Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,138 --> 00:00:05,278
Excuse me, Mr. Sheffield.
2
00:00:05,278 --> 00:00:09,571
I just wanted to tell you that Tuesday
I have to take my mother to the Bunion Center.
3
00:00:09,571 --> 00:00:12,144
Oh, thank heavens you told me.
4
00:00:12,144 --> 00:00:15,778
Ah, meeting with Liza Minelli,
conference with Donald Trump,
5
00:00:15,778 --> 00:00:19,988
Miss Fine and mother at Bunion Center.
6
00:00:20,352 --> 00:00:22,149
Mr. Sheffield, it's serious.
7
00:00:22,149 --> 00:00:25,645
The woman has a thumb growing
off the side of her foot.
8
00:00:25,645 --> 00:00:30,528
She can't even fit into her socks
anymore. She has to wear a mitten.
9
00:00:31,047 --> 00:00:35,398
God, I have to move out of my apartment to get
my floors redone, and I cannot find a kennel.
10
00:00:35,398 --> 00:00:39,146
Oh, treat yourself to a hotel.
11
00:00:43,330 --> 00:00:46,121
Not me. My dog.
12
00:00:46,121 --> 00:00:49,545
Chester? You're going to put
Chester into cage a somewhere?
13
00:00:49,545 --> 00:00:56,347
Oh, I think that's terrible to take a dog
out of his warm and loving environment. Huh?
14
00:00:56,619 --> 00:00:59,469
Well, anyway,
you still shouldn't do it.
15
00:00:59,469 --> 00:01:03,905
My Uncle Manny put his dog into a kennel,
and he was never the same again.
16
00:01:03,905 --> 00:01:07,002
Would you like to know what happened?
17
00:01:07,002 --> 00:01:08,886
Not really.
18
00:01:08,886 --> 00:01:13,779
He put his German shepherd, King,
in a cage with male poodles.
19
00:01:13,779 --> 00:01:17,935
P.S., all hopes of breeding
him were over.
20
00:01:18,342 --> 00:01:21,015
Oh, for heaven sake.
He's a small dog.
21
00:01:21,015 --> 00:01:24,415
He fits in a wet bar frig.
22
00:01:26,255 --> 00:01:29,152
Never mind how I know that.
23
00:01:29,413 --> 00:01:30,660
Hello?
24
00:01:30,660 --> 00:01:35,434
Ah, Miss Babcock, why don't you just leave
Chester here with us for a couple of days?
25
00:01:35,434 --> 00:01:37,743
That is a wonderful idea.
26
00:01:37,743 --> 00:01:41,629
Well, you know how much he loves me,
and he really wouldn't be any bother at all.
27
00:01:41,629 --> 00:01:45,665
Oh, you don't mind, do you, Maxwell?
/ No, no, of course not.
28
00:01:45,665 --> 00:01:48,269
Oh, well, terrific. I'll just
run home and get him.
29
00:01:48,269 --> 00:01:51,172
He really won't be any trouble.
He even knows how to do tricks.
30
00:01:51,172 --> 00:01:54,276
He can lie down, roll over, and beg.
31
00:01:54,461 --> 00:01:57,579
Gee, I wonder where he learned that.
32
00:02:50,164 --> 00:02:52,269
Fran ...
/ Hi, honey.
33
00:02:52,269 --> 00:02:54,615
Fran, you remember that gorgeous guy
I told you about?
34
00:02:54,615 --> 00:02:59,985
Oh, sweetie, that's like asking me if
I remember when they cut up my credit card.
35
00:03:00,563 --> 00:03:03,667
Jeremy Thatcher, math, third period,
hair like Brad Pitt.
36
00:03:03,667 --> 00:03:06,253
Up to speed. / Well, I --
37
00:03:06,253 --> 00:03:08,307
Hello, sweetheart.
38
00:03:08,652 --> 00:03:10,213
Hi, Dad.
39
00:03:14,795 --> 00:03:20,548
Oh, sweetheart, there's nothing you
can't share with your father.
40
00:03:21,457 --> 00:03:23,434
It's a female thing.
41
00:03:24,046 --> 00:03:26,151
Carry on.
