All language subtitles for Hello.Ladies.The.Movie.2014.720p.WEB.H264-DiMEPiECE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,276 --> 00:00:08,547 - ( music playing ) - ( chatter ) 2 00:00:17,088 --> 00:00:19,224 Hello, ladies. Hi, my name’s Stuart. 3 00:00:19,290 --> 00:00:20,559 - My good friend Wade right here. - Hi. 4 00:00:20,624 --> 00:00:22,022 - Hi, I’m Ashleigh. - Hi. 5 00:00:22,093 --> 00:00:24,229 - This is Mel. - How’s it going? 6 00:00:24,295 --> 00:00:26,631 - How’s your night going? - Good. 7 00:00:26,697 --> 00:00:29,534 Someone just mistook her for Mila Kunis. 8 00:00:29,600 --> 00:00:31,536 - Oh, yeah. - Yes, you do look like Mila, doesn’t she? 9 00:00:31,601 --> 00:00:33,472 - Yeah. - And you look like someone famous as well. 10 00:00:33,537 --> 00:00:35,340 - Really? - Yeah, who is it? 11 00:00:35,405 --> 00:00:37,242 - I know who it is. - It’s a movie star, isn’t it? 12 00:00:37,307 --> 00:00:40,179 - Yes, it is. Yes, it is. It’s Jude Law. - Jude Law. 13 00:00:40,244 --> 00:00:42,414 He’s a man. 14 00:00:42,480 --> 00:00:43,882 Beautiful man, though, isn’t he? 15 00:00:43,948 --> 00:00:45,517 - Gorgeous Jude. - Definitely. 16 00:00:45,582 --> 00:00:47,419 Hey, if Jude Law were a woman, I’d date him. 17 00:00:47,484 --> 00:00:48,853 There you go. Now, this guy’s choosy. 18 00:00:48,918 --> 00:00:51,656 You should see his ex-wife-- beautiful. 19 00:00:51,722 --> 00:00:53,458 - Sorry. - Oh, don’t worry. 20 00:00:53,523 --> 00:00:55,594 Honestly, they’d be lucky to have you, mate. 21 00:00:55,659 --> 00:00:57,496 - I’m just pleased you’re back on the horse. - Yeah. 22 00:00:57,561 --> 00:01:00,665 - Happy birthday. - Thank you. 23 00:01:00,730 --> 00:01:03,535 - Oh, man, we’re all so old. - Ugh. 24 00:01:03,600 --> 00:01:06,705 You’re 30 and I’m turning 26 next year. 25 00:01:06,770 --> 00:01:09,708 - Yup, both of us. So old. - Yeah. 26 00:01:09,773 --> 00:01:12,945 - So how are you? - Oh, I’m really good. 27 00:01:13,009 --> 00:01:16,448 Yeah, I just booked a part in the new Steven Spielberg miniseries. 28 00:01:16,513 --> 00:01:18,078 - Oh, my God! - Yeah. 29 00:01:18,149 --> 00:01:20,019 - Congratulations. Wow. - Thanks. 30 00:01:20,083 --> 00:01:22,922 - Yeah, what about you? - Oh, you know, just this and that. 31 00:01:22,986 --> 00:01:26,558 Don’t be modest. She has a callback for a yogurt commercial. 32 00:01:26,619 --> 00:01:28,693 - Yeah? - Cool. 33 00:01:28,760 --> 00:01:30,262 I love yogurt. 34 00:01:30,327 --> 00:01:34,066 Oh, yeah, it’s good for digestion. 35 00:01:34,131 --> 00:01:35,901 Can I just say how much I love your dress? 36 00:01:35,966 --> 00:01:38,637 Yes, you said that when you hit on me an hour ago. 37 00:01:38,703 --> 00:01:40,572 Oh, did I-- 38 00:01:42,772 --> 00:01:44,843 - And no change in the last hour? - No. 39 00:01:44,908 --> 00:01:46,678 - No, all right. - Woman: You’re not drinking tonight? 