All language subtitles for Ken Burns - The War - Episode 1 - A Necessary War

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,628 --> 00:01:37,131 (distant birds calling) 2 00:01:51,780 --> 00:01:55,515 (Artie Shaw's "Moonglow" playing) 3 00:01:59,988 --> 00:02:03,691 NARRATOR: One evening in the summer of 1941, 4 00:02:03,693 --> 00:02:06,560 several months before the United States would be drawn 5 00:02:06,562 --> 00:02:08,996 into the Second World War, 6 00:02:08,998 --> 00:02:11,966 in a little farming town in Alabama, 7 00:02:11,968 --> 00:02:17,004 a 16-year-old high-school boy named Glenn Dowling Frazier 8 00:02:17,006 --> 00:02:19,740 discovered that the girl he loved 9 00:02:19,742 --> 00:02:24,311 was interested in someone else. 10 00:02:24,313 --> 00:02:24,812 (crickets chirping) 11 00:02:24,814 --> 00:02:27,214 Frazier was so angry and upset 12 00:02:27,216 --> 00:02:30,651 that when the owner of a juke joint refused him service, 13 00:02:30,653 --> 00:02:36,023 he stalked outside, climbed onto his motorcycle, 14 00:02:36,025 --> 00:02:37,524 and roared through the door, 15 00:02:37,526 --> 00:02:41,929 shattering bottles and smashing furniture. 16 00:02:42,597 --> 00:02:43,730 As he raced away, 17 00:02:43,732 --> 00:02:49,069 the bar owner chased him down the street with a shotgun. 18 00:02:49,871 --> 00:02:50,971 The next morning, 19 00:02:50,973 --> 00:02:53,007 humiliated, scared, 20 00:02:53,009 --> 00:02:55,142 and unable to face his parents, 21 00:02:55,144 --> 00:02:58,645 Glenn Frazier went to the nearest recruiting office, 22 00:02:58,647 --> 00:03:03,617 lied about his age and joined the peacetime army. 23 00:03:04,652 --> 00:03:09,823 He volunteered to serve in the Philippines. 24 00:03:09,825 --> 00:03:12,660 FRAZIER: When I volunteered for the Philippine Islands, 25 00:03:12,662 --> 00:03:17,298 I had no idea that we would actually be in a war. 26 00:03:17,300 --> 00:03:20,334 I was thinking that probably Germany was 27 00:03:20,336 --> 00:03:22,803 the most likely place that there would be a war, 28 00:03:22,805 --> 00:03:26,040 so in my mind, I thought it'd be safe over there. 29 00:03:26,042 --> 00:03:31,044 I never thought Japan would be attacking us. 30 00:03:32,246 --> 00:03:34,581 NARRATOR: Over the next four years, 31 00:03:34,583 --> 00:03:38,719 Frazier would find himself in the midst of war-- 32 00:03:38,721 --> 00:03:40,654 desperate hand-to-hand combat, 33 00:03:40,656 --> 00:03:46,159 a forced march so brutal the world would never forget it, 34 00:03:46,161 --> 00:03:49,429 and nightmarish prison camps 35 00:03:49,431 --> 00:03:51,565 where simply surviving required 36 00:03:51,567 --> 00:03:56,303 luck and bravery and unshakable will. 37 00:03:58,206 --> 00:04:04,144 Back in Alabama, those who loved him would be told he was dead. 38 00:04:04,146 --> 00:04:08,448 All Glenn Frazier would be able to do was cling to the hope 39 00:04:08,450 --> 00:04:12,552 that one day he could come back home. 40 00:04:13,688 --> 00:04:18,225 (artillery shell whooshes, explodes) 41 00:04:18,227 --> 00:04:21,495 (gunfire, men shouting) 42 00:04:22,864 --> 00:04:25,999 I don't think there is such a thing as a good war. 43 00:04:26,001 --> 00:04:28,969 There are sometimes necessary wars. 44 00:04:28,971 --> 00:04:32,939 And I think one might say just wars. 45 00:04:32,941 --> 00:04:35,709 And that, never... 46 00:04:35,711 --> 00:04:39,046 I never questioned the necessity of that war 47 00:04:39,048 --> 00:04:41,282 and I still do not question it. 48 00:04:41,284 --> 00:04:45,052 It was something that had to be done. 49 00:04:53,728 --> 00:04:56,564 NARRATOR: The greatest cataclysm in history 50 00:04:56,566 --> 00:05:01,302 grew out of ancient and ordinary human emotions: 51 00:05:01,304 --> 00:05:04,671 anger and arrogance and bigotry, 52 00:05:04,673 --> 00:05:08,275 victimhood and the lust for power. 53 00:05:09,377 --> 00:05:13,614 And it ended because other human qualities-- 54 00:05:13,616 --> 00:05:17,451 courage and perseverance and selflessness; 55 00:05:17,453 --> 00:05:21,956 faith, leadership, and the hunger for freedom-- 56 00:05:21,958 --> 00:05:25,559 combined with unimaginable brutality 57 00:05:25,561 --> 00:05:28,795 to change the course of human events. 58 00:05:28,797 --> 00:05:30,430 (air raid siren wailing) 59 00:05:30,432 --> 00:05:35,201 The Second World War brought out the best and the worst 60 00:05:35,203 --> 00:05:38,705 in a generation, and blurred the two 61 00:05:38,707 --> 00:05:44,144 so that they became, at times, almost indistinguishable. 62 00:05:48,550 --> 00:05:53,854 In the killing that engulfed the world from 1939 to 1945, 63 00:05:53,856 --> 00:05:58,892 between 50 and 60 million people died... 64 00:05:59,994 --> 00:06:04,865 ...so many, and in so many different places, 65 00:06:04,867 --> 00:06:09,102 that the real number will never be known. 66 00:06:17,912 --> 00:06:22,583 More than 85 million men and women served in uniform, 67 00:06:22,585 --> 00:06:25,953 but the overwhelming majority of those who perished 68 00:06:25,955 --> 00:06:27,621 were civilians-- 69 00:06:27,623 --> 00:06:32,759 men, women, and children obliterated 70 00:06:32,761 --> 00:06:35,529 by the arithmetic of war. 71 00:06:35,531 --> 00:06:37,564 (distant explosion) 72 00:06:44,071 --> 00:06:49,042 The United States of America was relatively fortunate. 73 00:06:51,212 --> 00:06:54,781 More than 405,000 soldiers and sailors, 74 00:06:54,783 --> 00:06:59,886 airmen and marines died, but that figure represented 75 00:06:59,888 --> 00:07:03,457 proportionately fewer military casualties 76 00:07:03,459 --> 00:07:08,329 than were suffered by any of the other major combatants. 77 00:07:09,731 --> 00:07:13,233 American cities were not destroyed. 78 00:07:14,302 --> 00:07:18,973 American civilians were never really at risk. 79 00:07:26,414 --> 00:07:29,082 But without American power, 80 00:07:29,084 --> 00:07:32,252 without the sacrifice of American lives, 81 00:07:32,254 --> 00:07:36,256 the struggle's outcome would have been very different. 82 00:07:38,493 --> 00:07:40,861 The American economy only grew stronger 83 00:07:40,863 --> 00:07:44,731 as the fighting went on, and by the time it ended, 84 00:07:44,733 --> 00:07:49,470 the United States would be the most powerful nation on earth 85 00:07:49,472 --> 00:07:54,975 and a once isolated and insular people would find themselves 86 00:07:54,977 --> 00:07:58,778 at the center of world affairs. 87 00:08:03,885 --> 00:08:05,619 The war touched every family 88 00:08:05,621 --> 00:08:10,591 on every street in every town in America-- 89 00:08:10,593 --> 00:08:13,227 towns like Luverne, Minnesota; 90 00:08:13,229 --> 00:08:16,797 Sacramento, California; 91 00:08:16,799 --> 00:08:20,067 Waterbury, Connecticut; 92 00:08:20,069 --> 00:08:23,604 and Mobile, Alabama-- 93 00:08:23,606 --> 00:08:27,441 and nothing would ever be the same again. 94 00:08:28,343 --> 00:08:31,044 (gunfire and artillery fire) 95 00:08:31,046 --> 00:08:32,913 HYNES: I'm not sure I can speak 96 00:08:32,915 --> 00:08:37,885 about why human beings in general go to war. 97 00:08:37,887 --> 00:08:43,290 I think that's a pretty large category. 98 00:08:43,292 --> 00:08:44,491 I can only speak 99 00:08:44,493 --> 00:08:49,562 about why 18-year-olds from Minneapolis go to war. 100 00:08:49,564 --> 00:08:54,734 They go to war because it's impossible not to, 101 00:08:54,736 --> 00:08:57,871 because a current is established 102 00:08:57,873 --> 00:09:02,542 in the society so swift, flowing toward war, 103 00:09:02,544 --> 00:09:08,415 that every young man who steps into it is carried downstream. 104 00:09:29,404 --> 00:09:33,874 AL McINTOSH (dramatized): Luverne, Minnesota, August 1941. 105 00:09:33,876 --> 00:09:37,945 "Miss Aagot Rylund, who is in town visiting her brother, 106 00:09:37,947 --> 00:09:41,681 "knows what it is to see vast sections of a city 107 00:09:41,683 --> 00:09:43,950 "ripped to ruin by German bombs 108 00:09:43,952 --> 00:09:49,289 "and she remembers the nights that London burned, 109 00:09:49,291 --> 00:09:52,993 "by the unbelievable glare of the far-off flames. 110 00:09:52,995 --> 00:09:56,930 "She knows what it is to have high explosive bombs blast 111 00:09:56,932 --> 00:09:59,667 "their big craters right outside the doorway 112 00:09:59,669 --> 00:10:02,569 of the shelter in which she was sleeping." 113 00:10:04,839 --> 00:10:09,076 "She has had her best friends killed." 114 00:10:10,411 --> 00:10:12,279 "Looking out at the peaceful countryside 115 00:10:12,281 --> 00:10:16,950 "from the Thompson porch, she said it was hard to believe 116 00:10:16,952 --> 00:10:20,954 that the rest of the world was at war." 117 00:10:20,956 --> 00:10:25,626 Al McIntosh, Rock County Star. 118 00:10:30,198 --> 00:10:33,300 NARRATOR: Much of the world was already at war 119 00:10:33,302 --> 00:10:36,736 in the fall of 1941. 120 00:10:37,238 --> 00:10:38,538 But for most Americans, 121 00:10:38,540 --> 00:10:41,608 finally beginning to recover from the Great Depression, 122 00:10:41,610 --> 00:10:47,213 events overseas seemed impossibly far away. 123 00:10:52,086 --> 00:10:56,090 In Luverne, Minnesota, the biggest town in Rock County, 124 00:10:56,092 --> 00:10:58,892 in the state's southwestern corner, 125 00:10:58,894 --> 00:11:02,829 the autumn harvest was only a memory... 126 00:11:02,831 --> 00:11:07,234 and its 3,000 citizens had begun the long winter wait 127 00:11:07,236 --> 00:11:10,571 until they could sow their fields again. 128 00:11:12,941 --> 00:11:17,210 Al McIntosh, the editor of the Rock County Star, 129 00:11:17,212 --> 00:11:20,747 lived at 517 North Kniss Avenue. 130 00:11:20,749 --> 00:11:23,283 He was a newcomer from North Dakota 131 00:11:23,285 --> 00:11:25,619 who had turned down big city jobs 132 00:11:25,621 --> 00:11:28,522 to run his own small-town paper. 133 00:11:28,524 --> 00:11:30,957 He would soon find himself trying to explain 134 00:11:30,959 --> 00:11:35,528 the unexplainable to his new neighbors. 135 00:11:35,530 --> 00:11:40,133 Six-year-old Jim Sherman lived with his family 136 00:11:40,135 --> 00:11:44,905 at 503 North Estey Street. 137 00:11:44,907 --> 00:11:48,776 SHERMAN: I think it was a pretty close-knit community. 138 00:11:48,778 --> 00:11:50,076 Uh, there was a saying that 139 00:11:50,078 --> 00:11:52,712 if you don't want people to know about it, 140 00:11:52,714 --> 00:11:54,114 you don't do it-- sort of thing. 141 00:11:54,116 --> 00:11:59,552 And everybody knew pretty much everybody else in town. 142 00:12:29,550 --> 00:12:31,885 NARRATOR: Four miles south of town, 143 00:12:31,887 --> 00:12:33,086 near the Rock River, 144 00:12:33,088 --> 00:12:36,790 was the 120-acre farm of the Aanenson family. 145 00:12:36,792 --> 00:12:42,863 There they raised cows and grew barley, oats, and corn. 146 00:12:46,300 --> 00:12:50,470 who would face the most fearful odds in the skies over France, 147 00:12:50,472 --> 00:12:54,541 was named Quentin. 148 00:12:54,543 --> 00:12:58,512 sometimes I would be on a piece of farm machinery plowing corn 149 00:12:58,514 --> 00:13:01,848 and a lonely airplane would fly over 150 00:13:01,850 --> 00:13:05,185 and I would look up and my spirit would soar. 151 00:13:05,187 --> 00:13:07,087 "That's where I want to be sometime. 152 00:13:07,089 --> 00:13:08,488 "I want to live that way. 153 00:13:08,490 --> 00:13:12,692 I want to do those things." 154 00:13:12,694 --> 00:13:17,163 NARRATOR: In Sacramento, California, the state capital, 155 00:13:17,165 --> 00:13:20,266 Okies, refugees from the Dust Bowl, 156 00:13:20,268 --> 00:13:22,268 still camped on the edge of town 157 00:13:22,270 --> 00:13:25,138 and worked the fields and orchards and vineyards 158 00:13:25,140 --> 00:13:26,840 of the surrounding Sacramento Valley. 159 00:13:26,842 --> 00:13:30,977 The city had been the gateway to the California Gold Rush 160 00:13:30,979 --> 00:13:35,515 and the western anchor of the transcontinental railroad. 161 00:13:35,517 --> 00:13:40,386 Although it was home to some 106,000 people, 162 00:13:40,388 --> 00:13:44,291 Sacramento still seemed like a small town. 163 00:13:44,293 --> 00:13:46,559 Tom and Earl Burke, 164 00:13:46,561 --> 00:13:50,363 who would be asked to sacrifice everything for their country, 165 00:13:50,365 --> 00:13:55,468 lived with their parents at 3240 Lassen Way, 166 00:13:55,470 --> 00:13:57,370 just north of town. 167 00:13:57,372 --> 00:14:01,140 EARL: It was a tremendous town; everybody knew each other. 168 00:14:01,142 --> 00:14:03,509 All, all ethnic groups were just perfect. 169 00:14:03,511 --> 00:14:07,580 I mean it was... you could go out on the streets at night 170 00:14:07,582 --> 00:14:08,815 at 11:00, 12:00 at night 171 00:14:08,817 --> 00:14:11,718 and, you know, you could walk home in the dark. 172 00:14:11,720 --> 00:14:13,320 Nobody locked the doors. 173 00:14:13,322 --> 00:14:15,355 Nobody even thought of it. 174 00:14:15,357 --> 00:14:18,925 It was a nice, clean, little town. 175 00:14:18,927 --> 00:14:24,865 BURNETT MILLER: The lower end of town was rather colorful to us. 176 00:14:24,867 --> 00:14:27,934 There were lots of whorehouses. 177 00:14:27,936 --> 00:14:31,204 As you got up towards the nicer part of town, 178 00:14:31,206 --> 00:14:33,506 towards Tenth Street, uh, 179 00:14:33,508 --> 00:14:37,110 the houses of prostitution were quite fancy. 180 00:14:37,112 --> 00:14:41,348 And as kids, we used to run down there 181 00:14:41,350 --> 00:14:46,619 and run through the place, just raising hell. 182 00:14:46,621 --> 00:14:51,358 NARRATOR: 18-year-old Burnett Miller lived with his family 183 00:14:51,360 --> 00:14:57,531 in a comfortable neighborhood at 3643 West Lincoln Avenue. 184 00:14:59,267 --> 00:15:02,869 He would discover, in the last days of the war, 185 00:15:02,871 --> 00:15:07,774 why it had to be fought. 186 00:15:07,776 --> 00:15:12,312 Almost 7,000 Japanese-Americans also lived in Sacramento 187 00:15:12,314 --> 00:15:14,715 and the surrounding county. 188 00:15:15,683 --> 00:15:21,654 Doctors, lawyers, teachers, and shop owners, 189 00:15:21,656 --> 00:15:28,328 as well as some of the most productive farmers in America. 190 00:15:28,330 --> 00:15:31,999 Susumu Satow and his family grew strawberries, grapes, 191 00:15:32,001 --> 00:15:36,369 and raspberries on their 20-acre farm, east of the city. 192 00:15:36,371 --> 00:15:38,538 SUSUMU SATOW: My mother didn't speak English. 193 00:15:38,540 --> 00:15:42,776 My father spoke, uh, broken English. 194 00:15:42,778 --> 00:15:46,946 As a youngster, at the age of about eight, nine, I guess, 195 00:15:46,948 --> 00:15:51,751 I used to walk down the railroad track to a place called Mills. 196 00:15:51,753 --> 00:15:56,256 And Mills had a semipro baseball team. 197 00:15:56,258 --> 00:16:03,230 And so I grew up in sort of a baseball environment, I guess. 198 00:16:11,172 --> 00:16:13,874 NARRATOR: In Waterbury, Connecticut, 199 00:16:13,876 --> 00:16:16,176 on the banks of the Naugatuck River, 200 00:16:16,178 --> 00:16:17,711 a skilled workforce, 201 00:16:17,713 --> 00:16:20,147 mostly immigrants and immigrants' children, 202 00:16:20,149 --> 00:16:23,550 turned out screws and washers and buttons, 203 00:16:23,552 --> 00:16:25,552 shower heads and alarm clocks, 204 00:16:25,554 --> 00:16:28,154 toy airplanes and lipstick holders, 205 00:16:28,156 --> 00:16:30,189 and cocktail shakers. 206 00:16:30,191 --> 00:16:32,291 Since the 19th century, 207 00:16:32,293 --> 00:16:37,397 its citizens had proudly called their town "Brass City." 208 00:16:40,434 --> 00:16:44,437 Ray Leopold, the son of a Jewish immigrant from Latvia, 209 00:16:44,439 --> 00:16:48,808 lived on Route Eight on the southern edge of the city. 210 00:16:48,810 --> 00:16:53,914 Waterbury was a center for high-quality craft. 211 00:16:53,916 --> 00:16:59,152 There were individuals there who could do 1/10,000 of an inch 212 00:16:59,154 --> 00:17:04,691 on anything and if there was zero tolerance required, 213 00:17:04,693 --> 00:17:05,758 they could do that, too. 214 00:17:05,760 --> 00:17:09,329 OLGA CIARLO: Well, Waterbury, where we lived, 215 00:17:09,331 --> 00:17:11,731 there were a lot of Italian people. 216 00:17:11,733 --> 00:17:15,202 They had made a good business for themselves 217 00:17:15,204 --> 00:17:17,137 and were very well liked. 218 00:17:17,139 --> 00:17:20,673 We had a wonderful neighborhood. 219 00:17:20,675 --> 00:17:23,843 We had parties every single Sunday. 220 00:17:23,845 --> 00:17:26,146 Every Sunday was a picnic for us. 221 00:17:26,148 --> 00:17:31,952 NARRATOR: The Ciarlo family lived at 1032 North Main Street, 222 00:17:31,954 --> 00:17:36,789 in the Italian section of town. 223 00:17:36,791 --> 00:17:39,292 Their father had recently died. 224 00:17:39,294 --> 00:17:45,365 His loss would be only the beginning of their troubles. 225 00:17:49,870 --> 00:17:52,906 And in Mobile, Alabama, 226 00:17:52,908 --> 00:17:55,474 population 112,000, 227 00:17:55,476 --> 00:17:58,778 the only real industry was shipbuilding, 228 00:17:58,780 --> 00:18:02,682 as it had been since the Great War, a generation earlier. 229 00:18:02,684 --> 00:18:06,752 Once a center of cotton and slave trading, 230 00:18:06,754 --> 00:18:10,923 Mobile was best known for its annual Azalea Festival, 231 00:18:10,925 --> 00:18:14,628 and its leisurely Southern air. 232 00:18:17,331 --> 00:18:22,102 John Gray and his family lived on the south side of town, 233 00:18:22,104 --> 00:18:27,474 near the L & N Railroad tracks at 407 Royal Street. 234 00:18:27,476 --> 00:18:31,878 He would soon be asked to fight a war for freedom, 235 00:18:31,880 --> 00:18:35,314 though his own country's definition of freedom 236 00:18:35,316 --> 00:18:37,751 did not include him. 237 00:18:37,753 --> 00:18:40,887 GRAY: Whites and blacks got along pretty good, 238 00:18:40,889 --> 00:18:43,924 as long as you had the status quo. 239 00:18:43,926 --> 00:18:49,395 But you could not, uh, eat at the counter at Woolworth. 240 00:18:49,397 --> 00:18:51,330 You'd have to go down to the end 241 00:18:51,332 --> 00:18:54,801 and order your sandwich and take it out. 242 00:18:54,803 --> 00:18:57,169 Out to eat. 243 00:19:00,374 --> 00:19:02,242 NARRATOR: Across town, 244 00:19:02,244 --> 00:19:05,177 Katharine Phillips and her family 245 00:19:05,179 --> 00:19:08,147 lived at 1555 Monterey Place. 246 00:19:08,149 --> 00:19:11,484 PHILLIPS: Daddy said Mobile made its living 247 00:19:11,486 --> 00:19:13,686 by taking in each other's wash. 248 00:19:13,688 --> 00:19:16,889 And it was absolutely true. 249 00:19:16,891 --> 00:19:18,691 The pace of life was slow. 250 00:19:18,693 --> 00:19:20,160 On a hot summer evening-- 251 00:19:20,162 --> 00:19:22,329 of course there was no air-conditioning-- 252 00:19:22,331 --> 00:19:26,166 so Daddy would load us in the car and we'd drive downtown 253 00:19:26,168 --> 00:19:30,536 to Brown's Ice Cream and he'd buy us an ice cream cone 254 00:19:30,538 --> 00:19:33,339 and then we'd drive out to Arlington 255 00:19:33,341 --> 00:19:35,274 and park out by the bay, 256 00:19:35,276 --> 00:19:38,311 and all sit there and enjoy the sea breeze. 