42
00:03:27,367 --> 00:03:30,091
Boy, if ever they run out of starter
flags at the Indy 500,
43
00:03:30,091 --> 00:03:34,538
all they gotta do is yell, "It's a female
thing," and watch those men take off.
44
00:03:34,974 --> 00:03:39,584
Anyways, I think he's going to ask me out
because he asked for my phone number. / Ahhhh ...
45
00:03:39,584 --> 00:03:43,370
I'm going to stay home all day in case he calls.
/ Oh, no, honey, you don't want to appear too anxious.
46
00:03:43,370 --> 00:03:46,065
I mean, it's better to play hard to get.
47
00:03:46,065 --> 00:03:48,414
That could be him. Go, go, go.
48
00:03:49,616 --> 00:03:54,783
Maxwell ...
/ Oh, Chester ... Sweetie.
49
00:03:56,750 --> 00:04:00,188
Be care. He's been in
a foul mood all day.
50
00:04:00,506 --> 00:04:03,237
Oh, you know, if he had
a little more hair on his back,
51
00:04:03,237 --> 00:04:06,154
he could be my ex-boyfriend.
52
00:04:06,439 --> 00:04:09,718
All right. Enough already.
Come to mama.
53
00:04:14,019 --> 00:04:19,109
Oh, Maxwell, thank God you're here.
I was having lunch at Fontina
with a William Morris agent,
54
00:04:19,109 --> 00:04:23,330
and, well, to make a long story short --
/ Take note of how she does this Miss Fine.
55
00:04:23,330 --> 00:04:27,933
I just nailed down the rights
to our first feature film.
56
00:04:27,933 --> 00:04:31,254
C.C., what would we want with film rights?
We're theater producers.
57
00:04:31,254 --> 00:04:34,229
Oh, Maxwell, the theater's dying.
It's time we branched out.
58
00:04:34,229 --> 00:04:36,014
You know, I'm with
Miss Babcock on that one.
59
00:04:36,014 --> 00:04:39,563
I mean, when you're paying 65 bucks
to see Brook Shields singing in pedal pushers,
60
00:04:39,563 --> 00:04:42,661
you know the end is near.
61
00:04:46,734 --> 00:04:50,109
All right. So what film have
we bought the rights to?
62
00:04:50,356 --> 00:04:53,550
"Lamb Chop, the Movie."
63
00:04:54,986 --> 00:04:57,841
Oh, that is so exciting.
64
00:04:57,841 --> 00:05:01,765
You know, when I was a little girl,
we couldn't afford a Lamb Chop doll
65
00:05:01,765 --> 00:05:06,116
so Grandma Yetta would put on a white curly
wig, and then she'd take her teeth out,
66
00:05:06,116 --> 00:05:10,956
and grandpa would stick his
hand up her blouse ...
67
00:05:13,743 --> 00:05:19,912
Gee, come to think of it, I think there
was a good time had by all.
68
00:05:21,688 --> 00:05:27,040
So let me get this straight, C.C. I have
worked with Gielgood, Burton, Olivier;
69
00:05:27,040 --> 00:05:32,141
and now I'm producing a film starring a sock?
70
00:05:32,338 --> 00:05:37,978
Maxwell, last year that sock topped
a hundred million in merchandising.
71
00:05:38,295 --> 00:05:42,533
Children, guess what. You're going
to meet Shari Lewis and Lamb Chop.
72
00:05:42,533 --> 00:05:46,332
Oh, Lamb Chop. I just love her.
73
00:05:46,332 --> 00:05:49,059
You know, if Lamb Chop had
married Howdy Doody,
74
00:05:49,059 --> 00:05:52,041
her name would be Lamb Doody.
75
00:05:55,204 --> 00:05:58,686
I really killed them with
that in kindergarten.
76
00:06:03,549 --> 00:06:06,637
Answer phones on what telethon, Ma?
77
00:06:06,637 --> 00:06:12,710
I said Shari Lewis is coming to
the house, not Jerry Lewis. Oy ...
78
00:06:12,710 --> 00:06:18,128
Miss Fine! / Oh, Ma, I gotta go.
Something just hit the fan.