40 00:01:46,743 --> 00:01:48,413 - I have a surprise for you guys. - What? 41 00:01:48,479 --> 00:01:50,515 - We’re having a baby. - ( screaming ) 42 00:01:50,580 --> 00:01:51,850 - You wanna see a picture? - Yeah. 43 00:01:51,915 --> 00:01:53,986 - Oh, it’s gorgeous. - Thank you. 44 00:01:54,050 --> 00:01:57,489 - It’s so pretty. - You know, it looks just like you. 45 00:01:57,554 --> 00:01:58,690 Oh, really? Thank you. 46 00:01:58,751 --> 00:01:59,791 - Oh, yeah. Wow. - Oh. 47 00:01:59,856 --> 00:02:01,526 - Be your turn next. - Oh, no, no, no. 48 00:02:01,591 --> 00:02:03,895 - I don’t think so. - We always use protection. 49 00:02:03,961 --> 00:02:06,098 - Man: You know the singer Bryan Adams, right? - Stuart:Yeah. 50 00:02:06,162 --> 00:02:08,901 Did you know he can make a girl come in 30 seconds? 51 00:02:08,965 --> 00:02:11,870 - Ohh. - No, no. No one can make a girl come in 30 seconds. 52 00:02:11,935 --> 00:02:13,805 Oh, really? So you don’t want to know how he does it? 53 00:02:13,870 --> 00:02:16,308 - Well, I will as I’m here. - It’s all in the fingers. 54 00:02:16,373 --> 00:02:18,410 How do you know Bryan Adams’ fingering technique? 55 00:02:18,475 --> 00:02:20,612 So a lot of people have been coming up to me and saying, like, 56 00:02:20,677 --> 00:02:22,047 "So what’s the deal with you and Glenn?" 57 00:02:22,113 --> 00:02:24,116 - Have they? - Yeah. 58 00:02:24,180 --> 00:02:26,818 - What do you say when people ask you that? - Nobody asked me that. 59 00:02:26,883 --> 00:02:28,653 Well, yeah, but, I mean, if they did, what would you say? 60 00:02:28,718 --> 00:02:30,150 I’d tell them to mind their own business. 61 00:02:30,221 --> 00:02:31,423 Well, okay, yeah, but hypothetically, 62 00:02:31,489 --> 00:02:33,825 if they made you answer, what would you say? 63 00:02:33,890 --> 00:02:36,095 - How would they make me? - If they had a knife to your throat or something? 64 00:02:36,159 --> 00:02:37,930 - I don’t know. - I’d rather go to the grave 65 00:02:37,994 --> 00:02:40,665 than give them the satisfaction of intimidating me. 66 00:02:40,732 --> 00:02:42,601 Good for you. 67 00:02:42,666 --> 00:02:45,938 - All: Happy birthday. - ( cheering ) 68 00:02:47,471 --> 00:02:48,974 - Yeah. - Here we go. 69 00:02:49,039 --> 00:02:51,010 Okay. 70 00:02:51,075 --> 00:02:53,946 ( cheering ) 71 00:02:54,010 --> 00:02:56,615 - Did you make a wish? - No, I’m not wishing for you to have a threesome, Stuart. 72 00:02:56,680 --> 00:02:58,650 - You’re so selfish. - ( cell phone rings ) 73 00:02:58,717 --> 00:03:02,821 - Hello? - Woman: Hello, Stuey? 74 00:03:02,886 --> 00:03:05,724 - Yeah, who’s this? - It’s Trudy. 75 00:03:05,789 --> 00:03:08,928 Guess what, I’m coming to Los Angeles. 76 00:03:08,993 --> 00:03:10,895 ( music playing ) 77 00:03:12,596 --> 00:03:15,667 ♪ Just a little boy lost looking for a lamb ♪ 78 00:03:15,733 --> 00:03:18,637 ♪ In the all-night city ♪ 79 00:03:18,702 --> 00:03:23,775 ♪ Living in his lonely limousine ♪ 80 00:03:23,840 --> 00:03:27,646 ♪ And though he never has to worry ♪ 81 00:03:27,711 --> 00:03:30,482 ♪ He’s the only one and only one ♪ 82 00:03:30,547 --> 00:03:32,417 ♪ He’s ever gonna need ♪ 83 00:03:32,483 --> 00:03:35,754 ♪ Absolutely, he’s in definite need ♪ 84 00:03:35,819 --> 00:03:39,691 ♪ Ooh, maybe we’ve been alone too long ♪ 85 00:03:39,757 --> 00:03:42,727 ♪ You don’t want to be lonely ♪ 86 00:03:42,793 --> 00:03:45,697 ♪ Maybe we’ve been alone too long ♪ 87 00:03:45,762 --> 00:03:51,403 ♪ You don’t want to be lonely. ♪ 88 00:04:06,684 --> 00:04:08,954 Woman: Okay, we’re set. 89 00:04:09,019 --> 00:04:11,023 And action. 