All language subtitles for Dynasty.2017.S02E03.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,587 --> 00:00:02,936 Previously onDynasty...I'd like to speak 2 00:00:02,980 --> 00:00:06,114 to Mr. Blake Carrington. My name is Cristal Jennings. 3 00:00:06,157 --> 00:00:09,073 I was a friend of your late wife, Cristal Flores. 4 00:00:09,117 --> 00:00:10,857 I think she wanted me to come here and help you. 5 00:00:10,901 --> 00:00:12,163 Well, you remember me, don't you? 6 00:00:12,207 --> 00:00:13,599 Kirby? 7 00:00:13,643 --> 00:00:16,602 To the marriage of the Van Kirks and the Carringtons. 8 00:00:16,646 --> 00:00:18,126 If you really want to thank me, 9 00:00:18,169 --> 00:00:19,779 come to my penthouse tomorrow night. 10 00:00:19,823 --> 00:00:21,564 How did you get into the...Escort business? 11 00:00:21,607 --> 00:00:24,393 I have a date tonight and I need somebody who can fill in. 12 00:00:24,436 --> 00:00:26,090 LEAH: Something bad happened and I didn't know what to do. 13 00:00:26,134 --> 00:00:28,136 He started freaking out and he couldn't breathe. 14 00:00:28,179 --> 00:00:30,660 He said he was having a heart attack. He's dead. 15 00:00:34,446 --> 00:00:38,624 JENNINGS: So she went from head of PR to COO in four years. 16 00:00:38,668 --> 00:00:40,235 BLAKE: I know how to pick them. 17 00:00:40,278 --> 00:00:41,801 Well, I'm not surprised. 18 00:00:41,845 --> 00:00:44,848 I mean, Celia was everyone's favorite back at the hospital. 19 00:00:44,891 --> 00:00:46,284 Hospital? 20 00:00:46,328 --> 00:00:50,027 She volunteered at a hospital in Mexico. 21 00:00:50,071 --> 00:00:52,160 That's how we met. 22 00:00:52,203 --> 00:00:54,379 I was a patient, and when she told me 23 00:00:54,423 --> 00:00:55,815 what she had been through in Venezuela 24 00:00:55,859 --> 00:00:58,166 and how her dream was to come to America, 25 00:00:58,209 --> 00:01:00,255 I gave her my identity to start a new life 26 00:01:00,298 --> 00:01:02,648 since I thought mine was over. 27 00:01:02,692 --> 00:01:04,955 You really didn't know any of this? 28 00:01:04,998 --> 00:01:07,175 ♪ Forever was haunted by... 29 00:01:07,218 --> 00:01:10,395 Okay. Relax for a second. 30 00:01:10,439 --> 00:01:11,831 Don't move. 31 00:01:11,875 --> 00:01:13,181 Face down.Uh, what are you doing? 32 00:01:14,573 --> 00:01:16,488 There you go. I'm a healer. 33 00:01:16,532 --> 00:01:18,273 That was our deal. 34 00:01:18,316 --> 00:01:19,926 Trust me, your hand will heal faster. 35 00:01:19,970 --> 00:01:21,754 You have a lot of tension in your back. 36 00:01:21,798 --> 00:01:23,582 It's from an entire family riding on my coattails. 37 00:01:23,626 --> 00:01:25,628 Yeah, I'm fine. 38 00:01:25,671 --> 00:01:27,151 You know, what really hurts is learning 39 00:01:27,195 --> 00:01:29,197 that I did a miserable job getting to know my wife. 40 00:01:29,240 --> 00:01:30,459 What do you want to know about her? 41 00:01:30,502 --> 00:01:31,764 Ask me anything. 42 00:01:31,808 --> 00:01:34,332 Would you go to dinner with me? 43 00:01:35,246 --> 00:01:37,205 So you can tell me more about her. 44 00:01:37,248 --> 00:01:40,773 Okay. Someplace where it's acceptable to wear jeans 45 00:01:40,817 --> 00:01:42,297 because that's all I brought. 46 00:01:42,340 --> 00:01:44,125 I have an idea. 47 00:01:44,168 --> 00:01:45,778 I'll be wheels up by noon. 48 00:01:45,822 --> 00:01:49,217 Hey. So, good news. 49 00:01:49,260 --> 00:01:51,393 Max's head attorney, Vance, has the executed contract 50 00:01:51,436 --> 00:01:53,525 we need to complete the sale of C.A. 51 00:01:53,569 --> 00:01:56,267 Bad news: he wants me to fly to New York to get it. 52 00:01:56,311 --> 00:01:57,660 Can't you just ask him to FedEx it to you? 53 00:01:57,703 --> 00:02:01,533 So, worse news: Max propositioned me, 54 00:02:01,577 --> 00:02:03,187 so I sort of had an escort 55 00:02:03,231 --> 00:02:05,102 pretend to be me and sleep with him to get the contract, 56 00:02:05,146 --> 00:02:06,190 but then he died. 57 00:02:06,234 --> 00:02:07,235 I'm sorry, you did what? 58 00:02:07,278 --> 00:02:08,975 Look, it was an accident. 59 00:02:09,019 --> 00:02:10,716 I'm just scared that Vance might know something 60 00:02:10,760 --> 00:02:12,153 and try to blackmail me. 61 00:02:12,196 --> 00:02:13,502 And while you're giving me that look, 62 00:02:13,545 --> 00:02:16,200 which guts me, just know that I know it was wrong, 63 00:02:16,244 --> 00:02:20,030 morally and professionally, maybe even spiritually. 64 00:02:20,073 --> 00:02:22,293 Please say something. 65 00:02:22,337 --> 00:02:24,469 Just seems like every time we get close to starting over, 66 00:02:24,513 --> 00:02:26,906 the world just keeps trying to screw us. 67 00:02:26,950 --> 00:02:28,908 Are you sure you still want to be engaged to this? 68 00:02:28,952 --> 00:02:30,519 Can you believe it? 69 00:02:30,562 --> 00:02:34,697 So your plan is to fly to New York to get the contract. 70 00:02:34,740 --> 00:02:36,699 Yes, and to handle the escort. 71 00:02:36,742 --> 00:02:39,005 Let's just pray she likes leather suitcases 72 00:02:39,049 --> 00:02:41,051 stuffed with cash. 73 00:02:41,094 --> 00:02:42,270 Miss Carrington? 74 00:02:42,313 --> 00:02:43,923 Liam Ridley is waiting downstairs for you. 75 00:02:45,664 --> 00:02:48,014 They found him naked in his penthouse. 76 00:02:48,058 --> 00:02:50,582 They said he died of a heart attack. 77 00:02:50,626 --> 00:02:51,714 Nobody saw it coming. 78 00:02:51,757 --> 00:02:54,020 Well, I'm so shocked 79 00:02:54,064 --> 00:02:55,805 and sorry. I mean, I know 80 00:02:55,848 --> 00:02:56,893 how much Max meant to you. 81 00:02:56,936 --> 00:02:59,896 Yeah, well, there's more. 82 00:02:59,939 --> 00:03:03,160 All of our family in New York, they'll be throwing a memorial. 83 00:03:03,204 --> 00:03:05,467 Oh, well, we can go to New York.I can't. 84 00:03:05,510 --> 00:03:07,338 See, my mom wasn't close with her brother, 85 00:03:07,382 --> 00:03:10,385 but she knew I was, so she's flying over from Capri 86 00:03:10,428 --> 00:03:14,998 to see how I'm doing... and to meet my wife. 87 00:03:15,041 --> 00:03:16,521 What?I'm sorry, 88 00:03:16,565 --> 00:03:18,436 but she's gonna be the one taking over the company now, 89 00:03:18,480 --> 00:03:21,265 which means she's gonna have to sign off on the sale.Of course she is. 90 00:03:21,309 --> 00:03:23,311 Unless Uncle Max signed the contract before he died, 91 00:03:23,354 --> 00:03:25,313 but I don't think he did. 92 00:03:25,356 --> 00:03:26,531 I called his lawyers this morning 93 00:03:26,575 --> 00:03:29,273 and they couldn't find the executed copy. 94 00:03:29,317 --> 00:03:31,797 Listen, I'll leave you two alone, 95 00:03:31,841 --> 00:03:34,235 but can I talk to you first, please, Fallon? 96 00:03:36,367 --> 00:03:37,542 : Oh, I don't know what to do. 97 00:03:37,586 --> 00:03:38,804 I do. 98 00:03:38,848 --> 00:03:40,328 You're staying here and I'm going to New York. 99 00:03:40,371 --> 00:03:41,546 We're gonna do whatever it takes 100 00:03:41,590 --> 00:03:42,939 to get you the hell away from these people. 101 00:03:42,982 --> 00:03:44,549 Then it's just us. 102 00:03:45,811 --> 00:03:48,336 So, are you here to apologize or just violate my Dolce? 103 00:03:48,379 --> 00:03:51,469 No, I came because I wanted to put our differences aside 104 00:03:51,513 --> 00:03:52,862 for Steven's sake. 105 00:03:52,905 --> 00:03:55,952 Oh, and the baby's, who is innocent in all of this. 106 00:03:55,995 --> 00:03:58,607 Well, every despicable human was once an innocent baby. 107 00:03:58,650 --> 00:04:00,391 Would you let us 108 00:04:00,435 --> 00:04:01,523 host a baby shower? 109 00:04:01,566 --> 00:04:03,351 It would mean the world to Steven. 110 00:04:03,394 --> 00:04:04,526 Was that an apology? 111 00:04:04,569 --> 00:04:06,658 An invitation. Don't push it. 112 00:04:08,312 --> 00:04:12,577 Okay. I am sorry for doubting your pregnancy 113 00:04:12,621 --> 00:04:16,059 and for exposing your naked body to all those strangers. 114 00:04:16,102 --> 00:04:17,495 Now... 115 00:04:17,539 --> 00:04:19,367 can we host the shower? 116 00:04:19,410 --> 00:04:20,759 Well, that depends. 