,363 --> 01:05:01,197 That extreme stuff? 1592 01:05:01,230 --> 01:05:02,231 No, no, no. 1593 01:05:02,265 --> 01:05:03,299 That was your imagination. 1594 01:05:03,332 --> 01:05:04,133 It never really took place. 1595 01:05:04,166 --> 01:05:05,501 Can't do it. 1596 01:05:05,534 --> 01:05:07,203 So we let the genie out of the bottle. 1597 01:05:07,236 --> 01:05:08,638 It's gonna be tough to get it back in there again. 1598 01:05:08,671 --> 01:05:11,107 I feel like the whole interaction aspect, 1599 01:05:11,140 --> 01:05:13,042 with the ctors, and with the storyline 1600 01:05:13,075 --> 01:05:14,443 is where the future will go. 1601 01:05:14,477 --> 01:05:16,579 The idea of having a storyline, I think, 1602 01:05:16,612 --> 01:05:18,080 is really cool. 1603 01:05:18,114 --> 01:05:19,181 And I like the idea of that, and I 1604 01:05:19,215 --> 01:05:21,350 hope more places will do that. 1605 01:05:21,384 --> 01:05:24,520 Delusion, the haunted play, does exactly that. 1606 01:05:24,553 --> 01:05:28,090 They start off with a story, and you go-- 1607 01:05:28,124 --> 01:05:32,094 you become part of the story, and things happen around you. 1608 01:05:32,128 --> 01:05:33,663 Things happen to you. 1609 01:05:33,696 --> 01:05:36,065 {\an8}My character had kinetic power, 1610 01:05:36,098 --> 01:05:38,100 }and, you know, I would tell the audience that you 1611 01:05:38,134 --> 01:05:39,468 }have these powers, too. 1612 01:05:39,502 --> 01:05:41,203 Everybody, put your hand out together. 1613 01:05:41,237 --> 01:05:43,105 Everybody would reach out, they would be shaking, 1614 01:05:43,139 --> 01:05:45,441 and some people were into it so much, they' be like, yeah, 1615 01:05:45,474 --> 01:05:46,776 I have powers. 1616 01:05:46,809 --> 01:05:48,377 In my ears! 1617 01:05:48,411 --> 01:05:49,779 [screaming] 1618 01:05:49,812 --> 01:05:51,514 May they rip you open! 1619 01:05:51,547 --> 01:05:53,482 Narrator would, like, reach towards the door, 1620 01:05:53,516 --> 01:05:55,584 and then telekinetically open the door. 1621 01:05:55,618 --> 01:05:57,386 And then you'd see the grandmother. 1622 01:05:57,420 --> 01:06:01,090 }So this, you know, poor person has to walk down the hall, 1623 01:06:01,123 --> 01:06:05,628 }and as soon as they cross the threshold into the bathroom, 1624 01:06:05,661 --> 01:06:09,498 }I sneak out from a corner, and I slam the door behind the person 1625 01:06:09,532 --> 01:06:11,033 }so they can't escape. 1626 01:06:11,067 --> 01:06:12,401 So when they turn around, they're 1627 01:06:12,435 --> 01:06:14,470 face to face with this psychotic kid. 1628 01:06:14,503 --> 01:06:16,372 Your friend is now gone. 1629 01:06:16,405 --> 01:06:18,074 }You don't know what the hell is going on with that person. 1630 01:06:18,107 --> 01:06:19,575 }And all of a sudden, from the ceiling 1631 01:06:19,608 --> 01:06:25,081 }drops this other minion, crazy, demonic creature. 1632 01:06:25,114 --> 01:06:26,816 Meanwhile, the person trapped in the bathroom, 1633 01:06:26,849 --> 01:06:28,584 they're hearing their friends screaming. 1634 01:06:28,617 --> 01:06:30,653 People would say, what's happening to my friends? 1635 01:06:30,686 --> 01:06:32,688 It sounds like they're being murdered. 1636 01:06:32,722 --> 01:06:36,225 You're interactive, yet you're getting the scares, too. 1637 01:06:36,258 --> 01:06:38,227 And I think it draws to a broader audience. 1638 01:06:38,260 --> 01:06:39,528 I'm actually a little concerned 1639 01:06:39,562 --> 01:06:40,796 for the future of haunts. 1640 01:06:40,830 --> 01:06:42,398 I think that everything is progressively 1641 01:06:42,431 --> 01:06:45,601 going to continue to get more extreme and worse, 1642 01:06:45,634 --> 01:06:47,336 until eventually somebody gets killed. 1643 01:06:47,370 --> 01:06:48,838 And then we're all going to get slapped 1644 01:06:48,871 --> 01:06:51,273 with legislation that will shut most of us 1645 01:06:51,307 --> 01:06:54,543 lower level haunters down. 1646 01:06:54,577 --> 01:06:58,314 At Hazy Meadow Ranch we had these rooms completely built. 