Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,674 --> 00:00:03,328
Previously onDynasty...Hello, Daddy.
2
00:00:03,372 --> 00:00:05,504
ANDERS: Kirby.You have an older brother.
3
00:00:05,548 --> 00:00:07,941
You're the only one that knows
I'm not the real deal.
4
00:00:07,985 --> 00:00:09,465
Is that a threat?
Maybe.
5
00:00:09,508 --> 00:00:11,728
Steven, I'm pregnant.
You're going to be a father.
6
00:00:11,771 --> 00:00:13,556
You're a Carrington, Jeff.
7
00:00:13,599 --> 00:00:15,775
We're Carringtons.
We're here for what's ours.
8
00:00:15,819 --> 00:00:18,082
I motion that we put the sale
of the company to a vote.
9
00:00:18,126 --> 00:00:20,345
I'm gonna contest the sale.Well, I'm switching my vote.
10
00:00:20,389 --> 00:00:22,347
Turns out, Liam's uncle has
connections in Big Oil.
11
00:00:22,391 --> 00:00:23,479
I'm in love with you, Fallon.
12
00:00:23,522 --> 00:00:25,350
Claudia, don't!
13
00:00:29,789 --> 00:00:30,877
Fallon!
Culhane!
14
00:00:30,921 --> 00:00:33,097
Alexis!Blake, take Fallon!
15
00:00:33,141 --> 00:00:35,273
ALEXIS:
Oh, my God. Cristal!
16
00:00:37,188 --> 00:00:38,276
Steven!Culhane!
17
00:00:43,368 --> 00:00:45,718
♪ You should see me
in a crown... ♪
18
00:00:45,762 --> 00:00:47,894
Fallon, can we get a comment?
19
00:00:47,938 --> 00:00:50,810
Can we get a comment? Any more
information on the fire?
20
00:00:50,854 --> 00:00:52,421
Any update on the investigation?
21
00:00:52,464 --> 00:00:54,118
REPORTER: Any word on the sale
of Carrington Atlantic
22
00:00:54,162 --> 00:00:55,293
and your stake in the company?
23
00:00:55,337 --> 00:00:56,512
Do you consider yourself
to be part
24
00:00:56,555 --> 00:00:58,644
of the Carrington family now?No.
25
00:00:58,688 --> 00:01:01,430
My sister and I do not
consider ourselves Carringtons.
26
00:01:01,473 --> 00:01:02,866
Hell no.
27
00:01:02,909 --> 00:01:05,434
Rumors of Mr. Carrington's
mental breakdown
28
00:01:05,477 --> 00:01:10,265
and drug-fueled Parisian bender
are exactly that: rumors.
29
00:01:10,308 --> 00:01:14,007
♪ Tell me which one is worse
30
00:01:14,051 --> 00:01:17,054
♪ Living or dying first
31
00:01:17,098 --> 00:01:20,492
♪ Sleeping inside a hearse
32
00:01:20,536 --> 00:01:22,929
♪ Watch me make 'em bow
33
00:01:22,973 --> 00:01:25,410
♪ One by one by, one
34
00:01:25,454 --> 00:01:27,412
♪ One by one by
35
00:01:27,456 --> 00:01:29,327
♪ You should see me in a crown
36
00:01:29,371 --> 00:01:31,373
♪ You should see me, see me
37
00:01:31,416 --> 00:01:33,375
♪ Your silence
is my favorite sound ♪
38
00:01:33,418 --> 00:01:35,290
♪ You should see me, see me,
watch me make 'em bow ♪
39
00:01:35,333 --> 00:01:38,510
♪ One by one by, one
40
00:01:38,554 --> 00:01:41,992
♪ One by one by, one.
41
00:01:46,997 --> 00:01:51,741
Ah, so that is what a $50
billion deal memo looks like.
42
00:01:51,784 --> 00:01:55,048
FALLON: Yep. I got it
from legal this morning.
43
00:01:55,092 --> 00:01:57,573
I'm meeting with Liam's uncle
today to negotiate details,
44
00:01:57,616 --> 00:02:00,010
and our hope is that we can
announce the transition
45
00:02:00,053 --> 00:02:01,490
at C.A.'s anniversary party.
46
00:02:01,533 --> 00:02:03,187
And that is why I love you.
47
00:02:03,231 --> 00:02:04,710
You talk about selling
48
00:02:04,754 --> 00:02:07,365
a hundred-year-old empire
like a kid selling lemonade.
49
00:02:07,409 --> 00:02:08,758
You should've seen me
sell lemonade.
50
00:02:08,801 --> 00:02:10,760
I bet.
51
00:02:10,803 --> 00:02:13,806
Uh, before I got
understandably distracted,
52
00:02:13,850 --> 00:02:16,026
I did come up here
to tell you that
53
00:02:16,069 --> 00:02:17,636
your father is on his way home.
54
00:02:18,855 --> 00:02:20,813
Of course.
55
00:02:20,857 --> 00:02:24,339
He abandons his family while
everything's going to hell,
56
00:02:24,382 --> 00:02:26,732
but when it comes
to the company, he'll be there.
57
00:02:26,776 --> 00:02:29,822
You know, he's the very reason
C.A. became so toxic.
58
00:02:29,866 --> 00:02:32,042
He raised us to fight
each other for it.
59
00:02:32,085 --> 00:02:33,565
Mm.
60
00:02:33,609 --> 00:02:36,177
I would never want
to do that to my kids.
61
00:02:37,700 --> 00:02:39,005
Don't worry, I'm not pregnant.
62
00:02:40,442 --> 00:02:44,010
Baby.
63
00:02:44,054 --> 00:02:45,360
I'm proud of you.
64
00:02:45,403 --> 00:02:47,362
Even if Blake isn't.
65
00:02:47,405 --> 00:02:49,015
Well, he lost his opinion
when he left me
66
00:02:49,059 --> 00:02:51,235
to pick up the pieces
for a month.
67
00:02:51,279 --> 00:02:54,369
As if he was the only one
who lost Cristal.
68
00:02:54,412 --> 00:02:56,806
NEWSWOMAN: The nationwide
manhunt continues
69
00:02:56,849 --> 00:02:58,373
for Hank Sullivan,
70
00:02:58,416 --> 00:03:01,245
person of interest in
Cristal Carrington's homicide.
71
00:03:01,289 --> 00:03:03,247
Investigators
on the case question
72
00:03:03,291 --> 00:03:04,857
whether the suspect acted alone.
73
00:03:04,901 --> 00:03:06,250
Mrs. Carrington.
74
00:03:06,294 --> 00:03:07,643
Guess what I have?
75
00:03:07,686 --> 00:03:09,471
Your discharge papers.
76
00:03:09,514 --> 00:03:11,037
What? No.
77
00:03:11,081 --> 00:03:12,430
Well, you've made
a full recovery
78
00:03:12,474 --> 00:03:14,519
from your smoke inhalation
two weeks ago.
79
00:03:14,563 --> 00:03:17,087
I'm really not sure
why you're still here.
80
00:03:17,130 --> 00:03:20,569
What if I get worse?
I can't afford a relapse.
81
00:03:20,612 --> 00:03:22,179
I think you've milked
the Carrington tab long enough.
82
00:03:23,963 --> 00:03:25,443
How about I send someone
to help you carry
83
00:03:25,487 --> 00:03:27,358
all the flowers
that you sent yourself?
84
00:03:27,402 --> 00:03:29,230
NEWSWOMAN: Last week, I spoke to
his mother, Alexis Carrington...Shh, shh.
85
00:03:29,273 --> 00:03:30,231
It's my interview.
86
00:03:30,274 --> 00:03:32,058
It's on. Out.
Out, out, out.
87
00:03:32,102 --> 00:03:33,930
ALEXIS :
Police think that
88
00:03:33,973 --> 00:03:36,062
Cristal learned of his plan
89
00:03:36,106 --> 00:03:40,284
to take out the Carrington
Atlantic shareholders.
90
00:03:40,328 --> 00:03:43,635
And, well, he reacted.
91
00:03:45,855 --> 00:03:51,252
Hank, if you're seeing this,
please call me.
92
00:03:51,295 --> 00:03:53,471
We will get through this,
together.
93
00:03:53,515 --> 00:03:57,475
I'd do it all over again
if I could save poor Celia.
94
00:03:57,519 --> 00:03:59,303
You mean Cristal Flores.
95
00:03:59,347 --> 00:04:02,175
Well, who is she, really?
96
00:04:02,219 --> 00:04:04,613
A tortured soul
with a hard life,
97
00:04:04,656 --> 00:04:06,484
a stolen identity.
98
00:04:06,528 --> 00:04:08,704
But as Mother Teresa said,
99
00:04:08,747 --> 00:04:12,360
"Do things for people not
because of who they are,
100
00:04:12,403 --> 00:04:15,580
but because of who you are."
101
00:04:17,713 --> 00:04:19,671
Whether or not you accept
102
00:04:19,715 --> 00:04:21,847
you're the father, Steven,
I'm starting to show.
103
00:04:21,891 --> 00:04:25,111
And with my divorce being
finalized, you know,
104
00:04:25,155 --> 00:04:28,506
people might ask whose kid it
is, and I-I'm not gonna lie.
105
00:04:28,550 --> 00:04:30,334
It's not fair to the baby.
106
00:04:30,378 --> 00:04:31,727
It's not that
I don't believe you.
107
00:04:31,770 --> 00:04:33,903
Well, now that you have
medical evidence.
108
00:04:35,383 --> 00:04:39,735
It's just... I don't know
how to tell Sam.
109
00:04:39,778 --> 00:04:41,345
After all he's been through?
110
00:04:41,389 --> 00:04:44,653
Well, I am sympathetic to
Sam's loss. Don't get me wrong.
111
00:04:44,696 --> 00:04:47,177
But think of it this way:
the longer you lie to him,
112
00:04:47,220 --> 00:04:49,701
it's gonna be much worse
when the truth comes out.
113
00:04:51,399 --> 00:04:52,965
And it will come out.