90 00:04:13,423 --> 00:04:15,694 - You’re enjoying the yogurt. - Mm. 91 00:04:15,760 --> 00:04:17,762 Okay, could you do that sexier? 92 00:04:18,629 --> 00:04:20,900 - Mm. - No, sexier. 93 00:04:20,965 --> 00:04:22,867 Mm. 94 00:04:22,934 --> 00:04:24,869 - Are you doing your sexy? - Mm-hmm. 95 00:04:24,936 --> 00:04:26,438 - That’s your sexy? - Yeah. 96 00:04:26,504 --> 00:04:27,639 Okay, we’re gonna leave the sexy for now. 97 00:04:27,705 --> 00:04:29,041 - Ahem. - Okay. 98 00:04:29,106 --> 00:04:31,776 We’re gonna have this cartoon yogurt monster 99 00:04:31,842 --> 00:04:33,778 and he’s gonna chase you around and try to steal your yogurt. 100 00:04:33,845 --> 00:04:36,615 Can we show her the picture of Yogi? 101 00:04:38,015 --> 00:04:39,718 - This is the yogurt monster. - ( laughs ) 102 00:04:39,783 --> 00:04:43,088 Okay, so imagine that Yogi is standing behind you 103 00:04:43,154 --> 00:04:44,456 and you’re scared. 104 00:04:44,522 --> 00:04:46,025 ( screams ) 105 00:04:46,089 --> 00:04:48,327 Okay, you’re not that scared. He’s not a rapist. 106 00:04:49,227 --> 00:04:51,163 Once again, please. 107 00:04:51,228 --> 00:04:52,731 - Ahh. - That’s better. 108 00:04:52,796 --> 00:04:54,766 He’s come after you now and you’re running. 109 00:04:54,831 --> 00:04:57,736 - Oh, ah. - Yeah, gotta run, gotta run from Yogi. 110 00:04:57,801 --> 00:04:59,371 - Ah, whoa. - Just keep going in a circle. 111 00:04:59,436 --> 00:05:00,739 You’re trying to sort of confuse him. 112 00:05:00,805 --> 00:05:02,741 Kind of confuse the monster. 113 00:05:02,807 --> 00:05:05,305 - Please go faster. Is that... - Okay. 114 00:05:05,375 --> 00:05:07,579 Is that really all you can do there? 115 00:05:07,645 --> 00:05:10,749 - I just want to see a real amount of speed here. - Yeah. 116 00:05:10,814 --> 00:05:12,751 - And now you’ve fallen over. - Oh. 117 00:05:12,817 --> 00:05:14,686 - ( groans ) - There you go. 118 00:05:14,751 --> 00:05:17,022 And he’s coming up and-- oh, no, he’s got your yogurt. 119 00:05:17,087 --> 00:05:19,758 And you are furious about this and you’re shaking your fist at him. 120 00:05:19,824 --> 00:05:21,126 Oh, Yogi. 121 00:05:21,192 --> 00:05:23,028 No speaking. There’s no dialog in this. 122 00:05:23,093 --> 00:05:25,097 It’s very important that you never speak. 123 00:05:25,162 --> 00:05:29,234 Let’s have you on your back and sort of kick your legs up in the air. 124 00:05:29,299 --> 00:05:31,270 Like a cockroach. 125 00:05:31,335 --> 00:05:33,505 If you saw a disgusting cockroach, 126 00:05:33,569 --> 00:05:35,874 you sprayed it with bug spray, and now it’s on its back just slowly dying. 127 00:05:35,939 --> 00:05:38,710 Yup, just like a dirty, little cockroach. There you go. 128 00:05:40,511 --> 00:05:43,582 ( whispering ) 129 00:05:50,489 --> 00:05:51,991 ( sighs ) 130 00:05:52,056 --> 00:05:55,527 ( phone rings ) 131 00:05:55,594 --> 00:05:57,762 This is Glenn. 132 00:05:57,828 --> 00:05:59,999 - Hey, Glenn. It’s Stuart. - Chicken Wings. 