1647 01:06:58,347 --> 01:06:59,715 So then once they shut us down, we 1648 01:06:59,749 --> 01:07:01,550 had to bring it all back here. 1649 01:07:01,584 --> 01:07:04,854 So what you're seeing, of course, is just in disarray. 1650 01:07:04,887 --> 01:07:08,257 We're back to the beginning, and rebuilding in the backyard, 1651 01:07:08,290 --> 01:07:10,159 and starting all over again. 1652 01:07:30,279 --> 01:07:31,480 Compressors are a hassle. 1653 01:07:31,514 --> 01:07:32,848 They're always breaking down. 1654 01:07:32,882 --> 01:07:34,583 Always breaking down. 1655 01:07:34,617 --> 01:07:37,086 [laughter] 1656 01:07:41,557 --> 01:07:44,293 We got rid of the teenage actors. 1657 01:07:44,326 --> 01:07:49,865 One of our actors was, uh-- 1658 01:07:49,899 --> 01:07:52,501 doing some inappropriate things, with-- 1659 01:07:52,535 --> 01:07:55,538 you know, hitting on-- you know, with minors, and stuff. 1660 01:07:55,571 --> 01:08:04,547 He was sending explicit videos and photos, and everything else 1661 01:08:04,580 --> 01:08:05,815 you could imagine. 1662 01:08:05,848 --> 01:08:07,550 Crazy. 1663 01:08:07,583 --> 01:08:13,789 And we found out that he was giving drugs and alcohol 1664 01:08:13,823 --> 01:08:18,694 to our underage female actor back here. 1665 01:08:18,727 --> 01:08:23,165 And doing, also, inappropriate stuff with her. 1666 01:08:23,199 --> 01:08:27,169 He says the fame went to his head, but that's bullshit. 1667 01:08:27,203 --> 01:08:28,237 That's no excuse. 1668 01:08:28,270 --> 01:08:29,772 You know, that's just bullshit. 1669 01:08:29,805 --> 01:08:33,175 At the same time, the people that wanted to be actors 1670 01:08:33,209 --> 01:08:34,777 were more military. 1671 01:08:34,810 --> 01:08:37,546 There's a documentary, a BBC documentary about Gitmo, 1672 01:08:37,580 --> 01:08:41,183 and it was a real leftist kind of a look at it. 1673 01:08:41,217 --> 01:08:43,252 It was a look to where how horrible it was, 1674 01:08:43,285 --> 01:08:44,520 was what it was, right? 1675 01:08:44,553 --> 01:08:45,955 But it was interesting, because I 1676 01:08:45,988 --> 01:08:49,291 wanted to see if it was anything like us. 1677 01:08:49,325 --> 01:08:51,527 These aren't all boy scouts. 1678 01:08:51,560 --> 01:08:53,429 You should see this big, giant guy, man. 1679 01:08:53,462 --> 01:08:57,733 And he was part of, like, all the skinhead stuff, and all 1680 01:08:57,766 --> 01:08:59,335 that junk, you know? 1681 01:08:59,368 --> 01:09:01,437 But he told me-- he came clean and told me-- 1682 01:09:01,470 --> 01:09:03,239 he was in jail, like, a whole lot of times. 1683 01:09:03,272 --> 01:09:04,807 So I'm cool with that. 1684 01:09:04,840 --> 01:09:07,209 The other tattooed guy out, he's got a felon, too. 1685 01:09:07,243 --> 01:09:08,544 Hitting a cop. 1686 01:09:08,577 --> 01:09:10,312 So he came clean, told us, you know? 1687 01:09:10,346 --> 01:09:12,214 We'll check it, we'll check the background on it, 1688 01:09:12,248 --> 01:09:12,748 and he'll be fine. 1689 01:09:15,451 --> 01:09:16,485 What are they doing? 1690 01:09:16,519 --> 01:09:17,920 This is what we always do. 1691 01:09:17,953 --> 01:09:18,988 We're like, did you see what the neighbors 1692 01:09:19,021 --> 01:09:20,322 are doing across the street? 1693 01:09:24,627 --> 01:09:26,996 Are you ready? 1694 01:09:27,029 --> 01:09:28,297 Works. 1695 01:09:28,330 --> 01:09:29,732 Up here, cause this is-- 1696 01:09:34,570 --> 01:09:35,471 Steve. 1697 01:09:35,504 --> 01:09:36,438 Here's what you do. 1698 01:09:36,472 --> 01:09:37,439 Grab it. 1699 01:09:37,473 --> 01:09:38,974 Give me the thingy. 1700 01:09:39,008 --> 01:09:40,476 I'm not gonna-- no! 1701 01:09:40,509 --> 01:09:41,777 Because you're gonna break by bit. 1702 01:09:41,810 --> 01:09:43,012 I'm not gonna break your bit. 1703 01:09:43,045 --> 01:09:44,580 You're gonna break my bit. 1704 01:09:44,613 --> 01:09:45,281 Hey. 1705 01:09:45,314 --> 01:09:45,848 Relax. 1706 01:09:45,881 --> 01:09:46,515 Calm down. 1707 01:09:51,987 --> 01:09:53,889 [laughter] 1708 01:09:59,061 --> 01:10:00,930 There's totally gonna be a fetus down here. 1709 01:10:00,963 --> 01:10:02,464 Rob, have you seen a fetus? 