257 00:19:38,313 --> 00:19:41,614 And when we'd cooled down enough, he'd bring us home 258 00:19:41,616 --> 00:19:44,985 and everybody could go to bed and go to sleep. 259 00:19:44,987 --> 00:19:48,021 Or we sat on our porch in the evening 260 00:19:48,023 --> 00:19:50,590 and the children played in the yard. 261 00:19:50,592 --> 00:19:53,259 It was a wonderful way to grow up. 262 00:19:53,261 --> 00:19:56,663 And we were completely away from the rest of the world 263 00:19:56,665 --> 00:19:58,498 down in Mobile. 264 00:20:09,243 --> 00:20:12,746 NARRATOR: No one in Mobile, Waterbury, 265 00:20:12,748 --> 00:20:17,884 Sacramento, Luverne, or anywhere else in America 266 00:20:17,886 --> 00:20:20,853 was prepared for what was about to happen 267 00:20:20,855 --> 00:20:24,424 to them and their country. 268 00:20:38,906 --> 00:20:42,441 DANIEL INOUYE: Pearl Harbor was a Sunday 269 00:20:42,443 --> 00:20:45,144 and, together with the family, 270 00:20:45,146 --> 00:20:47,680 we're all getting ready to go to church. 271 00:20:47,682 --> 00:20:51,951 And the disc jockey's going on with Hawaiian music, 272 00:20:51,953 --> 00:20:54,921 and suddenly he sounded hysterical. 273 00:20:54,923 --> 00:20:58,925 For a moment, I thought this was an act. 274 00:20:58,927 --> 00:21:02,495 So I stepped out into the street and sure enough... 275 00:21:02,497 --> 00:21:08,334 there are puffs and smoke coming out of that Pearl Harbor area. 276 00:21:08,336 --> 00:21:11,504 And so I called my father out, 277 00:21:11,506 --> 00:21:16,876 And all of a sudden, three aircraft flew right overhead. 278 00:21:16,878 --> 00:21:21,647 They were pearl gray with red dots. 279 00:21:22,749 --> 00:21:24,317 I knew what was happening. 280 00:21:24,319 --> 00:21:25,885 (artillery shells whistling, explosions booming) 281 00:21:25,887 --> 00:21:29,322 And I thought my world had just come to an end. 282 00:21:29,324 --> 00:21:32,659 (explosion) 283 00:21:52,946 --> 00:21:55,581 (siren wailing) 284 00:22:02,790 --> 00:22:05,758 NARRATOR: At 7:55 a.m. 285 00:22:05,760 --> 00:22:08,895 on Sunday, December 7, 1941, 286 00:22:08,897 --> 00:22:11,196 hundreds of Japanese warplanes, 287 00:22:11,198 --> 00:22:13,999 launched from aircraft carriers far out at sea, 288 00:22:14,001 --> 00:22:16,402 attacked the American Pacific Fleet 289 00:22:16,404 --> 00:22:20,940 anchored at Pearl Harbor, Hawaii. 290 00:22:20,942 --> 00:22:21,941 (explosion) 291 00:22:21,943 --> 00:22:24,744 The attack took a terrible toll-- 292 00:22:24,746 --> 00:22:27,814 so terrible a toll that the War Department 293 00:22:27,816 --> 00:22:31,951 kept secret the exact details for years. 294 00:22:31,953 --> 00:22:35,221 (explosions) 295 00:22:36,189 --> 00:22:41,060 Eight battleships, including theUSS Arizona, 296 00:22:41,062 --> 00:22:43,797 three light cruisers, three destroyers, 297 00:22:43,799 --> 00:22:49,402 and four other naval vessels were either sunk or damaged. 298 00:22:52,339 --> 00:22:58,444 164 American aircraft were also destroyed. 299 00:22:58,446 --> 00:23:04,317 Most hadn't even gotten off the ground. 300 00:23:05,485 --> 00:23:11,157 And 2,403 Americans were dead. 301 00:23:16,930 --> 00:23:19,599 Nothing like this had ever happened 302 00:23:19,601 --> 00:23:23,403 to the United States of America before. 303 00:23:28,542 --> 00:23:33,780 17-year-old Daniel Inouye, the son of a Japanese immigrant, 304 00:23:33,782 --> 00:23:39,218 was a senior at William McKinley High School in Honolulu 305 00:23:39,220 --> 00:23:42,722 and a Red Cross volunteer. 306 00:23:42,724 --> 00:23:47,826 INOUYE: A call came in that we had casualties nearby, 307 00:23:50,197 --> 00:23:52,998 One haunts me every so often. 308 00:23:53,000 --> 00:23:58,137 It was a woman clutching a child. 309 00:23:58,139 --> 00:24:00,406 Her head was severed, 310 00:24:00,408 --> 00:24:04,777 but here she was with her arms around her baby. 311 00:24:04,779 --> 00:24:07,179 And, uh... 312 00:24:07,181 --> 00:24:11,817 So this is what I had to pick up, at 17. 313 00:24:21,661 --> 00:24:23,929 ANNOUNCER (over radio): One, two, three, four. 314 00:24:23,931 --> 00:24:26,399 Hello, NBC. Hello, NBC. 315 00:24:26,401 --> 00:24:29,968 This is KBU in Honolulu, Hawaii. 316 00:24:29,970 --> 00:24:33,239 PHILLIPS: I was a sophomore at Auburn 317 00:24:33,241 --> 00:24:35,274 when Pearl Harbor was attacked. 318 00:24:35,276 --> 00:24:38,244 ANNOUNCER: It is no joke, it is a real war. 319 00:24:38,246 --> 00:24:42,148 I came home from church, went to the dormitory 320 00:24:42,150 --> 00:24:46,019 and heard all this screaming and crying. 321 00:24:46,021 --> 00:24:48,320 And I went down the hall, I said, 322 00:24:48,322 --> 00:24:50,923 "What's the matter? What's wrong?" 323 00:24:50,925 --> 00:24:52,859 They said, "Turn the radio on." 324 00:24:52,861 --> 00:24:56,462 So we turned our radio on and, of course, 325 00:24:56,464 --> 00:24:59,998 he said, "The Japs have attacked Pearl Harbor." 326 00:25:00,000 --> 00:25:03,936 ANNOUNCER: We have been on the telephone with our station KGMB, 327 00:25:03,938 --> 00:25:06,505 which is in Honolulu, and they report to us 328 00:25:06,507 --> 00:25:08,874 that the antiaircraft fire can be heard 329 00:25:08,876 --> 00:25:13,679 in a steady drone as the attacking planes come in. 330 00:25:13,681 --> 00:25:15,414 PHILLIPS: But we comforted each other, 331 00:25:15,416 --> 00:25:17,583 and the girls all cried and wept 332 00:25:17,585 --> 00:25:21,387 because they had boyfriends or relatives 333 00:25:21,389 --> 00:25:24,390 that were already in the armed forces. 334 00:25:24,392 --> 00:25:27,660 And we realized immediately 335 00:25:27,662 --> 00:25:29,095 that this would be war. 336 00:25:29,097 --> 00:25:33,332 NARRATOR: Katherine Phillips' younger brother Sid 337 00:25:33,334 --> 00:25:36,168 was back home in Mobile. 338 00:25:36,170 --> 00:25:40,272 SIDNEY PHILLIPS: I was in a drugstore, drinking a milkshake, 339 00:25:40,274 --> 00:25:44,710 and this lady burst in the side door and screamed, 340 00:25:44,712 --> 00:25:46,545 "Turn on the radio!" 341 00:25:46,547 --> 00:25:49,415 They were talking about Pearl Harbor on every station. 342 00:25:49,417 --> 00:25:53,852 ANNOUNCER: And London now awaits Prime Minister Churchill's promise 343 00:25:53,854 --> 00:25:57,156 to declare war on Japan within the hour. 344 00:25:57,158 --> 00:25:59,892 We knew this meant we were in the war. 345 00:25:59,894 --> 00:26:03,195 And we just... 346 00:26:03,197 --> 00:26:05,765 all sat there quietly. 347 00:26:05,767 --> 00:26:10,002 The radio kept giving the same information again and again. 348 00:26:10,004 --> 00:26:11,504 ANNOUNCER: ...8:30 p.m. tonight... 349 00:26:11,506 --> 00:26:13,773 BARBARA COVINGTON: I remember I was home eating breakfast 350 00:26:13,775 --> 00:26:15,908 with my mother and my two brothers. 351 00:26:15,910 --> 00:26:17,176 I was the youngest, 352 00:26:17,178 --> 00:26:19,912 and we were getting ready to go to Sunday school. 353 00:26:19,914 --> 00:26:22,848 I remember the fear coming in my mother's eyes, 354 00:26:22,850 --> 00:26:24,484 because she knew my brothers 355 00:26:24,486 --> 00:26:26,585 were probably going to be called, and they were. 356 00:26:26,587 --> 00:26:30,356 ANNOUNCER: From Washington, Secretary of War Henry L. Stimson 357 00:26:30,358 --> 00:26:34,293 today ordered the entire Army into uniform, 358 00:26:34,295 --> 00:26:37,263 ASAKO TOKUNO: That was about the time we had finals at school, 359 00:26:37,265 --> 00:26:41,534 and this was my first semester at UC Berkeley. 360 00:26:41,536 --> 00:26:43,369 And, uh, heard the news first. 361 00:26:43,371 --> 00:26:47,840 Of course, I traveled by bus to go to school. 362 00:26:48,908 --> 00:26:50,977 And as I'd stand on that corner... 363 00:26:50,979 --> 00:26:52,444 (clears throat) 364 00:26:52,446 --> 00:26:53,712 I would get this terrible feeling 365 00:26:53,714 --> 00:26:56,148 that people were watching, looking at me. 366 00:26:56,150 --> 00:27:00,253 And, um, you just get so self-conscious, you know, 367 00:27:00,255 --> 00:27:01,687 so much more aware. 368 00:27:01,689 --> 00:27:04,156 I'd never been aware of my... 369 00:27:04,158 --> 00:27:07,559 you know, my ethnicity. 370 00:27:07,561 --> 00:27:09,695 And so, that was very strange. 371 00:27:09,697 --> 00:27:14,466 That was the first time I really felt, you know, 372 00:27:14,468 --> 00:27:17,737 ANNOUNCER: For the latest news on the Pacific situation, 373 00:27:17,739 --> 00:27:20,406 keep tuned to this station. 374 00:27:20,408 --> 00:27:22,908 LEOPOLD: It seemed so incredible. 375 00:27:22,910 --> 00:27:26,012 2,400 innocent people 376 00:27:26,014 --> 00:27:29,782 blown off the face of the earth was an atrocity. 377 00:27:29,784 --> 00:27:33,753 It was something that had to be corrected-- 378 00:27:33,755 --> 00:27:36,822 perhaps the word might be "avenged." 379 00:27:36,824 --> 00:27:41,393 And, um... we had to get busy with it. 380 00:27:41,395 --> 00:27:44,363 PRESIDENT ROOSEVELT (on radio): Yesterday... 381 00:27:44,365 --> 00:27:48,266 December 7, 1941... 382 00:27:48,268 --> 00:27:52,237 NARRATOR: The following afternoon, people in Sacramento, 383 00:27:52,239 --> 00:27:55,808 Waterbury, Luverne, Mobile, 384 00:27:55,810 --> 00:27:58,076 and everywhere else in America 385 00:27:58,078 --> 00:28:00,713 gathered around their radios to hear 386 00:28:00,715 --> 00:28:02,715 President Franklin Delano Roosevelt 387 00:28:02,717 --> 00:28:07,419 ask a joint session of Congress for a declaration of war. 388 00:28:07,421 --> 00:28:10,356 PRESIDENT ROOSEVELT: The attack yesterday 389 00:28:10,358 --> 00:28:15,461 on the Hawaiian Islands has caused severe damage 390 00:28:15,463 --> 00:28:20,132 to American naval and military forces. 391 00:28:20,134 --> 00:28:24,203 I regret to tell you that very many American lives 392 00:28:24,205 --> 00:28:25,671 have been lost. 393 00:28:25,673 --> 00:28:28,574 In addition, American ships have been reported torpedoed... 394 00:28:28,576 --> 00:28:32,644 KATHARINE PHILLIPS: We gathered outside of Langdon Hall at Auburn, 395 00:28:32,646 --> 00:28:36,382 and they had a loudspeaker truck, 396 00:28:36,384 --> 00:28:38,584 and we stood there quietly 397 00:28:38,586 --> 00:28:42,654 and listened to President Roosevelt declare war. 398 00:28:42,656 --> 00:28:47,726 (voice breaking): And, of course, our whole life changed. 399 00:28:47,728 --> 00:28:52,364 PRESIDENT ROOSEVELT: With confidence in our Armed Forces, 400 00:28:52,366 --> 00:28:56,302 with the unbounding determination 401 00:28:56,304 --> 00:28:58,370 of our people, 402 00:28:58,372 --> 00:29:03,041 we will gain the inevitable triumph, 403 00:29:03,043 --> 00:29:04,743 so help us God. 404 00:29:04,745 --> 00:29:07,045 (applause) 405 00:29:18,492 --> 00:29:21,761 NARRATOR: Three days after Congress declared war on Japan, 406 00:29:21,763 --> 00:29:26,899 Japan's allies, Nazi Germany and Fascist Italy, 407 00:29:26,901 --> 00:29:30,669 declared war on the United States. 408 00:29:33,172 --> 00:29:34,640 All across the country, 409 00:29:34,642 --> 00:29:37,877 anxious Americans asked themselves, 410 00:29:37,879 --> 00:29:40,379 "How did this happen?" 411 00:29:42,916 --> 00:29:46,919 For more than a decade, they had had glimpses of a world 412 00:29:46,921 --> 00:29:48,888 descending into chaos-- 413 00:29:48,890 --> 00:29:51,857 in their newspapers, over the radio 414 00:29:51,859 --> 00:29:54,627 and in newsreels shown in movie theaters. 415 00:29:54,629 --> 00:29:58,631 The Strand and the State in Waterbury. 416 00:29:58,633 --> 00:30:03,269 The Crest and the Alhambra in Sacramento. 417 00:30:03,271 --> 00:30:06,805 The Roxy and the Pike in Mobile. 418 00:30:06,807 --> 00:30:11,944 And the Pix and the Palace in Luverne. 419 00:30:19,919 --> 00:30:23,889 ANNOUNCER: For the first time, we saw great cities squashed flat, 420 00:30:23,891 --> 00:30:27,026 civilians bombed and killed. 421 00:30:35,902 --> 00:30:39,538 NARRATOR: They had hoped they could stay out of it all. 422 00:30:39,540 --> 00:30:44,042 EMMA BELLE PETCHER: You couldn't fathom across the ocean, 423 00:30:44,044 --> 00:30:47,245 you know, and you couldn't fathom 424 00:30:47,247 --> 00:30:48,714 what it was really like. 425 00:30:48,716 --> 00:30:50,783 But they would show these newsreels, 426 00:30:50,785 --> 00:30:54,687 and I'd sneak in the back of the theater and see these newsreels, 427 00:30:54,689 --> 00:30:56,922 and they were horrifying. 428 00:31:25,552 --> 00:31:28,587 NARRATOR: Throughout the 1930s, country after country 429 00:31:28,589 --> 00:31:31,424 had been held hostage to the ruthless ambitions 430 00:31:31,426 --> 00:31:36,529 of the leaders of what would be called "the Axis." 431 00:31:36,531 --> 00:31:40,666 Benito Mussolini, the swaggering dictator of Italy, 432 00:31:40,668 --> 00:31:45,004 dreamed of restoring the ancient Roman Empire and becoming 433 00:31:45,006 --> 00:31:49,341 master of the Mediterranean. 434 00:31:49,343 --> 00:31:53,479 Adolf Hitler built his monstrous Nazi regime 435 00:31:53,481 --> 00:31:55,881 and the mightiest army on earth 436 00:31:55,883 --> 00:31:58,918 on the German thirst for revenge-- 437 00:31:58,920 --> 00:32:02,521 revenge against the victors of the First World War, 438 00:32:02,523 --> 00:32:07,192 but also against those at home who he claimed had stabbed 439 00:32:07,194 --> 00:32:09,428 their armed forces in the back: 440 00:32:09,430 --> 00:32:13,766 Socialists, Communists, and the Jews. 441 00:32:13,768 --> 00:32:14,666 Above all, the Jews, 442 00:32:14,668 --> 00:32:19,972 who he said were both evil and subhuman. 443 00:32:19,974 --> 00:32:23,809 The German people were superior to all others, he assured them, 444 00:32:23,811 --> 00:32:28,447 and he had been chosen to lead them to their great destiny-- 445 00:32:28,449 --> 00:32:31,117 a Reich that would rule over the Old World 446 00:32:31,119 --> 00:32:33,752 and the New for a thousand years. 447 00:32:33,754 --> 00:32:36,955 CROWD (chanting): Heil! Heil! 448 00:32:44,397 --> 00:32:45,831 The fact is that I am a Jew. 449 00:32:45,833 --> 00:32:48,634 I was aware of what was going on in Europe, 450 00:32:48,636 --> 00:32:52,971 perhaps a little more than the average person might have known. 451 00:32:52,973 --> 00:32:57,543 And I did feel that, somehow or other, 452 00:32:57,545 --> 00:33:01,047 that Hitler had to be stopped. 453 00:33:01,049 --> 00:33:07,519 Not only for the Jews, but for everybody in the world. 454 00:33:09,690 --> 00:33:12,991 QUENTIN AANENSON: We knew the war in Europe 455 00:33:12,993 --> 00:33:15,794 was going to affect us eventually. 456 00:33:15,796 --> 00:33:21,466 After Czechoslovakia had been taken over by Germany... 457 00:33:22,602 --> 00:33:26,305 we knew that the war was coming our direction, 458 00:33:26,307 --> 00:33:28,274 one way or the other. 459 00:33:34,914 --> 00:33:38,083 ANNOUNCER: The beginning of the Blitzkrieg, "the lightning war," 460 00:33:38,085 --> 00:33:42,221 ripping deep into a nation not equipped to meet it. 461 00:33:44,290 --> 00:33:47,492 NARRATOR: On September 1, 1939, 462 00:33:47,494 --> 00:33:52,131 Hitler's forces stormed across the border of Poland. 463 00:34:00,607 --> 00:34:04,542 In response to the attack, Britain and France 464 00:34:04,544 --> 00:34:07,813 declared war on Germany. 465 00:34:09,015 --> 00:34:13,251 The Second World War had begun. 466 00:34:22,328 --> 00:34:25,097 Denmark and Norway fell. 467 00:34:25,099 --> 00:34:28,533 Holland had surrendered. 468 00:34:30,069 --> 00:34:32,637 Belgium was crushed. 469 00:34:32,639 --> 00:34:35,540 French defenses had collapsed. 470 00:34:35,542 --> 00:34:38,510 And in June of 1940, 471 00:34:38,512 --> 00:34:39,878 Paris fell. 472 00:34:40,981 --> 00:34:47,619 Adolf Hitler was the master of Western Europe. 473 00:34:49,656 --> 00:34:53,692 Then he set his sights on Britain. 474 00:34:53,694 --> 00:34:57,396 For more than a year, she would stand alone 475 00:34:57,398 --> 00:35:00,633 against relentless attack from the air. 476 00:35:02,235 --> 00:35:03,702 EDWARD MURROW (over radio): Hello, America. 477 00:35:03,704 --> 00:35:06,872 This is Edward Murrow speaking from London. 478 00:35:06,874 --> 00:35:07,906 They came over shortly 479 00:35:07,908 --> 00:35:10,008 after blackout time and opened the attack 480 00:35:10,010 --> 00:35:13,612 with a veritable shower of flares and incendiaries. 481 00:35:22,955 --> 00:35:25,057 NARRATOR: American public opinion, 482 00:35:25,059 --> 00:35:27,893 which had been steadfastly against being pulled 483 00:35:27,895 --> 00:35:33,299 into Europe's troubles again, had begun to change. 484 00:35:33,301 --> 00:35:36,702 We had a built-up resentment to Hitler. 485 00:35:36,704 --> 00:35:41,507 We had been watching the news since 1939, 486 00:35:41,509 --> 00:35:46,378 so we knew what Hitler was doing in Europe. 487 00:35:46,380 --> 00:35:49,547 The way he had attacked Poland, 488 00:35:49,549 --> 00:35:51,550 the way he had tried to bring England 489 00:35:51,552 --> 00:35:54,286 to her knees with that constant bombing-- 490 00:35:54,288 --> 00:36:00,992 we just disliked Hitler and everything he was doing. 491 00:36:04,130 --> 00:36:06,932 NARRATOR: But as plans for Britain faltered, 492 00:36:06,934 --> 00:36:09,301 Hitler had turned his attention to the east, 493 00:36:09,303 --> 00:36:13,038 ordering three million troops in a surprise attack 494 00:36:13,040 --> 00:36:15,874 on his supposed ally, the Soviet Union, 495 00:36:15,876 --> 00:36:20,945 setting in motion the worst slaughter of the war. 496 00:36:31,658 --> 00:36:34,626 Meanwhile, on the far side of the world, 497 00:36:34,628 --> 00:36:38,330 the military men who ruled Japan in the name of the emperor 498 00:36:38,332 --> 00:36:41,333 believed their people superior, too. 499 00:36:41,335 --> 00:36:44,970 Their small, crowded island nation had moved 500 00:36:44,972 --> 00:36:48,040 from medieval feudalism to the modern era 501 00:36:48,042 --> 00:36:51,443 in less than a century, 502 00:36:51,445 --> 00:36:53,811 and they dreamed of Japan's becoming a mighty, 503 00:36:53,813 --> 00:36:56,081 self-sufficient power. 504 00:36:57,883 --> 00:37:00,185 With extraordinary brutality, 505 00:37:00,187 --> 00:37:03,254 they had set out to seize the resources of China. 506 00:37:03,256 --> 00:37:07,459 And they coveted the French and Dutch 507 00:37:07,461 --> 00:37:11,596 and British colonies in Southeast Asia as well. 508 00:37:24,477 --> 00:37:25,944 ANNOUNCER: From Shanghai to Nanking, 509 00:37:25,946 --> 00:37:28,246 Japan still spreads destruction from the skies 510 00:37:28,248 --> 00:37:30,348 upon a score of Chinese cities. 511 00:37:30,350 --> 00:37:32,117 Here is the result: 512 00:37:32,119 --> 00:37:36,588 innocent victims of the savagery that masquerades as modern war. 513 00:37:49,936 --> 00:37:52,470 NARRATOR: Among the obstacles in Japan's way 514 00:37:52,472 --> 00:37:56,575 were the U.S. Pacific Fleet based in Hawaii... 