133 00:06:00,064 --> 00:06:01,967 What’s going on, buddy? 134 00:06:02,026 --> 00:06:03,969 Oh, I’ll tell you, mate, I’m afraid I’ve come a-begging. 135 00:06:04,035 --> 00:06:06,138 Got quite an important date coming up 136 00:06:06,203 --> 00:06:08,173 and I need a super hot chick to take with me. 137 00:06:08,238 --> 00:06:10,309 I wondered if you had any sweet-ass honeys you could send my way. 138 00:06:10,374 --> 00:06:12,244 - Yeah, I can get you a prostitute. - Mm. 139 00:06:12,310 --> 00:06:15,780 No, no. I was thinking more a friend or a client. 140 00:06:15,847 --> 00:06:17,582 - Relative. - Yeah. 141 00:06:17,648 --> 00:06:19,518 I don’t know if you have a sister, 142 00:06:19,583 --> 00:06:21,820 but if she’s half as attractive as you, I’d be interested. 143 00:06:21,886 --> 00:06:23,588 - I’m an only child. - Damn. 144 00:06:23,654 --> 00:06:25,991 - That’s a no. - Do you know Alan Randall? 145 00:06:26,057 --> 00:06:27,026 - No. - Yes. 146 00:06:27,091 --> 00:06:28,460 - Who-- yeah. - Yeah, no, we... 147 00:06:28,526 --> 00:06:30,390 - no, wait, no. - Not sure I do. 148 00:06:30,455 --> 00:06:32,564 Bigwig in finance. He’s a great guy. 149 00:06:32,629 --> 00:06:34,599 He’s having a boat party this Saturday. 150 00:06:34,665 --> 00:06:36,335 Wall-to-wall models and bottles. 151 00:06:36,400 --> 00:06:37,702 I could probably get you an invite. 152 00:06:37,768 --> 00:06:39,504 You’ve intrigued me, sir. 153 00:06:39,569 --> 00:06:42,641 - Our interests are piqued, sir. - You can put my name on the list. 154 00:06:42,706 --> 00:06:45,911 - Hey, your roommate just showed up. - Stuart: Oh, hey, Jessica. 155 00:06:45,977 --> 00:06:47,812 - Rory: Hi, Jessica. - Hi, Rory. 156 00:06:47,878 --> 00:06:49,648 - Hi, Stuart. -Got to jump off. 157 00:06:49,714 --> 00:06:50,983 - Bye. - Bye. 158 00:06:51,049 --> 00:06:54,586 ( both chanting ) Boat party. 159 00:06:58,689 --> 00:07:00,259 Sorry, you know you’re not coming? 160 00:07:00,319 --> 00:07:01,860 - I know, I just love that song. - Oh. 161 00:07:01,925 --> 00:07:03,423 - Who sings that? - I just made it up. 162 00:07:03,494 --> 00:07:05,330 - You just made that up? - Yeah. 163 00:07:05,395 --> 00:07:07,099 That’s-- are you-- that’s one of the best songs I’ve ever heard. 164 00:07:07,164 --> 00:07:09,268 - What? - Yeah. That should be on the radio. 165 00:07:09,333 --> 00:07:10,735 - Oh, really? Thanks. - Yeah, it’s great. 166 00:07:10,802 --> 00:07:12,304 Both: Boat party, boat party. 167 00:07:12,369 --> 00:07:14,806 I came to L.A. to be Meryl Streep, 168 00:07:14,871 --> 00:07:18,978 not to get chased around by some stupid yogurt monster. 169 00:07:19,042 --> 00:07:20,812 Well, you don’t become Meryl Streep overnight. 170 00:07:20,878 --> 00:07:22,948 I’ve been here for 10 years. 171 00:07:23,012 --> 00:07:26,986 Acting just doesn’t make me happy anymore. 172 00:07:27,051 --> 00:07:30,089 Constantly being judged and competing 173 00:07:30,154 --> 00:07:33,658 with 100 other girls for some three-line role. 174 00:07:33,724 --> 00:07:35,860 I can’t do this anymore. 175 00:07:35,926 --> 00:07:38,763 ( sighs ) I’m quitting. 