1710 01:10:09,939 --> 01:10:13,509 I am the spider queen. 1711 01:10:13,542 --> 01:10:16,512 Welcome to Nightmare on Loganberry. 1712 01:10:16,545 --> 01:10:18,414 [screaming] 1713 01:10:26,555 --> 01:10:28,457 Are you guys going to the haunted house? 1714 01:10:28,490 --> 01:10:29,058 Yeah. 1715 01:10:29,091 --> 01:10:30,659 I'm scared. 1716 01:10:30,693 --> 01:10:31,460 You are? 1717 01:10:31,493 --> 01:10:32,461 I'm scared. 1718 01:10:32,494 --> 01:10:33,429 I'm not. 1719 01:10:33,462 --> 01:10:33,963 Me, either. 1720 01:10:33,996 --> 01:10:34,863 I laugh. 1721 01:10:34,897 --> 01:10:36,765 [inaudible]. 1722 01:10:36,799 --> 01:10:38,000 [screaming] 1723 01:10:39,602 --> 01:10:41,737 [screaming] 1724 01:10:45,774 --> 01:10:48,711 I've, like, never screamed so much. 1725 01:10:48,744 --> 01:10:51,080 [screaming] 1726 01:10:51,113 --> 01:10:51,981 It was awesome. 1727 01:10:52,014 --> 01:10:53,816 It was really fun. 1728 01:10:53,849 --> 01:10:54,783 Oh my god. 1729 01:10:54,817 --> 01:10:56,051 That was really good. 1730 01:10:56,085 --> 01:10:57,519 That was better than Not Scary Farm. 1731 01:10:57,553 --> 01:10:58,988 That was better than Not Scary Farm. 1732 01:10:59,021 --> 01:10:59,922 }You get scared in there, but after you do it, 1733 01:10:59,955 --> 01:11:01,824 }you feel like a man. 1734 01:11:01,857 --> 01:11:04,793 }When I'm on the balcony and I'm looking down at my haunt, 1735 01:11:04,827 --> 01:11:08,731 }and seeing people enjoy it, I feel a lot of pride. 1736 01:11:08,764 --> 01:11:10,065 [screaming] 1737 01:11:10,099 --> 01:11:12,034 Why can't I do this every day? 1738 01:11:12,067 --> 01:11:13,902 I am celebrating tonight, because tomorrow 1739 01:11:13,936 --> 01:11:16,505 is November 1st. 1740 01:11:16,538 --> 01:11:18,607 We get to tear all of this down, and then 1741 01:11:18,641 --> 01:11:21,410 focus on Thanksgiving, and Christmas, and-- you know, 1742 01:11:21,443 --> 01:11:23,479 we don't have to talk about Halloween for at least 1743 01:11:23,512 --> 01:11:24,380 another six months. 1744 01:11:28,951 --> 01:11:31,520 I'm doing this haunt every weekend because I'm selfish. 1745 01:11:31,553 --> 01:11:33,789 I'm a selfish, selfish, selfish guy. 1746 01:11:33,822 --> 01:11:36,125 And I don't want to do just 15 more seasons. 1747 01:11:36,158 --> 01:11:39,995 I want a season every weekend. 1748 01:11:40,029 --> 01:11:41,864 Christina from Kuwait. 1749 01:11:41,897 --> 01:11:44,600 }Are there any haunts out there at all? 1750 01:11:44,633 --> 01:11:46,135 }Nothing here in Kuwait. 1751 01:11:46,168 --> 01:11:49,004 They don't celebrate Halloween, so it really does suck. 1752 01:11:49,038 --> 01:11:51,407 A lot of my friends think I'm crazy for traveling 1753 01:11:51,440 --> 01:11:54,643 19 hours just to go to one haunted house. 1754 01:11:54,677 --> 01:11:57,513 {\an8}I have honestly forgotten every reason 1755 01:11:57,546 --> 01:12:00,649 }that I may have thought this was a good idea at this time. 1756 01:12:00,683 --> 01:12:02,818 }I'm trying to accomplish some fears that I have. 1757 01:12:02,851 --> 01:12:04,420 {\an8}I'm ready. 1758 01:12:04,453 --> 01:12:05,788 }Got my dog food, and everything ready to go. 1759 01:12:05,821 --> 01:12:07,656 }Found out about McKamey Manor. 1760 01:12:07,690 --> 01:12:11,026 Just came across the website, and emailed Russ about it. 1761 01:12:11,060 --> 01:12:14,063 }And then he put us on the list, and it's been a year now. 1762 01:12:14,096 --> 01:12:17,800 }And I honestly didn't even think this was going to happen. 1763 01:12:17,833 --> 01:12:19,935 {\an8}I want to experience real fear. 1764 01:12:19,968 --> 01:12:21,537 I'm here because of this asshole. 1765 01:12:24,473 --> 01:12:26,141 And I'm terrified. 1766 01:12:26,175 --> 01:12:29,144 I might have to go see a doctor after this is all done. 1767 01:12:29,178 --> 01:12:30,746 I can't even describe the feeling 1768 01:12:30,779 --> 01:12:32,948 that I'm having right now. 1769 01:12:32,981 --> 01:12:35,084 It's like, the most anxious, terrified feeling 1770 01:12:35,117 --> 01:12:36,985 I've ever felt. I've never felt this before. 