117 00:04:20,803 --> 00:04:22,892 What do you want everyone to call you from now on? 118 00:04:22,935 --> 00:04:24,589 Nana Alexis 119 00:04:24,633 --> 00:04:26,461 or Mimaw 120 00:04:26,504 --> 00:04:29,507 or something more classic like Granny? 121 00:04:29,551 --> 00:04:31,379 Listen, you low-level vaginal climber, 122 00:04:31,422 --> 00:04:32,902 we can have a judge take that kid from you 123 00:04:32,945 --> 00:04:35,078 faster than you removed your diaphragm. 124 00:04:35,121 --> 00:04:36,558 Don't be jealous, Alexis. 125 00:04:36,601 --> 00:04:38,168 It's an even worse look than that suit. 126 00:04:38,211 --> 00:04:40,605 : "Jealous"?Well, you will be 127 00:04:40,649 --> 00:04:43,608 once your grandchild is the heir to the Carrington fortune 128 00:04:43,652 --> 00:04:46,132 and won't have to settle like you did 129 00:04:46,176 --> 00:04:48,396 for whatever scraps a two-bit divorce lawyer can get. 130 00:04:48,439 --> 00:04:51,050 But yes, you can host the shower. 131 00:04:51,094 --> 00:04:52,748 Steven texted me earlier. 132 00:04:52,791 --> 00:04:54,837 Of course he did. 133 00:04:54,880 --> 00:04:56,404 Where is she?Calm down, Kirby. 134 00:04:56,447 --> 00:04:57,927 Fallon! 135 00:04:57,970 --> 00:04:59,450 Come out, come out wherever you're coiled up. 136 00:04:59,494 --> 00:05:00,712 What is happening? 137 00:05:00,756 --> 00:05:02,845 Oh. Glad to see you 138 00:05:02,888 --> 00:05:05,804 looking so well, Mrs. Carrington, 139 00:05:05,848 --> 00:05:07,763 after all you've been through. 140 00:05:07,806 --> 00:05:09,634 Kirby. 141 00:05:09,678 --> 00:05:10,592 You don't seem very happy to see me. 142 00:05:10,635 --> 00:05:12,028 Such a surprise. 143 00:05:12,071 --> 00:05:15,248 I would've expected more tattoos, 144 00:05:15,292 --> 00:05:17,990 perhaps the names of other families you've tormented. 145 00:05:18,034 --> 00:05:19,470 Just yours, Alexis. 146 00:05:19,514 --> 00:05:20,950 Right across my ass. 147 00:05:20,993 --> 00:05:23,213 What's she doing here? 148 00:05:23,256 --> 00:05:26,303 I'm looking for your spawn who pressed charges against me 149 00:05:26,347 --> 00:05:27,652 so now I have to go to a week 150 00:05:27,696 --> 00:05:29,132 of court-ordered anger management therapy 151 00:05:29,175 --> 00:05:30,873 just because I wanted to have a few words with her. 152 00:05:30,916 --> 00:05:32,178 I believe those words were 153 00:05:32,222 --> 00:05:33,571 assault and battery. 154 00:05:33,615 --> 00:05:35,486 And I believe Fallon paid off a judge to say that. 155 00:05:35,530 --> 00:05:37,662 I want her out. Let's just give her a chance. 156 00:05:37,706 --> 00:05:38,750 The situation is only worsening. 157 00:05:38,794 --> 00:05:41,013 She set fire to Fallon's room. 158 00:05:41,057 --> 00:05:43,364 I told you a million times, you cow, I didn't do it! 159 00:05:43,407 --> 00:05:45,757 Sorry to interrupt, but U.S. Customs is calling 160 00:05:45,801 --> 00:05:47,455 about a $400,000 shipment. 161 00:05:47,498 --> 00:05:48,499 A bit busy, Gunnerson. 162 00:05:48,543 --> 00:05:49,500 KIRBY: I'm fine, Dad. 163 00:05:49,544 --> 00:05:50,893 You can go. 164 00:05:50,936 --> 00:05:53,635 I promise.ALEXIS: Not far, 165 00:05:53,678 --> 00:05:55,637 in case she decides to manhandle me again. 166 00:05:57,508 --> 00:05:59,554 Do you understand what it does to a little girl 167 00:05:59,597 --> 00:06:01,773 to be ripped from a parent, 168 00:06:01,817 --> 00:06:04,689 to be shipped halfway around the world for no reason? 169 00:06:04,733 --> 00:06:06,125 No reason? 170 00:06:06,169 --> 00:06:07,736 Are you off your meds? 171 00:06:07,779 --> 00:06:09,433 We both know I didn't start that fire. 172 00:06:09,477 --> 00:06:11,000 You were always a dramatic brat. 173 00:06:11,043 --> 00:06:14,133 I was a kid and you thought you got rid of me. 174 00:06:14,177 --> 00:06:17,180 You told everyone I was the problem child. 175 00:06:17,223 --> 00:06:18,834 Well, I'm back, bitch. 176 00:06:18,877 --> 00:06:21,750 And I'm your problem now. 177 00:06:21,793 --> 00:06:23,795 ♪ 178 00:06:45,948 --> 00:06:47,863 Careful. Gently. They've had a long flight in from Japan 179 00:06:47,906 --> 00:06:51,562 and any additional stress can affect their tenderness. 180 00:06:51,606 --> 00:06:54,696 I've heard that music's quite good for treating stress. 181 00:06:54,739 --> 00:06:56,306 Should I sing to them? 182 00:06:56,349 --> 00:06:58,787 These are no ordinary baby back ribs, Anders. 183 00:06:58,830 --> 00:07:00,571 These are Kurobuta. 184 00:07:00,615 --> 00:07:02,268 They're from pigs that have not only 185 00:07:02,312 --> 00:07:03,705 been fed Japanese beer, 186 00:07:03,748 --> 00:07:06,447 but they've had Japanese beer massaged into them. 187 00:07:06,490 --> 00:07:08,187 I want their life. 188 00:07:08,231 --> 00:07:09,754 Except for the slaughtered part. 189 00:07:09,798 --> 00:07:13,454 I'm concerned that your baby-tacular shower 190 00:07:13,497 --> 00:07:16,805 seems to be overover the top, even by Carrington standards. 191 00:07:16,848 --> 00:07:18,328 Don't be. 192 00:07:18,371 --> 00:07:20,156 I need to make this an event Steven cherishes forever. 193 00:07:20,199 --> 00:07:22,811 And wait till you see the baby giraffes and baby elephants. 194 00:07:22,854 --> 00:07:24,377 Totes adorbs. 195 00:07:24,421 --> 00:07:26,858 Baby animals are... totes adorbs, 196 00:07:26,902 --> 00:07:29,644 but their fecal business, not so much. 197 00:07:29,687 --> 00:07:31,689 Not in this house. You can have your ribs, 198 00:07:31,733 --> 00:07:33,822 but that's it. 199 00:07:33,865 --> 00:07:37,042 LAURA: Miguel, you know that I like my black-eyed Susans 200 00:07:37,086 --> 00:07:38,522 to have more space. 201 00:07:38,566 --> 00:07:40,089 These are strangling each other 202 00:07:40,132 --> 00:07:42,047 and they cannot breathe.LIAM: Hi, Mom. 203 00:07:47,879 --> 00:07:51,056 I do not love this haircut on you. 204 00:07:53,581 --> 00:07:55,060 You must be Fallon. 205 00:07:55,104 --> 00:07:57,846 My God. You are stunning. 206 00:07:57,889 --> 00:07:59,848 You're too kind. 207 00:07:59,891 --> 00:08:01,763 I'm so thrilled to finally meet you. 208 00:08:01,806 --> 00:08:05,506 And George and I, we would have rushed right down here 209 00:08:05,549 --> 00:08:08,291 to Atlanta for your wedding, 210 00:08:08,334 --> 00:08:09,771 but Jack or Liam, 211 00:08:09,814 --> 00:08:11,337 whatever it is 212 00:08:11,381 --> 00:08:13,339 he's going by these days, he neglected to even have one 213 00:08:13,383 --> 00:08:15,777 or even tell us about you until afterwards. 214 00:08:15,820 --> 00:08:16,821 Ooh. 215 00:08:16,865 --> 00:08:18,867 We can get to know each other now. 216 00:08:18,910 --> 00:08:21,522 And I'm truly sorry for the loss of your brother. 217 00:08:21,565 --> 00:08:22,871 It's so tragic. 218 00:08:22,914 --> 00:08:25,482 Yes, the tragedy of Max's passing. 219 00:08:25,526 --> 00:08:28,746 It's that I could not be there to be with him on his deathbed 220 00:08:28,790 --> 00:08:30,705 to give him the finger one last time. 221 00:08:30,748 --> 00:08:32,968 Why am I always late to the party? 222 00:08:33,011 --> 00:08:34,970 Hey. 223 00:08:35,013 --> 00:08:37,625 How are you? All right. 224 00:08:37,668 --> 00:08:39,801 Fallon, this is my stepfather George. Hi. 225 00:08:39,844 --> 00:08:42,543 Wouldn't you have made the most gorgeous bride ever?Oh. 226 00:08:42,586 --> 00:08:44,196 Mm 227 00:08:44,240 --> 00:08:46,895 I hope you like to swing. 228 00:08:50,768 --> 00:08:54,816 Oh, my God, this is like a Barneys catalog in 3-D. 229 00:08:54,859 --> 00:08:55,773 You like the Dior. Excellent. 230 00:08:55,817 --> 00:08:58,515 They're all stunning, Blake. 231 00:08:58,559 --> 00:09:00,865 But I think I'd feel a little weird 232 00:09:00,909 --> 00:09:02,214 trying on my friend's clothes. 233 00:09:03,476 --> 00:09:05,304 My dead friend's clothes. 234 00:09:05,348 --> 00:09:06,479 Cristal would want you to. 235 00:09:06,523 --> 00:09:08,394 The Carrington style team 236 00:09:08,438 --> 00:09:11,006 will make sure that everything fits you perfectly. 