All language subtitles for The Cosby Show S06E25

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,624 --> 00:01:07,459 Dad? 2 00:01:07,459 --> 00:01:09,628 Yeah, Pud? 3 00:01:09,628 --> 00:01:10,962 I Can't Go 4 00:01:10,962 --> 00:01:12,831 To Amy's Party. 5 00:01:12,831 --> 00:01:13,732 Why Not? 6 00:01:13,732 --> 00:01:16,151 One Of My Ears Is Bigger 7 00:01:16,151 --> 00:01:18,804 Than The Other One. 8 00:01:18,804 --> 00:01:20,158 Which One? 9 00:01:20,158 --> 00:01:21,706 This One. 10 00:01:21,706 --> 00:01:24,609 Compared To The Other, This Is Huge. 11 00:01:24,609 --> 00:01:29,714 Yeah, It Is Just A Smidgen Bit Bigger, That's All. 12 00:01:29,714 --> 00:01:30,849 I Knew It! 13 00:01:30,849 --> 00:01:33,752 The Body Isn't Perfectly Symmetrical. 14 00:01:33,752 --> 00:01:37,456 Some People Have The Right Leg Longer Than The Left Leg 15 00:01:37,456 --> 00:01:40,058 Or Right Arm Longer Than The Left Arm. 16 00:01:40,058 --> 00:01:41,626 I Look At You 17 00:01:41,626 --> 00:01:44,155 And I Can't Tell The Difference. 18 00:01:44,155 --> 00:01:47,150 That's Because You See Me All The Time. 19 00:01:47,150 --> 00:01:50,150 When Someone Else Meets Me, They Will Say 20 00:01:50,150 --> 00:01:52,804 "Who's That Girl With One Big Ear?" 21 00:01:52,804 --> 00:01:54,806 I Can't Go To Amy's Party. 22 00:01:54,806 --> 00:01:57,108 People Will Stare At Me. 23 00:01:57,108 --> 00:02:01,150 If You're Worried About It, There Are Things You Can Do. 24 00:02:01,150 --> 00:02:03,150 You Can Get A Beret. 25 00:02:03,150 --> 00:02:04,549 Pull The Beret 26 00:02:04,549 --> 00:02:06,151 Over To One Ear. 27 00:02:06,151 --> 00:02:10,755 Or You Could Take This Hand And Be Very Intellectual. 28 00:02:10,755 --> 00:02:12,791 This Is A Serious Problem. 29 00:02:12,791 --> 00:02:15,156 Can You Please Act Like An Adult? 30 00:02:18,797 --> 00:02:19,965 Okay. 31 00:02:19,965 --> 00:02:22,634 As An Adult, I Will Tell You 32 00:02:22,634 --> 00:02:25,637 That I Don't See The Difference. 33 00:02:25,637 --> 00:02:28,974 And As An Adult, I Will Also Tell You 34 00:02:28,974 --> 00:02:30,609 That What You Are 35 00:02:30,609 --> 00:02:35,480 Is More Important Than What Your Ears Look Like. 36 00:02:35,480 --> 00:02:39,151 My Face Is Not Perfectly Symmetrical. 37 00:02:39,151 --> 00:02:40,952 You See? 38 00:02:40,952 --> 00:02:43,522 Whoa, Dad, You're Right! 39 00:02:44,623 --> 00:02:46,024 What? 40 00:02:46,024 --> 00:02:46,791 Nothing. 41 00:02:46,791 --> 00:02:48,460 You See Something. 42 00:02:48,460 --> 00:02:49,794 What Is It? 43 00:02:49,794 --> 00:02:51,463 Oh, Nothing. 44 00:03:06,157 --> 00:03:07,479 Hey. 45 00:03:07,479 --> 00:03:09,481 What Are You Looking At? 46 00:03:09,481 --> 00:03:10,815 Look At My Face. 47 00:03:10,815 --> 00:03:13,451 Is My Face Perfectly Handsome? 48 00:03:13,451 --> 00:03:15,150 Oh, Absolutely. 49 00:03:15,150 --> 00:03:16,788 Oh, Thank You. 50 00:03:16,788 --> 00:03:18,477 Let Me Ask You A Question. 51 00:03:18,477 --> 00:03:20,670 Let's Say You Didn't Know Me 52 00:03:20,670 --> 00:03:22,981 And You Were In The Supermarket 53 00:03:22,981 --> 00:03:25,384 And I Was In The Supermarket 54 00:03:25,384 --> 00:03:27,386 And I Saw You And You Saw Me. 55 00:03:27,386 --> 00:03:29,674 Would You Come Over To Me 56 00:03:29,674 --> 00:03:31,190 And Say... 57 00:03:31,190 --> 00:03:33,679 You Know... Things? 58 00:03:36,328 --> 00:03:38,630 Why? 59 00:03:38,630 --> 00:03:41,366 I Wouldn't Walk Up To Some Strange Man 60 00:03:41,366 --> 00:03:42,670 And Start Talking. 61 00:03:42,670 --> 00:03:45,337 Okay, Okay, Okay, Okay. 62 00:03:45,337 --> 00:03:47,670 So That's Right, Absolutely. 