All language subtitles for I Fell In Love Like A Flower Bouquet (2021).Ch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,949 --> 00:01:07,579 -给你 -谢谢 2 00:01:09,505 --> 00:01:10,645 -可以放了吗 -嗯 3 00:01:15,999 --> 00:01:17,009 那两个人 4 00:01:18,127 --> 00:01:19,757 并不喜欢音乐 5 00:01:20,564 --> 00:01:21,244 什么 6 00:01:21,713 --> 00:01:24,753 音乐不是单声道 都是双声道 7 00:01:25,529 --> 00:01:28,669 用耳机听 左边和右边的声音是不一样的 8 00:01:29,605 --> 00:01:32,265 只戴一只耳机听 那就是另一首歌了 9 00:01:33,392 --> 00:01:35,042 就像培根生菜三明治 10 00:01:35,499 --> 00:01:37,979 把培根和生菜分开吃 11 00:01:37,977 --> 00:01:39,787 那也是培根生菜三明治? 12 00:01:39,785 --> 00:01:40,755 不是 13 00:01:41,633 --> 00:01:43,333 两个人分着吃炸猪排盖饭 14 00:01:43,631 --> 00:01:45,791 一个人把炸猪排都吃完 15 00:01:45,789 --> 00:01:47,379 另一个人吃的是什么 16 00:01:48,137 --> 00:01:49,407 -鸡蛋盖饭? -对吧 17 00:01:49,935 --> 00:01:50,845 虽然他们俩想听同一首歌 18 00:01:50,844 --> 00:01:52,184 但听到的内容不一样 19 00:01:52,532 --> 00:01:54,892 他们俩现在在听的不是同一首歌 20 00:01:54,890 --> 00:01:59,890 你看过录音棚的那种操控台吧 21 00:01:59,885 --> 00:02:00,535 嗯 22 00:02:00,894 --> 00:02:03,674 操控台上有很多按键和按钮 23 00:02:03,671 --> 00:02:04,751 所有的按键 24 00:02:04,750 --> 00:02:07,770 都是为了让音乐形成立体声道 25 00:02:07,767 --> 00:02:11,727 音乐家和工程师们都是一边吃着夜宵便当 26 00:02:11,723 --> 00:02:14,263 重复比较 听了几十遍 几百遍 27 00:02:14,261 --> 00:02:15,861 才作出一首歌曲 28 00:02:15,859 --> 00:02:19,659 结果 竟然把它分成左声道和右声道来听 29 00:02:19,655 --> 00:02:21,715 负责混声的工作人员 30 00:02:21,713 --> 00:02:23,573 肯定会气的直接把夜宵扔了 31 00:02:23,571 --> 00:02:25,261 说 我干不下去了 32 00:02:25,260 --> 00:02:27,650 可有时候就会想两个人一起听嘛 33 00:02:28,606 --> 00:02:31,256 不是都有自己的手机吗 34 00:02:31,254 --> 00:02:32,964 戴上自己的耳机 35 00:02:33,332 --> 00:02:35,412 同时按下播放键就行了 36 00:02:36,259 --> 00:02:38,579 正因为两个人一起分享一个东西 37 00:02:38,576 --> 00:02:39,396 才有意思不是吗 38 00:02:39,396 --> 00:02:42,486 都说了恋爱是不能分享的 39 00:02:42,482 --> 00:02:44,482 恋爱一个人只能拥有一个 40 00:02:44,480 --> 00:02:46,130 每个人只有一个 42 00:02:46,948 --> 00:02:49,388 他们不明白这个道理啊 43 00:02:50,225 --> 00:02:51,705 我去告诉他们吧 45 00:03:05,469 --> 00:03:06,899 -不说了吗 -嗯 46 00:03:08,217 --> 00:03:09,267 对了 47 00:03:09,266 --> 00:03:12,226 我昨天是不是把耳环落在你家了 48 00:03:12,223 --> 00:03:13,773 我好像没看到 49 00:03:13,771 --> 00:03:17,481 我爸妈一直吵着要见你 51 00:03:17,897 --> 00:03:18,857 你觉得呢 52 00:03:19,815 --> 00:03:22,035 是呢 去拜访的话… 53 00:03:22,033 --> 00:03:24,733 应该是落在水池旁或者浴室了 55 00:03:30,554 --> 00:03:37,824 花束般的恋爱 57 00:03:47,927 --> 00:03:50,527 …因为很温暖 58 00:03:50,524 --> 00:03:54,284 21岁的我 八谷绢 是一名大学生 59 00:03:55,919 --> 00:03:59,369 唯有这件事让我觉得世界是真实的 61 00:04:03,412 --> 00:04:05,252 如果吐司掉在地上 62 00:04:05,250 --> 00:04:08,250 一定是在抹过黄油后 63 00:04:10,395 --> 00:04:13,265 所以我基本都无欲无求 64 00:04:13,621 --> 00:04:16,341 基本不会感到兴奋 65 00:04:22,153 --> 00:04:25,633 国立科学博物馆要开木乃伊展览 66 00:04:27,967 --> 00:04:30,187 可能表面看不出来 67 00:04:30,544 --> 00:04:34,544 其实这是内心开心到想哭的我 68 00:04:36,089 --> 00:04:37,449 这是上周发生的事 69 00:04:38,127 --> 00:04:40,037 我从两年前开始写的 70 00:04:40,035 --> 00:04:43,675 一个叫“女大学生和拉面”的博客 71 00:04:43,671 --> 00:04:45,761 每日阅读量超过了1500 72 00:04:46,109 --> 00:04:49,369 这天 我也在开发新店 73 00:04:53,601 --> 00:04:56,631 想打发天竺鼠表演开始前的时间 74 00:04:56,628 --> 00:04:58,508 走到表参道的时候 75 00:04:58,906 --> 00:05:01,066 注意到路人的目光后 我终于发现了 76 00:05:05,090 --> 00:05:06,710 偏偏在这个时候 77 00:05:07,228 --> 00:05:10,948 遇到了之前约过一次会的富野浩史 78 00:05:13,451 --> 00:05:14,301 好久不见 79 00:05:14,650 --> 00:05:16,730 他不记得我的名字啊 80 00:05:19,036 --> 00:05:20,736 说起来 这个人 81 00:05:21,054 --> 00:05:23,114 上次我穿了件新毛衣 82 00:05:23,112 --> 00:05:25,672 他也带我来烤肉店 83 00:05:27,707 --> 00:05:28,607 好吃吗 84 00:05:28,826 --> 00:05:31,706 看起来圆滑的男人 85 00:05:31,703 --> 00:05:34,143 基本都看不起女生 86 00:05:35,629 --> 00:05:36,559 翔马 87 00:05:37,907 --> 00:05:38,937 丽莎 88 00:05:39,995 --> 00:05:40,975 你等我一下 89 00:05:42,393 --> 00:05:43,633 -再见 -再见 90 00:05:44,341 --> 00:05:45,511 -我们走吧 -嗯 91 00:05:46,429 --> 00:05:48,779 -我们去哪 -让我看看 92 00:05:51,483 --> 00:05:53,173 回过神来已经过了末班车的时间 93 00:06:01,653 --> 00:06:05,643 要是去看天竺鼠就好了 94 00:06:13,352 --> 00:06:14,992 超级糟糕的一晚 95 00:06:17,517 --> 00:06:19,357 超级糟糕的清早回家 96 00:06:20,834 --> 00:06:24,454 这个时候 我总是会想起一件事 97 00:06:25,549 --> 00:06:28,809 2014年世界杯半决赛 98 00:06:28,806 --> 00:06:32,466 东道主巴西让德国进了七个球 输给了德国 99 00:06:32,762 --> 00:06:36,362 当时的全体巴西国民都非常伤心 100 00:06:36,359 --> 00:06:37,569 我比他们当时要好 101 00:06:37,567 --> 00:06:41,317 比他们幸福多了 非常幸福 102 00:06:42,692 --> 00:06:45,402 现在只要考虑木乃伊展览的事 103 00:06:46,199 --> 00:06:48,279 不再奢求任何东西 104 00:06:49,645 --> 00:06:51,385 就是这时发生的事 105 00:06:57,707 --> 00:07:01,357 21岁的我 山音麦 是一名大学生 106 00:07:02,432 --> 00:07:05,032 我到现在也无法理解石头剪刀布的规则 107 00:07:08,087 --> 00:07:09,697 石头赢剪刀 108 00:07:09,695 --> 00:07:11,165 剪刀赢布 109 00:07:11,164 --> 00:07:12,424 这个我能懂 110 00:07:12,882 --> 00:07:14,532 但布赢石头 111 00:07:15,439 --> 00:07:17,779 布明明能被石头轻易弄破 112 00:07:18,696 --> 00:07:20,636 人为何会理所当然地 113 00:07:20,634 --> 00:07:23,124 接受这种充满矛盾的规则 114 00:07:24,950 --> 00:07:26,640 人生真是不合逻辑 115 00:07:28,546 --> 00:07:32,446 月租5万8千日元公寓的邮箱里 116 00:07:32,442 --> 00:07:35,602 放着3亿2千万按户出售的公寓传单 117 00:07:38,387 --> 00:07:39,987 这是我今年遇到最好笑的事 118 00:07:46,468 --> 00:07:48,588 最近状态有点不太好 119 00:07:49,945 --> 00:07:51,605 我知道原因 120 00:07:52,133 --> 00:07:54,123 是燃烧殆尽症候群 121 00:07:56,488 --> 00:07:57,968 3个月前 122 00:07:57,967 --> 00:08:00,737 我用全景地图搜索附近 123 00:08:01,413 --> 00:08:03,083 看到了奇蹟 124 00:08:11,563 --> 00:08:13,793 好厉害 真的假的 125 00:08:13,791 --> 00:08:16,191 冲田开心地说 好厉害 好厉害 126 00:08:16,189 --> 00:08:18,909 没想到朋友竟然出现在全景地图上 127 00:08:18,906 --> 00:08:19,936 恭喜你 128 00:08:19,935 --> 00:08:22,055 因为他这么说 所以我请他吃了饭 129 00:08:24,051 --> 00:08:25,471 好厉害 好厉害 130 00:08:25,469 --> 00:08:26,619 这个我也请了 131 00:08:27,128 --> 00:08:28,648 这是一辈子的回忆啊 132 00:08:28,646 --> 00:08:29,526 这个我也请了 133 00:08:29,525 --> 00:08:31,895 好强 什么时候被拍到的 134 00:08:31,893 --> 00:08:33,743 那段日子宛若梦境 135 00:08:34,251 --> 00:08:35,941 好厉害 好强 136 00:08:38,606 --> 00:08:39,766 卯内 137 00:08:40,694 --> 00:08:42,964 卯内 卯内 138 00:08:42,962 --> 00:08:43,972 你看这个 139 00:08:44,450 --> 00:08:45,430 这是我 140 00:08:47,917 --> 00:08:49,967 今后还会发生 141 00:08:51,064 --> 00:08:53,284 比那次更让我兴奋的事吗 142 00:09:01,423 --> 00:09:03,883 天竺鼠展览 143 00:09:10,804 --> 00:09:13,124 错过了 144 00:09:13,122 --> 00:09:15,382 有人说 人如果放弃了陆地上的一切 145 00:09:15,380 --> 00:09:18,210 终有一天能飞上天 146 00:09:19,166 --> 00:09:21,206 我差不多也能飞上天了吧 147 00:09:23,202 --> 00:09:24,932 就是这时发生的事 148 00:09:29,985 --> 00:09:32,715 为了凑人数被叫来西麻布 149 00:09:41,813 --> 00:09:44,433 在下了功夫 让装修看起来不像卡拉OK的卡拉OK 150 00:09:44,430 --> 00:09:47,210 唱歌的IT业界人士 151 00:09:47,747 --> 00:09:49,137 和下了功夫打扮 152 00:09:49,136 --> 00:09:50,866 让自己看起来不像不良少女的不良少女 153 00:09:51,733 --> 00:09:54,773 最后 就是做还是不做 154 00:09:55,380 --> 00:09:57,700 这是我最喜欢的一句话 155 00:10:00,035 --> 00:10:03,125 一群女生在一起拍照片发到Ins上 156 00:10:04,001 --> 00:10:06,041 等等 把烟藏起来 157 00:10:06,039 --> 00:10:08,189 不好意思 不好意思 158 00:10:09,845 --> 00:10:12,265 等我回过神来 这位大叔已经坐在我旁边 159 00:10:12,263 --> 00:10:15,273 和我聊他去年做手术切了一半的胃 160 00:10:16,938 --> 00:10:18,628 和十二指肠连在一起 161 00:10:19,096 --> 00:10:20,476 淋巴也切了一部分 162 00:10:21,354 --> 00:10:23,494 我为什么会来这里呢 163 00:10:23,391 --> 00:10:26,681 拉面排行榜 164 00:10:24,430 --> 00:10:26,620 我每次都会想这个问题 165 00:10:49,885 --> 00:10:51,285 你是卯内叫来的吗 166 00:10:51,284 --> 00:10:52,514 对 她在哪 167 00:10:52,512 --> 00:10:53,942 把位置空出来 空出来 168 00:10:58,267 --> 00:11:00,267 -卯内呢 -什么 169 00:11:00,265 --> 00:11:01,385 卯内人呢 170 00:11:01,773 --> 00:11:02,543 好像 171 00:11:02,542 --> 00:11:04,342 因为月亮的形状 172 00:11:04,341 --> 00:11:05,871 不太吉利 所以就不来了 173 00:11:06,458 --> 00:11:08,338 她有点鬼神论呢 174 00:11:13,801 --> 00:11:15,421 好久不见 175 00:11:33,431 --> 00:11:34,721 欢迎光临 176 00:11:34,720 --> 00:11:36,270 里面有空位 177 00:11:42,662 --> 00:11:45,512 妈妈:回来的时候买点厕纸 178 00:11:50,574 --> 00:11:51,454 要错过末班车了 179 00:11:51,453 --> 00:11:52,573 糟了 赶紧走 180 00:11:52,572 --> 00:11:54,822 -末班车要走了 -快点 快点 181 00:11:56,638 --> 00:11:57,958 糟了 只有几分钟了 182 00:11:58,686 --> 00:12:01,126 -我明天还要上班呢 -我也是 183 00:12:09,785 --> 00:12:10,675 对不起 184 00:12:10,674 --> 00:12:11,604 不好意思 185 00:12:12,243 --> 00:12:13,623 给你 你先请 186 00:12:13,621 --> 00:12:14,911 谢谢 187 00:12:18,536 --> 00:12:19,416 要充值? 188 00:12:19,955 --> 00:12:20,775 请充值 189 00:12:20,774 --> 00:12:22,114 您先走 190 00:12:26,848 --> 00:12:28,768 运气太差了 191 00:12:31,463 --> 00:12:33,043 末班车走了 192 00:12:33,042 --> 00:12:35,332 走了呢 193 00:12:37,877 --> 00:12:39,977 只能等首班车了 194 00:12:46,249 --> 00:12:47,189 那个 195 00:12:47,787 --> 00:12:49,797 请问你知道有什么店通宵营业吗 196 00:12:49,795 --> 00:12:50,505 啊? 197 00:12:52,522 --> 00:12:53,202 走吗 198 00:12:53,951 --> 00:12:54,961 好 199 00:13:05,010 --> 00:13:06,370 啤酒? 200 00:13:07,008 --> 00:13:08,368 谢谢 201 00:13:11,044 --> 00:13:13,574 明天 你不上班吗 202 00:13:13,941 --> 00:13:16,441 明天 下午之前过去就行 203 00:13:19,216 --> 00:13:20,456 你是做什么工作的 204 00:13:20,454 --> 00:13:21,454 出版社 205 00:13:21,453 --> 00:13:22,453 出版社? 206 00:13:22,452 --> 00:13:24,612 好厉害 207 00:13:24,610 --> 00:13:26,350 就是一家小公司 没什么大不了的 208 00:13:26,348 --> 00:13:27,888 不用这么谦虚 209 00:13:27,887 --> 00:13:29,427 你呢 明天休息吗 210 00:13:29,425 --> 00:13:30,645 我休息 211 00:13:30,644 --> 00:13:32,824 真的吗 你有什么计划吗 212 00:13:32,822 --> 00:13:35,112 还没决定 213 00:13:40,874 --> 00:13:42,424 不能看 214 00:13:42,792 --> 00:13:43,752 怎么了 215 00:13:46,189 --> 00:13:48,539 那边坐着一个大神 216 00:13:48,536 --> 00:13:49,536 大神? 217 00:13:57,008 --> 00:13:57,858 大神? 218 00:14:00,285 --> 00:14:02,055 他很喜欢狗 219 00:14:02,053 --> 00:14:03,873 还喜欢站着吃荞麦面 220 00:14:04,810 --> 00:14:05,840 他很有名吗 221 