Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,744 --> 00:01:36,204
You know how blind I am without them.
2
00:01:36,205 --> 00:01:38,239
Howard, don't cry.
3
00:01:59,311 --> 00:02:01,692
Murder.
4
00:02:34,888 --> 00:02:36,055
Good luck, John.
5
00:02:36,056 --> 00:02:39,777
- Any contractions?
- Only the ones you give me.
6
00:02:53,907 --> 00:02:55,199
Okay, Jad, what's coming?
7
00:02:55,200 --> 00:02:58,035
Red Ball, double homicide,
one male, one female.
8
00:02:58,036 --> 00:03:00,204
Killer's male, white, 40s.
9
00:03:00,205 --> 00:03:02,465
Agatha nailed the time frame
at 8:04 a.m.
10
00:03:02,466 --> 00:03:05,601
The twins are a little fuzzy on that,
so we'll need confirmation.
11
00:03:05,602 --> 00:03:08,838
Location's still uncertain.
Remote witnesses are plugged in.
12
00:03:08,839 --> 00:03:11,468
This will be case number 1108.
13
00:03:16,305 --> 00:03:18,686
Good morning, detectives.
14
00:03:19,725 --> 00:03:22,351
Case number 1108,
previsualized by the Precogs,
15
00:03:22,352 --> 00:03:24,754
recorded on holosphere
by Precrime's q-stacks.
16
00:03:24,755 --> 00:03:26,681
My fellow witnesses
for case number 1108
17
00:03:26,682 --> 00:03:29,083
are Dr. Katherine James
and Chief Justice Frank Pollard.
18
00:03:29,084 --> 00:03:30,109
Good morning.
19
00:03:30,110 --> 00:03:31,394
- Good morning.- Good morning.
20
00:03:31,395 --> 00:03:34,505
Will the witnesses preview
and validate number 1108 at this time?
21
00:03:34,506 --> 00:03:38,425
- Affirmative. I will validate.- Go get hirom.
22
00:03:38,786 --> 00:03:41,204
JOHN: Stand by.
JAD: Time of murder, 8:04 a.m.
23
00:03:41,205 --> 00:03:43,706
That is 24 minutes, 13 seconds
from now.
24
00:03:43,707 --> 00:03:45,500
This is a Red Ball.
25
00:04:11,443 --> 00:04:14,569
HOWARD: You knowhow blind I am without them.
26
00:04:15,656 --> 00:04:18,980
All right, Howard Marks, where are you?
27
00:04:19,159 --> 00:04:22,203
SARAH: Howard? Howard, breakfast!
28
00:04:38,762 --> 00:04:41,180
"Four score
and seven years ago..."
29
00:04:41,181 --> 00:04:44,350
- He looked familiar.
- Who?
30
00:04:44,351 --> 00:04:49,151
A man standing in the park
across the street. l've seen him before.
31
00:04:49,439 --> 00:04:51,941
How can you even tell? You know
how blind you are without your glasses.
32
00:04:51,942 --> 00:04:53,109
Where are your glasses?
33
00:04:53,110 --> 00:04:54,819
l must have left them up in the bedroom.
34
00:04:54,820 --> 00:04:56,112
You are running out of time.
35
00:04:56,113 --> 00:04:58,593
You know how blind I am...
36
00:05:12,379 --> 00:05:16,299
l show eight Howard Marks
in the District. Sorting by race and age.
37
00:05:16,300 --> 00:05:18,590
Run their
license and registration.
38
00:05:18,635 --> 00:05:20,469
See if l can capture an address here.
39
00:05:20,470 --> 00:05:23,097
You are running out of time.
40
00:05:23,098 --> 00:05:25,474
You know, I was thinkingmaybe I'd play hooky, stay home today.
41
00:05:25,475 --> 00:05:29,103
- What about your meeting?- I've been working too much.
42
00:05:29,104 --> 00:05:31,883
Can you grab that?
- lt's unclear.
43
00:05:33,984 --> 00:05:35,860
l got six licenses.
Where do you want them?
44
00:05:35,861 --> 00:05:37,845
Over here, please.
45
00:05:47,956 --> 00:05:49,959
I'm very sorry.
46
00:05:58,342 --> 00:06:01,169
You know how blind I am without them.
47
00:06:05,515 --> 00:06:08,976
Got him in the Foxhall,
4421 Gainsborough.
48
00:06:08,977 --> 00:06:10,478
Send a DCPD blue-and-white.
49
00:06:10,479 --> 00:06:12,313
Set up a perimeter,
and tell them we're en route.
50
00:06:12,314 --> 00:06:16,730
You know, l was thinking
maybe l'd play hooky, stay home today.
51
00:06:16,860 --> 00:06:19,320
"We have come
to dedicate a portion of that field..."
52
00:06:19,321 --> 00:06:21,405
- What do you think?
- "...as a final resting place..."
53
00:06:21,406 --> 00:06:23,866
- What about your meeting?
- l'll reschedule.
54
00:06:23,867 --> 00:06:25,242
l've been working too much anyway.
55
00:06:25,243 --> 00:06:27,620
"...is altogether fitting and proper
that we should do this."
56
00:06:27,621 --> 00:06:30,665
- "But in a larger sense..." Good.
- We could have lunch together.
57
00:06:30,666 --> 00:06:31,832
- What do you say?
- "We cannot consecrate."
58
00:06:31,833 --> 00:06:33,334
"We cannot hallow this ground."
59
00:06:33,335 --> 00:06:35,044
- Any place you want.
- l would love... l would love to.
60
00:06:35,045 --> 00:06:36,587
"The brave men, living and dead..."
61
00:06:36,588 --> 00:06:39,298
l have an open house
at the Ressler place.
62
00:06:39,299 --> 00:06:44,053
"...have consecrated it far above
our poor power to add or detract."
63
00:06:44,054 --> 00:06:47,080
l guess that's why you look so nice.
64
00:06:48,392 --> 00:06:49,780
Chief!
65
00:06:50,394 --> 00:06:52,973
We got a problem with our location.
66
00:06:56,858 --> 00:06:58,943
- lt's no longer there.
- Shit.
67
00:06:58,944 --> 00:07:01,474
- Time frame?
- Thirteen minutes.
68
00:07:02,030 --> 00:07:03,239
lnvestigator from the Fed's here.
69
00:07:03,240 --> 00:07:05,491
Yeah, l don't need some twink
from the Fed poking around right now.
70
00:07:05,492 --> 00:07:07,702
John, l wrote it down on your calendar.
l left you a message at your house.
71
00:07:07,703 --> 00:07:09,036
Check in with the papers.
They had it forwarded.
72
00:07:09,037 --> 00:07:10,079
See if the neighbors knew
where they went.
73
00:07:10,080 --> 00:07:11,914
- Check all relations.
- Checking neighbors and relations.
74
00:07:11,915 --> 00:07:14,291
- But, John...
- Fletch, just get him some coffee.
75
00:07:14,292 --> 00:07:16,043
Tell him some stories
how l save your ass every day
76
00:07:16,044 --> 00:07:18,421
- and you can't live without me.
- l got coffee, thank you.
77
00:07:18,422 --> 00:07:21,257
Danny Witwer, the twink from the Fed.
78
00:07:21,258 --> 00:07:23,426
Whoops. Gum?
79
00:07:23,427 --> 00:07:25,928
Sorry, Danny, l'm gonna have to give you
the full tour some other time.
80
00:07:25,929 --> 00:07:27,346
The Markses moved
a couple of weeks ago,
81
00:07:27,347 --> 00:07:30,099
nobody knows where.
Still searching for family and employer.
82
00:07:30,100 --> 00:07:32,184
Time Horizon, 12 minutes.
83
00:07:32,185 --> 00:07:34,228
All right. What he's doing now,
we call "scrubbing the image,"
84
00:07:34,229 --> 00:07:36,772
looking for clues
as to where the murder's gonna happen.
85
00:07:36,773 --> 00:07:40,651
Original running bond brick pattern,
streamlined early Georgian details...
86
00:07:40,652 --> 00:07:42,369
The brick has been re-pointed.
87
00:07:42,904 --> 00:07:44,822
- And, "That this nation..."
- "This nation..."
88
00:07:44,823 --> 00:07:46,115
- "...under God..."
- "...under God..."
89
00:07:46,116 --> 00:07:48,117
"...shall not perish from the Earth."
90
00:07:48,118 --> 00:07:50,911
Victims are pronounced here,
killers here.
91
00:07:50,912 --> 00:07:52,580
Beyond that and the date of the crime,
92
00:07:52,581 --> 00:07:56,053
all we have to run on are the images
that they produce.
93
00:08:05,844 --> 00:08:07,720
l show a cop on horseback.
94
00:08:07,721 --> 00:08:10,264
- Near the Capitol?
- No Maglev system.
95
00:08:10,265 --> 00:08:11,753
The Mall?
96
00:08:12,559 --> 00:08:13,976
Georgetown.
97
00:08:13,977 --> 00:08:17,104
The Precogs can see a murder
four days out. Why the late call?
98
00:08:17,105 --> 00:08:18,439
Well, we call it a Red Ball.
99
00:08:18,440 --> 00:08:20,316
With crimes of passion
there's no premeditation,
100
00:08:20,317 --> 00:08:21,567
so they show up late.
101
00:08:21,568 --> 00:08:23,861
Most of our scrambles are flash events,
like this one.
102
00:08:23,862 --> 00:08:26,322
We rarely see anything
with premeditation anymore.
103
00:08:26,323 --> 00:08:28,616
- People have gotten the message.
- Uh-huh.
104
00:08:28,617 --> 00:08:30,034
Oh, this is good.
105
00:08:30,035 --> 00:08:32,912
l show a match for Dwight Kingsley,
18th-century architect.
106
00:08:32,913 --> 00:08:34,538
He did two dozen houses in D.C.
107
00:08:34,539 --> 00:08:36,874
- Time Horizon, 10 minutes.
- Ten minutes.
108
00:08:36,875 --> 00:08:38,611
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
109
00:08:43,006 --> 00:08:47,635
Look at this kid. ln this one, he's
on the left side of the man in the suit.
110
00:08:47,636 --> 00:08:51,108
- Yes, so?
- This one he is on the right.
111
00:09:08,824 --> 00:09:10,808
Merry-go-round.
112
00:09:11,201 --> 00:09:12,738
lt's a park!
113
00:09:16,123 --> 00:09:19,708
FLETCHER: Tell me there's only 16 ofthese old merry-go-rounds left in the city.
114
00:09:19,709 --> 00:09:21,210
Two in Georgetown,one in Barnaby Woods.
115
00:09:21,211 --> 00:09:22,336
The other's in Woodley.
116
00:09:22,337 --> 00:09:24,213
Woodley's all Victorian.
lt's gotta be Barnaby Woods.
117
00:09:24,214 --> 00:09:25,840
- Evanna, flight time?
- The way l drive,
118
00:09:25,841 --> 00:09:28,271
three minutes after wheels up.
119
00:09:41,231 --> 00:09:42,398
- Clear.
- Clear.
120
00:09:42,399 --> 00:09:43,788
- Clear.
- Clear.
121
00:10:02,961 --> 00:10:05,392
Time Horizon, six minutes.
122
00:10:41,625 --> 00:10:43,559
Let's go to bed.
123
00:10:44,044 --> 00:10:46,176
Let's do it in here.
124
00:10:47,255 --> 00:10:50,827
- The bed is soft.
- l'm soft.
125
00:11:36,680 --> 00:11:38,266
Shit!
126
00:11:39,849 --> 00:11:41,734
Which one is it?
127
00:11:47,023 --> 00:11:48,774
- Don't stop!
- Not the bed!
128
00:11:48,775 --> 00:11:53,390
- Come on, come on.
- l don't want to be on the bed!
129
00:11:56,408 --> 00:11:58,951
Time Horizon, one minute.
Chief, we're catching up to the future.
130
00:11:58,952 --> 00:12:00,953
Shut up, Evanna. Jad?
131
00:12:00,954 --> 00:12:03,539
- Jad?
- Go ahead.
132
00:12:03,540 --> 00:12:06,625
- Did he close the front door?
- What?
133
00:12:06,626 --> 00:12:09,355
Did Marks close the front door?
134
00:12:17,262 --> 00:12:18,948
Front door.
135
00:12:21,975 --> 00:12:24,704
l didn't want to be on the bed.
136
00:12:29,107 --> 00:12:30,733
Negative. The front door is open.
137
00:12:30,734 --> 00:12:34,206
- The front door is open.- Time Horizon, 30 seconds.
138
00:12:40,910 --> 00:12:45,625
- l forgot my glasses.
- Oh, Howard!
139
00:12:50,545 --> 00:12:52,777
No, no, no, Howard.
140
00:12:56,676 --> 00:12:59,355
You know how blind l am without them.
141
00:13:00,347 --> 00:13:02,082
Howard, don't cry.
142
00:13:02,474 --> 00:13:03,862
Marks!
143
00:13:22,952 --> 00:13:25,184
Look at me. Look at me.
144
00:13:29,459 --> 00:13:31,627
Positive for Howard Marks.
145
00:13:31,628 --> 00:13:35,964
Mr. Marks, by mandate of the
District of Columbia Precrime Division,
146
00:13:35,965 --> 00:13:37,132
l'm placing you under arrest
147
00:13:37,133 --> 00:13:38,842
for the future murder of Sarah Marks
and Donald Dubin
148
00:13:38,843 --> 00:13:42,930
that was to take place today,
April 22nd, at 0804.
149
00:13:42,931 --> 00:13:44,807
No! l didn't do anything.
150
00:13:44,808 --> 00:13:47,643
- Sarah!
- Give the man his hat.
151
00:13:47,644 --> 00:13:51,772
Oh, God.
Don't put that halo on me! Sarah!
152
00:13:51,773 --> 00:13:54,316
- Put your hand on your head!
- Help me!
153
00:13:54,317 --> 00:13:56,318
l wasn't gonna do anything!
154
00:13:56,319 --> 00:13:59,488
Officer Scott, I'm with thePrecrime Trauma Response Unit.
155
00:13:59,489 --> 00:14:01,949
I want you to sit here a minuteand listen to me.
156
00:14:01,950 --> 00:14:05,160
Your husband is being arrestedby officers from Precrime.
157
00:14:05,161 --> 00:14:07,295
Oh, God, Howard, no!
158
00:14:08,248 --> 00:14:10,232
Howard, don't cry.
159
00:14:10,417 --> 00:14:12,167
Howard, don't cry.
160
00:14:15,130 --> 00:14:17,464
Howard, please don't cry.
161
00:14:17,465 --> 00:14:19,797
Oh, God. Oh, God.
162
00:14:22,762 --> 00:14:25,597
l thought they stopped the murder.
163
00:14:25,598 --> 00:14:29,893
Well, that's just an echo,
a Precog dรฉjร vu, if you will.
164
00:14:29,894 --> 00:14:33,272
The really bad ones, the Precogs
see them over and over again.
165
00:14:33,273 --> 00:14:35,703
Wally, erase the incoming.
166
00:14:50,373 --> 00:14:53,648
Imagine a world without murder.
167
00:14:54,252 --> 00:14:56,503
- I lost my best friend.- I lost my aunt.
168
00:14:56,504 --> 00:14:57,713
- I lost my dad.- I lost my father.
169
00:14:57,714 --> 00:14:58,797
I lost my wife.
170
00:14:58,798 --> 00:15:01,508
Just six years ago,the homicide rate in this country
171
00:15:01,509 --> 00:15:03,594
had reached epidemic proportions.
172
00:15:03,595 --> 00:15:06,722
It seemed that only a miraclecould stop the bloodshed.
173
00:15:06,723 --> 00:15:11,310
But instead of one miracle,we were given three, the Precognitives.
174
00:15:11,311 --> 00:15:14,229
Within just one monthunder the Precrime program,
175
00:15:14,230 --> 00:15:18,025
the murder rate in theDistrict of Columbia was reduced 90%.
176
00:15:18,026 --> 00:15:19,485
They were gonna be waiting for mein the car.
177
00:15:19,486 --> 00:15:20,569
He was gonna rape me.
178
00:15:20,570 --> 00:15:22,237
- I was going to be stabbed.- Right here.
179
00:15:22,238 --> 00:15:27,038
Within a year, Precrime effectivelystopped murder in our nation's capital.
180
00:15:27,202 --> 00:15:30,913
In the six years we've been conductingour little experiment,
181
00:15:30,914 --> 00:15:32,998
there hasn't been a single murder.
182
00:15:32,999 --> 00:15:35,584
And nowPrecrime can work for you.
183
00:15:35,585 --> 00:15:37,753
NASH: We want tomake absolutely certain
184
00:15:37,754 --> 00:15:42,132
that every American can bank onthe utter infallibility of the system,
185
00:15:42,133 --> 00:15:46,933
and to ensure that what keeps us safewill also keep us free.
186
00:15:48,765 --> 00:15:51,099
- Precrime, it works.- It works.
187
00:15:51,100 --> 00:15:52,559
- It works.- It works.
188
00:15:52,560 --> 00:15:54,603
- It works.- It works.
189
00:15:54,604 --> 00:15:57,564
- Precrime, it works!- Precrime, it works!
190
00:15:57,565 --> 00:16:02,365
On Tuesday, April 22nd, vote yeson the National Precrime Initiative.
191
00:16:05,573 --> 00:16:08,749
LYCON: What's the matter? Can't sleep?
192
00:16:14,123 --> 00:16:17,626
- l just need a little clarity.
- True, true, true, true, that.
193
00:16:17,627 --> 00:16:22,427
You want the customary clarity
or the new-and-improved kind of clarity?
194
00:16:22,882 --> 00:16:24,633
Just give me the new stuff.
195
00:16:24,634 --> 00:16:28,387
New and improved.
New and improved clarity, clarity, clarity.
196
00:16:28,388 --> 00:16:30,472
Yes, indeed, clarity.
197
00:16:30,473 --> 00:16:32,307
Come on, come on.
l just want a hit.
198
00:16:32,308 --> 00:16:33,433
Look, don't bust my balls.