63 00:03:47,670 --> 00:03:51,678 So Let's Say You're Over At The Thing 64 00:03:51,678 --> 00:03:56,448 And I Push My Cart And Rub Up Against Your Cart. 65 00:03:57,674 --> 00:03:59,551 What Would You 66 00:03:59,551 --> 00:04:00,679 Say To Me? 67 00:04:00,679 --> 00:04:05,670 I Would Say That The Supermarket Is The Place To Meet You 68 00:04:05,670 --> 00:04:09,674 Because You're Fresh And... Ripe. 69 00:04:11,997 --> 00:04:15,167 Then Would You... 70 00:04:15,167 --> 00:04:18,470 Take Me Home And Squeeze Me? 71 00:04:22,675 --> 00:04:26,311 Rebecca Shorter Might Be A Good Schoolteacher 72 00:04:26,311 --> 00:04:29,675 But She Has No Idea What She's Talking About. 73 00:04:29,675 --> 00:04:31,675 Who Is Rebecca Shorter? 74 00:04:31,675 --> 00:04:34,673 She's A Friend Who Teaches Elementary School. 75 00:04:34,673 --> 00:04:36,989 She Said Medgar Evers College 76 00:04:36,989 --> 00:04:38,678 Would Be The Perfect School 77 00:04:38,678 --> 00:04:41,326 For Me To Get My Teaching Degree. 78 00:04:41,326 --> 00:04:44,429 So I Forget About Columbia, I Drop Everything 79 00:04:44,429 --> 00:04:46,675 And These People At This School 80 00:04:46,675 --> 00:04:49,001 Act Like They Don't Want Students. 81 00:04:49,001 --> 00:04:51,003 I Go To Sign Up For Classes 82 00:04:51,003 --> 00:04:53,071 And They Want To See 83 00:04:53,071 --> 00:04:54,506 My Hillman Transcript. 84 00:04:54,506 --> 00:04:55,507 These People 85 00:04:55,507 --> 00:04:58,443 Will Only Give Me Credit For One Course. 86 00:04:58,443 --> 00:04:59,670 Which One? 87 00:04:59,670 --> 00:05:00,675 Archery. 88 00:05:00,675 --> 00:05:02,676 It Had To Be Archery. 89 00:05:02,676 --> 00:05:05,484 I Passed A Lot Of Courses At Hillman. 90 00:05:05,484 --> 00:05:06,675 But At Medgar Evers 91 00:05:06,675 --> 00:05:10,322 They Tell Me That If You Transfer From Another School 92 00:05:10,322 --> 00:05:14,393 They Can't Accept Any Grade Lower Than A "C." 93 00:05:14,393 --> 00:05:16,674 That's Totally Unfair! 94 00:05:16,674 --> 00:05:19,331 I Mean, What Is A "D"? 95 00:05:19,331 --> 00:05:21,567 A "D" Is 70%. 96 00:05:23,675 --> 00:05:27,306 If I Had 70% Of A Pie... 97 00:05:27,306 --> 00:05:30,042 I Mean, That's A Lot Of Pie! 98 00:05:31,977 --> 00:05:34,613 May I See The Transcript, Please? 99 00:05:34,613 --> 00:05:38,483 Dad, It Hasn't Changed Since The Last Time You Saw It. 100 00:05:38,483 --> 00:05:39,670 I'm Sorry. 101 00:05:39,670 --> 00:05:41,286 I Was Just Hoping. 102 00:05:43,222 --> 00:05:47,492 One "C," Five D's, And Seven I's For Incomplete 103 00:05:47,492 --> 00:05:51,403 And The "C" Was In Archery. 104 00:05:51,403 --> 00:05:54,316 I Tried To Talk Them Into Giving Me More Credits 105 00:05:54,316 --> 00:05:57,307 For Life Experience. 106 00:05:57,307 --> 00:06:00,272 Life Experience? 107 00:06:00,272 --> 00:06:01,586 Yes, Life Experience. 108 00:06:01,586 --> 00:06:06,124 I Did Go To Africa For A Year As A Photographer's Assistant. 109 00:06:06,124 --> 00:06:07,759 That Should Count For Something. 110 00:06:07,759 --> 00:06:09,280 And I'm Raising A Child. 111 00:06:09,280 --> 00:06:11,196 That Is A Big Deal. 112 00:06:13,279 --> 00:06:17,272 Marriage-- That Is A Tremendous Life Experience. 113 00:06:17,272 --> 00:06:21,573 And I'm Living At Home With My Parents. 114 00:06:23,575 --> 00:06:26,678 You Want Credit For That? 115 00:06:26,678 --> 00:06:27,913 Absolutely! 116 00:06:27,913 --> 00:06:31,274 I Am Observing Domestic Relationships. 117 00:06:31,274 --> 00:06:33,274 People Study That In College. 118 00:06:33,274 --> 00:06:35,277 I'll Tell You Something Else. 119 00:06:35,277 --> 00:06:38,089 I Should Get Credit For Failing College 120 00:06:38,089 --> 00:06:40,191 And Wanting To Go Back. 121 00:06:40,191 --> 00:06:41,272 Let's Backtrack. 