Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,880 --> 00:01:03,885
Mom!
2
00:01:03,885 --> 00:01:04,888
Mom.
3
00:01:04,888 --> 00:01:06,188
Yes?
4
00:01:06,188 --> 00:01:07,883
You Have To See This.
5
00:01:07,883 --> 00:01:09,224
Olivia Is Amazing.
6
00:01:09,224 --> 00:01:11,393
Okay, Show It To Me,
Whatever It Is.
7
00:01:11,393 --> 00:01:13,885
Olivia, You've Never Seen
This Book, Right?
8
00:01:13,885 --> 00:01:14,887
Never Seen It.
9
00:01:14,887 --> 00:01:16,765
And No Coaching, Right?
10
00:01:16,765 --> 00:01:17,833
No Coaching.
11
00:01:17,833 --> 00:01:19,334
Mom, Keeping All That In Mind
12
00:01:19,334 --> 00:01:20,885
Please Turn To Any Page
13
00:01:20,885 --> 00:01:22,885
And Pick
A Sentence.
14
00:01:22,885 --> 00:01:24,506
All Right, Olivia.
15
00:01:24,506 --> 00:01:26,675
I'd Like You To
Read This Sentence.
16
00:01:26,675 --> 00:01:28,410
You Got It.
17
00:01:28,410 --> 00:01:31,884
"The Brown Cow Ate
The Green Grass."
18
00:01:31,884 --> 00:01:32,886
Yes, Amazing!
19
00:01:32,886 --> 00:01:34,881
And Every
Word Correct.
20
00:01:34,881 --> 00:01:37,653
And She's Going To Be Four
Next Month.
21
00:01:37,653 --> 00:01:39,881
Mom, Have You Ever Seen
Any Child, Including Me
22
00:01:39,881 --> 00:01:41,880
Who Could Do This?
23
00:01:41,880 --> 00:01:44,593
Actually, When
Vanessa Was Three
24
00:01:44,593 --> 00:01:45,627
She Was Good--
25
00:01:46,888 --> 00:01:49,364
But She Wasn't Nearly
As Good
26
00:01:49,364 --> 00:01:50,889
As You Are, Olivia.
27
00:01:50,889 --> 00:01:53,888
You See, You're A Genius.
28
00:01:53,888 --> 00:01:55,537
Okay, Now, Um...
29
00:01:55,537 --> 00:01:57,539
What Sound Does
A Cow Make?
30
00:01:57,539 --> 00:02:00,409
Mooooo!
31
00:02:00,409 --> 00:02:03,378
Is She Amazing
Or What?
32
00:02:03,378 --> 00:02:04,887
She Does
Impressions, Too.
33
00:02:06,648 --> 00:02:08,880
Hey, Dad, You Have
To See This.
34
00:02:08,880 --> 00:02:09,889
Okay.
35
00:02:09,889 --> 00:02:17,292
"The Farmer Sat
On The Tractor."
36
00:02:18,889 --> 00:02:22,297
So What Else Happened?
37
00:02:22,297 --> 00:02:24,499
Let Me Finish
Reading, Please.
38
00:02:27,369 --> 00:02:29,838
Mom, We're On Our Way
To Susan's House.
39
00:02:29,838 --> 00:02:32,882
We're Having A "We Survived
The Chemistry Exam" Celebration.
40
00:02:32,882 --> 00:02:34,276
That Sounds
Like Fun.
41
00:02:34,276 --> 00:02:35,884
The Party's
For Girls Only.
42
00:02:35,884 --> 00:02:37,246
'Cause Guys Are Jerks.
43
00:02:37,246 --> 00:02:39,883
But Not All Guys, I Mean
You're Okay, Dr. Huxtable.
44
00:02:39,883 --> 00:02:41,216
But You're A Man,
You're Older.
45
00:02:41,216 --> 00:02:42,886
Not That You're Old,
But You're Not 16.
46
00:02:42,886 --> 00:02:44,519
I Don't Know
What It Is
47
00:02:44,519 --> 00:02:45,621
About That Age.
48
00:02:45,621 --> 00:02:47,689
They Don't Tell The Truth
And Talk About Sports
49
00:02:47,689 --> 00:02:50,692
And They're Always Talking
Behind Your Back
50
00:02:50,692 --> 00:02:51,760
No Matter Who You Are.
51
00:02:51,760 --> 00:02:52,828
That's Why They're Jerks.
52
00:02:52,828 --> 00:02:55,330
I Hope Susan Makes
Some Clam Dip.
53
00:02:55,330 --> 00:02:56,884
I Love
Clam Dip!
54
00:02:57,884 --> 00:02:58,889
Thank You.
55
00:02:58,889 --> 00:03:01,303
Well, See You Later.
56
00:03:01,303 --> 00:03:02,771
You're Welcome, Bye.
57
00:03:02,771 --> 00:03:04,881
Her Mouth Is Fast.
58
00:03:12,349 --> 00:03:13,898
I'm Bored.