199
00:16:33,434 --> 00:16:35,978
You just gave me four,
and some of these are duds.
200
00:16:35,979 --> 00:16:38,062
Sweet dreams, Chief.
201
00:16:40,775 --> 00:16:43,110
Don't worry none,
your secret's safe with me.
202
00:16:43,111 --> 00:16:45,988
Besides, l could use a little juice
on my side.
203
00:16:45,989 --> 00:16:48,407
What do you think you know, Lycon?
204
00:16:48,408 --> 00:16:51,702
lt's like my daddy used to say,
205
00:16:51,703 --> 00:16:54,679
"ln the land of the blind,"
206
00:16:55,915 --> 00:17:00,084
"the one-eyed man is king."
207
00:17:21,566 --> 00:17:22,858
l'm home.
208
00:17:31,492 --> 00:17:32,981
Overhead.
209
00:18:29,384 --> 00:18:31,020
Wall screen.
210
00:18:37,100 --> 00:18:39,935
- Sean!- Hi, Daddy.
211
00:18:39,936 --> 00:18:42,354
Can you teach me how to run faster?
212
00:18:42,355 --> 00:18:46,024
'Cause all the kids in my classrun faster than me.
213
00:18:46,025 --> 00:18:48,443
No. That's good.
214
00:18:48,444 --> 00:18:50,404
Look, keep your knees up.
215
00:18:50,405 --> 00:18:52,155
Keep your knees up like that. Good.
216
00:18:52,156 --> 00:18:53,281
- Like that.
- Like that.
217
00:18:53,282 --> 00:18:55,867
- Like that. High. High. Like that.
- Like that. High.
218
00:18:55,868 --> 00:18:59,589
- See, you're a natural runner.
- Gotta keep running!
219
00:19:00,540 --> 00:19:02,623
Gotta keep running.
220
00:19:02,917 --> 00:19:03,959
You gotta keep running.
221
00:19:03,960 --> 00:19:05,460
You gotta keep running.
222
00:19:05,461 --> 00:19:08,171
Will I be as fast as you someday?
223
00:19:08,172 --> 00:19:10,215
Oh, l think you'll beat me someday.
224
00:19:10,216 --> 00:19:11,550
You're gonna beat everybody.
225
00:19:11,551 --> 00:19:13,927
l think you'll beat everyone someday.
226
00:19:13,928 --> 00:19:17,347
- I gotta go. Bye.
- No, no, no. No, no, no. Wait, wait.
227
00:19:17,348 --> 00:19:20,767
- You gotta give me a kiss.
- Not on the lips!
228
00:19:20,768 --> 00:19:23,770
Only Mommy kisses me on the lips.
229
00:19:23,771 --> 00:19:26,022
Yeah. All right, all right, all right.
230
00:19:26,023 --> 00:19:27,660
l love you.
231
00:19:27,942 --> 00:19:31,961
I love you, Sean.
- l love you, Daddy.
232
00:20:06,731 --> 00:20:09,508
It reminds me of Rosarito Beach.
233
00:20:10,777 --> 00:20:12,265
Remember?
234
00:20:12,570 --> 00:20:15,155
Yeah, we had those... We had $20,
235
00:20:15,156 --> 00:20:19,956
and waiting in the vanso the sun would shine on our vacation.
236
00:20:22,663 --> 00:20:25,243
John! John.
237
00:20:25,458 --> 00:20:29,252
John, put the camera down. Look, I'm...I'm all ready for bed.
238
00:20:29,253 --> 00:20:31,546
What... What is this? No.
239
00:20:31,547 --> 00:20:34,549
Put it away.It's time to put the camera to sleep,
240
00:20:34,550 --> 00:20:38,024
and time to comeand take care of your wife.
241
00:20:40,598 --> 00:20:42,891
Sweetie, why don't youput the camera down
242
00:20:42,892 --> 00:20:45,671
and come and watch the rain with me?
243
00:20:46,604 --> 00:20:51,070
No? I promise I'll make ita memorable moment.
244
00:20:54,570 --> 00:20:58,837
Look, put the camera down,or you're not getting anything tonight.
245
00:21:39,615 --> 00:21:42,951
A gentleman at Justice wants
to take all this away from us.
246
00:21:42,952 --> 00:21:45,120
You understand a week from now
people are going to vote
247
00:21:45,121 --> 00:21:46,997
on whether or not
what we've been doing down here
248
00:21:46,998 --> 00:21:49,374
has been
some noble-minded enterprise,
249
00:21:49,375 --> 00:21:52,335
or a chance to change the way
this country fights crime.
250
00:21:52,336 --> 00:21:54,717
- l understand, sir.
- John.
251
00:21:55,131 --> 00:21:57,711
Watch this Danny Witwer,
252
00:21:58,134 --> 00:22:00,844
- the observer from Justice.
- Yes, l met him yesterday.
253
00:22:00,845 --> 00:22:04,472
You can let him look around,
answer his questions, but watch him.
254
00:22:04,473 --> 00:22:06,224
- Yes, sir.
- And if there's any problem,
255
00:22:06,225 --> 00:22:08,810
- make sure we know about it first.
- l understand.
256
00:22:08,811 --> 00:22:10,645
When the Precogs declare
a victim and a killer,
257
00:22:10,646 --> 00:22:12,606
their name is embedded
in the grain of wood.
258
00:22:12,607 --> 00:22:15,358
Since each piece is unique,
the shape and grain is unique.
259
00:22:15,359 --> 00:22:17,652
The shape and grain
is impossible to forge.
260
00:22:17,653 --> 00:22:20,989
l'm sure you all understand the legalistic
drawback to Precrime methodology.
261
00:22:20,990 --> 00:22:22,032
Here we go again.
262
00:22:22,033 --> 00:22:24,242
Look, l'm not with the ACLU
on this, Jeff.
263
00:22:24,243 --> 00:22:25,327
But let's not kid ourselves.
264
00:22:25,328 --> 00:22:27,162
We are arresting individuals
who have broken no law.
265
00:22:27,163 --> 00:22:29,164
- But they will.
- The commission of the crime itself
266
00:22:29,165 --> 00:22:30,290
is absolute metaphysics.
267
00:22:30,291 --> 00:22:32,500
The Precogs see the future,
and they're never wrong.
268
00:22:32,501 --> 00:22:36,922
But it's not the future if you stop it.
lsn't that a fundamental paradox?
269
00:22:36,923 --> 00:22:38,590
Yes, it is.
270
00:22:38,591 --> 00:22:42,312
You're talking about predetermination,
which happens all the time.
271
00:22:45,473 --> 00:22:48,016
- Why'd you catch that?
- Because it was going to fall.
272
00:22:48,017 --> 00:22:49,601
- You're certain?
- Yeah.
273
00:22:49,602 --> 00:22:52,479
But it didn't fall. You caught it.
274
00:22:53,689 --> 00:22:55,023
The fact that
you prevented it from happening
275
00:22:55,024 --> 00:22:57,108
doesn't change the fact
that it was going to happen.
276
00:22:57,109 --> 00:22:59,694
You ever get any false positives?
277
00:22:59,695 --> 00:23:02,948
Someone intends to kill his boss or his
wife, but they never go through with it.
278
00:23:02,949 --> 00:23:04,950
How do the Precogs tell the difference?
279
00:23:04,951 --> 00:23:08,828
The Precogs don't see what
you intend to do, only what you will do.
280
00:23:08,829 --> 00:23:11,915
Then why can't they see rapes?
Or assaults or suicides?
281
00:23:11,916 --> 00:23:14,376
Because of the nature of murder.
282
00:23:14,377 --> 00:23:17,420
"There's nothing more destructive
to the metaphysical fabric that binds us"
283
00:23:17,421 --> 00:23:20,382
"than the untimely murder
of one human being by another."
284
00:23:20,383 --> 00:23:21,967
Somehow, l don't think
that was Walt Whitman.
285
00:23:21,968 --> 00:23:23,385
lt's lris Hineman.
286
00:23:23,386 --> 00:23:27,180
She developed the Precogs, designed
the system and pioneered the interface.
287
00:23:27,181 --> 00:23:29,975
Speaking of interfacing,
l'd love to say hello.
288
00:23:29,976 --> 00:23:32,655
- To Hineman?
- To them.
289
00:23:34,105 --> 00:23:36,439
Cops aren't
allowed inside the temple.
290
00:23:36,440 --> 00:23:38,608
Really? You've never been inside?
291
00:23:38,609 --> 00:23:42,404
We keep strict separations so that
no one can be accused of tampering.
292
00:23:42,405 --> 00:23:45,580
So, l'll be the first one to go in, then?
293
00:23:45,658 --> 00:23:48,076
- Maybe you didn't hear me.
- lf it's a question of authority...
294
00:23:48,077 --> 00:23:52,642
No, there is no question.
You don't have any.
295
00:23:53,249 --> 00:23:57,069
l have a warrant in my pocket
that says different.
296
00:24:07,763 --> 00:24:11,187
- Show it to me.
- Sure.
297
00:24:16,105 --> 00:24:18,106
This investigation of Precrime
and its personnel
298
00:24:18,107 --> 00:24:20,066
is being conducted
under the direct supervision
299
00:24:20,067 --> 00:24:24,070
and express permission from the
Attorney General of the United States.
300
00:24:24,071 --> 00:24:26,114
l'm here as his representative,
301
00:24:26,115 --> 00:24:30,915
which means you're now operating
under my supervision.
302
00:24:34,623 --> 00:24:38,147
Seems you've been
left out of the loop, John.
303
00:24:47,595 --> 00:24:50,422
All right, we're ready. Let's go.
304
00:24:56,562 --> 00:24:58,104
Hold it right there. Hold it.
305
00:24:58,105 --> 00:25:00,735
Not cleared for access.
306
00:25:02,151 --> 00:25:05,078
Eye-dent, John Anderton. Approved.
307
00:25:11,827 --> 00:25:13,578
- Wally.
- No, no, no, no.
308
00:25:13,579 --> 00:25:14,996
lt's okay. This is Danny Witwer.
309
00:25:14,997 --> 00:25:17,248
He's from Justice.
We're to give him the run of the farm.
310
00:25:17,249 --> 00:25:18,333
l can't touch you.
311
00:25:18,334 --> 00:25:20,585
- Don't touch him or anything else.
- John, you can't be in here...
312
00:25:20,586 --> 00:25:23,755
l understand. Just answer his questions
and we'll get the hell out of here.
313
00:25:23,756 --> 00:25:24,839
Tell me how...
314
00:25:25,966 --> 00:25:30,553
- They're sleeping.
- Sorry. Tell me how all this works.
315
00:25:30,554 --> 00:25:33,723
The photon milk acts as both
a nutrient supply and a liquid conductor.
316
00:25:33,724 --> 00:25:36,434
lt enhances the images
that each of them receive.
317
00:25:36,435 --> 00:25:40,230
We call the female Agatha.
The twins are Arthur and Dashiell.
318
00:25:40,231 --> 00:25:43,358
We scan by way of optical tomography.
319
00:25:43,359 --> 00:25:46,194
White-light pinpoints pulse
along the entire length of the headgear,
320
00:25:46,195 --> 00:25:50,198
and they're reread after absorption
through their brain tissue.
321
00:25:50,199 --> 00:25:53,325
ln other words, we see what they see.
322
00:25:54,370 --> 00:25:55,495
They don't feel any pain.
323
00:25:55,496 --> 00:25:58,248
We keep their heads pretty well stocked
with dopamine and endorphins.
324
00:25:58,249 --> 00:26:02,168
Plus, we maintain careful control
over their serotonin levels.
325
00:26:02,169 --> 00:26:04,963
Don't want them to drift off
into too deep a sleep.
326
00:26:04,964 --> 00:26:06,923
They can't be kept too awake, either.
327
00:26:06,924 --> 00:26:10,552
lt's better if
you don't think of them as human.
328
00:26:10,553 --> 00:26:13,330
No. They're much more than that.
329
00:26:15,975 --> 00:26:19,200
Science has stolen
most of our miracles.
330
00:26:20,813 --> 00:26:25,024
ln a way, they give us hope,
hope of the existence of the divine.
331
00:26:25,025 --> 00:26:29,028
l find it interesting that some people
have begun to deify the Precogs.
332
00:26:29,029 --> 00:26:31,239
The Precogs are
pattern-recognition filters, that's all.
333
00:26:31,240 --> 00:26:34,742
- Yet you call this room "the temple."
- Just a nickname.
334
00:26:34,743 --> 00:26:37,036
The oracle isn't
where the power is, anyway.
335
00:26:37,037 --> 00:26:38,746
The power's always been
with the priests,
336
00:26:38,747 --> 00:26:41,923
even if they had to invent the oracle.
337
00:26:43,210 --> 00:26:46,462
You guys are nodding like you actually
know what the hell he's talking about.
338
00:26:46,463 --> 00:26:50,049
Well, come on, Chief. The way we work,
changing destiny and all,
339
00:26:50,050 --> 00:26:53,261
l mean,
we're more like clergy than cops.
340
00:26:53,262 --> 00:26:55,096
- Jad?
- Yeah?
341
00:26:55,097 --> 00:26:58,173
Go to work. All of you.
342
00:27:06,775 --> 00:27:09,444
Sorry. Old habit.
343
00:27:09,445 --> 00:27:12,697
l spent three years at Fuller Seminary
before l became a cop.
344
00:27:12,698 --> 00:27:14,532
My father was very proud.
345
00:27:14,533 --> 00:27:16,409
What does he think
of your chosen line of work?
346
00:27:16,410 --> 00:27:18,578
l don't know.
He was shot and killed when l was 15
347
00:27:18,579 --> 00:27:21,247
on the steps of our church in Dublin.
348
00:27:21,248 --> 00:27:24,042
l know what it's like
to lose someone close, John.
349
00:27:24,043 --> 00:27:26,377
Of course,
nothing is like the loss of a child.
350
00:27:26,378 --> 00:27:27,670
l don't have any children of my own,
351
00:27:27,671 --> 00:27:31,090
so l can only imagine
what that must have been like.
352
00:27:31,091 --> 00:27:34,636
To lose your son
in such a public place like that.
353
00:27:34,637 --> 00:27:36,512
At least now you and l have
the chance to make sure
354
00:27:36,513 --> 00:27:38,139
that kind of thing
doesn't happen to anyone.
355
00:27:38,140 --> 00:27:39,891
Why don't you cut the cute act,
Danny Boy, and tell me
356
00:27:39,892 --> 00:27:42,477
- exactly what it is you're looking for.
- Flaws.
357
00:27:42,478 --> 00:27:43,645
There hasn't been a murder in six years.
358
00:27:43,646 --> 00:27:45,313
There's nothing wrong with the system.
lt is...
359
00:27:45,314 --> 00:27:49,879
Perfect. l agree.
lf there's a flaw, it's human.
360
00:27:50,444 --> 00:27:52,180
lt always is.
361
00:27:53,280 --> 00:27:54,570
John.
362
00:28:37,700 --> 00:28:39,088
Wally.
363
00:28:44,873 --> 00:28:48,397
Can you see?
364
00:29:21,076 --> 00:29:22,869
John, what the hell just happened?
365
00:29:22,870 --> 00:29:24,495
Her ACTH levels
just shot through the roof!
366
00:29:24,496 --> 00:29:26,748
- What did you do to her?
- She grabbed me.
367
00:29:26,749 --> 00:29:29,167
Grabbed you? That's impossible.
The Precogs aren't even aware of us.
368
00:29:29,168 --> 00:29:32,003
- ln the milk, all they see is the future.
- She looked straight at me.
369
00:29:32,004 --> 00:29:33,129
lt could have been a nightmare.
370
00:29:33,130 --> 00:29:35,089
Sometimes they dream
about the old murders.
371
00:29:35,090 --> 00:29:37,471
- She spoke to me.
- To you?
372
00:29:38,260 --> 00:29:42,031
- What'd she say?
- "Can you see?"
373
00:30:02,785 --> 00:30:04,967
You the Sentry?
374
00:30:05,204 --> 00:30:07,485
Yes, sir! l'm Gideon.
375
00:30:07,873 --> 00:30:10,708
You're ChiefAnderton.
376
00:30:10,709 --> 00:30:13,586
The music relaxes the prisoners.
377
00:30:13,587 --> 00:30:15,713
Say, l don't ever see
any of you Precops down here.
378
00:30:15,714 --> 00:30:18,989
- l'm not in trouble, am l?
- Not yet.
379
00:30:19,385 --> 00:30:23,137
- l'm interested in a murder.
- l got plenty of those. Kill type?
380
00:30:23,138 --> 00:30:25,723
- Drowning.
- That narrows it down.
381
00:30:25,724 --> 00:30:27,350
Not too many in here for that one.
382
00:30:27,351 --> 00:30:31,104
- Victim's Caucasian, female.
- This about the Justice Department?
383
00:30:31,105 --> 00:30:33,940
l'm supposed to spruce up
for a tour they got planned for tomorrow.
384
00:30:33,941 --> 00:30:35,775
Told me to wear a tie. You like this one?
385
00:30:35,776 --> 00:30:37,065
Stop.
386
00:30:40,489 --> 00:30:42,076
Roll back.
387
00:30:43,450 --> 00:30:44,992
There.
388
00:30:44,993 --> 00:30:49,793
She's a golden oldie. One of our first.
Probably before your time.
389
00:30:50,833 --> 00:30:53,292
This is the official composite
of the three Precogs?
390
00:30:53,293 --> 00:30:58,093
That's right! A combined data stream
based on all three previsions.
391
00:30:58,757 --> 00:31:00,967
Just show me Agatha's data stream.
392
00:31:00,968 --> 00:31:02,456
For that,
393
00:31:04,012 --> 00:31:05,997
we go for a ride.
394
00:31:27,494 --> 00:31:32,039
My God.
l'd forgotten there were so many.
395
00:31:32,040 --> 00:31:36,840
GlDEON: And to think they'd all be out
there killing people if it wasn't for you.
396
00:31:37,379 --> 00:31:40,548
Look at them.
Look at how peaceful they all seem.