1771 01:12:37,019 --> 01:12:38,887 It's like the feeling I can imagine 1772 01:12:38,921 --> 01:12:41,690 you're going to get, like, when you know you're going to die. 1773 01:12:41,724 --> 01:12:43,759 If you even want a chance of surviving, 1774 01:12:43,792 --> 01:12:47,763 you better listen to every single thing we tell you. 1775 01:12:47,796 --> 01:12:49,665 Do you understand us? 1776 01:12:49,698 --> 01:12:51,100 The game begins. 1777 01:12:51,133 --> 01:12:55,437 I hope you are ready. 1778 01:12:55,471 --> 01:12:56,772 We're gonna destroy you tonight. 1779 01:13:05,247 --> 01:13:07,216 Who are you? 1780 01:13:07,249 --> 01:13:10,152 [inaudible] 1781 01:13:14,022 --> 01:13:15,124 Stupid, stupid, stupid girl. 1782 01:13:23,198 --> 01:13:24,767 Russ! 1783 01:13:24,800 --> 01:13:25,768 Russ, I can't. 1784 01:13:25,801 --> 01:13:26,602 Please! 1785 01:13:26,635 --> 01:13:27,536 Russ, please! 1786 01:13:27,569 --> 01:13:29,138 I want out! please! 1787 01:13:29,171 --> 01:13:31,907 Please, please! 1788 01:13:31,940 --> 01:13:32,574 Chew it. 1789 01:13:32,608 --> 01:13:33,208 Chew it. 1790 01:13:33,242 --> 01:13:34,009 All of it. 1791 01:13:34,042 --> 01:13:35,043 Don't throw up. 1792 01:13:35,077 --> 01:13:38,580 Don't you throw up on me! 1793 01:13:38,614 --> 01:13:40,883 [retching] 1794 01:13:43,585 --> 01:13:44,553 Pick it up! 1795 01:13:44,586 --> 01:13:45,921 Now! 1796 01:13:45,954 --> 01:13:47,489 Look around. 1797 01:13:47,523 --> 01:13:48,490 Watch her. 1798 01:13:48,524 --> 01:13:49,258 Look at her. 1799 01:13:49,291 --> 01:13:50,225 Keep his eyes on her. 1800 01:13:50,259 --> 01:13:51,193 Keep your eyes on her. 1801 01:14:00,736 --> 01:14:02,070 No touching! 1802 01:14:02,104 --> 01:14:03,038 Get your hands down! 1803 01:14:03,071 --> 01:14:04,573 Put your hands down! 1804 01:14:07,609 --> 01:14:08,944 You're gonna die soon. 1805 01:14:08,977 --> 01:14:10,112 This is where you die. 1806 01:14:10,145 --> 01:14:11,046 I want out! 1807 01:14:11,079 --> 01:14:12,080 Now! 1808 01:14:12,114 --> 01:14:13,081 You're really hurting me! 1809 01:14:18,587 --> 01:14:19,822 [screaming] 1810 01:14:19,855 --> 01:14:20,622 Keep her quiet. 1811 01:14:20,656 --> 01:14:22,891 Keep her quiet. 1812 01:14:22,925 --> 01:14:24,259 RADIO: Guys, we may have a problem. 1813 01:14:24,293 --> 01:14:25,661 Did he die? 1814 01:14:25,694 --> 01:14:26,929 What's the problem? 1815 01:14:26,962 --> 01:14:27,963 RADIO: He's starting not to respond. 1816 01:14:27,996 --> 01:14:28,730 {\an8}Oh, shit. 1817 01:14:28,764 --> 01:14:29,298 {\an8}Hold on. 1818 01:14:29,331 --> 01:14:30,032 {\an8}Oh my god. 1819 01:14:30,065 --> 01:14:30,799 Hang on. 1820 01:14:30,833 --> 01:14:32,167 Oh my god. 1821 01:14:32,201 --> 01:14:33,202 I don't even know if my brother's OK. 1822 01:14:33,235 --> 01:14:34,102 I think I just died, dude. 1823 01:14:34,136 --> 01:14:35,003 Shh. 1824 01:14:35,037 --> 01:14:36,305 Are you OK? 1825 01:14:36,338 --> 01:14:37,673 I don't know. 1826 01:14:37,706 --> 01:14:38,207 Where are you? 1827 01:14:38,240 --> 01:14:39,308 Listen-- 1828 01:14:39,341 --> 01:14:40,609 What's the name of the haunt? 1829 01:14:40,642 --> 01:14:41,710 What's the name of the haunt? 1830 01:14:41,743 --> 01:14:43,846 What's the name of the haunt? 1831 01:14:43,879 --> 01:14:47,983 I-- I came out of the blackou from-- 1832 01:14:48,016 --> 01:14:50,152 I have no idea what. 1833 01:14:50,185 --> 01:14:53,989 It just-- I didn't know where I was. 1834 01:14:54,022 --> 01:14:55,224 Just say something. 1835 01:14:55,257 --> 01:14:56,725 Want to-- 1836 01:14:56,758 --> 01:14:57,626 There it is. 1837 01:14:57,659 --> 01:14:58,694 Get her over here. 1838 01:14:58,727 --> 01:14:59,595 What are you doing? 1839 01:14:59,628 --> 01:15:00,229 Wake up. 1840 01:15:00,262 --> 01:15:01,063 Come back to-- 1841 01:15:01,096 --> 01:15:01,730 Hey, head up. 1842 01:15:01,763 --> 01:15:02,197 Head up. 1843 01:15:02,231 --> 01:15:03,131 Head up. 1844 01:15:03,165 --> 01:15:03,899 What are you doing? 