59
00:03:13,898 --> 00:03:15,099
Me, Too.
60
00:03:15,099 --> 00:03:16,300
What Can We Do?
61
00:03:16,300 --> 00:03:17,301
I Know.
62
00:03:17,301 --> 00:03:19,170
Let's Call Up Somebody.
63
00:03:19,170 --> 00:03:21,072
Who Can We Call?
64
00:03:21,072 --> 00:03:23,207
We're All Sitting Here.
65
00:03:23,207 --> 00:03:24,353
Wait A Minute.
66
00:03:24,353 --> 00:03:27,044
The Idea Here Is
Not To Be Bored, Right?
67
00:03:27,044 --> 00:03:28,349
All:
Yeah.
68
00:03:28,349 --> 00:03:31,345
I Know How We Can Have
Big Fun!
69
00:03:31,345 --> 00:03:32,353
How?
70
00:03:32,353 --> 00:03:35,346
A Whole New Way To Play
The Alphabet Game.
71
00:03:35,346 --> 00:03:36,687
Wait A Minute.
72
00:03:36,687 --> 00:03:38,222
I'm Not Drinking.
73
00:03:38,222 --> 00:03:40,124
I'm Not Allowed
To Drink.
74
00:03:40,124 --> 00:03:41,959
Well, You Won't Have To.
75
00:03:41,959 --> 00:03:42,994
Unless You Lose.
76
00:03:42,994 --> 00:03:45,830
If My Parents Even
Smell Liquor On My Breath
77
00:03:45,830 --> 00:03:46,898
They'd Kill Me!
78
00:03:46,898 --> 00:03:48,766
Your Parents
Aren't Here.
79
00:03:48,766 --> 00:03:50,502
Live A Little.
80
00:03:50,502 --> 00:03:51,506
Okay, I'm In.
81
00:03:51,506 --> 00:03:53,232
I'm In.
82
00:03:53,232 --> 00:03:54,502
Okay.
83
00:03:54,502 --> 00:03:56,505
Come On, Vanessa,
You, Too.
84
00:03:56,505 --> 00:03:57,507
All Right.
85
00:03:57,507 --> 00:04:00,006
Now The Rules
Are The Same.
86
00:04:00,006 --> 00:04:03,009
We Got Through And Name
A City For Each Letter.
87
00:04:03,009 --> 00:04:04,877
Whoever Breaks
The Rhythm, Loses.
88
00:04:04,877 --> 00:04:07,447
And When You Lose,
Bottoms Up.
89
00:04:07,447 --> 00:04:09,506
Okay, We'll Go
From Left To Right.
90
00:04:09,506 --> 00:04:11,417
Starting With...
91
00:04:11,417 --> 00:04:12,952
Patsy, Go.
92
00:04:12,952 --> 00:04:14,420
Atlanta.
93
00:04:14,420 --> 00:04:15,888
Buffalo.
94
00:04:15,888 --> 00:04:17,503
Chicago.
95
00:04:17,503 --> 00:04:18,508
D.C.
96
00:04:18,508 --> 00:04:21,027
Hold It, Hold It.
97
00:04:21,027 --> 00:04:22,061
No, No, No.
98
00:04:22,061 --> 00:04:23,502
Do You Mean
Washington, D.C.?
99
00:04:23,502 --> 00:04:25,365
Yeah, Washington, D.C.
100
00:04:25,365 --> 00:04:27,503
Sorry, But Washington
Is The City.
101
00:04:27,503 --> 00:04:30,336
D.C. Is The District
Of Columbia.
102
00:04:30,336 --> 00:04:32,509
Come On, You Guys,
Let Me Have It.
103
00:04:32,509 --> 00:04:33,439
Rules Committee?
104
00:04:33,439 --> 00:04:36,209
All:
Loser!
105
00:04:36,209 --> 00:04:37,502
Come On,
Girl.
106
00:04:37,502 --> 00:04:38,505
Come On.
107
00:04:38,505 --> 00:04:40,446
Ooh!
108
00:04:40,446 --> 00:04:41,507
Tastes So Good.
109
00:04:41,507 --> 00:04:43,504
Go For It.
110
00:04:43,504 --> 00:04:45,504
Come On,
Come On.
111
00:04:45,504 --> 00:04:47,505
No, No, No, No.
112
00:04:47,505 --> 00:04:48,888
No Sipping.
113
00:04:48,888 --> 00:04:50,506
You Have To
Down This One.
114
00:04:50,506 --> 00:04:52,925
All Chanting:
Go Kara! Go Kara!
115
00:04:52,925 --> 00:04:56,462
Go Kara! Go Kara!
116
00:04:56,462 --> 00:04:57,830
(Screaming)
117
00:04:57,830 --> 00:05:00,500
Way To Go, Kara.
118
00:05:00,500 --> 00:05:01,868
Ugh!
119
00:05:01,868 --> 00:05:03,336
How Do You Feel?
120
00:05:03,336 --> 00:05:05,138
Warm.
