All language subtitles for I Fell In Love Like A Flower Bouquet (2021).Ch
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,949 --> 00:01:07,579
-给你 -谢谢
2
00:01:09,505 --> 00:01:10,645
-可以放了吗 -嗯
3
00:01:15,999 --> 00:01:17,009
那两个人
4
00:01:18,127 --> 00:01:19,757
并不喜欢音乐
5
00:01:20,564 --> 00:01:21,244
什么
6
00:01:21,713 --> 00:01:24,753
音乐不是单声道 都是双声道
7
00:01:25,529 --> 00:01:28,669
用耳机听 左边和右边的声音是不一样的
8
00:01:29,605 --> 00:01:32,265
只戴一只耳机听 那就是另一首歌了
9
00:01:33,392 --> 00:01:35,042
就像培根生菜三明治
10
00:01:35,499 --> 00:01:37,979
把培根和生菜分开吃
11
00:01:37,977 --> 00:01:39,787
那也是培根生菜三明治?
12
00:01:39,785 --> 00:01:40,755
不是
13
00:01:41,633 --> 00:01:43,333
两个人分着吃炸猪排盖饭
14
00:01:43,631 --> 00:01:45,791
一个人把炸猪排都吃完
15
00:01:45,789 --> 00:01:47,379
另一个人吃的是什么
16
00:01:48,137 --> 00:01:49,407
-鸡蛋盖饭? -对吧
17
00:01:49,935 --> 00:01:50,845
虽然他们俩想听同一首歌
18
00:01:50,844 --> 00:01:52,184
但听到的内容不一样
19
00:01:52,532 --> 00:01:54,892
他们俩现在在听的不是同一首歌
20
00:01:54,890 --> 00:01:59,890
你看过录音棚的那种操控台吧
21
00:01:59,885 --> 00:02:00,535
嗯
22
00:02:00,894 --> 00:02:03,674
操控台上有很多按键和按钮
23
00:02:03,671 --> 00:02:04,751
所有的按键
24
00:02:04,750 --> 00:02:07,770
都是为了让音乐形成立体声道
25
00:02:07,767 --> 00:02:11,727
音乐家和工程师们都是一边吃着夜宵便当
26
00:02:11,723 --> 00:02:14,263
重复比较 听了几十遍 几百遍
27
00:02:14,261 --> 00:02:15,861
才作出一首歌曲
28
00:02:15,859 --> 00:02:19,659
结果 竟然把它分成左声道和右声道来听
29
00:02:19,655 --> 00:02:21,715
负责混声的工作人员
30
00:02:21,713 --> 00:02:23,573
肯定会气的直接把夜宵扔了
31
00:02:23,571 --> 00:02:25,261
说 我干不下去了
32
00:02:25,260 --> 00:02:27,650
可有时候就会想两个人一起听嘛
33
00:02:28,606 --> 00:02:31,256
不是都有自己的手机吗
34
00:02:31,254 --> 00:02:32,964
戴上自己的耳机
35
00:02:33,332 --> 00:02:35,412
同时按下播放键就行了
36
00:02:36,259 --> 00:02:38,579
正因为两个人一起分享一个东西
37
00:02:38,576 --> 00:02:39,396
才有意思不是吗
38
00:02:39,396 --> 00:02:42,486
都说了恋爱是不能分享的
39
00:02:42,482 --> 00:02:44,482
恋爱一个人只能拥有一个
40
00:02:44,480 --> 00:02:46,130
每个人只有一个
42
00:02:46,948 --> 00:02:49,388
他们不明白这个道理啊
43
00:02:50,225 --> 00:02:51,705
我去告诉他们吧
45
00:03:05,469 --> 00:03:06,899
-不说了吗 -嗯
46
00:03:08,217 --> 00:03:09,267
对了
47
00:03:09,266 --> 00:03:12,226
我昨天是不是把耳环落在你家了
48
00:03:12,223 --> 00:03:13,773
我好像没看到
49
00:03:13,771 --> 00:03:17,481
我爸妈一直吵着要见你
51
00:03:17,897 --> 00:03:18,857
你觉得呢
52
00:03:19,815 --> 00:03:22,035
是呢 去拜访的话…
53
00:03:22,033 --> 00:03:24,733
应该是落在水池旁或者浴室了
55
00:03:30,554 --> 00:03:37,824
花束般的恋爱
57
00:03:47,927 --> 00:03:50,527
…因为很温暖
58
00:03:50,524 --> 00:03:54,284
21岁的我 八谷绢 是一名大学生
59
00:03:55,919 --> 00:03:59,369
唯有这件事让我觉得世界是真实的
61
00:04:03,412 --> 00:04:05,252
如果吐司掉在地上
62
00:04:05,250 --> 00:04:08,250
一定是在抹过黄油后
63
00:04:10,395 --> 00:04:13,265
所以我基本都无欲无求
64
00:04:13,621 --> 00:04:16,341
基本不会感到兴奋
65
00:04:22,153 --> 00:04:25,633
国立科学博物馆要开木乃伊展览
66
00:04:27,967 --> 00:04:30,187
可能表面看不出来
67
00:04:30,544 --> 00:04:34,544
其实这是内心开心到想哭的我
68
00:04:36,089 --> 00:04:37,449
这是上周发生的事
69
00:04:38,127 --> 00:04:40,037
我从两年前开始写的
70
00:04:40,035 --> 00:04:43,675
一个叫“女大学生和拉面”的博客
71
00:04:43,671 --> 00:04:45,761
每日阅读量超过了1500
72
00:04:46,109 --> 00:04:49,369
这天 我也在开发新店
73
00:04:53,601 --> 00:04:56,631
想打发天竺鼠表演开始前的时间
74
00:04:56,628 --> 00:04:58,508
走到表参道的时候
75
00:04:58,906 --> 00:05:01,066
注意到路人的目光后 我终于发现了
76
00:05:05,090 --> 00:05:06,710
偏偏在这个时候
77
00:05:07,228 --> 00:05:10,948
遇到了之前约过一次会的富野浩史
78
00:05:13,451 --> 00:05:14,301
好久不见
79
00:05:14,650 --> 00:05:16,730
他不记得我的名字啊
80
00:05:19,036 --> 00:05:20,736
说起来 这个人
81
00:05:21,054 --> 00:05:23,114
上次我穿了件新毛衣
82
00:05:23,112 --> 00:05:25,672
他也带我来烤肉店
83
00:05:27,707 --> 00:05:28,607
好吃吗
84
00:05:28,826 --> 00:05:31,706
看起来圆滑的男人
85
00:05:31,703 --> 00:05:34,143
基本都看不起女生
86
00:05:35,629 --> 00:05:36,559
翔马
87
00:05:37,907 --> 00:05:38,937
丽莎
88
00:05:39,995 --> 00:05:40,975
你等我一下
89
00:05:42,393 --> 00:05:43,633
-再见 -再见
90
00:05:44,341 --> 00:05:45,511
-我们走吧 -嗯
91
00:05:46,429 --> 00:05:48,779
-我们去哪 -让我看看
92
00:05:51,483 --> 00:05:53,173
回过神来已经过了末班车的时间
93
00:06:01,653 --> 00:06:05,643
要是去看天竺鼠就好了
94
00:06:13,352 --> 00:06:14,992
超级糟糕的一晚
95
00:06:17,517 --> 00:06:19,357
超级糟糕的清早回家
96
00:06:20,834 --> 00:06:24,454
这个时候 我总是会想起一件事
97
00:06:25,549 --> 00:06:28,809
2014年世界杯半决赛
98
00:06:28,806 --> 00:06:32,466
东道主巴西让德国进了七个球 输给了德国
99
00:06:32,762 --> 00:06:36,362
当时的全体巴西国民都非常伤心
100
00:06:36,359 --> 00:06:37,569
我比他们当时要好
101
00:06:37,567 --> 00:06:41,317
比他们幸福多了 非常幸福
102
00:06:42,692 --> 00:06:45,402
现在只要考虑木乃伊展览的事
103
00:06:46,199 --> 00:06:48,279
不再奢求任何东西
104
00:06:49,645 --> 00:06:51,385
就是这时发生的事
105
00:06:57,707 --> 00:07:01,357
21岁的我 山音麦 是一名大学生
106
00:07:02,432 --> 00:07:05,032
我到现在也无法理解石头剪刀布的规则
107
00:07:08,087 --> 00:07:09,697
石头赢剪刀
108
00:07:09,695 --> 00:07:11,165
剪刀赢布
109
00:07:11,164 --> 00:07:12,424
这个我能懂
110
00:07:12,882 --> 00:07:14,532
但布赢石头
111
00:07:15,439 --> 00:07:17,779
布明明能被石头轻易弄破
112
00:07:18,696 --> 00:07:20,636
人为何会理所当然地
113
00:07:20,634 --> 00:07:23,124
接受这种充满矛盾的规则
114
00:07:24,950 --> 00:07:26,640
人生真是不合逻辑
115
00:07:28,546 --> 00:07:32,446
月租5万8千日元公寓的邮箱里
116
00:07:32,442 --> 00:07:35,602
放着3亿2千万按户出售的公寓传单
117
00:07:38,387 --> 00:07:39,987
这是我今年遇到最好笑的事
118
00:07:46,468 --> 00:07:48,588
最近状态有点不太好
119
00:07:49,945 --> 00:07:51,605
我知道原因
120
00:07:52,133 --> 00:07:54,123
是燃烧殆尽症候群
121
00:07:56,488 --> 00:07:57,968
3个月前
122
00:07:57,967 --> 00:08:00,737
我用全景地图搜索附近
123
00:08:01,413 --> 00:08:03,083
看到了奇蹟
124
00:08:11,563 --> 00:08:13,793
好厉害 真的假的
125
00:08:13,791 --> 00:08:16,191
冲田开心地说 好厉害 好厉害
126
00:08:16,189 --> 00:08:18,909
没想到朋友竟然出现在全景地图上
127
00:08:18,906 --> 00:08:19,936
恭喜你
128
00:08:19,935 --> 00:08:22,055
因为他这么说 所以我请他吃了饭
129
00:08:24,051 --> 00:08:25,471
好厉害 好厉害
130
00:08:25,469 --> 00:08:26,619
这个我也请了
131
00:08:27,128 --> 00:08:28,648
这是一辈子的回忆啊
132
00:08:28,646 --> 00:08:29,526
这个我也请了
133
00:08:29,525 --> 00:08:31,895
好强 什么时候被拍到的
134
00:08:31,893 --> 00:08:33,743
那段日子宛若梦境
135
00:08:34,251 --> 00:08:35,941
好厉害 好强
136
00:08:38,606 --> 00:08:39,766
卯内
137
00:08:40,694 --> 00:08:42,964
卯内 卯内
138
00:08:42,962 --> 00:08:43,972
你看这个
139
00:08:44,450 --> 00:08:45,430
这是我
140
00:08:47,917 --> 00:08:49,967
今后还会发生
141
00:08:51,064 --> 00:08:53,284
比那次更让我兴奋的事吗
142
00:09:01,423 --> 00:09:03,883
天竺鼠展览
143
00:09:10,804 --> 00:09:13,124
错过了
144
00:09:13,122 --> 00:09:15,382
有人说 人如果放弃了陆地上的一切
145
00:09:15,380 --> 00:09:18,210
终有一天能飞上天
146
00:09:19,166 --> 00:09:21,206
我差不多也能飞上天了吧
147
00:09:23,202 --> 00:09:24,932
就是这时发生的事
148
00:09:29,985 --> 00:09:32,715
为了凑人数被叫来西麻布
149
00:09:41,813 --> 00:09:44,433
在下了功夫 让装修看起来不像卡拉OK的卡拉OK
150
00:09:44,430 --> 00:09:47,210
唱歌的IT业界人士
151
00:09:47,747 --> 00:09:49,137
和下了功夫打扮
152
00:09:49,136 --> 00:09:50,866
让自己看起来不像不良少女的不良少女
153
00:09:51,733 --> 00:09:54,773
最后 就是做还是不做
154
00:09:55,380 --> 00:09:57,700
这是我最喜欢的一句话
155
00:10:00,035 --> 00:10:03,125
一群女生在一起拍照片发到Ins上
156
00:10:04,001 --> 00:10:06,041
等等 把烟藏起来
157
00:10:06,039 --> 00:10:08,189
不好意思 不好意思
158
00:10:09,845 --> 00:10:12,265
等我回过神来 这位大叔已经坐在我旁边
159
00:10:12,263 --> 00:10:15,273
和我聊他去年做手术切了一半的胃
160
00:10:16,938 --> 00:10:18,628
和十二指肠连在一起
161
00:10:19,096 --> 00:10:20,476
淋巴也切了一部分
162
00:10:21,354 --> 00:10:23,494
我为什么会来这里呢
163
00:10:23,391 --> 00:10:26,681
拉面排行榜
164
00:10:24,430 --> 00:10:26,620
我每次都会想这个问题
165
00:10:49,885 --> 00:10:51,285
你是卯内叫来的吗
166
00:10:51,284 --> 00:10:52,514
对 她在哪
167
00:10:52,512 --> 00:10:53,942
把位置空出来 空出来
168
00:10:58,267 --> 00:11:00,267
-卯内呢 -什么
169
00:11:00,265 --> 00:11:01,385
卯内人呢
170
00:11:01,773 --> 00:11:02,543
好像
171
00:11:02,542 --> 00:11:04,342
因为月亮的形状
172
00:11:04,341 --> 00:11:05,871
不太吉利 所以就不来了
173
00:11:06,458 --> 00:11:08,338
她有点鬼神论呢
174
00:11:13,801 --> 00:11:15,421
好久不见
175
00:11:33,431 --> 00:11:34,721
欢迎光临
176
00:11:34,720 --> 00:11:36,270
里面有空位
177
00:11:42,662 --> 00:11:45,512
妈妈:回来的时候买点厕纸
178
00:11:50,574 --> 00:11:51,454
要错过末班车了
179
00:11:51,453 --> 00:11:52,573
糟了 赶紧走
180
00:11:52,572 --> 00:11:54,822
-末班车要走了 -快点 快点
181
00:11:56,638 --> 00:11:57,958
糟了 只有几分钟了
182
00:11:58,686 --> 00:12:01,126
-我明天还要上班呢 -我也是
183
00:12:09,785 --> 00:12:10,675
对不起
184
00:12:10,674 --> 00:12:11,604
不好意思
185
00:12:12,243 --> 00:12:13,623
给你 你先请
186
00:12:13,621 --> 00:12:14,911
谢谢
187
00:12:18,536 --> 00:12:19,416
要充值?
188
00:12:19,955 --> 00:12:20,775
请充值
189
00:12:20,774 --> 00:12:22,114
您先走
190
00:12:26,848 --> 00:12:28,768
运气太差了
191
00:12:31,463 --> 00:12:33,043
末班车走了
192
00:12:33,042 --> 00:12:35,332
走了呢
193
00:12:37,877 --> 00:12:39,977
只能等首班车了
194
00:12:46,249 --> 00:12:47,189
那个
195
00:12:47,787 --> 00:12:49,797
请问你知道有什么店通宵营业吗
196
00:12:49,795 --> 00:12:50,505
啊?
197
00:12:52,522 --> 00:12:53,202
走吗
198
00:12:53,951 --> 00:12:54,961
好
199
00:13:05,010 --> 00:13:06,370
啤酒?
200
00:13:07,008 --> 00:13:08,368
谢谢
201
00:13:11,044 --> 00:13:13,574
明天 你不上班吗
202
00:13:13,941 --> 00:13:16,441
明天 下午之前过去就行
203
00:13:19,216 --> 00:13:20,456
你是做什么工作的
204
00:13:20,454 --> 00:13:21,454
出版社
205
00:13:21,453 --> 00:13:22,453
出版社?
206
00:13:22,452 --> 00:13:24,612
好厉害
207
00:13:24,610 --> 00:13:26,350
就是一家小公司 没什么大不了的
208
00:13:26,348 --> 00:13:27,888
不用这么谦虚
209
00:13:27,887 --> 00:13:29,427
你呢 明天休息吗
210
00:13:29,425 --> 00:13:30,645
我休息
211
00:13:30,644 --> 00:13:32,824
真的吗 你有什么计划吗
212
00:13:32,822 --> 00:13:35,112
还没决定
213
00:13:40,874 --> 00:13:42,424
不能看
214
00:13:42,792 --> 00:13:43,752
怎么了
215
00:13:46,189 --> 00:13:48,539
那边坐着一个大神
216
00:13:48,536 --> 00:13:49,536
大神?
217
00:13:57,008 --> 00:13:57,858
大神?