114
00:05:04,760 --> 00:05:06,762
Hi.Hi.
115
00:05:09,895 --> 00:05:12,637
And I was worried
this was gonna be awkward.
116
00:05:12,681 --> 00:05:15,640
Liam, I really appreciate
everything you're doing
117
00:05:15,684 --> 00:05:16,946
to help broker this deal.Nah...
118
00:05:16,989 --> 00:05:19,383
Despite my decision.
119
00:05:19,427 --> 00:05:20,645
To not be with me.
120
00:05:20,689 --> 00:05:23,344
Yes. See? It's much
less awkward now.
121
00:05:23,387 --> 00:05:25,694
This place is popular.
122
00:05:25,737 --> 00:05:27,739
Uh, my uncle
bought it out.
123
00:05:27,783 --> 00:05:29,393
He's doesn't like
to eat with other people.
124
00:05:29,437 --> 00:05:32,527
There's one little hang-up.
125
00:05:32,570 --> 00:05:36,400
Just a small miscommunication
I just found out about, myself.
126
00:05:36,444 --> 00:05:37,793
Well, don't tell me
he's getting cold feet.
127
00:05:37,836 --> 00:05:39,621
I really need this to work out.Liam.
128
00:05:39,664 --> 00:05:41,231
Uncle Max.
129
00:05:41,274 --> 00:05:43,494
How's my nephewGood. Good to see you.
130
00:05:43,538 --> 00:05:45,409
And this must be Fallon.Yeah.
131
00:05:45,453 --> 00:05:47,411
The legend.
132
00:05:47,455 --> 00:05:49,718
I'm sorry what's happened
to your family.
133
00:05:49,761 --> 00:05:51,154
I'm glad I could help.
134
00:05:51,197 --> 00:05:53,548
Oh, thank you. Is this
your first time to Atlanta?
135
00:05:53,591 --> 00:05:54,984
Oh, no, no, no.
I have developments
136
00:05:55,027 --> 00:05:56,420
up and down
the Eastern seaboard.
137
00:05:56,464 --> 00:05:58,466
Imports, exports,
that sort of thing.
138
00:05:58,509 --> 00:06:00,772
Oh, and this isn't the
first time I dipped a toe
into Big Oil, either.
139
00:06:00,816 --> 00:06:03,209
Oh. I didn't know that.
140
00:06:03,253 --> 00:06:06,125
Well, I mean, the last seller
completely screwed me over.
141
00:06:06,169 --> 00:06:07,518
I'm sure Liam mentioned
142
00:06:07,562 --> 00:06:08,954
that once you get
on my bad side, you'll wish
143
00:06:08,998 --> 00:06:10,521
you never heard
of the Van Kirks.
144
00:06:10,565 --> 00:06:13,089
Well, I'm lucky
to have Liam's help, then.
145
00:06:13,132 --> 00:06:14,569
You kidding me?
He's lucky he has a wife
146
00:06:14,612 --> 00:06:15,744
who's heir to an empire
147
00:06:15,787 --> 00:06:17,354
I want to buy.
148
00:06:17,398 --> 00:06:18,877
I'm famished.
149
00:06:18,921 --> 00:06:20,313
Let's eat.
150
00:06:22,794 --> 00:06:24,361
:
Your wife?
151
00:06:28,452 --> 00:06:29,671
Hello?
152
00:06:29,714 --> 00:06:31,368
HANK:
I saw your message on TV.
153
00:06:32,848 --> 00:06:37,026
Uh, could you get me
a toiletries bag?
154
00:06:37,069 --> 00:06:38,462
And some toiletries.
155
00:06:38,506 --> 00:06:40,595
And shut that door
on the way out.
156
00:06:43,162 --> 00:06:45,121
Finally, you idiot.
157
00:06:45,164 --> 00:06:46,775
Why didn't you call me sooner?
158
00:06:46,818 --> 00:06:48,690
What in the hell
happened that night?
159
00:06:48,733 --> 00:06:50,082
Look, I didn't kill her.
160
00:06:50,126 --> 00:06:51,736
The news said she died
of a gunshot wound.
161
00:06:51,780 --> 00:06:54,130
That wasn't me.
I just torched the place.
162
00:06:54,173 --> 00:06:56,567
Oh, my God. Hank.
163
00:06:56,611 --> 00:06:58,351
You said to take
care of it, Alexis.
164
00:06:58,395 --> 00:07:02,704
No, I said watch her and make
sure that she keeps quiet.
165
00:07:02,747 --> 00:07:05,228
Okay.
166
00:07:05,271 --> 00:07:07,491
You're gonna have to stay in
hiding until this blows over.
167
00:07:07,535 --> 00:07:08,666
And they cannot
168
00:07:08,710 --> 00:07:10,886
find out that we were
working together.
169
00:07:10,929 --> 00:07:13,715
They could. I mean, I could
tell the police everything.
170
00:07:13,758 --> 00:07:15,673
How we met, what our plan was.
171
00:07:15,717 --> 00:07:18,546
I can even take
a DNA test to prove
172
00:07:18,589 --> 00:07:20,591
I'm not your son, and that
you switched the first one.
173
00:07:20,635 --> 00:07:22,027
What do you want?
174
00:07:22,071 --> 00:07:25,030
My money. $5 billion.
175
00:07:25,074 --> 00:07:27,032
Where in the hell
am I gonna get that?
176
00:07:27,076 --> 00:07:28,817
Okay, fine. A million.
177
00:07:28,860 --> 00:07:30,601
I don't have anything.
178
00:07:30,645 --> 00:07:33,735
You burnt down my home
with everything in it.
179
00:07:33,778 --> 00:07:35,693
You get my money,
or I'm going to the cops.
180
00:07:35,737 --> 00:07:37,565
You have 38 hours.
181
00:07:37,608 --> 00:07:38,696
You mean 48.
182
00:07:38,740 --> 00:07:41,656
I mean two days. Starting now.
183
00:07:44,049 --> 00:07:45,790
STEVEN: You don't think
184
00:07:45,834 --> 00:07:47,444
Liam misled him
on purpose, do you?
185
00:07:47,488 --> 00:07:48,750
He seemed just
as flustered as I was.
186
00:07:48,793 --> 00:07:50,186
And his uncle
is such a bulldozer,
187
00:07:50,229 --> 00:07:51,796
I get how it happened
in the first place.
188
00:07:51,840 --> 00:07:53,842
Liam told his uncle
how we used to be married,
189
00:07:53,885 --> 00:07:55,278
he latched onto that.
190
00:07:55,321 --> 00:07:57,628
And now if we correct it,
we might blow the deal.
191
00:07:57,672 --> 00:08:00,326
Well, we're so close to signing.
192
00:08:00,370 --> 00:08:02,894
How long do you have
to pretend to be married? Again.
193
00:08:02,938 --> 00:08:04,809
Through the weekend, I guess.
194
00:08:04,853 --> 00:08:06,594
Or at least
until the ink is dry.
195
00:08:06,637 --> 00:08:08,030
But if that's all
it takes to be free
196
00:08:08,073 --> 00:08:09,597
of the company,
isn't it worth it?
197
00:08:09,640 --> 00:08:11,207
What about Culhane?
198
00:08:11,250 --> 00:08:13,818
I'm gonna tell him. Obviously,
I can't keep him in the dark
199
00:08:13,862 --> 00:08:15,037
about something so important.
200
00:08:16,429 --> 00:08:17,822
I'm not a monster.
201
00:08:19,868 --> 00:08:23,959
Oh. Children,
it feels so great to be home.
202
00:08:24,002 --> 00:08:26,178
Oh, whoops, I've got it.
203
00:08:26,222 --> 00:08:27,702
Don't worry.
204
00:08:27,745 --> 00:08:30,705
Do you need a wheelchair
after a facelift?
205
00:08:30,748 --> 00:08:32,010
I mean, I'm just assuming
206
00:08:32,054 --> 00:08:33,838
that's why you were in
the hospital so long.
207
00:08:33,882 --> 00:08:35,274
No, Fallon.
208
00:08:35,318 --> 00:08:37,842
They finally released me
and I have no place to stay.
209
00:08:37,886 --> 00:08:39,409
And considering
my home burnt down,
210
00:08:39,452 --> 00:08:42,586
and the suspect
is still at large,
211
00:08:42,630 --> 00:08:44,980
surely you wouldn't kick
your own mother to the curb.
212
00:08:45,023 --> 00:08:47,852
You're right.
213
00:08:47,896 --> 00:08:49,680
Dad's on his way from the
airport. He'll do it then.
214
00:08:49,724 --> 00:08:51,421
STEVEN: I'm glad
you're here.
215
00:08:51,464 --> 00:08:52,727
I'm glad we're all here.
216
00:08:58,646 --> 00:09:01,126
Oh. Who's been redecorating?
217
00:09:01,170 --> 00:09:03,912
That's Cristal.
218
00:09:03,955 --> 00:09:05,870
Well, it's not Waterford.
219
00:09:08,003 --> 00:09:09,308
You mean the person?
220
00:09:10,353 --> 00:09:12,616
W-What in the hell
221
00:09:12,660 --> 00:09:14,183
is she doing in the foyer?
222
00:09:14,226 --> 00:09:15,184
SAM:
Hey!
223
00:09:15,227 --> 00:09:17,403
I saw your interview.
224
00:09:17,447 --> 00:09:19,971
What was with you
smack
225
00:09:20,015 --> 00:09:22,844
Steven, what is he referring to?
226
00:09:22,887 --> 00:09:24,541
Nothing, Mom.
Sam, just calm down.
227
00:09:24,585 --> 00:09:26,717
No, don't tell me to calm down.
Didn't you see her TV interview?
228
00:09:26,761 --> 00:09:28,719
FALLON: Would you just...Yeah, I know...
229
00:09:28,763 --> 00:09:31,853
They're fighting because of you!
230
00:09:31,896 --> 00:09:33,289
What is going
on out here?
231
00:09:33,332 --> 00:09:34,725
No, I'm on your side.
I'm just saying...
Quiet!