1845 01:15:03,932 --> 01:15:04,800 Let's go. 1846 01:15:04,833 --> 01:15:05,267 Let's sit them up. 1847 01:15:05,300 --> 01:15:05,934 OK. 1848 01:15:05,968 --> 01:15:06,768 OK. 1849 01:15:06,802 --> 01:15:07,703 Hey. 1850 01:15:07,736 --> 01:15:08,303 Hold her, hold her. 1851 01:15:08,337 --> 01:15:10,005 Mandi, look up. 1852 01:15:10,038 --> 01:15:11,740 What's going on with you, Mandi? 1853 01:15:11,773 --> 01:15:12,908 Tell me what you're thinking. 1854 01:15:12,941 --> 01:15:14,142 I can't do it anymore. 1855 01:15:14,176 --> 01:15:16,578 Tell me what's going on. 1856 01:15:16,612 --> 01:15:17,312 What are you thinking? 1857 01:15:17,346 --> 01:15:18,146 I don't know. 1858 01:15:18,180 --> 01:15:18,981 I can't do it. 1859 01:15:19,014 --> 01:15:19,815 I can't do it. 1860 01:15:19,848 --> 01:15:20,649 I can't do it. 1861 01:15:20,682 --> 01:15:21,283 I can't do it. 1862 01:15:21,316 --> 01:15:22,117 I can't do it. 1863 01:15:22,150 --> 01:15:23,986 I can't do it. 1864 01:15:24,019 --> 01:15:26,822 I tld you I was going to have you for lunch, didn't I? 1865 01:15:26,855 --> 01:15:30,325 }We're not done with you yet. 1866 01:15:30,359 --> 01:15:33,228 {\an8}So, what are you feeling, looking at that? 1867 01:15:33,262 --> 01:15:34,796 }It kind of makes me mad. 1868 01:15:34,830 --> 01:15:35,264 Mad? 1869 01:15:35,297 --> 01:15:36,331 Why? 1870 01:15:36,365 --> 01:15:38,066 At Russ. 1871 01:15:38,100 --> 01:15:41,603 Because I was done there. 1872 01:15:41,637 --> 01:15:43,038 Heidi, this is your chance. 1873 01:15:43,071 --> 01:15:44,606 You tell me right now, do you want to quit? 1874 01:15:44,640 --> 01:15:45,774 I want to quit. 1875 01:15:45,807 --> 01:15:48,043 [inaudible] 1876 01:15:48,076 --> 01:15:49,144 No. 1877 01:15:49,177 --> 01:15:50,846 We're not gonna let you quit. 1878 01:15:50,879 --> 01:15:57,185 [laughter] You're not-- you're not going anywhere. 1879 01:15:57,219 --> 01:15:58,220 No. 1880 01:15:58,253 --> 01:15:59,788 I feel like I'm gonna die. 1881 01:15:59,821 --> 01:16:00,923 I just want out. 1882 01:16:00,956 --> 01:16:01,990 I just want to be done. 1883 01:16:02,024 --> 01:16:03,825 I just want to be done, so bad. 1884 01:16:03,859 --> 01:16:05,961 }I'm really suffering at this point. 1885 01:16:05,994 --> 01:16:10,065 {\an8}Like, I am just mentally at the end. 1886 01:16:10,098 --> 01:16:11,867 Please let me out. 1887 01:16:11,900 --> 01:16:15,137 And it just feels like it was just a game for them. 1888 01:16:15,170 --> 01:16:16,805 I don't know what I want to do. 1889 01:16:16,838 --> 01:16:20,042 Because right now you're very entertaining to me. 1890 01:16:20,075 --> 01:16:22,311 And I like to be entertained. 1891 01:16:22,344 --> 01:16:23,912 I think you're faking right now. 1892 01:16:23,946 --> 01:16:25,714 Are you faking right now? 1893 01:16:25,747 --> 01:16:27,716 Like, that's when I wish that there was a safe word, 1894 01:16:27,749 --> 01:16:29,117 because I was so done. 1895 01:16:29,151 --> 01:16:30,819 I remember that feeling, and it was horrible. 1896 01:16:33,422 --> 01:16:39,227 To strip someone of their-- the control of themselves is-- 1897 01:16:39,261 --> 01:16:40,262 is harmful. 1898 01:16:40,295 --> 01:16:41,897 Is damaging, is traumatic. 1899 01:16:41,930 --> 01:16:43,832 I want to quit! 1900 01:16:43,865 --> 01:16:44,800 [inaudible] 1901 01:16:44,833 --> 01:16:45,767 I want out. 1902 01:16:45,801 --> 01:16:46,368 I want out. 1903 01:16:46,401 --> 01:16:47,135 I want out! 1904 01:16:47,169 --> 01:16:48,770 That is abuse. 1905 01:16:48,804 --> 01:16:50,205 That is assault. At least, in my opinion. 1906 01:16:50,238 --> 01:16:52,240 And I'm pretty sure the law. 1907 01:16:52,274 --> 01:16:53,241 I'm begging you, Russ. 1908 01:16:53,275 --> 01:16:54,142 I am begging you. 1909 01:16:54,176 --> 01:16:55,410 I'm done. 1910 01:16:55,444 --> 01:16:56,211 I want to quit. 1911 01:16:56,244 --> 01:16:57,112 No! 1912 01:16:57,145 --> 01:16:59,014 No! 1913 01:16:59,047 --> 01:17:03,085 Because I don't think I could watch someone be in this place, 1914 01:17:03,118 --> 01:17:07,389 and not be able to stop what's going on. 1915 01:17:07,422 --> 01:17:08,690 I can't breathe. 