515 00:37:56,577 --> 00:38:01,447 and American military outposts in Guam, Wake Island, 516 00:38:01,449 --> 00:38:05,117 and in the Commonwealth of the Philippines. 517 00:38:11,124 --> 00:38:13,125 The Axis leaders were united 518 00:38:13,127 --> 00:38:16,661 in their scorn for the United States. 519 00:38:16,663 --> 00:38:19,898 Its people were "timid, undisciplined scum," 520 00:38:19,900 --> 00:38:22,434 Hitler said, "under the influence 521 00:38:22,436 --> 00:38:25,003 of Negroes and Jews." 522 00:38:25,005 --> 00:38:27,972 He was certain such a mongrel people 523 00:38:27,974 --> 00:38:32,110 could never win a war against his Aryan legions. 524 00:38:34,914 --> 00:38:38,283 President Roosevelt had done everything he could, 525 00:38:38,285 --> 00:38:41,653 short of war, to combat the aggressors. 526 00:38:41,655 --> 00:38:46,725 Providing desperately needed aid to Britain and Russia... 527 00:38:46,727 --> 00:38:52,030 ...demanding that Japan withdraw from China. 528 00:38:52,032 --> 00:38:54,566 Finally, freezing Japanese assets 529 00:38:54,568 --> 00:38:57,335 in the United States, so that no American oil 530 00:38:57,337 --> 00:39:01,340 could be used to fuel further aggression in Asia. 531 00:39:05,178 --> 00:39:07,612 For the Japanese militarists, 532 00:39:07,614 --> 00:39:11,349 that had been the signal to go to war with America. 533 00:39:11,351 --> 00:39:16,154 They made General Hideki Tojo prime minister. 534 00:39:16,156 --> 00:39:18,457 He thought that by destroying 535 00:39:18,459 --> 00:39:20,625 the U.S. Pacific Fleet at Pearl Harbor 536 00:39:20,627 --> 00:39:21,960 in a single blow, 537 00:39:21,962 --> 00:39:25,597 he could stun and demoralize the country long enough 538 00:39:25,599 --> 00:39:28,133 to become so dominant in the region 539 00:39:28,135 --> 00:39:31,904 that Japan could never be dislodged. 540 00:39:34,774 --> 00:39:36,975 American intelligence officers 541 00:39:36,977 --> 00:39:39,711 had broken the Japanese diplomatic code 542 00:39:39,713 --> 00:39:43,448 and knew some kind of attack was coming. 543 00:39:45,551 --> 00:39:48,120 (explosion, plane soaring) 544 00:39:51,824 --> 00:39:55,127 But no one had known where or when 545 00:39:55,129 --> 00:39:57,763 until December 7th. 546 00:40:06,305 --> 00:40:09,107 GLENN FRAZIER: I was raised in a real Christian family 547 00:40:09,109 --> 00:40:13,679 and, as a result, killing was not part of my training. 548 00:40:13,681 --> 00:40:18,082 And, uh, that was a big hurdle for me to get over 549 00:40:18,084 --> 00:40:22,019 because I had been taught not to kill. 550 00:40:26,692 --> 00:40:29,427 NARRATOR: Within hours of Pearl Harbor, 551 00:40:29,429 --> 00:40:31,096 the Japanese had also attacked 552 00:40:31,098 --> 00:40:35,067 the main Philippine island of Luzon. 553 00:40:38,804 --> 00:40:43,709 17-year-old Glenn Frazier was now in the middle of a war 554 00:40:43,711 --> 00:40:47,679 he thought he would never have to face. 555 00:40:52,818 --> 00:40:54,118 FRAZIER: And when the war started 556 00:40:54,120 --> 00:40:56,989 and I was going to the field hospital, 557 00:40:56,991 --> 00:40:59,257 a couple of Japanese planes-- Zeros-- 558 00:40:59,259 --> 00:41:01,292 bombed and strafed the hospital. 559 00:41:01,294 --> 00:41:03,962 (gunfire, explosions) 560 00:41:03,964 --> 00:41:05,363 And as we were approaching, 561 00:41:05,365 --> 00:41:08,700 a friend of mine and I-- uh, we got into a ditch 562 00:41:08,702 --> 00:41:12,870 and one of the dive bombers came back and strafed us 563 00:41:12,872 --> 00:41:15,740 and dropped one bomb and hit him direct. 564 00:41:15,742 --> 00:41:19,678 And all I ever found of him was his left foot in a shoe. 565 00:41:19,680 --> 00:41:24,750 And when that Japanese Zero turned his wings 566 00:41:24,752 --> 00:41:28,954 right above the trees and started to fly away, 567 00:41:28,956 --> 00:41:31,356 I could see him with a smile on his face. 568 00:41:31,358 --> 00:41:35,326 And at that point, I had no problem with killing people. 569 00:41:35,328 --> 00:41:38,930 In fact, I got to the point where I hunted them. 570 00:41:38,932 --> 00:41:40,031 (gunshot) 571 00:41:40,033 --> 00:41:42,734 And if I didn't kill a Japanese in a day, 572 00:41:42,736 --> 00:41:44,937 I felt I didn't do my job. 573 00:41:44,939 --> 00:41:48,539 (gunshot) 574 00:41:48,541 --> 00:41:52,144 NARRATOR: Glenn Frazier was one of 31,000 men 575 00:41:52,146 --> 00:41:54,913 under the command of General Douglas MacArthur, 576 00:41:54,915 --> 00:41:58,416 the best-known soldier in the American Army. 577 00:41:58,418 --> 00:42:01,219 A frontline hero of World War I, 578 00:42:01,221 --> 00:42:05,724 he was as self-absorbed as he was courageous. 579 00:42:05,726 --> 00:42:10,862 But the news of Pearl Harbor had paralyzed him. 580 00:42:10,864 --> 00:42:13,231 He had had nine hours' warning, 581 00:42:13,233 --> 00:42:14,866 yet when the Japanese attacked 582 00:42:14,868 --> 00:42:16,234 his airfields in the Philippines, 583 00:42:16,236 --> 00:42:21,506 most of MacArthur's planes were still parked wing to wing, 584 00:42:21,508 --> 00:42:23,775 easy targets for the enemy. 585 00:42:23,777 --> 00:42:26,478 (bombs whistling, then exploding) 586 00:42:29,481 --> 00:42:33,518 More than 50,000 Japanese soldiers would soon be ashore, 587 00:42:33,520 --> 00:42:38,956 converging on Manila from the north and the south. 588 00:42:41,560 --> 00:42:42,828 Neither the American troops, 589 00:42:42,830 --> 00:42:46,931 nor the thousands of Filipino reservists MacArthur called up 590 00:42:46,933 --> 00:42:51,069 would be able to stop them. 591 00:42:54,140 --> 00:42:58,977 The Americans were being pushed out of the Pacific. 592 00:43:00,079 --> 00:43:03,581 MacArthur eventually ordered all his forces to retreat 593 00:43:03,583 --> 00:43:08,253 onto the mountainous, forest-covered Bataan Peninsula. 594 00:43:08,255 --> 00:43:10,688 He withdrew with his family and his aides 595 00:43:10,690 --> 00:43:14,559 to the heavily fortified island at the mouth of Manila Bay 596 00:43:14,561 --> 00:43:16,995 called Corregidor. 597 00:43:21,867 --> 00:43:25,170 Meanwhile, other Americans in the Philippines, 598 00:43:25,172 --> 00:43:28,606 innocent civilians thousands of miles from home, 599 00:43:28,608 --> 00:43:31,943 had been swept up in the war as well. 600 00:43:33,312 --> 00:43:35,847 (siren wailing, bell clanging) 601 00:43:35,849 --> 00:43:37,849 (clamoring) 602 00:43:51,263 --> 00:43:54,198 SASCHA WEINZHEIMER: The day Pearl Harbor got bombed 603 00:43:54,200 --> 00:43:55,767 was the seventh. 604 00:43:55,769 --> 00:43:57,536 But in the Philippines, 605 00:43:57,538 --> 00:44:00,338 with... over the international date line, it was the eighth. 606 00:44:00,340 --> 00:44:06,645 Same day, and we were bombed a few hours later. 607 00:44:08,214 --> 00:44:11,349 And I had polio when I was a baby, 608 00:44:11,351 --> 00:44:15,420 so I used to go to Manila three times a week 609 00:44:15,422 --> 00:44:17,189 for physical therapy. 610 00:44:17,191 --> 00:44:19,857 And this is what I was doing on a Monday morning, 611 00:44:19,859 --> 00:44:22,927 on the eighth, when the Japanese started bombing. 612 00:44:22,929 --> 00:44:28,065 NARRATOR: Sascha Weinzheimer was eight years old 613 00:44:28,067 --> 00:44:29,767 in December of 1941, 614 00:44:29,769 --> 00:44:32,503 the daughter and granddaughter of wealthy farmers 615 00:44:32,505 --> 00:44:35,607 with enormous holdings in the Sacramento Valley 616 00:44:35,609 --> 00:44:37,676 and in the Philippines. 617 00:44:37,678 --> 00:44:39,711 As she would detail in a journal, 618 00:44:39,713 --> 00:44:41,345 she lived with her mother and father, 619 00:44:41,347 --> 00:44:44,849 her three-year-old sister and her three-month-old brother 620 00:44:44,851 --> 00:44:47,452 on one of the largest sugar plantations 621 00:44:47,454 --> 00:44:50,689 on the Philippine Island of Luzon. 622 00:44:51,491 --> 00:44:54,625 ("Auld Lang Syne"playing) 623 00:44:54,627 --> 00:44:57,429 (explosions thundering in distance) 624 00:44:57,431 --> 00:44:59,197 SASCHA WEINZHEIMER (dramatized): "On New Year's Eve, 625 00:44:59,199 --> 00:45:01,399 "Daddy brought home three soldiers. 626 00:45:01,401 --> 00:45:03,467 "When they all had big glasses 627 00:45:03,469 --> 00:45:05,236 "of whiskey and soda in their hands, 628 00:45:05,238 --> 00:45:08,339 "they started telling stories about fighting the Japs. 629 00:45:08,341 --> 00:45:11,409 "They always smiled when people wouldn't believe them 630 00:45:11,411 --> 00:45:16,113 "when they said, 'Lady, we haven't got a chance.' 631 00:45:16,115 --> 00:45:19,584 Mother scolded them for talking that way." 632 00:45:19,586 --> 00:45:23,722 NARRATOR: After Japanese bombs fell near their plantation, 633 00:45:23,724 --> 00:45:26,892 Sascha and her family moved into Manila-- 634 00:45:26,894 --> 00:45:30,962 now with the army gone, a neutral, "Open City"-- 635 00:45:30,964 --> 00:45:35,900 joining other refugees at the Bayview Hotel. 636 00:45:41,607 --> 00:45:44,376 WEINZHEIMER: The Japanese came in 637 00:45:44,378 --> 00:45:48,246 on the second of January. 638 00:45:48,248 --> 00:45:52,617 That was the beginning of, you know, 639 00:45:52,619 --> 00:45:57,088 this putting the people into camps and so forth. 640 00:45:57,090 --> 00:45:59,624 And your life changed fast. 641 00:45:59,626 --> 00:46:02,527 WEINZHEIMER (dramatized): "The first thing I remember 642 00:46:02,529 --> 00:46:04,895 "was looking across the street towards the bay 643 00:46:04,897 --> 00:46:09,000 "and seeing Japanese soldiers and officers around the flagpole 644 00:46:09,002 --> 00:46:10,902 "hoisting up the Japanese flag 645 00:46:10,904 --> 00:46:13,170 where our Stars and Stripes had been." 646 00:46:13,172 --> 00:46:14,472 (crowd cheering) 647 00:46:14,474 --> 00:46:18,343 "Soon trucks came rolling down the boulevard, 648 00:46:18,345 --> 00:46:20,846 "yelling, 'Banzai!' 649 00:46:20,848 --> 00:46:24,415 "We were told to be calm and keep away from the windows. 650 00:46:24,417 --> 00:46:31,255 Everyone was nervous, especially Mother." 651 00:46:32,391 --> 00:46:35,927 NARRATOR: Japanese soldiers took Sascha's father 652 00:46:35,929 --> 00:46:37,595 from the Bayview Hotel 653 00:46:37,597 --> 00:46:41,499 to the walled campus of Santo Tomas University, 654 00:46:41,501 --> 00:46:45,537 which had been turned into a civilian internment camp. 655 00:46:45,539 --> 00:46:49,707 WEINZHEIMER (dramatized): "After Daddy started to say good-bye, 656 00:46:49,709 --> 00:46:51,809 "I could just hardly stand it, 657 00:46:51,811 --> 00:46:54,779 "and for the first time, I was afraid, 658 00:46:54,781 --> 00:46:58,049 "so I screamed and held onto Daddy 659 00:46:58,051 --> 00:47:01,152 "until I had to be pulled away. 660 00:47:01,154 --> 00:47:02,554 "Then he ran out, 661 00:47:02,556 --> 00:47:07,792 and that was the last we saw of him for a few months." 662 00:47:07,794 --> 00:47:11,329 NARRATOR: Sascha and the rest of her family found shelter 663 00:47:11,331 --> 00:47:15,733 first in one convent, and then another. 664 00:47:17,836 --> 00:47:21,673 Wherever they were, the sound of the guns from Bataan-- 665 00:47:21,675 --> 00:47:22,774 where Glenn Frazier 666 00:47:22,776 --> 00:47:24,609 and his comrades were still struggling 667 00:47:24,611 --> 00:47:26,978 to stop the Japanese advance-- 668 00:47:26,980 --> 00:47:30,081 continued day and night. 669 00:47:30,616 --> 00:47:33,251 (distant explosions) 670 00:47:36,922 --> 00:47:39,858 (loud, rumbling explosion) 671 00:47:43,228 --> 00:47:46,998 (Duke Ellington's "Perdido" playing) 672 00:47:50,870 --> 00:47:53,204 SAM HYNES: You have to imagine what it was like 673 00:47:53,206 --> 00:47:57,675 to be a teenage, middle-class, lower-middle-class kid 674 00:47:57,677 --> 00:48:01,446 in Minneapolis in 1941. 675 00:48:01,448 --> 00:48:06,417 The chances for excitement were fairly limited. 676 00:48:06,419 --> 00:48:09,587 You could drive a car fast, you could get drunk, 677 00:48:09,589 --> 00:48:10,989 you could take a girl out 678 00:48:10,991 --> 00:48:13,525 and try and get somewhere and fail. 679 00:48:13,527 --> 00:48:16,828 That's local excitement. 680 00:48:16,830 --> 00:48:18,462 But to have an exciting life-- 681 00:48:18,464 --> 00:48:22,467 it was hard to imagine what an exciting life would be. 682 00:48:22,469 --> 00:48:27,538 And then, suddenly, you could be, uh, a pilot 683 00:48:27,540 --> 00:48:30,941 or a submariner, or an artilleryman, 684 00:48:30,943 --> 00:48:34,145 or any damn thing, but you'd be... 685 00:48:34,147 --> 00:48:37,682 It was something exciting, and it was something adult. 686 00:48:37,684 --> 00:48:40,084 All of a sudden, you could choose, 687 00:48:40,086 --> 00:48:43,454 just choose to be an adult by writing your name. 688 00:48:43,456 --> 00:48:49,360 I'm working for a bank in town and delivering checks. 689 00:48:49,362 --> 00:48:54,298 I write my name, and now I'm potentially 690 00:48:54,300 --> 00:49:01,672 a combat pilot, a fighter pilot, an ace. 691 00:49:09,982 --> 00:49:13,451 Or I'm the commander of a submarine 692 00:49:13,453 --> 00:49:16,787 going into Tokyo Bay. 693 00:49:19,491 --> 00:49:22,460 These are incredible opportunities. 694 00:49:22,462 --> 00:49:25,229 You see, they're-they're melodramatic, 695 00:49:25,231 --> 00:49:31,502 exciting, like the movies. 696 00:49:34,006 --> 00:49:36,507 And you might do it. 697 00:49:36,509 --> 00:49:38,409 So that's terrific. 698 00:49:38,411 --> 00:49:40,277 It has nothing to do with patriotism. 699 00:49:40,279 --> 00:49:45,983 It has nothing to do, really, with who the enemy is. 700 00:49:45,985 --> 00:49:51,923 It's the opportunity to be somebody more exciting 701 00:49:51,925 --> 00:49:53,925 than the kid you are. 702 00:49:53,927 --> 00:49:57,929 (Benny Goodman's "Wang Wang Blues" playing) 703 00:50:27,559 --> 00:50:30,328 (music continues) 704 00:50:53,485 --> 00:50:58,522 KATHARINE PHILLIPS: I came home for my Christmas holidays, 705 00:50:58,524 --> 00:51:00,057 and that's when I found out 706 00:51:00,059 --> 00:51:02,359 that my brother Sidney had gone down 707 00:51:02,361 --> 00:51:05,463 and joined the Marine Corps. 708 00:51:05,465 --> 00:51:10,668 And then, of course, life really took on meaning. 709 00:51:10,670 --> 00:51:14,672 SIDNEY: My father was very patriotic, and... 710 00:51:14,674 --> 00:51:19,243 I felt like really expected me to join the military, 711 00:51:19,245 --> 00:51:22,180 so my friend W.O. Brown 712 00:51:22,182 --> 00:51:25,316 said, "Sid, let's go join the Navy in the morning." 713 00:51:25,318 --> 00:51:27,284 And I said, "Fine." 714 00:51:27,286 --> 00:51:29,219 And the recruiting office was crowded 715 00:51:29,221 --> 00:51:30,321 like you wouldn't believe, 716 00:51:30,323 --> 00:51:35,059 so we walked up to the head of the line, 717 00:51:35,061 --> 00:51:38,295 saw this Marine recruiting sergeant. 718 00:51:38,297 --> 00:51:39,430 He came over and said, 719 00:51:39,432 --> 00:51:41,232 "Do you boys want to kill Japs?" 720 00:51:41,234 --> 00:51:43,100 And we said, "Yeah, that's the idea, 721 00:51:43,102 --> 00:51:44,569 but we're going to join the Navy." 722 00:51:44,571 --> 00:51:48,172 And he said, "No," he said, "You don't belong in the Navy. 723 00:51:48,174 --> 00:51:49,607 "You belong in the Marine Corps. 724 00:51:49,609 --> 00:51:51,442 "You can't get in the Navy, anyway, 725 00:51:51,444 --> 00:51:52,810 because your parents are married." 726 00:51:52,812 --> 00:51:57,214 And we, uh, ended up joining the Marine Corps. 727 00:51:57,216 --> 00:52:00,885 KATHARINE: So Sidney joined the Marines. 728 00:52:00,887 --> 00:52:05,189 Daddy told Mother, "You might as well sign the paper, Kate. 729 00:52:05,191 --> 00:52:06,624 He's going to go anyway." 730 00:52:06,626 --> 00:52:09,393 He was only 17 years old. 731 00:52:09,395 --> 00:52:12,497 So the story in the family is, 732 00:52:12,499 --> 00:52:16,300 the Marine recruiting officer crossed the street 733 00:52:16,302 --> 00:52:20,037 anytime in the next year that he encountered my mother, 734 00:52:20,039 --> 00:52:23,374 because she would give him a piece of her mind 735 00:52:23,376 --> 00:52:29,580 for taking her little boy into the Marines. 736 00:52:29,582 --> 00:52:33,584 NARRATOR: Unlike the professional armies of Germany and Japan, 737 00:52:33,586 --> 00:52:34,585 the armed forces 738 00:52:34,587 --> 00:52:37,121 that Sid Phillips and others rushed to join 739 00:52:37,123 --> 00:52:42,226 had been totally unprepared to wage a world war. 740 00:52:43,662 --> 00:52:47,865 In 1940, the U.S. Army had been smaller 741 00:52:47,867 --> 00:52:49,934 than that of Rumania-- 742 00:52:49,936 --> 00:52:52,269 only 174,000 men in uniform, 743 00:52:52,271 --> 00:52:57,207 wearing tin hats and leggings issued during World War I, 744 00:52:57,209 --> 00:53:01,846 and carrying rifles designed in 1903. 745 00:53:01,848 --> 00:53:09,620 The Army still owned tens of thousands of cavalry horses. 746 00:53:09,622 --> 00:53:11,989 To make up for lost time, 747 00:53:11,991 --> 00:53:15,693 Congress had federalized the National Guard. 748 00:53:17,562 --> 00:53:21,465 In Luverne, 129 local boys-- 749 00:53:21,467 --> 00:53:23,734 members of the Minnesota National Guard-- 750 00:53:23,736 --> 00:53:26,937 were called to active duty. 751 00:53:28,340 --> 00:53:33,944 The entire town had turned out at the depot to say good-bye. 752 00:53:36,515 --> 00:53:41,519 Then, in the fall of 1940, Congress enacted the draft, 753 00:53:41,521 --> 00:53:46,757 and every young man in America began to worry 754 00:53:46,759 --> 00:53:48,892 when his number would come up. 755 00:53:48,894 --> 00:53:52,529 WILLIAM PERKINS: Somebody got the greetings. 756 00:53:52,531 --> 00:53:54,531 Long envelope, you know. 757 00:53:54,533 --> 00:53:57,902 And when you opened it up, it would say, 758 00:53:57,904 --> 00:54:01,171 "The President of the United States and your neighbors 759 00:54:01,173 --> 00:54:05,910 "have selected you to be drafted into the Armed Forces for... 760 00:54:05,912 --> 00:54:08,512 to protect the country, et cetera, et cetera." 761 00:54:08,514 --> 00:54:11,248 And I was down to a friend of mine's, 762 00:54:11,250 --> 00:54:13,884 Howard Lopes, and he got the letter, 763 00:54:13,886 --> 00:54:16,454 and he opened it up, and he was drafted. 764 00:54:16,456 --> 00:54:20,691 And so, boy, we just laughed and roared, 765 00:54:20,693 --> 00:54:23,260 and then I had to go home. 766 00:54:23,262 --> 00:54:25,929 And when I walked in the house, my grandma says, 767 00:54:25,931 --> 00:54:27,965 "There's a letter up for you up there." 768 00:54:27,967 --> 00:54:31,802 And I... so I picked it up, and I looked at it. 769 00:54:31,804 --> 00:54:32,770 And it said, "Greetings. 770 00:54:32,772 --> 00:54:35,373 "The President of the United States 771 00:54:35,375 --> 00:54:38,476 I flew out the house, run down the street, you know, 772 00:54:38,478 --> 00:54:40,511 back up the street where Howard lived, 773 00:54:40,513 --> 00:54:43,481 and I walked in with the paper in my hand. 774 00:54:43,483 --> 00:54:44,415 Everybody looked at me, 775 00:54:44,417 --> 00:54:46,384 and they had a good time laughing, 776 00:54:46,386 --> 00:54:47,518 because I had been drafted. 