397
00:31:40,549 --> 00:31:44,469
But on the inside, busy, busy, busy.
398
00:31:44,553 --> 00:31:49,353
Okey-pokey! Now that is one bad man.
399
00:31:49,391 --> 00:31:52,768
He drowned a woman
named Anne Lively out at Roland Lake.
400
00:31:52,769 --> 00:31:56,640
The killer's a John Doe.
Never identified.
401
00:32:12,247 --> 00:32:14,290
Why is he still a John Doe?
402
00:32:14,291 --> 00:32:16,459
Why wasn't he ever lD'd
from the eye-scan?
403
00:32:16,460 --> 00:32:18,586
On account of those are not his eyes.
404
00:32:18,587 --> 00:32:21,547
He had them swapped out
to fool the scanners.
405
00:32:21,548 --> 00:32:25,593
You can get it done on the street
for a few thousand bucks these days.
406
00:32:25,594 --> 00:32:29,639
Okay, so you want
just the female prevision.
407
00:32:29,640 --> 00:32:31,375
That's right.
408
00:32:37,397 --> 00:32:40,126
We don't seem to have her data.
409
00:32:41,610 --> 00:32:43,197
Try again.
410
00:32:44,613 --> 00:32:46,656
This is odd.
411
00:32:46,657 --> 00:32:50,284
See? We have the two previsions.
412
00:32:50,285 --> 00:32:53,412
We got what Art saw,
we got what Dash saw,
413
00:32:53,413 --> 00:32:55,745
but Agatha's isn't here.
414
00:32:58,877 --> 00:33:00,378
Probably just a glitch.
415
00:33:00,379 --> 00:33:04,299
Tell me about the intended victim,
this Anne Lively.
416
00:33:05,300 --> 00:33:09,136
Looks like she's a neuroin addict,
like our John Doe here,
417
00:33:09,137 --> 00:33:12,557
but l show an address history
that includes the Beaton Clinic.
418
00:33:12,558 --> 00:33:15,633
So she cleaned up.
So where's she now?
419
00:33:17,396 --> 00:33:20,075
l guess glitches come in twos.
420
00:33:21,567 --> 00:33:26,367
You finally crawl your way out
of one hole just to fall into another.
421
00:33:31,827 --> 00:33:33,066
No.
422
00:33:33,579 --> 00:33:37,250
l can't let you take that
out of here, Chief.
423
00:33:38,375 --> 00:33:39,667
lt's against the rules.
424
00:33:39,668 --> 00:33:43,835
Anything else going on in here
that's against the rules?
425
00:33:47,843 --> 00:33:52,643
Careful, Chief.
You dig up the past, all you get is dirty.
426
00:33:57,936 --> 00:34:01,856
And then you said the third prevision
was, what, kind of fuzzy or something?
427
00:34:01,857 --> 00:34:06,360
No. No, the third prevision,
Agatha's prevision, wasn't there.
428
00:34:06,361 --> 00:34:08,029
That's not all.
l spent a few hours down there,
429
00:34:08,030 --> 00:34:11,032
and there are a dozen more cases
with missing previsions.
430
00:34:12,326 --> 00:34:15,286
You'd think we'd have found a cure
for the common cold by now.
431
00:34:15,287 --> 00:34:17,747
- lt's stress.
- What's this?
432
00:34:17,748 --> 00:34:20,541
Herbal tea with honey.
433
00:34:20,542 --> 00:34:23,711
l hate herbal tea,
almost as much as l hate honey.
434
00:34:23,712 --> 00:34:26,756
Just drink it before l pour it in your lap.
435
00:34:26,757 --> 00:34:29,759
- Can l get you anything, John?
- No, thank you, Celeste.
436
00:34:29,760 --> 00:34:33,888
Witwer's scheduled for a Containment...
Tour of Containment tomorrow.
437
00:34:33,889 --> 00:34:36,518
Yeah, give him a tour.
438
00:34:37,059 --> 00:34:39,788
- Lara called me.
- What?
439
00:34:40,062 --> 00:34:43,783
She's worried about you.
Quite frankly, so am l.
440
00:34:44,483 --> 00:34:46,067
l'm fine.
441
00:34:46,068 --> 00:34:50,434
l understand you've been spending
a lot of time in the sprawl.
442
00:34:51,156 --> 00:34:54,700
- l go running down there.
- ln the middle of the night?
443
00:34:54,701 --> 00:34:56,702
What if Danny Witwer
came to you right now
444
00:34:56,703 --> 00:35:00,822
- and insisted on a full chem run?
- Lamar, l'm fine.
445
00:35:01,166 --> 00:35:02,458
You understand, John,
446
00:35:02,459 --> 00:35:05,961
the minute Precrime goes national,
they're going to take it away from us.
447
00:35:05,962 --> 00:35:07,296
We won't let them.
448
00:35:07,297 --> 00:35:12,097
No? How's an old man and a cop
on the whiff ever going to stop them?
449
00:35:13,345 --> 00:35:15,805
My father once said to me,
450
00:35:15,806 --> 00:35:20,351
"You don't choose the things
you believe in. They choose you."
451
00:35:20,352 --> 00:35:22,311
There's a reason you are here, John.
452
00:35:22,312 --> 00:35:24,855
Had Precrime been in place
just six months earlier,
453
00:35:24,856 --> 00:35:28,359
the loss you and Lara suffered
would have been prevented.
454
00:35:28,360 --> 00:35:30,236
Remember the eyes...
455
00:35:32,114 --> 00:35:35,825
The eyes of the nation
are on us right now.
456
00:35:35,826 --> 00:35:38,786
And we both know
l'm not the generation anyone listens to.
457
00:35:38,787 --> 00:35:40,871
But people trust you, John.
458
00:35:40,872 --> 00:35:44,041
When you speak
of your absolute belief in Precrime,
459
00:35:44,042 --> 00:35:48,629
they know it's a belief born of pain,
not politics. l always understood that.
460
00:35:48,630 --> 00:35:52,897
And l may have even encouraged it
to help with the cause.
461
00:35:54,010 --> 00:35:58,675
But now, your pain is hurting both of us.
462
00:36:02,269 --> 00:36:05,688
They're not gonna take it away from us.
463
00:36:05,689 --> 00:36:07,623
l won't let them.
464
00:36:37,929 --> 00:36:39,318
Bingo.
465
00:36:53,195 --> 00:36:54,361
SEAN: Hi, Daddy!JOHN: Hey, little buddy.
466
00:36:54,362 --> 00:36:56,530
- I made up a club.- Yeah?
467
00:36:56,531 --> 00:37:00,201
- We're called the Crescos.- The Crescos.
468
00:37:00,202 --> 00:37:03,120
- We made up a soccer team...- Yeah.
469
00:37:03,121 --> 00:37:04,789
...and we practice at school.
470
00:37:04,790 --> 00:37:06,165
Yeah?Do you practice with Connor?
471
00:37:06,166 --> 00:37:09,043
Daddy's in a lot of trouble, Sean.
472
00:37:34,194 --> 00:37:35,361
Wait.
473
00:37:39,533 --> 00:37:42,159
Jad, how come you're not out there
with Father Witwer?
474
00:37:42,160 --> 00:37:44,912
We're in motion on something.
Now, from what l can see,
475
00:37:44,913 --> 00:37:48,582
we got a white male victim,
about 5'10", approximately 170.
476
00:37:48,583 --> 00:37:51,043
He takes a round in the 10-ring
and goes out a window.
477
00:37:51,044 --> 00:37:53,087
- Red Ball?
- Nope, Brown Ball.
478
00:37:53,088 --> 00:37:55,089
- This one's premeditated.
- Amazing.
479
00:37:55,090 --> 00:37:57,883
There's someone within 200 miles
actually dumb enough to still do that.
480
00:37:57,884 --> 00:38:02,388
Well, the victim's name is Leo Crow.
This is case number 1109.
481
00:38:02,389 --> 00:38:04,765
Time of occurrence, Friday, 1506 hours.
482
00:38:04,766 --> 00:38:07,393
Start a location run and a contact
search for future victim, Leo Crow.
483
00:38:07,394 --> 00:38:10,104
Case number 1109,
previsualized by the Precogs,
484
00:38:10,105 --> 00:38:12,731
recorded on holosphere
by Precrime's q-stacks.
485
00:38:12,732 --> 00:38:14,775
My fellow witnesses
for case number 1109
486
00:38:14,776 --> 00:38:17,319
are Dr. Katherine James
and Chief Justice Frank Pollard.
487
00:38:17,320 --> 00:38:18,404
Good morning.
488
00:38:18,405 --> 00:38:19,488
- Good morning.- Good morning.
489
00:38:19,489 --> 00:38:21,782
Are the witnesses ready
to preview and validate number 1109?
490
00:38:21,783 --> 00:38:24,164
- Ready when you are, John.- Standing by.
491
00:38:30,625 --> 00:38:32,610
Oh, l love this part.
492
00:38:33,587 --> 00:38:36,213
l've got no address,
last known or otherwise,
493
00:38:36,214 --> 00:38:38,632
no tax returns for the last five years.
494
00:38:38,633 --> 00:38:41,709
Check NClC, maybe he's got a record.
495
00:38:42,137 --> 00:38:46,304
And send a protection team
as soon as we lock location.
496
00:38:48,977 --> 00:38:51,770
Looks like federal housing.
Concrete, glass, egg crates.
497
00:38:51,771 --> 00:38:55,146
Ouch.
About 1,000 of those in the District.
498
00:38:56,318 --> 00:39:00,883
Fractured images coming in.
Numbers nine...
499
00:39:03,074 --> 00:39:04,810
Nine and six.
500
00:39:09,581 --> 00:39:14,295
Female, senior. She's smoking a pipe.
501
00:39:14,753 --> 00:39:16,588
She's laughing.
502
00:39:19,174 --> 00:39:21,555
Okay, now inside a room.
503
00:39:22,510 --> 00:39:25,389
Window panes, aluminum extrusion.
504
00:39:25,513 --> 00:39:29,085
Two figures resolving in the room.
505
00:39:30,018 --> 00:39:31,307
Wait!
506
00:39:35,398 --> 00:39:38,177
Looks like we got a third party,
507
00:39:38,526 --> 00:39:41,851
wearing sunglasses,
just out of the window.
508
00:39:41,988 --> 00:39:44,518
You're not gonna kill me.
509
00:39:46,868 --> 00:39:48,703
Goodbye, Crow.
510
00:39:53,249 --> 00:39:56,110
You're not gonna kill me.You're not gonna kill me.
511
00:39:56,419 --> 00:39:58,379
- Goodbye, Crow.- Anderton, wait!
512
00:40:02,342 --> 00:40:04,574
Wait. Wait.
513
00:40:04,844 --> 00:40:08,020
- You say something, Chief?
- No.
514
00:40:11,726 --> 00:40:13,711
l'll get this one.
515
00:40:14,104 --> 00:40:15,980
We got time on this one, Jad.
516
00:40:15,981 --> 00:40:19,108
Mind going down and getting me a piece
of cake they're eating down there?
517
00:40:19,109 --> 00:40:21,235
- l'm starving.
- Sure, Chief.
518
00:40:21,236 --> 00:40:24,071
l think l'll get one for myself
while l'm at it.
519
00:40:24,072 --> 00:40:25,907
Take your time.
520
00:40:42,090 --> 00:40:46,635
Chief Anderton,what is this that I'm seeing?
521
00:40:46,636 --> 00:40:48,770
I'm confused about...
522
00:41:20,170 --> 00:41:21,712
- Anderton, wait!- Goodbye, Crow.
523
00:41:21,713 --> 00:41:23,895
Wait! Anderton, wait!
524
00:41:25,967 --> 00:41:27,802
Anderton, wait!
525
00:41:33,641 --> 00:41:37,412
l like you, Chief.
You've always been nice to me.
526
00:41:39,939 --> 00:41:43,561
l'll give you two minutes
before l hit the alarm.
527
00:41:59,084 --> 00:42:01,068
Hold that, please.
528
00:42:01,836 --> 00:42:03,275
Thanks.
529
00:42:06,633 --> 00:42:10,260
- You're in a lot of trouble, John.
- You set me up.
530
00:42:10,261 --> 00:42:13,514
l'll write the paranoia off to the whiff
you've been doping on all night.
531
00:42:13,515 --> 00:42:17,584
- Easy. Easy.
- Seems l found a flaw.
532
00:42:19,729 --> 00:42:20,938
What are you gonna do?
533
00:42:20,939 --> 00:42:24,191
Possession alone will cost you
six months, not to mention your badge.
534
00:42:24,192 --> 00:42:26,777
l guess
we won't be working together after all.
535
00:42:26,778 --> 00:42:30,364
Now, put the gun down, John.
l don't hear a Red Ball.
536
00:42:52,053 --> 00:42:54,235
Lamar? Lamar?
537
00:42:56,641 --> 00:42:58,934
- Lamar?
- John, what the hell is happening?
538
00:42:58,935 --> 00:43:00,811
- lt's Witwer! He set me up!
- What the hell is happening?
539
00:43:00,812 --> 00:43:02,062
- He set me up.
- Stop. Just wait.
540
00:43:02,063 --> 00:43:04,106
- Who...
- He set me up. Witwer. lt's Witwer!
541
00:43:04,107 --> 00:43:05,774
Yeah, who's the victim?
542
00:43:05,775 --> 00:43:08,110
- Somebody.
- Who?
543
00:43:08,111 --> 00:43:09,903
- Somebody. Leo Crow.
- Well, who is he?
544
00:43:09,904 --> 00:43:13,157
l have no idea! l've never heard of him!
545
00:43:13,158 --> 00:43:15,784
But l'm supposed to kill him
in less than 36 hours.
546
00:43:15,785 --> 00:43:18,287
Ah. But how could Witwer
have access to case files?
547
00:43:18,288 --> 00:43:19,913
Can you fake a cerebral output?
548
00:43:19,914 --> 00:43:21,290
- Why would anyone want to?
- Can you?
549
00:43:21,291 --> 00:43:24,251
- Well, l doubt it very much.
- Well, would Hineman know?
550
00:43:24,252 --> 00:43:26,128
- Listen. Come in.
- What?
551
00:43:26,129 --> 00:43:28,755
Well, l'll keep you safe
until we get to the bottom of this, John.
552
00:43:28,756 --> 00:43:29,840
No, Lamar, listen to me. Listen.
553
00:43:29,841 --> 00:43:31,925
Talk to Wally, see if Witwer's gone
inside the temple again.
554
00:43:31,926 --> 00:43:36,263
Then ask Jad for any off-hour eye-dents
into the analytical room.
555
00:43:36,264 --> 00:43:38,390
Just tell me, who's Leo Crow?
556
00:43:38,391 --> 00:43:41,185
Security lockdownenabled. Revised destination, office.
557
00:43:41,186 --> 00:43:42,475
Lamar, they found me.
558
00:43:48,443 --> 00:43:51,862
ls there any way to override
the lockdown?
559
00:43:51,863 --> 00:43:53,822
- No. No. No.
- No?
560
00:43:53,823 --> 00:43:57,367
I'll meet you anywhere you say.You can come to my house, John.
561
00:43:57,368 --> 00:44:00,454
You know l can't. They'll get me there.
l'm not gonna get haloed.
562
00:44:00,455 --> 00:44:01,893
You can't run, John.
563
00:44:02,874 --> 00:44:04,709
Everybody runs.
564
00:44:50,880 --> 00:44:53,112
- Oh, my God.
- Hey, hey.
565
00:45:07,230 --> 00:45:10,405
Oh, my gosh. Are you okay?
566
00:45:13,319 --> 00:45:15,612
Don't worry, sir.
l'll bring him in, unharmed.
567
00:45:15,613 --> 00:45:17,531
Actually, Gordon,
you're not gonna do that.
568
00:45:17,532 --> 00:45:19,700
- l'm taking control of the team.
- What?
569
00:45:19,701 --> 00:45:23,120
Witwer, Fletcher is second
in command. lt's his show to run.
570
00:45:23,121 --> 00:45:26,707
lf you want, you can observe. Do it.
Find him.
571
00:45:26,708 --> 00:45:28,245
Yes, sir.
572
00:45:30,712 --> 00:45:33,880
He came to see you the other day,
right before he was tagged.
573
00:45:33,881 --> 00:45:36,591
- What did you talk about?
- The Mets.
574
00:45:36,592 --> 00:45:39,052
John doesn't think they have
a deep enough pitching roster this year,
575
00:45:39,053 --> 00:45:41,638
- and l'm inclined to agree.
- Why are you protecting him?
576
00:45:41,639 --> 00:45:43,724
You knew he was doping,
yet you did nothing about it.
577
00:45:43,725 --> 00:45:47,728
- The man lost a child, for Christ's sake.
- Six years ago.
578
00:45:47,729 --> 00:45:50,230
- What did you two talk about?
- None of your damn business.
579
00:45:50,231 --> 00:45:52,566
Oh, it's all my damn business now,
Lamar.
580
00:45:52,567 --> 00:45:55,110
lnvestigation of a supervising officer
for a capital crime
581
00:45:55,111 --> 00:45:56,445
falls under federal jurisdiction,
582
00:45:56,446 --> 00:45:59,614
so as to rule out
any possibility of conspiracy.
583
00:45:59,615 --> 00:46:02,075
- He's my suspect.
- He's my subordinate.
584
00:46:02,076 --> 00:46:03,618
Shall we call the Attorney General?
585
00:46:03,619 --> 00:46:05,912
l'm sure he'd be happy
to clarify the issue for you.
586
00:46:05,913 --> 00:46:08,890
l don't want John Anderton hurt.
587
00:46:11,294 --> 00:46:14,071
l'm gonna enjoy working here.
588
00:46:16,382 --> 00:46:19,426
A road diverges in the desert.
589
00:46:19,427 --> 00:46:20,969
Lexus.
590
00:46:20,970 --> 00:46:25,140
The road you're on, John Anderton,is the one less traveled.
591
00:46:30,313 --> 00:46:33,885
- Good evening, John Anderton.- John Anderton.
592
00:46:35,651 --> 00:46:37,110
John Anderton!