122 00:06:41,272 --> 00:06:42,277 As I Recall 123 00:06:42,277 --> 00:06:45,272 You Marched Into This Living Room One Day 124 00:06:45,272 --> 00:06:49,100 And Informed Us That You Were Going To Become A Teacher 125 00:06:49,100 --> 00:06:53,705 As A Result Of A Conversation You Had With Olivia's Mother. 126 00:06:53,705 --> 00:06:54,739 Yes. 127 00:06:54,739 --> 00:06:57,075 Not Only Do You Want To Teach 128 00:06:57,075 --> 00:07:00,277 But You Want To Teach Children With Learning Problems. 129 00:07:00,277 --> 00:07:01,913 Life Experience Is Good 130 00:07:01,913 --> 00:07:04,272 But These People Don't Need Somebody 131 00:07:04,272 --> 00:07:05,917 With Life Experience Only. 132 00:07:05,917 --> 00:07:08,278 They Need Someone With Special Skills. 133 00:07:08,278 --> 00:07:11,056 I Can't Talk About This Anymore. 134 00:07:11,056 --> 00:07:14,592 I Have To Pick Up Olivia At Her Preschool. 135 00:07:14,592 --> 00:07:17,696 But It Is Totally Unfair For Someone 136 00:07:17,696 --> 00:07:20,275 Who Has Spent Three Semesters In College 137 00:07:20,275 --> 00:07:22,667 To Have To Start Over Again. 138 00:07:22,667 --> 00:07:25,272 Don't They Know I Want To Be A Teacher? 139 00:07:25,272 --> 00:07:27,005 I'm Enthusiastic. 140 00:07:27,005 --> 00:07:29,040 But Do They Care? 141 00:07:29,040 --> 00:07:31,710 No, All They Care About Are C's. 142 00:07:31,710 --> 00:07:35,747 There Are Hundreds Of Children Who Need A Good Teacher. 143 00:07:35,747 --> 00:07:38,277 And Now They're Not Going To Get One. 144 00:07:38,277 --> 00:07:41,152 Is Anyone Thinking... 145 00:07:41,152 --> 00:07:44,013 About The Children? 146 00:07:44,013 --> 00:07:47,275 No, All They're Thinking About Is What I Once Was 147 00:07:47,275 --> 00:07:49,098 Not What I Am Now. 148 00:07:49,098 --> 00:07:53,035 And I Should Be Given Credit For That. 149 00:07:54,283 --> 00:07:56,284 I'll See You Guys Later. 150 00:07:57,840 --> 00:08:00,075 Good Lord. 151 00:08:05,114 --> 00:08:08,119 ♪ One Times Two Is Two ♪ 152 00:08:08,119 --> 00:08:10,684 ♪ You Got That? ♪ 153 00:08:10,684 --> 00:08:14,496 ♪ One Times Three Is Three ♪ 154 00:08:14,496 --> 00:08:16,598 ♪ One Times Four Is Four ♪ 155 00:08:16,598 --> 00:08:19,001 ♪ Now You Rap, Come On, Let's Go ♪ 156 00:08:19,001 --> 00:08:21,470 ♪ One Times Five Is Five ♪ 157 00:08:22,685 --> 00:08:25,683 ♪ One Times Six Is Six ♪ 158 00:08:27,009 --> 00:08:29,011 ♪ One Times Seven Is Seven ♪ 159 00:08:29,011 --> 00:08:31,013 ♪ Oh, Thank Heaven ♪ 160 00:08:31,013 --> 00:08:33,182 ♪ One Times Eight Is Eight ♪ 161 00:08:33,182 --> 00:08:34,516 ♪ You Got It ♪ 162 00:08:34,516 --> 00:08:36,689 ♪ One Times Nine Is Nine ♪ 163 00:08:38,987 --> 00:08:40,155 ♪ One Times Ten Is... ♪ 164 00:08:40,155 --> 00:08:42,991 ♪ Ten! ♪ 165 00:08:42,991 --> 00:08:44,092 ♪ One Times Eleven Is... ♪ 166 00:08:44,092 --> 00:08:45,194 ♪ Eleven! ♪ 167 00:08:45,194 --> 00:08:48,692 ♪ And One Times Twelve Is Twelve ♪ 168 00:08:48,692 --> 00:08:49,998 ♪ All Right ♪ 169 00:08:49,998 --> 00:08:51,333 ♪ Let's Do It ♪ 170 00:08:51,333 --> 00:08:53,101 ♪ Rap The Facts ♪ 171 00:08:53,101 --> 00:08:54,691 ♪ One More Time ♪ 172 00:08:54,691 --> 00:08:56,305 ♪ Rap The Facts. ♪ 173 00:08:56,305 --> 00:08:57,339 All Right! 174 00:08:57,339 --> 00:08:58,574 That's All 175 00:08:58,574 --> 00:08:59,825 We Have Time For Today, Boys And Girls. 176 00:08:59,825 --> 00:09:03,284 Tomorrow We Do The Twos. 177 00:09:03,284 --> 00:09:04,851 Denise: That Was Great. 178 00:09:04,851 --> 00:09:06,166 Hey! 179 00:09:06,166 --> 00:09:07,441 Do You Hear Me Multiplying? 180 00:09:07,441 --> 00:09:08,902 I Sure Did. 181 00:09:08,902 --> 00:09:14,634 You Have To Meet Uncle Wilton. 182 00:09:14,634 --> 00:09:17,804 Uncle Wilton, This Is My Stepmom, Denise. 183 00:09:17,804 --> 00:09:18,651 Hello, Denise. 