218
00:14:00,285 --> 00:14:02,055
他很喜欢狗
219
00:14:02,053 --> 00:14:03,873
还喜欢站着吃荞麦面
220
00:14:04,810 --> 00:14:05,840
他很有名吗
221
00:14:05,839 --> 00:14:06,519
什么
222
00:14:08,007 --> 00:14:10,007
你不看电影吗
223
00:14:10,005 --> 00:14:11,555
当然看啊
224
00:14:11,553 --> 00:14:13,553
人家都说我是狂热爱好者
225
00:14:13,551 --> 00:14:14,901
你看什么电影
226
00:14:14,900 --> 00:14:16,680
《肖申克的救赎》
227
00:14:16,678 --> 00:14:17,938
-我听说过 -对吧
228
00:14:17,937 --> 00:14:20,477
-那部电影超感人 -真的吗
229
00:14:21,373 --> 00:14:24,453
我去年看了《魔女宅急便》
230
00:14:24,450 --> 00:14:25,340
不是 《魔女宅急便》…
231
00:14:25,339 --> 00:14:27,259
-晨间剧那个小演员演的那部吗 -对
232
00:14:27,258 --> 00:14:27,928
真人版?
233
00:14:27,927 --> 00:14:29,377
-我也看了 -太巧了
234
00:14:29,375 --> 00:14:31,135
为什么大神明明就在眼前
235
00:14:31,134 --> 00:14:34,284
他们俩还在聊真人版《魔女宅急便》
236
00:14:35,210 --> 00:14:39,570
这个世界有那么多真人版 就是因为你们这些人吗
237
00:14:43,761 --> 00:14:44,441
不好意思
238
00:14:44,440 --> 00:14:44,990
再见
239
00:14:44,990 --> 00:14:46,050
-晚安 -辛苦了
240
00:14:46,049 --> 00:14:47,349
晚安
241
00:14:47,797 --> 00:14:49,367
晚安
242
00:14:49,795 --> 00:14:51,365
去千岁乌山
243
00:15:04,251 --> 00:15:07,421
作为礼貌 我觉得我应该告诉他
244
00:15:09,016 --> 00:15:12,526
我也很开心
245
00:15:15,639 --> 00:15:17,329
刚才是押井守对吧
246
00:15:18,896 --> 00:15:21,016
刚才是押井守对吧
247
00:15:21,713 --> 00:15:22,963
你认识他吗
248
00:15:22,962 --> 00:15:24,282
先不说喜不喜欢
249
00:15:24,281 --> 00:15:28,291
一般人至少都应该认识他
250
00:15:30,115 --> 00:15:30,835
对
251
00:15:31,353 --> 00:15:32,943
他是世界级的
252
00:15:34,320 --> 00:15:34,960
是的
253
00:15:34,960 --> 00:15:37,990
我们开始说话的契机是押井守
254
00:15:38,876 --> 00:15:39,496
还有…
255
00:15:39,495 --> 00:15:40,745
还有护手霜
256
00:15:40,744 --> 00:15:43,304
对 她明明刚刚涂完护手霜
257
00:15:43,302 --> 00:15:44,932
就用湿毛巾擦了手
258
00:15:44,930 --> 00:15:46,540
对吧 我…
259
00:15:47,008 --> 00:15:47,948
好痛
260
00:15:50,205 --> 00:15:53,105
-你住在飞田给吗 -对
261
00:15:53,681 --> 00:15:56,331
我每次都会在调布转车
262
00:15:56,328 --> 00:15:59,738
那我们可能遇到过
263
00:16:00,085 --> 00:16:01,475
是呢
264
00:16:02,203 --> 00:16:03,293
不好意思
265
00:16:14,480 --> 00:16:16,200
久等了
266
00:16:16,199 --> 00:16:18,539
-这是海波酒 -谢谢
267
00:16:19,625 --> 00:16:20,935
-不好意思 -来了
268
00:16:23,591 --> 00:16:25,541
我叫八谷绢
269
00:16:26,688 --> 00:16:29,458
喜欢的话是“免费续面”
270
00:16:30,524 --> 00:16:32,614
我叫山音麦
271
00:16:34,131 --> 00:16:39,021
喜欢的话是“像铁撬一样的东西”
272
00:16:39,435 --> 00:16:40,235
干杯
273
00:16:49,325 --> 00:16:50,555
真好喝
274
00:16:52,422 --> 00:16:55,672
耳机线总是会打结
275
00:16:57,028 --> 00:16:57,898
对哦
276
00:16:57,897 --> 00:16:58,997
缠在一起
277
00:16:58,996 --> 00:17:00,016
总是会打结
278
00:17:00,015 --> 00:17:01,425
对吧
279
00:17:05,549 --> 00:17:06,449
这给你
280
00:17:13,122 --> 00:17:15,692
我也看过穗村弘的诗
281
00:17:16,538 --> 00:17:17,438
我也是
282
00:17:17,437 --> 00:17:19,117
经常看长岛优的
283
00:17:19,735 --> 00:17:21,335
不过 我也看不太懂
284
00:17:21,333 --> 00:17:23,123
基本都是等文库本出了再看
285
00:17:23,122 --> 00:17:24,592
我会去图书馆看
286
00:17:24,890 --> 00:17:26,680
你还有什么喜欢的作家
287
00:17:27,078 --> 00:17:28,308
-石井慎二 -嗯
288
00:17:28,306 --> 00:17:29,916
-堀江敏幸 -嗯
289
00:17:29,915 --> 00:17:31,915
-柴崎友香 -嗯
290
00:17:32,283 --> 00:17:34,513
小山田浩子 今村夏子
291
00:17:36,269 --> 00:17:38,389
当然 小川洋子 多和田叶子我也喜欢
292
00:17:38,596 --> 00:17:41,836
还有舞城王太郎 佐藤亚纪
293
00:17:45,939 --> 00:17:47,019
你也是
294
00:17:48,227 --> 00:17:49,447
你也是
295
00:17:50,454 --> 00:17:52,564
喜欢拿电影票票根做书签的人吗
296
00:17:52,562 --> 00:17:54,682
我就是喜欢拿电影票票根做书签的人
297
00:17:59,046 --> 00:18:01,536
你知道Cero乐队的高城先生开的酒吧吗
298
00:18:01,533 --> 00:18:02,813
你是说Roji吗
299
00:18:02,812 --> 00:18:03,512
我有去过
300
00:18:03,511 --> 00:18:05,931
我朋友和高城先生聊过后
301
00:18:05,929 --> 00:18:07,129
变成了他的粉丝
302
00:18:07,447 --> 00:18:09,647
结果第二天去二手店
303
00:18:09,645 --> 00:18:11,025
把柚子乐队的礼物卡全卖了
304
00:18:12,472 --> 00:18:13,712
LUMINE剧场
305
00:18:14,400 --> 00:18:16,640
有一场天竺鼠的展览
306
00:18:16,638 --> 00:18:17,758
我知道
307
00:18:18,227 --> 00:18:21,017
我买了票 结果没去成
308
00:18:21,014 --> 00:18:22,274
我也是
309
00:18:27,577 --> 00:18:30,177
明明买了票 结果忘了
310
00:18:36,318 --> 00:18:38,198
真的耶
311
00:18:39,405 --> 00:18:43,005
那我们要是去了 说不定就见到了
312
00:18:44,750 --> 00:18:46,050
是呢
313
00:18:49,226 --> 00:18:50,276
不过
314
00:18:50,944 --> 00:18:52,304
如果我们那天去了
315
00:18:52,712 --> 00:18:55,422
今天说不定就见不到了
316
00:18:55,419 --> 00:18:56,579
是呢
317
00:18:57,038 --> 00:19:00,638
那这个就是 为了让我们今天在这里相遇的门票
318
00:19:13,891 --> 00:19:16,731
你听过“潇洒的夜晚电波”吗
319
00:19:17,287 --> 00:19:19,497
-菊地成孔的吗 -对
320
00:19:19,805 --> 00:19:20,845
当然听过
321
00:19:21,333 --> 00:19:23,483
对不起 你刚刚准备说什么
322
00:19:23,481 --> 00:19:25,551
-我可以去个洗手间吗 -可以 可以
323
00:19:25,549 --> 00:19:28,449
-洗手间在入口的右边 -谢谢
324
00:19:36,298 --> 00:19:40,028
我有段时间特别喜欢天然气储罐
325
00:19:40,025 --> 00:19:41,955
市内的高岛平
326
00:19:42,672 --> 00:19:44,892
芦花公园 乌山千岁
327
00:19:45,140 --> 00:19:46,890
南千住 有很多
328
00:19:49,325 --> 00:19:51,655
我也拍过视频
329
00:19:53,371 --> 00:19:55,021
还剪辑了
330
00:19:55,489 --> 00:19:56,809
电影吗
331
00:19:56,808 --> 00:19:57,558
不是 不是
332
00:19:57,557 --> 00:19:59,207
-我想看 -你认真的吗
333
00:20:00,215 --> 00:20:02,285
一共有3个小时21分钟
334
00:20:02,282 --> 00:20:03,892
和《指环王 王者归来》一样长
335
00:20:03,891 --> 00:20:05,591
不过一直都是天然气储罐
336
00:20:05,589 --> 00:20:07,079
我想看 我想看
337
00:20:07,078 --> 00:20:08,838
我对霍比特人感兴趣
338
00:20:09,106 --> 00:20:10,486
那要现在去看吗
339
00:20:10,764 --> 00:20:12,274
好啊 好啊
340
00:20:19,295 --> 00:20:20,175
你接吧
341
00:20:27,907 --> 00:20:29,897
啊 找到了
342
00:20:29,895 --> 00:20:31,335
你在这
343
00:20:31,683 --> 00:20:32,533
为什么
344
00:20:32,842 --> 00:20:34,282
你怎么会在这
345
00:20:34,640 --> 00:20:35,460
为什么
346
00:20:36,418 --> 00:20:39,038
我去了卡拉OK
347
00:20:39,036 --> 00:20:42,846
但是听说 你因为今晚月亮形状不太吉利就没去
348
00:20:43,891 --> 00:20:44,921
谁和你说的
349
00:20:44,920 --> 00:20:46,650
那肯定是骗人的啊
350
00:20:46,648 --> 00:20:48,668
-你怎么在这 -诶?
351
00:20:49,156 --> 00:20:50,396
你和谁一起来的吗
352
00:20:51,743 --> 00:20:52,783
嗯
353
00:20:52,782 --> 00:20:54,472
那我们一起喝吧 可以吧
354
00:20:54,740 --> 00:20:57,060
嗯 一起吧 一起
355
00:20:58,716 --> 00:21:00,836
月亮形状不太吉利是怎么回事
356
00:21:00,834 --> 00:21:02,614
我也不知道
357
00:21:03,112 --> 00:21:04,622
是怎么回事呢
358
00:21:05,349 --> 00:21:07,349
我马上就回来
359
00:21:07,807 --> 00:21:10,567
刚刚朋友打电话来 让我去她家住
360
00:21:19,216 --> 00:21:20,516
不好意思
361
00:21:20,854 --> 00:21:23,014
我先走了
362
00:21:30,544 --> 00:21:31,464
再见
363
00:21:31,913 --> 00:21:33,083
-再见 -再见
364
00:21:37,238 --> 00:21:38,788
小麦 小麦
365
00:21:39,665 --> 00:21:40,275
在
366
00:21:40,634 --> 00:21:44,544
我想和你好好聊一下
367
00:21:55,479 --> 00:21:56,649
不好意思
368
00:21:57,397 --> 00:21:58,207
那个…
369
00:21:59,605 --> 00:22:01,435
不好意思 那个…
370
00:22:01,883 --> 00:22:03,123
是钱不够吗
371
00:22:08,446 --> 00:22:10,786
我回家也是走这边
372
00:22:12,522 --> 00:22:14,152
我朋友家就在附近
373
00:22:14,151 --> 00:22:15,701
这话一听就是假的
374
00:22:15,699 --> 00:22:16,999
不 我没骗人
375
00:22:16,998 --> 00:22:19,778
-你骗人 -我没骗人
376
00:22:32,173 --> 00:22:33,853
山音 我…
377
00:22:35,649 --> 00:22:39,139
想去看上去像卡拉OK的卡拉OK
378
00:22:41,973 --> 00:22:47,893
在便利店买了一罐350ml的啤酒
379
00:22:47,887 --> 00:22:50,037
和你在夜晚散步
380
00:22:50,035 --> 00:22:53,185
时针指向零点
381
00:22:53,182 --> 00:22:55,982
你知道“停表错觉”吗
382
00:22:55,979 --> 00:22:58,899
你说你不知道
383
00:22:58,896 --> 00:23:04,556
就是能看到时针停止转动的现象
384
00:23:08,776 --> 00:23:11,266
你知道“停表错觉”吗
385
00:23:11,263 --> 00:23:12,703
不知道
386
00:23:13,002 --> 00:23:13,922
就是当你看向时钟时
387
00:23:13,921 --> 00:23:16,621
刚好和生日是同一个数字
388
00:23:16,618 --> 00:23:20,608
让人恍然大悟的现象
389
00:23:21,333 --> 00:23:22,913
-干杯 -干杯
390
00:23:31,393 --> 00:23:33,063
虽然我也很喜欢《我是爱美子》
391
00:23:33,062 --> 00:23:34,362
《野餐》
392
00:23:35,399 --> 00:23:38,269
-那本书真的很有冲击力 -对吧
393
00:23:39,345 --> 00:23:43,025
今村小姐最近没出新书吧
394
00:23:43,781 --> 00:23:46,171
是呢 想看她的新书
395
00:23:46,968 --> 00:23:50,418
上次 我在电车里摇摇晃晃
396
00:23:50,414 --> 00:23:51,964
旁边的那个人…
397
00:23:51,963 --> 00:23:53,773
我坐在电车里
398
00:23:53,771 --> 00:23:59,441
他说成了 我在电车里摇摇晃晃
399
00:24:02,512 --> 00:24:03,652
-那个 -嗯
400
00:24:03,651 --> 00:24:08,041
我有一个从小就一直想不明白的问题
401
00:24:08,037 --> 00:24:08,507
嗯
402
00:24:08,506 --> 00:24:09,766
剪刀石头布
403
00:24:09,765 --> 00:24:13,005
有石头 剪刀和布对吧
404
00:24:13,341 --> 00:24:14,041
嗯
405
00:24:14,900 --> 00:24:17,800
布不可能能赢石头吧
406
00:24:17,797 --> 00:24:19,517
一般不都会被石头弄破吗
407
00:24:20,304 --> 00:24:23,774
我认识了一个和我想法一样的人
408
00:24:27,297 --> 00:24:28,867
快到了
409
00:24:29,225 --> 00:24:30,605
快到了
410
00:24:30,614 --> 00:24:32,254
快到了
411
00:24:32,252 --> 00:24:33,692
快到了
412
00:24:33,981 --> 00:24:35,491
到了
413
00:24:36,728 --> 00:24:38,158
到啦
414
00:24:38,157 --> 00:24:39,857
到调布站了
415
00:24:44,760 --> 00:24:46,800
啊 水坑
416
00:24:47,327 --> 00:24:50,147
我一脚踩进去了
417
00:24:51,783 --> 00:24:52,703
这里就是我家
418
00:24:52,702 --> 00:24:54,032
不好意思让你跑这么远
419
00:24:54,031 --> 00:24:55,421
没关系
420
00:24:57,777 --> 00:24:59,297
好冷
421
00:25:00,784 --> 00:25:01,954
请进 请进
422
00:25:06,788 --> 00:25:07,898
打扰了
423
00:25:07,897 --> 00:25:09,647
请进 不好意思有点乱
424
00:25:09,645 --> 00:25:10,505
不会
425
00:25:10,504 --> 00:25:12,764
-包可以放这里吗 -可以
426
00:25:12,762 --> 00:25:16,002
-总之先放在这里吧 -好
427
00:25:18,976 --> 00:25:20,726
雨真大啊
428
00:25:21,493 --> 00:25:23,003
还挺开心的
429
00:25:23,921 --> 00:25:27,151
-我去给你拿毛巾 -谢谢
430
00:25:27,148 --> 00:25:29,208
-你请便 -好
431
00:25:54,051 --> 00:25:55,381
这个给你
432
00:25:56,518 --> 00:25:58,578
这简直就是我家书架的翻版啊
433
00:26:02,372 --> 00:26:03,792
然后我们俩一起
434
00:26:03,791 --> 00:26:06,121
看了还没给任何人看过的
435
00:26:06,119 --> 00:26:08,349
电影版天燃气储罐
436
00:26:06,788 --> 00:26:09,278
-这是哪里 -高岛平
437
00:26:12,183 --> 00:26:13,543
中途肚子饿了
438
00:26:13,541 --> 00:26:15,621
我就做了烤饭团
439
00:26:20,634 --> 00:26:21,974
我还能再吃一个吗
440
00:26:22,432 --> 00:26:23,612
你说什么
441
00:26:23,611 --> 00:26:24,621
我可以再吃一个吗
442
00:26:24,620 --> 00:26:25,980
当然可以
443
00:26:25,979 --> 00:26:28,469
然后她吃了两个
444
00:26:29,665 --> 00:26:30,725
真好吃
445
00:26:30,724 --> 00:26:33,804
我稍微睡五分钟
446
00:26:34,121 --> 00:26:36,931
说完后 她在最精彩的部分睡着了
447
00:26:39,635 --> 00:26:41,935
睡了一个小时 醒过来后
448
00:26:41,933 --> 00:26:44,833
她说 电影真有趣 那我回家了
449
00:26:46,888 --> 00:26:49,038