79
00:06:18,255 --> 00:06:20,293
The category is dog.
80
00:06:20,293 --> 00:06:24,348
Now for 20 points, can anyone tell
me what's on the bottom of my wing tip?
81
00:06:24,348 --> 00:06:28,976
Ah, I believe the young lady with
the big hair buzzed in first.
82
00:06:29,174 --> 00:06:32,869
Did Chester leave you a little gift?
/ Ssshhh!
83
00:06:32,869 --> 00:06:38,579
Miss Fine, I think he meant for it to be
a secret because he hid it under my desk.
84
00:06:38,579 --> 00:06:42,082
Well, if I can scrape it out of
your gym bag, you certainly --
85
00:06:42,082 --> 00:06:44,565
oh, is that --
86
00:06:46,399 --> 00:06:48,599
is that picture crooked over there?
87
00:06:48,599 --> 00:06:53,338
Miss Fine, would you please keep
that dog's bowels under control.
88
00:06:53,689 --> 00:06:57,843
Oh, is this the biggest
gross-out in the world.
89
00:06:57,843 --> 00:07:03,068
And yet you spread it over a garden
and you get a tomato the size of your head.
90
00:07:04,531 --> 00:07:07,492
Oop. Here you go, Niles.
I'll get the door.
91
00:07:07,492 --> 00:07:10,800
So this means Mr. Sheffield is
in his stocking feet,
92
00:07:10,800 --> 00:07:14,858
and I have yet to clean up Chester's
other little deposit in the -- Ohhh!
93
00:07:17,034 --> 00:07:19,045
-- in the hall.
94
00:07:19,942 --> 00:07:24,133
Oh, my God, it's Shari Lewis.
95
00:07:31,031 --> 00:07:32,453
Hello.
96
00:07:32,642 --> 00:07:35,467
I saw your lips move.
97
00:07:36,735 --> 00:07:41,093
Oh, hello, Miss Chop. I'm Fran Fine,
and I must tell you
98
00:07:41,093 --> 00:07:44,909
that I have been a fan of yours ever
since I was a little girl.
99
00:07:44,909 --> 00:07:47,607
Ever sinse you were --
100
00:07:48,610 --> 00:07:54,602
ha, ha, ha, ha, ha, ha.
That is unpossible.
101
00:07:54,747 --> 00:07:57,846
I'm only six.
102
00:07:58,059 --> 00:08:03,635
Oh, come on, I used to watch you on
my black and white TV -- / I'm only six.
103
00:08:04,237 --> 00:08:07,786
Oh, I get it. That's okay.
104
00:08:07,786 --> 00:08:11,398
My mother counts in lamb years too.
105
00:08:11,763 --> 00:08:14,425
Shari, welcome. Maxwell Sheffield.
106
00:08:14,425 --> 00:08:18,097
Oh, how do you do? Ummm, ahhhh.
107
00:08:18,097 --> 00:08:21,719
Mr. Sheffield, don't snub the lamb.
108
00:08:21,719 --> 00:08:24,849
She's the whole show.
109
00:08:25,103 --> 00:08:29,792
Oh, of course. Ah, Maxwell Sheffield.
110
00:08:29,792 --> 00:08:33,266
Enchante, I'm sure.
111
00:08:39,385 --> 00:08:43,939
Well, Shari, if you wouldn't mind,
my little girl is just dying to meet you.
112
00:08:45,033 --> 00:08:49,302
Cute touche.
/ Lamb Chop.
113
00:08:50,501 --> 00:08:54,142
I'd follow him to school one day.
/ Oh ...
114
00:08:55,254 --> 00:09:00,250
Get the feeling Lamb Chop's fleece
is not as white as snow?
115
00:09:01,166 --> 00:09:07,700
What grade are you in?
/ My grade is USDA. Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
116
00:09:08,549 --> 00:09:14,118
Huh? / Hello. Is this thing be turned on?
117
00:09:14,918 --> 00:09:17,223
Miss Lewis ...
/ Oh, thank you.
118
00:09:17,223 --> 00:09:20,510
Oh, is that for me?
/ I'll get you something, Lamb Chop.
119
00:09:20,510 --> 00:09:24,068
How about Woolite on the rocks?