00:14:05,839 --> 00:14:06,519 什么 222 00:14:08,007 --> 00:14:10,007 你不看电影吗 223 00:14:10,005 --> 00:14:11,555 当然看啊 224 00:14:11,553 --> 00:14:13,553 人家都说我是狂热爱好者 225 00:14:13,551 --> 00:14:14,901 你看什么电影 226 00:14:14,900 --> 00:14:16,680 《肖申克的救赎》 227 00:14:16,678 --> 00:14:17,938 -我听说过 -对吧 228 00:14:17,937 --> 00:14:20,477 -那部电影超感人 -真的吗 229 00:14:21,373 --> 00:14:24,453 我去年看了《魔女宅急便》 230 00:14:24,450 --> 00:14:25,340 不是 《魔女宅急便》… 231 00:14:25,339 --> 00:14:27,259 -晨间剧那个小演员演的那部吗 -对 232 00:14:27,258 --> 00:14:27,928 真人版? 233 00:14:27,927 --> 00:14:29,377 -我也看了 -太巧了 234 00:14:29,375 --> 00:14:31,135 为什么大神明明就在眼前 235 00:14:31,134 --> 00:14:34,284 他们俩还在聊真人版《魔女宅急便》 236 00:14:35,210 --> 00:14:39,570 这个世界有那么多真人版 就是因为你们这些人吗 237 00:14:43,761 --> 00:14:44,441 不好意思 238 00:14:44,440 --> 00:14:44,990 再见 239 00:14:44,990 --> 00:14:46,050 -晚安 -辛苦了 240 00:14:46,049 --> 00:14:47,349 晚安 241 00:14:47,797 --> 00:14:49,367 晚安 242 00:14:49,795 --> 00:14:51,365 去千岁乌山 243 00:15:04,251 --> 00:15:07,421 作为礼貌 我觉得我应该告诉他 244 00:15:09,016 --> 00:15:12,526 我也很开心 245 00:15:15,639 --> 00:15:17,329 刚才是押井守对吧 246 00:15:18,896 --> 00:15:21,016 刚才是押井守对吧 247 00:15:21,713 --> 00:15:22,963 你认识他吗 248 00:15:22,962 --> 00:15:24,282 先不说喜不喜欢 249 00:15:24,281 --> 00:15:28,291 一般人至少都应该认识他 250 00:15:30,115 --> 00:15:30,835 对 251 00:15:31,353 --> 00:15:32,943 他是世界级的 252 00:15:34,320 --> 00:15:34,960 是的 253 00:15:34,960 --> 00:15:37,990 我们开始说话的契机是押井守 254 00:15:38,876 --> 00:15:39,496 还有… 255 00:15:39,495 --> 00:15:40,745 还有护手霜 256 00:15:40,744 --> 00:15:43,304 对 她明明刚刚涂完护手霜 257 00:15:43,302 --> 00:15:44,932 就用湿毛巾擦了手 258 00:15:44,930 --> 00:15:46,540 对吧 我… 259 00:15:47,008 --> 00:15:47,948 好痛 260 00:15:50,205 --> 00:15:53,105 -你住在飞田给吗 -对 261 00:15:53,681 --> 00:15:56,331 我每次都会在调布转车 262 00:15:56,328 --> 00:15:59,738 那我们可能遇到过 263 00:16:00,085 --> 00:16:01,475 是呢 264 00:16:02,203 --> 00:16:03,293 不好意思 265 00:16:14,480 --> 00:16:16,200 久等了 266 00:16:16,199 --> 00:16:18,539 -这是海波酒 -谢谢 267 00:16:19,625 --> 00:16:20,935 -不好意思 -来了 268 00:16:23,591 --> 00:16:25,541 我叫八谷绢 269 00:16:26,688 --> 00:16:29,458 喜欢的话是“免费续面” 270 00:16:30,524 --> 00:16:32,614 我叫山音麦 271 00:16:34,131 --> 00:16:39,021 喜欢的话是“像铁撬一样的东西” 272 00:16:39,435 --> 00:16:40,235 干杯 273 00:16:49,325 --> 00:16:50,555 真好喝 274 00:16:52,422 --> 00:16:55,672 耳机线总是会打结 275 00:16:57,028 --> 00:16:57,898 对哦 276 00:16:57,897 --> 00:16:58,997 缠在一起 277 00:16:58,996 --> 00:17:00,016 总是会打结 278 00:17:00,015 --> 00:17:01,425 对吧 279 00:17:05,549 --> 00:17:06,449 这给你 280 00:17:13,122 --> 00:17:15,692 我也看过穗村弘的诗 281 00:17:16,538 --> 00:17:17,438 我也是 282 00:17:17,437 --> 00:17:19,117 经常看长岛优的 283 00:17:19,735 --> 00:17:21,335 不过 我也看不太懂 284 00:17:21,333 --> 00:17:23,123 基本都是等文库本出了再看 285 00:17:23,122 --> 00:17:24,592 我会去图书馆看 286 00:17:24,890 --> 00:17:26,680 你还有什么喜欢的作家 287 00:17:27,078 --> 00:17:28,308 -石井慎二 -嗯 288 00:17:28,306 --> 00:17:29,916 -堀江敏幸 -嗯 289 00:17:29,915 --> 00:17:31,915 -柴崎友香 -嗯 290 00:17:32,283 --> 00:17:34,513 小山田浩子 今村夏子 291 00:17:36,269 --> 00:17:38,389 当然 小川洋子 多和田叶子我也喜欢 292 00:17:38,596 --> 00:17:41,836 还有舞城王太郎 佐藤亚纪 293 00:17:45,939 --> 00:17:47,019 你也是 294 00:17:48,227 --> 00:17:49,447 你也是 295 00:17:50,454 --> 00:17:52,564 喜欢拿电影票票根做书签的人吗 296 00:17:52,562 --> 00:17:54,682 我就是喜欢拿电影票票根做书签的人 297 00:17:59,046 --> 00:18:01,536 你知道Cero乐队的高城先生开的酒吧吗 298 00:18:01,533 --> 00:18:02,813 你是说Roji吗 299 00:18:02,812 --> 00:18:03,512 我有去过 300 00:18:03,511 --> 00:18:05,931 我朋友和高城先生聊过后 301 00:18:05,929 --> 00:18:07,129 变成了他的粉丝 302 00:18:07,447 --> 00:18:09,647 结果第二天去二手店 303 00:18:09,645 --> 00:18:11,025 把柚子乐队的礼物卡全卖了 304 00:18:12,472 --> 00:18:13,712 LUMINE剧场 305 00:18:14,400 --> 00:18:16,640 有一场天竺鼠的展览 306 00:18:16,638 --> 00:18:17,758 我知道 307 00:18:18,227 --> 00:18:21,017 我买了票 结果没去成 308 00:18:21,014 --> 00:18:22,274 我也是 309 00:18:27,577 --> 00:18:30,177 明明买了票 结果忘了 310 00:18:36,318 --> 00:18:38,198 真的耶 311 00:18:39,405 --> 00:18:43,005 那我们要是去了 说不定就见到了 312 00:18:44,750 --> 00:18:46,050 是呢 313 00:18:49,226 --> 00:18:50,276 不过 314 00:18:50,944 --> 00:18:52,304 如果我们那天去了 315 00:18:52,712 --> 00:18:55,422 今天说不定就见不到了 316 00:18:55,419 --> 00:18:56,579 是呢 317 00:18:57,038 --> 00:19:00,638 那这个就是 为了让我们今天在这里相遇的门票 318 00:19:13,891 --> 00:19:16,731 你听过“潇洒的夜晚电波”吗 319 00:19:17,287 --> 00:19:19,497 -菊地成孔的吗 -对 320 00:19:19,805 --> 00:19:20,845 当然听过 321 00:19:21,333 --> 00:19:23,483 对不起 你刚刚准备说什么 322 00:19:23,481 --> 00:19:25,551 -我可以去个洗手间吗 -可以 可以 323 00:19:25,549 --> 00:19:28,449 -洗手间在入口的右边 -谢谢 324 00:19:36,298 --> 00:19:40,028 我有段时间特别喜欢天然气储罐 325 00:19:40,025 --> 00:19:41,955 市内的高岛平 326 00:19:42,672 --> 00:19:44,892 芦花公园 乌山千岁 327 00:19:45,140 --> 00:19:46,890 南千住 有很多 328 00:19:49,325 --> 00:19:51,655 我也拍过视频 329 00:19:53,371 --> 00:19:55,021 还剪辑了 330 00:19:55,489 --> 00:19:56,809 电影吗 331 00:19:56,808 --> 00:19:57,558 不是 不是 332 00:19:57,557 --> 00:19:59,207 -我想看 -你认真的吗 333 00:20:00,215 --> 00:20:02,285 一共有3个小时21分钟 334 00:20:02,282 --> 00:20:03,892 和《指环王 王者归来》一样长 335 00:20:03,891 --> 00:20:05,591 不过一直都是天然气储罐 336 00:20:05,589 --> 00:20:07,079 我想看 我想看 337 00:20:07,078 --> 00:20:08,838 我对霍比特人感兴趣 338 00:20:09,106 --> 00:20:10,486 那要现在去看吗 339 00:20:10,764 --> 00:20:12,274 好啊 好啊 340 00:20:19,295 --> 00:20:20,175 你接吧 341 00:20:27,907 --> 00:20:29,897 啊 找到了 342 00:20:29,895 --> 00:20:31,335 你在这 343 00:20:31,683 --> 00:20:32,533 为什么 344 00:20:32,842 --> 00:20:34,282 你怎么会在这 345 00:20:34,640 --> 00:20:35,460 为什么 346 00:20:36,418 --> 00:20:39,038 我去了卡拉OK 347 00:20:39,036 --> 00:20:42,846 但是听说 你因为今晚月亮形状不太吉利就没去 348 00:20:43,891 --> 00:20:44,921 谁和你说的 349 00:20:44,920 --> 00:20:46,650 那肯定是骗人的啊 350 00:20:46,648 --> 00:20:48,668 -你怎么在这 -诶? 351 00:20:49,156 --> 00:20:50,396 你和谁一起来的吗 352 00:20:51,743 --> 00:20:52,783 嗯 353 00:20:52,782 --> 00:20:54,472 那我们一起喝吧 可以吧 354 00:20:54,740 --> 00:20:57,060 嗯 一起吧 一起 355 00:20:58,716 --> 00:21:00,836 月亮形状不太吉利是怎么回事 356 00:21:00,834 --> 00:21:02,614 我也不知道 357 00:21:03,112 --> 00:21:04,622 是怎么回事呢 358 00:21:05,349 --> 00:21:07,349 我马上就回来 359 00:21:07,807 --> 00:21:10,567 刚刚朋友打电话来 让我去她家住 360 00:21:19,216 --> 00:21:20,516 不好意思 361 00:21:20,854 --> 00:21:23,014 我先走了 362 00:21:30,544 --> 00:21:31,464 再见 363 00:21:31,913 --> 00:21:33,083 -再见 -再见 364 00:21:37,238 --> 00:21:38,788 小麦 小麦 365 00:21:39,665 --> 00:21:40,275 在 366 00:21:40,634 --> 00:21:44,544 我想和你好好聊一下 367 00:21:55,479 --> 00:21:56,649 不好意思 368 00:21:57,397 --> 00:21:58,207 那个… 369 00:21:59,605 --> 00:22:01,435 不好意思 那个… 370 00:22:01,883 --> 00:22:03,123 是钱不够吗 371 00:22:08,446 --> 00:22:10,786 我回家也是走这边 372 00:22:12,522 --> 00:22:14,152 我朋友家就在附近 373 00:22:14,151 --> 00:22:15,701 这话一听就是假的 374 00:22:15,699 --> 00:22:16,999 不 我没骗人 375 00:22:16,998 --> 00:22:19,778 -你骗人 -我没骗人 376 00:22:32,173 --> 00:22:33,853 山音 我… 377 00:22:35,649 --> 00:22:39,139 想去看上去像卡拉OK的卡拉OK 378 00:22:41,973 --> 00:22:47,893 在便利店买了一罐350ml的啤酒 379 00:22:47,887 --> 00:22:50,037 和你在夜晚散步 380 00:22:50,035 --> 00:22:53,185 时针指向零点 381 00:22:53,182 --> 00:22:55,982 你知道“停表错觉”吗 382 00:22:55,979 --> 00:22:58,899 你说你不知道 383 00:22:58,896 --> 00:23:04,556 就是能看到时针停止转动的现象 384 00:23:08,776 --> 00:23:11,266 你知道“停表错觉”吗 385 00:23:11,263 --> 00:23:12,703 不知道 386 00:23:13,002 --> 00:23:13,922 就是当你看向时钟时 387 00:23:13,921 --> 00:23:16,621 刚好和生日是同一个数字 388 00:23:16,618 --> 00:23:20,608 让人恍然大悟的现象 389 00:23:21,333 --> 00:23:22,913 -干杯 -干杯 390 00:23:31,393 --> 00:23:33,063 虽然我也很喜欢《我是爱美子》 391 00:23:33,062 --> 00:23:34,362 《野餐》 392 00:23:35,399 --> 00:23:38,269 -那本书真的很有冲击力 -对吧 393 00:23:39,345 --> 00:23:43,025 今村小姐最近没出新书吧 394 00:23:43,781 --> 00:23:46,171 是呢 想看她的新书 395 00:23:46,968 --> 00:23:50,418 上次 我在电车里摇摇晃晃 396 00:23:50,414 --> 00:23:51,964 旁边的那个人… 397 00:23:51,963 --> 00:23:53,773 我坐在电车里 398 00:23:53,771 --> 00:23:59,441 他说成了 我在电车里摇摇晃晃 399 00:24:02,512 --> 00:24:03,652 -那个 -嗯 400 00:24:03,651 --> 00:24:08,041 我有一个从小就一直想不明白的问题 401 00:24:08,037 --> 00:24:08,507 嗯 402 00:24:08,506 --> 00:24:09,766 剪刀石头布 403 00:24:09,765 --> 00:24:13,005 有石头 剪刀和布对吧 404 00:24:13,341 --> 00:24:14,041 嗯 405 00:24:14,900 --> 00:24:17,800 布不可能能赢石头吧 406 00:24:17,797 --> 00:24:19,517 一般不都会被石头弄破吗 407 00:24:20,304 --> 00:24:23,774 我认识了一个和我想法一样的人 408 00:24:27,297 --> 00:24:28,867 快到了 409 00:24:29,225 --> 00:24:30,605 快到了 410 00:24:30,614 --> 00:24:32,254 快到了 411 00:24:32,252 --> 00:24:33,692 快到了 412 00:24:33,981 --> 00:24:35,491 到了 413 00:24:36,728 --> 00:24:38,158 到啦 414 00:24:38,157 --> 00:24:39,857 到调布站了 415 00:24:44,760 --> 00:24:46,800 啊 水坑 416 00:24:47,327 --> 00:24:50,147 我一脚踩进去了 417 00:24:51,783 --> 00:24:52,703 这里就是我家 418 00:24:52,702 --> 00:24:54,032 不好意思让你跑这么远 419 00:24:54,031 --> 00:24:55,421 没关系 420 00:24:57,777 --> 00:24:59,297 好冷 421 00:25:00,784 --> 00:25:01,954 请进 请进 422 00:25:06,788 --> 00:25:07,898 打扰了 423 00:25:07,897 --> 00:25:09,647 请进 不好意思有点乱 424 00:25:09,645 --> 00:25:10,505 不会 425 00:25:10,504 --> 00:25:12,764 -包可以放这里吗 -可以 426 00:25:12,762 --> 00:25:16,002 -总之先放在这里吧 -好 427 00:25:18,976 --> 00:25:20,726 雨真大啊 428 00:25:21,493 --> 00:25:23,003 还挺开心的 429 00:25:23,921 --> 00:25:27,151 -我去给你拿毛巾 -谢谢 430 00:25:27,148 --> 00:25:29,208 -你请便 -好 431 00:25:54,051 --> 00:25:55,381 这个给你 432 00:25:56,518 --> 00:25:58,578 这简直就是我家书架的翻版啊 433 00:26:02,372 --> 00:26:03,792 然后我们俩一起 434 00:26:03,791 --> 00:26:06,121 看了还没给任何人看过的 435 00:26:06,119 --> 00:26:08,349 电影版天燃气储罐 436 00:26:06,788 --> 00:26:09,278 -这是哪里 -高岛平 437 00:26:12,183 --> 00:26:13,543 中途肚子饿了 438 00:26:13,541 --> 00:26:15,621 我就做了烤饭团 439 00:26:20,634 --> 00:26:21,974 我还能再吃一个吗 440 