777 00:54:47,520 --> 00:54:49,820 They knew. I didn't have to tell them. 778 00:54:49,822 --> 00:54:52,456 I just hold up... the letter up. 779 00:54:56,895 --> 00:54:58,262 NARRATOR: Nearly 50 million men 780 00:54:58,264 --> 00:55:01,365 would register for the draft during the war. 781 00:55:01,367 --> 00:55:05,002 To serve, they had to be five feet tall, 782 00:55:05,004 --> 00:55:09,239 weigh 105 pounds, have correctable vision 783 00:55:09,241 --> 00:55:12,377 and at least half their teeth. 784 00:55:12,379 --> 00:55:16,480 Of the 18 million men examined by Army doctors, 785 00:55:16,482 --> 00:55:18,749 five and a half million were rejected on medical, 786 00:55:18,751 --> 00:55:22,520 or dental, or what was called moral grounds-- 787 00:55:22,522 --> 00:55:26,457 usually because they'd given what the Army considered 788 00:55:26,459 --> 00:55:28,992 the wrong answer to the question, 789 00:55:28,994 --> 00:55:32,329 "Do you like girls?" 790 00:55:32,331 --> 00:55:36,967 At first, the men also had to be able to read and write, 791 00:55:36,969 --> 00:55:39,503 but when hundreds of thousands were rejected 792 00:55:39,505 --> 00:55:43,074 on that score, the requirement was dropped, 793 00:55:43,076 --> 00:55:45,109 and the Army set up special schools 794 00:55:45,111 --> 00:55:49,013 to make its citizen soldiers literate. 795 00:55:50,282 --> 00:55:52,583 The goal of basic training 796 00:55:52,585 --> 00:55:56,854 was to turn undisciplined boys into fighting men, 797 00:55:56,856 --> 00:56:00,224 whose comradeship and loyalty to their unit would help them 798 00:56:00,226 --> 00:56:03,360 withstand the worst that battle had to offer. 799 00:56:04,663 --> 00:56:09,433 No one who went through it would ever forget it. 800 00:56:09,435 --> 00:56:11,969 WALTER THOMPSON: Well, I was 18-- I was real young. 801 00:56:11,971 --> 00:56:14,571 I-I actually cried the first night 802 00:56:14,573 --> 00:56:17,007 'cause I was scared, you know? 803 00:56:17,009 --> 00:56:19,376 It was strangers. 804 00:56:19,378 --> 00:56:21,612 Never saw any of those guys in my life. 805 00:56:21,614 --> 00:56:25,316 From all walks of life, all sizes and all shapes. 806 00:56:25,318 --> 00:56:28,619 And lonely for your parents, 807 00:56:28,621 --> 00:56:30,821 your home, your friends. 808 00:56:30,823 --> 00:56:32,590 No one in the barrack that I knew. 809 00:56:32,592 --> 00:56:37,094 And so, it was just an eerie feeling 810 00:56:37,096 --> 00:56:40,097 to be in that situation. 811 00:56:41,499 --> 00:56:45,002 NARRATOR: Despite a growing chorus of protests by black citizens 812 00:56:45,004 --> 00:56:48,038 outraged at the idea of fighting bigotry abroad 813 00:56:48,040 --> 00:56:50,007 while it was tolerated at home, 814 00:56:50,009 --> 00:56:52,009 the military continued to insist 815 00:56:52,011 --> 00:56:59,216 on segregating African-American servicemen into all-black units. 816 00:56:59,218 --> 00:57:02,653 Even blood supplies for saving the lives of the wounded 817 00:57:02,655 --> 00:57:04,956 were kept separate. 818 00:57:06,057 --> 00:57:08,125 WILLIE RUSHTON: Oh, we thought that one day, 819 00:57:08,127 --> 00:57:11,863 our country would be better for everybody, 820 00:57:11,865 --> 00:57:14,998 'cause I knew I saw a lot of things 821 00:57:15,000 --> 00:57:16,767 that my father had to go through 822 00:57:16,769 --> 00:57:18,435 that I didn't have to go through, 823 00:57:18,437 --> 00:57:20,771 so I figured that when my children come on, 824 00:57:20,773 --> 00:57:23,006 we'd still have something better than what I had, 825 00:57:23,008 --> 00:57:26,843 so that's why I wanted to go fight for my country. 826 00:57:36,421 --> 00:57:39,190 FILM ANNOUNCER: For this is what we are fighting. 827 00:57:39,192 --> 00:57:40,224 Freedom's oldest enemy, 828 00:57:40,226 --> 00:57:44,394 the passion of the few to rule the many. 829 00:57:44,396 --> 00:57:46,363 This isn't just a war. 830 00:57:46,365 --> 00:57:48,900 This is a common man's life-and-death struggle 831 00:57:48,902 --> 00:57:50,868 against those who would put him back into slavery. 832 00:57:50,870 --> 00:57:55,840 BURNETT MILLER: You know, we had lots of propaganda at films... 833 00:57:56,574 --> 00:58:00,911 ...showing us how bad the enemy was 834 00:58:00,913 --> 00:58:03,213 and how evil and so forth. 835 00:58:04,015 --> 00:58:07,484 We were all quite cynical about these. 836 00:58:07,486 --> 00:58:09,320 We thought, these are training films. 837 00:58:09,322 --> 00:58:13,224 It's an awful lot of propaganda and baloney. 838 00:58:13,226 --> 00:58:16,527 ANNOUNCER: For the Nazi master race theory 839 00:58:16,529 --> 00:58:21,665 calls for the complete wiping out of so-called inferior races. 840 00:58:23,401 --> 00:58:28,139 And in village after village, local Judases point out 841 00:58:28,141 --> 00:58:30,173 loyal Polish neighbors. 842 00:58:31,209 --> 00:58:32,409 MILLER: We didn't believe 843 00:58:32,411 --> 00:58:37,481 in the brand of evil that they were propagandizing. 844 00:58:44,456 --> 00:58:49,326 We didn't think we were fighting to save the world. 845 00:58:49,328 --> 00:58:50,728 But we thought that, you know, 846 00:58:50,730 --> 00:58:52,963 it was our country against that country, 847 00:58:52,965 --> 00:58:55,298 and that country had been the aggressor, 848 00:58:55,300 --> 00:58:58,702 and, uh... the Japanese, their allies, 849 00:58:58,704 --> 00:59:02,339 had started us in it, and we had to win it. 850 00:59:02,341 --> 00:59:05,476 And it was that simple. 851 00:59:05,478 --> 00:59:10,748 We didn't realize till later how important it really was. 852 00:59:15,954 --> 00:59:20,291 I was fairly close to being a pacifist. 853 00:59:21,793 --> 00:59:25,029 I believed that there is 854 00:59:25,031 --> 00:59:27,898 mostly negotiated solutions 855 00:59:27,900 --> 00:59:30,167 to most problems of this sort. 856 00:59:30,169 --> 00:59:33,838 But I couldn't fathom that there was ever 857 00:59:33,840 --> 00:59:38,142 a solution to the confrontation that Hitler was giving 858 00:59:38,144 --> 00:59:41,645 to us and the rest of the world. 859 00:59:41,647 --> 00:59:46,483 I felt that I belonged in the service, 860 00:59:46,485 --> 00:59:49,753 um, because the threat, 861 00:59:49,755 --> 00:59:53,924 while it was directed at the entire rest of the world, 862 00:59:53,926 --> 00:59:56,126 was particularly directed 863 00:59:56,128 --> 00:59:58,996 at the origins that I came from. 864 00:59:58,998 --> 01:00:02,933 (Duke Ellington's "Echoes of Harlem" playing) 865 01:00:20,285 --> 01:00:21,585 If I didn't know it 866 01:00:21,587 --> 01:00:23,720 at the particular moment I went in, 867 01:00:23,722 --> 01:00:27,157 13 weeks later, after I had finished my basic training, 868 01:00:27,159 --> 01:00:31,761 I knew, expertly, how to kill. 869 01:00:31,763 --> 01:00:35,232 Kill with a bayonet, kill with a bullet, 870 01:00:35,234 --> 01:00:37,134 kill with your hands. 871 01:00:37,136 --> 01:00:39,737 Yes, I could kill. 872 01:00:42,040 --> 01:00:45,009 HYNES: I left Minneapolis for the service 873 01:00:45,011 --> 01:00:48,946 on a dank, wet, cold, 874 01:00:48,948 --> 01:00:52,416 March Minneapolis evening. 875 01:00:52,418 --> 01:00:56,187 My father drove me to the station 876 01:00:56,189 --> 01:00:59,924 in the car that he almost never let me drive 877 01:00:59,926 --> 01:01:01,926 (chuckles): as a kid, 878 01:01:01,928 --> 01:01:05,830 downtown, past all the... 879 01:01:05,832 --> 01:01:08,332 places that had been the, uh, 880 01:01:08,334 --> 01:01:12,702 stations of my childhood and growing up, 881 01:01:12,704 --> 01:01:15,773 to the Rock Island Railroad. 882 01:01:17,476 --> 01:01:18,308 It was dark. 883 01:01:18,310 --> 01:01:20,144 The long platform was dark 884 01:01:20,146 --> 01:01:24,848 with hanging arc lights at distance, 885 01:01:24,850 --> 01:01:27,784 it was dark, light, dark, light, dark, light. 886 01:01:27,786 --> 01:01:31,822 And at the far end was a Navy yeoman 887 01:01:31,824 --> 01:01:35,960 with a clipboard and a gathering of young men 888 01:01:35,962 --> 01:01:37,494 or boys around him. 889 01:01:37,496 --> 01:01:42,566 And we stopped, and my father shook my hand. 890 01:01:42,568 --> 01:01:46,470 It seemed very strange to me that my father and I 891 01:01:46,472 --> 01:01:48,772 were on handshaking terms. 892 01:01:48,774 --> 01:01:52,977 Then he turned around and walked back toward the entrance-- 893 01:01:52,979 --> 01:01:55,145 dark, light, dark, light, dark, light-- 894 01:01:55,147 --> 01:01:57,414 and out into the street and was gone. 895 01:01:57,416 --> 01:01:59,483 And I turned to the yeoman and went up 896 01:01:59,485 --> 01:02:02,619 and said, "Present," when my name came up, 897 01:02:02,621 --> 01:02:05,189 and I was in the Navy. 898 01:02:21,906 --> 01:02:25,909 LIFE REPORTER (dramatized): February 23, 1942. 899 01:02:27,378 --> 01:02:30,147 "Out of Poland have come these appalling pictures 900 01:02:30,149 --> 01:02:34,785 of the end product of German conquest." 901 01:02:34,787 --> 01:02:39,422 "They show mass misery and death carried by German thoroughness 902 01:02:39,424 --> 01:02:44,361 to an extreme rarely seen before in history." 903 01:02:45,997 --> 01:02:47,564 "They also show the kind of thing 904 01:02:47,566 --> 01:02:50,934 "the fighting foes of Nazism may expect 905 01:02:50,936 --> 01:02:53,570 if they really lose the war." 906 01:02:56,875 --> 01:02:58,875 "The methodical massacre takes on 907 01:02:58,877 --> 01:03:01,078 "an emotional quality of sadism, 908 01:03:01,080 --> 01:03:04,381 as applied by the Nazis to the Jews." 909 01:03:05,416 --> 01:03:08,619 "Herded in Polish ghettos, forbidden to walk out 910 01:03:08,621 --> 01:03:12,656 "or use a railway, machine- gunned in their synagogues, 911 01:03:12,658 --> 01:03:15,025 "thrown by thousands into the rivers, 912 01:03:15,027 --> 01:03:19,463 "stripped of clothing and food and possessions. 913 01:03:19,465 --> 01:03:24,368 The Jews of Poland are literally dying out." 914 01:03:26,904 --> 01:03:30,474 "These are the grim statistical facts. 915 01:03:30,476 --> 01:03:35,646 The details of human agony are multiplied beyond the telling." 916 01:03:38,616 --> 01:03:41,718 LIFE magazine. 917 01:03:44,489 --> 01:03:46,790 NARRATOR: At the start of 1942, 918 01:03:46,792 --> 01:03:50,126 almost all the news was bad. 919 01:03:50,128 --> 01:03:53,764 The Soviet Union, the United States' new ally, 920 01:03:53,766 --> 01:03:56,867 was under unceasing attack from the Germans, 921 01:03:56,869 --> 01:03:58,769 who had encircled Leningrad 922 01:03:58,771 --> 01:04:01,371 and reached the outskirts of Moscow. 923 01:04:02,540 --> 01:04:06,510 Japanese troops had now taken Singapore, 924 01:04:06,512 --> 01:04:08,612 the Gibraltar of the East, 925 01:04:08,614 --> 01:04:11,215 and with it, all of Malaya. 926 01:04:16,521 --> 01:04:21,225 They had seized Borneo and Burma and Hong Kong. 927 01:04:21,227 --> 01:04:24,794 And they had taken Guam and Wake Island, 928 01:04:24,796 --> 01:04:28,465 Makin and Tarawa. 929 01:04:28,467 --> 01:04:31,101 There was not a single American base 930 01:04:31,103 --> 01:04:34,871 between Hawaii and the Philippines. 931 01:04:38,176 --> 01:04:39,476 But President Roosevelt 932 01:04:39,478 --> 01:04:42,513 and British Prime Minister Winston Churchill agreed 933 01:04:42,515 --> 01:04:45,882 that for the time being they would have to remain 934 01:04:45,884 --> 01:04:49,186 on the defensive in the Pacific. 935 01:04:50,154 --> 01:04:51,855 Germany, they decided, 936 01:04:51,857 --> 01:04:56,026 with its vast armies and mighty industrial machine, 937 01:04:56,028 --> 01:04:57,627 was the greatest danger. 938 01:04:58,997 --> 01:05:01,631 Victory in Europe would require 939 01:05:01,633 --> 01:05:05,302 not only the mobilization of a generation of young men, 940 01:05:05,304 --> 01:05:08,806 but also billions of rounds of ammunition, 941 01:05:08,808 --> 01:05:13,677 millions of guns, hundreds of thousands of tanks and airplanes 942 01:05:13,679 --> 01:05:17,447 and fleets of ships to bring them to battle. 943 01:05:17,449 --> 01:05:22,719 Producing all of that would take time. 944 01:05:22,721 --> 01:05:27,691 Meanwhile, the survival of Britain and the Soviet Union 945 01:05:27,693 --> 01:05:30,393 depended on a steady stream of food 946 01:05:30,395 --> 01:05:34,164 and fuel and weapons from America. 947 01:05:36,701 --> 01:05:39,536 ("American Anthem" playing) 948 01:05:48,012 --> 01:05:52,216 BURT WILSON: When I was seven years old, in Theodore Judah School, 949 01:05:52,218 --> 01:05:55,852 a boy from England, an English refugee, 950 01:05:55,854 --> 01:05:58,955 His name was William Murgathroid Buchanan. 951 01:05:58,957 --> 01:06:02,592 We all called him Roid-- Roid Buchanan. 952 01:06:02,594 --> 01:06:06,063 And we developed a great friendship. 953 01:06:06,065 --> 01:06:08,898 And one day, Roid came over to my house, 954 01:06:08,900 --> 01:06:11,201 and I was upstairs, and he called, 955 01:06:11,203 --> 01:06:12,235 "Burt! Burt!" 956 01:06:12,237 --> 01:06:13,203 And I looked out the window, 957 01:06:13,205 --> 01:06:16,072 and I said, "Hi, Roid. What's going on?" 958 01:06:16,074 --> 01:06:17,473 And Roid said, "Do you know 959 01:06:17,475 --> 01:06:20,910 what a dirty German sub did to my father?" 960 01:06:20,912 --> 01:06:21,878 And I said, "No. What?" 961 01:06:21,880 --> 01:06:24,581 He said, "It killed him." 962 01:06:24,583 --> 01:06:27,484 And I-I don't... 963 01:06:27,486 --> 01:06:31,054 I didn't know how to deal with that. 964 01:06:33,390 --> 01:06:34,591 I went downstairs, 965 01:06:34,593 --> 01:06:39,029 and we sat down under the tree and talked awhile. 966 01:06:39,031 --> 01:06:40,230 But it was still something that 967 01:06:40,232 --> 01:06:46,302 I'd never had any experience with, up until that time-- 968 01:06:46,304 --> 01:06:47,871 one of my best friends telling me 969 01:06:47,873 --> 01:06:51,008 that his father was killed in a war. 970 01:06:57,648 --> 01:07:01,952 NARRATOR: On the evening of January 13, 1942, 971 01:07:01,954 --> 01:07:04,755 as American troops tried to stop the Japanese on Bataan, 972 01:07:04,757 --> 01:07:10,426 a German U-boat surfaced silently off Manhattan. 973 01:07:11,296 --> 01:07:14,697 Its commander was astonished but gratified to see 974 01:07:14,699 --> 01:07:17,267 that more than a month after Germany declared war 975 01:07:17,269 --> 01:07:18,468 on the United States, 976 01:07:18,470 --> 01:07:23,207 America's largest city was still ablaze with lights. 977 01:07:23,209 --> 01:07:27,111 Using those lights to silhouette his target, 978 01:07:27,113 --> 01:07:29,847 he sent a torpedo hissing toward the side 979 01:07:29,849 --> 01:07:32,416 of an American oil tanker... 980 01:07:37,188 --> 01:07:40,223 ...then slipped back beneath the sea 981 01:07:40,225 --> 01:07:44,194 and moved south in search of further prey. 982 01:07:44,196 --> 01:07:51,334 Within 12 hours, he had sunk seven more unarmed vessels. 983 01:07:51,336 --> 01:07:53,937 The United States seemed 984 01:07:53,939 --> 01:07:58,375 totally unprepared for this kind of war. 985 01:08:03,681 --> 01:08:07,484 U-boats would sink 25 tankers along the East Coast, 986 01:08:07,486 --> 01:08:11,621 continuing a fierce struggle for supremacy of the seas 987 01:08:11,623 --> 01:08:13,323 called the Battle of the Atlantic 988 01:08:13,325 --> 01:08:18,661 and threatening to choke off America's allies. 989 01:08:20,264 --> 01:08:22,699 Still, from Boston to Miami, 990 01:08:22,701 --> 01:08:26,903 city fathers stubbornly resisted the idea of blackouts. 991 01:08:26,905 --> 01:08:30,606 Turning the lights off would hurt tourism, they said. 992 01:08:30,608 --> 01:08:35,579 The last light would not wink out until May. 993 01:08:37,815 --> 01:08:39,182 But the Germans continued to sink 994 01:08:39,184 --> 01:08:42,719 two or three merchant vessels every day. 995 01:08:42,721 --> 01:08:45,455 More than 230 Allied ships 996 01:08:45,457 --> 01:08:48,892 and almost five million tons of desperately needed mat�riel 997 01:08:48,894 --> 01:08:54,464 went to the bottom of the sea in the first six months of 1942. 998 01:08:54,466 --> 01:08:59,069 American beaches were black with oil. 999 01:08:59,071 --> 01:09:01,304 KATHARINE PHILLIPS: All along the Gulf Coast 1000 01:09:01,306 --> 01:09:03,973 and all on the shores of Mobile Bay, 1001 01:09:03,975 --> 01:09:06,109 we could go sit on the beach, 1002 01:09:06,111 --> 01:09:09,446 but we were not allowed to light a fire, 1003 01:09:09,448 --> 01:09:11,881 because of the U-boats. 1004 01:09:11,883 --> 01:09:16,619 We heard often in Mobile that ships were sunk 1005 01:09:16,621 --> 01:09:19,489 just as they went out of Mobile Bay. 1006 01:09:19,491 --> 01:09:21,658 And we know this to be true, 1007 01:09:21,660 --> 01:09:25,295 because the life preservers and the canned goods 1008 01:09:25,297 --> 01:09:27,230 washed up on our beaches. 1009 01:09:27,232 --> 01:09:31,901 NARRATOR: For a time, the waters from Jacksonville, Florida, 1010 01:09:31,903 --> 01:09:33,870 to Galveston, Texas, were considered 1011 01:09:33,872 --> 01:09:39,475 the most dangerous shipping lane in the world. 1012 01:09:39,477 --> 01:09:42,946 "The only safe run," said one weary merchant seaman, 1013 01:09:42,948 --> 01:09:48,351 "is from St. Louis to Cincinnati." 1014 01:10:03,868 --> 01:10:07,570 (distant gunfire) 1015 01:10:12,410 --> 01:10:16,713 (closer gunfire) 1016 01:10:22,787 --> 01:10:25,288 (shouting) 1017 01:10:28,326 --> 01:10:30,794 GLENN FRAZIER: I really fought the first few days 1018 01:10:30,796 --> 01:10:31,928 for the good Old Glory. 1019 01:10:31,930 --> 01:10:34,097 You know, like everybody else, 1020 01:10:34,099 --> 01:10:35,999 you're saying, "good old United States. 1021 01:10:36,001 --> 01:10:38,401 "We're going to fight, we're going to whip these Japanese 1022 01:10:38,403 --> 01:10:41,038 in a matter of six months," and so forth. 1023 01:10:41,040 --> 01:10:46,276 But when it really hit me that this was not a short situation 1024 01:10:46,278 --> 01:10:47,844 and that they were hitting us hard, 1025 01:10:47,846 --> 01:10:51,782 then I think I changed pretty much to protect myself 1026 01:10:51,784 --> 01:10:56,486 and my fellow Americans, and I think I was fighting more 1027 01:10:56,488 --> 01:11:01,657 NARRATOR: Nearly 80,000 American and Filipino troops 1028 01:11:01,659 --> 01:11:04,393 had managed to escape the Japanese around Manila 1029 01:11:04,395 --> 01:11:08,998 and take up positions on the Bataan Peninsula. 1030 01:11:10,868 --> 01:11:16,540 Once again, General MacArthur's planning had faltered. 1031 01:11:16,542 --> 01:11:20,777 Most supplies had been left behind. 1032 01:11:20,779 --> 01:11:25,215 Rations had to be cut in half. 1033 01:11:25,217 --> 01:11:30,387 Bataan's humid forests bred malarial mosquitoes. 1034 01:11:30,389 --> 01:11:33,356 Clean water was in short supply. 