我觉得她肯定不喜欢天然气储罐
450
00:26:55,839 --> 00:26:57,079
还有人
451
00:26:57,457 --> 00:26:58,637
还有人要上
452
00:26:58,636 --> 00:27:00,626
-不好意思 -赶上了
453
00:27:03,341 --> 00:27:05,491
-那个 下次 -在
454
00:27:05,489 --> 00:27:08,729
国立科学博物馆有木乃伊展览
455
00:27:08,726 --> 00:27:09,696
哦
456
00:27:09,695 --> 00:27:12,285
如果你愿意的话 我想邀请你一起去看
457
00:27:13,172 --> 00:27:14,122
好的
458
00:28:14,580 --> 00:28:15,660
欢迎回来
459
00:28:17,347 --> 00:28:18,457
老婆
460
00:28:18,456 --> 00:28:20,176
小绢又是早上才回来
461
00:28:20,174 --> 00:28:21,464
太浪费了
462
00:28:21,743 --> 00:28:23,863
你怎么这个时候才回来
463
00:28:24,820 --> 00:28:25,410
你在哪过夜的
464
00:28:25,409 --> 00:28:27,949
-太浪费了 太浪费了 -小绢
465
00:28:31,044 --> 00:28:32,774
现在不要和我说话
466
00:28:33,201 --> 00:28:35,041
不要毁掉这个时刻
467
00:28:37,517 --> 00:28:40,887
我还想停留在昨晚的余韵中
468
00:28:43,411 --> 00:28:46,571
要是有一首 适合这个时候听的歌就好了
469
00:28:51,303 --> 00:28:52,523
好冷
470
00:28:52,522 --> 00:28:56,062
在距离调布站步行8分钟 他的公寓里
471
00:28:56,498 --> 00:29:01,068
有很多他根本没打算去旅行的国家的旅游导览
472
00:29:01,513 --> 00:29:03,303
这和我家书架基本一样啊
473
00:29:10,224 --> 00:29:11,544
那个别看
474
00:29:12,162 --> 00:29:14,082
这是你画的吗
475
00:29:15,479 --> 00:29:16,499
是
476
00:29:18,646 --> 00:29:21,726
我希望能从事这方面的工作
477
00:29:24,570 --> 00:29:27,480
当然现在还很青涩 不值一提
478
00:29:29,465 --> 00:29:31,765
我喜欢你的画
479
00:29:39,905 --> 00:29:41,545
窗外不停下着小雨
480
00:29:41,543 --> 00:29:44,973
雨丝被暗黄的街灯切成了一段一段
481
00:29:46,688 --> 00:29:50,528
边听着雨声 边看他的画
482
00:29:51,213 --> 00:29:53,013
他特别害羞
483
00:29:53,731 --> 00:29:55,291
会感冒的
484
00:29:55,289 --> 00:29:59,459
他这么说着 从浴室拿来了吹风机
485
00:30:00,924 --> 00:30:02,884
电吹风的线刚好能够到
486
00:30:03,571 --> 00:30:06,211
他开始帮我吹干头发
487
00:30:08,127 --> 00:30:10,427
感觉有什么要开始了
488
00:30:10,994 --> 00:30:12,714
我心脏跳动的声音
489
00:30:13,471 --> 00:30:15,801
盖过了吹风机的声音
490
00:30:18,067 --> 00:30:20,957
她说她喜欢我的画
491
00:30:22,292 --> 00:30:24,592
她对我说 她喜欢我的画
492
00:30:26,298 --> 00:30:28,938
她对我说 她喜欢我的画
493
00:30:31,863 --> 00:30:38,093
她对我说 她喜欢我的画
494
00:30:52,712 --> 00:30:53,922
不好意思 我来晚了
495
00:30:53,471 --> 00:31:08,531
木乃伊展览
496
00:31:02,432 --> 00:31:03,572
那我们进去吧
497
00:31:18,736 --> 00:31:20,116
展览超棒对吧
498
00:31:20,115 --> 00:31:23,975
嗯 棒到已经没有言语可以形容了
499
00:31:23,971 --> 00:31:25,241
你看这个超厉害
500
00:31:26,488 --> 00:31:28,188
想好点什么了吗
501
00:31:31,603 --> 00:31:32,543
我看看
502
00:31:33,351 --> 00:31:34,951
要两个饮料畅饮
503
00:31:34,950 --> 00:31:36,110
好的 两个饮料畅饮
504
00:31:36,109 --> 00:31:37,419
对 对
505
00:31:37,417 --> 00:31:39,907
-隔壁有个房间 -嗯
506
00:31:40,294 --> 00:31:43,274
房子里住的男人 和村上龙长的一模一样
507
00:31:43,651 --> 00:31:47,531
他的妻子长的和小池荣子一模一样
508
00:31:48,686 --> 00:31:50,776
那他们家不就和综艺《寒武宫殿》一样吗
509
00:31:50,774 --> 00:31:52,404
对啊
510
00:31:52,692 --> 00:31:54,762
真想看看啊
511
00:31:56,288 --> 00:31:57,968
真是没想到
512
00:31:58,496 --> 00:32:00,216
我都吓了一跳
513
00:32:02,122 --> 00:32:05,372
这个点了 我们差不多该回去了
514
00:32:06,638 --> 00:32:08,088
-好 -走吧
515
00:32:08,926 --> 00:32:11,466
隔壁是《寒武宫殿》
516
00:32:12,522 --> 00:32:15,312
对了 我看了《黄金神威》
517
00:32:15,309 --> 00:32:16,959
我也看了 超级有趣
518
00:32:19,195 --> 00:32:22,985
最后我们又聊起了 星宇里子 蒸汽波
519
00:32:22,982 --> 00:32:25,732
MAMAGOTO的歌《我的星球》
520
00:32:26,388 --> 00:32:28,668
我们去畅饮处续了三次杯
521
00:32:29,016 --> 00:32:32,086
回过神来 又到了末班车的时间
522
00:32:36,648 --> 00:32:38,958
他会不会只把我当朋友?
523
00:32:41,074 --> 00:32:43,484
她会不会只是觉得我们俩聊得来?
524
00:32:45,279 --> 00:32:47,989
据说 如果吃了三次饭还没告白
525
00:32:47,987 --> 00:32:51,037
就会变成单纯的朋友
526
00:32:51,463 --> 00:32:52,983
渐渐失去兴趣
527
00:32:54,590 --> 00:32:55,950
如果喜不喜欢
528
00:32:55,949 --> 00:32:59,359
是由见面的时间长度而决定
529
00:32:59,355 --> 00:33:00,695
那我肯定喜欢她
530
00:33:01,273 --> 00:33:03,623
他对服务员态度很好
531
00:33:03,621 --> 00:33:05,821
走路时会配合我的脚步
532
00:33:05,819 --> 00:33:08,929
如果是积分卡 肯定早就积满了
533
00:33:07,487 --> 00:33:09,977
今天很开心 我们下次什么时候见?
534
00:33:10,334 --> 00:33:12,824
我决定下次见面一定要向他告白
535
00:33:13,411 --> 00:33:16,361
我决定末班车来之前一定要向她告白
536
00:33:17,647 --> 00:33:19,327
然后我们俩一起去看了天然气储罐
537
00:33:19,695 --> 00:33:21,005
这么大
538
00:33:23,401 --> 00:33:26,991
这个真的比我想像中要大多了
539
00:33:27,567 --> 00:33:29,637
是我小看它了
540
00:33:32,182 --> 00:33:34,122
女孩在看天然气储罐
541
00:33:36,478 --> 00:33:37,428
真棒
542
00:33:38,946 --> 00:33:40,236
拍到了好照片
543
00:33:40,234 --> 00:33:41,344
真的吗
544
00:33:44,031 --> 00:33:46,951
离末班车发车还剩8个小时
545
00:33:47,617 --> 00:33:50,227
接下来改变一下气氛吧
546
00:33:50,684 --> 00:33:53,694
真的超期待早稻田松竹这部电影
547
00:33:53,691 --> 00:33:54,921
是的
548
00:33:54,920 --> 00:33:57,250
还有 下高井户电影院
549
00:33:57,247 --> 00:33:58,647
是的
550
00:34:01,413 --> 00:34:04,033
为什么会在聊这个啊
551
00:34:04,510 --> 00:34:07,170
离末班车发车还剩3个小时
552
00:34:07,587 --> 00:34:09,077
长面包
553
00:34:10,065 --> 00:34:12,795
有5段和6段的
554
00:34:13,501 --> 00:34:14,521
不行 不行
555
00:34:14,520 --> 00:34:16,070
不能再聊这些了
556
00:34:16,258 --> 00:34:18,458
还剩2个小时
557
00:34:23,022 --> 00:34:24,692
真的耶 是同一个人
558
00:34:25,169 --> 00:34:26,269
你在玩乐队吗
559
00:34:26,268 --> 00:34:28,968
是的 不过才刚刚出道
560
00:34:30,574 --> 00:34:32,304
Awesome City Club?
561
00:34:32,302 --> 00:34:34,962
对 YouTube上面有我们的视频
562
00:34:34,960 --> 00:34:36,520
我现在听 现在听
563
00:34:37,537 --> 00:34:38,477
那个…
564
00:34:38,476 --> 00:34:42,446
有没有浪漫一点的歌
565
00:34:42,442 --> 00:34:44,522
类似于情歌
566
00:34:44,520 --> 00:34:45,490
有
567
00:34:49,345 --> 00:34:50,155
给
568
00:35:00,384 --> 00:35:01,994
好帅气
569
00:35:03,421 --> 00:35:04,791
气氛可以
570
00:35:05,739 --> 00:35:08,189
还剩下1个小时
571
00:35:11,483 --> 00:35:12,443
你们两个
572
00:35:14,610 --> 00:35:16,010
不喜欢音乐啊
573
00:35:18,326 --> 00:35:20,006
用耳机听歌
574
00:35:20,005 --> 00:35:22,175
两边耳机放出来的音乐是不一样的
575
00:35:25,089 --> 00:35:26,199
不好意思
576
00:35:27,627 --> 00:35:32,127
录音棚的混声工作…
577
00:35:32,122 --> 00:35:33,682
之后的一个小时
578
00:35:34,061 --> 00:35:37,631
他都在和我们说录音师的混声技术
579
00:35:38,176 --> 00:35:39,756
不同的收尾方式
580
00:35:39,755 --> 00:35:42,015
能立马改变歌曲的音色
581
00:35:47,907 --> 00:35:51,097
差不多要到末班车的时间了
582
00:35:52,462 --> 00:35:53,542
是呢
583
00:35:57,927 --> 00:35:59,207
久等了
584
00:35:59,565 --> 00:36:01,215
您点的一个巧克力芭菲
585
00:36:02,762 --> 00:36:04,362
我们没点这个
586
00:36:04,610 --> 00:36:06,200
-什么 -是的
587
00:36:09,555 --> 00:36:10,405
搞错了
588
00:36:12,102 --> 00:36:13,552
不好意思
589
00:36:13,551 --> 00:36:14,241
我看错桌号了
590
00:36:14,240 --> 00:36:17,360
不过 这个如果可以的话
591
00:36:19,875 --> 00:36:21,935
-我们吃 -我们吃
592
00:36:23,871 --> 00:36:25,191
谢谢
593
00:36:26,428 --> 00:36:28,488
-我开动了 -我开动了
594
00:36:29,985 --> 00:36:31,205
看起来好好吃
595
00:36:31,723 --> 00:36:32,853
看起来真好吃
596
00:36:33,821 --> 00:36:35,261
有点大
597
00:36:36,278 --> 00:36:37,158
是呢
598
00:36:42,292 --> 00:36:43,352
八谷
599
00:36:46,268 --> 00:36:47,038
在
600
00:36:50,644 --> 00:36:53,864
你愿意做我女朋友吗
601
00:37:00,754 --> 00:37:03,384
嗯 非常愿意
602
00:37:22,712 --> 00:37:26,112
我个人不太喜欢白色牛仔裤
603
00:37:26,868 --> 00:37:27,678
嗯
604
00:37:28,076 --> 00:37:30,756
如果男朋友在白色情人节穿了的话
605
00:37:31,223 --> 00:37:33,363
我会有点讨厌他
606
00:37:35,119 --> 00:37:36,279
我明白了
607
00:37:37,107 --> 00:37:39,797
我不会穿白色牛仔裤
608
00:37:41,373 --> 00:37:44,593
如果你有什么不喜欢的 也可以说
609
00:37:48,566 --> 00:37:49,856
玩UNO的时候
610
00:37:50,984 --> 00:37:52,024
玩UNO的时候?
611
00:37:52,023 --> 00:37:56,223
说“你刚刚没说UNO 我现在拿走两张”的人
612
00:37:57,087 --> 00:37:58,247
我不喜欢这种人
613
00:37:58,766 --> 00:38:00,606
好 我知道了
614
00:38:01,273 --> 00:38:02,673
我不会说这句话
615
00:38:05,559 --> 00:38:06,669
就这些
616
00:38:10,184 --> 00:38:11,044
那我走了
617
00:38:13,261 --> 00:38:14,471
晚安
618
00:38:15,040 --> 00:38:16,220
晚安
619
00:38:19,335 --> 00:38:20,425
红灯
620
00:38:34,260 --> 00:38:37,460
信号灯一直都没有变绿
621
00:39:10,244 --> 00:39:13,184
信号灯还是没有变绿
622
00:39:15,329 --> 00:39:17,039
这是行人自助信号灯
623
00:39:18,616 --> 00:39:21,756
谢谢你 行人自助信号灯
624
00:39:24,550 --> 00:39:25,970
还有一件事
625
00:39:27,047 --> 00:39:30,607
我想经常进行这种交流
626
00:39:35,259 --> 00:39:35,899
好
627
00:39:56,838 --> 00:39:58,888
那之后的一周内
628
00:39:59,325 --> 00:40:01,115
我们去了原美术馆
629
00:40:01,113 --> 00:40:03,553
在人形町吃了炸牡蛎
630
00:40:03,551 --> 00:40:05,891
让田村给我们画了肖像画
631
00:40:07,397 --> 00:40:08,007
然后
632
00:40:08,316 --> 00:40:10,826
在三月 一个风很大的晚上
633
00:40:11,523 --> 00:40:14,563
我们中途放弃了一部很无聊的电影
634
00:40:15,020 --> 00:40:16,230
第一次滚床单了
635
00:40:33,901 --> 00:40:36,611
我在他家连续住了三天
636
00:40:37,047 --> 00:40:38,637
没去学校
637
00:40:38,636 --> 00:40:41,016
也没参加就业说明会
638
00:40:41,493 --> 00:40:43,283
基本都窝在床上
639
00:40:43,631 --> 00:40:44,881
做了很多次
640
00:40:45,559 --> 00:40:46,929
在这里做过
641
00:40:48,386 --> 00:40:49,606
在这里也做过
642
00:40:50,364 --> 00:40:52,034
等等 这样不太好
643
00:40:53,791 --> 00:40:55,761
-没关系 -都说了这样不好
644
00:40:56,268 --> 00:40:57,758
没关系 可以的
645
00:40:58,416 --> 00:41:00,876
第三天把冰箱吃空后
646
00:41:01,193 --> 00:41:03,023
我们去了附近的咖啡店
647
00:41:06,068 --> 00:41:09,168
虽然我们在吃松饼
648
00:41:09,165 --> 00:41:10,575
不过这是做完之后的我们
649
00:41:10,804 --> 00:41:12,694
给你一点
650
00:41:13,221 --> 00:41:14,261
第四天
651
00:41:15,059 --> 00:41:18,759
我们都要打工 就回家了
652
00:41:18,756 --> 00:41:20,006
-泡沫 -怎么了
653
00:41:20,005 --> 00:41:21,235
帮你把泡沫弄出来
654
00:41:39,945 --> 00:41:42,305
从几年前开始就一直在看的
655
00:41:42,302 --> 00:41:45,192
一个叫恋爱生存率的博客
656
00:41:46,068 --> 00:41:50,928
我看到了博主芽衣自杀的新闻
657
00:41:52,482 --> 00:41:53,652
看她的博客
658
00:41:54,180 --> 00:41:56,440
让我觉得她在和我聊天
659
00:41:57,457 --> 00:41:59,287
这个博客对我来说就是这样的存在
660
00:42:00,994 --> 00:42:03,574
她的文章题目总是同一个
661
00:42:05,279 --> 00:42:08,519
开始 是结束的开始
662
00:42:09,985 --> 00:42:10,985
你看
663
00:42:12,312 --> 00:42:14,832
相遇总是伴随着离别
664
00:42:15,189 --> 00:42:17,579
恋爱就像派对 总有一天会结束
665
00:42:18,676 --> 00:42:20,576
所以恋爱的人
666
00:42:20,574 --> 00:42:23,294
总是喜欢将迷恋的东西夹在书桌里
667
00:42:23,291 --> 00:42:24,671
再分享他们的爱情
668
00:42:25,099 --> 00:42:27,589
因为他们只能享受这份悲伤
669
00:42:29,935 --> 00:42:33,225
写出这些的芽衣 正在谈恋爱
670
00:42:34,300 --> 00:42:37,580
我没打算将这场恋爱 变成仅此一晚的派对
671
00:42:38,176 --> 00:42:40,676
这是她一年前写的
672
00:42:43,041 --> 00:42:46,531
虽然爱情的存活率极小
673
00:42:46,528 --> 00:42:48,248
但我的爱情会活下来
674
00:42:49,755 --> 00:42:52,315
边开玩笑边写博客的芽衣
675
00:42:52,722 --> 00:42:53,562
去世了
676
00:42:56,788 --> 00:42:58,028
小麦?