1916 01:17:08,724 --> 01:17:10,926 It's the only way to save him. 1917 01:17:10,959 --> 01:17:12,327 OK, OK, OK. 1918 01:17:12,361 --> 01:17:14,062 {\an8}I went through it, so now I want 1919 01:17:14,096 --> 01:17:15,797 }to kind of turn the tables a little bit, 1920 01:17:15,831 --> 01:17:18,433 }and put it out on somebody else. 1921 01:17:18,467 --> 01:17:21,336 }And see their reaction, and see if I can push somebody 1922 01:17:21,370 --> 01:17:23,205 }to their breaking point. 1923 01:17:23,238 --> 01:17:25,374 I want to be that guy that makes somebody cry. 1924 01:17:25,407 --> 01:17:27,109 I want to go home. 1925 01:17:27,142 --> 01:17:29,011 You're not going home. 1926 01:17:29,044 --> 01:17:33,115 }I want to now screw with a lot of people. 1927 01:17:33,148 --> 01:17:34,249 I'm super excited. 1928 01:17:34,282 --> 01:17:35,417 I'm super stoked. 1929 01:17:35,450 --> 01:17:37,252 Like-- I can't wait. 1930 01:17:37,285 --> 01:17:39,054 If there's ever an opportunity where 1931 01:17:39,087 --> 01:17:40,922 you need an actor, or something, to come try there, 1932 01:17:40,956 --> 01:17:41,723 give me an opportunity. 1933 01:17:41,757 --> 01:17:42,324 I will. 1934 01:17:42,357 --> 01:17:43,258 Absolutely. 1935 01:17:43,291 --> 01:17:44,726 Well, you know what? 1936 01:17:44,760 --> 01:17:46,461 Why would you want to act in here? 1937 01:17:46,495 --> 01:17:49,131 Because the thrill of being able to hurt-- well-- 1938 01:17:49,164 --> 01:17:50,999 let me rephrase that. 1939 01:17:51,033 --> 01:17:56,204 The thrill of being able to do this to other people is-- 1940 01:17:56,238 --> 01:17:57,906 would be awesome. 1941 01:17:57,939 --> 01:17:59,941 }Because we have so many freaking haters out there, 1942 01:17:59,975 --> 01:18:03,178 }that cause so much hate and discontent, and call 1943 01:18:03,211 --> 01:18:05,380 }the police, and call the FBI. 1944 01:18:05,414 --> 01:18:07,015 {\an8}It's funny. 1945 01:18:07,049 --> 01:18:08,417 }The speak the truth, and they're all lying. 1946 01:18:08,450 --> 01:18:10,118 Yeah. 1947 01:18:10,152 --> 01:18:11,753 Why can't Carol release the waiver that I signed? 1948 01:18:11,787 --> 01:18:14,022 The document that has my legal signature on it. 1949 01:18:14,056 --> 01:18:14,990 Say-- 1950 01:18:15,023 --> 01:18:15,891 I'll give 'em a copy. 1951 01:18:15,924 --> 01:18:16,491 No, you will not. 1952 01:18:16,525 --> 01:18:17,392 Yes, I will. 1953 01:18:17,426 --> 01:18:18,193 No, you will say. 1954 01:18:18,226 --> 01:18:19,161 Yes, I will. 1955 01:18:19,194 --> 01:18:20,762 This is not a business. 1956 01:18:20,796 --> 01:18:23,999 It's a home that we're doing for the fans. 1957 01:18:24,032 --> 01:18:25,767 That waiver's to cover my butt. 1958 01:18:25,801 --> 01:18:28,537 It's not for them to try to get on me later on. 1959 01:18:28,570 --> 01:18:30,238 We have new developments tonight 1960 01:18:30,272 --> 01:18:32,174 about this haunted house in the North County that-- 1961 01:18:32,207 --> 01:18:34,476 We get death threats on a daily basis. 1962 01:18:34,509 --> 01:18:36,344 Serious death threats. 1963 01:18:36,378 --> 01:18:39,147 NEWSCASTER: McKamey says says he gets calls, emails, and hackers 1964 01:18:39,181 --> 01:18:42,084 trying to stop this, threatening to kill them 1965 01:18:42,117 --> 01:18:44,419 and blow up the house, among other things. 1966 01:18:44,453 --> 01:18:47,489 The police are involved, the FBI is involved now. 1967 01:18:47,522 --> 01:18:49,925 With the price of fame, which is, you know-- 1968 01:18:49,958 --> 01:18:52,360 and I do have fame in my own little-- 1969 01:18:52,394 --> 01:18:53,795 dorky little world. 1970 01:18:53,829 --> 01:18:55,464 You know, I've got this little mini 1971 01:18:55,497 --> 01:18:59,568 celebrity, which is amazing and amusing to me, as well. 1972 01:18:59,601 --> 01:19:02,404 But when that all happens, though, the crazies come out. 1973 01:19:02,437 --> 01:19:03,972 The really big loons. 1974 01:19:07,275 --> 01:19:08,076 Yes? 1975 01:19:08,110 --> 01:19:08,543 This is Russ. 1976 01:19:10,178 --> 01:19:11,913 OK. 1977 01:19:11,947 --> 01:19:13,281 }The That is witnessing people slapping these children, 1978 01:19:13,315 --> 01:19:14,549 }and people with bags over their heads. 