00:26:22,432 --> 00:26:23,612 你说什么 441 00:26:23,611 --> 00:26:24,621 我可以再吃一个吗 442 00:26:24,620 --> 00:26:25,980 当然可以 443 00:26:25,979 --> 00:26:28,469 然后她吃了两个 444 00:26:29,665 --> 00:26:30,725 真好吃 445 00:26:30,724 --> 00:26:33,804 我稍微睡五分钟 446 00:26:34,121 --> 00:26:36,931 说完后 她在最精彩的部分睡着了 447 00:26:39,635 --> 00:26:41,935 睡了一个小时 醒过来后 448 00:26:41,933 --> 00:26:44,833 她说 电影真有趣 那我回家了 449 00:26:46,888 --> 00:26:49,038 我觉得她肯定不喜欢天然气储罐 450 00:26:55,839 --> 00:26:57,079 还有人 451 00:26:57,457 --> 00:26:58,637 还有人要上 452 00:26:58,636 --> 00:27:00,626 -不好意思 -赶上了 453 00:27:03,341 --> 00:27:05,491 -那个 下次 -在 454 00:27:05,489 --> 00:27:08,729 国立科学博物馆有木乃伊展览 455 00:27:08,726 --> 00:27:09,696 哦 456 00:27:09,695 --> 00:27:12,285 如果你愿意的话 我想邀请你一起去看 457 00:27:13,172 --> 00:27:14,122 好的 458 00:28:14,580 --> 00:28:15,660 欢迎回来 459 00:28:17,347 --> 00:28:18,457 老婆 460 00:28:18,456 --> 00:28:20,176 小绢又是早上才回来 461 00:28:20,174 --> 00:28:21,464 太浪费了 462 00:28:21,743 --> 00:28:23,863 你怎么这个时候才回来 463 00:28:24,820 --> 00:28:25,410 你在哪过夜的 464 00:28:25,409 --> 00:28:27,949 -太浪费了 太浪费了 -小绢 465 00:28:31,044 --> 00:28:32,774 现在不要和我说话 466 00:28:33,201 --> 00:28:35,041 不要毁掉这个时刻 467 00:28:37,517 --> 00:28:40,887 我还想停留在昨晚的余韵中 468 00:28:43,411 --> 00:28:46,571 要是有一首 适合这个时候听的歌就好了 469 00:28:51,303 --> 00:28:52,523 好冷 470 00:28:52,522 --> 00:28:56,062 在距离调布站步行8分钟 他的公寓里 471 00:28:56,498 --> 00:29:01,068 有很多他根本没打算去旅行的国家的旅游导览 472 00:29:01,513 --> 00:29:03,303 这和我家书架基本一样啊 473 00:29:10,224 --> 00:29:11,544 那个别看 474 00:29:12,162 --> 00:29:14,082 这是你画的吗 475 00:29:15,479 --> 00:29:16,499 是 476 00:29:18,646 --> 00:29:21,726 我希望能从事这方面的工作 477 00:29:24,570 --> 00:29:27,480 当然现在还很青涩 不值一提 478 00:29:29,465 --> 00:29:31,765 我喜欢你的画 479 00:29:39,905 --> 00:29:41,545 窗外不停下着小雨 480 00:29:41,543 --> 00:29:44,973 雨丝被暗黄的街灯切成了一段一段 481 00:29:46,688 --> 00:29:50,528 边听着雨声 边看他的画 482 00:29:51,213 --> 00:29:53,013 他特别害羞 483 00:29:53,731 --> 00:29:55,291 会感冒的 484 00:29:55,289 --> 00:29:59,459 他这么说着 从浴室拿来了吹风机 485 00:30:00,924 --> 00:30:02,884 电吹风的线刚好能够到 486 00:30:03,571 --> 00:30:06,211 他开始帮我吹干头发 487 00:30:08,127 --> 00:30:10,427 感觉有什么要开始了 488 00:30:10,994 --> 00:30:12,714 我心脏跳动的声音 489 00:30:13,471 --> 00:30:15,801 盖过了吹风机的声音 490 00:30:18,067 --> 00:30:20,957 她说她喜欢我的画 491 00:30:22,292 --> 00:30:24,592 她对我说 她喜欢我的画 492 00:30:26,298 --> 00:30:28,938 她对我说 她喜欢我的画 493 00:30:31,863 --> 00:30:38,093 她对我说 她喜欢我的画 494 00:30:52,712 --> 00:30:53,922 不好意思 我来晚了 495 00:30:53,471 --> 00:31:08,531 木乃伊展览 496 00:31:02,432 --> 00:31:03,572 那我们进去吧 497 00:31:18,736 --> 00:31:20,116 展览超棒对吧 498 00:31:20,115 --> 00:31:23,975 嗯 棒到已经没有言语可以形容了 499 00:31:23,971 --> 00:31:25,241 你看这个超厉害 500 00:31:26,488 --> 00:31:28,188 想好点什么了吗 501 00:31:31,603 --> 00:31:32,543 我看看 502 00:31:33,351 --> 00:31:34,951 要两个饮料畅饮 503 00:31:34,950 --> 00:31:36,110 好的 两个饮料畅饮 504 00:31:36,109 --> 00:31:37,419 对 对 505 00:31:37,417 --> 00:31:39,907 -隔壁有个房间 -嗯 506 00:31:40,294 --> 00:31:43,274 房子里住的男人 和村上龙长的一模一样 507 00:31:43,651 --> 00:31:47,531 他的妻子长的和小池荣子一模一样 508 00:31:48,686 --> 00:31:50,776 那他们家不就和综艺《寒武宫殿》一样吗 509 00:31:50,774 --> 00:31:52,404 对啊 510 00:31:52,692 --> 00:31:54,762 真想看看啊 511 00:31:56,288 --> 00:31:57,968 真是没想到 512 00:31:58,496 --> 00:32:00,216 我都吓了一跳 513 00:32:02,122 --> 00:32:05,372 这个点了 我们差不多该回去了 514 00:32:06,638 --> 00:32:08,088 -好 -走吧 515 00:32:08,926 --> 00:32:11,466 隔壁是《寒武宫殿》 516 00:32:12,522 --> 00:32:15,312 对了 我看了《黄金神威》 517 00:32:15,309 --> 00:32:16,959 我也看了 超级有趣 518 00:32:19,195 --> 00:32:22,985 最后我们又聊起了 星宇里子 蒸汽波 519 00:32:22,982 --> 00:32:25,732 MAMAGOTO的歌《我的星球》 520 00:32:26,388 --> 00:32:28,668 我们去畅饮处续了三次杯 521 00:32:29,016 --> 00:32:32,086 回过神来 又到了末班车的时间 522 00:32:36,648 --> 00:32:38,958 他会不会只把我当朋友? 523 00:32:41,074 --> 00:32:43,484 她会不会只是觉得我们俩聊得来? 524 00:32:45,279 --> 00:32:47,989 据说 如果吃了三次饭还没告白 525 00:32:47,987 --> 00:32:51,037 就会变成单纯的朋友 526 00:32:51,463 --> 00:32:52,983 渐渐失去兴趣 527 00:32:54,590 --> 00:32:55,950 如果喜不喜欢 528 00:32:55,949 --> 00:32:59,359 是由见面的时间长度而决定 529 00:32:59,355 --> 00:33:00,695 那我肯定喜欢她 530 00:33:01,273 --> 00:33:03,623 他对服务员态度很好 531 00:33:03,621 --> 00:33:05,821 走路时会配合我的脚步 532 00:33:05,819 --> 00:33:08,929 如果是积分卡 肯定早就积满了 533 00:33:07,487 --> 00:33:09,977 今天很开心 我们下次什么时候见? 534 00:33:10,334 --> 00:33:12,824 我决定下次见面一定要向他告白 535 00:33:13,411 --> 00:33:16,361 我决定末班车来之前一定要向她告白 536 00:33:17,647 --> 00:33:19,327 然后我们俩一起去看了天然气储罐 537 00:33:19,695 --> 00:33:21,005 这么大 538 00:33:23,401 --> 00:33:26,991 这个真的比我想像中要大多了 539 00:33:27,567 --> 00:33:29,637 是我小看它了 540 00:33:32,182 --> 00:33:34,122 女孩在看天然气储罐 541 00:33:36,478 --> 00:33:37,428 真棒 542 00:33:38,946 --> 00:33:40,236 拍到了好照片 543 00:33:40,234 --> 00:33:41,344 真的吗 544 00:33:44,031 --> 00:33:46,951 离末班车发车还剩8个小时 545 00:33:47,617 --> 00:33:50,227 接下来改变一下气氛吧 546 00:33:50,684 --> 00:33:53,694 真的超期待早稻田松竹这部电影 547 00:33:53,691 --> 00:33:54,921 是的 548 00:33:54,920 --> 00:33:57,250 还有 下高井户电影院 549 00:33:57,247 --> 00:33:58,647 是的 550 00:34:01,413 --> 00:34:04,033 为什么会在聊这个啊 551 00:34:04,510 --> 00:34:07,170 离末班车发车还剩3个小时 552 00:34:07,587 --> 00:34:09,077 长面包 553 00:34:10,065 --> 00:34:12,795 有5段和6段的 554 00:34:13,501 --> 00:34:14,521 不行 不行 555 00:34:14,520 --> 00:34:16,070 不能再聊这些了 556 00:34:16,258 --> 00:34:18,458 还剩2个小时 557 00:34:23,022 --> 00:34:24,692 真的耶 是同一个人 558 00:34:25,169 --> 00:34:26,269 你在玩乐队吗 559 00:34:26,268 --> 00:34:28,968 是的 不过才刚刚出道 560 00:34:30,574 --> 00:34:32,304 Awesome City Club? 561 00:34:32,302 --> 00:34:34,962 对 YouTube上面有我们的视频 562 00:34:34,960 --> 00:34:36,520 我现在听 现在听 563 00:34:37,537 --> 00:34:38,477 那个… 564 00:34:38,476 --> 00:34:42,446 有没有浪漫一点的歌 565 00:34:42,442 --> 00:34:44,522 类似于情歌 566 00:34:44,520 --> 00:34:45,490 有 567 00:34:49,345 --> 00:34:50,155 给 568 00:35:00,384 --> 00:35:01,994 好帅气 569 00:35:03,421 --> 00:35:04,791 气氛可以 570 00:35:05,739 --> 00:35:08,189 还剩下1个小时 571 00:35:11,483 --> 00:35:12,443 你们两个 572 00:35:14,610 --> 00:35:16,010 不喜欢音乐啊 573 00:35:18,326 --> 00:35:20,006 用耳机听歌 574 00:35:20,005 --> 00:35:22,175 两边耳机放出来的音乐是不一样的 575 00:35:25,089 --> 00:35:26,199 不好意思 576 00:35:27,627 --> 00:35:32,127 录音棚的混声工作… 577 00:35:32,122 --> 00:35:33,682 之后的一个小时 578 00:35:34,061 --> 00:35:37,631 他都在和我们说录音师的混声技术 579 00:35:38,176 --> 00:35:39,756 不同的收尾方式 580 00:35:39,755 --> 00:35:42,015 能立马改变歌曲的音色 581 00:35:47,907 --> 00:35:51,097 差不多要到末班车的时间了 582 00:35:52,462 --> 00:35:53,542 是呢 583 00:35:57,927 --> 00:35:59,207 久等了 584 00:35:59,565 --> 00:36:01,215 您点的一个巧克力芭菲 585 00:36:02,762 --> 00:36:04,362 我们没点这个 586 00:36:04,610 --> 00:36:06,200 -什么 -是的 587 00:36:09,555 --> 00:36:10,405 搞错了 588 00:36:12,102 --> 00:36:13,552 不好意思 589 00:36:13,551 --> 00:36:14,241 我看错桌号了 590 00:36:14,240 --> 00:36:17,360 不过 这个如果可以的话 591 00:36:19,875 --> 00:36:21,935 -我们吃 -我们吃 592 00:36:23,871 --> 00:36:25,191 谢谢 593 00:36:26,428 --> 00:36:28,488 -我开动了 -我开动了 594 00:36:29,985 --> 00:36:31,205 看起来好好吃 595 00:36:31,723 --> 00:36:32,853 看起来真好吃 596 00:36:33,821 --> 00:36:35,261 有点大 597 00:36:36,278 --> 00:36:37,158 是呢 598 00:36:42,292 --> 00:36:43,352 八谷 599 00:36:46,268 --> 00:36:47,038 在 600 00:36:50,644 --> 00:36:53,864 你愿意做我女朋友吗 601 00:37:00,754 --> 00:37:03,384 嗯 非常愿意 602 00:37:22,712 --> 00:37:26,112 我个人不太喜欢白色牛仔裤 603 00:37:26,868 --> 00:37:27,678 嗯 604 00:37:28,076 --> 00:37:30,756 如果男朋友在白色情人节穿了的话 605 00:37:31,223 --> 00:37:33,363 我会有点讨厌他 606 00:37:35,119 --> 00:37:36,279 我明白了 607 00:37:37,107 --> 00:37:39,797 我不会穿白色牛仔裤 608 00:37:41,373 --> 00:37:44,593 如果你有什么不喜欢的 也可以说 609 00:37:48,566 --> 00:37:49,856 玩UNO的时候 610 00:37:50,984 --> 00:37:52,024 玩UNO的时候? 611 00:37:52,023 --> 00:37:56,223 说“你刚刚没说UNO 我现在拿走两张”的人 612 00:37:57,087 --> 00:37:58,247 我不喜欢这种人 613 00:37:58,766 --> 00:38:00,606 好 我知道了 614 00:38:01,273 --> 00:38:02,673 我不会说这句话 615 00:38:05,559 --> 00:38:06,669 就这些 616 00:38:10,184 --> 00:38:11,044 那我走了 617 00:38:13,261 --> 00:38:14,471 晚安 618 00:38:15,040 --> 00:38:16,220 晚安 619 00:38:19,335 --> 00:38:20,425 红灯 620 00:38:34,260 --> 00:38:37,460 信号灯一直都没有变绿 621 00:39:10,244 --> 00:39:13,184 信号灯还是没有变绿 622 00:39:15,329 --> 00:39:17,039 这是行人自助信号灯 623 00:39:18,616 --> 00:39:21,756 谢谢你 行人自助信号灯 624 00:39:24,550 --> 00:39:25,970 还有一件事 625 00:39:27,047 --> 00:39:30,607 我想经常进行这种交流 626 00:39:35,259 --> 00:39:35,899 好 627 00:39:56,838 --> 00:39:58,888 那之后的一周内 628 00:39:59,325 --> 00:40:01,115 我们去了原美术馆 629 00:40:01,113 --> 00:40:03,553 在人形町吃了炸牡蛎 630 00:40:03,551 --> 00:40:05,891 让田村给我们画了肖像画 631 00:40:07,397 --> 00:40:08,007 然后 632 00:40:08,316 --> 00:40:10,826 在三月 一个风很大的晚上 633 00:40:11,523 --> 00:40:14,563 我们中途放弃了一部很无聊的电影 634 00:40:15,020 --> 00:40:16,230 第一次滚床单了 635 00:40:33,901 --> 00:40:36,611 我在他家连续住了三天 636 00:40:37,047 --> 00:40:38,637 没去学校 637 00:40:38,636 --> 00:40:41,016 也没参加就业说明会 638 00:40:41,493 --> 00:40:43,283 基本都窝在床上 639 00:40:43,631 --> 00:40:44,881 做了很多次 640 00:40:45,559 --> 00:40:46,929 在这里做过 641 00:40:48,386 --> 00:40:49,606 在这里也做过 642 00:40:50,364 --> 00:40:52,034 等等 这样不太好 643 00:40:53,791 --> 00:40:55,761 -没关系 -都说了这样不好 644 00:40:56,268 --> 00:40:57,758 没关系 可以的 645 00:40:58,416 --> 00:41:00,876 第三天把冰箱吃空后 646 00:41:01,193 --> 00:41:03,023 我们去了附近的咖啡店 647 00:41:06,068 --> 00:41:09,168 虽然我们在吃松饼 648 00:41:09,165 --> 00:41:10,575 不过这是做完之后的我们 649 00:41:10,804 --> 00:41:12,694 给你一点 650 00:41:13,221 --> 00:41:14,261 第四天 651 00:41:15,059 --> 00:41:18,759 我们都要打工 就回家了 652 00:41:18,756 --> 00:41:20,006 -泡沫 -怎么了 653 00:41:20,005 --> 00:41:21,235 帮你把泡沫弄出来 654 00:41:39,945 --> 00:41:42,305 从几年前开始就一直在看的 655 00:41:42,302 --> 00:41:45,192 一个叫恋爱生存率的博客 