677
00:43:01,353 --> 00:43:02,823
小麦?
678
00:43:05,689 --> 00:43:07,209
小麦
679
00:43:11,743 --> 00:43:13,293
小绢 你看
680
00:43:17,257 --> 00:43:19,567
我买了小沙丁鱼盖饭 赶上了
681
00:43:19,565 --> 00:43:21,355
你看 感觉超好吃
682
00:43:22,962 --> 00:43:26,072
差点就没赶上 看起来是不是很好吃
683
00:43:26,608 --> 00:43:28,598
你别突然消失啊
684
00:43:28,826 --> 00:43:29,686
对不起
685
00:43:31,313 --> 00:43:32,383
我们去那吃吧
686
00:43:34,840 --> 00:43:35,960
芽衣
687
00:43:36,628 --> 00:43:38,518
看到了爱情的死亡吗
688
00:43:39,945 --> 00:43:42,705
她顺应了爱情的结束吗
689
00:43:43,671 --> 00:43:45,551
我只能去想像
690
00:43:45,899 --> 00:43:48,649
而且也不打算 把它套用在自己的爱情上
691
00:43:50,944 --> 00:43:51,734
只是
692
00:43:52,662 --> 00:43:54,382
我们的派对
693
00:43:54,920 --> 00:43:58,440
现在正在高潮部分
694
00:44:10,884 --> 00:44:14,914
久等了 接下来请247号顾客跟我来
695
00:44:15,869 --> 00:44:17,869
-这边 请跟我来 -小绢
696
00:44:18,536 --> 00:44:21,976
再不回去的话 可能就赶不上新干线了
697
00:44:25,149 --> 00:44:26,829
下次再来吧
698
00:44:28,706 --> 00:44:29,506
嗯
699
00:44:38,886 --> 00:44:40,396
好了
700
00:44:42,402 --> 00:44:43,752
真香
701
00:44:43,751 --> 00:44:45,231
谢谢
702
00:44:49,195 --> 00:44:50,665
-这个花 -嗯?
703
00:44:50,664 --> 00:44:52,464
经常能看到 它叫什么
704
00:44:53,141 --> 00:44:53,861
小…
705
00:44:55,759 --> 00:44:56,439
嗯?
706
00:44:58,266 --> 00:45:00,786
如果女生告诉男生花名
707
00:45:01,173 --> 00:45:03,313
男生这辈子一旦看到那种花
708
00:45:03,311 --> 00:45:06,101
就会想起那个女生
709
00:45:06,808 --> 00:45:08,448
芽衣是这么说的
710
00:45:09,085 --> 00:45:10,025
什么鬼
711
00:45:10,764 --> 00:45:12,174
那你告诉我啊
712
00:45:12,542 --> 00:45:14,282
我考虑一下
713
00:45:14,730 --> 00:45:17,340
等等 告诉我啊
714
00:45:17,337 --> 00:45:19,327
小 小什么
715
00:45:19,325 --> 00:45:20,005
是什么呢
716
00:45:20,004 --> 00:45:21,634
-我加点这个 -加吧
717
00:45:21,633 --> 00:45:22,533
小?
718
00:45:28,946 --> 00:45:31,436
这是一个山涧
719
00:45:31,433 --> 00:45:35,503
我把原本横着的山涧 竖着拍
720
00:45:35,499 --> 00:45:37,539
然后把快门的速度调慢
721
00:45:37,537 --> 00:45:39,037
-不愧是海人 -对 对 对
722
00:45:39,035 --> 00:45:40,705
太令人印象深刻了
723
00:45:40,704 --> 00:45:42,974
小麦 这边 这边
724
00:45:42,971 --> 00:45:45,951
-小麦 好久不见了呢 -好久不见
725
00:45:46,608 --> 00:45:48,298
-你还好吗 -我很好
726
00:45:49,765 --> 00:45:51,965
-这位是小绢 -初次见面
727
00:45:51,962 --> 00:45:52,572
你好
728
00:45:53,701 --> 00:45:55,401
你们俩是…
729
00:45:57,217 --> 00:45:58,487
她是我女朋友
730
00:45:59,215 --> 00:46:00,485
真的吗
731
00:46:01,333 --> 00:46:02,833
照片怎么样
732
00:46:02,832 --> 00:46:03,842
特别好
733
00:46:03,841 --> 00:46:05,241
-对吧 -是的
734
00:46:07,277 --> 00:46:08,787
你是不是很好奇
735
00:46:08,786 --> 00:46:11,996
为什么大家都戴着一样的黑色帽子
736
00:46:11,992 --> 00:46:12,942
有一点
737
00:46:12,942 --> 00:46:14,502
自我意识越强的人
738
00:46:14,500 --> 00:46:16,660
帽檐就越大对吧
739
00:46:18,106 --> 00:46:20,356
对 没错
740
00:46:20,354 --> 00:46:21,654
-小麦 -在
741
00:46:21,653 --> 00:46:23,233
我喜欢她
742
00:46:23,231 --> 00:46:25,461
你交了个很好的女朋友啊
743
00:46:27,147 --> 00:46:28,497
海人 给他们拍个照
744
00:46:28,496 --> 00:46:29,386
好啊
745
00:46:33,821 --> 00:46:35,851
拍了哦 真恩爱
746
00:46:35,849 --> 00:46:37,049
真好啊
747
00:46:37,047 --> 00:46:39,447
如果没有绝不会分手的信心
748
00:46:39,445 --> 00:46:41,815
不会去纹一样的纹身吧
749
00:46:42,971 --> 00:46:45,681
咦 你没信心吗
750
00:46:48,766 --> 00:46:51,546
你也有可能会出轨
751
00:46:51,543 --> 00:46:52,503
什么
752
00:46:54,780 --> 00:46:57,640
我第一次看见她哭
753
00:46:57,637 --> 00:46:59,077
是这一年的夏天
754
00:47:00,414 --> 00:47:02,864
她为了赶上落下的时间
755
00:47:03,211 --> 00:47:06,341
接连几天不眠不休 一直在找工作
756
00:47:06,688 --> 00:47:07,738
谢谢
757
00:47:43,071 --> 00:47:44,171
小绢
758
00:47:45,249 --> 00:47:46,509
面试怎么样
759
00:47:48,746 --> 00:47:49,536
嗯
760
00:47:51,133 --> 00:47:51,783
嗯
761
00:47:53,960 --> 00:47:55,140
还行吧
762
00:47:59,115 --> 00:48:00,045
这样啊
763
00:48:03,201 --> 00:48:04,881
你在做什么
764
00:48:05,309 --> 00:48:06,879
嗯?我在画画
765
00:48:07,687 --> 00:48:10,557
海人说会介绍出版社的人给我认识
766
00:48:10,554 --> 00:48:12,204
让我先准备好作品
767
00:48:13,641 --> 00:48:14,581
这样啊
768
00:48:14,870 --> 00:48:15,740
嗯
769
00:48:17,597 --> 00:48:19,897
-你加油 -嗯
770
00:48:21,623 --> 00:48:24,503
那 晚安
771
00:48:26,008 --> 00:48:26,988
晚安
772
00:48:28,176 --> 00:48:29,536
等等 小绢
773
00:48:30,004 --> 00:48:30,664
等一下
774
00:48:31,763 --> 00:48:32,333
嗯?
775
00:48:35,809 --> 00:48:39,249
你现在是不是在哭?
776
00:49:01,543 --> 00:49:03,423
你就穿成这样坐电车的吗
777
00:49:09,335 --> 00:49:13,505
她接连几天都接受了高压面试
778
00:49:24,570 --> 00:49:27,790
只会用这种体系的日本真是疯了
779
00:49:28,626 --> 00:49:30,546
你为什么要生气
780
00:49:31,153 --> 00:49:33,553
没办法啊 是我回答不上来
781
00:49:33,551 --> 00:49:35,751
不 你很好
782
00:49:35,749 --> 00:49:37,139
那个面试官是谁啊
783
00:49:37,137 --> 00:49:38,617
是个很厉害的人
784
00:49:38,616 --> 00:49:40,656
他可能是很厉害
785
00:49:41,093 --> 00:49:43,913
但他如果看了今村夏子的《野餐》
786
00:49:43,910 --> 00:49:45,630
肯定毫无感觉
787
00:49:46,298 --> 00:49:49,248
这种话对就业没用
788
00:49:49,775 --> 00:49:51,945
你不用找工作也没关系
789
00:49:51,942 --> 00:49:53,892
不用做不想做的事
790
00:49:54,250 --> 00:49:56,170
回家我爸妈会不停念叨
791
00:49:56,168 --> 00:49:57,318
我开动了
792
00:49:58,136 --> 00:50:01,996
他们认为毕业不找工作的人是反社会
793
00:50:02,632 --> 00:50:03,992
那你住我这吧
794
00:50:05,559 --> 00:50:06,449
我今晚住着
795
00:50:08,436 --> 00:50:09,946
我们同居吧
796
00:50:20,744 --> 00:50:22,614
小绢 小绢
797
00:50:28,086 --> 00:50:29,726
很厉害吧
798
00:50:31,583 --> 00:50:34,133
-好舒服 -好棒
799
00:50:34,820 --> 00:50:37,250
在这里贴一层地板
800
00:50:38,086 --> 00:50:40,116
不过这间离车站有30分钟路程
801
00:50:40,114 --> 00:50:42,174
那在这里放一张桌子
802
00:50:42,172 --> 00:50:42,882
不错 不错
803
00:50:42,882 --> 00:50:44,592
-可以吗 -放这里可以吗
804
00:50:47,867 --> 00:50:49,247
1 2
805
00:50:52,152 --> 00:50:52,982
小心点
806
00:50:52,981 --> 00:50:54,681
慢慢的 慢慢地
807
00:50:55,199 --> 00:50:56,479
好 可以了
808
00:50:59,235 --> 00:51:00,185
真好
809
00:51:02,612 --> 00:51:03,422
可以了吗
810
00:51:03,421 --> 00:51:04,821
我开灯了
811
00:51:05,769 --> 00:51:07,669
-有电了 -有电了
812
00:51:16,678 --> 00:51:19,648
从京王线调布站 步行30分钟路程
813
00:51:20,174 --> 00:51:21,794
能看见多摩川的房间
814
00:51:22,452 --> 00:51:25,802
我和她开始了同居生活
815
00:51:37,317 --> 00:51:38,257
你看
816
00:51:39,345 --> 00:51:41,065
看起来好好吃
817
00:51:46,977 --> 00:51:48,387
炒面面包对吧
818
00:51:48,386 --> 00:51:50,136
10月29日
819
00:51:50,654 --> 00:51:53,024
我们发现了附近有一家 年迈夫妇经营的面包店
820
00:51:53,261 --> 00:51:55,851
店里的炒面面包很好吃
821
00:51:56,977 --> 00:51:58,087
-好吃吗 -好好吃
822
00:51:58,086 --> 00:51:59,206
真的吗 好吃吗
823
00:52:02,122 --> 00:52:03,322
-好吃 -对吧
824
00:52:03,321 --> 00:52:04,121
好吃
825
00:52:07,267 --> 00:52:08,317
真好吃
826
00:52:09,245 --> 00:52:11,085
11月1日
827
00:52:11,503 --> 00:52:13,823
我开始给网站画插画
828
00:52:13,821 --> 00:52:15,871
一张1000日元
829
00:52:17,267 --> 00:52:18,897
11月1日
830
00:52:19,235 --> 00:52:21,735
我开始在冰淇淋店打工
831
00:52:23,691 --> 00:52:26,261
店长和另一个打工的女生正在偷情
832
00:52:38,496 --> 00:52:41,166
她打工结束后我会在车站等她
833
00:52:41,163 --> 00:52:42,493
两个人一起走路回家
834
00:52:43,291 --> 00:52:45,911
步行30分钟的回程
835
00:52:45,908 --> 00:52:48,398
变成了我最珍惜的时间
836
00:52:48,945 --> 00:52:50,635
圣诞快乐
837
00:52:50,634 --> 00:52:54,964
12月24日 我们交换了圣诞礼物
838
00:53:02,852 --> 00:53:04,392
真的假的
839
00:53:05,709 --> 00:53:07,849
-谢谢 -谢谢
840
00:53:10,334 --> 00:53:12,294
12月29日
841
00:53:12,742 --> 00:53:14,682
我们在床上吃着零食
842
00:53:14,680 --> 00:53:16,860
看《宝石之国》
843
00:53:19,045 --> 00:53:20,285
我们哭的超厉害
844
00:53:23,960 --> 00:53:25,160
除夕夜
845
00:53:25,809 --> 00:53:27,649
我没回老家
846
00:53:28,586 --> 00:53:30,106
我们一起大扫除
847
00:53:31,583 --> 00:53:33,513
吃了跨年荞麦面
848
00:53:32,822 --> 00:53:33,962
好吃
849
00:53:34,979 --> 00:53:36,759
然后去附近的小神社
850
00:53:36,758 --> 00:53:38,388
做了新年第一次参拜
851
00:53:45,898 --> 00:53:46,728
小麦
852
00:53:46,728 --> 00:53:49,548
在一起度过的第一年结尾
853
00:53:51,093 --> 00:53:52,343
我们捡到了一只猫
854
00:53:52,352 --> 00:53:59,352
哪位好心人把我捡走吧 拜托了
855
00:53:54,700 --> 00:53:56,240
好可爱
856
00:53:56,568 --> 00:53:58,798
你怎么了
857
00:54:04,040 --> 00:54:06,990
我们给猫取了个名字
858
00:54:07,717 --> 00:54:09,927
男爵 吃饭了
859
00:54:10,424 --> 00:54:11,684
男爵 叫你吃饭了
860
00:54:12,592 --> 00:54:16,872
给猫取名字是非常神圣的一件事
861
00:54:21,373 --> 00:54:25,133
春天 我和她都大学毕业了
862
00:54:25,129 --> 00:54:26,779
成为了自由职业者
863
00:54:30,144 --> 00:54:31,424
辛苦了 小绢
864
00:54:31,423 --> 00:54:32,383
你看这个
865
00:54:32,692 --> 00:54:35,292
这是刚创刊的新杂志
866
00:54:35,529 --> 00:54:37,659
上面登了今村夏子的新作品
867
00:54:37,657 --> 00:54:39,657
不会吧 真的耶
868
00:54:40,014 --> 00:54:41,644
4月13日
869
00:54:42,132 --> 00:54:44,432
我们看了今村夏子的新作品
870
00:54:46,718 --> 00:54:48,088
6月3日
871
00:54:48,646 --> 00:54:51,346
我在府中买了栗林的饺子
872
00:54:51,343 --> 00:54:54,863
大白天就喝起了啤酒 这种行为不太好
873
00:54:58,696 --> 00:54:59,546
喂
874
00:54:59,904 --> 00:55:01,144
你看这个
875
00:55:01,143 --> 00:55:02,793
这个人
876
00:55:05,888 --> 00:55:07,228
家庭餐馆那个服务员?