593
00:46:37,111 --> 00:46:40,386
You could use a Guinnessright about now.
594
00:46:41,282 --> 00:46:43,416
Stressed out, John Anderton?
595
00:46:45,286 --> 00:46:49,752
Get away, John Anderton.Forget your troubles.
596
00:47:07,100 --> 00:47:09,017
He's been eye-dented on the Metro.
597
00:47:09,018 --> 00:47:11,770
The train makes two stops,
at 20th and 33rd.
598
00:47:11,771 --> 00:47:13,313
Send units to each location.
599
00:47:13,314 --> 00:47:15,645
- They'll never make 20th.
- Have faith.
600
00:47:56,399 --> 00:47:58,135
Fire them up!
601
00:48:22,049 --> 00:48:24,050
- Hey, Fletch.
- Hey, John.
602
00:48:24,051 --> 00:48:26,595
- That was a rough landing.
- Yeah.
603
00:48:26,596 --> 00:48:28,847
- You have to work on that.
- lt's that old, shit knee of mine.
604
00:48:28,848 --> 00:48:31,080
- Yeah.
- Don't do it.
605
00:48:31,559 --> 00:48:33,593
Hey, don't do this.
606
00:48:34,353 --> 00:48:37,182
John? Don't run.
607
00:48:37,899 --> 00:48:40,108
You don't have to chase me.
608
00:48:40,109 --> 00:48:42,193
You don't have to run.
609
00:48:42,403 --> 00:48:46,323
- Everybody runs, Fletch.
- You know we'll catch you.
610
00:48:47,325 --> 00:48:49,160
Everybody runs.
611
00:48:50,786 --> 00:48:54,905
- lt doesn't have to be like this, John.
- Everybody runs.
612
00:48:55,416 --> 00:48:57,500
Get your sick-sticks ready.
613
00:48:58,628 --> 00:49:00,662
Everybody runs, Fletch.
614
00:49:01,255 --> 00:49:04,007
Slow down, Chief. Just take it easy.
615
00:49:07,428 --> 00:49:09,660
No sudden moves, Chief.
616
00:49:10,932 --> 00:49:13,308
John, it's okay.
617
00:49:13,309 --> 00:49:15,018
- Fletch...
- Easy does it, Chief.
618
00:49:43,965 --> 00:49:47,339
- Got a grip? Got a grip?
- Yeah.
619
00:50:12,535 --> 00:50:15,462
Chief! Chief, no! Chief!
620
00:50:15,997 --> 00:50:18,378
Anderton!
621
00:50:48,362 --> 00:50:51,072
Go away! Get out of my kitchen!
622
00:50:51,073 --> 00:50:55,738
Get that thing out of my house!
Get out of my house! Get out!
623
00:50:59,040 --> 00:51:00,373
Anderton, stop!
624
00:51:00,374 --> 00:51:03,209
Pull him off me, Fletcher.
Get him off me.
625
00:51:03,210 --> 00:51:08,010
Do something! Try to get them
out of here! What's the matter with you?
626
00:51:12,762 --> 00:51:15,838
- John! Stop!
- Get out of my house now!
627
00:51:35,576 --> 00:51:38,453
By mandate of the
District of Columbia Precrime Division,
628
00:51:38,454 --> 00:51:40,455
l'm placing you under arrest...
629
00:51:40,456 --> 00:51:41,745
Go to sleep.
630
00:52:02,603 --> 00:52:04,488
Just stay with me.
631
00:56:35,042 --> 00:56:37,126
Dr. Hineman?
632
00:56:37,127 --> 00:56:40,502
You're trespassing. l don't have visitors.
633
00:56:45,928 --> 00:56:48,805
Oh, l'm afraid that would be
from the Doll's Eye, the vine.
634
00:56:48,806 --> 00:56:51,683
The baneberry that scratched you
during your illegal climb over my wall.
635
00:56:51,684 --> 00:56:54,978
lt's not a true Doll's Eye, of course.
lt's a little hybrid of my own design.
636
00:56:54,979 --> 00:56:57,730
lt's quite something. Once the poison
gets into your bloodstream,
637
00:56:57,731 --> 00:56:59,482
you will start to see
what l can only describe
638
00:56:59,483 --> 00:57:04,278
as the most extraordinary display
of blue objects.
639
00:57:04,279 --> 00:57:08,845
This just isn't your week, is it,
640
00:57:09,576 --> 00:57:11,362
ChiefAnderton?
641
00:57:13,414 --> 00:57:15,546
l'm not a killer.
642
00:57:21,422 --> 00:57:22,588
You better drink this.
643
00:57:22,589 --> 00:57:27,389
Soon you won't be able to swallow,
and then you'll be totally buggered.
644
00:57:28,220 --> 00:57:29,929
All of it.
645
00:57:29,930 --> 00:57:33,502
Okay, now take a minute
to right yourself.
646
00:57:34,727 --> 00:57:39,143
Just what is it you think
l can do for you?
647
00:57:40,941 --> 00:57:45,403
You can tell me
how someone can fake a prevision.
648
00:57:45,404 --> 00:57:47,697
How would l know that?
649
00:57:47,698 --> 00:57:49,782
Because you invented Precrime.
650
00:57:52,453 --> 00:57:54,288
What's so funny?
651
00:57:54,496 --> 00:57:57,874
lf the unintended consequences
of a series of genetic mistakes
652
00:57:57,875 --> 00:58:00,710
and science gone haywire
can be called invention,
653
00:58:00,711 --> 00:58:02,795
yes, then l invented Precrime.
654
00:58:02,796 --> 00:58:04,881
- You don't seem all that proud.
- l'm not.
655
00:58:04,882 --> 00:58:07,717
l was trying to heal them,
not turn them into something else.
656
00:58:07,718 --> 00:58:08,801
Heal who?
657
00:58:08,802 --> 00:58:11,262
The innocents we now use
to stop the guilty.
658
00:58:11,263 --> 00:58:14,835
You're talking about the Precogs.
659
00:58:14,975 --> 00:58:17,268
You think the three in the tank
come out of a test tube?
660
00:58:17,269 --> 00:58:19,979
They are merely the ones who survived.
661
00:58:19,980 --> 00:58:22,482
l was doing genetic research
at the Woodhaven Clinic,
662
00:58:22,483 --> 00:58:23,941
treating children of drug addicts.
663
00:58:23,942 --> 00:58:27,320
This was 10 years ago,
when neuroin first hit the streets.
664
00:58:27,321 --> 00:58:30,948
lt was an impure form of the drug,
not the engineered cocktail
665
00:58:30,949 --> 00:58:34,969
that became so popular
among the more educated.
666
00:58:35,287 --> 00:58:38,247
All of these kids were born
with severe brain damage.
667
00:58:38,248 --> 00:58:41,000
Most died before the age of 12.
668
00:58:41,001 --> 00:58:44,087
Those few, those precious few
who survived, they had a gift.
669
00:58:44,088 --> 00:58:47,673
l call it a gift. For them,
it was more like a cosmic joke.
670
00:58:47,674 --> 00:58:50,426
They would wake up in the night,
curled up in the corner of their rooms,
671
00:58:50,427 --> 00:58:52,345
screaming, clawing at the wallpaper.
672
00:58:52,346 --> 00:58:56,849
Because when these little children,
you see, closed their eyes at night,
673
00:58:56,850 --> 00:59:01,650
they dreamt only of murder,
over and over, one after the other.
674
00:59:01,730 --> 00:59:05,066
And it didn't take long for us to
realize that the real nightmare
675
00:59:05,067 --> 00:59:08,277
was that these so-called dreams
were about to come true.
676
00:59:08,278 --> 00:59:11,354
These murders
were actually happening.
677
00:59:14,535 --> 00:59:17,461
You say some of the children died.
678
00:59:17,704 --> 00:59:20,414
So many of them,
despite what we did for them.
679
00:59:20,415 --> 00:59:24,877
Or maybe because of what we did
to them. But it doesn't matter.
680
00:59:24,878 --> 00:59:27,904
lt's a perfect system now, isn't it?
681
00:59:28,799 --> 00:59:31,384
l'm not going to commit murder.
682
00:59:31,385 --> 00:59:33,678
l've never met the man
l'm supposed to kill.
683
00:59:33,679 --> 00:59:35,680
And yet a chain of events has started,
684
00:59:35,681 --> 00:59:38,224
a chain that will lead you inexorably
to his murder.
685
00:59:38,225 --> 00:59:39,392
Not if l stay away from him.
686
00:59:39,393 --> 00:59:40,893
How can you avoid a man
you've never met?
687
00:59:40,894 --> 00:59:42,061
So you won't help me?
688
00:59:42,062 --> 00:59:46,862
l can't help you. Nobody can.
The Precogs are never wrong.
689
00:59:49,862 --> 00:59:51,647
But occasionally,
690
00:59:52,406 --> 00:59:54,390
they do disagree.
691
00:59:55,909 --> 00:59:57,149
What?
692
00:59:57,703 --> 01:00:02,081
Most of the time, all three Precognitives
will see an event in the same way,
693
01:00:02,082 --> 01:00:06,127
but once in a while, one of them will
see things differently than the other two.
694
01:00:06,128 --> 01:00:10,247
Jesus Christ.
Why didn't l know about this?
695
01:00:11,550 --> 01:00:14,594
Because these minority reports
are destroyed the instant they occur.
696
01:00:14,595 --> 01:00:15,928
Why?
697
01:00:15,929 --> 01:00:18,181
Obviously, for Precrime to function,
698
01:00:18,182 --> 01:00:20,766
there can't be
any suggestion of fallibility.
699
01:00:20,767 --> 01:00:24,228
After all, who wants a justice system
that instills doubt?
700
01:00:24,229 --> 01:00:27,653
lt may be reasonable, but it's still doubt.
701
01:00:29,067 --> 01:00:31,444
Are you saying
l've haloed innocent people?
702
01:00:31,445 --> 01:00:35,323
l'm saying that every so often
those accused of a Precrime
703
01:00:35,324 --> 01:00:38,326
might, just might,
have an alternate future.
704
01:00:38,327 --> 01:00:42,872
Does Burgess know about this?
About this minority report?
705
01:00:42,873 --> 01:00:46,250
l used to joke with Lamar that we were
the mother and father of Precrime.
706
01:00:46,251 --> 01:00:49,045
Well, in my experience,
parents very often see their children
707
01:00:49,046 --> 01:00:51,005
as they want them to be, not as they are.
708
01:00:51,006 --> 01:00:52,590
Answer my question.
709
01:00:52,591 --> 01:00:56,427
Does Lamar Burgess know
about the minority report?
710
01:00:56,428 --> 01:00:58,596
Yes, of course, he knew.
711
01:00:58,597 --> 01:01:00,640
But at the time, he felt, we both felt,
712
01:01:00,641 --> 01:01:03,935
that their existence
was an insignificant variable.
713
01:01:03,936 --> 01:01:05,770
lnsignificant to you, maybe,
714
01:01:05,771 --> 01:01:09,982
but what about those people
that l put away with alternate futures?
715
01:01:09,983 --> 01:01:12,443
My God, if the country knew
there was a chance...
716
01:01:12,444 --> 01:01:14,825
The system would collapse.
717
01:01:16,114 --> 01:01:18,866
- l believe in that system.
- Do you really?
718
01:01:18,867 --> 01:01:20,076
You want to bring it down.
719
01:01:20,077 --> 01:01:24,163
You will bring it down,
if you manage to kill your victim.
720
01:01:24,164 --> 01:01:27,500
Why, that will be
the most spectacular public display
721
01:01:27,501 --> 01:01:29,877
of how Precrime didn't work.
722
01:01:29,878 --> 01:01:33,130
- l'm not gonna kill anybody.
- Hold that thought.
723
01:01:33,131 --> 01:01:34,507
Why should l trust you?
724
01:01:34,508 --> 01:01:36,342
You shouldn't.
You shouldn't trust anyone.
725
01:01:36,343 --> 01:01:39,553
Certainly not the Attorney General,
who just wants it all for himself.
726
01:01:39,554 --> 01:01:42,682
And not the young federal agent
who wants yourjob.
727
01:01:42,683 --> 01:01:45,601
Not even the old man who just wants
to hang on to what he created.
728
01:01:45,602 --> 01:01:50,402
Don't trust anyone.
Just find the minority report.
729
01:01:52,651 --> 01:01:54,610
You said
the minority report's destroyed.
730
01:01:54,611 --> 01:01:58,155
The record is destroyed.
The original report still exists.
731
01:01:58,156 --> 01:02:01,033
l designed the system
so that whenever a report occurred,
732
01:02:01,034 --> 01:02:03,995
it would be stored in a safe place,
but not declared.
733
01:02:03,996 --> 01:02:06,327
What safe place is that?
734
01:02:06,498 --> 01:02:09,624
The safest place there is.
735
01:02:09,751 --> 01:02:12,331
Where is it?
736
01:02:14,840 --> 01:02:18,760
lnside the Precog who predicted it.
737
01:02:23,432 --> 01:02:27,947
All you have to do
is download it, darling.
738
01:02:29,563 --> 01:02:31,497
That's all, huh?
739
01:02:34,860 --> 01:02:37,737
Just walk right into Precrime,
get in the temple,
740
01:02:37,738 --> 01:02:42,408
somehow tap into these Precogs,
and then download this minority report.
741
01:02:42,409 --> 01:02:45,202
- lf you have one.
- And then walk out.
742
01:02:45,203 --> 01:02:50,003
Actually, l think you'll have to run out,
but, yes, that is what you have to do.
743
01:02:50,584 --> 01:02:52,369
You're insane.
744
01:02:53,253 --> 01:02:55,237
Or you think l am.
745
01:02:55,714 --> 01:03:00,514
l'll get eye-scanned a dozen times
before l get within 10 miles of Precrime!
746
01:03:01,011 --> 01:03:05,811
Sometimes, in order to see the light,
you have to risk the dark.
747
01:03:06,058 --> 01:03:09,435
As a policeman...
Oh, excuse me, as a former policeman,
748
01:03:09,436 --> 01:03:12,021
l'm sure that you know
all sorts of people
749
01:03:12,022 --> 01:03:15,098
who can help you out in this regard.
750
01:03:22,074 --> 01:03:24,658
lt's funny
how all living organisms are alike.
751
01:03:24,659 --> 01:03:28,746
When the chips are down,
when the pressure is on,
752
01:03:28,747 --> 01:03:33,250
every creature on the face of the Earth
is interested in one thing
753
01:03:33,251 --> 01:03:35,285
and one thing only.
754
01:03:36,463 --> 01:03:38,447
lts own survival.
755
01:03:40,425 --> 01:03:42,806
Find the minority report.
756
01:03:47,516 --> 01:03:50,476
How do l even know which one has it?
757
01:03:50,477 --> 01:03:53,901
lt's always in the more gifted
of the three.
758
01:03:55,440 --> 01:03:57,425
Which one is that?
759
01:04:00,320 --> 01:04:01,907
The female.
760
01:04:05,367 --> 01:04:06,742
All right,
here's where we're at.
761
01:04:06,743 --> 01:04:08,869
Three men in a room.
The victim is here.
762
01:04:08,870 --> 01:04:13,670
John is here. And this unidentified male,
out the window.
763
01:04:13,792 --> 01:04:15,918
Now, the adjacent building
suggests public housing,
764
01:04:15,919 --> 01:04:17,795
but l can't make out the location,
which means...
765
01:04:17,796 --> 01:04:19,296
There's thousands of units like this one.
766
01:04:19,297 --> 01:04:20,673
Yeah, they're everywhere.
767
01:04:20,674 --> 01:04:23,134
But he doesn't go there to kill Crow
for another 22 hours.
768
01:04:23,135 --> 01:04:24,385
Excuse me,
this is ChiefAnderton's space.
769
01:04:24,386 --> 01:04:25,511
Casey, he's okay.
770
01:04:25,512 --> 01:04:27,096
- You can't sit in his space.
- He's not here anymore.
771
01:04:27,097 --> 01:04:28,514
- He'll be back.
- l doubt that.
772
01:04:28,515 --> 01:04:29,765
- What happened to you?
- lt's okay.
773
01:04:29,766 --> 01:04:31,934
ln the meantime, l'm betting
he's somewhere in the sprawl.
774
01:04:31,935 --> 01:04:34,061
Anderton's smart enough to
go where electronic billboards
775
01:04:34,062 --> 01:04:35,813
and other media can't lD him
to pick his pockets.
776
01:04:35,814 --> 01:04:38,399
There's fewer consumers there, which
means fewer scanners to target him.
777
01:04:38,400 --> 01:04:42,617
- Why won't he just run?
- Because he thinks he's innocent.
778
01:04:44,156 --> 01:04:46,115
We concentrate on the sprawl.
779
01:04:46,116 --> 01:04:49,368
Do flyovers in shifts
with two spyder teams on the ground.
780
01:04:49,369 --> 01:04:54,169
Thermal scan the entire area,
read anything with eyes and a heartbeat.
781
01:05:09,514 --> 01:05:10,953
Where is she?
782
01:05:38,752 --> 01:05:40,587
This damn cold!
783
01:05:42,214 --> 01:05:43,464
Don't worry.
784
01:05:43,465 --> 01:05:46,467
You see, l could cut open your chest
and sew a dead cat in there,
785
01:05:46,468 --> 01:05:47,676
you would never get an infection.
786
01:05:47,677 --> 01:05:51,472
Not with the spectrum of antibios
l'll be shooting into you.
787
01:05:51,473 --> 01:05:53,015
That's comforting.
788
01:05:53,016 --> 01:05:56,602
You do understand
l can't just give you new irises.
789
01:05:56,603 --> 01:05:58,103
Please don't touch.
790
01:05:58,104 --> 01:06:01,774
Because the scanners will read
the new scar tissue, alarms will go off,
791
01:06:01,775 --> 01:06:05,099
and large men with guns will appear.
792
01:06:07,405 --> 01:06:10,658
What was that? What was that?
793
01:06:10,659 --> 01:06:13,953
lt's anesthesia.
lt's all gonna be downhill from...