120
00:09:24,437 --> 00:09:28,217
I work alone, Benson.
121
00:09:33,382 --> 00:09:37,990
Now he's upset the lamb.
You better go over and pet her.
122
00:09:38,184 --> 00:09:40,305
Miss Fine, I'm not petting a puppet.
123
00:09:40,305 --> 00:09:41,856
Why? She's a big star.
124
00:09:41,856 --> 00:09:45,275
I'll bet once in a while they
all need stroking.
125
00:09:45,275 --> 00:09:48,373
I didn't pet Gielgood or Olivier.
/ Well, maybe if you did,
126
00:09:48,373 --> 00:09:51,661
you wouldn't be making
"Lamb Chop, the Movie."
127
00:09:53,476 --> 00:09:57,837
Oh, oh. Ahhhhhh.
128
00:09:58,099 --> 00:09:59,833
Oh ...
129
00:10:01,356 --> 00:10:04,637
Oh, that was nice. Don't stop.
130
00:10:05,227 --> 00:10:07,303
Hello, hello.
131
00:10:07,303 --> 00:10:09,432
Sorry I'm late.
132
00:10:09,432 --> 00:10:12,033
Hello, Miss Lewis.
C.C. Babcock.
133
00:10:12,033 --> 00:10:15,003
Oh, hello.
/ Ahhhhhhh!
134
00:10:18,743 --> 00:10:21,637
Ahhhhhhh!
/ What?
135
00:10:22,294 --> 00:10:27,478
What did I do?
/ Miss Babcock, your coat.
136
00:10:29,986 --> 00:10:32,922
New Zealand lamb?
/ So?
137
00:10:32,922 --> 00:10:38,528
Maybe she had people there?
/ Ohhhhhh!
138
00:10:40,511 --> 00:10:43,108
Take it off.
139
00:10:43,108 --> 00:10:46,672
Three words she doesn't hear often.
140
00:10:46,672 --> 00:10:48,465
Yes!
141
00:10:50,365 --> 00:10:52,581
Niles, isn't that sweet.
142
00:10:52,581 --> 00:10:55,517
You're bonding with the sheep.
143
00:10:55,517 --> 00:10:58,495
Not the first time I'm sure.
144
00:11:00,446 --> 00:11:02,598
Bravo.
145
00:11:02,886 --> 00:11:05,092
You win.
146
00:11:05,370 --> 00:11:08,521
Every dog has her day.
147
00:11:12,771 --> 00:11:17,096
Maxwell, you have a beautiful house.
And I want to thank you for inviting us.
148
00:11:17,096 --> 00:11:21,512
We're delighted Shari. Besides,
I always find hotels a little impersonal.
149
00:11:21,512 --> 00:11:28,270
Ah, speak for yourself. At a hotel
at least I could get a massage. Ahhhhh!
150
00:11:28,652 --> 00:11:33,243
And you could use a manicure.
Ohhhhh.
151
00:11:35,122 --> 00:11:38,826
Anyway, Shari, I have -- I have some
wonderful ideas for this film.
152
00:11:38,826 --> 00:11:42,351
And I've got a few ideas of my own.
153
00:11:44,864 --> 00:11:47,868
My room, later.
154
00:11:53,591 --> 00:11:56,490
Better wear a rubber glove.
155
00:12:04,394 --> 00:12:08,850
Why didn't you make outside?
/ I didn't have to go that bad.
156
00:12:09,443 --> 00:12:14,660
Not you, Val. Oh, Niles,
he didn't do his business.
157
00:12:14,660 --> 00:12:19,746
Well, that's not his territory.
Perhaps if you moved the Persian rug outside.
158
00:12:20,086 --> 00:12:23,835
Aha. Gee, I don't know what's
wrong with him, Val.
159
00:12:23,835 --> 00:12:28,609
He had his whole meal -- ate
two slippers, Brighten's homework,
160
00:12:28,609 --> 00:12:33,797
and the Theater Guild award Mr. Sheffield
had that sick attachment to.
161
00:12:34,039 --> 00:12:36,776
Fran, I can't believe it.
It finally happened.