176 00:07:38,829 --> 00:07:40,900 Just-- let’s take a beat. 177 00:07:40,965 --> 00:07:42,902 Okay? 178 00:07:42,967 --> 00:07:45,237 Come here. 179 00:07:47,406 --> 00:07:49,508 ( sighs ) 180 00:07:53,244 --> 00:07:54,914 Are you texting? 181 00:07:54,979 --> 00:07:57,716 No. It’s just a quick e-mail. 182 00:07:59,015 --> 00:08:02,287 You know, I’m not sure I want this either. 183 00:08:02,353 --> 00:08:05,624 I’m not even sure I know what this is. 184 00:08:05,689 --> 00:08:08,093 - This is just two people-- - Having fun. 185 00:08:08,158 --> 00:08:09,894 Yeah, I got it. 186 00:08:09,959 --> 00:08:11,964 Glenn, can you just be honest with me for once? 187 00:08:12,029 --> 00:08:14,366 Is this ever gonna be a real relationship? 188 00:08:14,432 --> 00:08:17,236 I can definitely 189 00:08:17,301 --> 00:08:21,473 foresee a time when we could approach the prospect 190 00:08:21,538 --> 00:08:24,143 of that being an eventuality. 191 00:08:24,208 --> 00:08:25,945 Good-bye, Glenn. 192 00:08:26,009 --> 00:08:28,948 - Wait a sec-- - And I really am quitting acting, 193 00:08:29,013 --> 00:08:32,651 so also, you’re fired. 194 00:08:32,717 --> 00:08:35,087 Wha-- Jessica, come on. 195 00:08:35,152 --> 00:08:37,156 Jessica. 196 00:08:37,221 --> 00:08:39,291 Jessica! 197 00:08:50,099 --> 00:08:52,972 - Stuart: So what are you gonna do instead of acting? - Jessica:I have no idea. 198 00:08:53,036 --> 00:08:56,909 - What does Glenn think? - I don’t care. I broke up with him. 199 00:08:56,974 --> 00:08:59,844 - Why? - Because he’s an asshole. 200 00:08:59,911 --> 00:09:01,780 I am looking for the one. 201 00:09:01,845 --> 00:09:05,884 And the one doesn’t just call you when he’s feeling horny. 202 00:09:07,518 --> 00:09:10,455 - Okay, I know what you’re thinking. - What? 203 00:09:10,520 --> 00:09:12,891 You’re wondering if you can still hang out with Glenn. 204 00:09:12,956 --> 00:09:16,195 How can you say that? That’s-- my allegiance is to you. 205 00:09:16,261 --> 00:09:17,963 Come on. 206 00:09:18,028 --> 00:09:19,999 Although he was gonna take me to a boat party over the weekend. 207 00:09:20,063 --> 00:09:22,701 - Oh, Stuart, you are unbelievable. - Oh, come on. 208 00:09:22,766 --> 00:09:24,236 No, no, no. Stop. There’s going to be models there. 209 00:09:24,301 --> 00:09:25,804 There’s going to be models there. 210 00:09:25,870 --> 00:09:27,806 What is your obsession with models? 211 00:09:27,871 --> 00:09:30,175 I need to date a model within the next three weeks. 212 00:09:30,234 --> 00:09:33,913 Or what happens? Do the kidnappers kill the president’s daughter? 213 00:09:33,978 --> 00:09:35,814 No. 214 00:09:35,879 --> 00:09:37,749 All right, if I tell you, you can’t tell anyone else. 215 00:09:37,814 --> 00:09:41,220 Oh, who would I tell? Who’s interested in your sex life? 216 00:09:41,285 --> 00:09:43,288 - Loads of people. - Oh, yeah? Name three. 217 00:09:43,354 --> 00:09:46,225 Kives, my parents, 218 00:09:46,290 --> 00:09:48,527 the computer world. 219 00:09:48,586 --> 00:09:52,031 - They’re really interested? - Yes, they’re very-- it’s a very gossipy environment. 