237 00:09:11,049 --> 00:09:15,053 ["Just Can't Get Enough" by Depeche Mode playing] 238 00:09:16,664 --> 00:09:18,187 ♪ When I'm with you, baby 239 00:09:18,230 --> 00:09:20,668 ♪ I go out of my head 240 00:09:20,711 --> 00:09:21,843 ♪ And I just can't get enough 241 00:09:21,886 --> 00:09:24,976 ♪ I just can't get enough 242 00:09:25,020 --> 00:09:27,196 ♪ All the things you do to me, and everything you said ♪ 243 00:09:27,239 --> 00:09:28,763 ♪ I just can't get enough... 244 00:09:28,806 --> 00:09:30,329 Liam. 245 00:09:30,373 --> 00:09:33,898 Maybe guard the alley for once. Or do you want her 246 00:09:33,942 --> 00:09:36,640 to get it past you for the seventh time 247 00:09:36,684 --> 00:09:39,164 Sorry, but tennis is a blood sport around here. 248 00:09:39,208 --> 00:09:41,471 People have been executed for missing a backhand. 249 00:09:41,514 --> 00:09:42,951 ♪ 250 00:09:53,744 --> 00:09:55,920 Liam. Are you okay? 251 00:09:55,964 --> 00:09:57,008 Oh, he blocked my shot. 252 00:09:57,052 --> 00:09:59,358 And that would've been a winner. 253 00:09:59,402 --> 00:10:01,360 You always do exactly the wrong thing, Liam. 254 00:10:01,404 --> 00:10:03,406 Always. 255 00:10:03,449 --> 00:10:04,799 We're gonna play that point over. 256 00:10:04,842 --> 00:10:07,192 Are you okay? 257 00:10:07,236 --> 00:10:09,673 Yeah. LAURA: Unbelievable. 258 00:10:09,717 --> 00:10:11,849 ♪ It's getting hotter... 259 00:10:11,893 --> 00:10:14,243 KIRBY: How many of these ridiculous, court-appointed sessions 260 00:10:14,286 --> 00:10:15,940 do I have to sit through, Dr. Toscanni? 261 00:10:15,984 --> 00:10:18,073 It would help me get to the root of your anger issues 262 00:10:18,116 --> 00:10:21,032 with the Carringtons if I knew your history with them. 263 00:10:21,076 --> 00:10:23,861 Tell me some of your earlier memories before you left. 264 00:10:23,905 --> 00:10:25,950 You mean before I was banished? 265 00:10:25,994 --> 00:10:28,474 They blamed me for setting fire to Fallon's room 266 00:10:28,518 --> 00:10:30,738 and they kicked me out of the house.That sounds painful. 267 00:10:30,781 --> 00:10:33,828 I spent a lifetime trying to forget the rest of my memories. 268 00:10:33,871 --> 00:10:37,048 That makes me smart, not crazy. 269 00:10:37,092 --> 00:10:39,616 Look, there's something I don't typically do 270 00:10:39,660 --> 00:10:40,791 with my clients. 271 00:10:40,835 --> 00:10:43,054 Don't even think about it. 272 00:10:43,098 --> 00:10:44,926 Hypnosis.Oh. 273 00:10:44,969 --> 00:10:46,797 Would you be open to me unblocking 274 00:10:46,841 --> 00:10:47,842 some of those memories? 275 00:10:47,885 --> 00:10:50,409 Only weak minds can be hypnotized. 276 00:10:50,453 --> 00:10:53,891 I may be a lot of things, but weak-minded is not one of them. 277 00:10:53,935 --> 00:10:55,240 I have to agree, 278 00:10:55,284 --> 00:10:58,722 but focus on my fist like it's a magnet, 279 00:10:58,766 --> 00:11:01,507 pulling those memories out of your mind. 280 00:11:01,551 --> 00:11:05,511 Just focus on the magnet. 281 00:11:05,555 --> 00:11:07,731 And tell me, what do you remember 282 00:11:07,775 --> 00:11:10,342 before the Carringtons accused you of starting that fire? 283 00:11:10,386 --> 00:11:12,518 I am seeing something. 284 00:11:12,562 --> 00:11:13,824 A man. 285 00:11:13,868 --> 00:11:18,046 A man who... 286 00:11:18,089 --> 00:11:21,223 thinks his fist is a bloody magnet, 287 00:11:21,266 --> 00:11:23,747 and I'm the one who needs therapy. 288 00:11:27,055 --> 00:11:29,927 Ugh, I'm... 289 00:11:29,971 --> 00:11:31,015 so spent. 290 00:11:31,059 --> 00:11:32,843 LIAM: You killed it out there, George. 291 00:11:32,887 --> 00:11:33,844 I'm impressed with Fallon. 292 00:11:33,888 --> 00:11:35,193 Your competitive spirit 293 00:11:35,237 --> 00:11:37,195 is almost as intense as mine. 294 00:11:37,239 --> 00:11:39,850 Oh, no. You wiped the court with us. 295 00:11:39,894 --> 00:11:42,592 And I had to carry Liam's ass, as usual. 296 00:11:46,378 --> 00:11:47,553 Who's that? 297 00:11:47,597 --> 00:11:49,773 Oh, just a business call. 298 00:11:50,992 --> 00:11:53,429 Well, this has been a blast, but I have to run. 299 00:11:53,472 --> 00:11:54,647 I'll see you tomorrow? 300 00:11:54,691 --> 00:11:56,432 Oh...Well, this is disappointing. 301 00:11:56,475 --> 00:11:58,347 We were just getting to know you, 302 00:11:58,390 --> 00:12:00,958 and now, I want to know everything. 303 00:12:01,002 --> 00:12:02,177 I want that, too, obviously, 304 00:12:02,220 --> 00:12:03,787 but we'll have several days to connect 305 00:12:03,831 --> 00:12:05,093 before you and George leave Atlanta. 306 00:12:05,136 --> 00:12:06,181 GEORGE: Atlanta rocks. 307 00:12:06,224 --> 00:12:08,052 We need to come more often. 308 00:12:08,096 --> 00:12:09,227 Miguel, I love the flowers. 309 00:12:09,271 --> 00:12:11,534 This is so strange, Fallon. 310 00:12:11,577 --> 00:12:14,755 Liam is staying here, so why would you want to leave 311 00:12:14,798 --> 00:12:18,062 instead of being here to sleep with your husband? 312 00:12:21,370 --> 00:12:23,894 Her first session was more unpleasant for me 313 00:12:23,938 --> 00:12:25,809 than it was for her. 314 00:12:25,853 --> 00:12:29,073 Kirby is a hardheaded woman. 315 00:12:29,117 --> 00:12:32,424 Hardheaded little bitch is more like it. 316 00:12:32,468 --> 00:12:33,904 So what'd she tell you? 317 00:12:33,948 --> 00:12:35,819 All I got is she remembers being blamed for the fire. 318 00:12:35,863 --> 00:12:37,690 Damn it, Nick, I didn't bribe you onto the case 319 00:12:37,734 --> 00:12:40,693 to hear what I already know. 320 00:12:40,737 --> 00:12:44,349 I need you to find out exactly what Kirby remembers. 321 00:12:44,393 --> 00:12:45,960 She's a woman now. 322 00:12:46,003 --> 00:12:48,876 It's gonna be a hell of a lot harder to take her ass down. 323 00:12:53,881 --> 00:12:55,752 I can't wait till Alexis finds out she's no longer 324 00:12:55,796 --> 00:12:56,840 the most conniving mother in Atlanta. 325 00:12:56,884 --> 00:12:59,190 I should set up a cage match. 326 00:12:59,234 --> 00:13:01,453 The bed's all yours. I'll take the couch. 327 00:13:01,497 --> 00:13:02,890 That's sweet, 328 00:13:02,933 --> 00:13:04,674 but that would still be disrespectful to my fiancé, 329 00:13:04,717 --> 00:13:06,241 so I'll just slip into another bedroom 330 00:13:06,284 --> 00:13:07,546 once Mommie Dearest goes to sleep. 331 00:13:07,590 --> 00:13:09,026 LAURA: Knock, knock. 332 00:13:10,158 --> 00:13:11,899 FALLON: Oh, I guess I've been doing it wrong, 333 00:13:11,942 --> 00:13:13,901 knocking before I enter. 334 00:13:13,944 --> 00:13:15,467 Yes, you think I would've learned by now 335 00:13:15,511 --> 00:13:19,080 after walking in on Liam doing so many... lonely things. 336 00:13:19,123 --> 00:13:21,125 I wanted you to have something 337 00:13:21,169 --> 00:13:22,866 noticeable to sleep in. 338 00:13:22,910 --> 00:13:25,913 How very considerate. Oh, that's the front. Okay. 339 00:13:25,956 --> 00:13:28,785 Mm-hmm. 340 00:13:30,178 --> 00:13:31,919 Once she takes her sleepy pills, 341 00:13:31,962 --> 00:13:33,094 you'll be able to sneak out... 342 00:13:33,137 --> 00:13:35,052 Oh, and I almost forgot to say, 343 00:13:35,096 --> 00:13:38,055 please, to keep your nighttime activities quiet. 344 00:13:38,099 --> 00:13:40,057 My bedroom's right across the hall, 345 00:13:40,101 --> 00:13:43,495 and, well, I can hear everything. 346 00:13:51,721 --> 00:13:54,071 Thank you for coming, Mr. Culhane. 347 00:13:54,115 --> 00:13:55,856 Ada Stone. 348 00:13:55,899 --> 00:13:57,422 I'm sorry, there must be a mistake. 349 00:13:57,466 --> 00:13:58,815 I'm meeting Vance. 350 00:13:58,859 --> 00:13:59,990 You like my new baby? 351 00:14:00,034 --> 00:14:01,905 A 2,000-year-old black granite sarcophagus 352 00:14:01,949 --> 00:14:04,908 discovered 16 feet underground in Alexandria, 353 00:14:04,952 --> 00:14:07,519 fully sealed. He's still in there. 354 00:14:07,563 --> 00:14:09,391 How such a significant object 355 00:14:09,434 --> 00:14:12,655 managed to slip out of Egypt and into my possession 356 00:14:12,698 --> 00:14:14,222 is an excellent question, 357 00:14:14,265 --> 00:14:16,964 but one thing I've learned in business is: 358 00:14:17,007 --> 00:14:19,314 it's best not to ask questions. 