656 00:41:46,068 --> 00:41:50,928 我看到了博主芽衣自杀的新闻 657 00:41:52,482 --> 00:41:53,652 看她的博客 658 00:41:54,180 --> 00:41:56,440 让我觉得她在和我聊天 659 00:41:57,457 --> 00:41:59,287 这个博客对我来说就是这样的存在 660 00:42:00,994 --> 00:42:03,574 她的文章题目总是同一个 661 00:42:05,279 --> 00:42:08,519 开始 是结束的开始 662 00:42:09,985 --> 00:42:10,985 你看 663 00:42:12,312 --> 00:42:14,832 相遇总是伴随着离别 664 00:42:15,189 --> 00:42:17,579 恋爱就像派对 总有一天会结束 665 00:42:18,676 --> 00:42:20,576 所以恋爱的人 666 00:42:20,574 --> 00:42:23,294 总是喜欢将迷恋的东西夹在书桌里 667 00:42:23,291 --> 00:42:24,671 再分享他们的爱情 668 00:42:25,099 --> 00:42:27,589 因为他们只能享受这份悲伤 669 00:42:29,935 --> 00:42:33,225 写出这些的芽衣 正在谈恋爱 670 00:42:34,300 --> 00:42:37,580 我没打算将这场恋爱 变成仅此一晚的派对 671 00:42:38,176 --> 00:42:40,676 这是她一年前写的 672 00:42:43,041 --> 00:42:46,531 虽然爱情的存活率极小 673 00:42:46,528 --> 00:42:48,248 但我的爱情会活下来 674 00:42:49,755 --> 00:42:52,315 边开玩笑边写博客的芽衣 675 00:42:52,722 --> 00:42:53,562 去世了 676 00:42:56,788 --> 00:42:58,028 小麦? 677 00:43:01,353 --> 00:43:02,823 小麦? 678 00:43:05,689 --> 00:43:07,209 小麦 679 00:43:11,743 --> 00:43:13,293 小绢 你看 680 00:43:17,257 --> 00:43:19,567 我买了小沙丁鱼盖饭 赶上了 681 00:43:19,565 --> 00:43:21,355 你看 感觉超好吃 682 00:43:22,962 --> 00:43:26,072 差点就没赶上 看起来是不是很好吃 683 00:43:26,608 --> 00:43:28,598 你别突然消失啊 684 00:43:28,826 --> 00:43:29,686 对不起 685 00:43:31,313 --> 00:43:32,383 我们去那吃吧 686 00:43:34,840 --> 00:43:35,960 芽衣 687 00:43:36,628 --> 00:43:38,518 看到了爱情的死亡吗 688 00:43:39,945 --> 00:43:42,705 她顺应了爱情的结束吗 689 00:43:43,671 --> 00:43:45,551 我只能去想像 690 00:43:45,899 --> 00:43:48,649 而且也不打算 把它套用在自己的爱情上 691 00:43:50,944 --> 00:43:51,734 只是 692 00:43:52,662 --> 00:43:54,382 我们的派对 693 00:43:54,920 --> 00:43:58,440 现在正在高潮部分 694 00:44:10,884 --> 00:44:14,914 久等了 接下来请247号顾客跟我来 695 00:44:15,869 --> 00:44:17,869 -这边 请跟我来 -小绢 696 00:44:18,536 --> 00:44:21,976 再不回去的话 可能就赶不上新干线了 697 00:44:25,149 --> 00:44:26,829 下次再来吧 698 00:44:28,706 --> 00:44:29,506 嗯 699 00:44:38,886 --> 00:44:40,396 好了 700 00:44:42,402 --> 00:44:43,752 真香 701 00:44:43,751 --> 00:44:45,231 谢谢 702 00:44:49,195 --> 00:44:50,665 -这个花 -嗯? 703 00:44:50,664 --> 00:44:52,464 经常能看到 它叫什么 704 00:44:53,141 --> 00:44:53,861 小… 705 00:44:55,759 --> 00:44:56,439 嗯? 706 00:44:58,266 --> 00:45:00,786 如果女生告诉男生花名 707 00:45:01,173 --> 00:45:03,313 男生这辈子一旦看到那种花 708 00:45:03,311 --> 00:45:06,101 就会想起那个女生 709 00:45:06,808 --> 00:45:08,448 芽衣是这么说的 710 00:45:09,085 --> 00:45:10,025 什么鬼 711 00:45:10,764 --> 00:45:12,174 那你告诉我啊 712 00:45:12,542 --> 00:45:14,282 我考虑一下 713 00:45:14,730 --> 00:45:17,340 等等 告诉我啊 714 00:45:17,337 --> 00:45:19,327 小 小什么 715 00:45:19,325 --> 00:45:20,005 是什么呢 716 00:45:20,004 --> 00:45:21,634 -我加点这个 -加吧 717 00:45:21,633 --> 00:45:22,533 小? 718 00:45:28,946 --> 00:45:31,436 这是一个山涧 719 00:45:31,433 --> 00:45:35,503 我把原本横着的山涧 竖着拍 720 00:45:35,499 --> 00:45:37,539 然后把快门的速度调慢 721 00:45:37,537 --> 00:45:39,037 -不愧是海人 -对 对 对 722 00:45:39,035 --> 00:45:40,705 太令人印象深刻了 723 00:45:40,704 --> 00:45:42,974 小麦 这边 这边 724 00:45:42,971 --> 00:45:45,951 -小麦 好久不见了呢 -好久不见 725 00:45:46,608 --> 00:45:48,298 -你还好吗 -我很好 726 00:45:49,765 --> 00:45:51,965 -这位是小绢 -初次见面 727 00:45:51,962 --> 00:45:52,572 你好 728 00:45:53,701 --> 00:45:55,401 你们俩是… 729 00:45:57,217 --> 00:45:58,487 她是我女朋友 730 00:45:59,215 --> 00:46:00,485 真的吗 731 00:46:01,333 --> 00:46:02,833 照片怎么样 732 00:46:02,832 --> 00:46:03,842 特别好 733 00:46:03,841 --> 00:46:05,241 -对吧 -是的 734 00:46:07,277 --> 00:46:08,787 你是不是很好奇 735 00:46:08,786 --> 00:46:11,996 为什么大家都戴着一样的黑色帽子 736 00:46:11,992 --> 00:46:12,942 有一点 737 00:46:12,942 --> 00:46:14,502 自我意识越强的人 738 00:46:14,500 --> 00:46:16,660 帽檐就越大对吧 739 00:46:18,106 --> 00:46:20,356 对 没错 740 00:46:20,354 --> 00:46:21,654 -小麦 -在 741 00:46:21,653 --> 00:46:23,233 我喜欢她 742 00:46:23,231 --> 00:46:25,461 你交了个很好的女朋友啊 743 00:46:27,147 --> 00:46:28,497 海人 给他们拍个照 744 00:46:28,496 --> 00:46:29,386 好啊 745 00:46:33,821 --> 00:46:35,851 拍了哦 真恩爱 746 00:46:35,849 --> 00:46:37,049 真好啊 747 00:46:37,047 --> 00:46:39,447 如果没有绝不会分手的信心 748 00:46:39,445 --> 00:46:41,815 不会去纹一样的纹身吧 749 00:46:42,971 --> 00:46:45,681 咦 你没信心吗 750 00:46:48,766 --> 00:46:51,546 你也有可能会出轨 751 00:46:51,543 --> 00:46:52,503 什么 752 00:46:54,780 --> 00:46:57,640 我第一次看见她哭 753 00:46:57,637 --> 00:46:59,077 是这一年的夏天 754 00:47:00,414 --> 00:47:02,864 她为了赶上落下的时间 755 00:47:03,211 --> 00:47:06,341 接连几天不眠不休 一直在找工作 756 00:47:06,688 --> 00:47:07,738 谢谢 757 00:47:43,071 --> 00:47:44,171 小绢 758 00:47:45,249 --> 00:47:46,509 面试怎么样 759 00:47:48,746 --> 00:47:49,536 嗯 760 00:47:51,133 --> 00:47:51,783 嗯 761 00:47:53,960 --> 00:47:55,140 还行吧 762 00:47:59,115 --> 00:48:00,045 这样啊 763 00:48:03,201 --> 00:48:04,881 你在做什么 764 00:48:05,309 --> 00:48:06,879 嗯?我在画画 765 00:48:07,687 --> 00:48:10,557 海人说会介绍出版社的人给我认识 766 00:48:10,554 --> 00:48:12,204 让我先准备好作品 767 00:48:13,641 --> 00:48:14,581 这样啊 768 00:48:14,870 --> 00:48:15,740 嗯 769 00:48:17,597 --> 00:48:19,897 -你加油 -嗯 770 00:48:21,623 --> 00:48:24,503 那 晚安 771 00:48:26,008 --> 00:48:26,988 晚安 772 00:48:28,176 --> 00:48:29,536 等等 小绢 773 00:48:30,004 --> 00:48:30,664 等一下 774 00:48:31,763 --> 00:48:32,333 嗯? 775 00:48:35,809 --> 00:48:39,249 你现在是不是在哭? 776 00:49:01,543 --> 00:49:03,423 你就穿成这样坐电车的吗 777 00:49:09,335 --> 00:49:13,505 她接连几天都接受了高压面试 778 00:49:24,570 --> 00:49:27,790 只会用这种体系的日本真是疯了 779 00:49:28,626 --> 00:49:30,546 你为什么要生气 780 00:49:31,153 --> 00:49:33,553 没办法啊 是我回答不上来 781 00:49:33,551 --> 00:49:35,751 不 你很好 782 00:49:35,749 --> 00:49:37,139 那个面试官是谁啊 783 00:49:37,137 --> 00:49:38,617 是个很厉害的人 784 00:49:38,616 --> 00:49:40,656 他可能是很厉害 785 00:49:41,093 --> 00:49:43,913 但他如果看了今村夏子的《野餐》 786 00:49:43,910 --> 00:49:45,630 肯定毫无感觉 787 00:49:46,298 --> 00:49:49,248 这种话对就业没用 788 00:49:49,775 --> 00:49:51,945 你不用找工作也没关系 789 00:49:51,942 --> 00:49:53,892 不用做不想做的事 790 00:49:54,250 --> 00:49:56,170 回家我爸妈会不停念叨 791 00:49:56,168 --> 00:49:57,318 我开动了 792 00:49:58,136 --> 00:50:01,996 他们认为毕业不找工作的人是反社会 793 00:50:02,632 --> 00:50:03,992 那你住我这吧 794 00:50:05,559 --> 00:50:06,449 我今晚住着 795 00:50:08,436 --> 00:50:09,946 我们同居吧 796 00:50:20,744 --> 00:50:22,614 小绢 小绢 797 00:50:28,086 --> 00:50:29,726 很厉害吧 798 00:50:31,583 --> 00:50:34,133 -好舒服 -好棒 799 00:50:34,820 --> 00:50:37,250 在这里贴一层地板 800 00:50:38,086 --> 00:50:40,116 不过这间离车站有30分钟路程 801 00:50:40,114 --> 00:50:42,174 那在这里放一张桌子 802 00:50:42,172 --> 00:50:42,882 不错 不错 803 00:50:42,882 --> 00:50:44,592 -可以吗 -放这里可以吗 804 00:50:47,867 --> 00:50:49,247 1 2 805 00:50:52,152 --> 00:50:52,982 小心点 806 00:50:52,981 --> 00:50:54,681 慢慢的 慢慢地 807 00:50:55,199 --> 00:50:56,479 好 可以了 808 00:50:59,235 --> 00:51:00,185 真好 809 00:51:02,612 --> 00:51:03,422 可以了吗 810 00:51:03,421 --> 00:51:04,821 我开灯了 811 00:51:05,769 --> 00:51:07,669 -有电了 -有电了 812 00:51:16,678 --> 00:51:19,648 从京王线调布站 步行30分钟路程 813 00:51:20,174 --> 00:51:21,794 能看见多摩川的房间 814 00:51:22,452 --> 00:51:25,802 我和她开始了同居生活 815 00:51:37,317 --> 00:51:38,257 你看 816 00:51:39,345 --> 00:51:41,065 看起来好好吃 817 00:51:46,977 --> 00:51:48,387 炒面面包对吧 818 00:51:48,386 --> 00:51:50,136 10月29日 819 00:51:50,654 --> 00:51:53,024 我们发现了附近有一家 年迈夫妇经营的面包店 820 00:51:53,261 --> 00:51:55,851 店里的炒面面包很好吃 821 00:51:56,977 --> 00:51:58,087 -好吃吗 -好好吃 822 00:51:58,086 --> 00:51:59,206 真的吗 好吃吗 823 00:52:02,122 --> 00:52:03,322 -好吃 -对吧 824 00:52:03,321 --> 00:52:04,121 好吃 825 00:52:07,267 --> 00:52:08,317 真好吃 826 00:52:09,245 --> 00:52:11,085 11月1日 827 00:52:11,503 --> 00:52:13,823 我开始给网站画插画 828 00:52:13,821 --> 00:52:15,871 一张1000日元 829 00:52:17,267 --> 00:52:18,897 11月1日 830 00:52:19,235 --> 00:52:21,735 我开始在冰淇淋店打工 831 00:52:23,691 --> 00:52:26,261 店长和另一个打工的女生正在偷情 832 00:52:38,496 --> 00:52:41,166 她打工结束后我会在车站等她 833 00:52:41,163 --> 00:52:42,493 两个人一起走路回家 834 00:52:43,291 --> 00:52:45,911 步行30分钟的回程 835 00:52:45,908 --> 00:52:48,398 变成了我最珍惜的时间 836 00:52:48,945 --> 00:52:50,635 圣诞快乐 837 00:52:50,634 --> 00:52:54,964 12月24日 我们交换了圣诞礼物 838 00:53:02,852 --> 00:53:04,392 真的假的 839 00:53:05,709 --> 00:53:07,849 -谢谢 -谢谢 840 00:53:10,334 --> 00:53:12,294 12月29日 841 00:53:12,742 --> 00:53:14,682 我们在床上吃着零食 842 00:53:14,680 --> 00:53:16,860 看《宝石之国》 843 00:53:19,045 --> 00:53:20,285 我们哭的超厉害 844 00:53:23,960 --> 00:53:25,160 除夕夜 845 00:53:25,809 --> 00:53:27,649 我没回老家 846 00:53:28,586 --> 00:53:30,106 我们一起大扫除 847 00:53:31,583 --> 00:53:33,513 吃了跨年荞麦面 848 00:53:32,822 --> 00:53:33,962 好吃 849 00:53:34,979 --> 00:53:36,759 然后去附近的小神社 850 00:53:36,758 --> 00:53:38,388 做了新年第一次参拜 851 00:53:45,898 --> 00:53:46,728 小麦 852 00:53:46,728 --> 00:53:49,548 在一起度过的第一年结尾 853 00:53:51,093 --> 00:53:52,343 我们捡到了一只猫 854 00:53:52,352 --> 00:53:59,352 哪位好心人把我捡走吧 拜托了 855 00:53:54,700 --> 00:53:56,240 好可爱 856 00:53:56,568 --> 00:53:58,798 你怎么了 857 00:54:04,040 --> 00:54:06,990 我们给猫取了个名字 858 00:54:07,717 --> 00:54:09,927 男爵 吃饭了 859 00:54:10,424 --> 00:54:11,684 男爵 叫你吃饭了 860 00:54:12,592 --> 00:54:16,872 给猫取名字是非常神圣的一件事 861 00:54:21,373 --> 00:54:25,133 春天 我和她都大学毕业了 862 00:54:25,129 --> 00:54:26,779 成为了自由职业者 863 00:54:30,144 --> 00:54:31,424 辛苦了 小绢 864 00:54:31,423 --> 00:54:32,383 你看这个 865 00:54:32,692 --> 00:54:35,292 这是刚创刊的新杂志 866 00:54:35,529 --> 00:54:37,659 上面登了今村夏子的新作品 867 00:54:37,657 --> 00:54:39,657 不会吧 真的耶 868 00:54:40,014 --> 00:54:41,644 4月13日 869 00:54:42,132 --> 00:54:44,432 我们看了今村夏子的新作品 870 00:54:46,718 --> 00:54:48,088 6月3日 871 00:54:48,646 --> 00:54:51,346 我在府中买了栗林的饺子 872 00:54:51,343 --> 00:54:54,863 大白天就喝起了啤酒 这种行为不太好 873 00:54:58,696 --> 00:54:59,546 喂 874 00:54:59,904 --> 00:55:01,144 你看这个 875 00:55:01,143 --> 00:55:02,793 这个人 876 00:55:05,888 --> 00:55:07,228 家庭餐馆那个服务员? 