220 00:09:52,090 --> 00:09:53,798 - Wow. - Because they’ve got nothing else to live for, have they? 221 00:09:53,864 --> 00:09:57,202 Just nerds. Nerds going, "I wonder who Stuart’s having sex with?" 222 00:09:58,302 --> 00:10:00,205 Well, listen, all right, I’ll tell you. 223 00:10:00,270 --> 00:10:03,042 I used to be kind of awkward when I was at school 224 00:10:03,107 --> 00:10:05,544 and never really knew how to talk to girls. 225 00:10:05,610 --> 00:10:07,112 ( music playing ) 226 00:10:07,178 --> 00:10:09,548 Stuart: Even if a girl did talk to me, 227 00:10:09,608 --> 00:10:11,750 it was normally just to fill the time 228 00:10:11,815 --> 00:10:14,253 until someone better came along. 229 00:10:25,629 --> 00:10:27,299 ( chanting ) Drink! 230 00:10:27,364 --> 00:10:30,235 Then at college, it was pretty much the same story. 231 00:10:31,569 --> 00:10:34,039 - Ooh, hang on. - Who’s next? 232 00:10:34,105 --> 00:10:35,941 I’ll have a go, yeah. 233 00:10:36,000 --> 00:10:39,011 Stuart: I’d do anything to impress some random girl 234 00:10:39,076 --> 00:10:40,879 that I didn’t even know the name of. 235 00:10:47,150 --> 00:10:51,623 After college, I got a job at an I.T. company 236 00:10:51,689 --> 00:10:53,425 and I met this girl there. 237 00:10:53,491 --> 00:10:56,295 Her name was Trudy and we started going out. 238 00:10:56,360 --> 00:10:57,562 And Trudy was great. 239 00:10:57,628 --> 00:10:59,798 She was really sweet and smart 240 00:10:59,863 --> 00:11:03,635 and we were just sort of in tune with each other. 241 00:11:03,700 --> 00:11:06,771 Like this salesman, Mike Moffet, joined the company-- 242 00:11:06,836 --> 00:11:09,808 total alpha male, loud and brash. 243 00:11:09,874 --> 00:11:11,776 You know, all the rest of it. 244 00:11:16,279 --> 00:11:19,751 Trudy and I used to laugh about what a dick he was. 245 00:11:22,085 --> 00:11:26,658 And then, I remember, about three months after Mike joined the company... 246 00:11:26,724 --> 00:11:28,994 Oh, sorry. 247 00:11:36,601 --> 00:11:38,337 So sorry. 248 00:11:38,402 --> 00:11:41,473 That’s when I decided to move here, you know? 249 00:11:41,539 --> 00:11:43,242 Reinvent myself. 250 00:11:43,307 --> 00:11:45,210 Stuart 2.0. 251 00:11:45,276 --> 00:11:47,012 Hello, ladies. My name’s Stuart. 252 00:11:47,077 --> 00:11:49,414 With me, my good friend Wade. 253 00:11:49,474 --> 00:11:51,250 Hello, ladies. Pleasure. Wade. 254 00:11:51,315 --> 00:11:53,652 Hi, pleasure. Wade. Nice to meet you. 255 00:11:53,717 --> 00:11:56,188 - Are you-- - Stuart, Stuart! ( screaming ) 256 00:12:00,490 --> 00:12:02,361 I got it, I got it. 257 00:12:02,426 --> 00:12:06,131 So what happened to Mike and Trudy? 258 00:12:06,191 --> 00:12:07,432 They got married 259 00:12:07,498 --> 00:12:09,935 and I haven’t seen them since I came here. 260 00:12:10,001 --> 00:12:12,271 But Trudy called me when we were at your birthday 261 00:12:12,336 --> 00:12:15,507 and they’re coming out here in about three weeks. 262 00:12:15,572 --> 00:12:18,277 Well, how does the model help? 263 00:12:18,336 --> 00:12:22,481 ’Cause I want them to see me with a beautiful woman on my arm, you know? 264 00:12:22,541 --> 00:12:24,283 I want Mike to be really jealous 265 00:12:24,347 --> 00:12:28,087 and I want Trudy to go back thinking she should never have let me go. 266 00:12:28,152 --> 00:12:31,356 I want them to think that I’ve won at life. 267 00:12:33,490 --> 00:12:35,194 Well, you may hang out with Glenn. 