121
00:05:05,138 --> 00:05:06,172
Ooh!
122
00:05:06,172 --> 00:05:08,007
Next Round,
Vanessa Has "E."
123
00:05:08,007 --> 00:05:09,842
Evanston.
124
00:05:09,842 --> 00:05:11,377
Fargo.
125
00:05:11,377 --> 00:05:13,500
Galveston.
126
00:05:13,500 --> 00:05:15,214
Hackensack.
127
00:05:15,214 --> 00:05:16,500
Indianapolis.
128
00:05:16,500 --> 00:05:17,505
Jersey City.
129
00:05:17,505 --> 00:05:18,508
Uh...
130
00:05:18,508 --> 00:05:21,287
"K!"
131
00:05:21,287 --> 00:05:23,356
You Broke The Rhythm, Kara.
132
00:05:23,356 --> 00:05:24,824
Should Have Said
Kansas City.
133
00:05:24,824 --> 00:05:25,925
Kansas City!
134
00:05:25,925 --> 00:05:27,160
No, Sorry.
135
00:05:27,160 --> 00:05:28,895
Too Late.
136
00:05:28,895 --> 00:05:31,164
Drink, Drink, Drink.
137
00:05:31,164 --> 00:05:33,199
All:
Drink, Drink, Drink.
138
00:05:33,199 --> 00:05:34,505
Come On.
139
00:05:34,505 --> 00:05:38,404
Down The Hatch.
140
00:05:38,404 --> 00:05:40,500
(Applause And Cheering)
141
00:05:40,500 --> 00:05:42,141
You're Used
To It Now.
142
00:05:42,141 --> 00:05:44,010
Still Okay?
143
00:05:44,010 --> 00:05:46,345
I Feel No Pain.
144
00:05:46,345 --> 00:05:48,881
Round Three,
Vanessa, Do "L."
145
00:05:48,881 --> 00:05:50,249
Okay.
146
00:05:50,249 --> 00:05:52,318
Uh, Uh...
147
00:05:52,318 --> 00:05:54,020
Eliston!
148
00:05:54,020 --> 00:05:56,509
Guys, Guys,
I Hear Loser City.
149
00:05:56,509 --> 00:05:59,092
No, No, Los Angeles,
Lubbock...
150
00:05:59,092 --> 00:06:00,226
Please!
151
00:06:00,226 --> 00:06:01,994
Too Late.
152
00:06:01,994 --> 00:06:03,500
Hey, I'm Having Fun.
153
00:06:03,500 --> 00:06:04,501
Oh, Yeah.
154
00:06:04,501 --> 00:06:05,505
Signed, Sealed
And Delivered.
155
00:06:05,505 --> 00:06:07,500
Drink It Down.
156
00:06:07,500 --> 00:06:08,868
Waaaaay Down.
157
00:06:08,868 --> 00:06:10,136
(Gleeful Screaming)
158
00:06:12,038 --> 00:06:13,502
Oh, Come On.
159
00:06:13,502 --> 00:06:15,341
Come On.
160
00:06:15,341 --> 00:06:16,507
Chanting:
Drink, Drink, Drink...
161
00:06:16,507 --> 00:06:18,211
Drink, Drink, Drink.
162
00:06:18,211 --> 00:06:21,504
(Cheering And Applause)
163
00:06:21,504 --> 00:06:24,507
Tastes Good,
Doesn't It?
164
00:06:25,322 --> 00:06:26,510
Oh, No!
165
00:06:26,510 --> 00:06:28,513
My Parents Will Be
Home Soon.
166
00:06:28,513 --> 00:06:31,362
Everybody's Got
To Clean Up And Get Out.
167
00:06:31,362 --> 00:06:32,997
I Can't Drive.
168
00:06:32,997 --> 00:06:35,332
Then Leave Your Car Here.
169
00:06:35,332 --> 00:06:37,468
I'll Call You A Cab.
170
00:06:37,468 --> 00:06:38,509
Just Get Out.
171
00:06:38,509 --> 00:06:40,371
You Get Out, Too.
172
00:06:40,371 --> 00:06:41,507
What Did I Do?
173
00:06:41,507 --> 00:06:42,508
Just Go.
174
00:06:43,511 --> 00:06:45,513
Vanessa, Who Are You Calling?
175
00:06:45,513 --> 00:06:48,245
I Have To Call My Sister.
176
00:06:48,245 --> 00:06:50,814
Because My Sister Will
Pick Me Up.
177
00:06:50,814 --> 00:06:53,083
Okay, You Just Hurry.
178
00:06:53,083 --> 00:06:54,385
Wait.
179
00:06:54,385 --> 00:06:57,321
I Love Your Phone.
180
00:07:02,511 --> 00:07:05,396
(Phone Ringing)
181
00:07:07,131 --> 00:07:08,232
Hello?
182
00:07:08,232 --> 00:07:11,435
Denise?
183
00:07:11,435 --> 00:07:14,338
Don't Let Mom And Dad
Listen In.