794
01:06:13,954 --> 01:06:15,788
You always sneak up
on your patients like that?
795
01:06:15,789 --> 01:06:19,375
You wouldn't break the hand
of a violinist before the concert.
796
01:06:19,376 --> 01:06:21,062
Please, relax.
797
01:06:25,924 --> 01:06:30,724
All l'm trying to tell you is that
l'll have to remove your eyes completely.
798
01:06:31,429 --> 01:06:32,868
l know.
799
01:06:33,765 --> 01:06:35,307
And l'll have to replace them
with new ones.
800
01:06:35,308 --> 01:06:37,476
l know that,
but l wanna keep the old ones.
801
01:06:37,477 --> 01:06:38,767
Why?
802
01:06:39,854 --> 01:06:41,855
Because my mother gave them to me.
803
01:06:41,856 --> 01:06:44,066
What's it to you? They're no good
in the secondary market anyway.
804
01:06:44,067 --> 01:06:46,944
Whatever you say. lt's your money.
805
01:06:54,452 --> 01:06:58,521
Let me introduce my gorgeous assistant,
Miss Van Eyck.
806
01:07:19,978 --> 01:07:24,593
- This is not a lot of money.
- lt's all that l could safely move.
807
01:07:32,574 --> 01:07:34,706
What did you give me?
808
01:07:34,993 --> 01:07:38,829
Smile medicine. Tell you what,
since you and l go way back,
809
01:07:38,830 --> 01:07:43,125
why don't l just give you my
"old pal" discount? What do you say?
810
01:07:43,126 --> 01:07:45,419
You don't remember me, do you?
811
01:07:45,420 --> 01:07:48,496
- We know each other?
- Oh, yes, we do.
812
01:07:49,507 --> 01:07:51,550
From where? D.C.?
813
01:07:51,551 --> 01:07:53,761
- Baltimore. East side.
- Baltimore?
814
01:07:53,762 --> 01:07:56,347
- Yeah.
- How do we go way back?
815
01:07:56,348 --> 01:08:00,517
Solomon P. Eddie, M.D.
l was a plastic surgeon.
816
01:08:00,518 --> 01:08:05,318
You remember? l specialized
in burn victims, mostly women.
817
01:08:06,024 --> 01:08:09,546
- l put you away.
- Oh, yeah. You did.
818
01:08:11,404 --> 01:08:13,586
You made those tapes.
819
01:08:13,865 --> 01:08:16,891
They were performance pieces.
820
01:08:17,786 --> 01:08:22,081
- You set your patients on fire.
- l put them out!
821
01:08:22,082 --> 01:08:26,882
Some not as quickly as others,
but let's change the subject, shall we?
822
01:08:29,339 --> 01:08:34,139
The future is so much more interesting
than the past, don't you think?
823
01:08:37,597 --> 01:08:41,567
Miss van Eyck,
l'm afraid she's already smitten.
824
01:08:42,268 --> 01:08:46,734
She only has eyes for you.
825
01:08:47,691 --> 01:08:51,443
l know what you're thinking, John.
How can l do what l do now?
826
01:08:51,444 --> 01:08:56,244
Well, let's say that l did spend
an awful lot of time in the prison library.
827
01:08:56,282 --> 01:08:57,449
Now that was a great way
828
01:08:57,450 --> 01:09:01,954
to avoid some of the more unpleasant
aspects of prison life.
829
01:09:01,955 --> 01:09:05,576
Confinement was a real education,
a real
830
01:09:07,335 --> 01:09:08,972
eye-opener.
831
01:09:13,591 --> 01:09:18,178
l mean, for true enlightenment,
there's nothing quite like, well, let's say,
832
01:09:18,179 --> 01:09:21,557
taking a shower
while this large felon with an attitude
833
01:09:21,558 --> 01:09:23,308
you can't even knock down
with a hammer
834
01:09:23,309 --> 01:09:26,186
whispers in your ear,
"Oh, Nancy. Oh, Nancy."
835
01:09:26,187 --> 01:09:27,646
Now, that was a lot of fun.
836
01:09:27,647 --> 01:09:29,898
Thank you so very much, John,
for putting me there.
837
01:09:29,899 --> 01:09:32,025
Thank you so very much
for giving me the opportunity
838
01:09:32,026 --> 01:09:34,153
to get to know myself so much better.
839
01:09:34,154 --> 01:09:36,733
And now, to return the favor.
840
01:09:48,334 --> 01:09:50,914
- This your work?
- Yes.
841
01:09:52,130 --> 01:09:53,717
l like it.
842
01:09:54,132 --> 01:09:56,008
Thanks.
You take anything in your coffee?
843
01:09:56,009 --> 01:09:58,677
- Cream and sugar.
- l don't have any cream. Sorry.
844
01:09:58,678 --> 01:10:00,721
Just sugar, then.
You and John ever come here?
845
01:10:00,722 --> 01:10:04,741
- We used to, every summer.
- He's not here now, is he?
846
01:10:06,352 --> 01:10:08,138
l had to ask.
847
01:10:10,982 --> 01:10:12,483
You know,
l don't have any sugar, either.
848
01:10:12,484 --> 01:10:13,734
Thank you.
849
01:10:13,735 --> 01:10:17,196
- He hasn't tried to contact you?
- No.
850
01:10:17,197 --> 01:10:19,865
You ever heard him
mention the name Leo Crow?
851
01:10:19,866 --> 01:10:22,868
No, but then
l don't talk to John that much anymore.
852
01:10:22,869 --> 01:10:24,995
So you haven't seen his apartment?
853
01:10:24,996 --> 01:10:27,831
- That was our apartment.
- Have you been there recently?
854
01:10:27,832 --> 01:10:31,603
lt's full of these.
How long has he been doping?
855
01:10:32,170 --> 01:10:36,970
- Since right after we lost our son.
- You mean after he lost your son.
856
01:10:37,675 --> 01:10:39,859
lt was nobody's fault.
857
01:10:41,513 --> 01:10:46,016
But John was with him
at the public pool.
858
01:10:46,017 --> 01:10:48,727
You said in your divorce papers
that John tried to kill himself.
859
01:10:48,728 --> 01:10:50,062
lt wasn't a suicide attempt.
860
01:10:50,063 --> 01:10:52,231
- l regret ever saying that.
- Then what was it?
861
01:10:52,232 --> 01:10:55,567
The FBl found something that
belonged to my son, a sandal.
862
01:10:55,568 --> 01:10:58,570
Anyway, John was upset. He...
863
01:10:58,571 --> 01:11:00,572
He took out his gun and sat down
and watched his home movies.
864
01:11:00,573 --> 01:11:02,950
- He shot...
- This is all in your statement, Lara.
865
01:11:02,951 --> 01:11:05,536
He shot a hole in the damn ceiling.
So what?
866
01:11:05,537 --> 01:11:09,357
You lose your son,
let's see how well you handle it.
867
01:11:10,083 --> 01:11:11,542
Lamar Burgess thinks you left John
868
01:11:11,543 --> 01:11:14,569
because he lost himself
in Precrime instead of you.
869
01:11:15,547 --> 01:11:20,347
l left him because every time
l looked at him, l saw my son.
870
01:11:21,219 --> 01:11:25,436
Every time l got close to him,
l smelled my little boy.
871
01:11:25,807 --> 01:11:28,188
That's why l left him.
872
01:11:29,394 --> 01:11:31,576
And now you can leave.
873
01:11:33,565 --> 01:11:36,740
Don't take the bandages off
for 12 hours.
874
01:11:41,573 --> 01:11:46,373
lf you take them off before then,
you'll go blind. Understand?
875
01:11:47,120 --> 01:11:50,998
ln the fridge there's milk,
and Greta made you a sandwich.
876
01:11:50,999 --> 01:11:53,826
Make sure you drink a lot of water.
877
01:11:54,252 --> 01:11:56,587
How do l find the bathroom?
878
01:11:56,588 --> 01:11:59,813
The bathroom?
Now that's your right hand.
879
01:12:02,969 --> 01:12:05,053
The kitchen is your left.
880
01:12:07,599 --> 01:12:10,625
Don't scratch. Never scratch!
881
01:12:11,311 --> 01:12:13,979
Seeing as we're being old pals and all,
l'm going to give you a bonus.
882
01:12:13,980 --> 01:12:15,772
lt might come in handy.
883
01:12:15,773 --> 01:12:17,858
This is a temporary paralytic enzyme.
884
01:12:17,859 --> 01:12:20,277
You're gonna shoot this baby up there,
right under your chin.
885
01:12:20,278 --> 01:12:21,320
What is this?
886
01:12:21,321 --> 01:12:23,697
lt's gonna turn your pretty face
into mush.
887
01:12:23,698 --> 01:12:26,450
People won't even recognize you, okay?
888
01:12:26,451 --> 01:12:28,076
ln 30 minutes, it'll tighten up again,
889
01:12:28,077 --> 01:12:31,038
but it's gonna hurt like
nothing you've ever felt before.
890
01:12:31,039 --> 01:12:35,839
Gonna put this in your goodie bag,
together with your leftovers.
891
01:12:38,796 --> 01:12:42,007
l'm setting up a timer.
When it rings tomorrow,
892
01:12:42,008 --> 01:12:44,551
you can take off the bandages
and get the hell out of here,
893
01:12:44,552 --> 01:12:48,639
- but not before then, or you'll...
- Go blind, l know.
894
01:12:48,640 --> 01:12:50,624
Don't scratch.
895
01:12:51,643 --> 01:12:56,443
A little something
from a mutual friend of ours.
896
01:13:33,017 --> 01:13:36,193
Don't take the bandages offfor 12 hours.
897
01:13:36,688 --> 01:13:41,488
If you take them off before then,you'll go blind. Understand?
898
01:14:02,046 --> 01:14:05,424
25.16 seconds. That's a new record.
899
01:14:05,425 --> 01:14:06,925
ls that a world record?
900
01:14:06,926 --> 01:14:10,595
ls it a world record? lt's a personal best.
901
01:14:10,596 --> 01:14:12,556
Okay, now l want to time you.
902
01:14:12,557 --> 01:14:13,682
You wanna time me?
You gotta be kidding.
903
01:14:13,683 --> 01:14:17,060
'Cause there's no possible way
l can beat 25.16 seconds.
904
01:14:17,061 --> 01:14:19,980
How long can a whale
hold its breath underwater?
905
01:14:19,981 --> 01:14:22,399
A whale can hold its breath for
about 20 minutes.
906
01:14:22,400 --> 01:14:25,575
- So we gotta beat the whale.
- Okay.
907
01:14:27,613 --> 01:14:29,598
We gotta beat the whale.
908
01:14:30,408 --> 01:14:33,118
Here you go.
Now, that's gonna be 20 minutes.
909
01:14:33,119 --> 01:14:35,037
You sure you don't want to go
for an ice cream or something?
910
01:14:35,038 --> 01:14:36,455
- No.
- Because you know,
911
01:14:36,456 --> 01:14:39,185
- you know l'm going to beat that whale.
- Yeah.
912
01:14:39,459 --> 01:14:40,625
- Okay, give me the count.
- Ready?
913
01:14:40,626 --> 01:14:43,752
- Give me the count.
- Three, two, one, go.
914
01:15:01,189 --> 01:15:02,875
Sean?
915
01:15:05,318 --> 01:15:06,756
Sean?
916
01:15:09,655 --> 01:15:11,192
Sean!
917
01:15:15,286 --> 01:15:16,526
Sean?
918
01:15:17,497 --> 01:15:19,332
Have you seen...
919
01:15:19,916 --> 01:15:22,375
Sean! l'm looking for my son.
920
01:15:22,376 --> 01:15:25,651
Have you seen a boy
in a red bathing suit?
921
01:15:25,755 --> 01:15:27,144
Sean!
922
01:15:28,841 --> 01:15:31,073
He's wearing a red bathing suit.
923
01:15:31,302 --> 01:15:32,691
Sean!
924
01:15:35,348 --> 01:15:37,778
Sean!
925
01:15:40,103 --> 01:15:41,541
Sean...
926
01:17:18,910 --> 01:17:21,328
Jad, we are now in position
and ready to begin thermal scan
927
01:17:21,329 --> 01:17:23,958
on all residences on North Powell.
928
01:17:24,624 --> 01:17:27,250
l'm thinking you must
really like me, don't you, Fletcher?
929
01:17:27,251 --> 01:17:30,212
That's why you asked to partner
with me on this little sortie, isn't it?
930
01:17:30,213 --> 01:17:31,838
l think you're swell company, Knott.
931
01:17:31,839 --> 01:17:34,966
lt's not that you don't trust me
to be alone with the Chief, is it?
932
01:17:34,967 --> 01:17:37,385
That you think l might futz with him
if l had the chance?
933
01:17:37,386 --> 01:17:40,096
No, l just want to watch him use your
body to sandblast another building.
934
01:17:40,097 --> 01:17:43,223
That's all, Jeff. Evanna, go.
935
01:17:43,226 --> 01:17:46,937
l show 27 warm bodies.
936
01:17:46,938 --> 01:17:49,814
Roger that. Confirm 27 warm bodies.
937
01:17:49,815 --> 01:17:51,816
What do you think? Four spyders?
One per floor?
938
01:17:51,817 --> 01:17:54,596
Let's do eight. l gotta eat.
939
01:18:10,211 --> 01:18:13,171
Residents of 931 Powell,residents of 931 Powell.
940
01:18:13,172 --> 01:18:15,840
This is Officer Fletcherof D.C. Precrime.
941
01:18:15,841 --> 01:18:18,843
Under authority P.C. Section 6409,
942
01:18:18,844 --> 01:18:21,346
we are deploying spydersinto your complex.
943
01:18:21,347 --> 01:18:24,599
- Go, go, go, baby.
- Mom, l'm scared.
944
01:18:24,600 --> 01:18:27,352
Mommy, l'm scared. Mommy.
945
01:18:27,353 --> 01:18:29,688
Come on, it's gonna scan you.
Keep your eyes open. Just stay still.
946
01:18:29,689 --> 01:18:32,357
Stay still, baby. Open your eyes.
lt's okay.
947
01:18:32,358 --> 01:18:35,506
- l don't like it.
- Stay still, stay still.
948
01:18:57,008 --> 01:19:00,427
Come on! You can't just come
barging in here like that! Come on!
949
01:19:00,428 --> 01:19:02,762
You have stepped out on me
for the last time.
950
01:19:02,763 --> 01:19:04,889
l told you where l was!
Now get off my back!
951
01:19:04,890 --> 01:19:09,257
You're a no good liar!
l know you was with that ho last night.
952
01:19:13,858 --> 01:19:15,892
- Leave me alone!
- Get out of here!
953
01:20:32,269 --> 01:20:34,187
We lost one.
954
01:20:34,188 --> 01:20:38,566
Roger that. Maybe it was a cat jumping
through a window or something.
955
01:20:38,567 --> 01:20:41,544
- That's an awful big cat.
- Fletcher.
956
01:20:42,613 --> 01:20:44,697
l'll go check it out.
957
01:21:23,404 --> 01:21:24,612
They're crying their eyes out.
958
01:21:24,613 --> 01:21:26,739
You terrified them.
They're absolutely terrified right now!
959
01:21:26,740 --> 01:21:30,345
You don't want your kids to know terror,
keep them away from me.
960
01:21:44,467 --> 01:21:46,676
Wait a minute. The big cat's back.
961
01:21:46,677 --> 01:21:49,053
What do you guys think,
a drunk, maybe can't wake up?
962
01:21:49,054 --> 01:21:51,306
Yeah, some guy
who doesn't want to get read.
963
01:21:51,307 --> 01:21:54,681
Folks, please be quiet.
Close your doors. Go back inside.
964
01:22:05,154 --> 01:22:07,734
Be quiet and close the door!
965
01:22:14,497 --> 01:22:17,076
We got an lD. lt's not him.
966
01:22:18,709 --> 01:22:20,048
Standing down.
967
01:22:20,085 --> 01:22:21,325
Let's eat.
968
01:22:21,587 --> 01:22:23,338
Anderton, wait!
969
01:22:34,934 --> 01:22:37,513
Fletcher, take a look.
970
01:22:39,355 --> 01:22:42,729
There's four people in this room,
not three.
971
01:22:42,775 --> 01:22:46,444
Four? There's Anderton, there's Crow
and there's the man with sunglasses.
972
01:22:46,445 --> 01:22:49,819
Here's the man with sunglasses
outside the window.
973
01:22:52,284 --> 01:22:56,162
There's also someone here,
in the mirror.
974
01:22:56,163 --> 01:22:59,289
Yeah. Definitely female.
975
01:22:59,959 --> 01:23:04,379
The Precrime Program began
in the year 2046 with a federal grant.
976
01:23:04,380 --> 01:23:06,673
And now, nine years later,
977
01:23:06,674 --> 01:23:09,801
the District of Columbia is
the safest city in America.
978
01:23:09,802 --> 01:23:12,470
Why? Because Precrime works.
979
01:23:12,471 --> 01:23:16,057
Precrime has eliminated the need
for conventional detectives,
980
01:23:16,058 --> 01:23:17,809
so most of what happens now
981
01:23:17,810 --> 01:23:20,853
is the verification and the protection
of the future victim.
982
01:23:20,854 --> 01:23:22,313
Can we see the Precogs?
983
01:23:22,314 --> 01:23:25,149
Well, the Precogs have
such a powerful gift
984
01:23:25,150 --> 01:23:26,985
that they have to be kept
in peaceful seclusion
985
01:23:26,986 --> 01:23:29,404
so as not to be distracted
from the outside world.
986
01:23:29,405 --> 01:23:34,205
But this display is to give you some idea
of what their daily life is like.
987
01:23:34,827 --> 01:23:38,788
The Precogs get over
eight million pieces of mail every year,
988
01:23:38,789 --> 01:23:40,790
more mail than Santa Claus gets.
989
01:23:40,791 --> 01:23:44,335
Each Precog has their own bedroom,
television and weight room.
990
01:23:44,336 --> 01:23:47,263
lt really is wonderful to be a Precog.