877 00:55:08,126 --> 00:55:08,806 是她对吧 878 00:55:09,425 --> 00:55:10,165 好厉害 好厉害 好厉害 879 00:55:10,164 --> 00:55:12,364 舞跳的好棒啊 880 00:55:12,642 --> 00:55:15,942 家庭餐馆的服务员染了金发 艺名PORIN 881 00:55:16,438 --> 00:55:18,448 变成了超有名的歌手 882 00:55:24,330 --> 00:55:25,750 不知为何 有些不可思议的是 883 00:55:26,837 --> 00:55:29,557 我感觉到了时间的流逝 884 00:55:31,393 --> 00:55:33,343 给 让您久等了 885 00:55:34,510 --> 00:55:36,070 我先去那边坐 886 00:55:36,877 --> 00:55:39,097 -巧克力和树莓对吗 -是的 887 00:55:39,095 --> 00:55:39,745 好的 888 00:55:47,886 --> 00:55:52,956 需要追加三张专栏页的插画 稿费是1000日元 889 00:55:55,559 --> 00:56:01,849 一张1000日元吗 890 00:56:00,014 --> 00:56:01,844 3张1000日元 891 00:56:18,556 --> 00:56:20,446 收到 892 00:56:31,453 --> 00:56:32,403 欢迎回来 893 00:56:32,402 --> 00:56:33,732 我回来了 894 00:56:33,731 --> 00:56:36,161 怎么办 我爸妈说明天要来 895 00:56:36,158 --> 00:56:36,858 什么 896 00:56:37,477 --> 00:56:38,917 你小心点 897 00:56:38,915 --> 00:56:42,045 我爸妈的价值观就像行走的广告代理店 898 00:56:42,042 --> 00:56:44,442 会不停给你洗脑 899 00:56:47,187 --> 00:56:51,597 出社会就像泡澡一样 900 00:56:51,882 --> 00:56:54,152 别在餐桌上发表演讲 901 00:56:54,909 --> 00:56:57,359 你不听ONE OK ROCK的歌吗 902 00:56:58,576 --> 00:56:59,596 我听 903 00:57:00,304 --> 00:57:01,994 我帮你弄票 904 00:57:01,992 --> 00:57:03,732 你们俩一起去看吧 905 00:57:03,731 --> 00:57:05,861 ONE OK ROCK 906 00:57:05,858 --> 00:57:09,768 我也不是让你一定要去大公司上班 907 00:57:09,765 --> 00:57:12,535 你只要能好好上班就行了 908 00:57:13,261 --> 00:57:16,291 -我现在参加奥运会了 -是吗 909 00:57:16,288 --> 00:57:18,198 参加奥运会的是运动员 910 00:57:18,196 --> 00:57:19,416 不是广告代理店 911 00:57:20,814 --> 00:57:25,354 出社会就像泡澡一样 912 00:57:25,868 --> 00:57:27,928 进去之前会觉得很麻烦 913 00:57:27,926 --> 00:57:29,166 进去之后就会觉得 914 00:57:29,635 --> 00:57:32,315 好舒服啊 915 00:57:33,401 --> 00:57:34,681 确实 916 00:57:37,187 --> 00:57:39,837 这就是广告代理店的说辞 917 00:57:41,463 --> 00:57:44,613 人生就意味着责任 918 00:57:48,646 --> 00:57:49,776 小广打来的 919 00:57:51,773 --> 00:57:54,003 喂 您好 我是八谷 920 00:57:54,580 --> 00:57:55,800 您好 您好 921 00:57:55,799 --> 00:57:58,009 在3天后发生了一件可怕的事 922 00:57:58,576 --> 00:58:01,296 我爸也从新泻老家过来了 923 00:58:01,563 --> 00:58:05,763 你如果是长冈人 924 00:58:06,278 --> 00:58:08,968 就不要考虑烟花之外的东西 925 00:58:09,385 --> 00:58:11,445 别说这种不现实的话 926 00:58:12,632 --> 00:58:16,302 东京的烟花太小了 927 00:58:17,816 --> 00:58:19,826 赶紧给我回长冈来 928 00:58:20,384 --> 00:58:22,314 我有想做的事 929 00:58:30,204 --> 00:58:31,464 这样的话 930 00:58:31,802 --> 00:58:33,562 我就不给你寄生活费了 931 00:58:34,740 --> 00:58:39,000 这笔钱我拿去捐给烟花厂 932 00:58:44,590 --> 00:58:45,590 海人说下次… 933 00:58:45,589 --> 00:58:48,509 爸爸给的五万块生活费变成了烟花 934 00:58:49,105 --> 00:58:51,435 所以我们将咖啡换成了便利店的咖啡 935 00:58:51,433 --> 00:58:53,433 好想见见菜那啊 好久没见了 936 00:58:59,505 --> 00:59:01,435 从下面靠近 937 00:59:01,852 --> 00:59:03,222 OK 就这样 938 00:59:04,580 --> 00:59:06,210 然后把左边的打光撤了 939 00:59:15,299 --> 00:59:17,049 菜那人呢 940 00:59:17,477 --> 00:59:18,577 在银座 941 00:59:18,576 --> 00:59:20,876 她很擅长哄老男人 942 00:59:22,871 --> 00:59:24,311 不过只是暂时的 943 00:59:24,770 --> 00:59:27,310 现在一个叫大川的创作者非常认可我 944 00:59:27,307 --> 00:59:29,917 只要接到广告的工作 就有钱了 945 00:59:33,830 --> 00:59:34,480 小麦 946 00:59:35,709 --> 00:59:36,799 你最近怎么样 947 00:59:38,136 --> 00:59:39,906 最近画稿的单价下降了 948 00:59:42,062 --> 00:59:45,152 如果和菜那说说 她应该能给小绢介绍工作 949 00:59:46,817 --> 00:59:47,847 不要认输 950 00:59:48,486 --> 00:59:51,706 社会性和协调性都是根据人的才能而定 951 01:00:06,728 --> 01:00:10,278 辛苦了 下次还要三张插画 麻烦你了 不好意思 952 01:00:18,196 --> 01:00:23,956 抱歉 我记得我们说好是一张1000日元 953 01:00:23,960 --> 01:00:28,510 那不用插画了 辛苦了 954 01:00:46,468 --> 01:00:47,428 好了 955 01:00:47,427 --> 01:00:48,817 谢谢 956 01:00:48,815 --> 01:00:50,245 -小绢 -嗯? 957 01:00:50,823 --> 01:00:52,203 我要去找工作 958 01:00:54,310 --> 01:00:57,390 虽然有点晚 但我准备开始找工作了 959 01:00:59,015 --> 01:01:00,165 插画呢 960 01:01:00,584 --> 01:01:02,864 可以边工作边画 961 01:01:02,861 --> 01:01:06,021 等到画画可以养活自己 962 01:01:06,018 --> 01:01:07,648 我再全职画画也行 963 01:01:10,034 --> 01:01:11,394 是因为我爸妈的原因吗 964 01:01:11,393 --> 01:01:13,013 不是 不是 965 01:01:13,011 --> 01:01:13,981 你看 966 01:01:13,980 --> 01:01:17,380 一直没写新书的今村不也写了吗 967 01:01:17,377 --> 01:01:19,207 她的新书还是很有趣的 968 01:01:19,824 --> 01:01:22,274 家庭餐馆的那个服务员 PORIN 969 01:01:22,272 --> 01:01:23,852 现在不也很厉害吗 970 01:01:26,468 --> 01:01:31,058 我觉得我也应该前进了 971 01:01:34,510 --> 01:01:35,800 不行吗 972 01:01:35,798 --> 01:01:38,738 不是不行 973 01:01:39,745 --> 01:01:42,705 还以为会一直这样下去 974 01:01:42,702 --> 01:01:44,702 我们还是会这样啊 975 01:01:44,700 --> 01:01:47,000 我只不过是出去找工作 976 01:01:46,997 --> 01:01:48,407 什么都不会变 977 01:01:48,406 --> 01:01:50,566 没钱的话 978 01:01:50,564 --> 01:01:52,934 买不了书 也看不了电影对吧 979 01:01:53,760 --> 01:01:54,910 这倒是 980 01:01:57,577 --> 01:01:59,817 我要去工作 981 01:02:05,788 --> 01:02:06,958 路上小心 982 01:02:08,885 --> 01:02:10,015 我走了 983 01:02:22,642 --> 01:02:26,432 《会计2级讲座》 984 01:02:27,327 --> 01:02:28,737 这个夏天 985 01:02:28,736 --> 01:02:31,316 不管是《新哥斯拉》上映 986 01:02:32,122 --> 01:02:34,802 还是黄金周休了8天 987 01:02:35,549 --> 01:02:39,989 新海诚突然成为了第二个宫崎骏 988 01:02:39,984 --> 01:02:42,284 涩谷PARCO关店 989 01:02:42,931 --> 01:02:45,341 我们都在不停地找工作 990 01:02:55,189 --> 01:02:57,779 成为普通人真的好难 991 01:02:58,656 --> 01:03:01,236 那事不宜迟 992 01:03:01,233 --> 01:03:02,973 你年后能来上班吗 993 01:03:03,990 --> 01:03:04,650 可以 994 01:03:04,650 --> 01:03:05,500 12月 995 01:03:06,448 --> 01:03:10,628 通过了会计考试的她 比我先找到工作 996 01:03:10,624 --> 01:03:12,294 请多关照 997 01:03:12,292 --> 01:03:15,652 不管是家庭餐馆服务员的头发染成了粉色 998 01:03:15,649 --> 01:03:18,189 《SMAPxSMAP》迎来了最后一集 999 01:03:18,765 --> 01:03:20,955 我还是在找工作 1000 01:03:24,590 --> 01:03:27,260 1月 她就要开始工作了 1001 01:03:28,486 --> 01:03:30,776 我想在今年内找到工作 1002 01:03:33,930 --> 01:03:35,350 希望他能找到工作 1003 01:03:37,357 --> 01:03:38,487 但是 1004 01:03:38,486 --> 01:03:40,536 就这样到了第二年 1005 01:03:49,085 --> 01:03:53,525 -绪方小姐 可以过来了 -这是您的处方笺和就医卡 1006 01:03:53,521 --> 01:03:56,481 如果能把去年的发票带过来 1007 01:03:56,478 --> 01:03:57,598 我们可以帮您申请… 1008 01:03:58,426 --> 01:04:00,086 我先走了 1009 01:04:00,084 --> 01:04:01,844 -辛苦了 -辛苦了 1010 01:04:07,227 --> 01:04:08,857 辛苦了 1011 01:04:08,855 --> 01:04:11,445 你每次都不参加集体活动呢 1012 01:04:15,509 --> 01:04:16,869 我去 1013 01:04:17,327 --> 01:04:18,827 你要去吗 1014 01:04:18,825 --> 01:04:21,375 在银座走廊街 聚餐 1015 01:04:24,640 --> 01:04:27,050 -干杯 -干杯 1016 01:04:35,289 --> 01:04:36,629 来了来了来了 1017 01:04:37,517 --> 01:04:38,567 晚上好 1018 01:04:38,566 --> 01:04:40,896 晚上好 1019 01:04:42,162 --> 01:04:43,652 谢谢 1020 01:04:44,929 --> 01:04:48,679 -谢谢 -谢谢 1021 01:04:49,025 --> 01:04:50,065 我请你们 1022 01:04:50,634 --> 01:04:51,964 你们喝什么 1023 01:04:51,962 --> 01:04:52,852 真的吗 1024 01:04:52,851 --> 01:04:56,251 -那我要龙舌兰 -龙舌兰 1025 01:04:56,248 --> 01:04:58,938 -你呢 -不好意思 我去个洗手间 1026 01:05:04,660 --> 01:05:07,430 喂 不好意思 我刚看到 1027 01:05:08,626 --> 01:05:09,546 小绢 1028 01:05:10,064 --> 01:05:12,374 嗯 你现在在哪 1029 01:05:13,131 --> 01:05:14,481 我拿到内定了 1030 01:05:16,727 --> 01:05:18,217 找到工作了 1031 01:05:20,793 --> 01:05:22,443 恭喜你 1032 01:05:23,261 --> 01:05:25,411 恭喜你 1033 01:05:27,617 --> 01:05:28,887 谢谢 1034 01:05:30,963 --> 01:05:33,743 是专门负责网购物流的公司 1035 01:05:33,740 --> 01:05:36,420 虽然是新公司 但我觉得它们很有成长空间 1036 01:05:39,335 --> 01:05:41,825 还有一个优点 五点肯定会下班 1037 01:05:41,822 --> 01:05:44,312 -那你就可以画画了 -嗯 1038 01:05:46,578 --> 01:05:48,328 真的太好了 1039 01:05:49,035 --> 01:05:53,365 这样我就可以一直和你在一起了 1040 01:05:55,539 --> 01:05:59,269 和你相遇两年 全是开心的事 1041 01:05:59,265 --> 01:06:02,885 这样的日子今后也能一直持续下去 1042 01:06:04,280 --> 01:06:06,500 我的人生目标 1043 01:06:06,498 --> 01:06:09,148 就是和你维持现状 1044 01:06:14,839 --> 01:06:17,239 -我们要买一个任天堂的Switch -嗯 1045 01:06:17,237 --> 01:06:19,177 -真期待《塞尔达传说》 -是呢 1046 01:06:23,810 --> 01:06:26,270 虽然买了Switch和《塞尔达传说》 1047 01:06:26,268 --> 01:06:28,828 但因为工作研修比预料的要忙 1048 01:06:28,825 --> 01:06:30,905 一直停在卓拉的领地 1049 01:06:32,811 --> 01:06:34,581 -山音 走了 -好 1050 01:06:36,488 --> 01:06:38,618 -我们出去了 -路上小心 1051 01:06:39,295 --> 01:06:40,295 辛苦了 1052 01:06:40,294 --> 01:06:42,964 他被分配到营业部 1053 01:06:42,961 --> 01:06:45,361 有时晚上8点多才会回家 1054 01:06:46,298 --> 01:06:49,368 刚开始上班 也没有办法 1055 01:06:50,943 --> 01:06:52,483 《牯岭街少年杀人事件》马上就要下映了 1056 01:06:52,482 --> 01:06:54,032 你周五有空吗 1057 01:06:54,540 --> 01:06:56,960 周五… 1058 01:06:56,957 --> 01:06:58,867 不行 有公司聚会 1059 01:07:00,584 --> 01:07:01,494 没关系 1060 01:07:02,112 --> 01:07:03,852 电影什么时候都能看 1061 01:07:04,340 --> 01:07:05,430 -对不起 -没关系 1062 01:07:06,088 --> 01:07:07,958 对了 1063 01:07:09,015 --> 01:07:10,745 -你吃了土豆吗 -嗯 1064 01:07:10,743 --> 01:07:11,683 那个很好吃 1065 01:07:13,131 --> 01:07:15,221 -很好吃吧 -很好吃 1066 01:07:16,997 --> 01:07:18,587 菜那 1067 01:07:18,586 --> 01:07:19,986 能问你一个问题吗 1068 01:07:22,861 --> 01:07:25,701 你是因为海人没钱才和他分手的吗 1069 01:07:32,252 --> 01:07:35,042 他打的你吗 1070 01:07:35,039 --> 01:07:36,839 太差劲了 1071 01:07:37,956 --> 01:07:40,876 我觉得他应该也很难过 1072 01:07:41,403 --> 01:07:46,903 自己想做的事不被世人认可 所以才… 1073 01:07:51,403 --> 01:07:53,083 小麦很好的 1074 01:08:00,404 --> 01:08:02,414 和分手的前男友 1075 01:08:02,412 --> 01:08:04,982 纹着一样的纹身 太难过了 1076 01:08:05,908 --> 01:08:09,598 菜那说想见你 你下周有空吗 1077 01:08:13,011 --> 01:08:14,121 公司这次 1078 01:08:14,759 --> 01:08:18,919 把东海区域的顾客开发交给我做了 1079 01:08:20,184 --> 01:08:21,214 是吗 1080 01:08:22,332 --> 01:08:24,502 说是让我做个企划书 1081 01:08:24,999 --> 01:08:28,179 最近人脉也变广了 1082 01:08:32,991 --> 01:08:34,371 太好了 1083 01:09:20,204 --> 01:09:21,974 -小麦 -是舞台剧吗 1084 01:09:21,972 --> 01:09:22,722 嗯? 1085 01:09:23,401 --> 01:09:24,711 什么时候 1086 01:09:24,709 --> 01:09:26,729 我们俩说要一起去看的那个 1087 01:09:27,247 --> 01:09:29,017 -你是说《我的星球》吗 -嗯 1088 