184 00:09:18,651 --> 00:09:20,114 I Don't Know What To Call You. 185 00:09:20,114 --> 00:09:21,346 Uncle Wilton Is Fine. 186 00:09:21,346 --> 00:09:22,507 That Was Amazing 187 00:09:22,507 --> 00:09:26,860 Seeing These Kids Enjoy Math. 188 00:09:26,860 --> 00:09:28,428 If You Make It Fun, They Learn. 189 00:09:28,428 --> 00:09:29,345 Right, Olivia? 190 00:09:29,345 --> 00:09:31,226 ♪ One Times One Is One ♪ 191 00:09:31,226 --> 00:09:33,269 ♪ One Times Two Is Two ♪ 192 00:09:33,269 --> 00:09:34,291 Got That? 193 00:09:34,291 --> 00:09:35,347 Come On, Denise! 194 00:09:35,347 --> 00:09:36,984 ♪ One Times Three Is Three ♪ 195 00:09:36,984 --> 00:09:38,713 ♪ One Times Four... ♪ 196 00:09:47,519 --> 00:09:49,132 Hey. 197 00:09:49,132 --> 00:09:51,222 How Was Preschool Today? 198 00:09:51,222 --> 00:09:53,393 Mom, Life Is So Funny. 199 00:09:53,393 --> 00:09:56,319 I Left Here Negative And Angry. 200 00:09:56,319 --> 00:09:58,933 Who Would Have Thought Olivia's Preschool 201 00:09:58,933 --> 00:10:00,320 Would Have Changed My Life? 202 00:10:00,320 --> 00:10:01,802 I Don't Know 203 00:10:01,802 --> 00:10:04,319 But With You, Anything Is Possible. 204 00:10:04,319 --> 00:10:07,320 Mom, I'm Going To Be A Teacher! 205 00:10:07,320 --> 00:10:08,809 Again? 206 00:10:08,809 --> 00:10:10,316 I'm Glad To Hear That. 207 00:10:10,316 --> 00:10:12,312 Going To College, Huh? 208 00:10:12,312 --> 00:10:15,082 Today, I Witnessed 209 00:10:15,082 --> 00:10:18,619 An Alternative To Traditional Education. 210 00:10:18,619 --> 00:10:20,311 Olivia, Hit It. 211 00:10:20,311 --> 00:10:21,956 ♪ One Times One Is One ♪ 212 00:10:21,956 --> 00:10:23,624 ♪ One Times Two Is Two ♪ 213 00:10:23,624 --> 00:10:25,226 ♪ One Times Three Is Three ♪ 214 00:10:25,226 --> 00:10:26,961 ♪One Times Four Is Four ♪ 215 00:10:26,961 --> 00:10:28,320 ♪ One Times Five Is Five... ♪ 216 00:10:28,320 --> 00:10:30,631 Okay, Honey. 217 00:10:30,631 --> 00:10:32,266 See, She Doesn't 218 00:10:32,266 --> 00:10:33,311 Want To Stop. 219 00:10:33,311 --> 00:10:34,936 Now That's Learning. 220 00:10:34,936 --> 00:10:36,037 I'm Impressed. 221 00:10:36,037 --> 00:10:37,672 Can I Have An Orange? 222 00:10:37,672 --> 00:10:38,706 Sure. 223 00:10:38,706 --> 00:10:40,641 ♪ One Times Five Is Five ♪ 224 00:10:40,641 --> 00:10:42,316 ♪ One Times Six Is Six... ♪ 225 00:10:42,316 --> 00:10:45,947 Now You Know Why I Don't Have To Go To College. 226 00:10:45,947 --> 00:10:48,950 This Is The Kind Of Teaching I Want To Do. 227 00:10:48,950 --> 00:10:53,311 A Man At Her Preschool Teaches Multiplication By Using Rap. 228 00:10:53,311 --> 00:10:55,256 These Children Are Eager To Learn. 229 00:10:55,256 --> 00:10:56,657 I'm Sure You're Right. 230 00:10:56,657 --> 00:10:59,317 I Don't Have To Work Within The System. 231 00:10:59,317 --> 00:11:02,830 I Could Just Get Up There And Do It. 232 00:11:02,830 --> 00:11:06,000 There Is No Shortcut To Becoming A Teacher. 233 00:11:06,000 --> 00:11:10,972 Sooner Or Later, You're Going To Have To Go To College. 234 00:11:10,972 --> 00:11:15,910 Mom, You're Like A Bucket Of Cold Water. 235 00:11:15,910 --> 00:11:17,319 Every Time I Come To You 236 00:11:17,319 --> 00:11:18,779 With Enthusiasm 237 00:11:18,779 --> 00:11:20,317 You Dump It On Me. 238 00:11:20,317 --> 00:11:23,618 Anything Worth Having Is Worth Working For. 239 00:11:23,618 --> 00:11:25,052 There's No Easy Way. 240 00:11:25,052 --> 00:11:27,314 I'm Not Looking For An Easy Way. 241 00:11:27,314 --> 00:11:28,318 I'm Willing 242 00:11:28,318 --> 00:11:30,942 To Pay My Dues-- 243 00:11:30,942 --> 00:11:32,498 Work 18 Hours A Day For Little Money. 244 00:11:32,498 --> 00:11:33,043 You Do Not Understand. 