268 00:12:35,259 --> 00:12:38,898 And I hope you find what you’re looking for. 269 00:12:38,962 --> 00:12:42,001 - And I hope you find what you’re looking for. - Thank you. 270 00:12:42,066 --> 00:12:46,171 - To Jessica 2.0. - Jessica 2.0. 271 00:12:46,236 --> 00:12:47,940 Whoo! 272 00:13:03,587 --> 00:13:07,392 ♪ Feel the heat ♪ 273 00:13:07,458 --> 00:13:09,261 ♪ Burning you up ♪ 274 00:13:09,321 --> 00:13:11,263 ♪ Ready or not ♪ 275 00:13:11,322 --> 00:13:15,795 ♪ Some like it hot and some sweat when the heat is on ♪ 276 00:13:18,496 --> 00:13:23,275 ♪ Some feel the heat and decide that they can’t go on ♪ 277 00:13:26,577 --> 00:13:28,080 ♪ Some like it hot... ♪ 278 00:13:28,145 --> 00:13:30,682 - So how you holding up? - With what? 279 00:13:30,742 --> 00:13:33,352 You know, with you and Jessica. 280 00:13:33,417 --> 00:13:35,354 Oh, yeah. That was too bad. 281 00:13:35,419 --> 00:13:37,556 She really knows her way around a penis. 282 00:13:37,616 --> 00:13:39,458 I want to introduce you to Alan. 283 00:13:39,522 --> 00:13:42,094 Don’t look him directly in the eye. He’s weird about that. 284 00:13:44,428 --> 00:13:47,699 Alan, I want to introduce you to a friend of mine. 285 00:13:47,765 --> 00:13:49,168 This is Stuart. 286 00:13:49,233 --> 00:13:51,070 Honor and a pleasure to meet you, sir. 287 00:13:51,135 --> 00:13:53,305 I brought you this gift. 288 00:13:53,370 --> 00:13:55,740 - I don’t want that. - A thousand apologies. 289 00:13:55,806 --> 00:14:00,345 Alan, these are some of my friends. This is Madison. 290 00:14:00,411 --> 00:14:02,381 - Madison, pleasure to meet you. - Hi. 291 00:14:02,446 --> 00:14:05,350 - Jasmine. - Jasmine, delighted. 292 00:14:05,417 --> 00:14:06,685 Hi. 293 00:14:06,751 --> 00:14:08,387 Glenn: And Joan. 294 00:14:08,452 --> 00:14:12,724 - How’s it going? - Meet you guys at the bar. 295 00:14:12,789 --> 00:14:15,327 I thought we said we were going to make it all 10s. 296 00:14:15,392 --> 00:14:17,696 That last one was, what, six? 297 00:14:17,762 --> 00:14:19,331 Yeah, sorry. 298 00:14:19,397 --> 00:14:21,466 Alan: Go on, boys. Have some fun. 299 00:14:21,532 --> 00:14:24,436 Don’t flush your condoms. It fucks up the plumbing. 300 00:14:29,473 --> 00:14:32,444 Jessica: I guess I feel adrift. 301 00:14:32,509 --> 00:14:35,580 I’ve spent 10 years telling everyone I’m an actress 302 00:14:35,646 --> 00:14:39,118 and now that I’m not, I don’t know what I am. 303 00:14:39,183 --> 00:14:42,387 Or what my purpose in life is. 304 00:14:42,453 --> 00:14:45,557 What led you away from the church to begin with? 305 00:14:45,622 --> 00:14:48,793 Oh, well, I remember when I was a kid, 306 00:14:48,859 --> 00:14:52,131 I asked the pastor how Jesus rose from the dead-- 307 00:14:52,196 --> 00:14:54,433 like, physically, how could he do that? 308 00:14:54,498 --> 00:14:57,036 And he sort of just dodged the question. 309 00:14:57,101 --> 00:14:58,537 And that frustrated me. 310 00:14:58,602 --> 00:15:01,440 Well, sometimes we ask questions when we’re young 311 00:15:01,505 --> 00:15:03,875 only to find the answers when we’re older. 