359 00:14:19,357 --> 00:14:22,447 I've recently acquired another valuable possession. 360 00:14:22,491 --> 00:14:25,929 The executed sale of Carrington Atlantic. 361 00:14:25,973 --> 00:14:27,235 The only copy Max Van Kirk signed 362 00:14:27,278 --> 00:14:29,977 before his untimely death. 363 00:14:30,020 --> 00:14:32,588 You look like a serious man, so I'll cut to the chase. 364 00:14:32,631 --> 00:14:35,634 You give me a million dollars and I'll give you the contract. 365 00:14:35,678 --> 00:14:38,594 Where's Vance? And how'd you acquire this? 366 00:14:38,637 --> 00:14:41,510 Two questions. Ballsy. 367 00:14:41,553 --> 00:14:46,036 You know Vance is Max Van Kirk's attorney-- was his attorney-- 368 00:14:46,080 --> 00:14:48,125 but he also does consulting work for me. 369 00:14:48,169 --> 00:14:51,650 I have high-level consultants in many places, Mr. Culhane, 370 00:14:51,694 --> 00:14:53,957 and I suggest those be your last questions. 371 00:14:54,001 --> 00:14:57,004 Now, do we have a deal? 372 00:14:59,180 --> 00:15:02,444 I have no interest in doing business with you, Miss Stone. 373 00:15:02,487 --> 00:15:05,142 Thank you. 374 00:15:05,186 --> 00:15:07,014 Take care, homie. 375 00:15:10,147 --> 00:15:12,280 Thanks for letting me crash. 376 00:15:12,323 --> 00:15:13,977 You're the only person in my life 377 00:15:14,021 --> 00:15:16,371 who hasn't tried to kick me out... yet. 378 00:15:16,414 --> 00:15:18,416 You know what? You are crazy. 379 00:15:18,460 --> 00:15:19,591 What? 380 00:15:19,635 --> 00:15:21,376 You escaped the Carrington psycho ward 381 00:15:21,419 --> 00:15:23,160 and now you're trying to bust back in? 382 00:15:23,204 --> 00:15:25,162 That's certifiable. Personally, 383 00:15:25,206 --> 00:15:27,077 I'm happy you're back, 384 00:15:27,121 --> 00:15:29,166 but if they're not treating you right, 385 00:15:29,210 --> 00:15:31,386 if not even your own dad is standing up for you, 386 00:15:31,429 --> 00:15:34,389 then what are you doing here? 387 00:15:34,432 --> 00:15:38,741 Kirby 388 00:15:38,784 --> 00:15:40,134 JEFF: Kirby? 389 00:15:40,177 --> 00:15:43,311 Hey. 390 00:15:43,354 --> 00:15:44,660 Are you okay? 391 00:15:44,703 --> 00:15:46,531 What if I did set fire to Fallon's room, Jeff? 392 00:15:46,575 --> 00:15:48,794 I worry about that sometimes. 393 00:15:48,838 --> 00:15:51,928 Did I block it out? 394 00:15:51,972 --> 00:15:54,017 What if I'm the monster they say that I am? 395 00:15:54,061 --> 00:15:55,453 Don't go there, okay? 396 00:15:55,497 --> 00:15:57,890 That's exactly what they want you to think. 397 00:15:57,934 --> 00:16:00,023 Lucky for you, you are in excellent company 398 00:16:00,067 --> 00:16:01,894 of people the Carringtons have screwed over. 399 00:16:06,595 --> 00:16:08,249 JENNINGS: I'll admit, when you said 400 00:16:08,292 --> 00:16:10,338 you were taking me out for Japanese food, 401 00:16:10,381 --> 00:16:12,514 I thought you meant in Atlanta. 402 00:16:12,557 --> 00:16:15,256 Well, why stay at home? 403 00:16:15,299 --> 00:16:17,475 The best Japanese restaurant in the country 404 00:16:17,519 --> 00:16:19,347 is just a jaunt away in Miami. 405 00:16:19,390 --> 00:16:22,089 Well, this is by far the nicest living room 406 00:16:22,132 --> 00:16:24,178 that I've ever been in that's moving 600 miles an hour. 407 00:16:24,221 --> 00:16:25,744 Ah. 408 00:16:25,788 --> 00:16:28,051 Marlow, you read my mind. What do you have for us tonight? 409 00:16:28,095 --> 00:16:29,313 In addition to our full bar, 410 00:16:29,357 --> 00:16:30,793 Mr. Carrington, we have 411 00:16:30,836 --> 00:16:33,970 the Nocturno-- features a house-made squid ink syrup; 412 00:16:34,014 --> 00:16:35,145 and our classic cabin special, 413 00:16:35,189 --> 00:16:37,147 the Maine Lobstertini. 414 00:16:37,191 --> 00:16:38,192 Oh, well, they all sound delicious. 415 00:16:38,235 --> 00:16:39,976 I think I'll go with the Nocturno. 416 00:16:40,020 --> 00:16:41,543 You should try the Lobstertini. 417 00:16:41,586 --> 00:16:43,240 It sounds great, too, but I really want to try squid ink. 418 00:16:43,284 --> 00:16:44,937 I think you'd like the Lobstertini. 419 00:16:44,981 --> 00:16:46,678 Maybe on the way back. 420 00:16:46,722 --> 00:16:49,072 Cristal loved the Lobstertini. 421 00:16:50,378 --> 00:16:51,335 Okay. 422 00:16:51,379 --> 00:16:53,120 I'll have the Lobstertini, 423 00:16:53,163 --> 00:16:55,513 and the Nocturno. 424 00:16:55,557 --> 00:16:56,993 It's a two-hour flight. 425 00:17:00,214 --> 00:17:03,173 Thank you. 426 00:17:03,217 --> 00:17:05,088 Why are we getting another piano? 427 00:17:05,132 --> 00:17:08,091 This is a Fazioli Brunei. Handmade in Italy. 428 00:17:08,135 --> 00:17:10,137 It's a baby grand for a baby shower 429 00:17:10,180 --> 00:17:12,182 for my baby daddy. 430 00:17:12,226 --> 00:17:15,098 Sam, we already have a baby grand. 431 00:17:15,142 --> 00:17:16,404 Not in the nursery. 432 00:17:16,447 --> 00:17:19,624 I think we have a problem. 433 00:17:19,668 --> 00:17:21,104 Don't tell me you ordered one, too. 434 00:17:21,148 --> 00:17:22,714 You are the problem, Sam. 435 00:17:22,758 --> 00:17:24,238 What are you talking about? 436 00:17:24,281 --> 00:17:26,762 I know I screwed up, and now I'm killing myself 437 00:17:26,805 --> 00:17:28,851 to make you a baby shower that'll be the envy 438 00:17:28,894 --> 00:17:30,287 of all future baby showers. 439 00:17:30,331 --> 00:17:32,811 Exactly. You're overcompensating on a party 440 00:17:32,855 --> 00:17:34,552 instead of just connecting with me emotionally 441 00:17:34,596 --> 00:17:35,858 about having a baby. 442 00:17:35,901 --> 00:17:37,120 I wanted to experience this journey together, 443 00:17:37,164 --> 00:17:38,730 but this just makes me want to be alone. 444 00:17:38,774 --> 00:17:40,993 Classic Steven.Classic what now? 445 00:17:41,037 --> 00:17:43,431 You're running away from reality, your go-to. 446 00:17:43,474 --> 00:17:45,215 Okay, reality police, illuminate me. 447 00:17:45,259 --> 00:17:48,305 My pleasure. You're projecting your baby issues onto me 448 00:17:48,349 --> 00:17:51,308 and avoiding the real truth that you're not ready to be a father. 449 00:17:51,352 --> 00:17:53,832 What? That's outrageous... 450 00:17:53,876 --> 00:17:55,269 Just admit it, you don't want this baby either. 451 00:17:57,097 --> 00:17:58,446 No 452 00:18:13,287 --> 00:18:14,984 MICHAEL: Hey. 453 00:18:15,027 --> 00:18:17,204 Please tell me you got the contract from Vance 454 00:18:17,247 --> 00:18:19,858 so I can be done with the Van Cuckoos.I wish. 455 00:18:19,902 --> 00:18:22,644 His people are not who we want to be doing business with. 456 00:18:22,687 --> 00:18:24,167 Crap.Trust me, Fallon. 457 00:18:24,211 --> 00:18:26,300 I got a bad vibe.Of course I trust you, 458 00:18:26,343 --> 00:18:29,477 but don't worry, I'm winning Liam's mom over somehow, 459 00:18:29,520 --> 00:18:32,393 so the sale will go through even without the contract. 460 00:18:32,436 --> 00:18:34,786 And then we can ditch Atlanta and start "Falhane" together. 461 00:18:34,830 --> 00:18:36,353 You don't know how badly I want that. 462 00:18:36,397 --> 00:18:39,182 Listen, just pay off the escort to keep her quiet, 463 00:18:39,226 --> 00:18:41,663 and then get your killer ass home. 464 00:18:41,706 --> 00:18:43,752 : I can't wait to see you, love. 465 00:18:45,884 --> 00:18:47,190 No knock this time? 466 00:18:47,234 --> 00:18:49,671 I thought I left the light on. 467 00:18:49,714 --> 00:18:51,194 Can't wait to see who, love? 468 00:18:51,238 --> 00:18:53,196 Oh, my brother. 469 00:18:53,240 --> 00:18:56,112 I can't wait to see him at his baby shower tomorrow. 470 00:18:56,156 --> 00:18:58,549 Oh, you and George, you must come. 471 00:18:58,593 --> 00:19:01,204 George would love Steven. They have so much in common. 472 00:19:01,248 --> 00:19:02,379 I didn't want the, 473 00:19:02,423 --> 00:19:04,425 uh, the phone call to wake Liam. 474 00:19:04,468 --> 00:19:05,643 He's such a light sleeper. 