245 00:11:33,043 --> 00:11:36,898 Paying Dues Is What You Do After You Spend Years In School 246 00:11:36,898 --> 00:11:42,378 Training To Work 18 Hours A Day For Little Or Nothing 247 00:11:42,378 --> 00:11:46,707 Hoping To Get A Chance To Do What You Want To Do. 248 00:11:46,707 --> 00:11:48,381 That Is Paying Dues. 249 00:11:48,381 --> 00:11:49,383 You See? 250 00:11:49,383 --> 00:11:51,912 More Cold Water. More Cold Water. 251 00:11:51,912 --> 00:11:54,214 I Should Just Do What I Want 252 00:11:54,214 --> 00:11:57,184 And Stop Telling You Guys What It Is 253 00:11:57,184 --> 00:11:58,852 I'm Going To Do. 254 00:11:58,852 --> 00:12:03,190 Maybe When We Were Making The Decision To Have That Child 255 00:12:03,190 --> 00:12:07,387 Somebody Should Have Poured Some Cold Water On Cliff. 256 00:12:16,971 --> 00:12:19,615 ♪ One Times Eleven Is Eleven ♪ 257 00:12:21,325 --> 00:12:22,949 ♪ One Times Twelve Is Twelve. ♪ 258 00:12:22,949 --> 00:12:24,006 Anyway, You've Got It. 259 00:12:24,006 --> 00:12:25,271 Right, I Got It. 260 00:12:25,271 --> 00:12:27,841 They Were Having So Much Fun. 261 00:12:27,841 --> 00:12:30,857 I'm In Favor Of Anything That Helps Children Learn. 262 00:12:30,857 --> 00:12:31,552 You Want Some Juice? 263 00:12:31,552 --> 00:12:32,412 Yeah, Apple. 264 00:12:32,412 --> 00:12:33,713 I Can't Help Think 265 00:12:33,713 --> 00:12:36,416 If Someone Had Made Learning That Exciting For Me 266 00:12:36,416 --> 00:12:38,852 I Probably Wouldn't Have Dropped Out Of College. 267 00:12:38,852 --> 00:12:41,721 If Your College Courses Were All In Rap 268 00:12:41,721 --> 00:12:43,414 You Would Have Stayed In? 269 00:12:43,414 --> 00:12:47,127 No, I'm Saying If Someone Had Made Learning Exciting 270 00:12:47,127 --> 00:12:49,412 I Might Not Have Lost My Enthusiasm. 271 00:12:49,412 --> 00:12:52,198 I Think This Method Could Work In The Classroom 272 00:12:52,198 --> 00:12:53,199 With Every Subject. 273 00:12:53,199 --> 00:12:54,412 You Do? 274 00:12:54,412 --> 00:12:55,735 Yeah, Like, English, History. 275 00:12:55,735 --> 00:12:57,412 I Wrote One For History. 276 00:12:57,412 --> 00:12:59,005 You Have To Hear This. 277 00:12:59,005 --> 00:13:02,809 ♪ Columbus Sailed The Ocean Blue ♪ 278 00:13:02,809 --> 00:13:06,079 ♪ In Fourteen Hundred And Ninety-Two ♪ 279 00:13:06,079 --> 00:13:09,049 ♪ When He Got To The Shore, He Said ♪ 280 00:13:09,049 --> 00:13:12,285 ♪ "Let's Dock On The Place They Call Plymouth Rock. ♪ 281 00:13:14,259 --> 00:13:16,545 Thank You Very Much. 282 00:13:16,545 --> 00:13:19,518 Denise, Columbus Sailed To The Caribbean In 1492. 283 00:13:19,518 --> 00:13:23,755 The Pilgrims Landed On Plymouth Rock In 1620. 284 00:13:29,069 --> 00:13:33,061 I Am Grateful To Sesame Street And Mr. Rogers 285 00:13:33,061 --> 00:13:38,379 And All The Television Shows That Use Music And Animation 286 00:13:38,379 --> 00:13:40,016 To Dazzle Children Into Learning 287 00:13:40,016 --> 00:13:41,479 But It Won't Work For Me. 288 00:13:41,479 --> 00:13:42,293 I Don't Sing And Dance. 289 00:13:42,293 --> 00:13:44,535 But I Teach In The Real World. 290 00:13:44,535 --> 00:13:47,877 I Do It Because I Love Teaching And I Love Children. 291 00:13:47,877 --> 00:13:49,207 I Love Children, Too. 292 00:13:49,207 --> 00:13:51,209 My Dream Is To Work With Children 293 00:13:51,209 --> 00:13:53,209 With Learning Disabilities 294 00:13:53,209 --> 00:13:55,519 I Think Uncle Wilton's Method Will Work With Them. 295 00:13:55,519 --> 00:13:57,852 I Don't Need College To Do That. 296 00:13:57,852 --> 00:14:00,778 And I Want To Go Down There 297 00:14:00,778 --> 00:14:02,659 And Tell Uncle Wilton I Want To Be His Apprentice. 298 00:14:02,659 --> 00:14:03,634 That's What You Want... 299 00:14:03,634 --> 00:14:04,818 That's What I Want 300 00:14:04,818 --> 00:14:07,487 And I Want You To Come Down To The Center 301 00:14:07,487 --> 00:14:09,009 And See His Technique. 