991
01:24:12,114 --> 01:24:14,115
My mom's new boyfriend
came over again last night.
992
01:24:14,116 --> 01:24:17,201
He's just not a very intelligent person.
993
01:24:17,202 --> 01:24:19,037
My mom wouldn't let me go upstairs
and eat in my room.
994
01:24:19,038 --> 01:24:20,705
She made me sit down there
the entire time,
995
01:24:20,706 --> 01:24:23,881
having to listen to him
go on and on and on.
996
01:24:31,759 --> 01:24:35,579
Shit! Shit, shit, shit.
997
01:24:51,737 --> 01:24:55,111
Eye-dent, John Anderton.Approved for entry.
998
01:24:56,325 --> 01:24:58,606
l want to get a new dog.
999
01:24:58,619 --> 01:25:00,578
Which l told her l should be able to do
1000
01:25:00,579 --> 01:25:02,205
because l'm so good
at taking care of you guys.
1001
01:25:02,206 --> 01:25:06,671
But she thinks that l'll be irresponsible,
which is ridiculous.
1002
01:25:10,089 --> 01:25:14,889
No, no, no, no! You can't be in here!
No, no! What are you doing here?
1003
01:25:17,763 --> 01:25:19,138
No, no, no, no!
1004
01:25:19,139 --> 01:25:21,933
Easy there, old-timer. Who cleared you?
You are not supposed to be in here.
1005
01:25:21,934 --> 01:25:24,268
- Listen, Wally.
- Do l know you? Who are you?
1006
01:25:24,269 --> 01:25:28,231
l like you, Wally. So, l don't want to have
to kick you or hit you with anything hard,
1007
01:25:28,232 --> 01:25:30,812
but only if you promise to help me.
1008
01:25:32,111 --> 01:25:33,896
Hi, John.
1009
01:25:42,287 --> 01:25:45,016
Who does that look like to you?
1010
01:25:46,166 --> 01:25:47,952
l don't know.
1011
01:25:51,714 --> 01:25:53,798
lt's Agatha.
1012
01:25:53,799 --> 01:25:56,379
He's coming here to get her.
1013
01:25:58,137 --> 01:26:02,453
- Are these all of her previsions?
- l'm rewinding her right now.
1014
01:26:04,476 --> 01:26:06,811
l don't need to see all these.
Just take me to the Leo Crow murder.
1015
01:26:06,812 --> 01:26:08,479
l'm looking.
They're not coming out in any order.
1016
01:26:08,480 --> 01:26:10,662
l'm just getting them as she's giving.
1017
01:26:14,319 --> 01:26:16,304
Can you see?
1018
01:26:29,793 --> 01:26:32,336
- He's inside.
- He's got some kind of mask on.
1019
01:26:32,337 --> 01:26:33,963
He sealed the door from the inside.
1020
01:26:33,964 --> 01:26:36,174
Shit! Nobody fires a weapon
inside the temple.
1021
01:26:36,175 --> 01:26:38,926
Use only bindfoam or your sick-sticks.
ls there another way out of there?
1022
01:26:38,927 --> 01:26:41,137
We've got all the doors covered.
There's no way he's getting out.
1023
01:26:41,138 --> 01:26:44,015
John, move away from the tank!
1024
01:26:44,016 --> 01:26:46,992
Move away from the tank, John!
1025
01:26:54,860 --> 01:26:58,780
No, no, no, no, no. No!
1026
01:26:59,573 --> 01:27:02,897
No! No, no, no, no, no!
1027
01:27:04,369 --> 01:27:06,287
- What does he want with the Precog?
- What do you think?
1028
01:27:06,288 --> 01:27:09,749
So he can kill whoever he wants to
without anyone knowing about it!
1029
01:27:09,750 --> 01:27:11,684
But there's still the other two.
1030
01:27:11,835 --> 01:27:15,046
Wally! Wally!
The other two can still function, right?
1031
01:27:15,047 --> 01:27:17,048
You don't understand.
They're a hive mind.
1032
01:27:17,049 --> 01:27:21,168
lt takes all three
for their predictive abilities to work.
1033
01:27:23,680 --> 01:27:25,264
Are you telling me
they can't see murders anymore?
1034
01:27:25,265 --> 01:27:28,434
Maybe if he'd taken one of the males,
but Agatha, she's the key.
1035
01:27:28,435 --> 01:27:31,562
She's the one they listen to,
the one with the most talent.
1036
01:27:31,563 --> 01:27:33,481
She takes care of the other two.
1037
01:27:33,482 --> 01:27:35,775
Jesus. Agatha.
1038
01:27:35,776 --> 01:27:37,193
Please, bring her back.
1039
01:27:37,194 --> 01:27:39,821
Find out where that pipe leads.
l want every team underground, now!
1040
01:27:39,822 --> 01:27:41,030
lt doesn't matter, he wins.
1041
01:27:41,031 --> 01:27:43,241
No, no. l'll send my men to EVAC.
We'll stop him in the reservoir.
1042
01:27:43,242 --> 01:27:45,743
Gordon, she's in the room with him
when he kills Crow.
1043
01:27:45,744 --> 01:27:48,079
She's already a part of his future.
1044
01:27:48,080 --> 01:27:50,289
Jad, put everything you've got
into finding that room,
1045
01:27:50,290 --> 01:27:51,582
and we stop a murder.
1046
01:27:51,583 --> 01:27:56,383
- How much time have we got, Gordon?
- We've got 51 minutes, 30 seconds.
1047
01:27:59,758 --> 01:28:01,246
You cold?
1048
01:28:01,635 --> 01:28:04,971
Can you understand me? Are you cold?
1049
01:28:04,972 --> 01:28:07,431
The shivers, it's the drugs we gave you.
1050
01:28:07,432 --> 01:28:09,317
lt should wear off soon.
1051
01:28:10,102 --> 01:28:13,020
l'm sorry. l need your help.
You contain information.
1052
01:28:13,021 --> 01:28:15,502
l need to know how to get at it.
1053
01:28:16,483 --> 01:28:19,610
Can you just tell me who Leo Crow is?
Can you tell me if...
1054
01:28:19,611 --> 01:28:21,612
- ls it now?
- What?
1055
01:28:21,613 --> 01:28:23,250
ls it now?
1056
01:28:25,075 --> 01:28:28,647
Yes, this is all happening right now.
1057
01:28:29,580 --> 01:28:31,664
We've gotta take you
some place in public,
1058
01:28:31,665 --> 01:28:34,458
which means l've gotta get you
something else to wear.
1059
01:28:34,459 --> 01:28:38,330
l'm tired. l'm tired of the future.
1060
01:28:44,803 --> 01:28:47,805
Hello, Mr. Yakamoto.Welcome back to the Gap!
1061
01:28:47,806 --> 01:28:50,733
How'd those assorted tank topswork out for you?
1062
01:28:51,643 --> 01:28:54,024
Mr. Yakamoto?
1063
01:28:57,900 --> 01:28:59,984
Hey, Miss Belford,did you come back
1064
01:28:59,985 --> 01:29:03,160
for another pair ofthose Shimmy Lace Ups?
1065
01:29:17,628 --> 01:29:19,837
lf he's ransoming her,
where's the damn note?
1066
01:29:19,838 --> 01:29:21,923
lt has nothing to do with ransom.
1067
01:29:21,924 --> 01:29:25,694
lt has to do with the information
that's inside ofAgatha.
1068
01:29:27,012 --> 01:29:28,721
He's trying to prove his innocence.
1069
01:29:28,722 --> 01:29:31,265
But he can't download her
without a lot of technical support.
1070
01:29:31,266 --> 01:29:34,060
Well, your average consumer
can't buy any of this stuff
1071
01:29:34,061 --> 01:29:36,187
because it's been assembled
and scrounged
1072
01:29:36,188 --> 01:29:38,718
from spare parts made to order.
1073
01:29:40,359 --> 01:29:44,129
Assuming Anderton ordered this,
who put it together?
1074
01:29:53,205 --> 01:29:56,231
Who's Rufus T. Riley?
1075
01:29:58,460 --> 01:30:00,044
What's your pleasure?
We got it all here.
1076
01:30:00,045 --> 01:30:01,420
We got sports fantasies.
1077
01:30:01,421 --> 01:30:04,006
We got what l like to call
"Look, Ma, l can fly" fantasies,
1078
01:30:04,007 --> 01:30:06,050
which encompasses
everything from bungee jumping
1079
01:30:06,051 --> 01:30:08,344
to soaring like an eagle
over the Grand Canyon.
1080
01:30:08,345 --> 01:30:10,554
We got guys coming in
wanting to experience sex as a woman.
1081
01:30:10,555 --> 01:30:12,723
We got women coming, wanna get laid
by their favorite soap star.
1082
01:30:12,724 --> 01:30:17,524
Orjust some good, clean fun.
1083
01:30:19,106 --> 01:30:20,314
Yeah.
1084
01:30:20,315 --> 01:30:23,401
lt's a big rush, but you come out
the other side without a heart attack.
1085
01:30:23,402 --> 01:30:26,570
l want to kill my boss.
1086
01:30:26,571 --> 01:30:28,952
Uh-huh. Okay.
1087
01:30:29,574 --> 01:30:31,658
You got some images l can work with?
1088
01:30:31,827 --> 01:30:33,265
Rufus!
1089
01:30:33,996 --> 01:30:37,081
Yeah, being concert master for
the Philadelphia Symphony Orchestra
1090
01:30:37,082 --> 01:30:38,708
is one of our most popular choices.
1091
01:30:38,709 --> 01:30:40,751
No, no, no. l want to kill my boss.
1092
01:30:40,752 --> 01:30:42,086
You sick bastard!
1093
01:30:42,087 --> 01:30:45,339
You're the kind of person that
makes this a terrible world to live in!
1094
01:30:45,340 --> 01:30:47,174
Detective, nice of you
to come down here,
1095
01:30:47,175 --> 01:30:49,427
seeing how every cop in the world
is looking for you right now.
1096
01:30:49,428 --> 01:30:50,678
l need your help.
1097
01:30:50,679 --> 01:30:52,138
Why did you have to come
all the way down here?
1098
01:30:52,139 --> 01:30:54,140
Chief, l make house calls.
You know that.
1099
01:30:54,141 --> 01:30:57,810
- l need your help with her.
- Well, hello there, honeypie.
1100
01:30:57,811 --> 01:30:59,562
l'm impressed, Anderton.
You're on the lam,
1101
01:30:59,563 --> 01:31:04,150
and you still have the time and energy
to slice off a little jerky for yourself.
1102
01:31:04,151 --> 01:31:08,779
- She's a Precog.
- Yeah. Okay. She's a Precog.
1103
01:31:11,616 --> 01:31:15,188
You brought a Precog here.
1104
01:31:28,967 --> 01:31:30,951
Jesus Christ.
1105
01:31:31,803 --> 01:31:34,764
- Are you reading my mind right now?
- Get up.
1106
01:31:34,765 --> 01:31:35,931
l'm sorry for whatever l'm going to do,
1107
01:31:35,932 --> 01:31:39,207
and l swear l didn't do
any of that stuff l did.
1108
01:31:42,856 --> 01:31:46,358
She's got information inside of her.
l need you to get it out.
1109
01:31:46,359 --> 01:31:49,820
No way, man. No.
l wouldn't even know where to begin.
1110
01:31:49,821 --> 01:31:53,699
Those thoughts about my cousin Elena,
they were just thoughts.
1111
01:31:53,700 --> 01:31:55,409
You've been busted twice
for felony hacking.
1112
01:31:55,410 --> 01:31:58,784
- So?
- So, l need you to hack into her.
1113
01:32:01,833 --> 01:32:04,794
l tell you what. l do this,
1114
01:32:04,795 --> 01:32:07,296
l get to keep whatever images
l get from her head.
1115
01:32:07,297 --> 01:32:09,090
They don't belong to anybody.
1116
01:32:09,091 --> 01:32:10,777
Take her to RadioShack.
1117
01:32:12,677 --> 01:32:14,264
Rufus, you gotta help me.
1118
01:32:20,393 --> 01:32:25,193
Agatha, l need to see. l need to see
what's going to happen to me.
1119
01:32:26,191 --> 01:32:27,877
And then we'll go.
1120
01:32:41,915 --> 01:32:45,885
- Wow. She works.
- Slow it down.
1121
01:32:46,711 --> 01:32:50,532
How do l slow this down?
l should hit her on the head?
1122
01:32:56,221 --> 01:32:59,695
- Are you recording this?
- Shit.
1123
01:32:59,850 --> 01:33:01,685
Yeah, recording.
1124
01:33:28,170 --> 01:33:31,295
l know this already. Come on, move on.
1125
01:33:34,009 --> 01:33:35,794
Goodbye, Crow.
1126
01:33:36,511 --> 01:33:38,297
Goodbye, Crow.
1127
01:33:46,271 --> 01:33:48,689
- What happened?
- l don't know.
1128
01:33:48,690 --> 01:33:50,357
- What happened?
- l...
1129
01:33:50,358 --> 01:33:53,333
- Where's the rest of it?
- l guess that's all of it.
1130
01:33:55,280 --> 01:33:58,654
Where's my minority report?
1131
01:34:00,660 --> 01:34:03,041
Do l even have one?
1132
01:34:07,918 --> 01:34:11,340
- Do l have one?
- No.
1133
01:34:12,631 --> 01:34:15,111
- What?
- No.
1134
01:34:23,016 --> 01:34:27,085
What? Agatha, what?
1135
01:34:27,938 --> 01:34:30,964
- Can you see?
- See what?
1136
01:34:46,790 --> 01:34:48,376
Anne Lively.
1137
01:34:56,841 --> 01:34:59,620
You want me to see
who killed Anne Lively.
1138
01:35:00,011 --> 01:35:01,178
Are you recording this?
1139
01:35:01,179 --> 01:35:03,983
Yeah, but look,
it's pouring out of her backwards.
1140
01:35:09,688 --> 01:35:12,465
l like my life. Everything is good.
1141
01:35:23,493 --> 01:35:25,477
They're inside.
1142
01:35:25,829 --> 01:35:27,415
Who?
1143
01:35:28,290 --> 01:35:30,472
All your old teammates.
1144
01:35:31,501 --> 01:35:33,336
Get in, left chamber.
1145
01:35:33,920 --> 01:35:35,809
- Hey, close the door!
- Negative!
1146
01:35:36,631 --> 01:35:38,215
- Negative!
- Negative!
1147
01:35:38,216 --> 01:35:39,717
Thank you, l don't deserve that.
l'm gonna cry.
1148
01:35:39,718 --> 01:35:40,926
- You are the man.
- No, you're the man.
1149
01:35:40,927 --> 01:35:43,217
- No, you are the man.
- You are the man.
1150
01:35:49,060 --> 01:35:51,640
Can you see the umbrella?
1151
01:35:51,896 --> 01:35:53,483
Take it!
1152
01:35:53,773 --> 01:35:55,360
Take it!
1153
01:35:59,571 --> 01:36:01,356
A man in a blue suit.
1154
01:36:01,740 --> 01:36:03,922
He drops his briefcase.
1155
01:36:11,416 --> 01:36:15,981
You see a woman in a brown dress.
She knows your face.
1156
01:36:16,755 --> 01:36:18,540
Turn in here.
1157
01:36:25,388 --> 01:36:26,876
Let's go.
1158
01:36:32,354 --> 01:36:33,437
Wait.
1159
01:36:33,438 --> 01:36:36,414
- No, we can't stop here.
- You see the balloon man?
1160
01:36:38,818 --> 01:36:40,405
Wait.
1161
01:36:43,031 --> 01:36:44,420
Wait.
1162
01:36:45,658 --> 01:36:47,444
What are we waiting for?
1163
01:36:51,831 --> 01:36:54,013
Wait. Wait.
1164
01:36:54,542 --> 01:36:56,031
Wait.
1165
01:36:56,586 --> 01:36:59,265
- Please, Mommy, can l have one?
- All right.
1166
01:37:02,342 --> 01:37:03,731
Wait.
1167
01:37:08,348 --> 01:37:10,282
Thank you.
1168
01:37:10,892 --> 01:37:12,810
- Anybody got an lD? Anybody?
- Negative.
1169
01:37:12,811 --> 01:37:14,144
- Negative.
- Negative.
1170
01:37:14,145 --> 01:37:16,146
All right.
Scott, Ramos, take the east end.
1171
01:37:16,147 --> 01:37:18,628
Everyone else, follow me. Let's go.
1172
01:37:30,453 --> 01:37:33,132
He knows. Don't go home.
1173
01:37:41,548 --> 01:37:42,881
We've got eyes on.
1174
01:37:42,882 --> 01:37:46,157
They're working,
but they're standing on it.
1175
01:37:46,344 --> 01:37:51,058
- Please! Please! Have you got a coin?
- Drop some money.
1176
01:37:53,184 --> 01:37:56,311
Can't you put it in my hand?
1177
01:37:56,312 --> 01:37:59,064
May the Lord bless you.
1178
01:37:59,065 --> 01:38:03,382
May God take care of you.
1179
01:38:22,547 --> 01:38:23,936
Damn!
1180
01:38:52,535 --> 01:38:56,802
That's the guy. The man in the window.
1181
01:39:09,385 --> 01:39:12,015
Hey. Hey.
1182
01:39:12,722 --> 01:39:15,766
- Rooms are $95 a night, plus tax.
- Mind if l look at the registry?
1183
01:39:15,767 --> 01:39:18,048
Yeah, l mind.
1184
01:39:18,686 --> 01:39:20,270
How about now?
1185
01:39:20,271 --> 01:39:22,453
Help yourself.
1186
01:39:35,703 --> 01:39:37,621
He's here.
1187
01:39:37,622 --> 01:39:40,152
Anderton, leave.
1188
01:39:46,798 --> 01:39:50,092
You have a choice. Walk away.
Do it now.
1189
01:39:50,093 --> 01:39:53,387
l can't. l have to know. l have to find out
what happened in my life.
1190
01:39:53,388 --> 01:39:55,013
Please.
1191
01:39:55,014 --> 01:39:59,226
Agatha, l'm not gonna kill the man.
l don't even know him.