162
00:12:36,776 --> 00:12:39,297
Oh, honey, you're a year
younger than when I --
163
00:12:39,297 --> 00:12:42,431
wait a minute.
What finally happened?
164
00:12:42,938 --> 00:12:46,422
Jeremy finally asked me out.
We're going to a retro drive-in movie.
165
00:12:46,422 --> 00:12:51,251
Oh, a drive-in. Oh, honey.
What kind of car does he drive?
166
00:12:51,251 --> 00:12:53,195
A Miatta.
/ Four on the floor.
167
00:12:53,195 --> 00:12:56,551
No back seat.
/ Have fun.
168
00:12:56,770 --> 00:12:59,749
So where's Shari?
/ Oh, she's on business.
169
00:12:59,749 --> 00:13:03,783
But Lamb Chop's here.
/ Oh, I get to meet Lamb Chop.
170
00:13:03,783 --> 00:13:06,621
Oh, I promise,
I won't say anything stupid.
171
00:13:06,621 --> 00:13:09,346
Too late Val.
172
00:13:17,775 --> 00:13:20,486
Isn't that adorable?
173
00:13:20,701 --> 00:13:24,583
Bordering on psychotic, but adorable.
174
00:13:24,583 --> 00:13:27,565
Ssshhh! Ssshhh! Don't wake her up.
175
00:13:27,565 --> 00:13:31,221
Val, Led Zeplin couldn't wake her up.
176
00:13:31,388 --> 00:13:33,869
Oh, look.
/ What?
177
00:13:33,869 --> 00:13:36,125
Look, her little dresses.
178
00:13:36,125 --> 00:13:39,580
How come she never wears them?
179
00:13:39,580 --> 00:13:43,920
Val, these are Shari's.
/ Oh ...
180
00:13:43,920 --> 00:13:47,690
I don't know what you're so shocked about.
She's very petite. / Oh ...
181
00:13:48,118 --> 00:13:49,646
Ohhhhh ...
182
00:13:54,262 --> 00:13:55,694
Chester!
183
00:13:57,077 --> 00:13:58,225
Chester,
184
00:13:58,765 --> 00:14:01,151
put Lamb Chop down.
185
00:14:01,489 --> 00:14:08,208
Come to Auntie Frannie.
186
00:14:08,521 --> 00:14:12,157
Val, don't make any sudden moves.
187
00:14:12,570 --> 00:14:14,654
Chester!
188
00:14:15,234 --> 00:14:19,139
Chester, there he is.
Come here. Come here.
189
00:14:19,139 --> 00:14:22,044
Oh, Chester.
What did you do with --
190
00:14:22,044 --> 00:14:24,640
oh, Val ...
191
00:14:26,102 --> 00:14:29,936
Chester ate Lamb Chop.
192
00:14:36,805 --> 00:14:40,981
Come on, Chester, purge, purge.
193
00:14:43,122 --> 00:14:46,987
You want me to stick your paw
down your throat? / Ha, ha, ha, ha.
194
00:14:47,139 --> 00:14:51,996
Niles, it's not funny.
/ Oh, no, you're right. It's a tragedy.
195
00:14:52,383 --> 00:14:54,933
Ha, ha, ha, ha.
196
00:14:57,651 --> 00:15:00,084
Oh, and you know what
the worst part of it all is?
197
00:15:00,084 --> 00:15:03,006
Just because I suggested that
Chester come stay with us
198
00:15:03,006 --> 00:15:07,870
and I brought him up to Shari's room and
put him down so I could rifle
through her personal stuff,
199
00:15:07,870 --> 00:15:12,610
Mr. Sheffield's going to find
some crazy way of blaming this all on me.
200
00:15:12,610 --> 00:15:15,062
No, you know what the worst part it.
201
00:15:15,062 --> 00:15:19,887
He forgot the mint jelly.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
202
00:15:20,979 --> 00:15:22,852
Stop it.
203
00:15:23,273 --> 00:15:28,539
It's not funny.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
204
00:15:30,464 --> 00:15:34,926
Do you think that when Shari finds
out that Lamb Chop was eaten
205
00:15:34,926 --> 00:15:38,596
it's going to blow the movie deal?