302 00:14:09,009 --> 00:14:10,454 Okay, I'm Open. 303 00:14:10,454 --> 00:14:13,280 Maybe Once You've Learned This Technique Of Uncle Wilton's 304 00:14:13,280 --> 00:14:15,916 You Can Come In And Give An Assembly. 305 00:14:15,916 --> 00:14:16,850 I'd Love To. 306 00:14:16,850 --> 00:14:19,456 Yeah, But Not On Christopher Columbus. 307 00:14:25,225 --> 00:14:27,327 We Can Be Anything 308 00:14:27,327 --> 00:14:28,995 We Want To Be. 309 00:14:28,995 --> 00:14:30,455 We Can Be A Square. 310 00:14:30,455 --> 00:14:33,366 (Drums Playing) 311 00:14:33,366 --> 00:14:35,453 Good Square. 312 00:14:35,453 --> 00:14:38,004 And We Can Be A Triangle. 313 00:14:38,004 --> 00:14:41,041 (Drums Playing) 314 00:14:41,041 --> 00:14:43,176 Good-- Good Triangle. 315 00:14:43,176 --> 00:14:45,312 Or We Can Be The Letter "T." 316 00:14:45,312 --> 00:14:47,114 (Drums Playing) 317 00:14:47,114 --> 00:14:48,281 Great "T." 318 00:14:48,281 --> 00:14:49,454 Great "T." 319 00:14:49,454 --> 00:14:52,419 We Can Also Be The Letter "I." 320 00:14:53,920 --> 00:14:55,454 Oop, Forgot To Dot It. 321 00:14:55,454 --> 00:14:57,456 Good "I." 322 00:14:57,456 --> 00:15:00,260 That's All For Today, Boys And Girls. 323 00:15:00,260 --> 00:15:01,457 See You Tomorrow. 324 00:15:01,457 --> 00:15:02,458 Dr. Gordon? 325 00:15:02,458 --> 00:15:04,097 Let's Go, Everybody. 326 00:15:04,097 --> 00:15:06,181 We're Going To The Film Library 327 00:15:06,181 --> 00:15:08,307 To Look At Some Dinosaurs And Pterodactyls. 328 00:15:08,307 --> 00:15:10,687 Hey. 329 00:15:10,687 --> 00:15:12,207 Way To Dot The "I." 330 00:15:12,207 --> 00:15:13,228 I Know What I'm Doing. 331 00:15:13,228 --> 00:15:15,748 See You Later, Denise. 332 00:15:15,748 --> 00:15:17,165 I'm Going To See Pterodactyls. 333 00:15:17,165 --> 00:15:18,304 Okay, Bye. 334 00:15:18,304 --> 00:15:20,022 Bye-Bye. 335 00:15:20,022 --> 00:15:21,448 Excuse Me, Uncle Wilton? 336 00:15:21,448 --> 00:15:22,262 Yes. 337 00:15:22,262 --> 00:15:24,782 Hi. This Is My Friend Rebecca Shorter. 338 00:15:24,782 --> 00:15:25,908 She's A Fifth-Grade Teacher. 339 00:15:25,908 --> 00:15:28,543 Hi. I Like What You're Doing. 340 00:15:28,543 --> 00:15:31,086 Um, Uncle Wilton 341 00:15:31,086 --> 00:15:33,280 I Know I've Only Seen Your Class Twice 342 00:15:33,280 --> 00:15:36,890 But I Want You To Know That I've Really Been Affected By It. 343 00:15:36,890 --> 00:15:39,944 I'd Like To Study With You And Gordon 344 00:15:39,944 --> 00:15:42,301 And Learn Your Techniques 345 00:15:42,301 --> 00:15:44,830 And Pass Them On To Other Children. 346 00:15:44,830 --> 00:15:47,696 Where Did You Go To College? 347 00:15:47,696 --> 00:15:48,834 Hillman. 348 00:15:48,834 --> 00:15:52,109 Did You Get Your Bachelor's Or Your Master's Degree? 349 00:15:52,109 --> 00:15:58,656 Oh... Uh, Actually, I Don't... I Don't Have Either. 350 00:15:58,656 --> 00:16:01,351 I Suggest You Go Back To College, Get Your Degree 351 00:16:01,351 --> 00:16:02,893 Come Back To See Us. 352 00:16:02,893 --> 00:16:04,553 We'd Love To Have You. 353 00:16:04,553 --> 00:16:08,909 I Need A Degree To Play The Drums And Rap To Children? 354 00:16:08,909 --> 00:16:11,312 Understand, We Don't Teach Everything Through Music. 355 00:16:11,312 --> 00:16:14,574 So You Use Traditional Teaching Methods Also? 356 00:16:14,574 --> 00:16:15,526 Absolutely. 357 00:16:15,526 --> 00:16:17,616 The Music Reinforces 358 00:16:17,616 --> 00:16:19,032 What You've Already Taught The Children. 359 00:16:19,032 --> 00:16:19,914 You've Got It. 360 00:16:19,914 --> 00:16:21,493 I'd Be A Great Instructor. 361 00:16:21,493 --> 00:16:22,388 I'm Enthusiastic. 