1979 01:19:14,583 --> 01:19:16,051 }And I'm not OK with that. 1980 01:19:16,084 --> 01:19:17,319 }Well, we didn't have any bags. 1981 01:19:17,352 --> 01:19:18,453 We didn't have any bags, and-- 1982 01:19:21,356 --> 01:19:21,857 Right. 1983 01:19:26,328 --> 01:19:28,997 Uh-- OK. 1984 01:19:29,030 --> 01:19:32,200 You have my promise that you'll never see us again. 1985 01:19:32,234 --> 01:19:33,568 Unless you want to come to the haunt. 1986 01:19:37,305 --> 01:19:38,106 How are ya? 1987 01:19:38,140 --> 01:19:38,607 Good. 1988 01:19:38,640 --> 01:19:39,407 Good. 1989 01:19:39,441 --> 01:19:41,176 {\an8}Come on in. 1990 01:19:41,209 --> 01:19:42,277 {\an8}I'm Russ. 1991 01:19:42,310 --> 01:19:43,979 }The man of trouble. 1992 01:19:44,012 --> 01:19:46,982 }People build stuff all the time without permits, 1993 01:19:47,015 --> 01:19:48,483 }and they don't get caught. 1994 01:19:48,517 --> 01:19:50,085 Until somebody like me comes along. 1995 01:20:02,564 --> 01:20:03,532 Lift it up. 1996 01:20:03,565 --> 01:20:06,535 Up and over. 1997 01:20:06,568 --> 01:20:07,035 Here. 1998 01:20:19,181 --> 01:20:23,251 Doing scare acting, it's just out of the question for me. 1999 01:20:23,285 --> 01:20:25,053 So I thought, what else can I do? 2000 01:20:25,086 --> 01:20:28,056 How can I just take this to another level? 2001 01:20:28,089 --> 01:20:29,591 To a different step? 2002 01:20:29,624 --> 01:20:32,194 And I started to look at taking the scare out of it, 2003 01:20:32,227 --> 01:20:33,562 and just doing acting. 2004 01:20:33,595 --> 01:20:35,263 Maybe doing creepy things with acting. 2005 01:20:35,297 --> 01:20:37,332 Because I like to still do the creepy stuff. 2006 01:20:37,365 --> 01:20:39,067 Welcome. 2007 01:20:39,100 --> 01:20:42,504 I play a-- like a sadistic, cynical kind of teacher. 2008 01:20:45,707 --> 01:20:49,377 The scare acting side is a lot quicker. 2009 01:20:49,411 --> 01:20:52,214 You have, like, your interaction with your guest, 2010 01:20:52,247 --> 01:20:53,481 and then you're out of there. 2011 01:20:53,515 --> 01:20:55,383 It's a one and one kind of thing. 2012 01:20:55,417 --> 01:20:59,654 With the acting, you're working for a bigger group of people. 2013 01:20:59,688 --> 01:21:01,256 You're not in their face. 2014 01:21:01,289 --> 01:21:03,358 It's a lot safer. 2015 01:21:03,391 --> 01:21:05,393 No one has attacked me. 2016 01:21:05,427 --> 01:21:08,163 Jerry, he was thrilled. 2017 01:21:08,196 --> 01:21:11,499 He's like-- he's really, now, more into, like, 2018 01:21:11,533 --> 01:21:15,170 what I'm doing than he has been in the past, by far. 2019 01:21:15,203 --> 01:21:15,670 Move! 2020 01:21:15,704 --> 01:21:16,504 Move! 2021 01:21:16,538 --> 01:21:17,305 [non-english]! 2022 01:21:21,576 --> 01:21:24,980 My-- boss approached me, saying, 2023 01:21:25,013 --> 01:21:26,214 I've heard about your haunt. 2024 01:21:26,248 --> 01:21:27,716 I hear it's off the wall. 2025 01:21:27,749 --> 01:21:33,555 And invited me to construct their set for NAB. 2026 01:21:33,588 --> 01:21:37,993 That's one of the biggest trade shows in the world for, like, 2027 01:21:38,026 --> 01:21:39,060 electronic media. 2028 01:21:39,094 --> 01:21:40,962 And they hired me to do it. 2029 01:21:40,996 --> 01:21:42,530 I got paid for that. 2030 01:21:42,564 --> 01:21:45,700 We built a Zodiac Killer murderer scene, live broadcast 2031 01:21:45,734 --> 01:21:47,535 booth. 2032 01:21:47,569 --> 01:21:49,204 It's made him feel so creative again, so passionate again. 2033 01:21:49,237 --> 01:21:50,672 I mean, that's coming through in everything 2034 01:21:50,705 --> 01:21:53,241 that he's doing, both at work and home. 2035 01:21:53,275 --> 01:21:55,677 We were nominated top five booths 2036 01:21:55,710 --> 01:21:58,413 at NAB for 2015, which from my understanding 2037 01:21:58,446 --> 01:21:59,614 has never happened before. 2038 01:21:59,648 --> 01:22:01,316 Which made me feel very good. 2039 01:22:01,349 --> 01:22:03,318 It was like-- it was like I was prop making again, 2040 01:22:03,351 --> 01:22:06,688 and once again, you know, it felt like I was in my element. 