232
00:09:34,769 --> 00:09:36,945
Gentlemen, please!
233
00:09:36,988 --> 00:09:38,903
No, don't talk
to your mother like that!
234
00:09:45,780 --> 00:09:46,998
Dad?
235
00:09:51,699 --> 00:09:53,657
Blake. Wait.
236
00:09:56,617 --> 00:09:59,620
SAM: No.
237
00:10:04,886 --> 00:10:05,887
Oops.
238
00:10:19,901 --> 00:10:21,424
FALLON: Well, if you want me to,
I can call it off.
239
00:10:21,467 --> 00:10:24,732
Why? I already survived
your fake husband once.
240
00:10:24,775 --> 00:10:26,255
I really don't deserve you.
241
00:10:26,298 --> 00:10:28,692
I know. Look, it's just...
242
00:10:28,736 --> 00:10:29,954
...the one weekend. Right?
243
00:10:29,998 --> 00:10:31,652
One party? I'd rather
suffer through that
244
00:10:31,695 --> 00:10:33,741
than another year of you
working at C.A.
245
00:10:33,784 --> 00:10:35,394
So just close the deal,
246
00:10:35,438 --> 00:10:37,266
and we can move on
with our lives.But even if we're on board
247
00:10:37,309 --> 00:10:39,050
with this whole
mock marriage thing,
248
00:10:39,094 --> 00:10:41,357
there's my dad
and his Joaquin Phoenix beard.
249
00:10:41,400 --> 00:10:43,402
And I'm not sure whether
to be worried about him
250
00:10:43,446 --> 00:10:45,709
or worried that he's back
to sabotage the deal.
251
00:10:45,753 --> 00:10:47,580
I wouldn't put
anything past him.
252
00:10:47,624 --> 00:10:52,368
But you, you need to
follow your instincts.
253
00:10:55,676 --> 00:10:57,765
Trust yourself.
254
00:11:00,550 --> 00:11:02,247
♪
255
00:11:02,291 --> 00:11:05,250
♪ Got that champagne,
papi on the replay ♪
256
00:11:05,294 --> 00:11:06,904
♪ Oh, oh
257
00:11:06,948 --> 00:11:09,515
♪ Can't take it easy, you're
too fresh-fresh on my brain ♪
258
00:11:09,559 --> 00:11:10,691
Hey.
259
00:11:10,734 --> 00:11:12,736
Can you get us some ice?
260
00:11:12,780 --> 00:11:14,477
♪ Fresh on my brazzain ♪ Fresh♪
261
00:11:14,520 --> 00:11:15,957
♪ Fresh on
my brazzain ♪♪ Fresh♪
262
00:11:16,000 --> 00:11:19,308
♪ Fresh on my brazzain
like you on the replay... ♪
263
00:11:19,351 --> 00:11:22,398
Who is it, Jasper?
264
00:11:22,441 --> 00:11:24,139
Oh.
265
00:11:24,182 --> 00:11:26,358
Daddy. Come to join us?
266
00:11:26,402 --> 00:11:29,144
A little late
for a party, Kirby.
267
00:11:29,187 --> 00:11:31,973
Mm, considering
it started last night.
268
00:11:32,016 --> 00:11:33,670
♪ Fresh on my brazzain ♪ Fresh.♪
269
00:11:33,714 --> 00:11:36,673
Everybody out!
270
00:11:46,814 --> 00:11:48,729
Those pills
would be the reason
271
00:11:48,772 --> 00:11:49,730
the manager called me.
272
00:11:49,773 --> 00:11:52,820
I swear, they're not mine.
273
00:11:52,863 --> 00:11:54,473
A friend of mine got
them from housekeeping,
274
00:11:54,517 --> 00:11:56,171
so if anything, you
should be having a word
275
00:11:56,214 --> 00:11:58,129
with management about
their drug-addicted staff.
276
00:11:58,173 --> 00:11:59,783
That's enough, Kirby.
277
00:11:59,827 --> 00:12:02,133
Housekeeping actually is
kind of crap, though.
278
00:12:02,177 --> 00:12:03,918
You should complain.
279
00:12:03,961 --> 00:12:06,790
This is hardly laying low.
280
00:12:06,834 --> 00:12:09,837
There are only
so many hotels in this city.
281
00:12:09,880 --> 00:12:11,752
There's always the Manor.
282
00:12:12,927 --> 00:12:14,711
Can't hide me forever, Daddy.
283
00:12:14,755 --> 00:12:18,236
No. Just until
they arrest a suspect.
284
00:12:18,280 --> 00:12:19,716
Remember, the last time
285
00:12:19,760 --> 00:12:20,978
the Carringtons saw you,
286
00:12:21,022 --> 00:12:22,850
you were trying to light
their house on fire.
287
00:12:22,893 --> 00:12:25,417
How many times have I told you?
Fallon framed me.
288
00:12:25,461 --> 00:12:27,028
That little bitch
ruined my life.
289
00:12:28,769 --> 00:12:31,902
You know what? Not the point.
290
00:12:31,946 --> 00:12:33,730
I came here to move on
291
00:12:33,774 --> 00:12:35,819
because I thought
that's what you wanted me to do.
292
00:12:35,863 --> 00:12:37,690
But the longer I'm here,
293
00:12:37,734 --> 00:12:41,390
the more it seems like you're
not protecting me from them.
294
00:12:41,433 --> 00:12:43,392
You're protecting them from me.
295
00:12:44,915 --> 00:12:47,526
Uh, Blake is prepping
for an event this weekend.
296
00:12:47,570 --> 00:12:49,877
As soon as the time is right,
I will speak to him
297
00:12:49,920 --> 00:12:51,487
about you moving to the Manor.
298
00:13:01,323 --> 00:13:03,804
Welcome back.
299
00:13:03,847 --> 00:13:05,066
Did you not go
to bed last night?
300
00:13:05,109 --> 00:13:07,720
I was up working.Well, that's what happens
301
00:13:07,764 --> 00:13:09,853
when you turn your back
on reality for a month.
302
00:13:09,897 --> 00:13:13,204
What Fallon means to say
is that we missed you.
303
00:13:13,248 --> 00:13:14,902
I, for one,
304
00:13:14,945 --> 00:13:15,990
think a little liquor
305
00:13:16,033 --> 00:13:18,470
is necessary
at times like these.
306
00:13:18,514 --> 00:13:19,863
You mean morning?
307
00:13:19,907 --> 00:13:22,300
Blake, I-I'm not gonna beat
around the bush.
308
00:13:22,344 --> 00:13:24,868
I have nowhere to go.
No money.
309
00:13:24,912 --> 00:13:27,001
Surely the stables
were insured.
310
00:13:27,044 --> 00:13:29,786
And technically,
the deed is in my name.
311
00:13:29,830 --> 00:13:31,092
Perhaps you'd consider
312
00:13:31,135 --> 00:13:32,310
giving me
313
00:13:32,354 --> 00:13:33,746
the insurance money.
314
00:13:33,790 --> 00:13:35,879
You know,
to compensate for my loss.
315
00:13:35,923 --> 00:13:36,967
Yourloss?
316
00:13:37,011 --> 00:13:38,490
Are you hearing yourself?
317
00:13:39,840 --> 00:13:41,885
That seems fair.
318
00:13:41,929 --> 00:13:43,887
Considering it's
your property.
319
00:13:43,931 --> 00:13:45,846
STEVEN:
Oh.
320
00:13:45,889 --> 00:13:47,848
I thought this meeting
was just us, Dad.
321
00:13:47,891 --> 00:13:48,936
It's a family meeting.
322
00:13:48,979 --> 00:13:50,198
What is it you wanted
to tell me?
323
00:13:50,241 --> 00:13:52,069
Well, it's just, uh...
324
00:13:52,113 --> 00:13:53,766
there's been
a few complications.
325
00:13:53,810 --> 00:13:56,334
Like the lawsuits from the fire.
326
00:13:56,378 --> 00:13:58,859
Wedding guests
trying to take advantage.
327
00:13:58,902 --> 00:14:01,339
I'll take care of the lawsuits
with my lawyers. Anything else?
328
00:14:01,383 --> 00:14:03,733
No. I mean...
329
00:14:03,776 --> 00:14:05,778
pretty much.
330
00:14:05,822 --> 00:14:07,171
I may have gotten
someone pregnant.
331
00:14:07,215 --> 00:14:09,173
You what
332
00:14:09,217 --> 00:14:10,392
Yes, a woman.
333
00:14:10,435 --> 00:14:12,220
Before I was committed to Sam.
334
00:14:12,263 --> 00:14:13,917
Look, the point is,
335
00:14:13,961 --> 00:14:17,442
surely you knocked someone up
pre- or post-Mom.
336
00:14:17,486 --> 00:14:19,923
What's fair
in this situation,
337
00:14:19,967 --> 00:14:21,794
child support
338
00:14:21,838 --> 00:14:22,795
Does Sam know about it?
339
00:14:22,839 --> 00:14:24,275
No.
340
00:14:24,319 --> 00:14:27,452
With everything he's going
through... I'm working on it.
341
00:14:27,496 --> 00:14:29,280
This is our estate planner.
342
00:14:29,324 --> 00:14:31,674
Contact her
343
00:14:31,717 --> 00:14:33,850
about setting up a trust.
344
00:14:33,894 --> 00:14:35,808
But if I were you,
345
00:14:35,852 --> 00:14:37,158
I would tell Sam first.
346
00:14:37,201 --> 00:14:39,247
Speaking of poor decisions,
347
00:14:39,290 --> 00:14:40,901
what do you know
about Max Van Kirk?
348
00:14:40,944 --> 00:14:43,164
I'm sure you're still pissed
about me selling,
349
00:14:43,207 --> 00:14:44,905
but it's a foregone conclusion.
350
00:14:44,948 --> 00:14:46,384
What I need you to do
is get on board.
351
00:14:46,428 --> 00:14:47,908
Do a little song and dance
for Max at the party,
352
00:14:47,951 --> 00:14:50,171
who-- one slight hitch--
353
00:14:50,214 --> 00:14:51,999
still thinks
I'm married to Liam.