184
00:07:14,338 --> 00:07:15,472
Vanessa?
185
00:07:18,142 --> 00:07:20,945
I Need You To Come
And Get Me.
186
00:07:20,945 --> 00:07:22,413
It's Serious.
187
00:07:22,413 --> 00:07:26,083
Bourbon, Too Much Bourbon.
188
00:07:29,508 --> 00:07:31,889
That's Nice, Okay.
189
00:07:31,889 --> 00:07:34,925
I Need Me To Pick You Up.
190
00:07:34,925 --> 00:07:38,295
Because Kara Is Drunk.
191
00:07:38,295 --> 00:07:39,897
Bombed, Shhh.
192
00:07:40,898 --> 00:07:44,506
Uh, Okay, Yeah, Sure,
I'll Come Get You.
193
00:07:44,506 --> 00:07:46,337
Okay, Bye.
194
00:07:46,337 --> 00:07:48,472
Bye, Okay.
195
00:07:49,473 --> 00:07:51,507
I Thought Kara Was Bringing
Vanessa Home.
196
00:07:51,507 --> 00:07:53,310
Oh, Yeah, Well, Uh...
197
00:07:53,310 --> 00:07:55,446
Kara Can't Drive.
198
00:07:55,446 --> 00:07:56,509
It's Her Battery.
199
00:07:56,509 --> 00:07:57,510
Dead.
200
00:08:00,284 --> 00:08:02,853
This Is Your Favorite Movie,
I'll Get Her.
201
00:08:02,853 --> 00:08:05,856
No, No, Dad, This
Isn't My Favorite Movie.
202
00:08:05,856 --> 00:08:07,258
I'm Going, Bye.
203
00:08:23,149 --> 00:08:25,154
Shh, Shh!
204
00:08:25,154 --> 00:08:27,155
Denise?
205
00:08:27,155 --> 00:08:29,155
I Love You.
206
00:08:29,155 --> 00:08:32,010
I Love You, Too.
207
00:08:32,010 --> 00:08:34,149
I'm So Glad You're
Home From Africa.
208
00:08:34,149 --> 00:08:36,048
Ohhh.
209
00:08:37,983 --> 00:08:40,585
Take It Easy, Girl.
210
00:08:40,585 --> 00:08:42,147
(Crying)
211
00:08:42,147 --> 00:08:46,150
I Didn't Even Buy You
A Wedding Present.
212
00:08:46,150 --> 00:08:49,094
It's Okay, It's Okay.
213
00:08:49,094 --> 00:08:50,495
Shhh!
214
00:08:50,495 --> 00:08:52,030
(Squealing)
215
00:08:52,030 --> 00:08:54,900
Clair:
Honey, While You're
In The Kitchen
216
00:08:54,900 --> 00:08:57,602
Would You Please
Bring Me Some Juice?
217
00:08:57,602 --> 00:08:59,149
Cliff:
You Got It.
218
00:09:01,148 --> 00:09:02,641
You, Uh...
219
00:09:02,641 --> 00:09:04,977
You Want This With
Mayonnaise Or Mustard?
220
00:09:04,977 --> 00:09:05,978
Um...
221
00:09:05,978 --> 00:09:07,813
Just Tomato.
222
00:09:41,151 --> 00:09:44,148
No, Just Leave Me Here.
223
00:09:44,148 --> 00:09:45,156
I Want To Go To Sleep.
224
00:09:45,156 --> 00:09:47,686
Come On, We're
Almost There.
225
00:09:51,490 --> 00:09:52,858
Denise?
226
00:09:52,858 --> 00:09:55,152
What's The Matter
With Vanessa?
227
00:09:55,152 --> 00:09:57,696
She's Just Really Tired.
228
00:09:57,696 --> 00:09:58,697
Really?
229
00:09:58,697 --> 00:09:59,965
She Looks Terrible.
230
00:09:59,965 --> 00:10:01,466
Ooh!
231
00:10:01,466 --> 00:10:04,535
And Her Breath Smells, Too.
232
00:10:04,535 --> 00:10:06,942
You Just Go To Bed And
I'll Take Care Of Vanessa.
233
00:10:06,942 --> 00:10:09,307
Fine, Then I Won't
Have To Smell Her.
234
00:10:10,942 --> 00:10:12,410
Fine.
235
00:10:13,778 --> 00:10:14,947
All Of Them?
236
00:10:14,947 --> 00:10:16,714
Well, No, Angela.
237
00:10:16,714 --> 00:10:19,717
I Don't Think It's Just
Your Daughter's Fault.
238
00:10:19,717 --> 00:10:22,950
Vanessa Didn't Have To Do
What Everybody Else Was Doing.
239
00:10:22,950 --> 00:10:25,890
Well, I'm Sorry
That It Happened, Too.
240
00:10:25,890 --> 00:10:27,391
Thank You For Calling.
241
00:10:27,391 --> 00:10:28,426
Yeah, Bye.