01:09:29,015 --> 01:09:30,125 周六 1089 01:09:32,392 --> 01:09:34,822 我周日要出差 1090 01:09:35,659 --> 01:09:37,969 公司叫我提前一天去静冈 1091 01:09:40,424 --> 01:09:42,894 嗯 没事 1092 01:09:48,695 --> 01:09:49,975 没关系的 1093 01:09:55,738 --> 01:09:57,578 嗯 那我不提前去了 1094 01:09:57,577 --> 01:09:58,837 为什么 1095 01:09:58,835 --> 01:10:00,065 都说了没关系 1096 01:10:00,064 --> 01:10:02,124 肯定有关系啊 1097 01:10:02,122 --> 01:10:03,642 你不是都买好票了吗 1098 01:10:03,641 --> 01:10:05,211 可你要工作 1099 01:10:07,137 --> 01:10:11,117 话说 我也不喜欢这样 1100 01:10:11,113 --> 01:10:13,093 要工作什么的 1101 01:10:13,091 --> 01:10:14,961 我肯定也不喜欢听这种话啊 1102 01:10:14,959 --> 01:10:16,539 嗯 我知道 1103 01:10:17,067 --> 01:10:20,697 只是我和你的生活习惯不合 1104 01:10:21,483 --> 01:10:22,273 什么 1105 01:10:26,578 --> 01:10:27,928 就是说 1106 01:10:30,504 --> 01:10:33,084 现在是重要的时候 1107 01:10:33,081 --> 01:10:33,771 我知道 1108 01:10:33,770 --> 01:10:35,180 你不是一副“又来了”的表情吗 1109 01:10:35,179 --> 01:10:37,609 我当然会这么想 本来就不是第一次 1110 01:10:38,186 --> 01:10:41,186 -但我说的是 -所以都说了陪你去啊 1111 01:10:41,183 --> 01:10:42,593 都说了? 1112 01:10:42,592 --> 01:10:44,112 你要是这么说我就不想去了 1113 01:10:44,110 --> 01:10:44,900 诶? 1114 01:10:46,208 --> 01:10:48,648 你最近说这话的频率太高了 1115 01:10:54,000 --> 01:10:56,920 不要摆出一副“真麻烦”的表情 1116 01:11:00,454 --> 01:11:03,654 那我就不摆出一副真麻烦的表情 1117 01:11:03,650 --> 01:11:06,030 为什么要这么说话啊 1118 01:11:06,028 --> 01:11:08,008 你又因为我的表达方式生气了 1119 01:11:08,006 --> 01:11:10,846 我不想因为这种小事吵架 1120 01:11:10,843 --> 01:11:13,213 我们之前看过这部舞台剧了吧 1121 01:11:16,008 --> 01:11:17,028 不是吗 1122 01:11:19,664 --> 01:11:22,594 是一直说想看他重映的那部吗 1123 01:11:26,588 --> 01:11:27,398 对不起 1124 01:11:36,088 --> 01:11:38,628 如果你愿意 出差的时候带去吧 1125 01:11:40,673 --> 01:11:41,573 谢谢 1126 01:11:47,307 --> 01:11:48,727 喂 您辛苦了 1127 01:11:48,725 --> 01:11:51,825 是 星期六 是 我去 1128 01:11:56,378 --> 01:11:57,508 请等一下 1129 01:12:17,996 --> 01:12:20,836 先忍五年 1130 01:12:20,833 --> 01:12:23,483 努力五年就会变轻松了 1131 01:12:30,693 --> 01:12:34,683 《茄子的闪耀》 1132 01:12:39,055 --> 01:12:46,475 《我的星球》 1133 01:12:48,106 --> 01:12:50,856 -谢谢 -谢谢 1134 01:13:02,731 --> 01:13:04,091 很好吃吧 1135 01:13:04,669 --> 01:13:08,249 每次来这家店 我都想搬到静冈来住 1136 01:13:09,904 --> 01:13:11,554 真的很好吃 1137 01:13:26,418 --> 01:13:28,418 谢谢 1138 01:13:28,416 --> 01:13:30,306 嗯 辛苦了 1139 01:13:35,628 --> 01:13:36,888 啊 对不起 1140 01:13:39,984 --> 01:13:42,054 塞尔达? 1141 01:13:42,052 --> 01:13:45,512 嗯 光是爬上悬崖都很有趣 1142 01:13:46,008 --> 01:13:49,598 我现在在打水之神兽瓦露塔 1143 01:13:52,102 --> 01:13:53,392 你要玩玩看吗 1144 01:13:56,218 --> 01:13:57,778 现在还是不玩了 1145 01:13:58,566 --> 01:13:59,786 是呢 1146 01:13:59,784 --> 01:14:01,404 -不好意思 -没事 1147 01:14:03,830 --> 01:14:05,510 你可以把音量调大 1148 01:14:06,308 --> 01:14:09,258 我也不是非要现在玩 1149 01:14:09,255 --> 01:14:10,455 没事 没事 1150 01:14:10,883 --> 01:14:12,433 你也工作了一天 1151 01:14:12,432 --> 01:14:14,102 现在是你的休息时间 1152 01:14:41,293 --> 01:14:43,673 今天是圣诞节 我们去买东西吧 1153 01:14:44,510 --> 01:14:47,110 我想看电影 1154 01:14:49,654 --> 01:14:50,994 你想打架吗 1155 01:14:50,993 --> 01:14:52,423 我比你块头大 1156 01:14:52,422 --> 01:14:53,862 那又如何 1157 01:15:23,531 --> 01:15:25,261 《饭吃的太晚了》 1158 01:15:40,094 --> 01:15:43,244 《人生的胜算》 1159 01:16:05,119 --> 01:16:06,789 电影很有趣 1160 01:16:09,195 --> 01:16:10,185 是呢 1161 01:16:14,080 --> 01:16:17,830 我的一个同期入社的同事 要结婚了 1162 01:16:22,861 --> 01:16:25,331 -你会想这些事吗 -嗯? 1163 01:16:27,527 --> 01:16:29,897 什么时候结婚好 1164 01:16:34,719 --> 01:16:35,539 没想过吗 1165 01:16:38,026 --> 01:16:41,616 好像没想过 1166 01:16:44,939 --> 01:16:48,529 我觉得你可以试着想一想 1167 01:16:51,133 --> 01:16:52,543 嗯 1168 01:16:53,990 --> 01:16:57,050 你还想去看电影 1169 01:16:57,047 --> 01:16:58,667 或者有什么想做的事吗 1170 01:17:02,062 --> 01:17:03,782 阳台的灯泡 1171 01:17:04,709 --> 01:17:05,529 要换了 1172 01:17:10,603 --> 01:17:12,283 你上次是不是说过 1173 01:17:13,181 --> 01:17:15,191 -对不起 对不起 -没事 1174 01:17:16,967 --> 01:17:18,447 我会换的 1175 01:17:19,744 --> 01:17:20,874 晚安 1176 01:17:23,261 --> 01:17:24,271 晚安 1177 01:17:26,118 --> 01:17:27,908 我不太明白 1178 01:17:28,615 --> 01:17:31,555 和三个月没做爱的恋人谈结婚 1179 01:17:31,553 --> 01:17:34,893 他到底是怎么想的 1180 01:17:36,577 --> 01:17:38,377 我不太明白 1181 01:17:39,155 --> 01:17:41,685 她想持续学生时期的感觉到什么时候 1182 01:17:42,332 --> 01:17:45,852 她是不是没想过要和我过一辈子 1183 01:18:28,675 --> 01:18:29,405 不过 1184 01:18:29,405 --> 01:18:32,425 如果不下功夫 就没办法提升情趣了嘛 1185 01:18:32,422 --> 01:18:33,552 怎么下功夫 1186 01:18:33,551 --> 01:18:35,281 用道具什么的 1187 01:18:36,478 --> 01:18:38,048 你是不是傻 1188 01:18:38,556 --> 01:18:40,796 你们都交往3年了吧 1189 01:18:42,831 --> 01:18:46,961 那这世上交往了3年的情侣都要用道具提升情趣吗 1190 01:18:46,957 --> 01:18:48,497 加持先生 1191 01:18:53,501 --> 01:18:55,601 -你好 -你好 1192 01:19:03,501 --> 01:19:06,271 关店通知 我们发自内心感谢各位58年来的关照 真的非常感谢 木村面包店 1193 01:19:15,299 --> 01:19:19,069 听说镝木运输的司机把送货车扔进海里了 1194 01:19:19,065 --> 01:19:21,055 这话是什么意思 1195 01:19:21,053 --> 01:19:21,803 不是 1196 01:19:22,811 --> 01:19:24,631 知道司机的名字了吗 1197 01:19:24,629 --> 01:19:26,629 饭田 你知道吗 1198 01:19:26,627 --> 01:19:29,797 我之前和他一起找过丢失的货物 1199 01:19:29,794 --> 01:19:30,904 他和我同龄 1200 01:19:31,543 --> 01:19:33,223 相关部门正在商量对策 1201 01:19:33,221 --> 01:19:34,941 应该会让你主要负责 1202 01:19:35,499 --> 01:19:37,339 小村 你过来一下 1203 01:19:37,946 --> 01:19:38,806 我吗 1204 01:19:42,931 --> 01:19:47,001 木村面包店关门了 1205 01:20:00,134 --> 01:20:03,154 去车站前买面包不就好了 1206 01:20:23,011 --> 01:20:26,871 上次我们聊的事 你想过了吗 1207 01:20:31,463 --> 01:20:33,663 糟了 已经出新闻了 1208 01:20:34,120 --> 01:20:38,200 将送货的卡车扔进东京湾的司机 1209 01:20:38,196 --> 01:20:40,156 在新泻被抓了 1210 01:20:40,154 --> 01:20:40,964 你看 1211 01:20:41,642 --> 01:20:43,382 我和他不止年龄 1212 01:20:43,381 --> 01:20:45,051 就连出生地也一样 1213 01:20:46,747 --> 01:20:49,037 听说警方审讯时他是这么说的 1214 01:20:50,673 --> 01:20:53,693 我不想做谁都能做的工作 1215 01:20:54,629 --> 01:20:58,059 我不是劳动者 1216 01:21:04,809 --> 01:21:07,279 感觉有点羡慕呢 1217 01:21:08,146 --> 01:21:11,476 有时候真想抛弃一切逃跑啊 1218 01:21:14,010 --> 01:21:16,040 没什么好羡慕的 1219 01:21:17,297 --> 01:21:19,667 生活就是责任 1220 01:21:21,682 --> 01:21:23,022 真辛苦啊 1221 01:21:24,949 --> 01:21:27,309 你这话是什么意思 1222 01:21:27,307 --> 01:21:28,027 抱歉 1223 01:21:28,026 --> 01:21:29,476 辛苦了 1224 01:22:11,503 --> 01:22:13,823 我的人生目标 1225 01:22:14,529 --> 01:22:18,299 就是和你维持现状 1226 01:22:33,201 --> 01:22:35,401 你还有工作吗 1227 01:22:35,399 --> 01:22:36,439 要不要喝一杯 1228 01:22:36,438 --> 01:22:39,288 《黄金神威》已经出到13卷了啊 1229 01:22:39,285 --> 01:22:41,795 嗯 越来越有趣了 1230 01:22:42,402 --> 01:22:43,762 稍等一下 1231 01:23:13,550 --> 01:23:14,580 这是什么 1232 01:23:22,322 --> 01:23:24,822 我打算换份工作 1233 01:23:27,087 --> 01:23:28,337 是一家策划公司 1234 01:23:29,105 --> 01:23:32,195 和朋友聊了喜欢的电影 他就邀请我加入他们公司 1235 01:23:32,781 --> 01:23:34,881 虽然是派遣社员 工资会变少 1236 01:23:34,879 --> 01:23:37,879 现在下班后 我也会去那 学一些东西 1237 01:23:37,876 --> 01:23:39,536 办公室的工作呢 1238 01:23:39,534 --> 01:23:40,764 朋友是谁 1239 01:23:41,542 --> 01:23:43,732 我已经和公司提了辞职 1240 01:23:44,390 --> 01:23:47,580 朋友是指这个策划公司的社长 1241 01:23:47,576 --> 01:23:49,636 等等 等等 1242 01:23:49,634 --> 01:23:52,094 怎么全是我不知道的事 1243 01:23:53,780 --> 01:23:54,690 对不起 1244 01:23:56,997 --> 01:23:58,297 为什么 1245 01:23:58,296 --> 01:23:59,686 你好不容易才考到证 找到工作 1246 01:23:59,684 --> 01:24:02,994 为什么这么轻易就辞职了 1247 01:24:02,991 --> 01:24:05,351 这话也没错 1248 01:24:06,647 --> 01:24:09,887 因为做了之后还是觉得不适合我 1249 01:24:09,884 --> 01:24:12,254 不是适不适合的问题吧 1250 01:24:12,252 --> 01:24:14,342 而且为什么是策划公司 1251 01:24:14,340 --> 01:24:15,560 你适合做这个吗 1252 01:24:15,558 --> 01:24:17,058 他们可以让我做喜欢的事 1253 01:24:17,816 --> 01:24:18,896 你喜欢的事? 1254 01:24:19,834 --> 01:24:21,014 这家公司 1255 01:24:21,013 --> 01:24:23,143 在经营由漫画改造的密室逃脱 1256 01:24:23,141 --> 01:24:25,261 会使用原作漫画 1257 01:24:25,259 --> 01:24:27,419 还会做音乐 1258 01:24:27,417 --> 01:24:28,967 那不就是玩吗 1259 01:24:30,853 --> 01:24:32,003 是呢 1260 01:24:32,571 --> 01:24:35,241 但这就是他们的生存之道 1261 01:24:35,239 --> 01:24:38,089 将玩乐变成工作 将工作变成玩乐 1262 01:24:38,605 --> 01:24:39,965 真逊 1263 01:24:42,042 --> 01:24:44,312 我也觉得很逊 1264 01:24:44,310 --> 01:24:46,400 他们每天都在喝龙舌兰 1265 01:24:48,935 --> 01:24:50,665 工作不是玩乐 1266 01:24:51,303 --> 01:24:53,213 你要是进了这种半吊子公司 1267 01:24:53,880 --> 01:24:55,300 不顺利的话怎么办 1268 01:24:55,299 --> 01:24:57,069 到时候再说 1269 01:25:05,968 --> 01:25:07,138 你说得对 1270 01:25:08,735 --> 01:25:11,755 你对工作抱有很大的责任感 1271 01:25:12,481 --> 01:25:13,851 做的很辛苦 1272 01:25:13,850 --> 01:25:15,190 一点都不辛苦 1273 01:25:15,189 --> 01:25:16,999 这是工作 1274 01:25:16,997 --> 01:25:20,377 客户公司的大叔 叫我去死 朝我吐口水 1275 01:25:20,374 --> 01:25:22,834 有时候会觉得 我就是为了道歉才出生的 1276 01:25:22,831 --> 01:25:24,231 但一点都不辛苦 1277 01:25:24,230 --> 01:25:25,520 因为这是工作 1278 01:25:25,518 --> 01:25:27,858 那个客户也太奇怪了 1279 01:25:27,856 --> 01:25:28,806 他是个很厉害的人 1280 01:25:28,805 --> 01:25:30,355 才不厉害 1281 01:25:30,354 --> 01:25:33,524 他可能是很厉害 1282 01:25:33,520 --> 01:25:35,420 但他如果看了今村夏子的《野餐》 1283 01:25:35,419 --> 01:25:37,349 肯定毫无感觉 1284 01:25:37,986 --> 01:25:41,196 -你竟然要被这种人伤害 -我可能 1285 01:25:42,811 --> 01:25:44,761 也没感觉了 1286 01:25:47,806 --> 01:25:50,826 《黄金神威》一直停留在第七卷 1287 01:25:51,552 --> 01:25:54,182 《宝石之国》的故事也不记得了 1288 01:25:55,179 --> 01:25:57,319 我很羡慕现在还在看这些的你 1289 01:25:57,317 --> 01:25:59,247 你看不就行了么 1290 01:25:59,245 --> 01:26:02,195 -休息一下不就行了吗 -休息不了 1291 01:26:02,202 --> 01:26:04,012 我读不进去 1292 01:26:04,010 --> 01:26:06,290 我只能玩智龙迷城 1293 01:26:12,312 --> 01:26:13,352 但是 1294 01:26:14,519 --> 01:26:18,509 这也是为了生活 1295 01:26:19,894 --> 01:26:21,594 一点都不辛苦 1296 01:26:25,089 --> 01:26:27,619 靠爱好活下去 1297 01:26:28,206 --> 01:26:29,326 这种事 1298 01:26:30,014 --> 01:26:32,204 只会让人觉得你在小看人生 1299 01:26:33,620 --> 01:26:35,490 