354
00:14:52,042 --> 00:14:53,739
Fallon, did you
do any research
355
00:14:53,783 --> 00:14:55,741
on this family that you're
about to get into bed with?
356
00:14:55,785 --> 00:14:58,266
Whoever they are, they couldn't
be crazier than mine.
357
00:14:58,309 --> 00:15:01,312
Sir, there's a woman here
to see you.
358
00:15:01,356 --> 00:15:02,531
Who is it?
359
00:15:02,574 --> 00:15:04,533
Well, I don't know how
to tell you this.
360
00:15:05,882 --> 00:15:07,579
It's Cristal Flores.
361
00:15:14,282 --> 00:15:16,719
The license checks out.I told you.
362
00:15:16,762 --> 00:15:18,373
I'm the real Cristal Flores.
363
00:15:18,416 --> 00:15:20,462
Your late wife's real name
was Celia Machado.
364
00:15:20,505 --> 00:15:23,334
Please. Clearly,
she saw Mother's interview.
365
00:15:23,378 --> 00:15:25,554
The one where she outed
Cristal as a criminal?
366
00:15:25,597 --> 00:15:26,859
In my defense, I was on Ambien.
367
00:15:26,903 --> 00:15:28,426
Look, I'm sorry,
but my life has been nothing
368
00:15:28,470 --> 00:15:30,254
but misery
since my identity was stolen.
369
00:15:30,298 --> 00:15:32,213
SAM:
How many years ago was that?
370
00:15:33,301 --> 00:15:35,085
I don't know.
Uh, it's been so long.
371
00:15:35,129 --> 00:15:37,087
Ten, maybe 12 years?
372
00:15:37,131 --> 00:15:39,002
And where were you
when it happened?
373
00:15:39,046 --> 00:15:41,439
All I know is I was in Florida,
minding my business...
374
00:15:41,483 --> 00:15:43,876
My aunt didn't steal
your identity.
375
00:15:43,920 --> 00:15:46,444
She got it from a woman
in a hospital in Mexico.
376
00:15:47,924 --> 00:15:50,013
But nice try.
377
00:15:50,057 --> 00:15:51,928
Perra.
378
00:15:51,972 --> 00:15:53,669
Maybe that's what she told you.
379
00:15:53,712 --> 00:15:55,105
But I'm the victim here.
380
00:15:55,149 --> 00:15:58,326
Anders, cut her a check.
381
00:15:59,631 --> 00:16:01,024
That's not a good precedent
to set, sir.
382
00:16:01,068 --> 00:16:02,678
Give a gold digger
a cookie...
383
00:16:02,721 --> 00:16:04,506
$500,000
384
00:16:04,549 --> 00:16:05,942
so we can be
done with this.
385
00:16:05,986 --> 00:16:07,988
Oh, my God. You're so...Just take the check and go.
386
00:16:08,031 --> 00:16:09,990
Thank you so much.
You're doing the right thing.
387
00:16:12,035 --> 00:16:16,213
You want to turn some rando
into a lottery winner, go ahead.
388
00:16:16,257 --> 00:16:18,563
Just stay inside. Uncle Max
389
00:16:18,607 --> 00:16:20,261
will be here soon, and I
don't want you two meeting
390
00:16:20,304 --> 00:16:21,827
until you cut that cat
off your face.
391
00:16:23,307 --> 00:16:25,048
MAX:
Does my nephew
392
00:16:25,092 --> 00:16:26,484
often keep you waiting?FALLON: Oh!
393
00:16:26,528 --> 00:16:28,138
I'm sure he'll be here
any minute.
394
00:16:28,182 --> 00:16:29,705
And your father,
is he here?
395
00:16:29,748 --> 00:16:33,056
Uh, he's still a little
jet-lagged after his sabbatical.
396
00:16:33,100 --> 00:16:35,102
But you'll get to meet
him at the party, though.
397
00:16:35,145 --> 00:16:38,670
Best to let his charms
sink in over cocktails.
398
00:16:38,714 --> 00:16:41,064
Hey.Hey.
399
00:16:41,108 --> 00:16:43,675
This is Liam's Uncle Max.
400
00:16:43,719 --> 00:16:46,548
Culhane is an old friend
who's just staying with us
401
00:16:46,591 --> 00:16:48,419
for a while.Michael Culhane.
402
00:16:48,463 --> 00:16:50,813
A friend of hers
is family to me.
403
00:16:50,856 --> 00:16:52,162
Uncle Max.Liam.
404
00:16:52,206 --> 00:16:53,468
Culhane.
405
00:16:53,511 --> 00:16:54,773
Yep.
406
00:16:55,905 --> 00:16:57,254
Hi.
407
00:16:59,648 --> 00:17:00,649
You kidding me
408
00:17:00,692 --> 00:17:02,129
I mean, I've seen
409
00:17:02,172 --> 00:17:04,653
you hug your Aunt Mora
with more affection. Come on.
410
00:17:04,696 --> 00:17:06,176
You're newlyweds.
411
00:17:08,787 --> 00:17:10,485
Oh, great. Now you kiss her
like she's your mother.
412
00:17:10,528 --> 00:17:11,964
Can you give her a
real kiss, please?
413
00:17:12,008 --> 00:17:13,357
Come on.
414
00:17:20,495 --> 00:17:21,539
Now, that's more like it.
415
00:17:21,583 --> 00:17:23,193
And trust me, you will have
416
00:17:23,237 --> 00:17:24,542
plenty of time to cultivate
417
00:17:24,586 --> 00:17:26,457
a sex-starved marriage.
Just ask my wife.
418
00:17:26,501 --> 00:17:29,373
Michael.
419
00:17:29,417 --> 00:17:30,809
Will you be
at the celebration tomorrow?
420
00:17:30,853 --> 00:17:32,768
I was, but, uh...
421
00:17:35,336 --> 00:17:36,511
...something came up.
422
00:17:36,554 --> 00:17:37,990
Ooh.
423
00:17:38,034 --> 00:17:39,731
It's hot.
424
00:17:42,212 --> 00:17:44,301
Guess I'll be seeing
you two lovebirds later.
425
00:17:49,350 --> 00:17:50,699
FALLON:
I'm so sorry, Michael.
426
00:17:50,742 --> 00:17:52,701
I never should have kissed Liam
like that.
427
00:17:52,744 --> 00:17:54,485
The last thing I want
is for this to hurt you.
428
00:17:54,529 --> 00:17:57,793
Whatever you need to do
is cool with me.
429
00:18:00,839 --> 00:18:02,580
LIAM:
That's right, Fallon.
430
00:18:02,624 --> 00:18:04,713
Like Michael said,
431
00:18:04,756 --> 00:18:07,759
whatever you need
is totally cool.
432
00:18:19,380 --> 00:18:22,034
What are you doing awake?
433
00:18:22,078 --> 00:18:24,559
Drowning my sorrows
in chamomile.
434
00:18:24,602 --> 00:18:27,649
So you haven't
told Sam yet?
435
00:18:27,692 --> 00:18:29,868
I tried. Sort of.
436
00:18:29,912 --> 00:18:31,566
He's not in a good place
right now,
437
00:18:31,609 --> 00:18:33,568
and I'm scared
that more bad news
438
00:18:33,611 --> 00:18:35,091
might totally break him.
439
00:18:35,135 --> 00:18:36,440
What about you?Let's just say
440
00:18:36,484 --> 00:18:38,877
Culhane may be down
with the marriage charade,
441
00:18:38,921 --> 00:18:40,662
but my subconscious isn't.
442
00:18:40,705 --> 00:18:42,925
Well, like you said,
it's just till the ink's dry.
443
00:18:42,968 --> 00:18:44,753
Actually, it's six months.
444
00:18:44,796 --> 00:18:47,277
What?Liam's creepy Uncle Max wants me
445
00:18:47,321 --> 00:18:48,844
to stay on
as a transition consultant.
446
00:18:48,887 --> 00:18:51,673
But Culhane and I have talked
about going to New York,
447
00:18:51,716 --> 00:18:53,501
starting a real life together.
448
00:18:53,544 --> 00:18:55,764
And I'm scared that if I'm stuck
in this lie for six months,
449
00:18:55,807 --> 00:18:57,505
then it might...
450
00:18:57,548 --> 00:18:59,681
confuse my true feelings.
451
00:18:59,724 --> 00:19:01,596
I would suggest getting
in bed with someone else.
452
00:19:02,553 --> 00:19:04,686
Business bed.
453
00:19:04,729 --> 00:19:07,036
What about that Russian oligarch
that made the first offer?
454
00:19:08,690 --> 00:19:10,039
I know it means getting in touch
455
00:19:10,082 --> 00:19:12,215
with someone
you'd rather not see, but...
456
00:19:12,259 --> 00:19:14,217
what else is family for?
457
00:19:23,139 --> 00:19:24,793
♪ And all the people
know you're artificial ♪
458
00:19:24,836 --> 00:19:27,448
♪ Can keep her round,
it's gonna be bad for business ♪
459
00:19:27,491 --> 00:19:29,667
♪ I can get the dope
a lot cheaper ♪
460
00:19:29,711 --> 00:19:32,931
♪ Dope a lot cheaper, dope a lot
cheaper, dope a lot cheaper... ♪
461
00:19:37,153 --> 00:19:39,242
Good morning, sir.
462
00:19:41,288 --> 00:19:42,680
We have a slight issue
463
00:19:42,724 --> 00:19:45,030
at the front gate.
464
00:19:45,074 --> 00:19:47,207
Get out of here.I warned you
that handing out that check
465
00:19:47,250 --> 00:19:48,904
to the Floridian
Cristal Flores
466
00:19:48,947 --> 00:19:51,254
was setting
a dangerous precedent.
467
00:19:51,298 --> 00:19:54,431
Go home.They're all claiming to be
Cristal or relatives thereof.
468
00:19:54,475 --> 00:19:57,434
And they, too, would like to be
compensated for their trouble.