242
00:10:31,949 --> 00:10:34,941
Sammiches, Coming Up.
243
00:10:34,941 --> 00:10:36,734
Sammiches.
244
00:10:37,802 --> 00:10:39,403
Angela Henning
Just Called.
245
00:10:39,403 --> 00:10:41,439
While She And Her
Husband Were Out
246
00:10:41,439 --> 00:10:44,950
Her Daughter And Friends,
Our Daughter Included
247
00:10:44,950 --> 00:10:47,645
Played The Alphabet Game
248
00:10:47,645 --> 00:10:49,680
While Chug-A-Lugging Bourbon.
249
00:10:49,680 --> 00:10:52,947
It Seems Vanessa Was
Very Drunk When She Left.
250
00:10:52,947 --> 00:10:54,949
She Must Have Lost.
251
00:11:08,632 --> 00:11:09,900
Ah!
252
00:11:11,018 --> 00:11:13,471
We Didn't Know You
Brought Vanessa Home.
253
00:11:13,471 --> 00:11:17,675
Oh, That's Because You Guys
Were Enjoying The Movie So Much
254
00:11:17,675 --> 00:11:19,743
We Just Went Around Back.
255
00:11:19,743 --> 00:11:21,021
What Is That Aroma
256
00:11:21,021 --> 00:11:22,847
Coming From
Those Sheets?
257
00:11:22,847 --> 00:11:23,881
Huh?
258
00:11:23,881 --> 00:11:27,885
What Is The Aroma Coming
From The Sheets?
259
00:11:27,885 --> 00:11:29,620
Well, Um...
260
00:11:29,620 --> 00:11:32,023
On The Way Home,
Vanessa Got The Flu.
261
00:11:32,023 --> 00:11:34,758
She Was Gonna Throw Up
In The Car
262
00:11:34,758 --> 00:11:36,017
But She Didn't.
263
00:11:36,017 --> 00:11:38,662
When She Got Home,
She Just...
264
00:11:40,279 --> 00:11:43,279
If She Has The Flu
I Better Take A Look.
265
00:11:43,279 --> 00:11:45,619
No, Dad, I Already Checked Her.
266
00:11:45,619 --> 00:11:47,654
That's Your Sister
In There.
267
00:11:47,654 --> 00:11:49,727
But It's Also
Our Daughter.
268
00:11:49,727 --> 00:11:51,732
I'll Go Wash These Sheets.
269
00:11:51,732 --> 00:11:53,734
Why Don't You Do That?
270
00:12:01,535 --> 00:12:03,726
Daddy?
271
00:12:03,726 --> 00:12:04,731
Daddy...
272
00:12:04,731 --> 00:12:06,673
It's My Head.
273
00:12:06,673 --> 00:12:09,176
My Stomach.
274
00:12:09,176 --> 00:12:12,045
Can You Give Me Something?
275
00:12:14,728 --> 00:12:17,150
Nothing I Can Give You.
276
00:12:17,150 --> 00:12:18,729
There's No Cure.
277
00:12:18,729 --> 00:12:20,728
Oohhh...
278
00:12:21,729 --> 00:12:22,731
Vanessa?
279
00:12:24,191 --> 00:12:25,325
Vanessa?
280
00:12:26,660 --> 00:12:27,594
Vanessa?
281
00:12:29,329 --> 00:12:30,430
Uh.
282
00:12:38,729 --> 00:12:40,641
Vanessa?
283
00:12:40,641 --> 00:12:43,543
Vanessa, I'm Talking To You.
284
00:12:43,543 --> 00:12:45,379
Your Mother's
Talking To You.
285
00:12:48,732 --> 00:12:51,285
Vanessa, Mrs. Henning Called.
286
00:12:51,285 --> 00:12:54,688
We Know Everything
That Happened At Her House.
287
00:12:54,688 --> 00:12:56,731
Ooohh.
288
00:12:56,731 --> 00:12:58,659
We Won't Talk Punishment
289
00:12:58,659 --> 00:13:00,731
Because You're Learning
Your Lesson Right Now.
290
00:13:00,731 --> 00:13:02,731
Oh, Thank You.
291
00:13:12,039 --> 00:13:13,040
(Slam)
292
00:13:13,040 --> 00:13:14,541
Oh!
293
00:13:28,255 --> 00:13:29,189
Hi.
294
00:13:31,558 --> 00:13:34,328
What Are You Doing Here?
295
00:13:34,328 --> 00:13:36,732
I'm Eating A Bowl Of Cereal.
296
00:13:36,732 --> 00:13:39,132
You're Supposed To Be Out
297
00:13:39,132 --> 00:13:41,635
But You Keep Coming Back.
298
00:13:41,635 --> 00:13:44,037
You Don't Understand
What That Means.
299
00:13:44,037 --> 00:13:47,731
You Come Here, You Eat Cereal,
Pork Chops, Anything.
300
00:13:49,376 --> 00:13:52,212
You Hounded Us For Your
Own Apartment.