我们明明因为互相喜欢才在一起 1300 01:26:35,488 --> 01:26:38,098 为什么现在张口闭口都是钱 1301 01:26:38,096 --> 01:26:39,466 因为我想一辈子都和你在一起 1302 01:26:39,464 --> 01:26:40,064 为了实现这个 1303 01:26:40,064 --> 01:26:43,404 -我才会去做不想做的… -我不想做不喜欢的事 1304 01:26:43,401 --> 01:26:44,671 我想开心地活下去 1305 01:26:44,669 --> 01:26:46,369 那就结婚啊 1306 01:26:46,997 --> 01:26:48,347 我们结婚吧 1307 01:26:48,346 --> 01:26:49,946 我会努力赚钱 1308 01:26:49,944 --> 01:26:50,994 你就待在家里 1309 01:26:50,993 --> 01:26:53,483 就算不工作 不做家务都没关系 1310 01:26:53,480 --> 01:26:56,030 每天只要做自己喜欢的事就行了 1311 01:26:59,854 --> 01:27:01,714 你这算是求婚吗 1312 01:27:04,749 --> 01:27:06,859 刚刚是在向我求婚吗 1313 01:27:11,123 --> 01:27:13,883 和我想像的完全不一样 1314 01:27:23,281 --> 01:27:24,521 忘了刚刚说的吧 1315 01:27:32,062 --> 01:27:33,562 我也要和你道歉 1316 01:27:43,091 --> 01:27:44,961 茶可能有点苦 1317 01:27:55,978 --> 01:27:57,598 这个程度刚刚好 1318 01:28:01,532 --> 01:28:03,392 你最近在看什么 1319 01:28:03,391 --> 01:28:06,191 我现在在看《无为大师》 1320 01:28:17,456 --> 01:28:20,846 11号的客人这边请 1321 01:28:21,892 --> 01:28:24,412 谢谢光临 里面请 1322 01:28:36,218 --> 01:28:38,048 恭喜开张 1323 01:28:38,046 --> 01:28:39,446 谢谢 1324 01:28:39,904 --> 01:28:41,074 你这身很好看啊 很适合你 1325 01:28:41,073 --> 01:28:42,013 -真的吗 -嗯 1326 01:28:42,012 --> 01:28:43,032 你这么说我很开心 1327 01:28:43,031 --> 01:28:44,161 -真的吗 -嗯 1328 01:28:46,467 --> 01:28:48,987 你邀约过加持先生吗 1329 01:28:48,985 --> 01:28:50,535 没有 没有 1330 01:28:50,533 --> 01:28:53,623 你看 他周围全是漂亮女生 1331 01:28:53,620 --> 01:28:54,840 确实 1332 01:29:05,508 --> 01:29:08,518 Instagram的粉丝数超过1万了 1333 01:29:08,515 --> 01:29:10,165 -1万? -嗯 1334 01:29:10,164 --> 01:29:11,224 很厉害啊 1335 01:29:11,972 --> 01:29:13,562 -她一个人对吧 -对啊 1336 01:29:13,560 --> 01:29:15,100 他们有多少人? 1337 01:29:18,176 --> 01:29:19,176 醒了 醒了 1338 01:29:19,175 --> 01:29:20,175 醒了啊 1339 01:29:20,953 --> 01:29:22,193 我怎么了 1340 01:29:22,192 --> 01:29:25,642 你到这喝了一杯立马就倒了 1341 01:29:25,638 --> 01:29:27,218 一直缠着社长问 1342 01:29:27,217 --> 01:29:29,917 我怎么样 我怎么样 1343 01:29:29,914 --> 01:29:31,634 然后就在他膝盖上睡着了 1344 01:29:32,182 --> 01:29:33,192 来了 1345 01:29:34,499 --> 01:29:35,879 辛苦了 1346 01:29:35,878 --> 01:29:37,738 今天谢谢了 1347 01:29:39,185 --> 01:29:40,945 谢谢 1348 01:29:41,822 --> 01:29:42,842 你没事吧 1349 01:29:43,530 --> 01:29:44,290 没事 1350 01:29:47,037 --> 01:29:48,697 我们去吃拉面吧 1351 01:29:52,292 --> 01:29:53,312 走吧 1352 01:30:04,030 --> 01:30:08,630 那 明天见 明天见 1353 01:30:29,305 --> 01:30:32,605 葬礼 1354 01:30:47,976 --> 01:30:49,696 前辈去世了 1355 01:30:50,953 --> 01:30:54,093 喝了酒后 泡澡时睡着了 1356 01:30:54,090 --> 01:30:55,140 就这么走了 1357 01:30:58,745 --> 01:31:00,445 每次喝酒他都会说 1358 01:31:00,443 --> 01:31:03,613 下次大家一起去海边吧 1359 01:31:06,198 --> 01:31:08,008 守夜结束后 1360 01:31:08,006 --> 01:31:09,256 我们去吃了前辈最喜欢的 1361 01:31:09,255 --> 01:31:11,795 红姜天妇罗荞麦面后 就回家了 1362 01:31:16,258 --> 01:31:19,508 虽然我想和她彻夜长谈前辈的事 1363 01:31:20,593 --> 01:31:22,093 我先睡了 1364 01:31:23,291 --> 01:31:25,611 但她回家后马上就睡了 1365 01:31:30,613 --> 01:31:32,403 我一个人打游戏 1366 01:31:35,498 --> 01:31:37,208 去外面散步 1367 01:31:38,895 --> 01:31:41,675 哭了一会有点困 就睡了 1368 01:31:49,444 --> 01:31:50,634 第二天早上 1369 01:31:50,633 --> 01:31:52,023 菜那给我发消息了 1370 01:31:52,022 --> 01:31:54,702 她想和我搭话 1371 01:31:54,699 --> 01:31:55,709 我出门了 1372 01:31:55,708 --> 01:31:57,838 我却觉得已经不重要了 1373 01:32:07,996 --> 01:32:10,056 他的前辈去世了 1374 01:32:11,343 --> 01:32:13,243 虽然不是坏人 1375 01:32:13,640 --> 01:32:17,450 但是个喝点酒就会立马撩女生的人 1376 01:32:19,634 --> 01:32:22,414 还打过女朋友 1377 01:32:26,747 --> 01:32:29,607 当然他去世我也很难过 1378 01:32:30,364 --> 01:32:33,444 但做不到和他一样难过 1379 01:32:37,796 --> 01:32:40,146 我也不喜欢这样的自己 1380 01:32:41,313 --> 01:32:43,313 菜那给我发消息了 1381 01:32:43,311 --> 01:32:44,361 第二天早上 1382 01:32:44,360 --> 01:32:46,870 -我准备和他聊聊 -我出门了 1383 01:32:46,867 --> 01:32:48,407 但已经晚了 1384 01:32:50,763 --> 01:32:52,133 感觉 1385 01:32:52,791 --> 01:32:54,471 已经不重要了 1386 01:32:59,554 --> 01:33:03,844 你不觉得你的话 1387 01:33:03,840 --> 01:33:08,700 可以改变我的心吗 1388 01:33:08,695 --> 01:33:10,695 我不擅长 1389 01:33:10,693 --> 01:33:12,643 不想做个局外人 1390 01:33:12,661 --> 01:33:16,371 我想现在就改变 1391 01:33:16,368 --> 01:33:19,588 我带着爱情里的危险话语 1392 01:33:19,584 --> 01:33:24,244 动摇你的心 1393 01:33:24,240 --> 01:33:26,220 我想离你更近一点 1394 01:33:26,218 --> 01:33:28,378 而不是只在一旁看着 像个局外人 1395 01:33:28,376 --> 01:33:33,156 现在就开始吧 1396 01:33:34,130 --> 01:33:36,140 -早 -早上好 1397 01:33:36,138 --> 01:33:38,908 能不能把麦克风声音调小一点 1398 01:33:40,254 --> 01:33:42,694 虽然我们俩最后分手了 1399 01:33:43,450 --> 01:33:46,810 以前曾觉得未来可能会和他结婚 1400 01:33:49,325 --> 01:33:52,925 已经习惯了他让人讨厌的那些地方 1401 01:33:54,000 --> 01:33:56,720 也习惯了这种讨厌的情绪 1402 01:34:02,072 --> 01:34:03,172 不过 1403 01:34:04,699 --> 01:34:07,149 一旦想到分手 1404 01:34:07,986 --> 01:34:11,166 这条裂缝就会越来越大 1405 01:34:13,121 --> 01:34:15,491 爱情容易变质 1406 01:34:16,108 --> 01:34:17,888 是有保质期的 1407 01:34:18,905 --> 01:34:20,445 如果过期了 1408 01:34:20,443 --> 01:34:24,073 就像意图取得一场平局 不停地在传球 1409 01:34:25,798 --> 01:34:26,608 你看 1410 01:34:27,107 --> 01:34:28,337 比起一个人的寂寞 1411 01:34:28,336 --> 01:34:31,356 两个人的寂寞更让人难受 1412 01:34:33,880 --> 01:34:36,970 虽然我不希望你们俩分手 1413 01:34:38,655 --> 01:34:41,515 但年轻时的恋爱和结婚不同 1414 01:34:44,819 --> 01:34:47,539 分手再找个男朋友不就好了 1415 01:35:08,066 --> 01:35:10,026 -辛苦了 -辛苦了 1416 01:36:51,962 --> 01:36:52,922 谢谢 1417 01:37:38,775 --> 01:37:41,375 现在请新人交换戒指 1418 01:37:45,898 --> 01:37:48,808 首先 请新郎给新娘戴上戒指 1419 01:38:02,112 --> 01:38:07,332 我现在宣布你们结为夫妻 新郎可以亲吻新娘了 1420 01:38:28,635 --> 01:38:31,925 我准备和小绢分手 1421 01:38:33,091 --> 01:38:35,991 我准备和小麦分手 1422 01:38:36,817 --> 01:38:38,777 我们现在完全不说话 1423 01:38:38,775 --> 01:38:40,905 连架都不吵了 1424 01:38:40,903 --> 01:38:43,453 没有感情了 1425 01:38:43,930 --> 01:38:47,830 但我不知道该怎么提分手 1426 01:38:47,826 --> 01:38:49,396 一句 我们分手吧 1427 01:38:49,394 --> 01:38:50,654 是交往半年以内的情侣说的吧 1428 01:38:50,653 --> 01:38:53,733 我们都交往第五年了 1429 01:38:53,730 --> 01:38:55,150 就像换手机… 1430 01:38:55,149 --> 01:38:58,579 已经不知道哪个页面才能解约了 1431 01:38:58,575 --> 01:38:59,895 会跳出劝阻页面对吧 1432 01:38:59,894 --> 01:39:01,334 我不想分手 1433 01:39:01,332 --> 01:39:03,382 要是现在解约 你会后悔的 1434 01:39:03,380 --> 01:39:07,010 总之 今天这场婚宴结束后 1435 01:39:07,007 --> 01:39:08,027 我就和他分手 1436 01:39:08,026 --> 01:39:09,096 我就和她分手 1437 01:39:11,512 --> 01:39:12,472 不过 1438 01:39:13,730 --> 01:39:14,890 不过 1439 01:39:14,889 --> 01:39:16,379 正因为是最后 1440 01:39:16,377 --> 01:39:17,797 最后这段时间 1441 01:39:17,796 --> 01:39:18,506 我想笑着 1442 01:39:18,505 --> 01:39:19,995 我想笑着 1443 01:39:19,994 --> 01:39:23,064 对他说再见 1444 01:39:23,061 --> 01:39:27,101 对她说 你要幸福 1445 01:39:33,950 --> 01:39:36,580 谢谢大家 1446 01:39:40,853 --> 01:39:43,373 -恭喜 -恭喜 1447 01:39:43,840 --> 01:39:45,400 恭喜 1448 01:39:45,398 --> 01:39:47,068 恭喜 1449 01:39:48,895 --> 01:39:51,635 去第二摊的跟我们走 1450 01:40:01,662 --> 01:40:04,182 你坐过摩天轮吗 1451 01:40:05,378 --> 01:40:06,308 你没坐过吗 1452 01:40:07,117 --> 01:40:08,077 没有 1453 01:40:10,383 --> 01:40:13,713 在一起4年 也有不知道的事呢 1454 01:40:17,636 --> 01:40:18,606 要坐吗 1455 01:40:22,152 --> 01:40:23,212 要坐吗 1456 01:40:31,762 --> 01:40:34,002 可以选择啊 1457 01:40:34,000 --> 01:40:35,850 还有近江牛什么的 1458 01:40:35,848 --> 01:40:38,068 现在应该是看景色的时候吧 1459 01:40:38,066 --> 01:40:39,236 你喜欢看夜景吗 1460 01:40:40,473 --> 01:40:41,493 一般 1461 01:40:42,461 --> 01:40:46,031 我一般不会觉得“哇 好漂亮”这种 1462 01:40:46,747 --> 01:40:49,167 不过你看到木乃伊会觉得“哇 好漂亮” 1463 01:40:50,064 --> 01:40:51,924 你不也很开心吗 1464 01:40:51,922 --> 01:40:54,512 那个时候毕竟是 1465 01:40:54,839 --> 01:40:57,979 毕竟是我们第一次约会 1466 01:40:57,976 --> 01:40:59,696 其实内心可害怕了 1467 01:41:02,032 --> 01:41:05,632 说实话 电影版的天然气储罐也看得我很困 1468 01:41:05,628 --> 01:41:07,768 你不是很困 你本来就睡着了 1469 01:41:07,766 --> 01:41:08,686 睡着了呢 1470 01:41:09,484 --> 01:41:11,694 -睡了很久 -睡了超久 1471 01:41:11,692 --> 01:41:14,012 Stay 现在已经陷得太深 1472 01:41:14,010 --> 01:41:16,120 含糊不清地说了太久 1473 01:41:16,118 --> 01:41:18,518 好想见你 现在好想见你 1474 01:41:18,515 --> 01:41:20,965 我已经抑制不住了 你呢 1475 01:41:20,963 --> 01:41:23,403 走哪条路 我想改变未来 1476 01:41:23,400 --> 01:41:25,790 握不住的手让人着急 1477 01:41:25,788 --> 01:41:28,068 不停地想要缩短距离 1478 01:41:28,066 --> 01:41:30,516 就算努力也构不到 1479 01:41:30,513 --> 01:41:32,663 -Who Are You -你是谁 1480 01:41:32,661 --> 01:41:35,471 -What Do You Mean -谁能教教我 1481 01:41:38,615 --> 01:41:40,355 该回家了 1482 01:41:41,133 --> 01:41:42,773 是呢 1483 01:41:47,087 --> 01:41:48,547 回去之前 1484 01:41:49,834 --> 01:41:50,894 嗯 1485 01:41:52,561 --> 01:41:54,021 回去之前 1486 01:41:54,819 --> 01:41:56,159 再去哪坐坐吧 1487 01:41:57,536 --> 01:41:59,026 去老地方吗 1488 01:42:00,693 --> 01:42:01,613 嗯 1489 01:42:09,604 --> 01:42:10,694 请坐 1490 01:42:25,528 --> 01:42:26,648 那… 1491 01:42:28,365 --> 01:42:29,905 没关系 你看吧 1492 01:42:37,127 --> 01:42:38,727 你笑的超开心 1493 01:42:38,725 --> 01:42:40,115 因为很开心啊 1494 01:42:41,083 --> 01:42:42,273 你不也是 1495 01:42:47,107 --> 01:42:48,667 这是几年前的照片 1496 01:42:49,274 --> 01:42:50,514 三年前吧 1497 01:42:50,513 --> 01:42:53,273 已经三年了啊 1498 01:43:00,783 --> 01:43:02,913 这个也很久了吧 1499 01:43:02,911 --> 01:43:04,471 真年轻啊 1500 01:43:04,469 --> 01:43:05,919 是呢 1501 01:43:21,033 --> 01:43:22,513 以前真开心啊 1502 01:43:29,644 --> 01:43:31,204 是啊 1503 01:43:41,143 --> 01:43:42,403 那我们… 1504 01:43:48,835 --> 01:43:50,085 聊聊吧 1505 01:43:52,581 --> 01:43:53,901 聊聊吧 1506 01:43:58,945 --> 01:44:01,775 -其实明天再聊也行 -今天聊就好 1507 01:44:03,340 --> 01:44:04,090 现在? 1508 01:44:04,090 --> 01:44:05,410 现在就好 1509 01:44:07,137 --> 01:44:09,707 今天也很开心 1510 01:44:17,077 --> 01:44:18,297 4年 1511 01:44:19,125 --> 01:44:21,815 这4年过得很开心 1512 01:44:29,314 --> 01:44:29,984 那个… 1513 01:44:32,931 --> 01:44:34,371 所以… 