469
00:19:57,478 --> 00:19:59,088
We're in mourning.
470
00:19:59,131 --> 00:20:00,698
My aunt got murdered,
471
00:20:00,742 --> 00:20:02,526
and you show up here
looking for handouts?
472
00:20:02,570 --> 00:20:04,093
You heartless, greedy liars.
473
00:20:04,136 --> 00:20:06,313
Your aunt used a fake
identity to get ahead.
474
00:20:06,356 --> 00:20:07,705
She was the real
gold digger.
475
00:20:07,749 --> 00:20:08,924
What did you say?Hey, hey.
476
00:20:08,967 --> 00:20:10,708
That's enough.
477
00:20:10,752 --> 00:20:12,449
Pay them what they want.
Get them out of here.
478
00:20:12,493 --> 00:20:13,711
PAPARAZZO:
If Mrs. Carrington
479
00:20:13,755 --> 00:20:15,539
was a fraud,
what does that make her nephew?
480
00:20:15,583 --> 00:20:16,671
Just another illegal,
481
00:20:16,714 --> 00:20:18,455
scamming hardworking
Americans for money?
482
00:20:18,499 --> 00:20:19,804
Are you serious?
483
00:20:19,848 --> 00:20:21,110
You're a pap.
484
00:20:21,153 --> 00:20:23,025
You're a literal leech,
you son of a bitch.
485
00:20:23,068 --> 00:20:24,374
That's what they do.
486
00:20:24,418 --> 00:20:25,897
He's just trying to get
a reaction out of you.
487
00:20:25,941 --> 00:20:28,291
Wake up, Carrington.
You got played by your wife,
488
00:20:28,335 --> 00:20:30,337
and now your son's being
played by this idiot.
489
00:20:38,823 --> 00:20:42,087
You didn't need to jump in
and defend me like that.
490
00:20:42,131 --> 00:20:43,350
It just kills me,
you know?
491
00:20:43,393 --> 00:20:46,004
Seeing all those women
trying to score a payday
492
00:20:46,048 --> 00:20:47,354
off Cristal's death.
493
00:20:47,397 --> 00:20:50,182
Cristal deserves better
than that.
494
00:20:50,226 --> 00:20:52,054
She certainly deserved better
than me.
495
00:20:52,097 --> 00:20:55,057
Things might not have been great
at the end
496
00:20:55,100 --> 00:20:56,972
between the two of you,
but I know you loved her.
497
00:20:58,843 --> 00:21:00,497
And she loved you.
498
00:21:00,541 --> 00:21:02,978
At one point she did.
499
00:21:05,372 --> 00:21:07,678
Guess I'll go get ready
for the party.
500
00:21:09,114 --> 00:21:10,551
You sure you're okay?
501
00:21:10,594 --> 00:21:12,030
Yeah, it's just bruised.
502
00:21:12,074 --> 00:21:14,772
No, I mean you.
503
00:21:14,816 --> 00:21:16,165
Are you okay?
504
00:21:16,208 --> 00:21:19,516
My own kids
didn't even ask me that.
505
00:21:19,560 --> 00:21:21,953
I guess it goes with the
territory of being a father.
506
00:21:21,997 --> 00:21:23,781
Kids don't
appreciate
507
00:21:23,825 --> 00:21:26,567
their parents until they
become one themselves.
508
00:21:26,610 --> 00:21:28,917
Or until they lose one.
509
00:21:37,882 --> 00:21:39,580
FALLON:
♪ Every time
510
00:21:39,623 --> 00:21:42,191
♪ I see you falling,
I get down on my knees ♪
511
00:21:42,234 --> 00:21:45,368
♪ And pray, waiting for
that final moment ♪
512
00:21:45,412 --> 00:21:47,501
♪ You say the words
that I can't say ♪
513
00:21:47,544 --> 00:21:49,633
♪ Every time I see you falling
514
00:21:49,677 --> 00:21:52,636
♪ I get down on my knees
and pray ♪
515
00:21:52,680 --> 00:21:54,812
♪ Waiting for
that final moment ♪
516
00:21:54,856 --> 00:21:57,424
♪ You say the words
that I can't say ♪
517
00:21:57,467 --> 00:22:01,341
♪ Oh, oh, say those words
that I can't say ♪
518
00:22:01,384 --> 00:22:03,473
♪ Oh, oh
519
00:22:03,517 --> 00:22:05,170
♪ Oh
520
00:22:05,214 --> 00:22:07,608
♪ I get down
521
00:22:07,651 --> 00:22:11,046
♪ On my knees and
522
00:22:11,089 --> 00:22:15,224
♪ Pray...
523
00:22:26,017 --> 00:22:27,410
Wow, that was amazing.
524
00:22:27,454 --> 00:22:29,194
Just don't ask me
to do the Charleston.
525
00:22:29,238 --> 00:22:30,761
Noted.
526
00:22:30,805 --> 00:22:33,155
So what's your favorite drink?
In case my uncle inquires.
527
00:22:33,198 --> 00:22:34,461
You don't remember?
528
00:22:34,504 --> 00:22:37,464
You Carringtons know
how to throw a party.
529
00:22:37,507 --> 00:22:39,988
Listen, if this is typical
with Carrington Atlantic,
530
00:22:40,031 --> 00:22:41,729
we might have to find you
a permanent position
531
00:22:41,772 --> 00:22:43,383
as party planner and performer.
532
00:22:44,688 --> 00:22:45,994
I was on the CEO track,
533
00:22:46,037 --> 00:22:48,213
but it's nice to know
I have a backup.
534
00:22:51,478 --> 00:22:53,523
Uh, Liam, why don't you
535
00:22:53,567 --> 00:22:56,047
show your Uncle Max
where the bar is?
536
00:22:56,091 --> 00:22:57,832
Let's do it.
537
00:22:57,875 --> 00:22:59,573
Southside, extra mint?
538
00:23:04,621 --> 00:23:08,190
Aw. You must be
Nikolai Dimitrov.
539
00:23:08,233 --> 00:23:10,453
A pleasure, Ms. Carrington.
540
00:23:10,497 --> 00:23:13,151
I had no idea birds were
big in the roaring twenties.
541
00:23:13,195 --> 00:23:16,981
Mm. And I found out on
the ride over it talks... a lot.
542
00:23:17,025 --> 00:23:18,940
I look forward
to discussing a potential deal
543
00:23:18,983 --> 00:23:20,115
for our companies.
544
00:23:20,158 --> 00:23:21,769
Yes. Well, I actually
have a draft...
545
00:23:21,812 --> 00:23:23,901
After a cocktail, of course.Of course.
546
00:23:23,945 --> 00:23:25,947
Of course.
547
00:23:27,339 --> 00:23:29,211
Are you sure about this?
548
00:23:29,254 --> 00:23:31,387
The numbers Nikolai was
throwing around seem like less
549
00:23:31,431 --> 00:23:32,693
than the Van Kirk deal.
550
00:23:32,736 --> 00:23:35,522
Well, that offer is not
without caveats.
551
00:23:35,565 --> 00:23:36,914
I mean,
it's practically quicksand.
552
00:23:36,958 --> 00:23:39,264
Monica and I just want the sale
to go through.
553
00:23:48,099 --> 00:23:50,101
♪
554
00:23:57,239 --> 00:23:59,197
Mrs. Daniels.
555
00:23:59,241 --> 00:24:01,112
I didn't know
you were here tonight.
556
00:24:01,156 --> 00:24:03,419
Well, I never miss
a good party,
557
00:24:03,463 --> 00:24:05,900
and I was filling Sam in
on my news.
Mm.
558
00:24:05,943 --> 00:24:09,077
I see.
Uh, what news is that?
559
00:24:09,120 --> 00:24:11,427
Hello? The woman's
having a baby, Steven.
560
00:24:11,471 --> 00:24:13,908
SAM:
He's not the most observant,
561
00:24:13,951 --> 00:24:16,301
but he sure is handsome.
562
00:24:16,345 --> 00:24:17,651
Yes.
563
00:24:17,694 --> 00:24:19,740
Congratulations.
564
00:24:19,783 --> 00:24:21,132
Thank you.
565
00:24:21,176 --> 00:24:23,047
I got to go hit
the dessert table.
566
00:24:23,091 --> 00:24:24,701
Why can't I be eating for two?
567
00:24:24,745 --> 00:24:26,486
Aw.
568
00:24:27,878 --> 00:24:29,140
What are you doing
talking to Sam?
569
00:24:29,184 --> 00:24:30,968
Well, somebody should
be talking to him.
570
00:24:31,012 --> 00:24:33,536
You're lucky he still thinks
I'm together with Paul.
571
00:24:33,580 --> 00:24:36,321
I told you, Sam is in
a bad place right now...
572
00:24:36,365 --> 00:24:39,237
Yes, and you just
forced me to lie to him,
573
00:24:39,281 --> 00:24:40,674
which I'm not gonna do again.
574
00:24:42,371 --> 00:24:44,504
Listen, Nik,
surely you know
575
00:24:44,547 --> 00:24:46,114
we could get a higher
offer elsewhere.
576
00:24:46,157 --> 00:24:48,769
If you could get a better deal,
I wouldn't be here, would I?
577
00:24:48,812 --> 00:24:51,902
You're hungrier
than my little Rocky.
578
00:24:51,946 --> 00:24:53,861
Hmm. I hope you
mean your parrot.
579
00:24:53,904 --> 00:24:55,993
Hmm.
580
00:24:57,386 --> 00:25:00,563
Obviously, it's not
all about money.
581
00:25:00,607 --> 00:25:03,610
I want to make sure C.A. finds
a home that's a good fit.
582
00:25:03,653 --> 00:25:05,133
And Olekov Corp is just that.
583
00:25:05,176 --> 00:25:06,482
Only one condition.
584
00:25:06,526 --> 00:25:09,833
The CEO remains
with the company for...
585
00:25:09,877 --> 00:25:11,792
one year.
586
00:25:11,835 --> 00:25:14,185
I'd consider three months.