301
00:13:52,212 --> 00:13:54,728
Now That You Have It,
Why Are You Always Here?
302
00:13:54,728 --> 00:13:56,483
I'm Not Always Here.
303
00:13:56,483 --> 00:13:58,385
I Just Came To Visit.
304
00:13:58,385 --> 00:14:01,488
In That Case, Why Didn't
You Come See Us
305
00:14:01,488 --> 00:14:04,391
Before You Started
Eating Cereal?
306
00:14:05,732 --> 00:14:09,728
I Knew You Were On Your Way
To The Kitchen Eventually
307
00:14:09,728 --> 00:14:12,499
So I Figured We'd Meet Here.
308
00:14:12,499 --> 00:14:15,735
You Came Down Here
To Eat Our Cereal.
309
00:14:17,070 --> 00:14:19,606
Okay, We Ran Out.
310
00:14:19,606 --> 00:14:21,074
Right, Right.
311
00:14:21,074 --> 00:14:23,110
By The Way,
I Saw Vanessa.
312
00:14:23,110 --> 00:14:24,378
Oh, You Did.
313
00:14:24,378 --> 00:14:26,730
I Was Upstairs
In The Bathroom
314
00:14:26,730 --> 00:14:28,729
Taking A Shower.
315
00:14:31,385 --> 00:14:32,728
We Ran Out Of Soap.
316
00:14:34,421 --> 00:14:36,727
She Was Banging On The Door.
317
00:14:36,727 --> 00:14:39,092
She Said She Was
Really Sick.
318
00:14:39,092 --> 00:14:42,732
Vanessa And Her Friends
Got Drunk Last Night.
319
00:14:42,732 --> 00:14:44,498
Whoa.
320
00:14:44,498 --> 00:14:46,433
Vanessa Drunk?
321
00:14:46,433 --> 00:14:48,235
That's Pretty Severe.
322
00:14:48,235 --> 00:14:49,733
Took Us By Surprise, Too.
323
00:14:49,733 --> 00:14:52,734
I Never Thought She Would
Crack Under The Pressure.
324
00:14:52,734 --> 00:14:55,609
What Pressure?
325
00:14:55,609 --> 00:14:57,726
The Pressure Of Growing Up
In This Family.
326
00:15:00,147 --> 00:15:03,116
You Guys Don't Realize
What It's Like
327
00:15:03,116 --> 00:15:05,185
Being A Huxtable Child.
328
00:15:05,185 --> 00:15:08,121
Because Of What
You Have Achieved
329
00:15:08,121 --> 00:15:11,224
The World Expects More
From Us Than Other Kids.
330
00:15:11,224 --> 00:15:15,295
There's Nowhere Else
Left For Us To Go But Down.
331
00:15:19,299 --> 00:15:21,535
So That's Our Fault.
332
00:15:21,535 --> 00:15:23,036
Think About It, Dad.
333
00:15:23,036 --> 00:15:24,438
You're A Doctor.
334
00:15:24,438 --> 00:15:25,728
Mom's A Lawyer.
335
00:15:25,728 --> 00:15:27,728
That's A Lot Of Pressure.
336
00:15:27,728 --> 00:15:30,735
We've Never Said, "Son,
Become A Doctor Or Lawyer."
337
00:15:30,735 --> 00:15:32,734
We Said Go To School, Study
338
00:15:32,734 --> 00:15:34,214
Become What You Want.
339
00:15:34,214 --> 00:15:36,729
There You Go-- Pressure.
340
00:15:39,735 --> 00:15:41,688
Go To School.
341
00:15:41,688 --> 00:15:43,557
Become Something.
342
00:15:43,557 --> 00:15:45,735
That's A Lot Of Pressure, Mom.
343
00:15:47,527 --> 00:15:48,735
All My Friends See It.
344
00:15:48,735 --> 00:15:53,066
Theo, When Do You
Feel This Pressure?
345
00:15:56,670 --> 00:15:58,726
Every Now And Then.
346
00:15:58,726 --> 00:16:00,733
This Is Not About Pressure.
347
00:16:00,733 --> 00:16:03,726
Vanessa Got Drunk
348
00:16:03,726 --> 00:16:06,729
Because She And Her Friends
Were Bored.
349
00:16:06,729 --> 00:16:09,516
Although They Had Television,
Vcr Cassettes
350
00:16:09,516 --> 00:16:11,351
Audio Cassettes,
Books.
351
00:16:11,351 --> 00:16:12,728
And Each Other.
352
00:16:12,728 --> 00:16:15,455
They Call Each Other
Every Five Minutes
353
00:16:15,455 --> 00:16:16,733
When They're Away.
354
00:16:16,733 --> 00:16:18,729
Yet They Were
Bored Together.
355
00:16:18,729 --> 00:16:19,734
You See.
356
00:16:21,732 --> 00:16:25,733
So You See, Vanessa
Did Not Feel Pressure From Us.
357
00:16:25,733 --> 00:16:29,735
The Pressure She Felt Was
From The People She Was With.