2041 01:22:06,721 --> 01:22:08,556 It was huge, the amount of networking 2042 01:22:08,590 --> 01:22:10,458 that that provided him with. 2043 01:22:10,492 --> 01:22:14,429 You know, like, I can't really maintain my resentment for-- 2044 01:22:14,462 --> 01:22:16,097 you know, Halloween. 2045 01:22:16,131 --> 01:22:17,699 Spent three months building it, 20 hour days. 2046 01:22:17,732 --> 01:22:19,334 One of the coolest things I've done with my husband. 2047 01:22:19,367 --> 01:22:20,769 {\an8}It was great working with my wife. 2048 01:22:20,802 --> 01:22:23,338 }I feel like it brought us closer together. 2049 01:22:23,371 --> 01:22:25,006 Because I was such a big part of it. 2050 01:22:25,040 --> 01:22:26,574 It wasn't just his 16 hour days. 2051 01:22:26,608 --> 01:22:28,143 It wasn't just his back aches. 2052 01:22:28,176 --> 01:22:30,445 We could go through the lows together. 2053 01:22:30,478 --> 01:22:32,013 When we went out to celebrate, that 2054 01:22:32,047 --> 01:22:33,381 was something we could do together. 2055 01:22:33,415 --> 01:22:35,216 She did all the jars. 2056 01:22:35,250 --> 01:22:36,551 She was the one who was putting, like, oh, I got a tongue. 2057 01:22:36,584 --> 01:22:37,585 I'm going to throw a tongue in there. 2058 01:22:37,619 --> 01:22:38,453 That's terrifying. 2059 01:22:38,486 --> 01:22:40,088 That's great. 2060 01:22:40,121 --> 01:22:41,156 I'm like, where have you been all my life? 2061 01:22:41,189 --> 01:22:41,289 }Like, where was this person? 2062 01:22:44,292 --> 01:22:47,162 I'm just really glad to see that after all of this time, 2063 01:22:47,195 --> 01:22:51,299 after all this haroBwork-- 2064 01:22:51,333 --> 01:22:52,467 we might get to live the dream. 2065 01:22:56,071 --> 01:22:57,305 }To terrify people for a living. 2066 01:23:04,145 --> 01:23:06,281 [screaming] 2067 01:23:09,751 --> 01:23:12,253 [screaming] 2068 01:23:16,725 --> 01:23:18,293 Oh, god. 2069 01:23:18,326 --> 01:23:19,294 I survived! 2070 01:23:19,327 --> 01:23:20,695 I survived! 2071 01:23:20,729 --> 01:23:23,198 [roaring] 2072 01:23:24,699 --> 01:23:27,569 [screaming] 2073 01:23:32,674 --> 01:23:35,143 [laughter] 2074 01:23:38,646 --> 01:23:41,116 [screaming] 2075 01:23:53,161 --> 01:23:54,462 }I love my brother! 2076 01:23:57,565 --> 01:23:58,500 All right, thank you! 2077 01:23:58,533 --> 01:23:59,434 Thank you! 2078 01:24:20,488 --> 01:24:24,859 I put out to all the hunters out there, look, you know, 2079 01:24:24,893 --> 01:24:26,528 does anybody have a building who wants 2080 01:24:26,561 --> 01:24:28,263 to go into partnership with me, and I 2081 01:24:28,296 --> 01:24:29,864 got flooded with a lot of really good responses. 2082 01:24:29,898 --> 01:24:33,401 Found one in Illinois that I thought was really good. 2083 01:24:33,435 --> 01:24:36,137 So this is a midwest town, and I'm so naive. 2084 01:24:36,171 --> 01:24:39,307 I'm thinking, they're gonna love me, because I'm a lovable guy. 2085 01:24:39,340 --> 01:24:42,644 Well, not so fast there, compadre. 2086 01:24:42,677 --> 01:24:45,413 So, you know, they want to burn my building down. 2087 01:24:45,447 --> 01:24:46,548 They want to kill us. 2088 01:24:46,581 --> 01:24:47,782 They want to-- 2089 01:24:47,816 --> 01:24:50,852 But in San Diego, they wanted to-- 2090 01:24:50,885 --> 01:24:52,520 Burn the building down. 2091 01:24:52,554 --> 01:24:53,354 Kill me. 2092 01:24:53,388 --> 01:24:54,222 Bomb threats. 2093 01:24:54,255 --> 01:24:55,490 Yeah, so-- 2094 01:24:55,523 --> 01:24:57,692 So where are you thinking, in your mind, 2095 01:24:57,725 --> 01:24:59,594 that you're gonna go, where you're not going 2096 01:24:59,627 --> 01:25:01,296 to get people that want to-- 2097 01:25:01,329 --> 01:25:03,865 Burn the building down, kill me, and bomb threats. 2098 01:25:03,898 --> 01:25:05,400 Where's that fantasy land? 2099 01:25:05,433 --> 01:25:07,235 Fantasy Island. 2100 01:25:07,268 --> 01:25:08,803 [music playing] 2101 01:25:49,344 --> 01:25:50,512 No! 2102 01:26:18,373 --> 01:26:21,309 [music playing] 144230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.