587
00:25:14,229 --> 00:25:15,883
I was referring to your father.
588
00:25:26,546 --> 00:25:29,374
I'd like to think
anything is possible.
589
00:25:53,747 --> 00:25:55,705
What fresh
hell is this?!
590
00:25:55,749 --> 00:25:58,229
You have no business
being in Fallon's bedroom.
591
00:25:58,273 --> 00:26:00,144
I got lost.
592
00:26:00,188 --> 00:26:02,320
What about you? Did you talk
to Blake about me staying?
593
00:26:02,364 --> 00:26:05,367
Mr. Carrington
denied my request.
594
00:26:07,543 --> 00:26:10,720
You didn't even
ask him, did you?
595
00:26:10,764 --> 00:26:14,245
Once again,
you choose this family over me.
596
00:26:14,289 --> 00:26:16,421
I'm doing this to
protect you, Kirby.
597
00:26:16,465 --> 00:26:19,294
With your history, and
the arson investigation...
598
00:26:19,337 --> 00:26:21,296
I had nothing to do
with that fire,
599
00:26:21,339 --> 00:26:22,689
back then or last month!
600
00:26:22,732 --> 00:26:25,213
You're the only one
who suspects me.
601
00:26:25,256 --> 00:26:27,563
My own father
doesn't even trust me.
602
00:26:27,607 --> 00:26:29,434
You've never given me reason to!
603
00:26:32,089 --> 00:26:33,569
I'm sorry.
604
00:26:33,613 --> 00:26:35,440
It's my fault.
The reason
605
00:26:35,484 --> 00:26:36,877
I sent you away was because
606
00:26:36,920 --> 00:26:39,270
I thought you would be
better off in Australia
607
00:26:39,314 --> 00:26:40,663
with your mother.
608
00:26:40,707 --> 00:26:42,883
I'm sorry. I...
609
00:26:42,926 --> 00:26:45,799
I still think
that's the case.
610
00:26:56,200 --> 00:26:58,855
This is Alexis.
611
00:26:58,899 --> 00:27:00,291
Hello?
612
00:27:00,335 --> 00:27:02,293
ALEXIS :
No, I said watch her
613
00:27:02,337 --> 00:27:03,947
and make sure
that she keeps quiet!
614
00:27:03,991 --> 00:27:07,081
They cannot find out
that we were working together.
615
00:27:08,560 --> 00:27:11,346
They cannot find out
that we were working together.
616
00:27:12,390 --> 00:27:14,523
Great party.
617
00:27:14,566 --> 00:27:17,265
You set me up
to say those things.
618
00:27:17,308 --> 00:27:19,920
You have some nerve
showing up here!
619
00:27:19,963 --> 00:27:21,182
What if somebody sees you?
620
00:27:21,225 --> 00:27:23,488
Where's my money?
621
00:27:23,532 --> 00:27:25,186
I don't have it.
622
00:27:25,229 --> 00:27:26,709
Not even close.
623
00:27:26,753 --> 00:27:29,712
I'll give you
three more days,
624
00:27:29,756 --> 00:27:32,019
and then I'm going
to the cops with it.
625
00:27:32,062 --> 00:27:33,281
Understood?
626
00:27:33,324 --> 00:27:34,891
Mm.
627
00:27:47,295 --> 00:27:49,166
Welcome back
to the land of the living.
628
00:27:49,210 --> 00:27:50,820
Happy anniversary.
629
00:27:50,864 --> 00:27:53,214
I know how much this
company meant to you, Dad,
630
00:27:53,257 --> 00:27:56,565
and I was just thinking about
what a value you bring to C.A.
631
00:27:56,608 --> 00:27:58,828
Were you now?Of course, which is why
632
00:27:58,872 --> 00:28:00,482
I think you should
consider staying on.
633
00:28:00,525 --> 00:28:02,963
Is that Nikolai Dimitrov?
634
00:28:05,008 --> 00:28:06,444
Good. You know him.
635
00:28:06,488 --> 00:28:07,968
That's actually what I wanted
to talk to you about.
636
00:28:08,011 --> 00:28:08,838
Daddy?
637
00:28:08,882 --> 00:28:10,448
Hey, Fallon,
can I steal you?
638
00:28:15,279 --> 00:28:17,368
Everything okay?
639
00:28:17,412 --> 00:28:19,501
Who's the Russian dude
you were talking to?
640
00:28:19,544 --> 00:28:21,198
No one important.
641
00:28:21,242 --> 00:28:23,331
The bird and the bling
would imply otherwise.
642
00:28:23,374 --> 00:28:25,507
Look, Liam, you should know
643
00:28:25,550 --> 00:28:27,944
that we are fielding other
offers for the company.
644
00:28:27,988 --> 00:28:29,859
What?
645
00:28:29,903 --> 00:28:31,818
Uncle Max is ready to sign.
646
00:28:31,861 --> 00:28:33,950
Well, I'm sorry.
It's just business.
647
00:28:33,994 --> 00:28:35,691
He's paying
above market value
648
00:28:35,735 --> 00:28:36,910
because of us.
649
00:28:36,953 --> 00:28:38,694
And this ridiculous
newlywed game?
650
00:28:38,738 --> 00:28:40,696
You're not my husband, Liam.
651
00:28:40,740 --> 00:28:42,654
You're not even
my boyfriend,
652
00:28:42,698 --> 00:28:44,395
and thank God,
because I have one
653
00:28:44,439 --> 00:28:45,701
who I'm in love with.
654
00:28:45,745 --> 00:28:48,965
Can I tell you
what I think is going on here?
655
00:28:51,663 --> 00:28:54,057
I saw the way you looked
at me earlier...
656
00:28:54,101 --> 00:28:55,798
when you were singing.
657
00:28:55,842 --> 00:28:57,539
I don't know
what you're talking about.
658
00:28:57,582 --> 00:29:00,150
And that kiss yesterday.
659
00:29:00,194 --> 00:29:02,849
I felt it, and so did you.
660
00:29:02,892 --> 00:29:05,634
I think the only reason
661
00:29:05,677 --> 00:29:07,244
you're looking
for another offer is because
662
00:29:07,288 --> 00:29:09,681
you don't trust yourself
around me,
663
00:29:09,725 --> 00:29:11,814
because you know
you made the wrong decision.
664
00:29:13,729 --> 00:29:15,687
Don't flatter yourself.
665
00:29:15,731 --> 00:29:17,689
Why take a lesser deal then?
666
00:29:17,733 --> 00:29:19,300
I mean, the Fallon I know
667
00:29:19,343 --> 00:29:21,476
is all about the deal.
668
00:29:21,519 --> 00:29:24,784
So why back out now?
669
00:29:25,567 --> 00:29:27,612
Because...
670
00:29:28,744 --> 00:29:31,399
Because I need to
go get some air.
671
00:29:34,750 --> 00:29:36,708
Nikolai Dimitrov.
672
00:29:36,752 --> 00:29:38,972
Carrington.
673
00:29:39,015 --> 00:29:40,582
Still palling around
with that pea
674
00:29:40,625 --> 00:29:42,540
I'm talking to the bird,
of course.
675
00:29:42,584 --> 00:29:45,108
Oh, you must miss him.
676
00:29:45,152 --> 00:29:47,110
Do you still have the dog,
or did you lose that
677
00:29:47,154 --> 00:29:48,503
in a poker game, as well?
678
00:29:48,546 --> 00:29:50,026
Oh, I didn't lose Rocky.
679
00:29:50,070 --> 00:29:52,681
He was stolen from me...
by a cheat.
680
00:29:52,724 --> 00:29:55,162
Like how your wife cheated
on you with me?
681
00:29:55,205 --> 00:29:56,772
Ex-wife.
682
00:29:56,816 --> 00:29:58,556
Now why don't you take that
disease-infested pet of yours
683
00:29:58,600 --> 00:30:00,341
and get the hell out
of my house?
684
00:30:00,384 --> 00:30:01,821
Well, I can't leave.
685
00:30:01,864 --> 00:30:04,345
I've come to buy your company
out from underneath you.
686
00:30:04,388 --> 00:30:06,216
Oh, too late.
687
00:30:06,260 --> 00:30:08,436
We're selling to the Van Kirks.
688
00:30:08,479 --> 00:30:10,003
Oh, didn't you know?
689
00:30:10,046 --> 00:30:12,092
Well, Fallon changed her mind
and agreed to sell to me.
690
00:30:12,135 --> 00:30:14,311
And, uh, who told
you that
691
00:30:14,355 --> 00:30:16,313
Don't worry.
She made a good deal.
692
00:30:16,357 --> 00:30:18,359
You stay with the company
for one year.
693
00:30:19,229 --> 00:30:20,665
To be my bitch.
694
00:30:20,709 --> 00:30:22,711
: My bitch.
695
00:30:29,761 --> 00:30:31,676
Blake, I need
to talk to you.
696
00:30:31,720 --> 00:30:33,200
It's about the insur... Wait.
697
00:30:33,243 --> 00:30:34,984
Let me guess.
You need money.
698
00:30:35,028 --> 00:30:36,986
Well...You should have
a T-shirt made.
699
00:30:39,989 --> 00:30:42,731
Dad, did you know
Mrs. Daniels is here?
700
00:30:46,604 --> 00:30:50,478
You got Senator Daniels' wife
pregnant?
701
00:30:50,521 --> 00:30:53,960
They're divorcing,
but I-- Yeah.
702
00:30:54,003 --> 00:30:55,222
Well, did you at least man up
703
00:30:55,265 --> 00:30:56,614
and tell Sam the truth
like I told you to?
704
00:30:56,658 --> 00:30:59,748
Look, I just need you
to get rid of her. Now.
705
00:30:59,791 --> 00:31:02,620
You are not the son I raised.
706
00:31:09,497 --> 00:31:10,890
BLAKE:
Did you offer me up
707
00:31:10,933 --> 00:31:13,153
on a platter to
Nikolai Dimitrov?