358
00:16:32,105 --> 00:16:33,573
Okay, Mom.
359
00:16:33,573 --> 00:16:36,733
And To Show You
I'm An Open Minded Person
360
00:16:36,733 --> 00:16:39,646
I'm Going To Bring Up
What You Said
361
00:16:39,646 --> 00:16:42,482
In My Next Discussion
With The Guys About Pressure.
362
00:16:43,731 --> 00:16:46,253
Thank You Ever So Much.
363
00:16:54,728 --> 00:16:56,062
Hi, Mom.
364
00:16:56,062 --> 00:16:58,498
How Was School?
365
00:16:58,498 --> 00:17:00,066
Painful.
366
00:17:00,066 --> 00:17:02,435
I Wish You Hadn't
Made Me Go.
367
00:17:02,435 --> 00:17:03,731
I Felt Sick All Day.
368
00:17:03,731 --> 00:17:08,542
Oh, I'm So Sorry
That Happened To You.
369
00:17:08,542 --> 00:17:10,734
Come Sit With Me
A Little While.
370
00:17:10,734 --> 00:17:12,726
I'd Really Like
To Go To Bed.
371
00:17:12,726 --> 00:17:13,727
No, Not Yet.
372
00:17:13,727 --> 00:17:15,727
Cliff, She's Here!
373
00:17:15,727 --> 00:17:20,253
Hey, Vanessa, You're
Just In Time.
374
00:17:23,657 --> 00:17:27,728
Just In Time To Play
The Alphabet Game With Us.
375
00:17:27,728 --> 00:17:29,729
Dad, You Can't.
376
00:17:29,729 --> 00:17:32,399
If You're Going To Play
The Alphabet Game
377
00:17:32,399 --> 00:17:35,468
We Want You To Be Good,
So You Don't Lose.
378
00:17:35,468 --> 00:17:36,670
I'm Playing, Too.
379
00:17:36,670 --> 00:17:37,437
You?
380
00:17:37,437 --> 00:17:41,374
Starting Her Out Young
So She'll Build Up.
381
00:17:41,374 --> 00:17:45,579
We Don't Want Her To Cave In
Under The "Pressure."
382
00:17:46,546 --> 00:17:47,733
I Still Feel Sick.
383
00:17:47,733 --> 00:17:49,115
Don't Make Me.
384
00:17:49,115 --> 00:17:50,733
I Said I Would Never
Drink Again.
385
00:17:50,733 --> 00:17:52,726
I'll Start With Letter A.
386
00:17:52,726 --> 00:17:54,733
All Right, Hey.
387
00:17:54,733 --> 00:17:56,256
Altoona.
388
00:17:56,256 --> 00:17:58,391
Boston.
389
00:17:58,391 --> 00:17:59,735
Colorado.
390
00:17:59,735 --> 00:18:00,735
Stop.
391
00:18:00,735 --> 00:18:01,735
Hello?
392
00:18:01,735 --> 00:18:03,196
No Such City.
393
00:18:03,196 --> 00:18:04,726
Where Is The City
Named Colorado?
394
00:18:04,726 --> 00:18:06,333
Colorado, Wyoming.
395
00:18:06,333 --> 00:18:07,729
Go Get The Book.
396
00:18:07,729 --> 00:18:09,726
Don't
Try It.
397
00:18:09,726 --> 00:18:10,730
Colorado, Wyoming.
398
00:18:10,730 --> 00:18:12,105
You Better Chug-A-Lug.
399
00:18:12,105 --> 00:18:14,541
But I Said
There's A Colorado.
400
00:18:14,541 --> 00:18:16,729
Don't Be Shy,
Go On.
401
00:18:16,729 --> 00:18:18,178
Goodness Gracious.
402
00:18:18,178 --> 00:18:19,312
Wow!
403
00:18:20,480 --> 00:18:22,730
You Did This
All Night Long, Huh?
404
00:18:25,732 --> 00:18:28,729
All Right, Boys,
Here They Come.
405
00:18:32,425 --> 00:18:33,733
Whoa!
406
00:18:33,733 --> 00:18:35,662
Hey!
407
00:18:35,662 --> 00:18:37,631
"D," Vanessa.
408
00:18:38,734 --> 00:18:40,467
Detroit.
409
00:18:40,467 --> 00:18:43,236
Uh, Uh, Um...
410
00:18:43,236 --> 00:18:46,273
No, You Don't
Uh, Uh, Um...
411
00:18:46,273 --> 00:18:48,730
No, That Was The First Syllable
412
00:18:48,730 --> 00:18:50,729
Of The Town Eatonville.
413
00:18:50,729 --> 00:18:54,047
When You Hesitates
Like That...
414
00:18:54,047 --> 00:18:56,216
There You Go.
415
00:18:56,216 --> 00:18:57,217
Chug-A-Lug,
Chug-A-Lug.
416
00:18:57,217 --> 00:18:59,286
Let It Not Be Said
That I Couldn't Play.