1514 01:44:36,637 --> 01:44:37,777 到今天 1515 01:44:39,284 --> 01:44:40,104 嗯 1516 01:44:41,432 --> 01:44:42,712 我们交往了很长时间 1517 01:44:43,850 --> 01:44:45,650 发生了很多事 1518 01:44:46,887 --> 01:44:48,337 虽然发生了很多事 1519 01:44:49,374 --> 01:44:53,264 我 至少我… 1520 01:44:55,129 --> 01:44:57,929 觉得到今天为止 1521 01:45:02,681 --> 01:45:05,571 刚刚还有一张照片 1522 01:45:08,575 --> 01:45:09,645 小麦 1523 01:45:17,926 --> 01:45:19,186 谢谢你 1524 01:45:21,173 --> 01:45:22,193 那 1525 01:45:23,680 --> 01:45:25,700 这一点我可以保证 1526 01:45:29,444 --> 01:45:32,024 我会把开心的事留作回忆 1527 01:45:33,221 --> 01:45:34,901 好好珍藏的 1528 01:45:35,998 --> 01:45:37,088 你也要这样 1529 01:45:38,535 --> 01:45:39,375 好吗 1530 01:45:42,621 --> 01:45:46,701 房间的话 总之我先搬走 1531 01:45:46,697 --> 01:45:48,997 我的工资付不起那里的房租 1532 01:45:50,463 --> 01:45:52,783 我搬走之后还住不住 1533 01:45:53,380 --> 01:45:55,080 你自己决定就好 1534 01:45:58,495 --> 01:46:01,285 虽然想把男爵也带走 1535 01:46:01,282 --> 01:46:03,072 你应该和我想的一样吧 1536 01:46:04,319 --> 01:46:06,229 这个我们之后再商量吧 1537 01:46:07,856 --> 01:46:09,866 它可能也有自己的想法 1538 01:46:11,232 --> 01:46:11,862 嗯 1539 01:46:13,420 --> 01:46:14,780 还有什么 1540 01:46:15,548 --> 01:46:18,288 家具 水电费之类的 1541 01:46:25,049 --> 01:46:25,969 不过 1542 01:46:27,926 --> 01:46:28,866 这4年 1543 01:46:32,801 --> 01:46:34,221 真的谢谢你 1544 01:46:38,395 --> 01:46:39,285 小绢 1545 01:46:41,862 --> 01:46:44,132 我不想分手 1546 01:46:50,803 --> 01:46:52,493 我觉得不用分手 1547 01:46:54,539 --> 01:46:55,699 我们结婚吧 1548 01:47:05,528 --> 01:47:06,818 结婚后 1549 01:47:07,396 --> 01:47:08,506 和以前一样 1550 01:47:09,484 --> 01:47:11,234 一起过日子吧 1551 01:47:14,959 --> 01:47:16,509 没关系的 1552 01:47:19,584 --> 01:47:22,774 因为今天很开心所以你现在才会这么想 1553 01:47:24,419 --> 01:47:26,349 我们又会回到以前那样的 1554 01:47:26,347 --> 01:47:28,007 我觉得没什么不好 1555 01:47:30,303 --> 01:47:31,953 这世上结婚的夫妻 1556 01:47:31,952 --> 01:47:33,212 大家不都是如此吗 1557 01:47:33,211 --> 01:47:35,271 都会慢慢忘记恋爱的感觉 1558 01:47:41,252 --> 01:47:42,702 不是也有结婚之后 1559 01:47:43,570 --> 01:47:45,680 继续这样过日子的人吗 1560 01:47:47,556 --> 01:47:49,456 就算感情变了 1561 01:47:50,843 --> 01:47:53,143 不开心的事 就睁一只眼闭一只眼 1562 01:47:53,141 --> 01:47:54,891 继续过日子 有这样的人的 1563 01:47:54,889 --> 01:47:57,689 -我和你 -又要降低标准吗 1564 01:47:59,804 --> 01:48:01,594 降低标准 1565 01:48:01,592 --> 01:48:04,162 然后想 就这么过吧 1566 01:48:04,869 --> 01:48:06,169 这样你就满意吗 1567 01:48:07,266 --> 01:48:07,986 满意 1568 01:48:11,882 --> 01:48:14,912 不可能一直像以前一样喜欢啊 1569 01:48:14,909 --> 01:48:17,569 如果要追求这种事就无法幸福了 1570 01:48:17,566 --> 01:48:19,386 会不停地吵架 1571 01:48:19,384 --> 01:48:21,684 不也是因为恋爱的感觉在捣乱吗 1572 01:48:22,411 --> 01:48:24,111 现在成为一家人的话 1573 01:48:24,110 --> 01:48:27,480 我觉得和你能过好 1574 01:48:28,715 --> 01:48:30,225 生个孩子 1575 01:48:30,223 --> 01:48:31,533 孩子管我叫爸爸 1576 01:48:31,532 --> 01:48:32,822 管你叫妈妈 1577 01:48:33,440 --> 01:48:35,220 我都能想像到那一幕 1578 01:48:35,218 --> 01:48:37,448 三个人或者四个人手牵着手 1579 01:48:37,446 --> 01:48:39,416 一起去多摩川边散步吧 1580 01:48:39,414 --> 01:48:41,994 推着婴儿车一起去逛高岛屋吧 1581 01:48:41,992 --> 01:48:43,282 买一辆车 1582 01:48:43,280 --> 01:48:45,420 去野营 去迪士尼乐园 1583 01:48:46,168 --> 01:48:49,598 花时间 一起过完这辈子 1584 01:48:50,044 --> 01:48:52,204 他们俩虽然经历过很多事 1585 01:48:53,101 --> 01:48:56,191 但现在变成了一对关系很好的夫妻 1586 01:48:56,188 --> 01:48:58,888 你中有我 我中有你 1587 01:49:01,103 --> 01:49:03,503 我们变成这样的关系吧 1588 01:49:05,498 --> 01:49:06,918 结婚吧 1589 01:49:08,245 --> 01:49:09,785 一起变幸福吧 1590 01:49:27,326 --> 01:49:29,116 你说的可能没错 1591 01:49:36,227 --> 01:49:37,357 是啊 1592 01:49:39,924 --> 01:49:42,204 如果我们结婚了 1593 01:49:44,369 --> 01:49:45,849 成为了家人 1594 01:49:47,486 --> 01:49:48,256 嗯 1595 01:49:48,715 --> 01:49:50,205 这边请 1596 01:49:50,203 --> 01:49:50,843 请 1597 01:49:52,891 --> 01:49:54,961 -饮料畅饮 -2个 1598 01:49:54,959 --> 01:49:57,119 2个饮料畅饮 好的 1599 01:50:00,453 --> 01:50:03,043 你想坐哪边 1600 01:50:05,039 --> 01:50:07,629 你想坐哪边 1601 01:50:09,904 --> 01:50:13,844 那你坐那边 1602 01:50:15,039 --> 01:50:17,629 那你坐那边 1603 01:50:18,355 --> 01:50:18,925 好 1604 01:50:22,461 --> 01:50:23,881 吓了我一跳 1605 01:50:23,880 --> 01:50:24,880 我也是 1606 01:50:24,879 --> 01:50:26,949 没想到你会在那里 1607 01:50:26,947 --> 01:50:29,487 你经常去看羊文学的现场演出吗 1608 01:50:29,484 --> 01:50:30,644 这是第二次 1609 01:50:32,431 --> 01:50:34,761 你还会听谁的音乐 1610 01:50:34,759 --> 01:50:37,279 长谷川白纸 1611 01:50:37,276 --> 01:50:40,486 还有最近 经常听崎山苍志的歌 1612 01:50:40,483 --> 01:50:41,913 崎山苍志? 1613 01:50:41,912 --> 01:50:43,302 我去看了他的海湾野营演出 1614 01:50:43,300 --> 01:50:44,270 你去看了吗 1615 01:50:44,269 --> 01:50:46,079 特别棒 1616 01:50:46,078 --> 01:50:50,058 我买了票 但没看成 1617 01:50:55,368 --> 01:51:00,078 你如果去了 我们可能在那就遇见了 1618 01:51:01,093 --> 01:51:01,923 是的 1619 01:51:04,050 --> 01:51:05,760 但是今天能遇见也很好 1620 01:51:06,487 --> 01:51:08,687 上次忘记问你联系方式了 1621 01:51:09,424 --> 01:51:11,294 我也是 1622 01:51:11,882 --> 01:51:12,882 不过 1623 01:51:12,881 --> 01:51:17,051 上次也没像今天一样聊得这么嗨 不是吗 1624 01:51:17,476 --> 01:51:19,236 或者说有点尴尬 1625 01:51:19,234 --> 01:51:20,704 是有点尴尬 1626 01:51:23,760 --> 01:51:26,420 不过 那之后 1627 01:51:26,917 --> 01:51:31,127 我经常会想 你现在在做什么 1628 01:51:33,860 --> 01:51:34,760 真的吗 1629 01:51:35,908 --> 01:51:39,498 或者说是一直在想 1630 01:51:41,043 --> 01:51:42,183 我也是 1631 01:51:44,299 --> 01:51:49,009 会想 你现在在做什么 1632 01:51:53,590 --> 01:51:55,600 也是一直在想 1633 01:51:59,714 --> 01:52:01,074 今天能见面真是太好了 1634 01:52:04,599 --> 01:52:05,699 是的 1635 01:52:15,288 --> 01:52:17,738 你现在在看什么书 1636 01:52:18,595 --> 01:52:19,815 你呢 1637 01:52:20,233 --> 01:52:21,863 1 2 1638 01:52:27,596 --> 01:52:29,066 这本是我想看的 1639 01:52:29,684 --> 01:52:30,944 我也是 1640 01:52:55,738 --> 01:52:57,818 那我们去拿饮料吧 1641 01:52:58,635 --> 01:53:00,755 你在看什么 1642 01:53:04,209 --> 01:53:05,209 你呢 1643 01:53:10,633 --> 01:53:11,453 -给你 -谢谢 1644 01:54:31,362 --> 01:54:32,772 我们 1645 01:54:33,850 --> 01:54:35,530 就这样分手了 1646 01:54:39,764 --> 01:54:40,994 这个时候 1647 01:54:42,351 --> 01:54:45,281 我总是会想起一件事 1648 01:54:45,278 --> 01:54:46,548 什么 1649 01:54:46,547 --> 01:54:49,247 2014年的世界杯 1650 01:54:49,244 --> 01:54:52,524 你知道巴西被德国进了七个球输了吗 1651 01:54:52,521 --> 01:54:53,821 知道啊 1652 01:54:54,429 --> 01:54:58,519 我觉得我比那时的巴西幸福 1653 01:55:01,612 --> 01:55:05,652 你看过输球后巴西队队长朱里奥·塞萨的采访吗 1654 01:55:05,648 --> 01:55:06,928 没看过 1655 01:55:07,556 --> 01:55:10,586 在经历历史性惨败后的采访中 1656 01:55:10,583 --> 01:55:12,843 朱里奥·塞萨这么说道 1657 01:55:13,840 --> 01:55:17,190 我们之前的职业生涯都很漂亮 1658 01:55:18,355 --> 01:55:20,275 就只差一步 1659 01:55:22,311 --> 01:55:23,201 他是这么说的 1660 01:55:31,632 --> 01:55:32,902 虽然分手了 1661 01:55:33,700 --> 01:55:36,390 但因为没能立马找到合适的房子 1662 01:55:37,057 --> 01:55:40,237 搬走之前 我们还是一起生活了三个月 1663 01:55:42,881 --> 01:55:45,771 我们会好几天一起吃饭 1664 01:55:45,768 --> 01:55:47,878 有时还会一起看电影 1665 01:55:49,534 --> 01:55:51,364 -现在我才能说出口 -嗯 1666 01:55:52,002 --> 01:55:53,242 其实那之后 1667 01:55:54,419 --> 01:55:57,149 我去吃了清爽家的汉堡肉 1668 01:55:58,195 --> 01:55:59,845 嗯 我也吃了 1669 01:55:59,844 --> 01:56:00,644 什么 1670 01:56:03,760 --> 01:56:06,750 虽然一起喝珍珠奶茶 1671 01:56:06,747 --> 01:56:08,547 但我们已经分手了 1672 01:56:09,414 --> 01:56:11,074 -说实话 -嗯 1673 01:56:11,712 --> 01:56:13,682 你应该有出轨过一次吧 1674 01:56:13,680 --> 01:56:14,620 出轨? 1675 01:56:15,318 --> 01:56:17,598 -你有吗 -没有吗 1676 01:56:17,596 --> 01:56:18,936 没有啊 1677 01:56:19,424 --> 01:56:20,394 嗯… 1678 01:56:26,107 --> 01:56:26,877 等等 1679 01:56:28,215 --> 01:56:29,915 剪刀石头布 1680 01:56:32,042 --> 01:56:33,972 你为什么要出布啊 1681 01:56:33,970 --> 01:56:35,950 因为我长大了 1682 01:56:36,717 --> 01:56:38,277 男爵 1683 01:56:38,275 --> 01:56:42,095 -猫由我抚养 -你不想跟他对不对 1684 01:56:46,997 --> 01:56:48,357 1 2 1685 01:57:22,771 --> 01:57:24,071 好冷 1686 01:57:25,288 --> 01:57:26,688 谢谢 1687 01:57:30,223 --> 01:57:31,743 -久等了 -走吧 1688 01:57:32,621 --> 01:57:34,791 你有没有想买的东西 1689 01:57:34,789 --> 01:57:36,419 我想买双鞋 1690 01:57:36,417 --> 01:57:37,827 那我们去买吧 1691 01:57:37,826 --> 01:57:38,826 去看看 1692 01:57:40,014 --> 01:57:41,104 -走这边对吧 -买什么呢 1693 01:57:41,102 --> 01:57:42,822 应该是走这边 1694 01:57:43,300 --> 01:57:45,540 买什么鞋好呢 1695 01:57:45,538 --> 01:57:47,408 -我帮你挑 -真的吗 1696 01:57:47,406 --> 01:57:49,616 我想买双好一点的皮鞋 1697 01:57:57,146 --> 01:57:58,236 今天 1698 01:57:58,235 --> 01:58:00,385 我碰巧遇见了前男友 1699 01:58:02,471 --> 01:58:05,871 他戴的应该是我送他的耳机 1700 01:58:07,696 --> 01:58:10,406 我们还用那耳机一起听过SMAP的《最重要的人》 1701 01:58:11,083 --> 01:58:13,603 如果SMAP没解散 1702 01:58:13,600 --> 01:58:15,960 我们是不是就不会分手了 1703 01:58:16,627 --> 01:58:17,457 这种愚蠢的想法 1704 01:58:18,155 --> 01:58:19,865 会在脑子里突然闪过 1705 01:58:22,711 --> 01:58:25,621 今天 碰巧遇到了前女友 1706 01:58:27,356 --> 01:58:30,216 蘑菇帝国停止活动 1707 01:58:30,873 --> 01:58:33,373 《潇洒的夜晚电波》完结 1708 01:58:34,010 --> 01:58:37,100 今村夏子荣获芥川奖 1709 01:58:37,096 --> 01:58:38,556 对这些事她是怎么想的呢 1710 01:58:40,463 --> 01:58:42,433 多摩川发洪水的时候 1711 01:58:43,080 --> 01:58:45,340 她看到新闻 又会想些什么呢 1712 01:58:47,846 --> 01:58:50,386 第一次去他家的时候 1713 01:58:50,803 --> 01:58:53,293 他帮我吹了头发 1714 01:58:54,229 --> 01:58:55,979 那天也在下雨 1715 01:58:56,767 --> 01:58:58,997 烤饭团很好吃 1716 01:59:01,332 --> 01:59:03,632 公寓附近面包店的那对夫妇 1717 01:59:03,630 --> 01:59:05,450 现在怎么样了呢 1718 01:59:06,887 --> 01:59:09,127 还能买厕纸吗 1719 01:59:11,262 --> 01:59:14,322 想起了一家我们俩常去的面包店 1720 01:59:15,218 --> 01:59:17,918 好想再去买他家的炒面面包吃啊 1721 01:59:17,916 --> 01:59:19,476 就在网上搜了一下 1722 01:59:21,382 --> 01:59:22,142 嗯? 1723 01:59:23,550 --> 01:59:25,090 时隔六年 1724 01:59:25,088 --> 01:59:27,348 我目睹了第二次奇蹟 1725 01:59:33,660 --> 01:59:35,010 男爵 1726 01:59:36,497 --> 01:59:39,097 你看 这个 1727 01:59:43,830 --> 01:59:45,520 好厉害啊 108801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.