475 00:19:05,687 --> 00:19:07,341 So can I help you find your room? 476 00:19:07,384 --> 00:19:09,125 Oh...It's a big house, 477 00:19:09,169 --> 00:19:10,344 wouldn't want you to lose your way. 478 00:19:10,387 --> 00:19:12,824 Okay. 479 00:19:18,482 --> 00:19:19,875 I know this is all very overwhelming, 480 00:19:19,918 --> 00:19:22,138 but I really appreciate what you're doing for me. 481 00:19:22,182 --> 00:19:23,183 Is there anything I can do 482 00:19:23,226 --> 00:19:24,749 to make you feel more comfortable? 483 00:19:24,793 --> 00:19:26,316 There's one thing. Name it. 484 00:19:26,360 --> 00:19:28,144 I got to take these shoes off. 485 00:19:28,188 --> 00:19:30,712 I know they cost a fortune, but they're killing my feet. 486 00:19:30,755 --> 00:19:32,104 Shall I? Please. Yes. 487 00:19:34,672 --> 00:19:37,066 Thank you. 488 00:19:37,109 --> 00:19:39,199 Oh, and the earrings, too heavy. 489 00:19:39,242 --> 00:19:40,765 Don't do that.Do what? 490 00:19:40,809 --> 00:19:42,506 Would you put them back on? Why? 491 00:19:42,550 --> 00:19:44,116 You said I should be comfortable. 492 00:19:44,160 --> 00:19:45,727 Just put the damn earrings back on. 493 00:19:45,770 --> 00:19:47,990 Cristal would never have done that. 494 00:19:51,341 --> 00:19:53,300 I want to go back to Atlanta. 495 00:19:53,343 --> 00:19:55,084 You can't just... 496 00:19:55,127 --> 00:19:57,086 This was a mistake. 497 00:19:57,129 --> 00:19:58,783 You said you wanted to know more about Celia, 498 00:19:58,827 --> 00:20:00,959 but all you want is a date with your dead wife. 499 00:20:01,003 --> 00:20:03,353 Turn the plane around. 500 00:20:03,397 --> 00:20:05,050 Please. 501 00:20:07,488 --> 00:20:10,230 ANDERS: There will be one baby giraffe outside. 502 00:20:10,273 --> 00:20:13,102 That's a compromise, so smile.Steven was right. 503 00:20:13,145 --> 00:20:15,757 This is way too much, 504 00:20:15,800 --> 00:20:17,367 and we're not even close to making up. 505 00:20:17,411 --> 00:20:18,760 Surely you didn't think 506 00:20:18,803 --> 00:20:20,327 that this was going to make Steven forgive you. 507 00:20:20,370 --> 00:20:21,632 It would've worked for me, 508 00:20:21,676 --> 00:20:23,808 and I'm the one making the sacrifice here. 509 00:20:23,852 --> 00:20:26,158 I know what it's like to raise a child that isn't yours, 510 00:20:26,202 --> 00:20:28,683 but this isn't about me and it's not about you. 511 00:20:28,726 --> 00:20:29,945 It's about Steven. 512 00:20:36,125 --> 00:20:37,648 This was a gift 513 00:20:37,692 --> 00:20:41,739 from Steven's baby shower. The theme was "Golden Spoon." 514 00:20:41,783 --> 00:20:43,785 Damn it, I should've thought of that. 515 00:20:43,828 --> 00:20:47,049 He got lots of extravagant gifts and one very simple one, 516 00:20:47,092 --> 00:20:49,181 from me-- ended up being his favorite. 517 00:20:49,225 --> 00:20:52,054 Steven was never into excess. 518 00:20:52,097 --> 00:20:54,099 He just wanted people to be there for him. 519 00:20:54,143 --> 00:20:56,493 That's still the same today. 520 00:20:56,537 --> 00:20:58,713 He's terrified of fatherhood, Sam. 521 00:20:58,756 --> 00:21:00,367 He assumes you'll be there for the baby, 522 00:21:00,410 --> 00:21:02,978 but what he needs is for you to be there for him. 523 00:21:04,980 --> 00:21:06,373 A pillow wall? 524 00:21:06,416 --> 00:21:07,983 I-I could just sleep on the couch. 525 00:21:08,026 --> 00:21:10,028 Your mom is already suspicious. 526 00:21:10,072 --> 00:21:11,291 Who's to say she's not gonna drop by 527 00:21:11,334 --> 00:21:12,770 in the middle of the night? 528 00:21:12,814 --> 00:21:15,382 Besides, my mom used to build a wall on Steven's bed 529 00:21:15,425 --> 00:21:17,514 every time he brought a girl home, and it always worked. 530 00:21:17,558 --> 00:21:18,950 I wonder why. 531 00:21:21,431 --> 00:21:24,086 I used to do this to my sister's bed 532 00:21:24,129 --> 00:21:26,306 whenever my high school friends would visit. 533 00:21:26,349 --> 00:21:28,177 They only really ever wanted to be around her. 534 00:21:28,220 --> 00:21:30,222 Or on her. 535 00:21:30,266 --> 00:21:33,138 Well, better a sister than a mom. 536 00:21:33,182 --> 00:21:35,184 High school pool parties at the manor, 537 00:21:35,227 --> 00:21:38,318 all the boys would come to my yard for Alexis's milkshakes. 538 00:21:38,361 --> 00:21:39,667 You want to make this an emotional scar 539 00:21:39,710 --> 00:21:40,885 'Cause I'll win. 540 00:21:40,929 --> 00:21:41,930 Bring it. 541 00:21:41,973 --> 00:21:43,932 My mom forgot me in Aspen. 542 00:21:43,975 --> 00:21:46,674 Left me alone on a mountain for 12 hours. 543 00:21:46,717 --> 00:21:48,328 I was eight. 544 00:21:48,371 --> 00:21:50,765 My dad sent his assistant to my middle school musical. 545 00:21:50,808 --> 00:21:53,115 I was the lead, and it wasn't even his first assistant, 546 00:21:53,158 --> 00:21:54,551 it was a temp. 547 00:21:54,595 --> 00:21:58,076 2005 hunting season. Dad shot Layla, my Dachshund, 548 00:21:58,120 --> 00:22:00,862 'cause he thought she was a fox. 549 00:22:00,905 --> 00:22:02,429 Damn. You win. 550 00:22:04,126 --> 00:22:06,171 Did you ever forgive him? 551 00:22:06,215 --> 00:22:08,348 Uh, he wasn't his best at the time. 552 00:22:08,391 --> 00:22:10,654 He died a few months later. 553 00:22:10,698 --> 00:22:13,657 Well, I'm sorry to hear that. 554 00:22:13,701 --> 00:22:19,097 Right after that, my mom had a mental breakdown. 555 00:22:19,141 --> 00:22:23,145 I've been... scared to hurt her ever since. 556 00:22:23,188 --> 00:22:25,190 Which is why I just sit there and say nothing 557 00:22:25,234 --> 00:22:27,541 rather than telling her to shove it. 558 00:22:27,584 --> 00:22:30,326 It's just... easier. 559 00:22:30,370 --> 00:22:32,415 Well, sometimes it's good to stand up for yourself. 560 00:22:32,459 --> 00:22:33,895 Yeah? How's that working out with you and Blake? 561 00:22:33,938 --> 00:22:37,289 Ha. You're like the Steven of the Van Kirks. 562 00:22:37,333 --> 00:22:39,291 Both of you turned your backs on the business, 563 00:22:39,335 --> 00:22:41,076 walked away from the family... 564 00:22:41,119 --> 00:22:43,121 Both of us protected by pillow walls. 565 00:22:43,165 --> 00:22:44,862 Then why aren't you walking away now? 566 00:22:44,906 --> 00:22:46,124 I don't want to mess up your deal. 567 00:22:46,168 --> 00:22:47,256 Lies. 568 00:22:50,390 --> 00:22:51,956 I don't know. 569 00:22:53,393 --> 00:22:55,960 For some crazy reason, I still want her approval. 570 00:22:57,658 --> 00:22:59,268 It's pretty stupid, right? 571 00:22:59,311 --> 00:23:00,791 It's not stupid at all. 572 00:23:07,232 --> 00:23:09,539 Night. 573 00:23:09,583 --> 00:23:11,193 Night. 574 00:23:11,236 --> 00:23:14,849 I'm pleasantly surprised you're open to trying this again. 575 00:23:14,892 --> 00:23:17,329 As long as you don't try that amateur magnetic hand crap. 576 00:23:17,373 --> 00:23:18,287 Let's just give it a shot. 577 00:23:21,856 --> 00:23:25,076 Close your eyes. 578 00:23:25,120 --> 00:23:26,730 Begin to let go. 579 00:23:28,384 --> 00:23:31,082 Just relax. 580 00:23:31,126 --> 00:23:35,086 So much so that you won't mind 581 00:23:35,130 --> 00:23:37,219 : going to sleep for a little bit. 582 00:23:38,916 --> 00:23:42,485 : Don't let them take me away! Don't! 583 00:23:44,313 --> 00:23:46,402 No. I don't want to do this anymore. 584 00:23:46,446 --> 00:23:48,404 It was working.Let's go back to the hand. 585 00:23:48,448 --> 00:23:50,450 We can't stop now, Kirby. 586 00:23:50,493 --> 00:23:52,452 All right? Facing it is the best way 587 00:23:52,495 --> 00:23:54,018 to get the answers we're looking for. 588 00:23:54,062 --> 00:23:56,456 Okay? 589 00:24:01,156 --> 00:24:04,246 : You're going to find it hard to keep your eyes open. 590 00:24:06,553 --> 00:24:09,120 : Blake called his divorce lawyer. 591 00:24:09,164 --> 00:24:11,122 ANDERS: Oh, it's just a bump in the road. 592 00:24:11,166 --> 00:24:12,646 You'll-you'll get past it. You always do. 593 00:24:12,689 --> 00:24:15,475 Yes, he said he'd destroy me, and I would get nothing. 594 00:24:15,518 --> 00:24:17,738 And if he ever found out about us, I... 595 00:24:17,781 --> 00:24:19,087 So that's what you're worried about? 596 00:24:19,130 --> 00:24:20,392 That was years ago, Alexis. 