1035 01:11:33,358 --> 01:11:35,225 There was little medicine on hand. 1036 01:11:35,227 --> 01:11:38,028 One field hospital had eight operating tables... 1037 01:11:38,030 --> 01:11:44,534 and 1,200 battle casualties in need of surgery. 1038 01:11:50,074 --> 01:11:54,143 Still the men struggled to hold on... 1039 01:11:54,845 --> 01:11:59,315 ...fighting off one attack after another, 1040 01:11:59,317 --> 01:12:04,720 then retreating halfway down the peninsula. 1041 01:12:09,593 --> 01:12:13,596 For weeks, the men on Bataan continued to hope 1042 01:12:13,598 --> 01:12:15,465 that rescuers were coming. 1043 01:12:15,467 --> 01:12:19,735 Again and again, MacArthur had assured them of it. 1044 01:12:19,737 --> 01:12:21,771 "Help is on the way," he promised. 1045 01:12:21,773 --> 01:12:26,109 FRAZIER: On the Voice of America, one time, I remember it, 1046 01:12:26,111 --> 01:12:28,945 we were getting it on short-wave radio. 1047 01:12:28,947 --> 01:12:31,047 It said, uh, as far as the eye can see, 1048 01:12:31,049 --> 01:12:33,817 there's ships and planes coming to the Philippines. 1049 01:12:33,819 --> 01:12:37,821 We were told continuously that we were getting reinforcements. 1050 01:12:37,823 --> 01:12:41,791 We were told that when we retreated back into Bataan, 1051 01:12:41,793 --> 01:12:44,460 it would only be for a few weeks. 1052 01:12:48,999 --> 01:12:54,871 NARRATOR: But no troops, no planes had ever been dispatched. 1053 01:12:54,873 --> 01:12:58,441 They could not have made it through, anyway. 1054 01:12:58,443 --> 01:13:02,845 The Japanese now controlled the South Pacific. 1055 01:13:05,082 --> 01:13:09,452 "There are times," Secretary of War Henry Stimson confided 1056 01:13:09,454 --> 01:13:12,956 to his diary, "when men must die." 1057 01:13:14,725 --> 01:13:20,130 By early March, three out of four of Bataan's defenders 1058 01:13:20,132 --> 01:13:22,365 were incapacitated in some way-- 1059 01:13:22,367 --> 01:13:27,804 sick, exhausted, wounded, weak from hunger, 1060 01:13:27,806 --> 01:13:30,473 suffering from beriberi. 1061 01:13:30,475 --> 01:13:34,544 FRAZIER: At the end, close to the end, there was one can of salmon 1062 01:13:34,546 --> 01:13:36,279 issued to 35 men 1063 01:13:36,281 --> 01:13:39,115 and some rice and very little rice, 1064 01:13:39,117 --> 01:13:41,584 so our situation was getting... 1065 01:13:41,586 --> 01:13:45,421 deteriorating and getting worse every day. 1066 01:13:47,090 --> 01:13:50,594 NARRATOR: MacArthur managed to leave his quarters on Corregidor 1067 01:13:50,596 --> 01:13:56,432 to visit his men on Bataan precisely once. 1068 01:13:57,735 --> 01:14:02,305 They began calling him "Dugout Doug." 1069 01:14:02,307 --> 01:14:05,475 The soldiers' bitterness intensified when, 1070 01:14:05,477 --> 01:14:08,578 acting under direct orders from the president, 1071 01:14:08,580 --> 01:14:10,847 MacArthur, his wife, four-year-old son 1072 01:14:10,849 --> 01:14:13,583 and 17 members of his staff 1073 01:14:13,585 --> 01:14:17,887 slipped out of Corregidor in a PT boat. 1074 01:14:17,889 --> 01:14:22,158 From Australia, he issued a brief statement: 1075 01:14:22,160 --> 01:14:26,930 "I came through," he said, "and I shall return." 1076 01:14:26,932 --> 01:14:29,632 FRAZIER: When he left and went to Australia, 1077 01:14:29,634 --> 01:14:32,335 that's what I call doomsday for Bataan, 1078 01:14:32,337 --> 01:14:35,771 because we knew then that we had to fight, 1079 01:14:35,773 --> 01:14:39,041 and he issued orders to fight to the last man, 1080 01:14:39,043 --> 01:14:42,812 and that's, we knew what our fate was going to be. 1081 01:14:45,850 --> 01:14:48,384 (projectile whistling through air) 1082 01:14:52,823 --> 01:14:59,128 NARRATOR: On April 9, 1942, Major General Edward L. King 1083 01:14:59,130 --> 01:15:03,032 sent a soldier forward with a white flag. 1084 01:15:06,503 --> 01:15:10,874 It was the largest surrender by the United States Army 1085 01:15:10,876 --> 01:15:12,141 in its history-- 1086 01:15:12,143 --> 01:15:17,313 78,000 American and Filipino troops. 1087 01:15:20,851 --> 01:15:25,855 General King asked a Japanese officer just one question: 1088 01:15:25,857 --> 01:15:29,893 Would his men be treated decently? 1089 01:15:29,895 --> 01:15:32,628 Yes, said the officer. 1090 01:15:32,630 --> 01:15:35,631 "We are not barbarians." 1091 01:15:37,034 --> 01:15:41,104 But Japanese tradition held that those who surrendered 1092 01:15:41,106 --> 01:15:43,472 rather than die on the battlefield 1093 01:15:43,474 --> 01:15:48,010 were cowards, unworthy of respect. 1094 01:15:54,151 --> 01:15:57,921 The prisoners were prodded northward, 1095 01:15:57,923 --> 01:15:59,755 300 at a time. 1096 01:15:59,757 --> 01:16:03,159 They were to walk from Mariveles to San Fernando, 1097 01:16:03,161 --> 01:16:04,894 then be loaded onto railroad cars 1098 01:16:04,896 --> 01:16:10,333 for the journey to Camp O'Donnell in central Luzon. 1099 01:16:11,102 --> 01:16:14,003 What followed would be remembered 1100 01:16:14,005 --> 01:16:17,239 as the Bataan Death March. 1101 01:16:18,942 --> 01:16:23,179 FRAZIER: If we had known what was ahead of us at the beginning 1102 01:16:23,181 --> 01:16:27,917 of the Bataan Death March, uh, I would have taken death. 1103 01:16:29,920 --> 01:16:33,523 It was very, very difficult for us to understand, 1104 01:16:33,525 --> 01:16:37,060 because we had had no contact with the Japanese whatsoever 1105 01:16:37,062 --> 01:16:39,595 as to what these people are all about 1106 01:16:39,597 --> 01:16:44,166 and what they're like. 1107 01:16:44,168 --> 01:16:46,603 And they immediately started beating guys 1108 01:16:46,605 --> 01:16:51,007 if they didn't stand right or if they were sitting down. 1109 01:16:55,379 --> 01:16:57,213 We didn't know where we were going. 1110 01:16:57,215 --> 01:17:00,450 We didn't know anything. 1111 01:17:09,159 --> 01:17:11,361 And we were stopped on the way, 1112 01:17:11,363 --> 01:17:13,963 some of us were, and searched and beat again. 1113 01:17:13,965 --> 01:17:17,566 And all our possessions were taken away from us. 1114 01:17:17,568 --> 01:17:21,204 Some of them had rings that they just cut the fingers off 1115 01:17:21,206 --> 01:17:23,673 and take the rings. 1116 01:17:26,276 --> 01:17:28,511 They poured the water out of my canteen 1117 01:17:28,513 --> 01:17:31,981 to be sure that I didn't have any, any water. 1118 01:17:33,350 --> 01:17:36,286 I saw them buried alive. 1119 01:17:36,288 --> 01:17:38,821 When a guy was bayoneted or shot, 1120 01:17:38,823 --> 01:17:42,224 laying in the road and the convoys were coming along, 1121 01:17:42,226 --> 01:17:45,829 I saw trucks that would just go out of their way 1122 01:17:45,831 --> 01:17:48,431 to run over the guy in the middle of the road. 1123 01:17:48,433 --> 01:17:51,968 And when by the time you have 15 or 20 trucks run over you, 1124 01:17:51,970 --> 01:17:56,372 you look like a smashed tomato or something. 1125 01:17:57,708 --> 01:18:01,744 And I saw people that had their throats cut, 1126 01:18:01,746 --> 01:18:03,446 because they would take their bayonets 1127 01:18:03,448 --> 01:18:06,115 and stick it out through the corner of the truck at night 1128 01:18:06,117 --> 01:18:09,953 and it would just be high enough to cut their throats. 1129 01:18:13,124 --> 01:18:14,457 And beating with a rifle butt 1130 01:18:14,459 --> 01:18:19,128 until there just was no more life in them. 1131 01:18:27,271 --> 01:18:30,372 I saw Filipino women cut. 1132 01:18:30,374 --> 01:18:32,342 Their stomachs were cut open. 1133 01:18:32,344 --> 01:18:35,244 Their throats were cut. 1134 01:18:36,547 --> 01:18:40,917 I saw Filipinos and Americans beheaded 1135 01:18:40,919 --> 01:18:44,787 just with one swipe of a saber. 1136 01:18:47,691 --> 01:18:50,959 I marched six days and seven nights, never stopped. 1137 01:18:50,961 --> 01:18:54,230 I did not have but one sip of water and no food. 1138 01:18:54,232 --> 01:18:57,300 Now, they say that you can't do this, but I did. 1139 01:18:57,302 --> 01:19:00,135 When I got to the end of the march after, 1140 01:19:00,137 --> 01:19:04,607 uh, at the end of the entire march where I stopped 1141 01:19:04,609 --> 01:19:06,809 to get on a train-- they put us on a train-- 1142 01:19:06,811 --> 01:19:09,845 my-my tongue wouldn't even go back in my mouth. 1143 01:19:09,847 --> 01:19:12,014 And if you look and talk to somebody about that, 1144 01:19:12,016 --> 01:19:16,452 they'll tell you that's how close to death I was. 1145 01:19:21,057 --> 01:19:25,495 NARRATOR: No one knows precisely how many men died 1146 01:19:25,497 --> 01:19:27,563 on the Bataan Death March-- 1147 01:19:27,565 --> 01:19:34,604 somewhere between 6,000 and 11,000 Filipinos and Americans. 1148 01:19:34,606 --> 01:19:37,806 And at the end of the march, 1149 01:19:37,808 --> 01:19:42,278 Camp O'Donnell provided no relief. 1150 01:19:42,280 --> 01:19:44,680 An unfinished Philippine Army base, 1151 01:19:44,682 --> 01:19:48,317 surrounded by barbed wire and machine gun towers, 1152 01:19:48,319 --> 01:19:50,819 with little water and little shelter from the sun, 1153 01:19:50,821 --> 01:19:58,661 it would eventually hold nearly 60,000 miserable, desperate men. 1154 01:19:58,663 --> 01:20:03,566 Food was nothing but lugao, watery rice soup 1155 01:20:03,568 --> 01:20:06,202 filled with weevils and worms. 1156 01:20:06,204 --> 01:20:09,004 It was best to try and swallow it after dark, 1157 01:20:09,006 --> 01:20:14,277 one man recalled, so as not to have to look at it. 1158 01:20:14,279 --> 01:20:19,249 Some 16,000 more Filipinos and Americans would die 1159 01:20:19,251 --> 01:20:24,253 at Camp O'Donnell-- of dehydration, malnutrition, 1160 01:20:24,255 --> 01:20:32,728 malaria, beriberi, scurvy, dysentery, hopelessness. 1161 01:20:37,100 --> 01:20:40,770 "Their bodies went by in an endless column," 1162 01:20:40,772 --> 01:20:41,938 one sergeant remembered. 1163 01:20:41,940 --> 01:20:47,677 "Day and night, they were carried to the cemetery." 1164 01:20:47,679 --> 01:20:51,047 KATHARINE PHILLIPS: We had all been so distressed 1165 01:20:51,049 --> 01:20:55,151 about leaving our boys in the Philippines. 1166 01:20:55,153 --> 01:20:58,721 There was no way of rescuing them, we know now, 1167 01:20:58,723 --> 01:21:02,692 but at the time, we didn't know that there were no ships. 1168 01:21:02,694 --> 01:21:06,328 Remember, they didn't tell us how much had been sunk 1169 01:21:06,330 --> 01:21:09,398 at Pearl Harbor, and we kept thinking, 1170 01:21:09,400 --> 01:21:11,233 "Why don't you go in there 1171 01:21:11,235 --> 01:21:15,437 and get the boys out of the Philippines?" 1172 01:21:17,007 --> 01:21:23,546 NARRATOR: One day, Glenn Frazier volunteered for burial detail. 1173 01:21:24,948 --> 01:21:27,884 FRAZIER: On some days, we buried 250 men, 1174 01:21:27,886 --> 01:21:33,322 so I didn't know but what one day that might happen to me. 1175 01:21:33,324 --> 01:21:37,560 So my idea was I had two sets of dog tags. 1176 01:21:37,562 --> 01:21:39,194 And I said to myself, 1177 01:21:39,196 --> 01:21:43,099 "Well, I think I'll just throw one of these sets of dog tags 1178 01:21:43,101 --> 01:21:49,038 "in the mass grave, so if I'm alive when the war ends, 1179 01:21:49,040 --> 01:21:50,273 there's no problem." 1180 01:21:50,275 --> 01:21:53,776 But if I'm missing or dead, I didn't... I wanted my family 1181 01:21:53,778 --> 01:21:57,713 to know and have some kind of ending, and so forth, 1182 01:21:57,715 --> 01:22:00,616 so they would think that I was in this grave. 1183 01:22:00,618 --> 01:22:03,552 (artillery explosion) 1184 01:22:04,921 --> 01:22:07,456 NARRATOR: On May 6, 1942, 1185 01:22:07,458 --> 01:22:13,796 Corregidor, the last American stronghold in the Philippines, 1186 01:22:13,798 --> 01:22:16,999 fell to the Japanese. 1187 01:22:22,473 --> 01:22:25,274 (men speaking Japanese) 1188 01:22:34,151 --> 01:22:36,752 (seagulls cawing) 1189 01:22:36,754 --> 01:22:39,855 (distant foghorn blows) 1190 01:22:39,857 --> 01:22:44,627 SAM HYNES: I went to Seattle in 1942. 1191 01:22:44,629 --> 01:22:47,763 One memory is very clear and strong. 1192 01:22:47,765 --> 01:22:54,003 It's a Saturday, and I'm taking a bus into the center of town 1193 01:22:54,005 --> 01:22:56,005 and across the public square 1194 01:22:56,007 --> 01:23:00,075 in front of the town hall, I guess it is... 1195 01:23:00,077 --> 01:23:01,210 And I see ahead of me 1196 01:23:01,212 --> 01:23:05,348 a line of people standing patiently by a bus stop. 1197 01:23:05,350 --> 01:23:10,420 And as I approach, I see that they're all Japanese 1198 01:23:10,422 --> 01:23:13,189 and that they're getting onto buses. 1199 01:23:13,191 --> 01:23:17,659 And I realize that these are the Japanese-American citizens 1200 01:23:17,661 --> 01:23:22,597 of Seattle and the neighborhood who are being sent off 1201 01:23:22,599 --> 01:23:26,535 to what amounted to a concentration camp. 1202 01:23:26,537 --> 01:23:30,239 And I think, "Well, those are my enemies." 1203 01:23:30,241 --> 01:23:32,909 But they don't look like enemies standing there 1204 01:23:32,911 --> 01:23:37,079 in their American clothes with their cardboard suitcases 1205 01:23:37,081 --> 01:23:41,116 waiting to be sent off into the desert. 1206 01:23:42,186 --> 01:23:45,988 NARRATOR: On February 19, 1942, 1207 01:23:45,990 --> 01:23:52,527 President Roosevelt had signed Executive Order 9066. 1208 01:23:52,529 --> 01:23:55,197 Its tone was carefully neutral. 1209 01:23:55,199 --> 01:24:00,570 It authorized the War Department to designate "military areas" 1210 01:24:00,572 --> 01:24:03,205 and then exclude anyone from them 1211 01:24:03,207 --> 01:24:06,041 whom it felt to be a danger. 1212 01:24:06,043 --> 01:24:11,880 But it had a specific target... 1213 01:24:11,882 --> 01:24:15,951 ...the more than 110,000 people of Japanese ancestry 1214 01:24:15,953 --> 01:24:20,256 living along the West Coast. 1215 01:24:20,258 --> 01:24:22,091 They were about to be forced 1216 01:24:22,093 --> 01:24:27,129 from their homes and moved inland. 1217 01:24:27,131 --> 01:24:30,966 Thousands of German and Italian aliens were also locked up, 1218 01:24:30,968 --> 01:24:34,637 but millions of German- and Italian-American citizens 1219 01:24:34,639 --> 01:24:40,676 remained free to live their lives as they always had. 1220 01:24:40,678 --> 01:24:43,779 Only Japanese-Americans on the West Coast 1221 01:24:43,781 --> 01:24:46,349 were singled out. 1222 01:24:46,351 --> 01:24:49,484 "A Jap's a Jap," said General John L. DeWitt 1223 01:24:49,486 --> 01:24:52,154 of the West Coast Defense Command. 1224 01:24:52,156 --> 01:24:53,589 "It makes no difference 1225 01:24:53,591 --> 01:24:56,425 "whether he is an American citizen or not. 1226 01:24:56,427 --> 01:24:59,428 I don't want any of them." 1227 01:24:59,430 --> 01:25:03,632 Almost no one protested the government's plan, 1228 01:25:03,634 --> 01:25:07,069 which also classified all Japanese-Americans 1229 01:25:07,071 --> 01:25:09,705 as unfit for military service. 1230 01:25:09,707 --> 01:25:12,808 DANIEL INOUYE: 1-A is physically fit, 1231 01:25:12,810 --> 01:25:15,878 and 4-F, something's wrong with you. 1232 01:25:15,880 --> 01:25:18,447 But 4-C means enemy alien. 1233 01:25:18,449 --> 01:25:21,584 And here I was, 17 years of age. 1234 01:25:21,586 --> 01:25:26,488 I considered myself a good American but, uh... 1235 01:25:26,490 --> 01:25:29,157 made into an enemy. 1236 01:25:38,535 --> 01:25:43,773 NARRATOR: In Sacramento, soon after Order 9066 was issued, 1237 01:25:43,775 --> 01:25:46,776 hand-lettered signs went up all over town, 1238 01:25:46,778 --> 01:25:51,146 saying "Japs must go." 1239 01:25:51,148 --> 01:25:55,117 The orders to leave arrived in May. 1240 01:25:55,119 --> 01:25:59,688 Susumu Satow and his family could scarcely believe it. 1241 01:25:59,690 --> 01:26:03,592 They were given one week's notice. 1242 01:26:03,594 --> 01:26:05,361 It was middle of the harvest and... 1243 01:26:05,363 --> 01:26:10,599 but still, yet we had to abandon it and leave. 1244 01:26:10,601 --> 01:26:15,838 And so, of course, we made arrangement with our friends. 1245 01:26:15,840 --> 01:26:18,240 "Hey, come and pick the strawberries 1246 01:26:18,242 --> 01:26:20,643 because it's ready to be marketed." 1247 01:26:20,645 --> 01:26:24,079 And so I imagine they did that. 1248 01:26:26,582 --> 01:26:28,483 BURT WILSON: There was an area of town 1249 01:26:28,485 --> 01:26:32,254 here in Sacramento that was mostly where the Japanese lived. 1250 01:26:32,256 --> 01:26:35,657 And it was empty almost overnight. 1251 01:26:35,659 --> 01:26:39,461 And we wondered, you know, what happened? 1252 01:26:40,597 --> 01:26:43,298 They took somebody out of eighth grade, 1253 01:26:43,300 --> 01:26:47,503 a Japanese boy who did wonderful cartoons. 1254 01:26:47,505 --> 01:26:52,107 And one day he was there, and the next day he was gone. 1255 01:26:52,109 --> 01:26:55,378 And that was very difficult for us to understand, 1256 01:26:55,380 --> 01:26:58,881 because we didn't see Sammy or any Japanese-- 1257 01:26:58,883 --> 01:27:04,353 at least I didn't-- any Japanese-American as the enemy. 1258 01:27:08,158 --> 01:27:12,027 (train whistle blows) 1259 01:27:12,029 --> 01:27:14,463 SATOW: We were allowed to bring 1260 01:27:14,465 --> 01:27:16,498 whatever you could carry, that's it. 1261 01:27:16,500 --> 01:27:22,604 And so you put just essentials in your suitcase. 1262 01:27:22,606 --> 01:27:23,939 You know, first day, 1263 01:27:23,941 --> 01:27:27,409 when we had to pack up our things and go to the train, 1264 01:27:27,411 --> 01:27:31,246 I really wondered, what's going to happen to us? 1265 01:27:31,248 --> 01:27:33,849 You know, that, uh, this is just the beginning 1266 01:27:33,851 --> 01:27:39,221 and, uh, they may very well send us back to Japan. 1267 01:27:39,223 --> 01:27:44,126 And that, to me, was horrible. 1268 01:27:44,128 --> 01:27:49,231 I, in my heart, knew my loyalty belongs to America. 1269 01:27:49,233 --> 01:27:53,068 I went to school, pledged allegiance every morning 1270 01:27:53,070 --> 01:27:55,571 in grammar school and so forth. 1271 01:27:55,573 --> 01:27:57,939 And for me to think 1272 01:27:57,941 --> 01:28:03,945 that I may be sent to Japan was... was horrendous. 1273 01:28:03,947 --> 01:28:08,017 NARRATOR: Asako Tokuno was still a freshman 1274 01:28:08,019 --> 01:28:09,051 at Berkeley that spring. 1275 01:28:09,053 --> 01:28:13,189 Her parents and her grandfather were evacuated first, 1276 01:28:13,191 --> 01:28:16,391 because they had been born in Japan. 1277 01:28:16,393 --> 01:28:20,062 She and her sister were left behind for a time 1278 01:28:20,064 --> 01:28:24,600 to close the family flower business. 1279 01:28:24,602 --> 01:28:26,068 We all somehow gathered the flowers, 1280 01:28:26,070 --> 01:28:28,103 bunched them and got them to the market, 1281 01:28:28,105 --> 01:28:29,538 to the flower market in San Francisco. 1282 01:28:29,540 --> 01:28:31,840 And so we were able to keep the business going. 