708
00:31:13,196 --> 00:31:14,545
I...No. I am not letting
709
00:31:14,589 --> 00:31:15,764
my family's company fall
710
00:31:15,807 --> 00:31:17,157
into the hands
of that Russian rat.
711
00:31:17,200 --> 00:31:18,854
Well, technically,
you have no say in the matter.
712
00:31:18,898 --> 00:31:20,073
You were outvoted.
713
00:31:20,116 --> 00:31:21,422
You and I both know
714
00:31:21,465 --> 00:31:22,640
that Nikolai doesn't have
the resources
715
00:31:22,684 --> 00:31:23,946
to match the Van Kirks' offer.
716
00:31:25,165 --> 00:31:27,123
So, how'd you screw this one up?
717
00:31:29,082 --> 00:31:31,258
You have no idea
718
00:31:31,301 --> 00:31:33,608
what I have been through
the last month.
719
00:31:33,651 --> 00:31:35,610
While you were off
God knows where
720
00:31:35,653 --> 00:31:37,177
in some sort of childish
fugue state,
721
00:31:37,220 --> 00:31:39,005
I had to be the adult
around here,
722
00:31:39,048 --> 00:31:40,571
holding this family together.
723
00:31:40,615 --> 00:31:42,182
Yeah, and I needed
to figure things out.
724
00:31:42,225 --> 00:31:43,835
Well, I have figured things out.
725
00:31:43,879 --> 00:31:46,447
And for the first time
in my life, I am actually happy.
726
00:31:46,490 --> 00:31:50,146
And in love, with Culhane,
by the way.
727
00:31:50,190 --> 00:31:52,192
And I want out of C.A.
728
00:31:52,235 --> 00:31:54,629
It has always been
your company, not mine.
729
00:31:54,672 --> 00:31:56,761
And if you care about me
at all, you will do this
one thing for me.
730
00:31:56,805 --> 00:31:59,939
This one thing
731
00:32:01,201 --> 00:32:02,811
I've spent my life
doing things for you,
732
00:32:02,854 --> 00:32:04,204
not that you would notice.
733
00:32:04,247 --> 00:32:05,379
You have never done
anything that hasn't
734
00:32:05,422 --> 00:32:06,902
helped Blake Carrington!
735
00:32:06,946 --> 00:32:08,904
Don't you raise
your voice to me.
736
00:32:08,948 --> 00:32:10,166
I am still your father.
737
00:32:10,210 --> 00:32:11,472
Then act like one!
738
00:32:24,615 --> 00:32:27,314
Greetings, everyone.
739
00:32:27,357 --> 00:32:29,359
Can you believe it?
740
00:32:29,403 --> 00:32:31,796
100 years.
741
00:32:35,452 --> 00:32:37,280
Excuse me.You know, this company
742
00:32:37,324 --> 00:32:39,848
has always been
like family to me,
743
00:32:39,891 --> 00:32:41,589
which is why
it was so comforting
744
00:32:41,632 --> 00:32:43,547
when so many of you reached out
745
00:32:43,591 --> 00:32:47,029
to see how I was doing
after the passing of my wife.
746
00:32:47,073 --> 00:32:49,292
Thank you.
747
00:32:49,336 --> 00:32:51,816
Yeah, I also want to thank
my son-in-law Sam.
748
00:32:53,035 --> 00:32:55,864
He is a good person
with a kind heart,
749
00:32:55,907 --> 00:32:59,215
and his aunt would be very proud
of him. Thank you.
750
00:33:01,826 --> 00:33:04,568
Sometimes, I think that
he's too good for this family.
751
00:33:04,612 --> 00:33:06,831
After all,
752
00:33:06,875 --> 00:33:10,835
not everyone would choose a
husband with a baby on the way.
753
00:33:13,882 --> 00:33:16,972
And, Steven, maybe now
you'll appreciate
754
00:33:17,016 --> 00:33:18,887
all the things I've done
for you as a father.
755
00:33:18,930 --> 00:33:20,280
Am I right, folks?
756
00:33:21,933 --> 00:33:24,936
I also want to thank
my lovely daughter Fallon,
757
00:33:24,980 --> 00:33:28,070
for keeping the company running
while I was gone.
758
00:33:28,114 --> 00:33:29,637
You see, I was, uh,
visiting all the places
759
00:33:29,680 --> 00:33:31,813
that my late wife and I
wanted to travel to,
760
00:33:31,856 --> 00:33:34,163
where I set up charitable
foundations in her name.
761
00:33:34,207 --> 00:33:37,906
While I was gone,
Fallon finally realized,
762
00:33:37,949 --> 00:33:40,648
after all these years,
what's most important.
763
00:33:40,691 --> 00:33:41,866
Yeah, she is in love.
764
00:33:41,910 --> 00:33:45,435
Well, Fallon,
you reap what you sow.
765
00:33:45,479 --> 00:33:47,916
Couldn't make me happier
766
00:33:47,959 --> 00:33:51,746
to announce
that we are selling C.A.
767
00:33:51,789 --> 00:33:54,096
to her husband's family,
768
00:33:54,140 --> 00:33:55,532
the Van Kirks.
769
00:33:58,144 --> 00:34:01,364
Two family dynasties
merging into one.
770
00:34:05,064 --> 00:34:07,936
But all good things
must come to an end.
771
00:34:07,979 --> 00:34:11,157
And that includes
my time with the company.
772
00:34:11,200 --> 00:34:14,029
That's right. 23 skidoo.
773
00:34:14,073 --> 00:34:15,639
I'm getting the hell out.
774
00:34:15,683 --> 00:34:19,687
Because the next chapter
of my life is gonna be about me.
775
00:34:19,730 --> 00:34:22,037
Blake time.
776
00:34:22,081 --> 00:34:23,821
Let me tell you something.
777
00:34:23,865 --> 00:34:28,348
I intend to spend every dime
I have before they put me
778
00:34:28,391 --> 00:34:31,046
in the ground, 'cause
you can't take it with you,
779
00:34:31,090 --> 00:34:35,181
and God knows, my spoiled
children don't need any more.
780
00:34:36,965 --> 00:34:40,099
So, happy anniversary, everyone.
781
00:34:40,142 --> 00:34:42,362
Bite me.
782
00:34:44,103 --> 00:34:47,889
So, congratulations?
783
00:35:04,079 --> 00:35:05,863
The silence is
killing me here.
784
00:35:05,907 --> 00:35:08,736
Can you at least yell at me
or something?
785
00:35:09,780 --> 00:35:12,174
It's not
that I'm not pissed.
786
00:35:12,218 --> 00:35:13,393
I am.
787
00:35:15,656 --> 00:35:18,789
But I can't help
but feel like maybe...
788
00:35:18,833 --> 00:35:21,314
this baby is
exactly what I need.
789
00:35:22,358 --> 00:35:24,969
Wait, what?
790
00:35:25,013 --> 00:35:27,146
Pull me out
of this dark place.
791
00:35:27,189 --> 00:35:30,279
My aunt said the woman
that gave her her identity,
792
00:35:30,323 --> 00:35:33,021
the real Cristal she met
at the hospital, told her that
793
00:35:33,064 --> 00:35:35,806
new life blooms from death.
794
00:35:35,850 --> 00:35:37,982
It just feels
like a sign.
795
00:35:38,026 --> 00:35:42,161
Maybe this baby needs us
to be... his parents,
796
00:35:42,204 --> 00:35:45,729
to help raise him.
797
00:35:45,773 --> 00:35:49,168
Like I needed Cristal
to help raise me.
798
00:35:50,995 --> 00:35:53,128
I want to do this.
799
00:35:55,435 --> 00:35:56,784
With you.
800
00:35:56,827 --> 00:35:59,178
You're unbelievable, Sam.
801
00:36:07,229 --> 00:36:08,970
I'm gonna call Melissa.
802
00:36:16,238 --> 00:36:18,327
I'll tell you
what's unbelievable.
803
00:36:18,371 --> 00:36:21,112
The fact that a
pre-menopausal woman
804
00:36:21,156 --> 00:36:23,767
got knocked up by a gay
man she slept with once.
805
00:36:23,811 --> 00:36:25,900
What do you want?
806
00:36:27,815 --> 00:36:30,426
FALLON: Max found out I was
entertaining another offer,
807
00:36:30,470 --> 00:36:32,341
and now he needs
more time to assess.
808
00:36:32,385 --> 00:36:34,430
Wants me to meet with
the other shareholders.
809
00:36:34,474 --> 00:36:38,217
So I'm stuck in this nightmare
with Liam for even longer now,
810
00:36:38,260 --> 00:36:40,436
which I know you hate,
whether or not you admit it.
811
00:36:40,480 --> 00:36:42,525
I just don't want to lose you.Hey, hey, hey.
812
00:36:42,569 --> 00:36:44,701
Hey, hey, hey.What?
813
00:36:44,745 --> 00:36:45,963
Relax.
814
00:36:46,007 --> 00:36:48,879
Everything's
gonna be okay.
815
00:36:48,923 --> 00:36:50,141
All right?
816
00:36:50,185 --> 00:36:52,187
I promise.
817
00:36:57,148 --> 00:36:59,977
What's going on?
818
00:37:00,021 --> 00:37:01,805
["White Lights"
by JOYNER playing]
819
00:37:01,849 --> 00:37:02,937
♪ Oh
820
00:37:06,245 --> 00:37:07,333
Oh, my God.
821
00:37:07,376 --> 00:37:09,073
♪ Oh
822
00:37:09,117 --> 00:37:11,075
Fallon Carrington,
823
00:37:11,119 --> 00:37:12,990
you're not gonna lose me.
824
00:37:13,034 --> 00:37:14,383
♪ Oh
825
00:37:14,427 --> 00:37:17,299
Because I'm never letting go
of you ever again.
826
00:37:17,343 --> 00:37:21,216
♪ Oh, oh, oh
827
00:37:21,260 --> 00:37:22,957
♪ Can we turn back,
start it on the right side ♪
828
00:37:23,000 --> 00:37:26,917
Will you finally
do me the honor
829
00:37:26,961 --> 00:37:28,571
of being my wife?