597 00:24:20,436 --> 00:24:22,699 A night I will regret for the rest of my life. 598 00:24:22,743 --> 00:24:24,353 FALLON: Have you seen Kirby? 599 00:24:24,396 --> 00:24:26,703 That little bitch let Mr. Hoppy out of his cage again. 600 00:24:26,747 --> 00:24:28,923 I can't find him.Well, Fallon, I'm sorry. 601 00:24:28,966 --> 00:24:31,447 I'll help you find him. 602 00:24:35,103 --> 00:24:37,627 Kirby? 603 00:24:37,671 --> 00:24:39,629 What are you doing? 604 00:24:39,673 --> 00:24:42,110 You shouldn't be here. You shouldn't have done this. 605 00:24:42,153 --> 00:24:44,068 : You shouldn't have done this. 606 00:24:44,112 --> 00:24:45,287 What did you see? 607 00:24:45,330 --> 00:24:46,549 I got to go. 608 00:24:46,593 --> 00:24:47,855 You're not allowed to leave, Kirby. 609 00:24:47,898 --> 00:24:50,379 This is court-ordered therapy. 610 00:24:50,422 --> 00:24:53,513 Good morning, everyone. 611 00:24:53,556 --> 00:24:55,253 These hydrangeas look wilty. 612 00:24:55,297 --> 00:24:57,168 I should probably get a hold of Miguel. 613 00:24:57,212 --> 00:24:59,562 Aren't you going to ask your wife what she wants? 614 00:24:59,606 --> 00:25:02,347 Forgive my son, Fallon. 615 00:25:02,391 --> 00:25:05,612 Fallon, can I please see your plate? 616 00:25:05,655 --> 00:25:07,570 You're sweet. 617 00:25:07,614 --> 00:25:10,660 But I am an independent woman, 618 00:25:10,704 --> 00:25:12,575 fully capable of serving myself salmon. 619 00:25:12,619 --> 00:25:16,231 Well, of course you're an independent woman. 620 00:25:16,274 --> 00:25:20,017 God knows, you wouldn't want to have to rely on my eunuch son. 621 00:25:20,061 --> 00:25:23,455 Which is why after being married to you for an hour, Liam, 622 00:25:23,499 --> 00:25:25,762 she already has someone on the side. 623 00:25:25,806 --> 00:25:27,503 Y-You, you have no idea what you're talking about... 624 00:25:27,547 --> 00:25:30,462 Don't think that I didn't notice all those calls to "Michael"? 625 00:25:30,506 --> 00:25:33,335 But there's nothing to be ashamed of. 626 00:25:33,378 --> 00:25:36,556 My son, on the other hand... 627 00:25:36,599 --> 00:25:38,645 Weakness, that is an inexcusable trait. 628 00:25:38,688 --> 00:25:40,516 Sadly, you have married the king of it. 629 00:25:40,560 --> 00:25:43,519 Okay. 630 00:25:43,563 --> 00:25:46,478 Listen up, you Joan Crawford psycho shrew. 631 00:25:46,522 --> 00:25:48,219 Your son doesn't fight back 632 00:25:48,263 --> 00:25:50,570 not because he's weak, but because he's protective of you, 633 00:25:50,613 --> 00:25:52,397 or are you too much of a self-absorbed witch 634 00:25:52,441 --> 00:25:53,703 to even notice? 635 00:25:53,747 --> 00:25:55,531 Ever since I met him, he's asked nothing of me 636 00:25:55,575 --> 00:25:56,880 and he's given me everything. 637 00:25:56,924 --> 00:25:58,447 I mean, anyone could see his strength. 638 00:25:58,490 --> 00:26:02,886 But you have to look close to see his soul. 639 00:26:02,930 --> 00:26:07,282 So, open your eyes, if you still can, 640 00:26:07,325 --> 00:26:10,807 because you have no clue what you're missing. 641 00:26:20,425 --> 00:26:22,514 KIRBY: You had an affair with Alexis? 642 00:26:22,558 --> 00:26:24,473 Are you out of your mind? 643 00:26:24,516 --> 00:26:27,476 Don't. Don't deny it. 644 00:26:27,519 --> 00:26:30,000 Alexis is right. You need to leave. 645 00:26:30,044 --> 00:26:31,654 I remember now. 646 00:26:31,698 --> 00:26:33,482 I watched you and Alexis have a fight because she was afraid 647 00:26:33,525 --> 00:26:35,571 that Blake would find out you two had an affair. 648 00:26:35,615 --> 00:26:37,181 She saw me hiding and then, a few days later, 649 00:26:37,225 --> 00:26:38,879 Fallon's bedroom mysteriously caught on fire, 650 00:26:38,922 --> 00:26:40,358 and guess who got blamed? 651 00:26:40,402 --> 00:26:42,622 I always thought spoiled brat Fallon did it because 652 00:26:42,665 --> 00:26:43,666 she wanted me gone, 653 00:26:43,710 --> 00:26:45,625 but it wasn't her, it was Alexis. 654 00:26:45,668 --> 00:26:49,367 She needed to get rid of me in case I let something slip. 655 00:26:49,411 --> 00:26:51,369 I was 12 years old, Dad. 656 00:26:51,413 --> 00:26:53,589 I had no idea what that conversation meant, 657 00:26:53,633 --> 00:26:55,939 but I still paid the price when it was all your fault. 658 00:26:55,983 --> 00:27:00,291 Kirby, please, you have no idea what you're talking about. 659 00:27:00,335 --> 00:27:03,294 Stop it. Stop protecting them and taking their side 660 00:27:03,338 --> 00:27:04,687 over and over again. 661 00:27:04,731 --> 00:27:07,037 Your affair is the reason I was sent away. 662 00:27:07,081 --> 00:27:09,300 You are the reason I grew up without a father. 663 00:27:09,344 --> 00:27:12,303 I was never crazy, but this family told everyone that I was, 664 00:27:12,347 --> 00:27:14,044 and you chose to believe them. 665 00:27:24,489 --> 00:27:26,927 All is good with the escort. Falhane for the win. 666 00:27:26,970 --> 00:27:28,580 We'll celebrate with a case of champagne when I get back. 667 00:27:28,624 --> 00:27:30,844 I hate to be the one to burst our bubbly, but I screwed up. 668 00:27:30,887 --> 00:27:33,107 Big-time. 669 00:27:33,150 --> 00:27:35,109 I sort of told Liam's mom to shove it. 670 00:27:35,152 --> 00:27:36,501 What 671 00:27:36,545 --> 00:27:38,721 She was being rude to... the staff. 672 00:27:38,765 --> 00:27:41,245 Look, I'll win her back, it's just gonna take a little longer. 673 00:27:41,289 --> 00:27:42,682 And you'll still be married to Liam. 674 00:27:42,725 --> 00:27:44,596 I am sorry, Michael, but what do you want me to do? 675 00:27:44,640 --> 00:27:45,902 This is the last chance 676 00:27:45,946 --> 00:27:47,861 we have to get the contract back. 677 00:27:51,603 --> 00:27:53,344 ADA: Well, well, well. 678 00:27:53,388 --> 00:27:54,519 Knew you'd be back, Michael. 679 00:27:54,563 --> 00:27:56,043 People don't usually turn me down. 680 00:27:56,086 --> 00:27:57,479 I can wire you the money in an hour. 681 00:27:57,522 --> 00:28:01,526 Mm. I want to show you something first. 682 00:28:01,570 --> 00:28:03,006 Nice escort. Killer cheekbones. 683 00:28:03,050 --> 00:28:05,052 Not a great negotiator. 684 00:28:05,095 --> 00:28:06,706 I gave her double what you offered. 685 00:28:06,749 --> 00:28:11,798 She should have held out for more, but I do have her story. 686 00:28:11,841 --> 00:28:14,539 I think your Carrington friend's in deep trouble. 687 00:28:14,583 --> 00:28:15,802 How much more do you want? 688 00:28:15,845 --> 00:28:19,109 I wonder if Fallon's career would be over 689 00:28:19,153 --> 00:28:21,938 if she went to prison for fraud? 690 00:28:21,982 --> 00:28:23,853 Manslaughter? Ooh. 691 00:28:25,899 --> 00:28:27,509 That sounds bad. 692 00:28:27,552 --> 00:28:30,207 But maybe it would be good for her. 693 00:28:30,251 --> 00:28:31,382 Cervantes went to prison right before 694 00:28:31,426 --> 00:28:32,514 Don Quixotewas published, 695 00:28:32,557 --> 00:28:34,646 and it was only a hit because of it. 696 00:28:34,690 --> 00:28:36,344 Take your contract. 697 00:28:36,387 --> 00:28:38,781 I don't want your money. 698 00:28:38,825 --> 00:28:40,348 What do you want? 699 00:28:40,391 --> 00:28:41,915 You're gonna be my new consultant. 700 00:28:41,958 --> 00:28:44,439 It just so happens, I need someone in Atlanta. 701 00:28:44,482 --> 00:28:47,616 Say no, and I go public with the photos. 702 00:28:47,659 --> 00:28:49,096 And the escort's testimony. 703 00:28:49,139 --> 00:28:50,488 The one she and I agreed on, 704 00:28:50,532 --> 00:28:52,752 with a few embellishments, of course. 705 00:28:52,795 --> 00:28:54,623 See, 706 00:28:54,666 --> 00:28:57,017 I don't just bargain for antiques, sweetheart. 707 00:28:57,060 --> 00:28:59,062 I bargain for power. 708 00:29:02,326 --> 00:29:04,328 ♪ 709 00:29:11,074 --> 00:29:13,250 ♪ My baby don't care for shows... ♪ 710 00:29:15,557 --> 00:29:16,514 Thank you. 711 00:29:16,558 --> 00:29:18,342 Well, you look positively... 712 00:29:18,386 --> 00:29:20,518 matronly. 713 00:29:21,868 --> 00:29:24,305 And how is that little lottery ticket of yours? 