362 00:16:22,388 --> 00:16:24,314 I Love To Learn. 363 00:16:24,314 --> 00:16:25,371 I'm Fired Up. 364 00:16:25,371 --> 00:16:26,195 All That's Good. 365 00:16:26,195 --> 00:16:30,770 But To Work With Us, You Must Have A College Degree. 366 00:16:30,770 --> 00:16:31,827 Excuse Me, Ladies. 367 00:16:37,469 --> 00:16:39,594 Gosh, All I Want To Do Is Help Children 368 00:16:39,594 --> 00:16:40,790 And No One Will Let Me. 369 00:16:40,790 --> 00:16:42,311 Why Are You So Hardheaded? 370 00:16:42,311 --> 00:16:43,692 The Man Didn't Say That. 371 00:16:43,692 --> 00:16:45,874 He Said You Have To Get An Education 372 00:16:45,874 --> 00:16:47,256 To Be Of Help Here. 373 00:16:47,256 --> 00:16:48,737 I Am Ready Now 374 00:16:48,737 --> 00:16:50,806 If Uncle Wilton Would Work With Me. 375 00:16:50,806 --> 00:16:53,257 Uncle Wilton Has Enough Children To Work With. 376 00:16:53,257 --> 00:16:54,710 He Doesn't Need One 377 00:16:54,710 --> 00:16:56,254 As Old As You. 378 00:16:56,254 --> 00:16:58,259 Why Don't You Want To Go To College? 379 00:16:58,259 --> 00:17:00,254 Why Are You Afraid To Go To College? 380 00:17:00,254 --> 00:17:02,004 Because I Am Ready Now. 381 00:17:02,004 --> 00:17:04,024 You Want To Learn On The Job? 382 00:17:04,024 --> 00:17:06,381 Okay, You Are In Uncle Wilton's Classroom 383 00:17:06,381 --> 00:17:09,621 And I Am Rebecca Shorter And I Am Four Years Old 384 00:17:09,621 --> 00:17:11,502 And I Am One Of Your Students. 385 00:17:11,502 --> 00:17:12,756 Come On, I'm Hungry. 386 00:17:12,756 --> 00:17:13,742 Let's Just Go. 387 00:17:13,742 --> 00:17:15,344 Why Do You Always Want To Quit? 388 00:17:15,344 --> 00:17:18,096 You Want To Be A Teacher, Right? 389 00:17:18,096 --> 00:17:18,664 Yes. 390 00:17:18,664 --> 00:17:20,581 Well, Then Let's Go. 391 00:17:20,581 --> 00:17:21,938 No, Give Me A Break. 392 00:17:21,938 --> 00:17:23,425 (Mimicking A Child:) Come On, Mrs. Kendall 393 00:17:23,425 --> 00:17:24,981 I Want To Learn Something. 394 00:17:24,981 --> 00:17:25,665 Teach Me. 395 00:17:25,665 --> 00:17:27,779 Okay. 396 00:17:27,779 --> 00:17:29,137 Rebecca. 397 00:17:29,137 --> 00:17:32,585 Today We Are Going To Learn Our Multiplication Tables. 398 00:17:32,585 --> 00:17:34,403 Please Repeat After Me. 399 00:17:38,843 --> 00:17:42,179 ♪ One Times One Is One ♪ 400 00:17:42,179 --> 00:17:45,349 ♪ Two Times One Is Two ♪ 401 00:17:45,349 --> 00:17:48,019 ♪ One Times Three Is Three ♪ 402 00:17:48,019 --> 00:17:49,186 Hello? 403 00:17:49,186 --> 00:17:50,193 You're Not Repeating. 404 00:17:50,193 --> 00:17:52,457 I Don't Want To Rap. 405 00:17:52,457 --> 00:17:55,116 Well, Sure You Do. 406 00:17:55,116 --> 00:17:56,533 Come On, All Kids Love To Rap. 407 00:17:56,533 --> 00:17:57,716 Not Me. 408 00:17:57,716 --> 00:18:00,711 Okay, Then What Would You Like To Do? 409 00:18:00,711 --> 00:18:01,711 I Want To Paint. 410 00:18:01,711 --> 00:18:03,122 Great, Let's Go Paint. 411 00:18:03,122 --> 00:18:04,057 No. 412 00:18:05,525 --> 00:18:06,714 Okay. 413 00:18:06,714 --> 00:18:09,529 Uh, Hey, Let's... Let's Read A Book! 414 00:18:09,529 --> 00:18:10,709 Yeah. 415 00:18:10,709 --> 00:18:13,709 No, I Want To Do What I Want To Do. 416 00:18:13,709 --> 00:18:15,718 I Don't Want To Read No Stupid Book. 417 00:18:15,718 --> 00:18:18,438 What Will You Do When The Other Children Learn This 418 00:18:18,438 --> 00:18:19,439 And You Don't? 419 00:18:19,439 --> 00:18:20,440 I Don't Care. 420 00:18:20,440 --> 00:18:21,541 The Other Kids 421 00:18:21,541 --> 00:18:23,476 Won't Think You're As Smart As They Are. 422 00:18:23,476 --> 00:18:25,718 I'm Telling My Mama You Called Me Dumb. 423 00:18:25,718 --> 00:18:27,347 I Didn't Call You Dumb. 424 00:18:27,347 --> 00:18:29,349 You Going To Get Fired. 