1192
01:39:59,227 --> 01:40:01,906
- What room is Crow in?
- 1006.
1193
01:40:02,438 --> 01:40:05,763
Come on. Come on.
1194
01:41:24,812 --> 01:41:26,896
Wrong room.
1195
01:41:55,259 --> 01:41:58,831
Leave. Leave.
1196
01:42:55,278 --> 01:42:57,014
Oh, God.
1197
01:43:01,617 --> 01:43:05,884
This is Sean, my son.
1198
01:43:09,417 --> 01:43:14,217
Every day for the last six years,
l've thought about only two things.
1199
01:43:16,549 --> 01:43:21,164
The first is what my son would
look like if he were alive today,
1200
01:43:21,971 --> 01:43:26,040
if l would recognize him
if l saw him on the street,
1201
01:43:29,228 --> 01:43:33,447
and second is what l would do
to the man who took him.
1202
01:43:37,779 --> 01:43:39,663
You're right.
1203
01:43:41,032 --> 01:43:43,066
l'm not being set up.
1204
01:43:45,703 --> 01:43:47,985
You have to take me home.
1205
01:43:47,997 --> 01:43:51,023
No. No.
1206
01:43:53,878 --> 01:43:57,756
You said so yourself.
There is no minority report.
1207
01:43:57,757 --> 01:44:00,982
l don't have an alternate future.
1208
01:44:01,886 --> 01:44:04,713
l am going to kill this man.
1209
01:44:07,225 --> 01:44:11,561
You still have a choice.
The others never saw their future.
1210
01:44:11,562 --> 01:44:14,043
You still have a choice.
1211
01:44:15,399 --> 01:44:17,901
- Leo Crow?
- Who the hell are you?
1212
01:44:23,825 --> 01:44:25,784
Six years ago, Baltimore,
you grabbed up a kid
1213
01:44:25,785 --> 01:44:28,370
at Francis Public Pool in the West End.
1214
01:44:29,622 --> 01:44:31,623
Did l? l don't know.
1215
01:44:31,624 --> 01:44:34,799
l don't remember
anything about that place.
1216
01:44:38,339 --> 01:44:42,050
Who am l? Who am l?
Do you know who l am?
1217
01:44:42,051 --> 01:44:46,268
- You're somebody's father.
- His name is Sean!
1218
01:44:47,890 --> 01:44:49,558
Sean!
1219
01:44:49,559 --> 01:44:52,435
l told him l was a policeman.
l told him l needed his help.
1220
01:44:52,436 --> 01:44:55,856
lt wasn't so bad. l sang him a song.
l bought him a pretzel.
1221
01:44:55,857 --> 01:44:57,941
l bought him a pretzel.
1222
01:44:57,942 --> 01:45:00,610
He was happy. He was happy.
1223
01:45:00,611 --> 01:45:03,864
ls he alive? He's alive.
Where have you got him?
1224
01:45:03,865 --> 01:45:06,992
ls he all right?
Tell me, you fuck, where is he?
1225
01:45:06,993 --> 01:45:11,062
l put him in a barrel.
l sunk him in the bay.
1226
01:45:11,289 --> 01:45:14,666
He floated back up. l took him out.
1227
01:45:14,667 --> 01:45:17,544
l was gentle. l was gentle.
1228
01:45:18,880 --> 01:45:20,764
l was gentle.
1229
01:45:25,553 --> 01:45:29,820
l'm sorry. l'm sorry. l'm sorry.
1230
01:45:29,974 --> 01:45:33,844
l'm sorry. l'm so very sorry.
1231
01:45:35,980 --> 01:45:38,807
How could you do that to my...
1232
01:46:02,048 --> 01:46:03,933
l'm sorry.
1233
01:46:10,681 --> 01:46:12,863
You can choose.
1234
01:46:16,646 --> 01:46:18,977
You can choose.
1235
01:46:37,208 --> 01:46:40,335
You have the right to remain silent.
1236
01:46:40,336 --> 01:46:45,136
Anything you say or do can be
used against you in a court of law.
1237
01:46:45,549 --> 01:46:47,842
You have the right to an attorney,
1238
01:46:47,843 --> 01:46:52,597
now and during any further questioning.
1239
01:46:52,598 --> 01:46:56,220
lf you can't afford an attorney,
1240
01:46:57,853 --> 01:47:00,234
we will appoint one.
1241
01:47:01,607 --> 01:47:04,484
Do you understand these rights?
1242
01:47:05,403 --> 01:47:08,032
You're not gonna kill me?
1243
01:47:10,574 --> 01:47:14,743
- Do you understand these rights?
- You're not gonna kill me?
1244
01:47:17,540 --> 01:47:21,376
lf you don't go through with this,
my family gets nothing. Okay?
1245
01:47:21,377 --> 01:47:25,992
You're supposed to kill me.
He said you would.
1246
01:47:27,383 --> 01:47:29,801
He? Who's he?
1247
01:47:29,802 --> 01:47:33,138
l don't know. He called me in my cell.
1248
01:47:33,139 --> 01:47:35,306
He told me l'd be released
if l went along,
1249
01:47:35,307 --> 01:47:40,107
- and my family would be taken care of.
- lf you did what? lf you did what?
1250
01:47:42,148 --> 01:47:46,315
lf l acted like l killed your kid. Okay?
1251
01:47:47,403 --> 01:47:49,696
lf you killed my kid?
1252
01:47:49,697 --> 01:47:54,117
Look, you don't kill me,
my family gets nothing. Okay?
1253
01:47:54,118 --> 01:47:56,847
What about the pictures?
1254
01:47:57,121 --> 01:48:01,458
They're fake.
He gave them to me. Okay?
1255
01:48:01,459 --> 01:48:04,127
Now, listen to me. You...
1256
01:48:04,128 --> 01:48:08,247
You tell me, who was it that set this up?
1257
01:48:08,466 --> 01:48:10,500
l don't know.
1258
01:48:11,010 --> 01:48:13,053
- Come on.
- l'm asking you again.
1259
01:48:13,054 --> 01:48:16,181
- Who was it that put you up to this?
- l didn't see his face.
1260
01:48:16,182 --> 01:48:18,308
l tell you who it was,
and my family gets nothing.
1261
01:48:18,309 --> 01:48:20,435
- Who made you do this?
- Kill me.
1262
01:48:20,436 --> 01:48:21,978
- You can do this. Kill me.
- Tell me.
1263
01:48:21,979 --> 01:48:24,064
- Kill me. Kill me.
- Give me the gun.
1264
01:48:24,065 --> 01:48:26,566
Leo, let go of the gun.
1265
01:48:26,567 --> 01:48:29,643
Let go of the gun. lt's okay.
1266
01:48:31,113 --> 01:48:35,330
Let go of the gun. That's it.
Let go of the gun.
1267
01:48:36,494 --> 01:48:38,924
You're not gonna kill me.
1268
01:48:39,330 --> 01:48:41,456
- Goodbye, Crow.
- Anderton, wait a...
1269
01:48:46,170 --> 01:48:48,997
No!
1270
01:48:55,513 --> 01:48:58,056
- Hey, did you see it?
- Stay back!
1271
01:48:58,057 --> 01:49:00,637
What's
happening down there?
1272
01:49:01,393 --> 01:49:03,019
Murder!
1273
01:49:03,020 --> 01:49:05,104
Murder!
1274
01:49:07,191 --> 01:49:08,650
lt doesn't make sense.
1275
01:49:08,651 --> 01:49:10,902
lf you were a child killer,
you took these pictures,
1276
01:49:10,903 --> 01:49:12,862
would you leave them on the bed
for anyone to find?
1277
01:49:12,863 --> 01:49:15,198
They may have been put away.
Anderton might have found them.
1278
01:49:15,199 --> 01:49:18,034
- What kind of cop were you before this?
- Treasury agent. Eight years.
1279
01:49:18,035 --> 01:49:19,494
This would be
your first actual murder scene?
1280
01:49:19,495 --> 01:49:20,537
Yeah.
1281
01:49:20,538 --> 01:49:22,205
l worked homicide before l went federal.
1282
01:49:22,206 --> 01:49:24,749
This is what we call an orgy of evidence.
1283
01:49:24,750 --> 01:49:27,127
Know how many orgies l had
as a homicide cop, Gordon?
1284
01:49:27,128 --> 01:49:30,253
- How many?
- None.
1285
01:49:35,427 --> 01:49:37,720
This was all arranged.
1286
01:49:37,721 --> 01:49:41,432
Today we saw the first murder inthe six years of the Precrime experiment.
1287
01:49:42,560 --> 01:49:45,478
Sadly enough, this failure was human.
1288
01:49:45,479 --> 01:49:49,065
The protection team simply didn'tget there in time to stop the murder.
1289
01:49:49,066 --> 01:49:53,866
But the murder itself happened exactlyas the Precogs predicted it would.
1290
01:49:54,280 --> 01:49:58,116
I think that today's event puta human face on the Precrime system.
1291
01:49:58,117 --> 01:50:02,917
Danny Witwer's on the phone.
He says it's important.
1292
01:50:04,957 --> 01:50:06,941
Lamar?
1293
01:50:14,008 --> 01:50:15,091
- What?
- Lamar, there's something
1294
01:50:15,092 --> 01:50:17,427
terribly wrong.We're chasing the wrong man.
1295
01:50:17,428 --> 01:50:18,553
What?
1296
01:50:18,554 --> 01:50:20,221
I don't wanna say over the phone.
1297
01:50:20,222 --> 01:50:22,265
Meet me at Anderton's.
1298
01:50:22,266 --> 01:50:26,037
We recovered that
from Leo Crow's hotel room.
1299
01:50:30,983 --> 01:50:35,498
l remember when l gave this
to him, back in Baltimore.
1300
01:50:35,863 --> 01:50:37,748
Please, sir.
1301
01:50:40,451 --> 01:50:42,683
Tell me what you have.
1302
01:50:46,957 --> 01:50:50,579
This is the murder of a woman
named Anne Lively.
1303
01:50:51,837 --> 01:50:55,965
Yeah, John told me about this.
You got this from Containment?
1304
01:50:55,966 --> 01:50:58,968
Yes. This is from the twins,
Arthur and Dashiell.
1305
01:50:58,969 --> 01:51:01,350
Agatha's stream was missing.
1306
01:51:03,015 --> 01:51:05,433
Now this one is from the cyber parlor.
1307
01:51:05,434 --> 01:51:10,234
Anderton downloaded this directly from
Agatha, and Rufus Riley recorded it.
1308
01:51:13,150 --> 01:51:17,417
- lt's the same prevision.
- Not quite.
1309
01:51:18,989 --> 01:51:23,743
Look at the surface wind
across the water. Watch the ripples.
1310
01:51:23,744 --> 01:51:26,820
Moving away from shore.
1311
01:51:27,873 --> 01:51:29,290
Now the second image.
1312
01:51:29,291 --> 01:51:32,963
This is the one from Containment.
lt's what Art and Dash saw.
1313
01:51:33,045 --> 01:51:35,079
Watch the water.
1314
01:51:36,173 --> 01:51:40,973
The wind's changed.
The ripples are moving the other way.
1315
01:51:42,638 --> 01:51:45,932
This murder's taking place
at two different times.
1316
01:51:45,933 --> 01:51:48,142
According to the Sentry,
Anderton was watching this
1317
01:51:48,143 --> 01:51:49,852
at Containment
right before he was tagged.
1318
01:51:49,853 --> 01:51:53,022
Well, l know. He came to me,
told me about the missing data stream.
1319
01:51:53,023 --> 01:51:54,983
He was concerned that you might find it.
1320
01:51:54,984 --> 01:51:58,945
Well, he was right. l did find it.
lt was inside ofAgatha the whole time.
1321
01:51:58,946 --> 01:52:03,746
So the question is, why would someone
want this erased from the data file?
1322
01:52:04,201 --> 01:52:08,567
Danny, just tell me what you're thinking.
1323
01:52:08,872 --> 01:52:12,247
l'm thinking someone
got away with murder.
1324
01:52:12,334 --> 01:52:13,574
How?
1325
01:52:14,044 --> 01:52:16,254
Well, Jad told me
that sometimes the Precogs see
1326
01:52:16,255 --> 01:52:18,090
the same murder more than once.
1327
01:52:18,215 --> 01:52:22,552
- lt's called an echo.
- Jad called it "Precog dรฉjร vu."
1328
01:52:22,553 --> 01:52:26,597
Well, we teach the techs
to identify them and disregard.
1329
01:52:26,598 --> 01:52:31,398
Yeah, but what if a technician only
thought he was looking at an echo?
1330
01:52:32,438 --> 01:52:33,896
What if what he was really looking at
1331
01:52:33,897 --> 01:52:36,733
was a completely
different murder altogether?
1332
01:52:36,734 --> 01:52:39,152
l don't understand.
1333
01:52:39,153 --> 01:52:41,654
All you'd have to do is
hire someone to kill Anne Lively,
1334
01:52:41,655 --> 01:52:45,241
someone like a drifter, a neuroin addict,
someone with nothing to lose.
1335
01:52:45,242 --> 01:52:47,952
Precrime stops the murder
from taking place,
1336
01:52:47,953 --> 01:52:52,753
haloes the killer, takes him away.
But then, right then, someone else,
1337
01:52:53,667 --> 01:52:57,086
having reviewed the prevision
and dressed in the same clothes,
1338
01:52:57,087 --> 01:53:01,256
commits the murder
in exactly the same way.
1339
01:53:01,675 --> 01:53:06,475
Technician takes a look,
thinks he's looking at an echo, erases it.
1340
01:53:11,602 --> 01:53:13,186
Of course, it would have to be someone
1341
01:53:13,187 --> 01:53:16,105
with access to the previsions
in the first place.
1342
01:53:16,106 --> 01:53:17,482
Someone fairly high up.
1343
01:53:20,861 --> 01:53:23,093
Do you know what l hear?
1344
01:53:24,490 --> 01:53:28,368
Nothing. No footsteps up the stairs.
1345
01:53:28,369 --> 01:53:32,163
No hovercraft out the window.
No clickety-click of little spyders.
1346
01:53:32,164 --> 01:53:34,123
Do you know why l can't hear
any of those things, Danny?
1347
01:53:34,124 --> 01:53:37,835
Because right now,
the Precogs can't see a thing.
1348
01:54:02,528 --> 01:54:05,653
Can you see? lt's beautiful.
1349
01:54:06,198 --> 01:54:09,534
- Where are we going?
- Someplace safe.
1350
01:54:17,042 --> 01:54:19,085
- Burgess.
- Lamar, it's Lara.
1351
01:54:19,086 --> 01:54:22,013
- Yes, Lara.
- You have to help him.
1352
01:54:23,048 --> 01:54:26,074
- ls he there?
- Yes.
1353
01:54:26,510 --> 01:54:29,189
Has he got the Precog with him?
1354
01:54:30,973 --> 01:54:34,892
- Yes.
- Keep them there. l'm on my way.
1355
01:54:34,893 --> 01:54:39,359
Please. Please don't tell Danny Witwer.
l don't trust him.
1356
01:54:39,731 --> 01:54:42,262
l won't say a word.
1357
01:54:42,860 --> 01:54:47,660
You just don't let John leave, all right?
1358
01:54:48,365 --> 01:54:50,399
He's no killer, Lamar.
1359
01:54:50,701 --> 01:54:52,586
l know.
1360
01:55:03,672 --> 01:55:05,458
lt's cold.
1361
01:55:10,179 --> 01:55:13,304
Lara, this is Agatha.
1362
01:55:18,228 --> 01:55:23,028
You remember when l would read
Tom Sawyerto you and Sean?
1363
01:55:26,403 --> 01:55:31,203
He got so scared when Tom and Becky
were lost in the cave.
1364
01:55:34,411 --> 01:55:36,445
l gotta sit down.
1365
01:55:37,456 --> 01:55:40,291
l gotta figure this out.
1366
01:55:40,292 --> 01:55:42,822
l gotta figure this out.
1367
01:56:21,875 --> 01:56:23,760
They used Sean.
1368
01:56:25,504 --> 01:56:28,629
They wanted me to
think Crow killed him.
1369
01:56:29,466 --> 01:56:31,252
But he didn't.
1370
01:56:32,636 --> 01:56:34,372
He didn't.
1371
01:56:36,014 --> 01:56:38,743
Why would they set you up?
1372
01:56:45,983 --> 01:56:49,009
Because l found out about her.
1373
01:56:49,653 --> 01:56:51,821
About who?
1374
01:56:51,822 --> 01:56:56,238
- How could l not have seen this?
- Seen what?
1375
01:56:56,827 --> 01:56:59,009
Anne Lively.
1376
01:57:01,373 --> 01:57:03,109
Agatha.
1377
01:57:07,629 --> 01:57:12,429
Dr. Hineman once said, "The dead
don't die. They look on and help."
1378
01:57:13,719 --> 01:57:15,851
Remember that, John.
1379
01:57:17,014 --> 01:57:19,593
- Agatha.
- Sean.
1380
01:57:24,104 --> 01:57:28,904
He's on the beach now, toe in the water.
1381
01:57:30,485 --> 01:57:33,710
He's asking you to come in with him.
1382
01:57:34,239 --> 01:57:38,259
He's been racing his mother
up and down the sand.
1383
01:57:39,202 --> 01:57:42,427
There's so much love in this house.
1384
01:57:47,127 --> 01:57:49,409
He's 10 years old.
1385
01:57:51,506 --> 01:57:54,136
He's surrounded by animals.
1386
01:57:55,385 --> 01:57:57,816
He wants to be a vet.
1387
01:57:59,473 --> 01:58:04,273
You keep a rabbit for him,
a bird and a fox.
1388
01:58:05,812 --> 01:58:07,946
He's in high school.
1389
01:58:08,065 --> 01:58:11,439
He likes to run, like his father.
1390
01:58:11,443 --> 01:58:15,164
He runs the two-mile and the long relay.
1391
01:58:16,156 --> 01:58:18,240
He's 23.
1392
01:58:19,409 --> 01:58:21,591
He's at a university.