714 00:29:24,348 --> 00:29:25,567 Feeling quite at home. 715 00:29:25,610 --> 00:29:28,831 And you must promise to come and visit us. 716 00:29:28,875 --> 00:29:30,833 Alexis. A word? 717 00:29:30,877 --> 00:29:33,575 Oh, excuse me. 718 00:29:35,403 --> 00:29:39,363 ♪ My baby don't care for... 719 00:29:39,407 --> 00:29:40,800 It's ridiculous, right? 720 00:29:40,843 --> 00:29:43,498 Sam went tragically overboard. 721 00:29:43,541 --> 00:29:46,109 It's nice. 722 00:29:46,153 --> 00:29:47,632 Thank you for lying. 723 00:29:47,676 --> 00:29:50,374 I'm glad you're here, though. 724 00:29:50,418 --> 00:29:53,725 Despite your whole Blake being Blake thing. 725 00:29:53,769 --> 00:29:57,120 Actually, it's "Blake-Time." 726 00:29:57,164 --> 00:29:59,383 Oh, I know. 727 00:29:59,427 --> 00:30:02,734 And I'm thankful for it. 728 00:30:02,778 --> 00:30:04,606 Made me realize that I owe you an apology. 729 00:30:04,649 --> 00:30:06,913 I've been critical of you, 730 00:30:06,956 --> 00:30:09,611 as a father, as a Republican, as a gun nut... 731 00:30:09,654 --> 00:30:10,960 This is a terrible apology. 732 00:30:11,004 --> 00:30:14,790 But you were the one who stayed. 733 00:30:14,834 --> 00:30:18,185 You were the one who accepted me, 734 00:30:18,228 --> 00:30:20,796 and always welcomed me back every time I left, 735 00:30:20,840 --> 00:30:22,189 no questions asked. 736 00:30:22,232 --> 00:30:24,626 No, there were some questions.Dad. 737 00:30:24,669 --> 00:30:27,716 What if I can't be that? 738 00:30:27,759 --> 00:30:29,761 What if I am a terrible father, 739 00:30:29,805 --> 00:30:33,026 and end up running away just like I always do? 740 00:30:35,071 --> 00:30:38,509 After we lost Adam, I was scared to have another child. 741 00:30:38,553 --> 00:30:40,685 I didn't know if I could ever love again. 742 00:30:40,729 --> 00:30:42,557 It wasn't until the day 743 00:30:42,600 --> 00:30:45,821 that you were born that I realized how wrong I was. 744 00:30:45,865 --> 00:30:47,779 These things just come. 745 00:30:47,823 --> 00:30:50,782 You can't force it. 746 00:30:50,826 --> 00:30:54,395 Sam is trying to show you how on board he is with it; 747 00:30:54,438 --> 00:30:55,787 he's not even the father. 748 00:30:55,831 --> 00:30:56,919 That's something, isn't it? 749 00:30:56,963 --> 00:30:59,617 As for you, 750 00:30:59,661 --> 00:31:02,055 you will feel it when your baby's born, son, 751 00:31:02,098 --> 00:31:04,100 trust me. 752 00:31:10,193 --> 00:31:11,281 Am I interrupting? 753 00:31:11,325 --> 00:31:12,543 We're literally in the middle of a hug. 754 00:31:23,815 --> 00:31:27,515 Listen, I know it's another gift, 755 00:31:27,558 --> 00:31:30,561 and you're into this socialist no-luxury agenda thing, but... 756 00:31:30,605 --> 00:31:32,128 Sam. 757 00:31:32,172 --> 00:31:36,524 I should have appreciated everything you've been doing. 758 00:31:36,567 --> 00:31:40,310 It's not what I would've done. I mean, not even close. 759 00:31:40,354 --> 00:31:45,141 You were right. I am scared. 760 00:31:45,185 --> 00:31:48,623 But I still want to go on this journey with you. 761 00:31:59,416 --> 00:32:00,635 Thank you? 762 00:32:00,678 --> 00:32:03,855 It was yours. 763 00:32:03,899 --> 00:32:06,119 It's humble and solid. 764 00:32:06,162 --> 00:32:08,773 It gave you support and comfort when you needed it. 765 00:32:08,817 --> 00:32:09,949 And that's my job now. 766 00:32:12,777 --> 00:32:14,779 So why don't we rock this horse together. 767 00:32:14,823 --> 00:32:17,826 : No, that was weird. I meant... 768 00:32:20,350 --> 00:32:21,612 If you knew how to handle that hellion, 769 00:32:21,656 --> 00:32:22,962 we wouldn't have this issue, would we? 770 00:32:23,005 --> 00:32:25,225 I refuse to have this discussion right now, Anders. 771 00:32:25,268 --> 00:32:27,618 I have Melissa's thunder to steal. 772 00:32:27,662 --> 00:32:30,230 You were the one responsible for sending Kirby away. 773 00:32:30,273 --> 00:32:31,796 This is absurd. 774 00:32:31,840 --> 00:32:33,276 It makes perfect sense. 775 00:32:33,320 --> 00:32:36,018 You wanted her gone, so you did the most despicable... 776 00:32:36,062 --> 00:32:37,541 I did what I had to do. 777 00:32:37,585 --> 00:32:40,631 She was 12. She didn't have a clue what was going on! 778 00:32:40,675 --> 00:32:42,024 She could have exposed us then. 779 00:32:42,068 --> 00:32:44,374 And who knows? She could expose us now. 780 00:32:44,418 --> 00:32:45,985 We slept together once, Alexis. 781 00:32:46,028 --> 00:32:48,813 And to think that that's why you sent Kirby away, 782 00:32:48,857 --> 00:32:50,902 when you didn't even know what she heard. 783 00:32:50,946 --> 00:32:53,340 You set fire to Fallon's bedroom, 784 00:32:53,383 --> 00:32:55,081 you destroyed my daughter's life, and for what? 785 00:32:55,124 --> 00:32:57,126 To protect your reputation? 786 00:32:57,170 --> 00:33:01,609 Unless there was something else. 787 00:33:01,652 --> 00:33:03,872 I once asked you about this and you said no. 788 00:33:03,915 --> 00:33:05,134 Alexis? 789 00:33:05,178 --> 00:33:07,702 Joseph, please. 790 00:33:07,745 --> 00:33:09,965 Am I the father? 791 00:33:14,796 --> 00:33:15,753 Yes. 792 00:33:15,797 --> 00:33:17,929 Congratulations. 793 00:33:20,106 --> 00:33:22,543 Don't let them take me away, please! 794 00:33:22,586 --> 00:33:24,545 I didn't do it, I promise. 795 00:33:24,588 --> 00:33:26,721 Don't let them take me away! 796 00:33:26,764 --> 00:33:28,636 Please! 797 00:33:30,246 --> 00:33:31,900 Fallon? 798 00:33:38,602 --> 00:33:40,604 ♪ My mind is crazy 799 00:33:40,648 --> 00:33:43,129 ♪ Whenever you come around 800 00:33:43,172 --> 00:33:45,261 ♪ My view is hazy... 801 00:33:45,305 --> 00:33:47,698 Too subtle? 802 00:33:47,742 --> 00:33:50,745 I think I got it.Scale of one to ten, 803 00:33:50,788 --> 00:33:52,094 how much does your mom hate me? 804 00:33:52,138 --> 00:33:53,182 Well, do you know how much she hates me? 805 00:33:53,226 --> 00:33:54,966 Mm-hmm.It's times that by a thousand. 806 00:33:55,010 --> 00:33:57,360 God. I buried myself. 807 00:33:57,404 --> 00:33:59,319 You said some surprising things about me. 808 00:33:59,362 --> 00:34:01,103 It's almost as if you were saying... 809 00:34:01,147 --> 00:34:04,541 It was a tense situation. I didn't know what I was saying. 810 00:34:04,585 --> 00:34:05,760 Say it now, Fallon. 811 00:34:06,978 --> 00:34:09,155 Do you have feelings for me? 812 00:34:09,198 --> 00:34:10,373 Hey, hey, hey. 813 00:34:11,418 --> 00:34:12,984 Hey. 814 00:34:13,028 --> 00:34:14,203 Special delivery. 815 00:34:14,247 --> 00:34:15,465 Is this the contract? 816 00:34:15,509 --> 00:34:17,467 I hate to see any marriage fall apart; 817 00:34:17,511 --> 00:34:19,991 I'm afraid yours is over. 818 00:34:20,035 --> 00:34:22,820 Didn't know you guys had a plan B. 819 00:34:22,864 --> 00:34:24,083 Actually, we had a plan A. 820 00:34:27,303 --> 00:34:30,001 I hope you get what you truly want. 821 00:34:37,183 --> 00:34:38,140 You okay? 822 00:34:38,184 --> 00:34:40,534 Yeah. Yeah. 823 00:34:40,577 --> 00:34:43,754 Um, what happened to Vance's creepy people? 824 00:34:43,798 --> 00:34:46,148 They were all bark and no bite. 825 00:34:46,192 --> 00:34:48,629 Now you don't need anybody else. 826 00:34:48,672 --> 00:34:50,457 I never did. 827 00:34:50,500 --> 00:34:51,893 ♪ To slow down... 828 00:34:54,113 --> 00:34:56,202 Uh, give me two seconds 829 00:34:56,245 --> 00:34:58,856 to find us some baby champagne to celebrate. 830 00:35:06,516 --> 00:35:08,344 Now is not a good time to talk. 831 00:35:08,388 --> 00:35:11,042 Oh, I get it. You're in a tough spot. 832 00:35:11,086 --> 00:35:13,044 What would Fallon think if she found out 833 00:35:13,088 --> 00:35:14,916 you put her existence in grave jeopardy? 834 00:35:14,959 --> 00:35:17,310 Oh, well. Not my problem. 835 00:35:17,353 --> 00:35:20,313 Now, ready to talk? 836 00:35:22,837 --> 00:35:24,578 All right, I'm listening. 837 00:35:24,621 --> 00:35:26,797 Liam. 838 00:35:26,841 --> 00:35:30,584 I-I was thinking you could stay on for the transition team. 839 00:35:30,627 --> 00:35:35,241 You know, as a way to earn your mom's approval? 