206
00:15:40,162 --> 00:15:44,304
What?
/ I was just asking Niles -- Ohhhhh!
207
00:15:44,492 --> 00:15:49,144
Maxwell! / Head her off,
Miss Fine. You can do it.
208
00:16:48,728 --> 00:16:52,677
Well, Miss Fine,
do you have anything to say?
209
00:16:52,677 --> 00:16:56,442
Ah, you missed a belt loop?
210
00:16:57,927 --> 00:17:01,939
Oh, Mr. Sheffield,
why aren't you saying anything?
211
00:17:01,939 --> 00:17:05,696
You're scaring me. I like it
better when you yell and scream.
212
00:17:05,696 --> 00:17:09,663
Please, let it out.
/ That's right, Maxwell. Let it out.
213
00:17:09,663 --> 00:17:14,131
Let's not forget who's
responsible for all of this.
214
00:17:14,131 --> 00:17:17,239
Your dog.
/ Right.
215
00:17:20,739 --> 00:17:24,939
So, Miss Fine, what -- what
would you like me to say, huh?
216
00:17:24,939 --> 00:17:28,221
I mean, my film career's
over before it began.
217
00:17:28,221 --> 00:17:32,289
Oh, let's not be nay sayers.
218
00:17:32,431 --> 00:17:35,879
He ate the bloody star.
219
00:17:36,771 --> 00:17:39,732
All right. Now you're back with me.
220
00:17:39,976 --> 00:17:41,714
Apparently, it's your fault.
221
00:17:41,714 --> 00:17:46,056
You were responsible for
that fur-covered colon.
222
00:17:48,216 --> 00:17:53,333
Well, I said it. I knew you'd
find a way to blame this on me.
223
00:17:53,333 --> 00:17:55,814
Yes, she did, sir.
224
00:17:57,797 --> 00:18:01,887
But I've got a plan.
/ Yes, she does, sir.
225
00:18:02,968 --> 00:18:06,776
And, as you know, my plans never fail.
226
00:18:16,067 --> 00:18:17,828
Eyelash ...
227
00:18:18,141 --> 00:18:19,586
hot glue ...
228
00:18:22,106 --> 00:18:23,519
puff ...
229
00:18:26,559 --> 00:18:29,995
Oh, no. Oh, God, are you insane?
230
00:18:29,995 --> 00:18:35,281
Mr. Sheffield, trust me. I once
accidentally destroyed my father's toupee,
231
00:18:35,281 --> 00:18:40,449
and I made an exact replica out
of the toilet seat cover.
232
00:18:42,555 --> 00:18:44,530
That looked real?
/ Yeah.
233
00:18:44,530 --> 00:18:47,336
Plus he matched the towels.
234
00:18:48,375 --> 00:18:51,168
That's all right, Miss Lewis.
I'll get it for you.
235
00:18:51,168 --> 00:18:52,927
Incoming.
236
00:18:52,927 --> 00:18:55,634
Thank you very much, Niles.
/ Uh-huh.
237
00:18:55,804 --> 00:18:57,525
Ohhhhhh!
238
00:18:59,886 --> 00:19:01,800
Didn't you see me?
239
00:19:01,800 --> 00:19:04,741
What's your point?
240
00:19:06,159 --> 00:19:11,590
Hi, Shari. We were just sitting
around here talking with Lamb Chop.
241
00:19:14,957 --> 00:19:17,445
You know, I gave her a makeover,
242
00:19:17,445 --> 00:19:21,810
make her hair a little higher
to balance out the mutton thighs.
243
00:19:22,168 --> 00:19:25,282
What have you done with her?
This isn't my Lamb Chop.
244
00:19:25,282 --> 00:19:28,707
Why? I think she's got
a refreshing, earthy quality.
245
00:19:28,707 --> 00:19:31,644
Fran chop. Aha.
246
00:19:32,210 --> 00:19:35,864
Shari, I'm afraid we owe
you a bit of an explanation.
247
00:19:35,864 --> 00:19:37,412
You think?
248
00:19:37,412 --> 00:19:41,190
Oh, Miss Lewis, you really
shouldn't be angry at Mr. Sheffield.