1283 01:28:31,842 --> 01:28:34,810 And all those flowers didn't go to waste, you know. 1284 01:28:34,812 --> 01:28:37,913 They were just in the height of their beauty 1285 01:28:37,915 --> 01:28:39,381 at that time of the year, 1286 01:28:39,383 --> 01:28:42,585 getting ready for Easter and all the holidays. 1287 01:28:44,120 --> 01:28:46,922 We were really... kind of caught in the middle 1288 01:28:46,924 --> 01:28:50,392 when the war happened, although no question about our loyalty 1289 01:28:50,394 --> 01:28:53,062 to our country, you know, and how we felt. 1290 01:28:53,064 --> 01:28:54,529 (voice breaking): This is our country, 1291 01:28:54,531 --> 01:28:56,932 and when this whole evacuation thing happened, I mean, 1292 01:28:56,934 --> 01:29:00,535 it was like we had no country, because we weren't from Japan 1293 01:29:00,537 --> 01:29:06,208 and they took away our... our rights, actually. 1294 01:29:06,210 --> 01:29:08,777 We couldn't protest, and we wouldn't have protested, 1295 01:29:08,779 --> 01:29:12,481 because we had to do what the government told us to do. 1296 01:29:12,483 --> 01:29:16,752 And so, uh, I think our parents realized, of course, 1297 01:29:16,754 --> 01:29:18,553 they were, you know, not citizens, 1298 01:29:18,555 --> 01:29:20,789 so they accepted the whole thing. 1299 01:29:20,791 --> 01:29:23,926 But for us, I think it was a lot harder, 1300 01:29:23,928 --> 01:29:26,795 the fact that we had no rights. 1301 01:29:27,697 --> 01:29:31,266 (Japanese flute playing) 1302 01:29:43,045 --> 01:29:46,281 (band plays upbeat march) 1303 01:29:47,751 --> 01:29:51,787 (projector clacking) 1304 01:29:51,789 --> 01:29:56,524 NEWSREEL NARRATOR: Action pictures made by Movietone cameraman Al Brick, 1305 01:29:56,526 --> 01:30:00,162 when a big enemy invasion fleet drove to seize Midway Island 1306 01:30:00,164 --> 01:30:01,229 and was heavily defeated. 1307 01:30:01,231 --> 01:30:04,599 A hostile cruiser on fire, bombed and ablaze, 1308 01:30:04,601 --> 01:30:07,569 filmed from an American plane as it lies 1309 01:30:07,571 --> 01:30:09,738 like a smoking volcano on the sea. 1310 01:30:09,740 --> 01:30:11,640 One of the greatest blows of devastation... 1311 01:30:11,642 --> 01:30:18,546 NARRATOR: By June of 1942, Americans were desperate for good news. 1312 01:30:18,548 --> 01:30:19,581 And the victory at Midway-- 1313 01:30:19,583 --> 01:30:23,085 the westernmost of the inhabited Hawaiian Islands-- 1314 01:30:23,087 --> 01:30:26,588 was just what they had been waiting for. 1315 01:30:28,291 --> 01:30:31,093 It turned out to be a great triumph, 1316 01:30:31,095 --> 01:30:36,465 but it had almost been a total disaster. 1317 01:30:36,467 --> 01:30:39,468 The Japanese had hoped to smash what was left 1318 01:30:39,470 --> 01:30:44,773 of the Pacific Fleet, take Hawaii, hold its people hostage 1319 01:30:44,775 --> 01:30:48,543 and force the United States to sue for peace. 1320 01:30:48,545 --> 01:30:53,749 But American cryptographers had deciphered their plans, 1321 01:30:53,751 --> 01:30:57,186 and the Navy was waiting for them. 1322 01:30:57,188 --> 01:31:00,955 Still, when the battle began, 1323 01:31:00,957 --> 01:31:04,459 all but six of the first 41 American torpedo-bombers 1324 01:31:04,461 --> 01:31:11,333 sent to attack the Japanese fleet were shot down... 1325 01:31:11,335 --> 01:31:16,671 ...without scoring a single hit on the enemy warships. 1326 01:31:18,074 --> 01:31:20,876 But then, American dive bombers 1327 01:31:20,878 --> 01:31:25,580 swooped down on four Japanese carriers. 1328 01:31:32,688 --> 01:31:39,027 And eventually, all four of them were destroyed. 1329 01:31:46,736 --> 01:31:51,373 Midway marked the first defeat for the Japanese Navy 1330 01:31:51,375 --> 01:31:54,610 in 350 years. 1331 01:31:54,612 --> 01:31:56,044 (projector clacking) 1332 01:31:56,046 --> 01:31:58,547 (band plays upbeat fanfare) 1333 01:32:02,886 --> 01:32:04,819 NEWSREEL NARRATOR: Hollywood's most famous movie stars 1334 01:32:04,821 --> 01:32:08,156 leave the film capital to help the government sell war bonds. 1335 01:32:08,158 --> 01:32:12,026 The country has asked the people to invest a billion dollars 1336 01:32:12,028 --> 01:32:14,463 in one month to help pay for the war. 1337 01:32:14,465 --> 01:32:15,764 And here's the start of the drive. 1338 01:32:15,766 --> 01:32:18,700 They'll tour 300 cities from coast to coast. 1339 01:32:18,702 --> 01:32:20,402 This is the people's way of saying, 1340 01:32:20,404 --> 01:32:23,405 "From the home front to the battlefront, 1341 01:32:23,407 --> 01:32:25,373 "from movie stars to sales clerks, 1342 01:32:25,375 --> 01:32:30,612 America's 130 million citizens are in the war." 1343 01:32:32,382 --> 01:32:36,218 The war-- the single greatest coordinated effort 1344 01:32:36,220 --> 01:32:37,386 in American history-- 1345 01:32:37,388 --> 01:32:43,525 would eventually cost the United States $304 billion-? 1346 01:32:43,527 --> 01:32:48,197 more than three trillion dollars in today's terms. 1347 01:32:48,199 --> 01:32:52,301 Taxes alone could never pay for it all. 1348 01:32:52,303 --> 01:32:56,371 That required a series of annual War Bond drives. 1349 01:32:56,373 --> 01:33:00,442 The whole country got involved. 1350 01:33:00,444 --> 01:33:05,681 In Mobile, John Cottingham, a worker at Brookley Field, 1351 01:33:05,683 --> 01:33:09,618 invested all but eight cents of his paycheck each month 1352 01:33:09,620 --> 01:33:11,152 in war bonds. 1353 01:33:11,154 --> 01:33:16,191 The Black Bears, the local Negro League baseball team, 1354 01:33:16,193 --> 01:33:21,729 staged a doubleheader that raised $100,000. 1355 01:33:21,731 --> 01:33:25,067 The citizens of Sacramento were asked 1356 01:33:25,069 --> 01:33:28,203 to buy $16 million worth of bonds 1357 01:33:28,205 --> 01:33:29,571 during one particular drive. 1358 01:33:29,573 --> 01:33:35,476 They were told it would pay for 96 minutes of the war. 1359 01:33:38,247 --> 01:33:41,850 In Waterbury, bonds were sold from "Liberty House," 1360 01:33:41,852 --> 01:33:44,386 set up in the middle of the town green 1361 01:33:44,388 --> 01:33:45,687 on the site where similar bonds 1362 01:33:45,689 --> 01:33:48,089 had been sold to help defeat Germany 1363 01:33:48,091 --> 01:33:50,191 during the First World War. 1364 01:33:50,193 --> 01:33:54,562 People turned out to gaze at a giant barrage balloon, 1365 01:33:54,564 --> 01:33:59,801 to see a German plane that had been shot from the sky, 1366 01:33:59,803 --> 01:34:02,303 and ride a tank. 1367 01:34:06,275 --> 01:34:08,177 AL McINTOSH (dramatized): Luverne, Minnesota. 1368 01:34:08,179 --> 01:34:10,979 "They can send all the movie stars they want 1369 01:34:10,981 --> 01:34:14,082 "on countrywide war bond sales drives, 1370 01:34:14,084 --> 01:34:17,619 "but for our part, we'll take Maude Jochims 1371 01:34:17,621 --> 01:34:22,791 as the best bond salesman-- or saleswoman-- of them all." 1372 01:34:24,193 --> 01:34:26,561 "We stopped in at the Palace Wednesday afternoon, 1373 01:34:26,563 --> 01:34:31,233 "and they were going to fall $8,000 short. 1374 01:34:31,235 --> 01:34:34,436 "Then Maude, as a one-woman campaign, 1375 01:34:34,438 --> 01:34:38,507 "waded in to canvass Rock County patrons. 1376 01:34:38,509 --> 01:34:40,576 "The bond orders poured in 1377 01:34:40,578 --> 01:34:45,146 and the total was boosted over $48,000." 1378 01:34:46,148 --> 01:34:50,219 Al McIntosh, Rock County Star Herald. 1379 01:35:00,930 --> 01:35:04,365 NEWSREEL NARRATOR: This was the Russian front in 1942. 1380 01:35:04,367 --> 01:35:06,301 The Germans advanced, looting, 1381 01:35:06,303 --> 01:35:08,704 torturing, murdering as they went. 1382 01:35:08,706 --> 01:35:10,472 The casualties ran into the millions. 1383 01:35:10,474 --> 01:35:14,209 They had driven 1,000 miles deep into Russian territory, 1384 01:35:14,211 --> 01:35:16,911 but Russia, with her "scorched earth" policy, 1385 01:35:16,913 --> 01:35:18,847 left nothing of value behind. 1386 01:35:18,849 --> 01:35:22,250 Wheat, which could not be harvested, was set afire. 1387 01:35:22,252 --> 01:35:28,122 Bridges were blown up, dams, railroads, power plants. 1388 01:35:29,558 --> 01:35:32,427 NARRATOR: Although the German invasion of the Soviet Union 1389 01:35:32,429 --> 01:35:34,396 had stalled outside Moscow, 1390 01:35:34,398 --> 01:35:37,666 with both sides suffering unspeakable losses, 1391 01:35:37,668 --> 01:35:43,004 a new Nazi offensive in the spring of 1942 1392 01:35:43,006 --> 01:35:45,741 had sent more than 225 divisions 1393 01:35:45,743 --> 01:35:48,844 steadily advancing across Russia. 1394 01:35:48,846 --> 01:35:53,815 Millions of civilians and soldiers died. 1395 01:35:56,652 --> 01:36:00,789 Soviet Premier Joseph Stalin was demanding that the Allies 1396 01:36:00,791 --> 01:36:03,625 immediately open a second front in the west 1397 01:36:03,627 --> 01:36:07,128 to relieve the pressure on his beleaguered people. 1398 01:36:10,299 --> 01:36:14,836 not a single Allied soldier fighting in Western Europe, 1399 01:36:14,838 --> 01:36:18,106 and there would not be for a long time. 1400 01:36:22,945 --> 01:36:25,514 They simply weren't ready. 1401 01:36:27,916 --> 01:36:30,852 American planners had a straightforward idea 1402 01:36:30,854 --> 01:36:32,320 of how to beat the Germans: 1403 01:36:32,322 --> 01:36:36,191 invade France in the spring of 1943 1404 01:36:36,193 --> 01:36:39,294 and drive right for Berlin. 1405 01:36:40,462 --> 01:36:44,333 But the British were wary of moving too fast. 1406 01:36:44,335 --> 01:36:47,836 "A defeat on the French coast," Winston Churchill warned, 1407 01:36:47,838 --> 01:36:52,440 was "the only way in which we could possibly lose this war." 1408 01:36:52,442 --> 01:36:55,276 Instead, he favored attacking 1409 01:36:55,278 --> 01:37:00,548 German and Italian forces in North Africa. 1410 01:37:04,187 --> 01:37:07,121 American commanders thought invading Africa 1411 01:37:07,123 --> 01:37:12,227 would be a dangerous and wasteful diversion... 1412 01:37:12,229 --> 01:37:14,862 ...but Congressional elections were coming up. 1413 01:37:14,864 --> 01:37:16,498 American voters were eager 1414 01:37:16,500 --> 01:37:20,468 for more offensive action against the Axis. 1415 01:37:20,470 --> 01:37:25,307 President Roosevelt overruled his generals. 1416 01:37:25,309 --> 01:37:29,377 The invasion of occupied France would be delayed. 1417 01:37:30,713 --> 01:37:33,514 Instead, preparations were made for American troops 1418 01:37:33,516 --> 01:37:39,254 to land in North Africa at the end of 1942. 1419 01:37:39,256 --> 01:37:43,725 A bitter General George C. Marshall, Army Chief of Staff, 1420 01:37:43,727 --> 01:37:46,795 wrote privately that he and his fellow commanders 1421 01:37:46,797 --> 01:37:50,365 had "failed to see that the leader in a democracy 1422 01:37:50,367 --> 01:37:53,802 has to keep the people entertained." 1423 01:37:57,606 --> 01:38:01,410 ("American Patrol" by Glenn Miller playing) 1424 01:38:17,626 --> 01:38:22,631 SIDNEY PHILLIPS: I did notice repeatedly during the war that there would be 1425 01:38:22,633 --> 01:38:26,567 a sense of pride in what you were a part of. 1426 01:38:26,569 --> 01:38:30,371 You would feel the power of the military. 1427 01:38:30,373 --> 01:38:34,876 You would feel the power of the convoy you were in, 1428 01:38:34,878 --> 01:38:39,047 the warships that were surrounding you, 1429 01:38:39,049 --> 01:38:43,018 the weapons that you were responsible for. 1430 01:38:43,819 --> 01:38:46,487 It was a strange feeling. 1431 01:38:46,489 --> 01:38:48,156 You knew you were in great danger, 1432 01:38:48,158 --> 01:38:49,724 but you somehow felt safe 1433 01:38:49,726 --> 01:38:55,964 in that you were a part of this great, powerful group. 1434 01:38:58,133 --> 01:39:01,336 NARRATOR: In early August of 1942, 1435 01:39:01,338 --> 01:39:04,439 Private Sidney Phillips of Mobile, Alabama, 1436 01:39:04,441 --> 01:39:07,742 and the 19,000 men of the First Marine Division 1437 01:39:07,744 --> 01:39:10,044 steamed out of Wellington, New Zealand, 1438 01:39:10,046 --> 01:39:13,248 in a large convoy, including all three 1439 01:39:13,250 --> 01:39:16,417 of America's carriers in the South Pacific. 1440 01:39:23,726 --> 01:39:28,062 Their target was so remote, so obscure, 1441 01:39:28,064 --> 01:39:33,100 that some of their officers had trouble saying its name. 1442 01:39:33,102 --> 01:39:37,238 But that summer, Guadalcanal, a 90-mile-long island 1443 01:39:37,240 --> 01:39:39,407 at the eastern end of the Solomon chain, 1444 01:39:39,409 --> 01:39:42,977 covered with dense jungle and coconut plantations, 1445 01:39:42,979 --> 01:39:44,813 had suddenly become 1446 01:39:44,815 --> 01:39:49,284 one of the most strategically important spots in the Pacific. 1447 01:39:49,286 --> 01:39:50,752 Two separate commands 1448 01:39:50,754 --> 01:39:55,423 had the task of pushing back the Japanese. 1449 01:39:55,425 --> 01:39:56,891 General Douglas MacArthur 1450 01:39:56,893 --> 01:39:59,727 was in command of the Southwestern Pacific, 1451 01:39:59,729 --> 01:40:01,696 assigned to drive from New Guinea 1452 01:40:01,698 --> 01:40:05,466 toward the Philippines and Formosa. 1453 01:40:05,468 --> 01:40:08,002 Admiral Chester W. Nimitz would use the Marines 1454 01:40:08,004 --> 01:40:12,873 to climb a longer ladder-- up the Solomons, the Gilberts, 1455 01:40:12,875 --> 01:40:14,942 the Marshalls, the Marianas, 1456 01:40:14,944 --> 01:40:18,813 the Volcano Islands, the Ryukus. 1457 01:40:18,815 --> 01:40:22,950 He would begin in the Solomons. 1458 01:40:22,952 --> 01:40:27,087 The Japanese had made landings there, and construction crews 1459 01:40:27,089 --> 01:40:32,093 were hard at work on an airstrip on Guadalcanal. 1460 01:40:32,095 --> 01:40:34,528 If they were allowed to complete it, 1461 01:40:34,530 --> 01:40:37,398 Japanese warplanes could choke off shipping lanes 1462 01:40:37,400 --> 01:40:40,334 between the United States and Australia 1463 01:40:40,336 --> 01:40:46,240 and make the Allied campaign impossible. 1464 01:40:47,443 --> 01:40:51,479 The Marines, including 17-year-old Sid Phillips, 1465 01:40:51,481 --> 01:40:56,484 now a mortarman, had been sent to stop them. 1466 01:40:57,753 --> 01:41:02,090 Their commander had assumed his green troops would receive 1467 01:41:02,092 --> 01:41:06,360 another six months of training before they saw combat. 1468 01:41:06,362 --> 01:41:07,561 They were armed 1469 01:41:07,563 --> 01:41:10,498 with old single-shot, bolt-action rifles. 1470 01:41:10,500 --> 01:41:13,001 They had only ten days' worth of ammunition, 1471 01:41:13,003 --> 01:41:16,604 and in order to get them into the fight as fast as possible, 1472 01:41:16,606 --> 01:41:22,210 their supply stocks had been reduced from 90 days to 60. 1473 01:41:22,212 --> 01:41:27,148 The men called it "Operation Shoestring." 1474 01:41:34,322 --> 01:41:37,024 (projectiles whistling through air) 1475 01:41:38,194 --> 01:41:42,596 At dawn on August 7, 1942, 1476 01:41:42,598 --> 01:41:45,266 American land forces went on the offensive 1477 01:41:45,268 --> 01:41:47,568 for the first time in the Second World War. 1478 01:41:47,570 --> 01:41:52,206 No one had any idea how long, how bloody 1479 01:41:52,208 --> 01:41:57,578 and how consequential the battle for Guadalcanal would be. 1480 01:41:57,580 --> 01:42:01,849 Sid Phillips' platoon was part of the second wave 1481 01:42:01,851 --> 01:42:04,485 of Marines to go ashore. 1482 01:42:05,120 --> 01:42:06,687 "We had been repeatedly told 1483 01:42:06,689 --> 01:42:07,788 "this would be the first 1484 01:42:07,790 --> 01:42:09,791 ship-to-shore landing," he remembered, 1485 01:42:09,793 --> 01:42:14,495 "and nobody could more than guess if such an idea 1486 01:42:14,497 --> 01:42:20,334 "We braced ourselves, and the craft slid up on the beach. 1487 01:42:20,336 --> 01:42:24,705 We charged out, ready to do or die," Phillips said, 1488 01:42:24,707 --> 01:42:30,511 "and there was the first wave sitting, laughing at us." 1489 01:42:31,647 --> 01:42:35,016 There was virtually no opposition. 1490 01:42:35,018 --> 01:42:40,120 The first American casualty on Guadalcanal was a Marine 1491 01:42:40,122 --> 01:42:42,290 who cut his hand with a machete, 1492 01:42:42,292 --> 01:42:45,660 trying to open a coconut. 1493 01:42:46,562 --> 01:42:49,230 The Marines moved off the beach. 1494 01:42:51,466 --> 01:42:54,368 A combat photographer caught Sid Phillips 1495 01:42:54,370 --> 01:42:56,704 relieving himself. 1496 01:42:58,607 --> 01:43:03,044 PHILLIPS: There were times of sheer boredom 1497 01:43:03,046 --> 01:43:06,480 and just plain hard work. 1498 01:43:06,482 --> 01:43:10,084 The war is actually planned by the officers, 1499 01:43:10,086 --> 01:43:11,819 but it is fought by the privates, 1500 01:43:11,821 --> 01:43:17,257 and the privates do 99% of all the hard work. 1501 01:43:17,259 --> 01:43:20,094 NARRATOR: Americans seized the unfinished airstrip 1502 01:43:20,096 --> 01:43:23,698 with little trouble and renamed it "Henderson Field" 1503 01:43:23,700 --> 01:43:26,100 after a Marine pilot who was killed 1504 01:43:26,102 --> 01:43:27,101 during the Battle of Midway. 1505 01:43:27,103 --> 01:43:31,639 They began to prepare it for American planes 1506 01:43:31,641 --> 01:43:35,643 with signs that read "Under New Management." 1507 01:43:35,645 --> 01:43:38,947 Their orders were to hold the field at all cost. 1508 01:43:38,949 --> 01:43:44,785 The enemy couldn't be allowed to retake it. 1509 01:43:44,787 --> 01:43:47,255 Then... the Japanese attacked. 1510 01:43:47,257 --> 01:43:53,962 The American fleet offshore was their first target. 1511 01:43:53,964 --> 01:43:58,766 PHILLIPS: The Japanese Navy came in and sank all of our escorts. 1512 01:43:58,768 --> 01:44:01,903 (artillery fire) 1513 01:44:11,380 --> 01:44:14,148 NARRATOR: Four heavy cruisers were lost, 1514 01:44:14,150 --> 01:44:19,153 along with more than 1,800 American sailors. 1515 01:44:19,155 --> 01:44:21,956 our supply ships, too, but they didn't-- it was at night, 1516 01:44:21,958 --> 01:44:25,092 and they didn't know how successful they had been. 1517 01:44:25,094 --> 01:44:28,162 But the next day, all of our supplies left, 1518 01:44:28,164 --> 01:44:31,799 and we were... we were there without ever unloading 1519 01:44:31,801 --> 01:44:36,403 even our ten days of supplies that we had brought in with us. 1520 01:44:36,405 --> 01:44:39,774 We would have starved to death if there hadn't have been 1521 01:44:39,776 --> 01:44:43,544 a big supply of Japanese rice there. 1522 01:44:46,548 --> 01:44:49,483 NARRATOR: The Marines found themselves alone 1523 01:44:49,485 --> 01:44:53,654 and began to wonder if they, like the men on Bataan, 1524 01:44:53,656 --> 01:44:57,824 had simply been abandoned. 1525 01:44:57,826 --> 01:44:59,493 (gunfire) 1526 01:44:59,495 --> 01:45:01,829 With no support from the sea or the air, 1527 01:45:01,831 --> 01:45:05,266 the men were strafed and bombed daily... 1528 01:45:10,305 --> 01:45:12,773 ...pounded by shells from Japanese ships offshore 1529 01:45:12,775 --> 01:45:15,543 and under attack from enemy troops 1530 01:45:15,545 --> 01:45:18,713 hidden in the jungle. 