877
00:55:08,126 --> 00:55:08,806
是她对吧
878
00:55:09,425 --> 00:55:10,165
好厉害 好厉害 好厉害
879
00:55:10,164 --> 00:55:12,364
舞跳的好棒啊
880
00:55:12,642 --> 00:55:15,942
家庭餐馆的服务员染了金发 艺名PORIN
881
00:55:16,438 --> 00:55:18,448
变成了超有名的歌手
882
00:55:24,330 --> 00:55:25,750
不知为何 有些不可思议的是
883
00:55:26,837 --> 00:55:29,557
我感觉到了时间的流逝
884
00:55:31,393 --> 00:55:33,343
给 让您久等了
885
00:55:34,510 --> 00:55:36,070
我先去那边坐
886
00:55:36,877 --> 00:55:39,097
-巧克力和树莓对吗 -是的
887
00:55:39,095 --> 00:55:39,745
好的
888
00:55:47,886 --> 00:55:52,956
需要追加三张专栏页的插画
稿费是1000日元
889
00:55:55,559 --> 00:56:01,849
一张1000日元吗
890
00:56:00,014 --> 00:56:01,844
3张1000日元
891
00:56:18,556 --> 00:56:20,446
收到
892
00:56:31,453 --> 00:56:32,403
欢迎回来
893
00:56:32,402 --> 00:56:33,732
我回来了
894
00:56:33,731 --> 00:56:36,161
怎么办 我爸妈说明天要来
895
00:56:36,158 --> 00:56:36,858
什么
896
00:56:37,477 --> 00:56:38,917
你小心点
897
00:56:38,915 --> 00:56:42,045
我爸妈的价值观就像行走的广告代理店
898
00:56:42,042 --> 00:56:44,442
会不停给你洗脑
899
00:56:47,187 --> 00:56:51,597
出社会就像泡澡一样
900
00:56:51,882 --> 00:56:54,152
别在餐桌上发表演讲
901
00:56:54,909 --> 00:56:57,359
你不听ONE OK ROCK的歌吗
902
00:56:58,576 --> 00:56:59,596
我听
903
00:57:00,304 --> 00:57:01,994
我帮你弄票
904
00:57:01,992 --> 00:57:03,732
你们俩一起去看吧
905
00:57:03,731 --> 00:57:05,861
ONE OK ROCK
906
00:57:05,858 --> 00:57:09,768
我也不是让你一定要去大公司上班
907
00:57:09,765 --> 00:57:12,535
你只要能好好上班就行了
908
00:57:13,261 --> 00:57:16,291
-我现在参加奥运会了 -是吗
909
00:57:16,288 --> 00:57:18,198
参加奥运会的是运动员
910
00:57:18,196 --> 00:57:19,416
不是广告代理店
911
00:57:20,814 --> 00:57:25,354
出社会就像泡澡一样
912
00:57:25,868 --> 00:57:27,928
进去之前会觉得很麻烦
913
00:57:27,926 --> 00:57:29,166
进去之后就会觉得
914
00:57:29,635 --> 00:57:32,315
好舒服啊
915
00:57:33,401 --> 00:57:34,681
确实
916
00:57:37,187 --> 00:57:39,837
这就是广告代理店的说辞
917
00:57:41,463 --> 00:57:44,613
人生就意味着责任
918
00:57:48,646 --> 00:57:49,776
小广打来的
919
00:57:51,773 --> 00:57:54,003
喂 您好 我是八谷
920
00:57:54,580 --> 00:57:55,800
您好 您好
921
00:57:55,799 --> 00:57:58,009
在3天后发生了一件可怕的事
922
00:57:58,576 --> 00:58:01,296
我爸也从新泻老家过来了
923
00:58:01,563 --> 00:58:05,763
你如果是长冈人
924
00:58:06,278 --> 00:58:08,968
就不要考虑烟花之外的东西
925
00:58:09,385 --> 00:58:11,445
别说这种不现实的话
926
00:58:12,632 --> 00:58:16,302
东京的烟花太小了
927
00:58:17,816 --> 00:58:19,826
赶紧给我回长冈来
928
00:58:20,384 --> 00:58:22,314
我有想做的事
929
00:58:30,204 --> 00:58:31,464
这样的话
930
00:58:31,802 --> 00:58:33,562
我就不给你寄生活费了
931
00:58:34,740 --> 00:58:39,000
这笔钱我拿去捐给烟花厂
932
00:58:44,590 --> 00:58:45,590
海人说下次…
933
00:58:45,589 --> 00:58:48,509
爸爸给的五万块生活费变成了烟花
934
00:58:49,105 --> 00:58:51,435
所以我们将咖啡换成了便利店的咖啡
935
00:58:51,433 --> 00:58:53,433
好想见见菜那啊 好久没见了
936
00:58:59,505 --> 00:59:01,435
从下面靠近
937
00:59:01,852 --> 00:59:03,222
OK 就这样
938
00:59:04,580 --> 00:59:06,210
然后把左边的打光撤了
939
00:59:15,299 --> 00:59:17,049
菜那人呢
940
00:59:17,477 --> 00:59:18,577
在银座
941
00:59:18,576 --> 00:59:20,876
她很擅长哄老男人
942
00:59:22,871 --> 00:59:24,311
不过只是暂时的
943
00:59:24,770 --> 00:59:27,310
现在一个叫大川的创作者非常认可我
944
00:59:27,307 --> 00:59:29,917
只要接到广告的工作 就有钱了
945
00:59:33,830 --> 00:59:34,480
小麦
946
00:59:35,709 --> 00:59:36,799
你最近怎么样
947
00:59:38,136 --> 00:59:39,906
最近画稿的单价下降了
948
00:59:42,062 --> 00:59:45,152
如果和菜那说说 她应该能给小绢介绍工作
949
00:59:46,817 --> 00:59:47,847
不要认输
950
00:59:48,486 --> 00:59:51,706
社会性和协调性都是根据人的才能而定
951
01:00:06,728 --> 01:00:10,278
辛苦了
下次还要三张插画 麻烦你了
不好意思
952
01:00:18,196 --> 01:00:23,956
抱歉 我记得我们说好是一张1000日元
953
01:00:23,960 --> 01:00:28,510
那不用插画了 辛苦了
954
01:00:46,468 --> 01:00:47,428
好了
955
01:00:47,427 --> 01:00:48,817
谢谢
956
01:00:48,815 --> 01:00:50,245
-小绢 -嗯?
957
01:00:50,823 --> 01:00:52,203
我要去找工作
958
01:00:54,310 --> 01:00:57,390
虽然有点晚 但我准备开始找工作了
959
01:00:59,015 --> 01:01:00,165
插画呢
960
01:01:00,584 --> 01:01:02,864
可以边工作边画
961
01:01:02,861 --> 01:01:06,021
等到画画可以养活自己
962
01:01:06,018 --> 01:01:07,648
我再全职画画也行
963
01:01:10,034 --> 01:01:11,394
是因为我爸妈的原因吗
964
01:01:11,393 --> 01:01:13,013
不是 不是
965
01:01:13,011 --> 01:01:13,981
你看
966
01:01:13,980 --> 01:01:17,380
一直没写新书的今村不也写了吗
967
01:01:17,377 --> 01:01:19,207
她的新书还是很有趣的
968
01:01:19,824 --> 01:01:22,274
家庭餐馆的那个服务员 PORIN
969
01:01:22,272 --> 01:01:23,852
现在不也很厉害吗
970
01:01:26,468 --> 01:01:31,058
我觉得我也应该前进了
971
01:01:34,510 --> 01:01:35,800
不行吗
972
01:01:35,798 --> 01:01:38,738
不是不行
973
01:01:39,745 --> 01:01:42,705
还以为会一直这样下去
974
01:01:42,702 --> 01:01:44,702
我们还是会这样啊
975
01:01:44,700 --> 01:01:47,000
我只不过是出去找工作
976
01:01:46,997 --> 01:01:48,407
什么都不会变
977
01:01:48,406 --> 01:01:50,566
没钱的话
978
01:01:50,564 --> 01:01:52,934
买不了书 也看不了电影对吧
979
01:01:53,760 --> 01:01:54,910
这倒是
980
01:01:57,577 --> 01:01:59,817
我要去工作
981
01:02:05,788 --> 01:02:06,958
路上小心
982
01:02:08,885 --> 01:02:10,015
我走了
983
01:02:22,642 --> 01:02:26,432
《会计2级讲座》
984
01:02:27,327 --> 01:02:28,737
这个夏天
985
01:02:28,736 --> 01:02:31,316
不管是《新哥斯拉》上映
986
01:02:32,122 --> 01:02:34,802
还是黄金周休了8天
987
01:02:35,549 --> 01:02:39,989
新海诚突然成为了第二个宫崎骏
988
01:02:39,984 --> 01:02:42,284
涩谷PARCO关店
989
01:02:42,931 --> 01:02:45,341
我们都在不停地找工作
990
01:02:55,189 --> 01:02:57,779
成为普通人真的好难
991
01:02:58,656 --> 01:03:01,236
那事不宜迟
992
01:03:01,233 --> 01:03:02,973
你年后能来上班吗
993
01:03:03,990 --> 01:03:04,650
可以
994
01:03:04,650 --> 01:03:05,500
12月
995
01:03:06,448 --> 01:03:10,628
通过了会计考试的她 比我先找到工作
996
01:03:10,624 --> 01:03:12,294
请多关照
997
01:03:12,292 --> 01:03:15,652
不管是家庭餐馆服务员的头发染成了粉色
998
01:03:15,649 --> 01:03:18,189
《SMAPxSMAP》迎来了最后一集
999
01:03:18,765 --> 01:03:20,955
我还是在找工作
1000
01:03:24,590 --> 01:03:27,260
1月 她就要开始工作了
1001
01:03:28,486 --> 01:03:30,776
我想在今年内找到工作
1002
01:03:33,930 --> 01:03:35,350
希望他能找到工作
1003
01:03:37,357 --> 01:03:38,487
但是
1004
01:03:38,486 --> 01:03:40,536
就这样到了第二年
1005
01:03:49,085 --> 01:03:53,525
-绪方小姐 可以过来了 -这是您的处方笺和就医卡
1006
01:03:53,521 --> 01:03:56,481
如果能把去年的发票带过来
1007
01:03:56,478 --> 01:03:57,598
我们可以帮您申请…
1008
01:03:58,426 --> 01:04:00,086
我先走了
1009
01:04:00,084 --> 01:04:01,844
-辛苦了 -辛苦了
1010
01:04:07,227 --> 01:04:08,857
辛苦了
1011
01:04:08,855 --> 01:04:11,445
你每次都不参加集体活动呢
1012
01:04:15,509 --> 01:04:16,869
我去
1013
01:04:17,327 --> 01:04:18,827
你要去吗
1014
01:04:18,825 --> 01:04:21,375
在银座走廊街 聚餐
1015
01:04:24,640 --> 01:04:27,050
-干杯 -干杯
1016
01:04:35,289 --> 01:04:36,629
来了来了来了
1017
01:04:37,517 --> 01:04:38,567
晚上好
1018
01:04:38,566 --> 01:04:40,896
晚上好
1019
01:04:42,162 --> 01:04:43,652
谢谢
1020
01:04:44,929 --> 01:04:48,679
-谢谢 -谢谢
1021
01:04:49,025 --> 01:04:50,065
我请你们
1022
01:04:50,634 --> 01:04:51,964
你们喝什么
1023
01:04:51,962 --> 01:04:52,852
真的吗
1024
01:04:52,851 --> 01:04:56,251
-那我要龙舌兰 -龙舌兰
1025
01:04:56,248 --> 01:04:58,938
-你呢 -不好意思 我去个洗手间
1026
01:05:04,660 --> 01:05:07,430
喂 不好意思 我刚看到
1027
01:05:08,626 --> 01:05:09,546
小绢
1028
01:05:10,064 --> 01:05:12,374
嗯 你现在在哪
1029
01:05:13,131 --> 01:05:14,481
我拿到内定了
1030
01:05:16,727 --> 01:05:18,217
找到工作了
1031
01:05:20,793 --> 01:05:22,443
恭喜你
1032
01:05:23,261 --> 01:05:25,411
恭喜你
1033
01:05:27,617 --> 01:05:28,887
谢谢
1034
01:05:30,963 --> 01:05:33,743
是专门负责网购物流的公司
1035
01:05:33,740 --> 01:05:36,420
虽然是新公司 但我觉得它们很有成长空间
1036
01:05:39,335 --> 01:05:41,825
还有一个优点 五点肯定会下班
1037
01:05:41,822 --> 01:05:44,312
-那你就可以画画了 -嗯
1038
01:05:46,578 --> 01:05:48,328
真的太好了
1039
01:05:49,035 --> 01:05:53,365
这样我就可以一直和你在一起了
1040
01:05:55,539 --> 01:05:59,269
和你相遇两年 全是开心的事
1041
01:05:59,265 --> 01:06:02,885
这样的日子今后也能一直持续下去
1042
01:06:04,280 --> 01:06:06,500
我的人生目标
1043
01:06:06,498 --> 01:06:09,148
就是和你维持现状
1044
01:06:14,839 --> 01:06:17,239
-我们要买一个任天堂的Switch -嗯
1045
01:06:17,237 --> 01:06:19,177
-真期待《塞尔达传说》 -是呢
1046
01:06:23,810 --> 01:06:26,270
虽然买了Switch和《塞尔达传说》
1047
01:06:26,268 --> 01:06:28,828
但因为工作研修比预料的要忙
1048
01:06:28,825 --> 01:06:30,905
一直停在卓拉的领地
1049
01:06:32,811 --> 01:06:34,581
-山音 走了 -好
1050
01:06:36,488 --> 01:06:38,618
-我们出去了 -路上小心
1051
01:06:39,295 --> 01:06:40,295
辛苦了
1052
01:06:40,294 --> 01:06:42,964
他被分配到营业部
1053
01:06:42,961 --> 01:06:45,361
有时晚上8点多才会回家
1054
01:06:46,298 --> 01:06:49,368
刚开始上班 也没有办法
1055
01:06:50,943 --> 01:06:52,483
《牯岭街少年杀人事件》马上就要下映了
1056
01:06:52,482 --> 01:06:54,032
你周五有空吗
1057
01:06:54,540 --> 01:06:56,960
周五…
1058
01:06:56,957 --> 01:06:58,867
不行 有公司聚会
1059
01:07:00,584 --> 01:07:01,494
没关系
1060
01:07:02,112 --> 01:07:03,852
电影什么时候都能看
1061
01:07:04,340 --> 01:07:05,430
-对不起 -没关系
1062
01:07:06,088 --> 01:07:07,958
对了
1063
01:07:09,015 --> 01:07:10,745
-你吃了土豆吗 -嗯
1064
01:07:10,743 --> 01:07:11,683
那个很好吃
1065
01:07:13,131 --> 01:07:15,221
-很好吃吧 -很好吃
1066
01:07:16,997 --> 01:07:18,587
菜那
1067
01:07:18,586 --> 01:07:19,986
能问你一个问题吗
1068
01:07:22,861 --> 01:07:25,701
你是因为海人没钱才和他分手的吗
1069
01:07:32,252 --> 01:07:35,042
他打的你吗
1070
01:07:35,039 --> 01:07:36,839
太差劲了
1071
01:07:37,956 --> 01:07:40,876
我觉得他应该也很难过
1072
01:07:41,403 --> 01:07:46,903
自己想做的事不被世人认可 所以才…
1073
01:07:51,403 --> 01:07:53,083
小麦很好的
1074
01:08:00,404 --> 01:08:02,414
和分手的前男友
1075
01:08:02,412 --> 01:08:04,982
纹着一样的纹身 太难过了
1076
01:08:05,908 --> 01:08:09,598
菜那说想见你 你下周有空吗
1077
01:08:13,011 --> 01:08:14,121
公司这次
1078
01:08:14,759 --> 01:08:18,919
把东海区域的顾客开发交给我做了
1079
01:08:20,184 --> 01:08:21,214
是吗
1080
01:08:22,332 --> 01:08:24,502
说是让我做个企划书
1081
01:08:24,999 --> 01:08:28,179
最近人脉也变广了
1082
01:08:32,991 --> 01:08:34,371
太好了
1083
01:09:20,204 --> 01:09:21,974
-小麦 -是舞台剧吗
1084
01:09:21,972 --> 01:09:22,722
嗯?