425 00:18:29,349 --> 00:18:30,709 Calm Down. 426 00:18:30,709 --> 00:18:32,714 I Didn't Say That You Were Dumb. 427 00:18:32,714 --> 00:18:34,520 I Said The Other Kids 428 00:18:34,520 --> 00:18:37,123 Won't Think You're As Smart As They Are. 429 00:18:37,123 --> 00:18:38,391 'Cause I'm Dumb. 430 00:18:42,714 --> 00:18:45,198 Okay. 431 00:18:45,198 --> 00:18:48,067 Okay, You've Made Your Point. 432 00:18:48,067 --> 00:18:50,370 Come Here. 433 00:18:50,370 --> 00:18:52,372 What Was I Supposed To Do? 434 00:18:52,372 --> 00:18:53,709 Well, You Know 435 00:18:53,709 --> 00:18:57,709 I'd Explain It To You, But It's Kind Of Technical 436 00:18:57,709 --> 00:19:00,480 And You Don't Have A College Degree. 437 00:19:06,452 --> 00:19:07,453 Cliff? 438 00:19:07,453 --> 00:19:08,454 Hmm? 439 00:19:08,454 --> 00:19:09,712 Have You Seen Denise? 440 00:19:09,712 --> 00:19:10,716 Uh-Uh. 441 00:19:10,716 --> 00:19:14,193 She Said She Was Going Out For A Walk. 442 00:19:14,193 --> 00:19:15,528 I'm Concerned About Her. 443 00:19:15,528 --> 00:19:18,197 She's Been Depressed These Past Couple Of Days. 444 00:19:18,197 --> 00:19:20,199 I Don't Think She's Gotten Over 445 00:19:20,199 --> 00:19:21,713 Being Turned Down By Uncle Wilton. 446 00:19:24,170 --> 00:19:25,714 Hi, Denise. 447 00:19:25,714 --> 00:19:27,640 Where Have You Been? 448 00:19:27,640 --> 00:19:30,677 Oh, Just Walking. 449 00:19:30,677 --> 00:19:32,714 And Thinking. 450 00:19:32,714 --> 00:19:34,580 Walking And Thinking. 451 00:19:34,580 --> 00:19:36,115 Is Everything All Right? 452 00:19:36,115 --> 00:19:41,354 Mom, Dad, I've Made A Decision. 453 00:19:41,354 --> 00:19:45,591 ♪ Well, I Had A Little Talk With Jesus ♪ 454 00:19:45,591 --> 00:19:47,715 I've Been Thinking... 455 00:19:47,715 --> 00:19:52,365 ♪ And I Told Him All About Our Troubles ♪ 456 00:19:52,365 --> 00:19:55,709 What's Wrong With Spending The Rest Of My Life 457 00:19:55,709 --> 00:19:57,709 As A Wife And A Mother? 458 00:19:57,709 --> 00:20:00,709 Millions Of Women All Around The World Do It 459 00:20:00,709 --> 00:20:02,375 And Are Content And Happy. 460 00:20:02,375 --> 00:20:05,278 They Think It's A Very Noble And Honorable Profession. 461 00:20:05,278 --> 00:20:06,709 I Agree With You. 462 00:20:06,709 --> 00:20:09,015 I Hope You're Not Just Saying That 463 00:20:09,015 --> 00:20:11,651 Because You're Giving Up On Some Other Dreams. 464 00:20:11,651 --> 00:20:16,289 Well, Mom, I Know You Would Have Liked Me To Go Back To College 465 00:20:16,289 --> 00:20:19,717 And Become A Teacher, But I Don't Think It's For Me. 466 00:20:19,717 --> 00:20:22,595 Whatever You Decide, We're Behind You. 467 00:20:22,595 --> 00:20:25,466 You're Not Upset That I'm Not Going Back To School? 468 00:20:25,466 --> 00:20:26,777 I Didn't Say That. 469 00:20:26,777 --> 00:20:28,781 All I Said Was, "We Are Behind You." 470 00:20:28,781 --> 00:20:31,272 Okay, That's Good Enough For Me. 471 00:20:31,272 --> 00:20:34,108 Thanks For Your Support. 472 00:20:34,108 --> 00:20:39,413 Oh, Um, Mom, I, Uh, I Forgot To Show You This. 473 00:20:39,413 --> 00:20:40,782 Thanks, Honey. 474 00:20:45,512 --> 00:20:48,391 Denise, This Says You're Entering Medgar Evers College 475 00:20:48,391 --> 00:20:49,855 This Summer As A Freshman? 476 00:20:49,855 --> 00:20:51,542 (Squealing) 477 00:20:51,542 --> 00:20:53,092 Gothca! 478 00:20:53,092 --> 00:20:54,551 ♪ Gotcha! ♪ 479 00:20:56,195 --> 00:20:58,397 And A Good Gotcha At That! 480 00:20:58,397 --> 00:21:00,299 Left Them Barefooted And Openmouthed. 481 00:21:00,299 --> 00:21:01,300 Beautiful. 482 00:21:01,300 --> 00:21:03,035 I Am So Good. 483 00:21:04,870 --> 00:21:09,546 ♪ And He'll Answer By And By. ♪ 32706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.