1393
01:58:21,953 --> 01:58:25,164
He makes love
to a pretty girl named Claire.
1394
01:58:25,165 --> 01:58:28,092
He asks her to be his wife.
1395
01:58:28,418 --> 01:58:31,990
He calls here and tells Lara, who cries.
1396
01:58:33,590 --> 01:58:38,390
He still runs across the university and
in the stadium, where John watches.
1397
01:58:39,930 --> 01:58:44,730
Oh, God.
He's running so fast, just like his daddy.
1398
01:58:45,435 --> 01:58:49,604
He sees his daddy.
He wants to run to him.
1399
01:58:51,108 --> 01:58:55,822
But he's only six years old,
and he can't do it.
1400
01:58:55,904 --> 01:58:58,731
And the other man is so fast.
1401
01:59:02,494 --> 01:59:05,669
There was so much love in this house.
1402
01:59:06,331 --> 01:59:08,861
l want him back so bad.
1403
01:59:11,169 --> 01:59:13,253
So did she.
1404
01:59:13,755 --> 01:59:15,740
Can't you see?
1405
01:59:19,219 --> 01:59:22,345
She just wanted her little girl back.
1406
01:59:24,599 --> 01:59:26,980
But it was too late.
1407
01:59:28,562 --> 01:59:31,439
Her little girl was already gone.
1408
01:59:31,732 --> 01:59:33,815
She's still alive.
1409
01:59:34,985 --> 01:59:39,649
She didn't die, but she's not alive.
1410
01:59:41,032 --> 01:59:42,818
Agatha?
1411
01:59:45,120 --> 01:59:48,891
Just tell me, who killed your mother?
1412
01:59:49,833 --> 01:59:52,264
Who killed Anne Lively?
1413
01:59:53,628 --> 01:59:58,428
l'm sorry, John,
but you're gonna have to run again.
1414
01:59:59,342 --> 02:00:00,468
What?
1415
02:00:00,469 --> 02:00:04,090
Run!
1416
02:00:18,528 --> 02:00:20,165
l love you.
1417
02:00:20,697 --> 02:00:22,615
- Okay. You're okay.
- No, no.
1418
02:00:22,616 --> 02:00:25,534
- You'll be fine with them.
- No, no.
1419
02:00:25,535 --> 02:00:26,869
Stay with me. Stay with me.
1420
02:00:26,870 --> 02:00:29,350
- John, no.
- Don't talk.
1421
02:00:46,890 --> 02:00:48,725
John Anderton.
1422
02:00:49,726 --> 02:00:52,686
By mandate of the
District of Columbia Precrime Division,
1423
02:00:52,687 --> 02:00:57,487
l'm placing you under arrest for the
murders of Leo Crow and Danny Witwer.
1424
02:01:01,071 --> 02:01:02,757
That's it.
1425
02:01:03,073 --> 02:01:05,057
That's my girl.
1426
02:01:06,910 --> 02:01:09,886
l was so worried about you.
1427
02:01:12,999 --> 02:01:14,984
Did he hurt you?
1428
02:01:18,088 --> 02:01:20,047
l missed you so much.
1429
02:01:20,048 --> 02:01:24,613
lt's okay. Wally's here. Wally's here.
1430
02:01:29,266 --> 02:01:34,066
You're a part of my flock now, John.
Welcome.
1431
02:01:35,272 --> 02:01:39,942
lt's actually kind of a rush.
They say you have visions,
1432
02:01:39,943 --> 02:01:44,743
that your life flashes before your eyes,
that all your dreams come true.
1433
02:02:03,508 --> 02:02:05,889
This is all my fault.
1434
02:02:06,845 --> 02:02:09,821
There was nothing anyone could do.
1435
02:02:11,933 --> 02:02:13,570
Lara...
1436
02:02:13,935 --> 02:02:17,210
l thought you might want to have those.
1437
02:02:22,903 --> 02:02:27,448
l haven't worn this in years. l just wanted
to make sure it fits before tonight.
1438
02:02:27,449 --> 02:02:29,199
You look great.
1439
02:02:29,200 --> 02:02:33,454
l knew he was having trouble for some
time, and yet l did nothing about it.
1440
02:02:33,455 --> 02:02:36,165
Excuse me.
The guy from USA Today is here.
1441
02:02:36,166 --> 02:02:37,291
Tell him not now.
1442
02:02:37,292 --> 02:02:41,112
- He just wanted a few minutes before...
- Not now!
1443
02:02:43,298 --> 02:02:47,051
- l thought you were retiring.
- Well, l was.
1444
02:02:47,052 --> 02:02:51,852
But this incident with John
made me realize the fragility of all this.
1445
02:02:53,391 --> 02:02:57,311
This is John's legacy
as much as it is my own.
1446
02:02:57,520 --> 02:03:01,482
Now l have an obligation to protect that.
1447
02:03:01,483 --> 02:03:05,319
Lara, l know how difficult this is for you.
1448
02:03:05,320 --> 02:03:09,907
But maybe you can find
some closure in the fact that
1449
02:03:09,908 --> 02:03:13,380
John finally found the man
who killed your son.
1450
02:03:16,206 --> 02:03:18,290
Who's Anne Lively?
1451
02:03:20,210 --> 02:03:23,137
- Who?
- Anne Lively.
1452
02:03:23,463 --> 02:03:27,049
John was talking about her
right before they took him.
1453
02:03:27,050 --> 02:03:29,431
l don't know who that is.
1454
02:03:30,720 --> 02:03:35,520
John said something about him being
set up because he found out about her.
1455
02:03:35,892 --> 02:03:40,692
- Well, we know why John was tagged.
- He also said Crow was a fake.
1456
02:03:41,064 --> 02:03:43,899
And Witwer?
He was killed with John's gun
1457
02:03:43,900 --> 02:03:46,568
- inside John's apartment.
- Lamar, do you know the reason
1458
02:03:46,569 --> 02:03:50,030
why John came here to work for you?
1459
02:03:50,031 --> 02:03:51,767
- Sean.
- Yes.
1460
02:03:52,242 --> 02:03:55,744
He came here to work for you
because he thought
1461
02:03:55,745 --> 02:04:00,545
if he could just stop
that kind of thing from happening...
1462
02:04:01,126 --> 02:04:04,586
- l understand.
- No, l don't think you do.
1463
02:04:04,587 --> 02:04:09,341
Sir, they wanna start
the press conference in two minutes.
1464
02:04:09,342 --> 02:04:13,721
Lara, John was the best cop
l ever knew,
1465
02:04:13,722 --> 02:04:17,099
and, in some ways, also the best man.
1466
02:04:17,100 --> 02:04:19,768
But the scars he carried around...
1467
02:04:19,769 --> 02:04:24,569
Well, l know he'd want us to honor the
good things we remember about him.
1468
02:04:25,400 --> 02:04:28,277
And l also know why he married you.
1469
02:04:28,278 --> 02:04:31,055
You're as stubborn as he is.
1470
02:04:31,197 --> 02:04:32,281
Lamar...
1471
02:04:32,282 --> 02:04:35,617
Lara, do you know
how to tie one of these?
1472
02:04:35,618 --> 02:04:40,382
Could you please give me a hand?
l'm all thumbs, you see.
1473
02:04:47,964 --> 02:04:50,966
Listen, l'll tell you what l'll do.
1474
02:04:50,967 --> 02:04:55,471
First thing Monday,
l'll look over the Witwer evidence.
1475
02:04:55,472 --> 02:04:59,349
And l'll have Gideon
run the Containment files,
1476
02:04:59,350 --> 02:05:02,478
see if anyone drowned a woman
by the name of...
1477
02:05:02,479 --> 02:05:05,208
What did you say her name was?
1478
02:05:07,317 --> 02:05:09,401
Anne Lively.
1479
02:05:09,652 --> 02:05:12,531
But l never said she drowned.
1480
02:05:32,050 --> 02:05:36,850
- Sir, the press conference is starting.
- l'll be right there.
1481
02:05:41,601 --> 02:05:44,280
We'll talk about this later.
1482
02:05:44,729 --> 02:05:49,493
Perhaps tomorrow
l'll come by the cottage.
1483
02:06:26,062 --> 02:06:28,889
l'd like a word with my husband.
1484
02:06:29,399 --> 02:06:32,176
You're not authorized.
1485
02:06:32,527 --> 02:06:35,156
How did you get in here?
1486
02:06:44,164 --> 02:06:45,414
Thank you.
1487
02:06:45,415 --> 02:06:50,215
Ladies and gentlemen, Lamar Burgess,
director of the new National Precrime.
1488
02:06:53,756 --> 02:06:57,176
On behalf of your staff,
we would like to present you with this.
1489
02:06:57,177 --> 02:07:01,246
- Congratulations, sir.
- My God.
1490
02:07:02,307 --> 02:07:03,765
How did you get this?
1491
02:07:03,766 --> 02:07:05,893
l padded your expense account
for six months.
1492
02:07:09,647 --> 02:07:11,681
Revolvers like this one
1493
02:07:11,774 --> 02:07:16,574
were given to generals at the end of
the Civil War by their troops.
1494
02:07:17,071 --> 02:07:21,116
The cylinders were loaded
with five gold-plated bullets
1495
02:07:21,117 --> 02:07:24,036
to symbolize the end
of the destruction and death
1496
02:07:24,037 --> 02:07:27,122
that had ripped the country apart
for five years.
1497
02:07:27,123 --> 02:07:30,918
Ladies and gentlemen,
with Precrime going national,
1498
02:07:30,919 --> 02:07:34,796
maybe we can all look forward
to a time when none of us
1499
02:07:34,797 --> 02:07:38,300
will have to discharge
another firearm ever again.
1500
02:07:39,802 --> 02:07:44,602
Now enjoy yourselves.
Enjoy yourselves! That's an order.
1501
02:07:47,560 --> 02:07:50,771
Does this mean we can finally use
the lake house on weekends?
1502
02:07:50,772 --> 02:07:52,147
l hope so.
1503
02:07:54,400 --> 02:07:57,775
Hello. Yes. Right away.
1504
02:07:58,696 --> 02:08:01,475
Excuse me. Excuse me. So sorry.
1505
02:08:02,033 --> 02:08:03,825
- Sir?
- Yes.
1506
02:08:03,826 --> 02:08:05,827
Sir, you have an emergency call
on your private line.
1507
02:08:05,828 --> 02:08:08,012
All right. Thank you.
1508
02:08:08,331 --> 02:08:10,332
Yes, this is Burgess.
1509
02:08:10,333 --> 02:08:14,948
Hello, Lamar. I just wantedto congratulate you. You did it.
1510
02:08:15,088 --> 02:08:17,756
You created a world without murder.
1511
02:08:17,757 --> 02:08:20,968
Sir, everyone wants your name on a hat.
Can you sign these for us?
1512
02:08:20,969 --> 02:08:23,720
And all you had to dowas kill someone to do it.
1513
02:08:28,184 --> 02:08:29,374
A-room. Jad.
1514
02:08:30,186 --> 02:08:33,689
Jad, it's Lara. John needs a favor.
1515
02:08:33,690 --> 02:08:35,065
l don't know what you're talking about.
1516
02:08:35,066 --> 02:08:38,777
I'm talking about Agatha's mother,Anne Lively.
1517
02:08:38,778 --> 02:08:41,530
Just a junkie who had a kid onceand had to give her up.
1518
02:08:41,531 --> 02:08:45,909
But surprise. She cleaned herself upand she wanted her daughter back.
1519
02:08:45,910 --> 02:08:47,661
She wanted Agatha.
1520
02:08:50,832 --> 02:08:52,207
Jad, you getting this?
1521
02:08:52,208 --> 02:08:55,168
lt's a single stream from the female only
with no time or incident data.
1522
02:08:55,169 --> 02:08:57,879
Whatever this is, it isn't the future.
lt already happened.
1523
02:08:57,880 --> 02:09:01,550
The problem was, withoutAgatha, there was no Precrime.
1524
02:09:01,551 --> 02:09:04,094
She's always beenthe strongest of the three.
1525
02:09:04,095 --> 02:09:06,388
You knew without Agatha,you had nothing.
1526
02:09:06,389 --> 02:09:08,473
Without her,you wouldn't be where you are now,
1527
02:09:08,474 --> 02:09:11,600
standing there, signing autographs.
1528
02:09:20,069 --> 02:09:21,442
Jad, what are you doing?
1529
02:09:21,946 --> 02:09:23,447
Jad. Jad, what are you doing with that?
1530
02:09:23,448 --> 02:09:24,740
What you up to, big man?
1531
02:09:24,741 --> 02:09:27,242
Jad, Jad, let's think
before you send that.
1532
02:09:27,243 --> 02:09:28,433
Slow down.
1533
02:09:49,140 --> 02:09:52,267
So now you had to get rid ofAnne Lively. You had to shut her up,
1534
02:09:52,268 --> 02:09:53,894
which presented a problem.
1535
02:09:53,895 --> 02:09:57,606
How can you kill herwithout the Precogs seeing it?
1536
02:09:57,607 --> 02:10:02,110
Simple.Use a system you control against her.
1537
02:10:02,111 --> 02:10:04,196
So you hired someone to kill her for you,
1538
02:10:04,197 --> 02:10:07,491
knowing full wellthe Precogs would see that murder.
1539
02:10:07,492 --> 02:10:11,119
You lured Anne Lively out to the lake
1540
02:10:11,120 --> 02:10:15,487
with the promiseof reuniting her with her daughter.
1541
02:10:59,669 --> 02:11:02,000
Where's my daughter?
1542
02:11:08,928 --> 02:11:10,367
Where?
1543
02:11:12,306 --> 02:11:13,795
Run.
1544
02:11:16,894 --> 02:11:18,233
Run!
1545
02:11:29,866 --> 02:11:33,285
And then, when you wereall alone, you killed her yourself,
1546
02:11:33,286 --> 02:11:37,205
in the same way the Precogs predictedyour John Doe would kill her.
1547
02:11:37,206 --> 02:11:40,041
You made the real murderlook like an echo,
1548
02:11:40,042 --> 02:11:44,842
knowing the tech would dowhat he was trained to do. Disregard it.
1549
02:11:50,970 --> 02:11:55,635
Anne Lively becamejust another missing person.
1550
02:11:56,100 --> 02:11:59,077
So, what are you gonna do, Lamar?
1551
02:11:59,979 --> 02:12:02,360
What are you gonna do?
1552
02:12:13,242 --> 02:12:15,326
We got a Red Ball!
1553
02:12:20,750 --> 02:12:23,776
Think about the lives
that little girl has saved.
1554
02:12:23,836 --> 02:12:26,254
Think about the lives
that little girl has saved.
1555
02:12:26,255 --> 02:12:31,055
Think about all the lives she will save.
That little girl could have saved Sean.
1556
02:12:31,427 --> 02:12:34,404
Don't you ever say his name!
1557
02:12:36,432 --> 02:12:39,643
You used the memory of my dead son
to set me up.
1558
02:12:39,644 --> 02:12:42,771
You used the memory of my dead son
to set me up!
1559
02:12:42,772 --> 02:12:46,107
That was the one thing you knew
that would drive me to murder.
1560
02:12:46,108 --> 02:12:49,611
- What are you gonna do now, Lamar?
- What are you gonna do now, Lamar?
1561
02:12:49,612 --> 02:12:51,613
- How are you gonna...
- Shut me up?
1562
02:12:51,614 --> 02:12:54,045
Forgive me, John.
1563
02:13:02,333 --> 02:13:04,167
Forgive me, John.
1564
02:13:15,721 --> 02:13:18,797
Lamar, it's over.
1565
02:13:19,600 --> 02:13:24,400
The question you have to ask is,
what are you gonna do now?
1566
02:13:38,160 --> 02:13:40,989
No doubt the Precogs
have already seen this.
1567
02:13:41,038 --> 02:13:42,874
No doubt.
1568
02:13:44,083 --> 02:13:46,663
You see the dilemma, don't you?
1569
02:13:47,003 --> 02:13:51,803
lf you don't kill me, Precogs were
wrong and Precrime is over.
1570
02:13:52,341 --> 02:13:56,303
lf you do kill me, you go away,
1571
02:13:56,304 --> 02:14:00,968
but it proves the system works.
Precogs were right.
1572
02:14:07,106 --> 02:14:10,480
So, what are you gonna do now?
1573
02:14:11,736 --> 02:14:13,868
What's it worth?
1574
02:14:14,405 --> 02:14:16,587
Just one more murder.
1575
02:14:19,827 --> 02:14:24,539
You'll rot in hell with a halo,
but people will still believe in Precrime.
1576
02:14:24,540 --> 02:14:28,906
All you have to do is kill me,
like they said you would.
1577
02:14:32,381 --> 02:14:37,181
Except you know your own future,
1578
02:14:37,386 --> 02:14:41,455
which means you can change it
if you want to.
1579
02:14:42,099 --> 02:14:46,899
You still have a choice, Lamar,
like l did.
1580
02:14:52,109 --> 02:14:55,185
Yes, l have a choice.
1581
02:14:56,197 --> 02:14:58,131
And l made it.
1582
02:14:59,116 --> 02:15:01,034
Forgive me, John.
1583
02:15:02,745 --> 02:15:04,481
Forgive me.
1584
02:15:09,835 --> 02:15:11,919
Forgive me, my boy.
1585
02:15:30,106 --> 02:15:31,692
Lamar!
1586
02:15:42,952 --> 02:15:47,752
In 2054, the six-year Precrimeexperiment was abandoned.
1587
02:15:55,464 --> 02:15:58,633
All prisoners were unconditionallypardoned and released,
1588
02:15:58,634 --> 02:16:03,434
although police departments kept watchon many of them for years to come.
1589
02:16:50,853 --> 02:16:55,653
Agatha and the twins were transferredto an undisclosed location,
1590
02:16:57,860 --> 02:17:01,529
a place where they could find relieffrom their gifts.
1591
02:17:01,530 --> 02:17:05,847
A place where they couldlive out their lives in peace.
1592
02:17:09,357 --> 02:17:12,357
SubRip: HighCode
129629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.