1085
01:09:23,401 --> 01:09:24,711
什么时候
1086
01:09:24,709 --> 01:09:26,729
我们俩说要一起去看的那个
1087
01:09:27,247 --> 01:09:29,017
-你是说《我的星球》吗 -嗯
1088
01:09:29,015 --> 01:09:30,125
周六
1089
01:09:32,392 --> 01:09:34,822
我周日要出差
1090
01:09:35,659 --> 01:09:37,969
公司叫我提前一天去静冈
1091
01:09:40,424 --> 01:09:42,894
嗯 没事
1092
01:09:48,695 --> 01:09:49,975
没关系的
1093
01:09:55,738 --> 01:09:57,578
嗯 那我不提前去了
1094
01:09:57,577 --> 01:09:58,837
为什么
1095
01:09:58,835 --> 01:10:00,065
都说了没关系
1096
01:10:00,064 --> 01:10:02,124
肯定有关系啊
1097
01:10:02,122 --> 01:10:03,642
你不是都买好票了吗
1098
01:10:03,641 --> 01:10:05,211
可你要工作
1099
01:10:07,137 --> 01:10:11,117
话说 我也不喜欢这样
1100
01:10:11,113 --> 01:10:13,093
要工作什么的
1101
01:10:13,091 --> 01:10:14,961
我肯定也不喜欢听这种话啊
1102
01:10:14,959 --> 01:10:16,539
嗯 我知道
1103
01:10:17,067 --> 01:10:20,697
只是我和你的生活习惯不合
1104
01:10:21,483 --> 01:10:22,273
什么
1105
01:10:26,578 --> 01:10:27,928
就是说
1106
01:10:30,504 --> 01:10:33,084
现在是重要的时候
1107
01:10:33,081 --> 01:10:33,771
我知道
1108
01:10:33,770 --> 01:10:35,180
你不是一副“又来了”的表情吗
1109
01:10:35,179 --> 01:10:37,609
我当然会这么想 本来就不是第一次
1110
01:10:38,186 --> 01:10:41,186
-但我说的是 -所以都说了陪你去啊
1111
01:10:41,183 --> 01:10:42,593
都说了?
1112
01:10:42,592 --> 01:10:44,112
你要是这么说我就不想去了
1113
01:10:44,110 --> 01:10:44,900
诶?
1114
01:10:46,208 --> 01:10:48,648
你最近说这话的频率太高了
1115
01:10:54,000 --> 01:10:56,920
不要摆出一副“真麻烦”的表情
1116
01:11:00,454 --> 01:11:03,654
那我就不摆出一副真麻烦的表情
1117
01:11:03,650 --> 01:11:06,030
为什么要这么说话啊
1118
01:11:06,028 --> 01:11:08,008
你又因为我的表达方式生气了
1119
01:11:08,006 --> 01:11:10,846
我不想因为这种小事吵架
1120
01:11:10,843 --> 01:11:13,213
我们之前看过这部舞台剧了吧
1121
01:11:16,008 --> 01:11:17,028
不是吗
1122
01:11:19,664 --> 01:11:22,594
是一直说想看他重映的那部吗
1123
01:11:26,588 --> 01:11:27,398
对不起
1124
01:11:36,088 --> 01:11:38,628
如果你愿意 出差的时候带去吧
1125
01:11:40,673 --> 01:11:41,573
谢谢
1126
01:11:47,307 --> 01:11:48,727
喂 您辛苦了
1127
01:11:48,725 --> 01:11:51,825
是 星期六 是 我去
1128
01:11:56,378 --> 01:11:57,508
请等一下
1129
01:12:17,996 --> 01:12:20,836
先忍五年
1130
01:12:20,833 --> 01:12:23,483
努力五年就会变轻松了
1131
01:12:30,693 --> 01:12:34,683
《茄子的闪耀》
1132
01:12:39,055 --> 01:12:46,475
《我的星球》
1133
01:12:48,106 --> 01:12:50,856
-谢谢 -谢谢
1134
01:13:02,731 --> 01:13:04,091
很好吃吧
1135
01:13:04,669 --> 01:13:08,249
每次来这家店 我都想搬到静冈来住
1136
01:13:09,904 --> 01:13:11,554
真的很好吃
1137
01:13:26,418 --> 01:13:28,418
谢谢
1138
01:13:28,416 --> 01:13:30,306
嗯 辛苦了
1139
01:13:35,628 --> 01:13:36,888
啊 对不起
1140
01:13:39,984 --> 01:13:42,054
塞尔达?
1141
01:13:42,052 --> 01:13:45,512
嗯 光是爬上悬崖都很有趣
1142
01:13:46,008 --> 01:13:49,598
我现在在打水之神兽瓦露塔
1143
01:13:52,102 --> 01:13:53,392
你要玩玩看吗
1144
01:13:56,218 --> 01:13:57,778
现在还是不玩了
1145
01:13:58,566 --> 01:13:59,786
是呢
1146
01:13:59,784 --> 01:14:01,404
-不好意思 -没事
1147
01:14:03,830 --> 01:14:05,510
你可以把音量调大
1148
01:14:06,308 --> 01:14:09,258
我也不是非要现在玩
1149
01:14:09,255 --> 01:14:10,455
没事 没事
1150
01:14:10,883 --> 01:14:12,433
你也工作了一天
1151
01:14:12,432 --> 01:14:14,102
现在是你的休息时间
1152
01:14:41,293 --> 01:14:43,673
今天是圣诞节 我们去买东西吧
1153
01:14:44,510 --> 01:14:47,110
我想看电影
1154
01:14:49,654 --> 01:14:50,994
你想打架吗
1155
01:14:50,993 --> 01:14:52,423
我比你块头大
1156
01:14:52,422 --> 01:14:53,862
那又如何
1157
01:15:23,531 --> 01:15:25,261
《饭吃的太晚了》
1158
01:15:40,094 --> 01:15:43,244
《人生的胜算》
1159
01:16:05,119 --> 01:16:06,789
电影很有趣
1160
01:16:09,195 --> 01:16:10,185
是呢
1161
01:16:14,080 --> 01:16:17,830
我的一个同期入社的同事 要结婚了
1162
01:16:22,861 --> 01:16:25,331
-你会想这些事吗 -嗯?
1163
01:16:27,527 --> 01:16:29,897
什么时候结婚好
1164
01:16:34,719 --> 01:16:35,539
没想过吗
1165
01:16:38,026 --> 01:16:41,616
好像没想过
1166
01:16:44,939 --> 01:16:48,529
我觉得你可以试着想一想
1167
01:16:51,133 --> 01:16:52,543
嗯
1168
01:16:53,990 --> 01:16:57,050
你还想去看电影
1169
01:16:57,047 --> 01:16:58,667
或者有什么想做的事吗
1170
01:17:02,062 --> 01:17:03,782
阳台的灯泡
1171
01:17:04,709 --> 01:17:05,529
要换了
1172
01:17:10,603 --> 01:17:12,283
你上次是不是说过
1173
01:17:13,181 --> 01:17:15,191
-对不起 对不起 -没事
1174
01:17:16,967 --> 01:17:18,447
我会换的
1175
01:17:19,744 --> 01:17:20,874
晚安
1176
01:17:23,261 --> 01:17:24,271
晚安
1177
01:17:26,118 --> 01:17:27,908
我不太明白
1178
01:17:28,615 --> 01:17:31,555
和三个月没做爱的恋人谈结婚
1179
01:17:31,553 --> 01:17:34,893
他到底是怎么想的
1180
01:17:36,577 --> 01:17:38,377
我不太明白
1181
01:17:39,155 --> 01:17:41,685
她想持续学生时期的感觉到什么时候
1182
01:17:42,332 --> 01:17:45,852
她是不是没想过要和我过一辈子
1183
01:18:28,675 --> 01:18:29,405
不过
1184
01:18:29,405 --> 01:18:32,425
如果不下功夫 就没办法提升情趣了嘛
1185
01:18:32,422 --> 01:18:33,552
怎么下功夫
1186
01:18:33,551 --> 01:18:35,281
用道具什么的
1187
01:18:36,478 --> 01:18:38,048
你是不是傻
1188
01:18:38,556 --> 01:18:40,796
你们都交往3年了吧
1189
01:18:42,831 --> 01:18:46,961
那这世上交往了3年的情侣都要用道具提升情趣吗
1190
01:18:46,957 --> 01:18:48,497
加持先生
1191
01:18:53,501 --> 01:18:55,601
-你好 -你好
1192
01:19:03,501 --> 01:19:06,271
关店通知
我们发自内心感谢各位58年来的关照
真的非常感谢
木村面包店
1193
01:19:15,299 --> 01:19:19,069
听说镝木运输的司机把送货车扔进海里了
1194
01:19:19,065 --> 01:19:21,055
这话是什么意思
1195
01:19:21,053 --> 01:19:21,803
不是
1196
01:19:22,811 --> 01:19:24,631
知道司机的名字了吗
1197
01:19:24,629 --> 01:19:26,629
饭田 你知道吗
1198
01:19:26,627 --> 01:19:29,797
我之前和他一起找过丢失的货物
1199
01:19:29,794 --> 01:19:30,904
他和我同龄
1200
01:19:31,543 --> 01:19:33,223
相关部门正在商量对策
1201
01:19:33,221 --> 01:19:34,941
应该会让你主要负责
1202
01:19:35,499 --> 01:19:37,339
小村 你过来一下
1203
01:19:37,946 --> 01:19:38,806
我吗
1204
01:19:42,931 --> 01:19:47,001
木村面包店关门了
1205
01:20:00,134 --> 01:20:03,154
去车站前买面包不就好了
1206
01:20:23,011 --> 01:20:26,871
上次我们聊的事 你想过了吗
1207
01:20:31,463 --> 01:20:33,663
糟了 已经出新闻了
1208
01:20:34,120 --> 01:20:38,200
将送货的卡车扔进东京湾的司机
1209
01:20:38,196 --> 01:20:40,156
在新泻被抓了
1210
01:20:40,154 --> 01:20:40,964
你看
1211
01:20:41,642 --> 01:20:43,382
我和他不止年龄
1212
01:20:43,381 --> 01:20:45,051
就连出生地也一样
1213
01:20:46,747 --> 01:20:49,037
听说警方审讯时他是这么说的
1214
01:20:50,673 --> 01:20:53,693
我不想做谁都能做的工作
1215
01:20:54,629 --> 01:20:58,059
我不是劳动者
1216
01:21:04,809 --> 01:21:07,279
感觉有点羡慕呢
1217
01:21:08,146 --> 01:21:11,476
有时候真想抛弃一切逃跑啊
1218
01:21:14,010 --> 01:21:16,040
没什么好羡慕的
1219
01:21:17,297 --> 01:21:19,667
生活就是责任
1220
01:21:21,682 --> 01:21:23,022
真辛苦啊
1221
01:21:24,949 --> 01:21:27,309
你这话是什么意思
1222
01:21:27,307 --> 01:21:28,027
抱歉
1223
01:21:28,026 --> 01:21:29,476
辛苦了
1224
01:22:11,503 --> 01:22:13,823
我的人生目标
1225
01:22:14,529 --> 01:22:18,299
就是和你维持现状
1226
01:22:33,201 --> 01:22:35,401
你还有工作吗
1227
01:22:35,399 --> 01:22:36,439
要不要喝一杯
1228
01:22:36,438 --> 01:22:39,288
《黄金神威》已经出到13卷了啊
1229
01:22:39,285 --> 01:22:41,795
嗯 越来越有趣了
1230
01:22:42,402 --> 01:22:43,762
稍等一下
1231
01:23:13,550 --> 01:23:14,580
这是什么
1232
01:23:22,322 --> 01:23:24,822
我打算换份工作
1233
01:23:27,087 --> 01:23:28,337
是一家策划公司
1234
01:23:29,105 --> 01:23:32,195
和朋友聊了喜欢的电影 他就邀请我加入他们公司
1235
01:23:32,781 --> 01:23:34,881
虽然是派遣社员 工资会变少
1236
01:23:34,879 --> 01:23:37,879
现在下班后 我也会去那 学一些东西
1237
01:23:37,876 --> 01:23:39,536
办公室的工作呢
1238
01:23:39,534 --> 01:23:40,764
朋友是谁
1239
01:23:41,542 --> 01:23:43,732
我已经和公司提了辞职
1240
01:23:44,390 --> 01:23:47,580
朋友是指这个策划公司的社长
1241
01:23:47,576 --> 01:23:49,636
等等 等等
1242
01:23:49,634 --> 01:23:52,094
怎么全是我不知道的事
1243
01:23:53,780 --> 01:23:54,690
对不起
1244
01:23:56,997 --> 01:23:58,297
为什么
1245
01:23:58,296 --> 01:23:59,686
你好不容易才考到证 找到工作
1246
01:23:59,684 --> 01:24:02,994
为什么这么轻易就辞职了
1247
01:24:02,991 --> 01:24:05,351
这话也没错
1248
01:24:06,647 --> 01:24:09,887
因为做了之后还是觉得不适合我
1249
01:24:09,884 --> 01:24:12,254
不是适不适合的问题吧
1250
01:24:12,252 --> 01:24:14,342
而且为什么是策划公司
1251
01:24:14,340 --> 01:24:15,560
你适合做这个吗
1252
01:24:15,558 --> 01:24:17,058
他们可以让我做喜欢的事
1253
01:24:17,816 --> 01:24:18,896
你喜欢的事?
1254
01:24:19,834 --> 01:24:21,014
这家公司
1255
01:24:21,013 --> 01:24:23,143
在经营由漫画改造的密室逃脱
1256
01:24:23,141 --> 01:24:25,261
会使用原作漫画
1257
01:24:25,259 --> 01:24:27,419
还会做音乐
1258
01:24:27,417 --> 01:24:28,967
那不就是玩吗
1259
01:24:30,853 --> 01:24:32,003
是呢
1260
01:24:32,571 --> 01:24:35,241
但这就是他们的生存之道
1261
01:24:35,239 --> 01:24:38,089
将玩乐变成工作 将工作变成玩乐
1262
01:24:38,605 --> 01:24:39,965
真逊
1263
01:24:42,042 --> 01:24:44,312
我也觉得很逊
1264
01:24:44,310 --> 01:24:46,400
他们每天都在喝龙舌兰
1265
01:24:48,935 --> 01:24:50,665
工作不是玩乐
1266
01:24:51,303 --> 01:24:53,213
你要是进了这种半吊子公司
1267
01:24:53,880 --> 01:24:55,300
不顺利的话怎么办
1268
01:24:55,299 --> 01:24:57,069
到时候再说
1269
01:25:05,968 --> 01:25:07,138
你说得对
1270
01:25:08,735 --> 01:25:11,755
你对工作抱有很大的责任感
1271
01:25:12,481 --> 01:25:13,851
做的很辛苦
1272
01:25:13,850 --> 01:25:15,190
一点都不辛苦
1273
01:25:15,189 --> 01:25:16,999
这是工作
1274
01:25:16,997 --> 01:25:20,377
客户公司的大叔 叫我去死 朝我吐口水
1275
01:25:20,374 --> 01:25:22,834
有时候会觉得 我就是为了道歉才出生的
1276
01:25:22,831 --> 01:25:24,231
但一点都不辛苦
1277
01:25:24,230 --> 01:25:25,520
因为这是工作
1278
01:25:25,518 --> 01:25:27,858
那个客户也太奇怪了
1279
01:25:27,856 --> 01:25:28,806
他是个很厉害的人
1280
01:25:28,805 --> 01:25:30,355
才不厉害
1281
01:25:30,354 --> 01:25:33,524
他可能是很厉害
1282
01:25:33,520 --> 01:25:35,420
但他如果看了今村夏子的《野餐》
1283
01:25:35,419 --> 01:25:37,349
肯定毫无感觉
1284
01:25:37,986 --> 01:25:41,196
-你竟然要被这种人伤害 -我可能
1285
01:25:42,811 --> 01:25:44,761
也没感觉了
1286
01:25:47,806 --> 01:25:50,826
《黄金神威》一直停留在第七卷
1287
01:25:51,552 --> 01:25:54,182
《宝石之国》的故事也不记得了
1288
01:25:55,179 --> 01:25:57,319
我很羡慕现在还在看这些的你
1289
01:25:57,317 --> 01:25:59,247
你看不就行了么
1290
01:25:59,245 --> 01:26:02,195
-休息一下不就行了吗 -休息不了
1291
01:26:02,202 --> 01:26:04,012
我读不进去
1292
01:26:04,010 --> 01:26:06,290
我只能玩智龙迷城
1293
01:26:12,312 --> 01:26:13,352
但是
1294
01:26:14,519 --> 01:26:18,509
这也是为了生活
1295
01:26:19,894 --> 01:26:21,594
一点都不辛苦
1296
01:26:25,089 --> 01:26:27,619
靠爱好活下去
1297
01:26:28,206 --> 01:26:29,326
这种事
1298
01:26:30,014 --> 01:26:32,204
只会让人觉得你在小看人生
1299
01:26:33,620 --> 01:26:35,490
我们明明因为互相喜欢才在一起
1300
01:26:35,488 --> 01:26:38,098
为什么现在张口闭口都是钱
1301
01:26:38,096 --> 01:26:39,466
因为我想一辈子都和你在一起
1302
01:26:39,464 --> 01:26:40,064
为了实现这个
1303
01:26:40,064 --> 01:26:43,404
-我才会去做不想做的… -我不想做不喜欢的事
1304
01:26:43,401 --> 01:26:44,671
我想开心地活下去
1305
01:26:44,669 --> 01:26:46,369
那就结婚啊
1306
01:26:46,997 --> 01:26:48,347
我们结婚吧
1307
01:26:48,346 --> 01:26:49,946
我会努力赚钱
1308
01:26:49,944 --> 01:26:50,994
你就待在家里
1309
01:26:50,993 --> 01:26:53,483
就算不工作 不做家务都没关系
1310
01:26:53,480 --> 01:26:56,030
每天只要做自己喜欢的事就行了
1311
01:26:59,854 --> 01:27:01,714
你这算是求婚吗
1312
01:27:04,749 --> 01:27:06,859
刚刚是在向我求婚吗
1313
01:27:11,123 --> 01:27:13,883
和我想像的完全不一样
1314
01:27:23,281 --> 01:27:24,521
忘了刚刚说的吧
1315
01:27:32,062 --> 01:27:33,562
我也要和你道歉
1316
01:27:43,091 --> 01:27:44,961
茶可能有点苦
1317
01:27:55,978 --> 01:27:57,598
这个程度刚刚好
1318
01:28:01,532 --> 01:28:03,392
你最近在看什么
1319
01:28:03,391 --> 01:28:06,191
我现在在看《无为大师》
1320
01:28:17,456 --> 01:28:20,846
11号的客人这边请
1321
01:28:21,892 --> 01:28:24,412
谢谢光临 里面请
1322
01:28:36,218 --> 01:28:38,048
恭喜开张
1323
01:28:38,046 --> 01:28:39,446
谢谢
1324
01:28:39,904 --> 01:28:41,074
你这身很好看啊 很适合你
1325
01:28:41,073 --> 01:28:42,013
-真的吗 -嗯
1326
01:28:42,012 --> 01:28:43,032
你这么说我很开心
1327
01:28:43,031 --> 01:28:44,161
-真的吗 -嗯
1328
01:28:46,467 --> 01:28:48,987
你邀约过加持先生吗
1329
01:28:48,985 --> 01:28:50,535
没有 没有
1330
01:28:50,533 --> 01:28:53,623
你看 他周围全是漂亮女生
1331
01:28:53,620 --> 01:28:54,840
确实
1332
01:29:05,508 --> 01:29:08,518
Instagram的粉丝数超过1万了
1333
01:29:08,515 --> 01:29:10,165
-1万? -嗯
1334
01:29:10,164 --> 01:29:11,224
很厉害啊
1335
01:29:11,972 --> 01:29:13,562
-她一个人对吧 -对啊
1336
01:29:13,560 --> 01:29:15,100
他们有多少人?