1531 01:45:18,715 --> 01:45:22,249 PHILLIPS: We understood that we might be expendable. 1532 01:45:22,251 --> 01:45:24,218 It had become sort of the established thing, 1533 01:45:24,220 --> 01:45:30,524 and, uh, we knew our country was not yet, uh, heavily armed. 1534 01:45:30,526 --> 01:45:35,295 And yes, we did, uh, feel that we might be expendable. 1535 01:45:35,297 --> 01:45:36,430 We really did. 1536 01:45:36,432 --> 01:45:37,965 (automatic gunfire) 1537 01:45:37,967 --> 01:45:40,334 (bomb whistling through air) 1538 01:45:53,148 --> 01:45:56,784 NARRATOR: Phillips was among those sent out to help recover 1539 01:45:56,786 --> 01:46:01,021 the bodies of Marines killed in an enemy ambush. 1540 01:46:01,023 --> 01:46:05,993 PHILLIPS: And it was about five miles out to the ambush site. 1541 01:46:05,995 --> 01:46:10,198 Well, the American bodies had been mutilated. 1542 01:46:10,200 --> 01:46:12,567 They had been beheaded and, uh, 1543 01:46:12,569 --> 01:46:16,837 had their genitals, uh, stuffed in their mouths, and... 1544 01:46:16,839 --> 01:46:20,141 (artillery fire, gunfire continue) 1545 01:46:20,143 --> 01:46:23,044 our battalion never took a prisoner 1546 01:46:23,046 --> 01:46:24,679 that I know of after that. 1547 01:46:24,681 --> 01:46:27,081 I really... I really don't remember 1548 01:46:27,083 --> 01:46:29,416 that we ever took a prisoner. 1549 01:46:29,418 --> 01:46:31,819 (artillery fire) 1550 01:46:37,992 --> 01:46:41,028 (gunfire) 1551 01:46:52,775 --> 01:46:55,910 NARRATOR: On the late afternoon of August 20, 1552 01:46:55,912 --> 01:46:59,480 (aircraft approaching) after 13 harrowing days on the island, 1553 01:46:59,482 --> 01:47:02,650 Phillips heard the sound of approaching aircraft 1554 01:47:02,652 --> 01:47:04,318 and took cover as usual. 1555 01:47:04,320 --> 01:47:07,955 But this time, the planes were American. 1556 01:47:07,957 --> 01:47:10,891 (man whistling) The Marines cheered. 1557 01:47:10,893 --> 01:47:13,194 They were no longer alone. 1558 01:47:13,196 --> 01:47:16,530 PHILLIPS: It looked like Uncle Sam was going to fight 1559 01:47:16,532 --> 01:47:20,167 for that miserable place, after all. 1560 01:47:22,271 --> 01:47:23,937 (distant gunfire) 1561 01:47:23,939 --> 01:47:27,274 NARRATOR: But at 2:00 a.m. the next morning, 1562 01:47:27,276 --> 01:47:30,278 just hours after the first American planes arrived, 1563 01:47:30,280 --> 01:47:34,348 a Japanese commander sent 900 fresh troops 1564 01:47:34,350 --> 01:47:36,984 against Marine positions along the western bank 1565 01:47:36,986 --> 01:47:40,454 of a twisting jungle creek. 1566 01:47:40,456 --> 01:47:43,824 Its name was the Ilu River, but because the maps 1567 01:47:43,826 --> 01:47:46,627 the Marines had been issued had it wrong, 1568 01:47:46,629 --> 01:47:49,062 the fierce firefight that followed 1569 01:47:49,064 --> 01:47:53,267 would be remembered as the Battle of the Tenaru. 1570 01:47:53,269 --> 01:47:55,970 (artillery fire) 1571 01:47:55,972 --> 01:47:58,306 PHILLIPS: At that time on Guadalcanal, 1572 01:47:58,308 --> 01:48:00,975 almost every night there would be some event 1573 01:48:00,977 --> 01:48:05,146 that would arouse everyone, would keep everyone awake. 1574 01:48:05,148 --> 01:48:07,315 But this night it was different. 1575 01:48:07,317 --> 01:48:09,817 The whole world erupted, 1576 01:48:09,819 --> 01:48:15,389 and, uh... the lines became just a wall of fire. 1577 01:48:15,391 --> 01:48:18,258 We knew it was the real event. 1578 01:48:18,260 --> 01:48:21,462 NARRATOR: The Japanese commander was so certain 1579 01:48:21,464 --> 01:48:22,830 he could destroy the Marines 1580 01:48:22,832 --> 01:48:27,602 that in his diary he had filled in the entry for the day: 1581 01:48:27,604 --> 01:48:29,136 "21 August. 1582 01:48:29,138 --> 01:48:32,439 Enjoy the fruits of victory." 1583 01:48:33,809 --> 01:48:36,877 The Japanese kept coming all night. 1584 01:48:36,879 --> 01:48:38,545 "Banzai," they screamed. 1585 01:48:38,547 --> 01:48:40,314 "Marine, you die!" 1586 01:48:41,183 --> 01:48:44,218 The Marines just kept shooting. 1587 01:48:44,220 --> 01:48:46,254 (gunfire, echoed yells) 1588 01:48:46,256 --> 01:48:48,722 (gunfire continues) 1589 01:48:52,060 --> 01:48:55,629 PHILLIPS: We killed, I think, over 900 Japanese 1590 01:48:55,631 --> 01:48:59,000 and lost something like 34 Marines. 1591 01:48:59,002 --> 01:49:03,670 So it did our morale a great deal of good. 1592 01:49:08,810 --> 01:49:10,311 NARRATOR: For the first time, 1593 01:49:10,313 --> 01:49:16,116 the supposedly invincible Imperial Army had been stopped. 1594 01:49:16,118 --> 01:49:18,652 The humiliated commander, 1595 01:49:18,654 --> 01:49:22,523 who had predicted victory, shot himself. 1596 01:49:24,426 --> 01:49:30,464 But the Battle of the Tenaru settled nothing on Guadalcanal. 1597 01:49:32,300 --> 01:49:35,402 Japanese reinforcements poured onto the island, 1598 01:49:35,404 --> 01:49:39,206 and the fighting just went on and on. 1599 01:49:41,009 --> 01:49:43,744 (gunfire) 1600 01:49:48,083 --> 01:49:52,052 A confusing, vicious war of ambush 1601 01:49:52,054 --> 01:49:54,287 and counterattack. 1602 01:49:54,990 --> 01:49:56,090 A terrifying world 1603 01:49:56,092 --> 01:49:59,360 where random Japanese shells would explode 1604 01:49:59,362 --> 01:50:03,297 among the entrenched and embattled Americans. 1605 01:50:08,536 --> 01:50:10,204 PHILLIPS: Some men could take it, 1606 01:50:10,206 --> 01:50:15,576 and, uh, some just physically could not take it. 1607 01:50:15,578 --> 01:50:18,879 The sheer terror of knowing that the next one 1608 01:50:18,881 --> 01:50:21,548 is going to have your name on it-- 1609 01:50:21,550 --> 01:50:25,085 when that goes on and on and on and on, 1610 01:50:25,087 --> 01:50:28,555 you... you get a strange feeling 1611 01:50:28,557 --> 01:50:31,525 in which you seem to become detached, 1612 01:50:31,527 --> 01:50:34,261 and you just think, "Well, maybe this will end 1613 01:50:34,263 --> 01:50:38,032 "and maybe it won't, and maybe we'll all be blown up 1614 01:50:38,034 --> 01:50:39,934 and maybe we won't, but who cares?" 1615 01:50:39,936 --> 01:50:42,837 And you... you learn to sort of live with it. 1616 01:50:42,839 --> 01:50:46,073 (explosion) It is just a matter of fate. 1617 01:50:46,075 --> 01:50:49,610 You will either survive if the Lord is willing 1618 01:50:49,612 --> 01:50:50,511 or you will not. 1619 01:50:50,513 --> 01:50:53,480 So there's really nothing you can do. 1620 01:50:53,482 --> 01:50:54,715 (explosions) 1621 01:50:54,717 --> 01:50:56,750 And you just take it. 1622 01:50:56,752 --> 01:51:01,155 (gunfire and artillery fire in distance) 1623 01:51:01,157 --> 01:51:06,493 NARRATOR: Private Sid Phillips turned 18 on September 2. 1624 01:51:06,495 --> 01:51:10,197 The next day, he got his first letter from home 1625 01:51:10,199 --> 01:51:13,233 since he'd sailed for Guadalcanal. 1626 01:51:13,235 --> 01:51:15,135 It was, he wrote back, 1627 01:51:15,137 --> 01:51:19,306 "the best birthday present possible for me." 1628 01:51:26,014 --> 01:51:27,414 In late September, 1629 01:51:27,416 --> 01:51:32,786 some American reinforcements finally made it through. 1630 01:51:35,123 --> 01:51:38,892 But nightly visits by fast-moving Japanese ships 1631 01:51:38,894 --> 01:51:41,595 the Marines called the "Tokyo Express" 1632 01:51:41,597 --> 01:51:44,098 kept the enemy on the island 1633 01:51:44,100 --> 01:51:48,268 supplied and reinforced as well. 1634 01:51:48,270 --> 01:51:51,505 (artillery fire) 1635 01:51:52,640 --> 01:51:55,376 NARRATOR: Twice, the Japanese, 1636 01:51:55,378 --> 01:51:57,644 determined to retake Henderson Field, 1637 01:51:57,646 --> 01:52:01,114 mounted full-scale assaults on the airstrip. 1638 01:52:01,116 --> 01:52:02,249 (artillery fire) 1639 01:52:02,251 --> 01:52:05,218 Twice, the Marines beat them back. 1640 01:52:05,220 --> 01:52:10,124 Thousands of Japanese were shot dead or blown to pieces. 1641 01:52:32,814 --> 01:52:34,315 (flies buzzing) 1642 01:52:34,317 --> 01:52:35,883 Week after week, 1643 01:52:35,885 --> 01:52:39,954 the battle for Guadalcanal ground on. 1644 01:52:46,394 --> 01:52:50,364 The Japanese were not the only enemy. 1645 01:52:50,366 --> 01:52:54,668 The stench of rotting vegetation and decomposing corpses 1646 01:52:54,670 --> 01:53:00,374 hung in the humid, lifeless air, clung to the men's clothes, 1647 01:53:00,376 --> 01:53:04,345 remained as a taste in the mouth. 1648 01:53:07,749 --> 01:53:12,052 Torrential rains turned campsites into swamps, 1649 01:53:12,054 --> 01:53:15,689 jungle paths into rivers of mud. 1650 01:53:16,691 --> 01:53:18,993 Clouds of mosquitoes spread malaria, 1651 01:53:18,995 --> 01:53:24,131 leaving hundreds helpless with chills and fever. 1652 01:53:26,201 --> 01:53:28,102 To the men on Guadalcanal, 1653 01:53:28,104 --> 01:53:34,307 Operation Shoestring had become Operation Pestilence. 1654 01:53:38,346 --> 01:53:40,113 "The typical Marine on the island," 1655 01:53:40,115 --> 01:53:43,083 Sid Phillips remembered, "ran a fever, 1656 01:53:43,085 --> 01:53:46,153 "wore stinking dungarees, loathed twilight, 1657 01:53:46,155 --> 01:53:52,092 and wondered whether the U.S. Navy still existed." 1658 01:54:10,578 --> 01:54:14,314 the Japanese navy mounted one last major offensive, 1659 01:54:14,316 --> 01:54:16,783 aimed at reinforcing their forces 1660 01:54:16,785 --> 01:54:21,321 and dislodging the Americans on Guadalcanal. 1661 01:54:21,323 --> 01:54:25,325 A much smaller number of American ships steamed in 1662 01:54:25,327 --> 01:54:28,194 to try to stop them. 1663 01:54:28,963 --> 01:54:31,031 The naval battle that followed 1664 01:54:31,033 --> 01:54:34,969 went on for three days and three nights. 1665 01:54:34,971 --> 01:54:37,871 PHILLIPS: You could see the salvos of the ships, 1666 01:54:37,873 --> 01:54:40,708 and you could see the naval shells 1667 01:54:40,710 --> 01:54:43,744 going through the air like lightning bugs. 1668 01:54:43,746 --> 01:54:46,613 And you could see ships explode. 1669 01:54:46,615 --> 01:54:49,650 We didn't know if they were American or Japanese. 1670 01:54:49,652 --> 01:54:53,353 We didn't know who was winning or who was losing. 1671 01:54:53,355 --> 01:54:56,290 Sometimes when a ship would explode, it would... 1672 01:54:56,292 --> 01:54:59,360 the concussion would actually flap your clothes 1673 01:54:59,362 --> 01:55:01,428 miles and miles away. 1674 01:55:01,430 --> 01:55:05,332 But we did know that our fate was being decided 1675 01:55:05,334 --> 01:55:08,568 and we would, uh, we would... 1676 01:55:08,570 --> 01:55:12,472 sit there sort of mystified and horrified 1677 01:55:12,474 --> 01:55:14,908 by what was going on, because we knew 1678 01:55:14,910 --> 01:55:20,213 thousands of sailors were dying on one side or the other. 1679 01:55:25,854 --> 01:55:29,756 NARRATOR: Some 5,000 American sailors lost their lives 1680 01:55:29,758 --> 01:55:32,325 in the fighting off Guadalcanal-- 1681 01:55:32,327 --> 01:55:35,729 so many that the casualty figures 1682 01:55:35,731 --> 01:55:39,366 were again kept from the public. 1683 01:55:40,267 --> 01:55:42,703 Among those who died 1684 01:55:42,705 --> 01:55:45,606 were five brothers from Fredericksburg, Iowa, 1685 01:55:45,608 --> 01:55:49,143 who all served on the cruiser Juneau-- 1686 01:55:49,145 --> 01:55:51,945 Joseph, Francis, Albert, 1687 01:55:51,947 --> 01:55:56,316 Madison and George Sullivan. 1688 01:55:57,152 --> 01:56:00,821 But Japan lost two battleships, 1689 01:56:00,823 --> 01:56:03,089 23 other warships, 1690 01:56:03,091 --> 01:56:04,891 600 aircraft, 1691 01:56:04,893 --> 01:56:09,963 and thousands of sailors and airmen. 1692 01:56:09,965 --> 01:56:11,798 And most important to Sid Phillips 1693 01:56:11,800 --> 01:56:15,969 and the men on Guadalcanal, the enemy was no longer able 1694 01:56:15,971 --> 01:56:20,073 to resupply its forces on the island. 1695 01:56:20,075 --> 01:56:23,109 The Japanese continued to fight, 1696 01:56:23,111 --> 01:56:27,881 but it was clear the Americans would eventually prevail. 1697 01:56:27,883 --> 01:56:32,819 The last starving, desperate Japanese troops on the island 1698 01:56:32,821 --> 01:56:36,623 would not be killed, captured or evacuated 1699 01:56:36,625 --> 01:56:41,028 until February 1943. 1700 01:56:41,030 --> 01:56:46,133 21,000 Japanese soldiers were lost. 1701 01:56:49,604 --> 01:56:54,608 Guadalcanal would prove a crucial victory. 1702 01:56:54,610 --> 01:56:56,777 After six long months, 1703 01:56:56,779 --> 01:56:59,113 the Americans were beginning to learn how to beat 1704 01:56:59,115 --> 01:57:01,681 the Japanese-- not only in the air 1705 01:57:01,683 --> 01:57:04,551 and on the sea, but in the jungles, 1706 01:57:04,553 --> 01:57:07,620 where, over the next three years, 1707 01:57:07,622 --> 01:57:12,192 the fighting would only get worse. 1708 01:57:12,194 --> 01:57:17,630 Allied shipping lanes to Australia remained open. 1709 01:57:17,632 --> 01:57:20,833 And there was more good news. 1710 01:57:20,835 --> 01:57:23,103 American and Australian forces had also taken 1711 01:57:23,105 --> 01:57:27,541 the most important Japanese strongholds on New Guinea. 1712 01:57:27,543 --> 01:57:31,979 Japan's expansion had been stopped. 1713 01:57:32,847 --> 01:57:35,915 PHILLIPS: By the time we left Guadalcanal, 1714 01:57:35,917 --> 01:57:39,252 which was December 22nd of 1942-- 1715 01:57:39,254 --> 01:57:42,522 we had been there since August the 7th-- 1716 01:57:42,524 --> 01:57:46,794 everybody had lost at least 25 pounds. 1717 01:57:46,796 --> 01:57:48,395 Our clothes were in rags. 1718 01:57:48,397 --> 01:57:53,800 We were covered with sores. 1719 01:57:53,802 --> 01:57:59,306 And we had nearly starved to death two or three times. 1720 01:58:05,980 --> 01:58:08,382 KATHARINE PHILLIPS: We did not realize 1721 01:58:08,384 --> 01:58:12,485 how desperate the Marines were on Guadalcanal, 1722 01:58:12,487 --> 01:58:17,925 because the news never told us. 1723 01:58:20,594 --> 01:58:25,599 In fact, it was not till years later when Sidney came home 1724 01:58:25,601 --> 01:58:30,336 that we found that their food was down to fish heads and rice 1725 01:58:30,338 --> 01:58:33,507 and that he was down to 125 pounds 1726 01:58:33,509 --> 01:58:37,076 when they took him off of Guadalcanal. 1727 01:58:38,580 --> 01:58:45,318 NARRATOR: More than 1,700 Americans had died on Guadalcanal. 1728 01:58:45,320 --> 01:58:49,890 Another 4,700 were wounded, 1729 01:58:49,892 --> 01:58:57,030 and thousands more were seriously ill. 1730 01:58:58,599 --> 01:59:01,568 Sid Phillips had survived. 1731 01:59:05,106 --> 01:59:08,441 But his uncle Charles Tucker, a Navy pilot 1732 01:59:08,443 --> 01:59:13,547 who had flown in and out of Henderson Field, had not. 1733 01:59:16,116 --> 01:59:22,555 KATHARINE PHILLIPS: When we lost Charlie, it made it very real to all of us. 1734 01:59:22,557 --> 01:59:28,862 And by that time, we had started losing boys in the neighborhood. 1735 01:59:28,864 --> 01:59:32,799 The boy up here on the corner was a Navy pilot 1736 01:59:32,801 --> 01:59:33,900 and he was killed. 1737 01:59:33,902 --> 01:59:37,404 The boy down the street was an Air Force pilot 1738 01:59:37,406 --> 01:59:39,840 and he was missing in action. 1739 01:59:39,842 --> 01:59:44,511 We just... they started disappearing all around us. 1740 01:59:44,513 --> 01:59:46,880 And my mother spent her time 1741 01:59:46,882 --> 01:59:51,251 going to visit the other mothers, consoling them. 1742 01:59:51,253 --> 01:59:56,156 And it was a very, very fearful time. 1743 01:59:56,158 --> 02:00:02,229 You don't expect death among people your age. 1744 02:00:02,231 --> 02:00:03,730 Old people die. 1745 02:00:03,732 --> 02:00:06,800 And then, you begin to see 1746 02:00:06,802 --> 02:00:09,770 that it's your contemporaries are dying. 1747 02:00:09,772 --> 02:00:13,206 And therefore, it is just conceivable 1748 02:00:13,208 --> 02:00:15,508 that you might die, too. 1749 02:00:15,510 --> 02:00:18,978 ("American Anthem" playing) 1750 02:00:21,982 --> 02:00:26,320 NARRATOR: Luverne, Minnesota, had been lucky so far. 1751 02:00:26,322 --> 02:00:31,257 No local family had lost a son in the war. 1752 02:00:31,259 --> 02:00:34,093 But in Sacramento, 1753 02:00:34,095 --> 02:00:36,229 Mrs. Lillian Cole had received news 1754 02:00:36,231 --> 02:00:40,734 that her son David had perished on the USS Arizona 1755 02:00:40,736 --> 02:00:41,968 at Pearl Harbor. 1756 02:00:41,970 --> 02:00:45,572 She had been asked by the government 1757 02:00:45,574 --> 02:00:47,374 "to keep secret for the present 1758 02:00:47,376 --> 02:00:50,476 the name of the ship on which he served." 1759 02:00:50,478 --> 02:00:55,748 Another Sacramento native, Airman Tom Burke, 1760 02:00:55,750 --> 02:00:59,419 died on a training mission in Puerto Rico, 1761 02:00:59,421 --> 02:01:02,489 devastating his younger brother, Earl. 1762 02:01:04,792 --> 02:01:09,630 In Waterbury, the family of Marine private Albert Boulanger 1763 02:01:09,632 --> 02:01:12,766 learned that he had been killed on Guadalcanal, 1764 02:01:12,768 --> 02:01:18,405 not far from where Sid Phillips of Mobile had been fighting. 1765 02:01:25,380 --> 02:01:30,317 Glenn Frazier was still a prisoner of the Japanese, 1766 02:01:30,319 --> 02:01:34,221 but the girl he loved back in Alabama had changed her mind 1767 02:01:34,223 --> 02:01:39,626 and was now waiting for him to come home to her. 1768 02:01:49,703 --> 02:01:51,738 Back in the summer of 1942, 1769 02:01:51,740 --> 02:01:55,275 a movie called Holiday Inn had opened. 1770 02:01:55,277 --> 02:02:00,780 In it, Bing Crosby introduced a new song by Irving Berlin. 1771 02:02:00,782 --> 02:02:06,185 (introduction to "White Christmas" playing) 1772 02:02:09,657 --> 02:02:14,094 � I'm dreaming � 1773 02:02:14,096 --> 02:02:20,600 � Of a white Christmas � 1774 02:02:20,602 --> 02:02:25,671 � Just like the ones I used to know... � 1775 02:02:25,673 --> 02:02:30,176 NARRATOR: It was an instant hit, and at Christmastime 1776 02:02:30,178 --> 02:02:32,145 American servicemen heard it 1777 02:02:32,147 --> 02:02:35,081 wherever they happened to be posted. 1778 02:02:35,083 --> 02:02:39,786 � ...and children listen � 1779 02:02:39,788 --> 02:02:50,263 � To hear sleigh bells in the snow � 1780 02:02:50,265 --> 02:02:55,268 � I'm dreaming � 1781 02:02:55,270 --> 02:03:00,907 � Of a white Christmas � 1782 02:03:00,909 --> 02:03:09,549 � With every Christmas card I write � 1783 02:03:09,551 --> 02:03:15,689 � May your days be merry and bright... � 1784 02:03:15,691 --> 02:03:19,359 NARRATOR: Japan's advance across the Pacific had been stopped 1785 02:03:19,361 --> 02:03:23,129 at Midway and Guadalcanal, 1786 02:03:23,131 --> 02:03:26,466 but at the end of America's first year at war, 1787 02:03:26,468 --> 02:03:32,205 Japan's Pacific empire still stretched 4,000 miles. 1788 02:03:32,207 --> 02:03:36,376 � I'm dreaming of a white Christmas � On the other side of the world, 1789 02:03:36,378 --> 02:03:40,079 the Red Army had stopped the Nazi advance deep into Russia 1790 02:03:40,081 --> 02:03:41,147 at Stalingrad. 