840 00:35:37,504 --> 00:35:42,509 I'll see you at the office... boss. 841 00:35:53,215 --> 00:35:55,174 ♪ 842 00:36:05,749 --> 00:36:09,144 Fallon. I'm so happy you're here. 843 00:36:09,188 --> 00:36:10,493 How's therapy treating you, babe? 844 00:36:10,537 --> 00:36:11,886 Seventh time's the charm? 845 00:36:11,929 --> 00:36:14,062 Oh, come on. That's no way to talk to your sister. 846 00:36:14,105 --> 00:36:16,717 Crazy, right 847 00:36:16,760 --> 00:36:19,285 Isn't that a slap in the face? 848 00:36:19,328 --> 00:36:21,200 Another one. 849 00:36:23,071 --> 00:36:26,292 ♪ When we meet inside the fire 850 00:36:26,335 --> 00:36:28,642 ♪ Oh, we'll just watch it burn... ♪ 851 00:36:28,685 --> 00:36:30,078 Okay, 852 00:36:30,121 --> 00:36:31,601 I'm wigging out here. 853 00:36:31,645 --> 00:36:34,517 Kirby just got up in my face and called me her sister. 854 00:36:34,561 --> 00:36:35,953 I mean, what is that? 855 00:36:35,997 --> 00:36:37,303 So a crazy person said something 856 00:36:37,346 --> 00:36:39,305 crazy to you, and you're accepting it as gospel. 857 00:36:39,348 --> 00:36:40,871 ♪ Do you think I'm drop dead? 858 00:36:42,308 --> 00:36:43,526 Thank you guys for coming. 859 00:36:43,570 --> 00:36:45,224 ♪ Gun to the head... 860 00:36:45,267 --> 00:36:47,095 STEVEN: I can't believe I'm saying this, 861 00:36:47,138 --> 00:36:50,881 but I love our weird family. 862 00:36:50,925 --> 00:36:52,448 ♪ Gun to the head... 863 00:36:52,492 --> 00:36:54,450 Come here, crazy. 864 00:36:54,494 --> 00:36:56,060 ♪ Do you think I'm drop dead? 865 00:36:56,104 --> 00:36:59,803 ♪ Uh, oh, oh, oh, gun to the head... ♪ 866 00:36:59,847 --> 00:37:01,022 JENNINGS: Sam. 867 00:37:01,065 --> 00:37:03,242 I came back to say good-bye. 868 00:37:03,285 --> 00:37:04,243 What? 869 00:37:29,137 --> 00:37:31,226 ♪ The way I'm praying over you 870 00:37:31,270 --> 00:37:33,837 ♪ Don't blame me now... 871 00:37:34,751 --> 00:37:36,971 ♪ Don't, don't blame me now... 872 00:37:37,014 --> 00:37:39,147 Cristal? 873 00:37:39,190 --> 00:37:40,931 We're in the middle of a hug here. 874 00:37:45,284 --> 00:37:47,024 ♪ Uh, oh, oh, oh 875 00:37:47,068 --> 00:37:48,722 ♪ Gun to the head... 876 00:37:48,765 --> 00:37:52,247 Hi. I didn't think I'd see you again, but I'm glad you're here. 877 00:37:52,291 --> 00:37:55,555 I wanted to return these. 878 00:37:55,598 --> 00:37:56,860 Oh... 879 00:37:56,904 --> 00:37:58,297 It didn't feel right keeping them. 880 00:37:59,820 --> 00:38:01,691 Hope you find peace, Blake. 881 00:38:01,735 --> 00:38:04,041 I thought I could give you closure, but I made it worse. 882 00:38:04,085 --> 00:38:06,435 Are you kidding me? Idid. 883 00:38:06,479 --> 00:38:09,220 My behavior was unacceptable. 884 00:38:09,264 --> 00:38:11,658 You showed up, this ray of light after all the darkness. 885 00:38:11,701 --> 00:38:14,748 I don't deserve a second chance, but I don't want to lose you. 886 00:38:14,791 --> 00:38:17,185 Would you please stay? 887 00:38:23,496 --> 00:38:28,196 I don't think that would be a good idea, for either of us. 888 00:38:39,033 --> 00:38:42,166 I want to thank you all for coming to this event, 889 00:38:42,210 --> 00:38:44,604 which has so much meaning to me 890 00:38:44,647 --> 00:38:48,129 because it's a celebration of family, 891 00:38:48,172 --> 00:38:52,089 and a new arrival in our family, and I couldn't be happier, 892 00:38:52,133 --> 00:38:53,482 boy or girl. 893 00:38:53,526 --> 00:38:57,791 I would especially like to thank Sam, my love, 894 00:38:57,834 --> 00:39:00,576 for making this spectacular event happen. 895 00:39:00,620 --> 00:39:02,926 Well, thank Melissa. 896 00:39:02,970 --> 00:39:05,233 She really made it happen. 897 00:39:07,366 --> 00:39:08,845 Now let's do this gender reveal. 898 00:39:08,889 --> 00:39:11,413 It's, uh, pink for boy, right? 899 00:39:11,457 --> 00:39:13,023 WOMAN : Is it a boy? 900 00:39:13,067 --> 00:39:15,069 MAN: Is it a girl? 901 00:39:16,505 --> 00:39:18,072 WOMAN : Is it a boy... 902 00:39:18,115 --> 00:39:19,595 ALEXIS : If you knew how to handle that hellion, 903 00:39:19,639 --> 00:39:22,250 we wouldn't have this issue, would we? 904 00:39:22,293 --> 00:39:24,861 I refuse to discuss this now, Anders. 905 00:39:24,905 --> 00:39:27,124 I have Melissa's thunder to steal. 906 00:39:27,168 --> 00:39:28,691 ANDERS: You are the one responsible 907 00:39:28,735 --> 00:39:31,259 for sending Kirby away. 908 00:39:31,302 --> 00:39:32,216 ALEXIS: This is absurd. 909 00:39:32,260 --> 00:39:33,217 ANDERS: It makes perfect sense. 910 00:39:33,261 --> 00:39:35,959 You wanted her gone, 911 00:39:36,003 --> 00:39:37,874 so you did the most despicable... 912 00:39:37,918 --> 00:39:39,702 ALEXIS: I did what I had to do. 913 00:39:39,746 --> 00:39:41,138 ANDERS: She was 12. 914 00:39:41,182 --> 00:39:44,751 She didn't have a clue what was going on! 915 00:39:44,794 --> 00:39:47,884 ALEXIS: She could have exposed us then. And who knows... 916 00:39:49,190 --> 00:39:52,280 Uh, I am so sorry about the confusion. 917 00:39:52,323 --> 00:39:54,195 Video wires must have gotten crossed. 918 00:39:54,238 --> 00:39:55,457 Well, the security camera footage 919 00:39:55,501 --> 00:39:58,634 is just a menial household matter. 920 00:39:58,678 --> 00:40:01,768 Let's get back to what's really important, and that is 921 00:40:01,811 --> 00:40:06,381 revealing the sex of my grandchild. 922 00:40:06,425 --> 00:40:08,470 You all need to know the whole story! 923 00:40:08,514 --> 00:40:10,472 The truth.ANDERS: This is neither 924 00:40:10,516 --> 00:40:11,952 the time nor the place. 925 00:40:11,995 --> 00:40:13,301 When is the time or the place to tell everyone 926 00:40:13,344 --> 00:40:14,868 that you and Alexis had an affair? 927 00:40:14,911 --> 00:40:16,783 An affair and a child? 928 00:40:16,826 --> 00:40:18,393 What?Fallon. 929 00:40:18,437 --> 00:40:19,873 That's... no. 930 00:40:19,916 --> 00:40:21,265 You have been a troubled child 931 00:40:21,309 --> 00:40:22,876 since you stepped foot in this manor. 932 00:40:22,919 --> 00:40:24,355 Liar. You're a filthy liar, Alexis, 933 00:40:24,399 --> 00:40:26,140 and everyone here knows it. 934 00:40:26,183 --> 00:40:28,229 I am a liar? 935 00:40:28,272 --> 00:40:30,405 I am sorry, but... 936 00:40:30,449 --> 00:40:31,928 well, I think you all should know 937 00:40:31,972 --> 00:40:33,321 that the court ordered Kirby 938 00:40:33,364 --> 00:40:36,716 to see a therapist, and he diagnosed her 939 00:40:36,759 --> 00:40:38,544 as a sociopath. 940 00:40:38,587 --> 00:40:39,893 That's not true.He was required 941 00:40:39,936 --> 00:40:41,416 to report it to me 942 00:40:41,460 --> 00:40:44,680 because she is a threat to my daughter. 943 00:40:44,724 --> 00:40:46,247 I am not. 944 00:40:46,290 --> 00:40:47,814 Kirby, we have tried to be discreet about this, 945 00:40:47,857 --> 00:40:49,990 but I am going to make sure 946 00:40:50,033 --> 00:40:52,775 that you get the best care in a secured facility. 947 00:40:52,819 --> 00:40:55,169 No. I heard it. 948 00:40:55,212 --> 00:40:57,258 She had an affair with my father. 949 00:40:57,301 --> 00:40:58,564 And a child, Fallon. 950 00:40:58,607 --> 00:41:00,130 You have to believe me...ANDERS: Enough. 951 00:41:02,568 --> 00:41:04,744 Kirby is telling the truth. 952 00:41:06,006 --> 00:41:08,487 Anders, don't. 953 00:41:08,530 --> 00:41:11,272 She's right about the affair. 954 00:41:11,315 --> 00:41:13,361 But Fallon isn't my child. 955 00:41:13,404 --> 00:41:15,885 Oh, thank God. 956 00:41:18,845 --> 00:41:21,500 Steven is. 957 00:41:32,467 --> 00:41:34,382 Okay, wait, so, 958 00:41:34,425 --> 00:41:37,080 my son wouldn't be a Carrington heir? 959 00:41:37,124 --> 00:41:38,473 I can't do this anymore. 960 00:41:38,517 --> 00:41:40,867 I mean, I can just see the headlines now: 961 00:41:40,910 --> 00:41:43,304 "The butler did it." 962 00:41:43,347 --> 00:41:46,350 You're not the father, Steven. 963 00:41:46,394 --> 00:41:48,309 My gyno is. 964 00:41:52,531 --> 00:41:55,316 : What? 965 00:41:55,359 --> 00:41:58,580 Captioning sponsored by CBS 966 00:41:58,624 --> 00:42:00,843 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.