1337
01:29:18,176 --> 01:29:19,176
醒了 醒了
1338
01:29:19,175 --> 01:29:20,175
醒了啊
1339
01:29:20,953 --> 01:29:22,193
我怎么了
1340
01:29:22,192 --> 01:29:25,642
你到这喝了一杯立马就倒了
1341
01:29:25,638 --> 01:29:27,218
一直缠着社长问
1342
01:29:27,217 --> 01:29:29,917
我怎么样 我怎么样
1343
01:29:29,914 --> 01:29:31,634
然后就在他膝盖上睡着了
1344
01:29:32,182 --> 01:29:33,192
来了
1345
01:29:34,499 --> 01:29:35,879
辛苦了
1346
01:29:35,878 --> 01:29:37,738
今天谢谢了
1347
01:29:39,185 --> 01:29:40,945
谢谢
1348
01:29:41,822 --> 01:29:42,842
你没事吧
1349
01:29:43,530 --> 01:29:44,290
没事
1350
01:29:47,037 --> 01:29:48,697
我们去吃拉面吧
1351
01:29:52,292 --> 01:29:53,312
走吧
1352
01:30:04,030 --> 01:30:08,630
那 明天见
明天见
1353
01:30:29,305 --> 01:30:32,605
葬礼
1354
01:30:47,976 --> 01:30:49,696
前辈去世了
1355
01:30:50,953 --> 01:30:54,093
喝了酒后 泡澡时睡着了
1356
01:30:54,090 --> 01:30:55,140
就这么走了
1357
01:30:58,745 --> 01:31:00,445
每次喝酒他都会说
1358
01:31:00,443 --> 01:31:03,613
下次大家一起去海边吧
1359
01:31:06,198 --> 01:31:08,008
守夜结束后
1360
01:31:08,006 --> 01:31:09,256
我们去吃了前辈最喜欢的
1361
01:31:09,255 --> 01:31:11,795
红姜天妇罗荞麦面后 就回家了
1362
01:31:16,258 --> 01:31:19,508
虽然我想和她彻夜长谈前辈的事
1363
01:31:20,593 --> 01:31:22,093
我先睡了
1364
01:31:23,291 --> 01:31:25,611
但她回家后马上就睡了
1365
01:31:30,613 --> 01:31:32,403
我一个人打游戏
1366
01:31:35,498 --> 01:31:37,208
去外面散步
1367
01:31:38,895 --> 01:31:41,675
哭了一会有点困 就睡了
1368
01:31:49,444 --> 01:31:50,634
第二天早上
1369
01:31:50,633 --> 01:31:52,023
菜那给我发消息了
1370
01:31:52,022 --> 01:31:54,702
她想和我搭话
1371
01:31:54,699 --> 01:31:55,709
我出门了
1372
01:31:55,708 --> 01:31:57,838
我却觉得已经不重要了
1373
01:32:07,996 --> 01:32:10,056
他的前辈去世了
1374
01:32:11,343 --> 01:32:13,243
虽然不是坏人
1375
01:32:13,640 --> 01:32:17,450
但是个喝点酒就会立马撩女生的人
1376
01:32:19,634 --> 01:32:22,414
还打过女朋友
1377
01:32:26,747 --> 01:32:29,607
当然他去世我也很难过
1378
01:32:30,364 --> 01:32:33,444
但做不到和他一样难过
1379
01:32:37,796 --> 01:32:40,146
我也不喜欢这样的自己
1380
01:32:41,313 --> 01:32:43,313
菜那给我发消息了
1381
01:32:43,311 --> 01:32:44,361
第二天早上
1382
01:32:44,360 --> 01:32:46,870
-我准备和他聊聊 -我出门了
1383
01:32:46,867 --> 01:32:48,407
但已经晚了
1384
01:32:50,763 --> 01:32:52,133
感觉
1385
01:32:52,791 --> 01:32:54,471
已经不重要了
1386
01:32:59,554 --> 01:33:03,844
你不觉得你的话
1387
01:33:03,840 --> 01:33:08,700
可以改变我的心吗
1388
01:33:08,695 --> 01:33:10,695
我不擅长
1389
01:33:10,693 --> 01:33:12,643
不想做个局外人
1390
01:33:12,661 --> 01:33:16,371
我想现在就改变
1391
01:33:16,368 --> 01:33:19,588
我带着爱情里的危险话语
1392
01:33:19,584 --> 01:33:24,244
动摇你的心
1393
01:33:24,240 --> 01:33:26,220
我想离你更近一点
1394
01:33:26,218 --> 01:33:28,378
而不是只在一旁看着 像个局外人
1395
01:33:28,376 --> 01:33:33,156
现在就开始吧
1396
01:33:34,130 --> 01:33:36,140
-早 -早上好
1397
01:33:36,138 --> 01:33:38,908
能不能把麦克风声音调小一点
1398
01:33:40,254 --> 01:33:42,694
虽然我们俩最后分手了
1399
01:33:43,450 --> 01:33:46,810
以前曾觉得未来可能会和他结婚
1400
01:33:49,325 --> 01:33:52,925
已经习惯了他让人讨厌的那些地方
1401
01:33:54,000 --> 01:33:56,720
也习惯了这种讨厌的情绪
1402
01:34:02,072 --> 01:34:03,172
不过
1403
01:34:04,699 --> 01:34:07,149
一旦想到分手
1404
01:34:07,986 --> 01:34:11,166
这条裂缝就会越来越大
1405
01:34:13,121 --> 01:34:15,491
爱情容易变质
1406
01:34:16,108 --> 01:34:17,888
是有保质期的
1407
01:34:18,905 --> 01:34:20,445
如果过期了
1408
01:34:20,443 --> 01:34:24,073
就像意图取得一场平局 不停地在传球
1409
01:34:25,798 --> 01:34:26,608
你看
1410
01:34:27,107 --> 01:34:28,337
比起一个人的寂寞
1411
01:34:28,336 --> 01:34:31,356
两个人的寂寞更让人难受
1412
01:34:33,880 --> 01:34:36,970
虽然我不希望你们俩分手
1413
01:34:38,655 --> 01:34:41,515
但年轻时的恋爱和结婚不同
1414
01:34:44,819 --> 01:34:47,539
分手再找个男朋友不就好了
1415
01:35:08,066 --> 01:35:10,026
-辛苦了 -辛苦了
1416
01:36:51,962 --> 01:36:52,922
谢谢
1417
01:37:38,775 --> 01:37:41,375
现在请新人交换戒指
1418
01:37:45,898 --> 01:37:48,808
首先 请新郎给新娘戴上戒指
1419
01:38:02,112 --> 01:38:07,332
我现在宣布你们结为夫妻 新郎可以亲吻新娘了
1420
01:38:28,635 --> 01:38:31,925
我准备和小绢分手
1421
01:38:33,091 --> 01:38:35,991
我准备和小麦分手
1422
01:38:36,817 --> 01:38:38,777
我们现在完全不说话
1423
01:38:38,775 --> 01:38:40,905
连架都不吵了
1424
01:38:40,903 --> 01:38:43,453
没有感情了
1425
01:38:43,930 --> 01:38:47,830
但我不知道该怎么提分手
1426
01:38:47,826 --> 01:38:49,396
一句 我们分手吧
1427
01:38:49,394 --> 01:38:50,654
是交往半年以内的情侣说的吧
1428
01:38:50,653 --> 01:38:53,733
我们都交往第五年了
1429
01:38:53,730 --> 01:38:55,150
就像换手机…
1430
01:38:55,149 --> 01:38:58,579
已经不知道哪个页面才能解约了
1431
01:38:58,575 --> 01:38:59,895
会跳出劝阻页面对吧
1432
01:38:59,894 --> 01:39:01,334
我不想分手
1433
01:39:01,332 --> 01:39:03,382
要是现在解约 你会后悔的
1434
01:39:03,380 --> 01:39:07,010
总之 今天这场婚宴结束后
1435
01:39:07,007 --> 01:39:08,027
我就和他分手
1436
01:39:08,026 --> 01:39:09,096
我就和她分手
1437
01:39:11,512 --> 01:39:12,472
不过
1438
01:39:13,730 --> 01:39:14,890
不过
1439
01:39:14,889 --> 01:39:16,379
正因为是最后
1440
01:39:16,377 --> 01:39:17,797
最后这段时间
1441
01:39:17,796 --> 01:39:18,506
我想笑着
1442
01:39:18,505 --> 01:39:19,995
我想笑着
1443
01:39:19,994 --> 01:39:23,064
对他说再见
1444
01:39:23,061 --> 01:39:27,101
对她说 你要幸福
1445
01:39:33,950 --> 01:39:36,580
谢谢大家
1446
01:39:40,853 --> 01:39:43,373
-恭喜 -恭喜
1447
01:39:43,840 --> 01:39:45,400
恭喜
1448
01:39:45,398 --> 01:39:47,068
恭喜
1449
01:39:48,895 --> 01:39:51,635
去第二摊的跟我们走
1450
01:40:01,662 --> 01:40:04,182
你坐过摩天轮吗
1451
01:40:05,378 --> 01:40:06,308
你没坐过吗
1452
01:40:07,117 --> 01:40:08,077
没有
1453
01:40:10,383 --> 01:40:13,713
在一起4年 也有不知道的事呢
1454
01:40:17,636 --> 01:40:18,606
要坐吗
1455
01:40:22,152 --> 01:40:23,212
要坐吗
1456
01:40:31,762 --> 01:40:34,002
可以选择啊
1457
01:40:34,000 --> 01:40:35,850
还有近江牛什么的
1458
01:40:35,848 --> 01:40:38,068
现在应该是看景色的时候吧
1459
01:40:38,066 --> 01:40:39,236
你喜欢看夜景吗
1460
01:40:40,473 --> 01:40:41,493
一般
1461
01:40:42,461 --> 01:40:46,031
我一般不会觉得“哇 好漂亮”这种
1462
01:40:46,747 --> 01:40:49,167
不过你看到木乃伊会觉得“哇 好漂亮”
1463
01:40:50,064 --> 01:40:51,924
你不也很开心吗
1464
01:40:51,922 --> 01:40:54,512
那个时候毕竟是
1465
01:40:54,839 --> 01:40:57,979
毕竟是我们第一次约会
1466
01:40:57,976 --> 01:40:59,696
其实内心可害怕了
1467
01:41:02,032 --> 01:41:05,632
说实话 电影版的天然气储罐也看得我很困
1468
01:41:05,628 --> 01:41:07,768
你不是很困 你本来就睡着了
1469
01:41:07,766 --> 01:41:08,686
睡着了呢
1470
01:41:09,484 --> 01:41:11,694
-睡了很久 -睡了超久
1471
01:41:11,692 --> 01:41:14,012
Stay 现在已经陷得太深
1472
01:41:14,010 --> 01:41:16,120
含糊不清地说了太久
1473
01:41:16,118 --> 01:41:18,518
好想见你 现在好想见你
1474
01:41:18,515 --> 01:41:20,965
我已经抑制不住了 你呢
1475
01:41:20,963 --> 01:41:23,403
走哪条路 我想改变未来
1476
01:41:23,400 --> 01:41:25,790
握不住的手让人着急
1477
01:41:25,788 --> 01:41:28,068
不停地想要缩短距离
1478
01:41:28,066 --> 01:41:30,516
就算努力也构不到
1479
01:41:30,513 --> 01:41:32,663
-Who Are You -你是谁
1480
01:41:32,661 --> 01:41:35,471
-What Do You Mean -谁能教教我
1481
01:41:38,615 --> 01:41:40,355
该回家了
1482
01:41:41,133 --> 01:41:42,773
是呢
1483
01:41:47,087 --> 01:41:48,547
回去之前
1484
01:41:49,834 --> 01:41:50,894
嗯
1485
01:41:52,561 --> 01:41:54,021
回去之前
1486
01:41:54,819 --> 01:41:56,159
再去哪坐坐吧
1487
01:41:57,536 --> 01:41:59,026
去老地方吗
1488
01:42:00,693 --> 01:42:01,613
嗯
1489
01:42:09,604 --> 01:42:10,694
请坐
1490
01:42:25,528 --> 01:42:26,648
那…
1491
01:42:28,365 --> 01:42:29,905
没关系 你看吧
1492
01:42:37,127 --> 01:42:38,727
你笑的超开心
1493
01:42:38,725 --> 01:42:40,115
因为很开心啊
1494
01:42:41,083 --> 01:42:42,273
你不也是
1495
01:42:47,107 --> 01:42:48,667
这是几年前的照片
1496
01:42:49,274 --> 01:42:50,514
三年前吧
1497
01:42:50,513 --> 01:42:53,273
已经三年了啊
1498
01:43:00,783 --> 01:43:02,913
这个也很久了吧
1499
01:43:02,911 --> 01:43:04,471
真年轻啊
1500
01:43:04,469 --> 01:43:05,919
是呢
1501
01:43:21,033 --> 01:43:22,513
以前真开心啊
1502
01:43:29,644 --> 01:43:31,204
是啊
1503
01:43:41,143 --> 01:43:42,403
那我们…
1504
01:43:48,835 --> 01:43:50,085
聊聊吧
1505
01:43:52,581 --> 01:43:53,901
聊聊吧
1506
01:43:58,945 --> 01:44:01,775
-其实明天再聊也行 -今天聊就好
1507
01:44:03,340 --> 01:44:04,090
现在?