1791 02:03:41,149 --> 02:03:46,919 Allied troops had finally landed in North Africa. 1792 02:03:46,921 --> 02:03:49,723 But there they would soon face the full might 1793 02:03:49,725 --> 02:03:52,392 of the German army for the first time. 1794 02:03:52,394 --> 02:03:56,396 The Germans still occupied most of Europe, 1795 02:03:56,398 --> 02:03:58,665 still had designs on Britain 1796 02:03:58,667 --> 02:04:03,169 and, eventually, on the United States as well. 1797 02:04:05,940 --> 02:04:10,577 For Americans in uniform, a hometown Christmas 1798 02:04:10,579 --> 02:04:13,680 seemed very far away. 1799 02:04:13,682 --> 02:04:20,019 (final phrase of "White Christmas" plays) 1800 02:04:43,511 --> 02:04:46,145 (gentle piano melody playing) 1801 02:04:46,147 --> 02:04:51,051 NORAH JONES: � All we've been given � 1802 02:04:51,053 --> 02:04:56,489 � By those who came before � 1803 02:04:56,491 --> 02:05:00,160 � The dream of a nation � 1804 02:05:00,162 --> 02:05:04,530 � Where freedom would endure � 1805 02:05:04,532 --> 02:05:10,970 � The work and prayers of centuries � 1806 02:05:10,972 --> 02:05:14,440 � Have brought us to this day � 1807 02:05:14,442 --> 02:05:18,712 � What shall be our legacy? � 1808 02:05:18,714 --> 02:05:23,883 � What will our children say? � 1809 02:05:23,885 --> 02:05:28,555 � Let them say of me � 1810 02:05:28,557 --> 02:05:33,092 � I was one who believed � 1811 02:05:33,094 --> 02:05:41,735 � In sharing the blessings I received � 1812 02:05:41,737 --> 02:05:47,340 � Let me know in my heart � 1813 02:05:47,342 --> 02:05:54,647 � When my days are through � 1814 02:05:54,649 --> 02:05:59,286 � America, America � 1815 02:05:59,288 --> 02:06:05,825 � I gave my best to you... � 1816 02:06:07,328 --> 02:06:12,098 � America � 1817 02:06:12,100 --> 02:06:21,808 � I gave my best to you. � 1818 02:06:37,792 --> 02:06:41,660 (birds chirping, distant machine gun firing) 1819 02:06:52,973 --> 02:06:56,075 NARRATOR: Back on November 4, 1942, 1820 02:06:56,077 --> 02:06:58,845 as Sid Phillips and the First Marine Division 1821 02:06:58,847 --> 02:07:03,216 continued to try to hold Henderson Field on Guadalcanal, 1822 02:07:03,218 --> 02:07:08,788 a unique force began landing 31 miles to the east. 1823 02:07:08,790 --> 02:07:11,224 The Second Marine Raider Battalion-- 1824 02:07:11,226 --> 02:07:13,059 best known as "Carlson's Raiders"-- 1825 02:07:13,061 --> 02:07:16,696 had orders to slip into the jungle behind enemy lines 1826 02:07:16,698 --> 02:07:22,935 and harass the 3,000-man Japanese force hidden there. 1827 02:07:25,105 --> 02:07:29,175 With them was a young man named Bill Lansford 1828 02:07:29,177 --> 02:07:31,277 from the Boyle Heights neighborhood 1829 02:07:31,279 --> 02:07:33,046 of East Los Angeles. 1830 02:07:33,048 --> 02:07:36,783 His absent father was a policeman. 1831 02:07:36,785 --> 02:07:41,888 His mother, Rosalinda Melendez, had come to California 1832 02:07:41,890 --> 02:07:44,057 from Juarez, Mexico. 1833 02:07:44,059 --> 02:07:50,096 LANSFORD: As a boy, I was not really aware of the Anglo world at all. 1834 02:07:51,198 --> 02:07:56,268 Principally I lived in Latino neighborhoods 1835 02:07:56,270 --> 02:07:59,439 and spoke Spanish at home 1836 02:07:59,441 --> 02:08:01,675 and knew very little English 1837 02:08:01,677 --> 02:08:05,277 until I was about 14 years of age. 1838 02:08:06,847 --> 02:08:09,115 I had actually wanted to join the Navy 1839 02:08:09,117 --> 02:08:13,152 because it had that mystique of going to foreign lands 1840 02:08:13,154 --> 02:08:14,954 and all that kind of stuff. 1841 02:08:14,956 --> 02:08:16,089 But the fact of the matter is 1842 02:08:16,091 --> 02:08:19,992 that I was considered too skinny and too little 1843 02:08:19,994 --> 02:08:22,828 and they rejected me over and over until I got to be 1844 02:08:22,830 --> 02:08:26,232 like a fly hanging around a gravy bowl there, 1845 02:08:26,234 --> 02:08:28,968 you know, the Navy station. 1846 02:08:28,970 --> 02:08:29,969 And one day I came out 1847 02:08:29,971 --> 02:08:33,439 and there was this enormous Marine in blues 1848 02:08:33,441 --> 02:08:36,676 and standing there, and he gave me a real pep talk. 1849 02:08:36,678 --> 02:08:39,278 He said, "Why don't you join the Marines? 1850 02:08:39,280 --> 02:08:41,013 They're the best outfit there is." 1851 02:08:41,015 --> 02:08:43,115 And I thought, "Well, the Navy doesn't want me; 1852 02:08:43,117 --> 02:08:45,218 I'll try them," you know. 1853 02:08:45,220 --> 02:08:50,790 So in a way, it was the best choice I ever made in my life. 1854 02:08:53,661 --> 02:08:57,329 NARRATOR: At first, like many Latinos, 1855 02:08:57,331 --> 02:09:00,132 he did not feel entirely welcome in the Marine Corps. 1856 02:09:00,134 --> 02:09:03,736 I think it was Little Texas in the Marine Corps, 1857 02:09:03,738 --> 02:09:06,072 and as you know, Texans and Mexicans didn't... 1858 02:09:06,074 --> 02:09:09,675 weren't exactly bosom buddies in those days. 1859 02:09:12,012 --> 02:09:15,815 As the war advanced and we went on through, 1860 02:09:15,817 --> 02:09:17,750 these Texan guys began seeing 1861 02:09:17,752 --> 02:09:23,723 that we weren't what they thought we were. 1862 02:09:23,725 --> 02:09:26,125 that they weren't what we thought they were. 1863 02:09:26,127 --> 02:09:30,396 And being Marines was kind of a melting pot, 1864 02:09:30,398 --> 02:09:32,965 It was like the... a mini United States, you know, 1865 02:09:32,967 --> 02:09:36,568 where you got Jews, you got Italians, you got Indians, 1866 02:09:36,570 --> 02:09:39,171 and they all learn to live together. 1867 02:09:39,173 --> 02:09:41,974 (explosion, men shouting) 1868 02:09:41,976 --> 02:09:45,378 The Latinos have a culture just as the Japanese had, you know, 1869 02:09:45,380 --> 02:09:49,182 their own form of Bushido code, which is not as extreme 1870 02:09:49,184 --> 02:09:53,186 but certainly is just as firm in their nature. 1871 02:09:54,788 --> 02:09:57,423 And that's that they want to prove 1872 02:09:57,425 --> 02:10:01,594 that they're up to whatever job is given to them. 1873 02:10:01,596 --> 02:10:06,498 And they want to show that they're as patriotic as anybody, 1874 02:10:06,500 --> 02:10:09,669 as some blue-eyed blond guy. 1875 02:10:09,671 --> 02:10:13,606 NARRATOR: Lansford soon heard about the Second Raider Battalion, 1876 02:10:13,608 --> 02:10:17,910 an elite commando unit, and decided to volunteer. 1877 02:10:17,912 --> 02:10:22,582 Its commander, Lt. Colonel Evans F. Carlson, 1878 02:10:22,584 --> 02:10:26,319 was a minister's son with a crusader's zeal. 1879 02:10:26,321 --> 02:10:32,658 Carlson's motto was "Gung ho"-- Chinese for "Work together." 1880 02:10:32,660 --> 02:10:35,495 Officers were called by their first names 1881 02:10:35,497 --> 02:10:37,864 and lived just as their men did. 1882 02:10:37,866 --> 02:10:41,801 Decisions were made collectively, by consensus. 1883 02:10:41,803 --> 02:10:46,573 LANSFORD: Colonel Carlson was a visionary... 1884 02:10:48,275 --> 02:10:51,744 and he understood guerrilla warfare perfectly. 1885 02:10:51,746 --> 02:10:54,247 He had made a lifelong study of it and his... 1886 02:10:54,249 --> 02:10:57,750 I think his hero was Lawrence of Arabia. 1887 02:10:57,752 --> 02:10:59,452 NARRATOR: Carlson's second in command 1888 02:10:59,454 --> 02:11:03,857 was the oldest son of the president of the United States, 1889 02:11:03,859 --> 02:11:05,491 James Roosevelt. 1890 02:11:05,493 --> 02:11:07,993 LANSFORD: I think he may have been nearsighted, 1891 02:11:07,995 --> 02:11:09,595 and he had to wear special shoes, 1892 02:11:09,597 --> 02:11:14,800 but he certainly never asked and never got any special treatment. 1893 02:11:14,802 --> 02:11:19,138 PETE ARIAS: He used to stand in line with the rest of the troops. 1894 02:11:19,140 --> 02:11:23,709 When we went to eat, he'd stand in line 1895 02:11:23,711 --> 02:11:25,178 with his utensils and stuff like that, 1896 02:11:25,180 --> 02:11:28,681 and, uh, he was just another guy as far as I was concerned. 1897 02:11:28,683 --> 02:11:31,584 NARRATOR: Also serving with the Raiders 1898 02:11:31,586 --> 02:11:34,954 was a farmer's son from Los Angeles County, 1899 02:11:34,956 --> 02:11:37,223 Pete Arias of C Company, 1900 02:11:37,225 --> 02:11:42,462 who had joined up to get away from home. 1901 02:11:42,464 --> 02:11:44,664 Within hours of landing on Guadalcanal, 1902 02:11:44,666 --> 02:11:50,236 the Raiders moved into the jungle, already on the hunt. 1903 02:11:50,238 --> 02:11:54,640 Their objective was to terrify and bewilder the enemy, 1904 02:11:54,642 --> 02:11:56,809 mounting surprise attacks from the rear, 1905 02:11:56,811 --> 02:12:02,849 then melting away again, living off the land. 1906 02:12:04,818 --> 02:12:05,952 (explosion) 1907 02:12:21,936 --> 02:12:26,339 LANSFORD: The Japanese had never been defeated. 1908 02:12:26,341 --> 02:12:29,742 You know, they had defeated the Russians in 1904, 1909 02:12:29,744 --> 02:12:32,144 and from that time on they had been considered 1910 02:12:32,146 --> 02:12:36,649 the finest jungle troops and light troops. 1911 02:12:40,187 --> 02:12:42,088 They had a sense of being superior. 1912 02:12:42,090 --> 02:12:46,124 They held the American soldiers in contempt. 1913 02:12:46,126 --> 02:12:49,928 They thought we were a bunch of softies. 1914 02:12:49,930 --> 02:12:52,698 They thought that we could not make the sacrifices 1915 02:12:52,700 --> 02:12:59,438 that the Japanese could-- the Bushido code and all that stuff. 1916 02:13:05,278 --> 02:13:08,848 And that superiority on the part of the Japanese 1917 02:13:08,850 --> 02:13:12,718 is one of the things that defeated them, 1918 02:13:12,720 --> 02:13:14,887 because the last thing they expected 1919 02:13:14,889 --> 02:13:19,792 was any Americans to be behind their lines. 1920 02:13:19,794 --> 02:13:21,727 And they couldn't believe it. 1921 02:13:22,830 --> 02:13:24,063 And in the beginning 1922 02:13:24,065 --> 02:13:27,099 they thought we were just small patrols 1923 02:13:27,101 --> 02:13:31,136 They didn't realize they were up against an organized force. 1924 02:13:31,138 --> 02:13:35,074 And we... we couldn't take them on, you know, face to face. 1925 02:13:35,076 --> 02:13:36,508 You know, there were too many of them. 1926 02:13:36,510 --> 02:13:39,712 So we kept hitting their flanks and hitting their rear end 1927 02:13:39,714 --> 02:13:43,382 and attacking them where they thought we weren't going to be, 1928 02:13:43,384 --> 02:13:45,484 and chopping away at them. 1929 02:13:45,486 --> 02:13:50,590 It was like chopping pieces of an animal until the animal died. 1930 02:13:54,928 --> 02:14:01,667 NARRATOR: Most of the fighting was brief, violent and at close quarters. 1931 02:14:01,669 --> 02:14:06,705 Sometimes just a few feet separated the Americans 1932 02:14:06,707 --> 02:14:08,540 from the enemy. 1933 02:14:20,654 --> 02:14:22,588 ARIAS: The Raiders were in there, 1934 02:14:22,590 --> 02:14:27,192 we was in there to take care of people, you know. 1935 02:14:27,194 --> 02:14:30,028 If we ran into them, we'd take care of them, 1936 02:14:30,030 --> 02:14:31,831 and that... that's the way it was. 1937 02:14:31,833 --> 02:14:35,301 But there was a lot of Japs, though. 1938 02:14:35,303 --> 02:14:39,038 We used to run into them every other day. 1939 02:14:39,040 --> 02:14:41,073 Well, they used to tell us 1940 02:14:41,075 --> 02:14:47,246 that, uh... the Japanese couldn't see very far. 1941 02:14:47,248 --> 02:14:51,584 But I... they could see far enough to kill you. 1942 02:14:53,153 --> 02:14:56,288 NARRATOR: One day, Pete Arias and his squad 1943 02:14:56,290 --> 02:14:57,890 were ordered to cross a clearing 1944 02:14:57,892 --> 02:15:01,561 on the outskirts of a deserted village. 1945 02:15:01,563 --> 02:15:05,898 ARIAS: My corporal-- he was our squad leader-- he says, uh, 1946 02:15:05,900 --> 02:15:08,901 "I don't think we ought to go across that field." 1947 02:15:08,903 --> 02:15:12,204 So here comes the captain, he says, the company commander, 1948 02:15:12,206 --> 02:15:14,006 he says, "Hey, what's the holdup?" 1949 02:15:14,008 --> 02:15:17,343 And this, uh, then this squad leader of mine says, 1950 02:15:17,345 --> 02:15:20,545 "Hey, Captain, I don't think we ought to cross this field." 1951 02:15:20,547 --> 02:15:24,917 And the captain says, "Aw, go ahead." 1952 02:15:26,586 --> 02:15:30,856 This machine gun opened up, right in front of us. 1953 02:15:32,759 --> 02:15:35,961 It wiped out my squad. 1954 02:15:35,963 --> 02:15:39,331 My platoon leader, he said, "Move your squad." 1955 02:15:39,333 --> 02:15:42,168 I says, "I ain't got no squad." 1956 02:15:42,170 --> 02:15:44,736 We lost a lot of people there. 1957 02:15:57,351 --> 02:16:00,586 NARRATOR: In the fighting that followed, 1958 02:16:00,588 --> 02:16:02,321 some of the Raiders were captured, 1959 02:16:02,323 --> 02:16:05,591 then tortured and mutilated. 1960 02:16:05,593 --> 02:16:08,861 LANSFORD: And we could hear them, you know, crying out 1961 02:16:08,863 --> 02:16:12,497 while they were being tortured. 1962 02:16:12,499 --> 02:16:14,766 And the following day, after the battle 1963 02:16:14,768 --> 02:16:18,170 and after we discovered our guys, our Raider guys, 1964 02:16:18,172 --> 02:16:21,307 staked to the ground and, you know, 1965 02:16:21,309 --> 02:16:22,742 in effect tortured, cut up, 1966 02:16:22,744 --> 02:16:28,581 we had captured, I think, five guys. 1967 02:16:28,583 --> 02:16:32,652 When we were assembled there after the battle, Carlson said, 1968 02:16:32,654 --> 02:16:36,855 "Did anybody lose a good friend in the battle yesterday?" 1969 02:16:36,857 --> 02:16:38,791 And some guys raised their hands. 1970 02:16:38,793 --> 02:16:41,494 And then he said, "Okay, take these guys out 1971 02:16:41,496 --> 02:16:43,796 and do what you have to do." 1972 02:16:43,798 --> 02:16:47,133 So some of the guys took them out and killed them. 1973 02:16:47,135 --> 02:16:51,003 Just took them in the jungle and shot them. 1974 02:16:51,005 --> 02:16:54,106 We were supposed to be good guys and... 1975 02:16:54,108 --> 02:16:56,342 there were no reporters with us. 1976 02:16:56,344 --> 02:16:58,644 So the word never got out until much later 1977 02:16:58,646 --> 02:17:01,580 that that had happened, and some people still deny it. 1978 02:17:01,582 --> 02:17:06,552 But I was there and I'm telling you that... that we did it. 1979 02:17:11,191 --> 02:17:14,626 NARRATOR: What came to be called the "Long Patrol" 1980 02:17:14,628 --> 02:17:18,530 went on for 30 brutal days. 1981 02:17:18,532 --> 02:17:22,000 Carlson's Raiders lost 34 men, 1982 02:17:22,002 --> 02:17:26,305 but they killed almost 500 Japanese. 1983 02:17:26,307 --> 02:17:31,076 A few months later, the American guerrillas would fight again 1984 02:17:31,078 --> 02:17:37,516 in the Solomon Islands, this time on Bougainville. 1985 02:17:48,328 --> 02:17:52,998 LANSFORD: Bougainville was the worst place I've ever been. 1986 02:17:53,000 --> 02:17:54,634 If there really is a hell, 1987 02:17:54,636 --> 02:17:57,803 I mean it's got to be like Bougainville. 1988 02:17:57,805 --> 02:18:03,509 It just... the island was a pile of pestilence. 1989 02:18:08,148 --> 02:18:13,352 One night we were moving into a position up the Piva Trail, 1990 02:18:13,354 --> 02:18:16,288 I mean you couldn't... literally couldn't see your hand 1991 02:18:16,290 --> 02:18:19,291 in front of your face. 1992 02:18:19,293 --> 02:18:21,694 We were moving in there and I had a machine gun 1993 02:18:21,696 --> 02:18:26,299 and, uh, my assistant gunner and I set up the gun. 1994 02:18:26,301 --> 02:18:28,333 And we didn't know where we were. 1995 02:18:28,335 --> 02:18:29,668 We didn't know where the enemy was 1996 02:18:29,670 --> 02:18:32,170 except that he was supposed to be right in front of us. 1997 02:18:32,172 --> 02:18:35,807 And as we were setting up the gun, we heard a shot, 1998 02:18:35,809 --> 02:18:36,909 just one shot. 1999 02:18:36,911 --> 02:18:38,844 And I heard a guy go... (grunts). 2000 02:18:38,846 --> 02:18:41,547 You know, he, like, caught his breath. 2001 02:18:41,549 --> 02:18:46,319 And, uh, you know, we lay there for a long time. 2002 02:18:46,321 --> 02:18:48,954 Then we began to hear this guy moaning. 2003 02:18:48,956 --> 02:18:52,358 The moans became louder and then he became delirious 2004 02:18:52,360 --> 02:18:54,493 and then he began to call for his mother. 2005 02:18:54,495 --> 02:18:58,330 I thought that was only in the movies, but it isn't. 2006 02:18:58,332 --> 02:19:00,699 And, uh, it was a terrible night. 2007 02:19:00,701 --> 02:19:05,537 And then, you know, we were trying to sleep and we couldn't, 2008 02:19:05,539 --> 02:19:07,472 and, uh, and I began thinking, 2009 02:19:07,474 --> 02:19:10,276 "Jesus Christ, why don't you die, goddammit. 2010 02:19:10,278 --> 02:19:12,011 You know, we got to sleep." 2011 02:19:12,013 --> 02:19:15,714 You know, your mind gets crazy after a while 2012 02:19:15,716 --> 02:19:17,616 under those conditions. 2013 02:19:17,618 --> 02:19:19,451 And he continued to moan and... 2014 02:19:19,453 --> 02:19:24,389 until near morning when he died. 2015 02:19:24,391 --> 02:19:29,261 When it was daylight, we were told to withdraw from there. 2016 02:19:29,263 --> 02:19:31,696 And they had this guy in a poncho, 2017 02:19:31,698 --> 02:19:34,467 and they were dropping him into one of the holes 2018 02:19:34,469 --> 02:19:38,904 that the people in the back had dug. 2019 02:19:38,906 --> 02:19:42,007 And I said, "Who is the guy?" 2020 02:19:42,009 --> 02:19:44,609 He told me the name of... of the guy 2021 02:19:44,611 --> 02:19:46,645 and it was, you know, my best friend. 2022 02:19:46,647 --> 02:19:50,849 And he had been about three or four guys away from me, 2023 02:19:50,851 --> 02:19:52,384 and it was an accidental discharge. 2024 02:19:52,386 --> 02:19:58,424 Somebody had accidentally fired a shot as he hit the deck, 2025 02:19:58,426 --> 02:20:01,326 and the rifle butt hit the deck and he fired 2026 02:20:01,328 --> 02:20:03,629 and it was the only shot fired that night 2027 02:20:03,631 --> 02:20:06,165 and he... it killed him. 2028 02:20:06,167 --> 02:20:09,768 And, you know, I just, you know, I felt like hell. 2029 02:20:09,770 --> 02:20:12,671 I really felt that. 2030 02:20:12,673 --> 02:20:15,807 Because of hearing him and the guilt feeling, you know, 2031 02:20:15,809 --> 02:20:19,445 that I kept saying, "Why don't you die, for Christ sakes." 2032 02:20:19,447 --> 02:20:22,581 And the other guys told me that they felt the same way. 2033 02:20:22,583 --> 02:20:27,419 We were so tired, we just wanted to sleep. 2034 02:20:28,555 --> 02:20:29,621 When you wish a guy dead 2035 02:20:29,623 --> 02:20:32,591 and it turns out to be your best friend, you know, 2036 02:20:32,593 --> 02:20:35,260 it's... the pits. 2037 02:21:26,379 --> 02:21:30,548 Captioned by Media Access Group at WGBH Ripped by stlc8tr! 174200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.