417
00:18:59,286 --> 00:19:00,732
โช Chug-A-Lug, Chug-A-Lug. โช
418
00:19:00,732 --> 00:19:03,390
Hit It, Big Momma.
419
00:19:03,390 --> 00:19:05,734
Whoa.
420
00:19:05,734 --> 00:19:07,735
Yes, Indeed.
421
00:19:07,735 --> 00:19:09,496
Ahem.
422
00:19:09,496 --> 00:19:11,464
Here We Go, "F."
423
00:19:11,464 --> 00:19:14,200
Fort Lauderdale.
424
00:19:14,200 --> 00:19:15,731
Genoa.
425
00:19:15,731 --> 00:19:17,604
Houston.
426
00:19:17,604 --> 00:19:19,729
Iowa City.
427
00:19:19,729 --> 00:19:21,074
"J?"
428
00:19:21,074 --> 00:19:22,728
No, Ain't No "J."
429
00:19:22,728 --> 00:19:24,044
I Don't Know.
430
00:19:24,044 --> 00:19:26,279
The Little People
Count, Too.
431
00:19:26,279 --> 00:19:28,730
Dad, You Cannot
Make Rudy Drink.
432
00:19:28,730 --> 00:19:31,732
Take Your Hands
Off Me, Please.
433
00:19:31,732 --> 00:19:33,386
Dad, You Can't.
434
00:19:33,386 --> 00:19:34,731
Hey!
435
00:19:36,734 --> 00:19:39,729
Here You Go, Smarty.
436
00:19:45,298 --> 00:19:46,433
No, No, No.
437
00:19:46,433 --> 00:19:47,500
Eww.
438
00:19:47,500 --> 00:19:49,336
No, You Lost.
439
00:19:49,336 --> 00:19:50,570
It's Nasty.
440
00:19:50,570 --> 00:19:51,638
You Lost.
441
00:19:51,638 --> 00:19:52,734
Look At Me.
442
00:19:52,734 --> 00:19:54,407
Drink Her Down.
443
00:19:54,407 --> 00:19:55,575
Drink Her Down.
444
00:19:55,575 --> 00:19:57,477
Go On,
Hit It.
445
00:19:57,477 --> 00:19:58,733
Go On.
446
00:19:58,733 --> 00:20:00,513
Go, Rudy.
447
00:20:00,513 --> 00:20:01,648
All Right.
448
00:20:01,648 --> 00:20:04,684
What You Gonna Do,
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug?
449
00:20:04,684 --> 00:20:05,730
All Right, You.
450
00:20:05,730 --> 00:20:06,731
Uh, "B?"
451
00:20:06,731 --> 00:20:07,731
"K."
452
00:20:07,731 --> 00:20:09,155
"K," Kenosha.
453
00:20:09,155 --> 00:20:10,457
"L..."
454
00:20:10,457 --> 00:20:11,558
No, "L."
455
00:20:11,558 --> 00:20:13,326
Why Can't I Get "L?"
456
00:20:13,326 --> 00:20:14,727
I Don't Know.
457
00:20:14,727 --> 00:20:18,730
But You're In A "L"
Of A Jam Now.
458
00:20:23,731 --> 00:20:25,727
I Tell You What.
459
00:20:25,727 --> 00:20:29,576
The Person Who Loses
Every Fourth Time
460
00:20:29,576 --> 00:20:32,579
Has To Drink
Four Drinks.
461
00:20:32,579 --> 00:20:34,047
There You Go.
462
00:20:34,047 --> 00:20:35,728
Four Shots?
463
00:20:35,728 --> 00:20:37,384
Four Shots.
464
00:20:37,384 --> 00:20:38,730
That's The Bonus.
465
00:20:38,730 --> 00:20:40,353
Drink Her Down.
466
00:20:40,353 --> 00:20:41,454
Drink Her Down.
467
00:20:41,454 --> 00:20:43,356
Dad, Look,
I Promise.
468
00:20:43,356 --> 00:20:45,458
I Will Never Drink Again.
469
00:20:45,458 --> 00:20:46,728
You Are Stalling.
470
00:20:46,728 --> 00:20:49,730
Come On, Chug-A-Lug
Like Last Night.
471
00:20:50,730 --> 00:20:52,532
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug.
472
00:20:52,532 --> 00:20:54,334
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug.
473
00:20:54,334 --> 00:20:56,102
All:
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug.
474
00:20:56,102 --> 00:20:57,731
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug.
475
00:20:57,731 --> 00:20:59,731
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug.
476
00:20:59,731 --> 00:21:01,728
Chug-A-Lug, Chug-A-Lug.
477
00:21:02,733 --> 00:21:04,644
All Right!
478
00:21:04,644 --> 00:21:07,647
Hey, All Right!
479
00:21:08,731 --> 00:21:10,049
This Is Tea.
480
00:21:11,726 --> 00:21:14,154
All:
Ha, Ha, Got You!
29500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.