1508
01:44:04,090 --> 01:44:05,410
现在就好
1509
01:44:07,137 --> 01:44:09,707
今天也很开心
1510
01:44:17,077 --> 01:44:18,297
4年
1511
01:44:19,125 --> 01:44:21,815
这4年过得很开心
1512
01:44:29,314 --> 01:44:29,984
那个…
1513
01:44:32,931 --> 01:44:34,371
所以…
1514
01:44:36,637 --> 01:44:37,777
到今天
1515
01:44:39,284 --> 01:44:40,104
嗯
1516
01:44:41,432 --> 01:44:42,712
我们交往了很长时间
1517
01:44:43,850 --> 01:44:45,650
发生了很多事
1518
01:44:46,887 --> 01:44:48,337
虽然发生了很多事
1519
01:44:49,374 --> 01:44:53,264
我 至少我…
1520
01:44:55,129 --> 01:44:57,929
觉得到今天为止
1521
01:45:02,681 --> 01:45:05,571
刚刚还有一张照片
1522
01:45:08,575 --> 01:45:09,645
小麦
1523
01:45:17,926 --> 01:45:19,186
谢谢你
1524
01:45:21,173 --> 01:45:22,193
那
1525
01:45:23,680 --> 01:45:25,700
这一点我可以保证
1526
01:45:29,444 --> 01:45:32,024
我会把开心的事留作回忆
1527
01:45:33,221 --> 01:45:34,901
好好珍藏的
1528
01:45:35,998 --> 01:45:37,088
你也要这样
1529
01:45:38,535 --> 01:45:39,375
好吗
1530
01:45:42,621 --> 01:45:46,701
房间的话 总之我先搬走
1531
01:45:46,697 --> 01:45:48,997
我的工资付不起那里的房租
1532
01:45:50,463 --> 01:45:52,783
我搬走之后还住不住
1533
01:45:53,380 --> 01:45:55,080
你自己决定就好
1534
01:45:58,495 --> 01:46:01,285
虽然想把男爵也带走
1535
01:46:01,282 --> 01:46:03,072
你应该和我想的一样吧
1536
01:46:04,319 --> 01:46:06,229
这个我们之后再商量吧
1537
01:46:07,856 --> 01:46:09,866
它可能也有自己的想法
1538
01:46:11,232 --> 01:46:11,862
嗯
1539
01:46:13,420 --> 01:46:14,780
还有什么
1540
01:46:15,548 --> 01:46:18,288
家具 水电费之类的
1541
01:46:25,049 --> 01:46:25,969
不过
1542
01:46:27,926 --> 01:46:28,866
这4年
1543
01:46:32,801 --> 01:46:34,221
真的谢谢你
1544
01:46:38,395 --> 01:46:39,285
小绢
1545
01:46:41,862 --> 01:46:44,132
我不想分手
1546
01:46:50,803 --> 01:46:52,493
我觉得不用分手
1547
01:46:54,539 --> 01:46:55,699
我们结婚吧
1548
01:47:05,528 --> 01:47:06,818
结婚后
1549
01:47:07,396 --> 01:47:08,506
和以前一样
1550
01:47:09,484 --> 01:47:11,234
一起过日子吧
1551
01:47:14,959 --> 01:47:16,509
没关系的
1552
01:47:19,584 --> 01:47:22,774
因为今天很开心所以你现在才会这么想
1553
01:47:24,419 --> 01:47:26,349
我们又会回到以前那样的
1554
01:47:26,347 --> 01:47:28,007
我觉得没什么不好
1555
01:47:30,303 --> 01:47:31,953
这世上结婚的夫妻
1556
01:47:31,952 --> 01:47:33,212
大家不都是如此吗
1557
01:47:33,211 --> 01:47:35,271
都会慢慢忘记恋爱的感觉
1558
01:47:41,252 --> 01:47:42,702
不是也有结婚之后
1559
01:47:43,570 --> 01:47:45,680
继续这样过日子的人吗
1560
01:47:47,556 --> 01:47:49,456
就算感情变了
1561
01:47:50,843 --> 01:47:53,143
不开心的事 就睁一只眼闭一只眼
1562
01:47:53,141 --> 01:47:54,891
继续过日子 有这样的人的
1563
01:47:54,889 --> 01:47:57,689
-我和你 -又要降低标准吗
1564
01:47:59,804 --> 01:48:01,594
降低标准
1565
01:48:01,592 --> 01:48:04,162
然后想 就这么过吧
1566
01:48:04,869 --> 01:48:06,169
这样你就满意吗
1567
01:48:07,266 --> 01:48:07,986
满意
1568
01:48:11,882 --> 01:48:14,912
不可能一直像以前一样喜欢啊
1569
01:48:14,909 --> 01:48:17,569
如果要追求这种事就无法幸福了
1570
01:48:17,566 --> 01:48:19,386
会不停地吵架
1571
01:48:19,384 --> 01:48:21,684
不也是因为恋爱的感觉在捣乱吗
1572
01:48:22,411 --> 01:48:24,111
现在成为一家人的话
1573
01:48:24,110 --> 01:48:27,480
我觉得和你能过好
1574
01:48:28,715 --> 01:48:30,225
生个孩子
1575
01:48:30,223 --> 01:48:31,533
孩子管我叫爸爸
1576
01:48:31,532 --> 01:48:32,822
管你叫妈妈
1577
01:48:33,440 --> 01:48:35,220
我都能想像到那一幕
1578
01:48:35,218 --> 01:48:37,448
三个人或者四个人手牵着手
1579
01:48:37,446 --> 01:48:39,416
一起去多摩川边散步吧
1580
01:48:39,414 --> 01:48:41,994
推着婴儿车一起去逛高岛屋吧
1581
01:48:41,992 --> 01:48:43,282
买一辆车
1582
01:48:43,280 --> 01:48:45,420
去野营 去迪士尼乐园
1583
01:48:46,168 --> 01:48:49,598
花时间 一起过完这辈子
1584
01:48:50,044 --> 01:48:52,204
他们俩虽然经历过很多事
1585
01:48:53,101 --> 01:48:56,191
但现在变成了一对关系很好的夫妻
1586
01:48:56,188 --> 01:48:58,888
你中有我 我中有你
1587
01:49:01,103 --> 01:49:03,503
我们变成这样的关系吧
1588
01:49:05,498 --> 01:49:06,918
结婚吧
1589
01:49:08,245 --> 01:49:09,785
一起变幸福吧
1590
01:49:27,326 --> 01:49:29,116
你说的可能没错
1591
01:49:36,227 --> 01:49:37,357
是啊
1592
01:49:39,924 --> 01:49:42,204
如果我们结婚了
1593
01:49:44,369 --> 01:49:45,849
成为了家人
1594
01:49:47,486 --> 01:49:48,256
嗯
1595
01:49:48,715 --> 01:49:50,205
这边请
1596
01:49:50,203 --> 01:49:50,843
请
1597
01:49:52,891 --> 01:49:54,961
-饮料畅饮 -2个
1598
01:49:54,959 --> 01:49:57,119
2个饮料畅饮 好的
1599
01:50:00,453 --> 01:50:03,043
你想坐哪边
1600
01:50:05,039 --> 01:50:07,629
你想坐哪边
1601
01:50:09,904 --> 01:50:13,844
那你坐那边
1602
01:50:15,039 --> 01:50:17,629
那你坐那边
1603
01:50:18,355 --> 01:50:18,925
好
1604
01:50:22,461 --> 01:50:23,881
吓了我一跳
1605
01:50:23,880 --> 01:50:24,880
我也是
1606
01:50:24,879 --> 01:50:26,949
没想到你会在那里
1607
01:50:26,947 --> 01:50:29,487
你经常去看羊文学的现场演出吗
1608
01:50:29,484 --> 01:50:30,644
这是第二次
1609
01:50:32,431 --> 01:50:34,761
你还会听谁的音乐
1610
01:50:34,759 --> 01:50:37,279
长谷川白纸
1611
01:50:37,276 --> 01:50:40,486
还有最近 经常听崎山苍志的歌
1612
01:50:40,483 --> 01:50:41,913
崎山苍志?
1613
01:50:41,912 --> 01:50:43,302
我去看了他的海湾野营演出
1614
01:50:43,300 --> 01:50:44,270
你去看了吗
1615
01:50:44,269 --> 01:50:46,079
特别棒
1616
01:50:46,078 --> 01:50:50,058
我买了票 但没看成
1617
01:50:55,368 --> 01:51:00,078
你如果去了 我们可能在那就遇见了
1618
01:51:01,093 --> 01:51:01,923
是的
1619
01:51:04,050 --> 01:51:05,760
但是今天能遇见也很好
1620
01:51:06,487 --> 01:51:08,687
上次忘记问你联系方式了
1621
01:51:09,424 --> 01:51:11,294
我也是
1622
01:51:11,882 --> 01:51:12,882
不过
1623
01:51:12,881 --> 01:51:17,051
上次也没像今天一样聊得这么嗨 不是吗
1624
01:51:17,476 --> 01:51:19,236
或者说有点尴尬
1625
01:51:19,234 --> 01:51:20,704
是有点尴尬
1626
01:51:23,760 --> 01:51:26,420
不过 那之后
1627
01:51:26,917 --> 01:51:31,127
我经常会想 你现在在做什么
1628
01:51:33,860 --> 01:51:34,760
真的吗
1629
01:51:35,908 --> 01:51:39,498
或者说是一直在想
1630
01:51:41,043 --> 01:51:42,183
我也是
1631
01:51:44,299 --> 01:51:49,009
会想 你现在在做什么
1632
01:51:53,590 --> 01:51:55,600
也是一直在想
1633
01:51:59,714 --> 01:52:01,074
今天能见面真是太好了
1634
01:52:04,599 --> 01:52:05,699
是的
1635
01:52:15,288 --> 01:52:17,738
你现在在看什么书
1636
01:52:18,595 --> 01:52:19,815
你呢
1637
01:52:20,233 --> 01:52:21,863
1 2
1638
01:52:27,596 --> 01:52:29,066
这本是我想看的
1639
01:52:29,684 --> 01:52:30,944
我也是
1640
01:52:55,738 --> 01:52:57,818
那我们去拿饮料吧
1641
01:52:58,635 --> 01:53:00,755
你在看什么
1642
01:53:04,209 --> 01:53:05,209
你呢
1643
01:53:10,633 --> 01:53:11,453
-给你 -谢谢
1644
01:54:31,362 --> 01:54:32,772
我们
1645
01:54:33,850 --> 01:54:35,530
就这样分手了
1646
01:54:39,764 --> 01:54:40,994
这个时候
1647
01:54:42,351 --> 01:54:45,281
我总是会想起一件事
1648
01:54:45,278 --> 01:54:46,548
什么
1649
01:54:46,547 --> 01:54:49,247
2014年的世界杯
1650
01:54:49,244 --> 01:54:52,524
你知道巴西被德国进了七个球输了吗
1651
01:54:52,521 --> 01:54:53,821
知道啊
1652
01:54:54,429 --> 01:54:58,519
我觉得我比那时的巴西幸福
1653
01:55:01,612 --> 01:55:05,652
你看过输球后巴西队队长朱里奥·塞萨的采访吗
1654
01:55:05,648 --> 01:55:06,928
没看过
1655
01:55:07,556 --> 01:55:10,586
在经历历史性惨败后的采访中
1656
01:55:10,583 --> 01:55:12,843
朱里奥·塞萨这么说道
1657
01:55:13,840 --> 01:55:17,190
我们之前的职业生涯都很漂亮
1658
01:55:18,355 --> 01:55:20,275
就只差一步
1659
01:55:22,311 --> 01:55:23,201
他是这么说的
1660
01:55:31,632 --> 01:55:32,902
虽然分手了
1661
01:55:33,700 --> 01:55:36,390
但因为没能立马找到合适的房子
1662
01:55:37,057 --> 01:55:40,237
搬走之前 我们还是一起生活了三个月
1663
01:55:42,881 --> 01:55:45,771
我们会好几天一起吃饭
1664
01:55:45,768 --> 01:55:47,878
有时还会一起看电影
1665
01:55:49,534 --> 01:55:51,364
-现在我才能说出口 -嗯
1666
01:55:52,002 --> 01:55:53,242
其实那之后
1667
01:55:54,419 --> 01:55:57,149
我去吃了清爽家的汉堡肉
1668
01:55:58,195 --> 01:55:59,845
嗯 我也吃了
1669
01:55:59,844 --> 01:56:00,644
什么
1670
01:56:03,760 --> 01:56:06,750
虽然一起喝珍珠奶茶
1671
01:56:06,747 --> 01:56:08,547
但我们已经分手了
1672
01:56:09,414 --> 01:56:11,074
-说实话 -嗯
1673
01:56:11,712 --> 01:56:13,682
你应该有出轨过一次吧
1674
01:56:13,680 --> 01:56:14,620
出轨?
1675
01:56:15,318 --> 01:56:17,598
-你有吗 -没有吗
1676
01:56:17,596 --> 01:56:18,936
没有啊
1677
01:56:19,424 --> 01:56:20,394
嗯…
1678
01:56:26,107 --> 01:56:26,877
等等
1679
01:56:28,215 --> 01:56:29,915
剪刀石头布
1680
01:56:32,042 --> 01:56:33,972
你为什么要出布啊
1681
01:56:33,970 --> 01:56:35,950
因为我长大了
1682
01:56:36,717 --> 01:56:38,277
男爵
1683
01:56:38,275 --> 01:56:42,095
-猫由我抚养 -你不想跟他对不对
1684
01:56:46,997 --> 01:56:48,357
1 2
1685
01:57:22,771 --> 01:57:24,071
好冷
1686
01:57:25,288 --> 01:57:26,688
谢谢
1687
01:57:30,223 --> 01:57:31,743
-久等了 -走吧
1688
01:57:32,621 --> 01:57:34,791
你有没有想买的东西
1689
01:57:34,789 --> 01:57:36,419
我想买双鞋
1690
01:57:36,417 --> 01:57:37,827
那我们去买吧
1691
01:57:37,826 --> 01:57:38,826
去看看
1692
01:57:40,014 --> 01:57:41,104
-走这边对吧 -买什么呢
1693
01:57:41,102 --> 01:57:42,822
应该是走这边
1694
01:57:43,300 --> 01:57:45,540
买什么鞋好呢
1695
01:57:45,538 --> 01:57:47,408
-我帮你挑 -真的吗
1696
01:57:47,406 --> 01:57:49,616
我想买双好一点的皮鞋
1697
01:57:57,146 --> 01:57:58,236
今天
1698
01:57:58,235 --> 01:58:00,385
我碰巧遇见了前男友
1699
01:58:02,471 --> 01:58:05,871
他戴的应该是我送他的耳机
1700
01:58:07,696 --> 01:58:10,406
我们还用那耳机一起听过SMAP的《最重要的人》
1701
01:58:11,083 --> 01:58:13,603
如果SMAP没解散
1702
01:58:13,600 --> 01:58:15,960
我们是不是就不会分手了
1703
01:58:16,627 --> 01:58:17,457
这种愚蠢的想法
1704
01:58:18,155 --> 01:58:19,865
会在脑子里突然闪过
1705
01:58:22,711 --> 01:58:25,621
今天 碰巧遇到了前女友
1706
01:58:27,356 --> 01:58:30,216
蘑菇帝国停止活动
1707
01:58:30,873 --> 01:58:33,373
《潇洒的夜晚电波》完结
1708
01:58:34,010 --> 01:58:37,100
今村夏子荣获芥川奖
1709
01:58:37,096 --> 01:58:38,556
对这些事她是怎么想的呢
1710
01:58:40,463 --> 01:58:42,433
多摩川发洪水的时候
1711
01:58:43,080 --> 01:58:45,340
她看到新闻 又会想些什么呢
1712
01:58:47,846 --> 01:58:50,386
第一次去他家的时候
1713
01:58:50,803 --> 01:58:53,293
他帮我吹了头发
1714
01:58:54,229 --> 01:58:55,979
那天也在下雨
1715
01:58:56,767 --> 01:58:58,997
烤饭团很好吃
1716
01:59:01,332 --> 01:59:03,632
公寓附近面包店的那对夫妇
1717
01:59:03,630 --> 01:59:05,450
现在怎么样了呢
1718
01:59:06,887 --> 01:59:09,127
还能买厕纸吗
1719
01:59:11,262 --> 01:59:14,322
想起了一家我们俩常去的面包店
1720
01:59:15,218 --> 01:59:17,918
好想再去买他家的炒面面包吃啊
1721
01:59:17,916 --> 01:59:19,476
就在网上搜了一下
1722
01:59:21,382 --> 01:59:22,142
嗯?
1723
01:59:23,550 --> 01:59:25,090
时隔六年
1724
01:59:25,088 --> 01:59:27,348
我目睹了第二次奇蹟
1725
01:59:33,660 --> 01:59:35,010
男爵
1726
01:59:36,497 --> 01:59:39,097
你看 这个
1727
01:59:43,830 --> 01:59:45,520
好厉害啊
108801