249
00:19:41,190 --> 00:19:46,068
The truth of the matter is
her dog ate Lamb Chop.
250
00:19:47,581 --> 00:19:52,788
You know, Shari, the lamb was
holding you back.
251
00:19:53,993 --> 00:19:59,664
You're better off without her.
She told me she was seeing another hand.
252
00:20:01,940 --> 00:20:05,927
You know, I know that you've
experienced a great loss, Miss Lewis,
253
00:20:05,927 --> 00:20:09,223
but you really shouldn't blame
Miss Babcock,
254
00:20:09,223 --> 00:20:13,560
although you've got
a very legitimate case against her.
255
00:20:13,768 --> 00:20:19,606
Miss Fine, perhaps Miss Lewis would
like a moment of silence for the lamb --
256
00:20:24,796 --> 00:20:26,217
Look, Lamb Chop!
257
00:20:27,254 --> 00:20:29,826
Oh, Lamb Chop.
258
00:20:31,136 --> 00:20:33,024
Oh, look, Chester didn't eat her.
259
00:20:33,024 --> 00:20:37,985
You know, he must have dropped her down
the laundry chute like I used to do to Grace --
260
00:20:39,334 --> 00:20:44,485
geez. Me, I haven't done
my homework yet. Let's go.
261
00:20:44,831 --> 00:20:49,476
Yuk, poo-poo-poo,
yuk, yuk, yuk, yuk, yuk.
262
00:20:50,517 --> 00:20:53,033
Well, thank goodness she's okay.
263
00:20:53,033 --> 00:20:55,637
Yeah. Okay? Speak for yourself.
264
00:20:55,637 --> 00:21:01,768
I was practically strangled
by a leopard thong bikini.
265
00:21:02,802 --> 00:21:05,660
Oh, sorry.
266
00:21:08,394 --> 00:21:12,399
Oh, Shari, I'm most terribly sorry
about all this. You know --
267
00:21:12,399 --> 00:21:15,746
Oh, forget it. I want out of this deal.
268
00:21:15,746 --> 00:21:18,904
Lamb Chop, let's not be hasty.
269
00:21:18,904 --> 00:21:23,363
Let's not forget
who owns 52 percent.
270
00:21:24,104 --> 00:21:26,133
We're out of here.
271
00:21:26,258 --> 00:21:28,674
Well, look, if she doesn't want to do it,
she doesn't want to do it.
272
00:21:28,674 --> 00:21:33,054
I'm -- I'm really sorry. / You'll have
to get Miss Piggy for your project.
273
00:21:33,054 --> 00:21:35,157
Miss Piggy?
274
00:21:35,784 --> 00:21:38,272
That ham?
275
00:21:38,774 --> 00:21:42,271
Honey, she's the new white meat.
276
00:21:45,404 --> 00:21:49,026
You know, maybe you are overreacting?
277
00:21:49,026 --> 00:21:53,849
Well, why don't we step into
my office and discuss this?
278
00:21:53,849 --> 00:21:59,527
Well ... there's no harm in just talking.
279
00:22:00,991 --> 00:22:03,830
Shall we? / Hey, shall we?
280
00:22:03,830 --> 00:22:06,661
Come here. How's my breath?
281
00:22:06,914 --> 00:22:08,198
It's all right? / It's all right.
282
00:22:08,198 --> 00:22:10,454
Good girl. Go. Go.
283
00:22:13,106 --> 00:22:18,071
Excuse me, but this is
a private meeting.
284
00:22:36,404 --> 00:22:40,292
You know that guy I'm going to the drive-in
movie with? / Yeah. The one with the Miatta.
285
00:22:40,292 --> 00:22:44,622
Well, the Miatta's in the shop.
So he's bringing his father's Lincoln.
286
00:22:44,622 --> 00:22:49,108
Oh, better, big back seat. What movie
you seeing? / "Legends of the Fall."
287
00:22:49,108 --> 00:22:52,151
Oh, sexy. We're going
to have such a good time.
288
00:22:52,151 --> 00:22:55,425
Kids -- Brighten, Gracie,
289
00:22:55,425 --> 00:22:58,403
we're going to a drive-in.
24038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.