830
00:37:28,615 --> 00:37:30,573
♪ Oh, oh, oh
831
00:37:30,617 --> 00:37:31,966
Oh, no.
832
00:37:32,967 --> 00:37:34,621
I mean, not no. But...
833
00:37:34,664 --> 00:37:36,100
you're not doing this because
of the whole Liam thing, right?
834
00:37:36,144 --> 00:37:38,102
And how can you
afford that ring?
835
00:37:38,146 --> 00:37:39,582
Not that it matters.
I just...
836
00:37:39,626 --> 00:37:42,019
Actually, your father
gave it to me.
837
00:37:42,063 --> 00:37:44,326
Before he disappeared,
I asked him for your hand.
838
00:37:44,370 --> 00:37:46,850
Well, I didn't ask him
as much as I told him.
839
00:37:46,894 --> 00:37:48,417
I was gonna propose
once we got to New York,
840
00:37:48,461 --> 00:37:50,985
but I know how unsure
you've been about us.
841
00:37:51,028 --> 00:37:52,813
♪ I've been bad
842
00:37:52,856 --> 00:37:55,642
So now you don't have to be.
843
00:37:55,685 --> 00:37:57,818
Are yousure?
844
00:37:57,861 --> 00:38:00,864
As you know, I have
a long list of flaws.
845
00:38:00,908 --> 00:38:02,213
Unlike this diamond.
846
00:38:02,257 --> 00:38:03,693
I seen 'em.
847
00:38:03,737 --> 00:38:05,129
And I love 'em.
848
00:38:05,173 --> 00:38:08,219
♪ I've been bad
849
00:38:08,263 --> 00:38:10,874
♪ But never this bad before
850
00:38:10,918 --> 00:38:15,618
♪ I've been bad
but never this bad before ♪
851
00:38:15,662 --> 00:38:22,059
♪ I've been bad but never
this bad before ♪
852
00:38:22,103 --> 00:38:24,845
♪ Take me down ♪ Take me down♪
853
00:38:24,888 --> 00:38:26,847
♪ Take me down
854
00:38:26,890 --> 00:38:30,198
♪ Take me
down ♪
855
00:38:30,241 --> 00:38:32,983
♪ Down...
856
00:38:35,159 --> 00:38:36,117
What are you doing?
857
00:38:38,162 --> 00:38:40,164
I, uh...
858
00:38:42,689 --> 00:38:46,475
Look, I've asked politely
and repeatedly.
859
00:38:46,519 --> 00:38:47,694
I need money.
860
00:38:47,737 --> 00:38:48,956
To live.
861
00:38:48,999 --> 00:38:50,610
So, being the thirsty whore
that you are,
862
00:38:50,653 --> 00:38:52,263
you thought you'd come up here
and take what you want?
863
00:38:52,307 --> 00:38:53,961
How dare you call me that.
864
00:38:54,004 --> 00:38:55,266
How dare you come
into this room.
865
00:38:55,310 --> 00:38:56,398
This is my wife's room.
866
00:38:56,442 --> 00:38:57,617
Her room?
867
00:38:57,660 --> 00:38:59,227
I'm the one
who picked this wallpaper,
868
00:38:59,270 --> 00:39:00,359
that bed, that...
869
00:39:00,402 --> 00:39:01,969
You have no respect for her.
870
00:39:02,012 --> 00:39:03,144
She's dead, Blake.
871
00:39:04,928 --> 00:39:06,103
And I'm not.
872
00:39:06,147 --> 00:39:08,018
But I'm still here.
873
00:39:08,062 --> 00:39:10,847
Do you know how it feels
874
00:39:10,891 --> 00:39:14,111
to know that you wish that I was
the one that died in that fire
875
00:39:14,155 --> 00:39:15,286
instead of her?That is not true.
876
00:39:15,330 --> 00:39:17,027
You're still the mother
of my children.
877
00:39:18,855 --> 00:39:20,553
Even if the only thing
you ever loved was the money.
878
00:39:20,596 --> 00:39:23,033
That is the only way that you
knew how to show your love.
879
00:39:23,077 --> 00:39:24,600
That's how you
cared for us.
880
00:39:24,644 --> 00:39:27,821
You'd just throw money
at all your little problems.
881
00:39:27,864 --> 00:39:30,954
You know what, you're right.
882
00:39:30,998 --> 00:39:34,436
That's exactly what I do.
883
00:39:34,480 --> 00:39:35,959
♪
884
00:39:36,003 --> 00:39:37,221
Here.
885
00:39:37,265 --> 00:39:39,006
Take it.
Just take it. Take it.
886
00:39:39,049 --> 00:39:40,616
Blake, stop!
887
00:39:40,660 --> 00:39:42,226
What are you doing?
888
00:39:42,270 --> 00:39:44,054
This is what you came here for,
isn't it?
889
00:39:44,098 --> 00:39:46,927
It was never about this.
890
00:39:46,970 --> 00:39:49,408
Well, what do you want, hmm,
891
00:39:49,451 --> 00:39:51,322
Alexis?
892
00:39:51,366 --> 00:39:53,281
What do you really want?
893
00:39:53,324 --> 00:39:56,197
["Once in a Lifetime"
by Talking Heads playing]
894
00:39:56,240 --> 00:39:58,808
♪ Letting the days go by
895
00:39:58,852 --> 00:40:00,854
♪ Let the water hold me down
896
00:40:00,897 --> 00:40:02,203
♪ Letting the days go by
897
00:40:02,246 --> 00:40:05,946
♪ Water flowing underground
898
00:40:05,989 --> 00:40:07,208
♪ And you may tell yourself
899
00:40:07,251 --> 00:40:10,037
♪ This is not
my beautiful house ♪
900
00:40:10,080 --> 00:40:11,995
♪ And you may tell yourself
901
00:40:12,039 --> 00:40:13,083
♪ This is not
my beautiful wife ♪
902
00:40:13,127 --> 00:40:15,216
♪ Letting the days go by
903
00:40:15,259 --> 00:40:17,479
♪ Let the water hold me down
904
00:40:17,523 --> 00:40:19,394
♪ Letting the days go by
905
00:40:19,438 --> 00:40:21,701
♪ Water flowing underground
906
00:40:21,744 --> 00:40:23,442
♪ Into the blue again
907
00:40:23,485 --> 00:40:25,531
♪ After the money's gone
908
00:40:25,574 --> 00:40:27,358
♪ Once in a lifetime
909
00:40:27,402 --> 00:40:29,404
♪ Water flowing underground
910
00:40:29,448 --> 00:40:30,579
♪ You may ask yourself
911
00:40:30,623 --> 00:40:34,104
♪ What is that
beautiful house? ♪
912
00:40:34,148 --> 00:40:36,977
Kirby Anders. All grown up.
913
00:40:37,020 --> 00:40:39,849
Thanks for letting me crash.
914
00:40:39,893 --> 00:40:41,503
♪ Am I right
915
00:40:41,547 --> 00:40:43,505
♪ And you may say to yourself
916
00:40:43,549 --> 00:40:45,812
♪ "My God, what have I done?"
917
00:40:45,855 --> 00:40:48,205
♪ Letting the days go by
918
00:40:48,249 --> 00:40:49,772
♪ Let the water hold me...
919
00:40:49,816 --> 00:40:51,600
FALLON: I thought we
were going to a meeting.
920
00:40:51,644 --> 00:40:54,385
LIAM: We are.
In New York.
921
00:40:54,429 --> 00:40:56,300
♪ Into the blue again
922
00:40:56,344 --> 00:40:57,911
♪ In to the silent water
923
00:40:57,954 --> 00:41:00,522
Uncle Max is flying us
to see the rest of my family.
924
00:41:00,566 --> 00:41:02,132
They can't wait
to meet my wife.
925
00:41:02,176 --> 00:41:06,180
Does your uncle always travel
with his own battalion?
926
00:41:06,223 --> 00:41:09,575
Let's just say
he has his enemies.
927
00:41:09,618 --> 00:41:13,404
♪ Into the blue again
928
00:41:13,448 --> 00:41:16,059
♪ After the money's gone
929
00:41:16,103 --> 00:41:18,105
PAPARAZZO:
Wake up, Carrington.
930
00:41:18,148 --> 00:41:19,933
Got played by your wife,
and now your son's being played
931
00:41:19,976 --> 00:41:20,934
by this idiot.
932
00:41:20,977 --> 00:41:23,414
♪ Same as it ever was
933
00:41:23,458 --> 00:41:25,025
You're so obsessed
with that family.
934
00:41:25,068 --> 00:41:27,418
I feel like I know them.
935
00:41:27,462 --> 00:41:29,246
Well, maybe you should claim
936
00:41:29,290 --> 00:41:31,074
to be the real Cristal Flores.
937
00:41:31,118 --> 00:41:33,860
I mean, you already
have half the name.
938
00:41:33,903 --> 00:41:36,776
Who knows? Maybe you'll
meet Blake Carrington,
939
00:41:36,819 --> 00:41:39,561
fall in love,
and live happily ever after.
940
00:41:39,605 --> 00:41:42,042
Weirder things have happened.
941
00:41:43,652 --> 00:41:45,306
♪ Into the blue again
942
00:41:45,349 --> 00:41:48,222
♪ In to the silent water
943
00:41:48,265 --> 00:41:49,789
ASSISTANT:
Your next appointment is here.
944
00:41:49,832 --> 00:41:52,139
♪ There is water underground
945
00:41:52,182 --> 00:41:54,533
♪ Letting the days go by
946
00:41:54,576 --> 00:41:56,360
♪ Let the water hold me down
947
00:41:56,404 --> 00:41:58,449
♪ Letting the days go by
948
00:41:58,493 --> 00:42:00,495
♪ Water flowing underground
949
00:42:00,539 --> 00:42:02,541
♪ Into the blue again
950
00:42:02,584 --> 00:42:04,151
♪ In to the silent water.
951
00:42:08,764 --> 00:42:11,724
Captioning sponsored by
CBS
952
00:42:11,767 --> 00:42:14,770
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.