312 00:15:03,941 --> 00:15:06,278 Yeah. 313 00:15:07,445 --> 00:15:11,650 So how did he rise from the dead? 314 00:15:11,716 --> 00:15:13,318 He just did. 315 00:15:13,384 --> 00:15:14,987 Okay. 316 00:15:15,052 --> 00:15:17,422 Is there any other questions I can answer? 317 00:15:17,483 --> 00:15:19,424 No, I’m good. 318 00:15:19,490 --> 00:15:21,660 ♪ You got me in the belly of your beast ♪ 319 00:15:21,726 --> 00:15:24,463 ♪ Hope you spare me... ♪ 320 00:15:24,528 --> 00:15:26,598 - Do you shave your testes? - Every day. 321 00:15:26,663 --> 00:15:29,234 And what is that, is that a wet shave? 322 00:15:29,300 --> 00:15:31,670 - Hi, Glenn. - Hey, baby. 323 00:15:31,736 --> 00:15:33,472 Stop the presses. 324 00:15:33,537 --> 00:15:36,608 - Blimey, who’s that? -Tatiana Ludnova. 325 00:15:36,674 --> 00:15:39,244 - Come on, I’ll introduce you. - Hang on. 326 00:15:39,309 --> 00:15:41,280 That’s the big leagues. 327 00:15:41,345 --> 00:15:42,814 Got any words of advice you could give? 328 00:15:42,880 --> 00:15:45,184 All right, first off, Google her. 329 00:15:45,249 --> 00:15:47,686 - Right. Why-- - Got to get intel. 330 00:15:47,752 --> 00:15:49,588 Check her Instagram. 331 00:15:49,654 --> 00:15:51,690 Her with her dogs. 332 00:15:51,756 --> 00:15:53,492 Skiing at New Year. 333 00:15:53,557 --> 00:15:56,061 - You’re all set. - Am I? 334 00:15:56,126 --> 00:15:58,730 When you start talking to her, there’s three things you need to do-- 335 00:15:58,796 --> 00:16:00,499 one, establish a connection, 336 00:16:00,564 --> 00:16:03,502 two, break the touch barrier, and three, sexualize the conversation. 337 00:16:03,567 --> 00:16:05,537 And four, don’t be a pussy. 338 00:16:05,603 --> 00:16:07,606 Connection, touch, sexualize, pussy. I’ve got it. 339 00:16:07,671 --> 00:16:11,076 - Hey, Tatiana, you like dogs, right? - Yes. 340 00:16:11,141 --> 00:16:13,712 - My buddy Stuart loves dogs. - Woof. 341 00:16:13,778 --> 00:16:15,547 You two should talk. 342 00:16:15,612 --> 00:16:18,483 Connection established, break the touch barrier. 343 00:16:19,918 --> 00:16:21,954 - Nice to meet you. - You, too. 344 00:16:22,019 --> 00:16:25,424 Yes, dogs. 345 00:16:25,489 --> 00:16:27,259 When you went skiing at New Year, 346 00:16:27,324 --> 00:16:29,594 what do you do, do you put them in kennels or... 347 00:16:29,660 --> 00:16:32,097 How do you know I went skiing on New Year? 348 00:16:35,800 --> 00:16:37,569 I think I just guessed. 349 00:16:37,634 --> 00:16:40,205 - Or maybe you’re psychic. - No, there’s no such thing. 350 00:16:40,271 --> 00:16:42,002 - Well, I’m psychic. - Are you really? 351 00:16:42,067 --> 00:16:43,708 There must be some truth to it. There has to be. 352 00:16:43,769 --> 00:16:45,477 - Absolutely. - Right. 353 00:16:45,542 --> 00:16:47,212 - One time my father was flying to Omsk... - Oh, yeah? 354 00:16:47,278 --> 00:16:48,313 ...I had a dream that his plane would crash. 355 00:16:48,378 --> 00:16:49,548 So my father didn’t fly. 356 00:16:49,613 --> 00:16:52,617 The next week, the same flight crashed. 357 00:16:52,682 --> 00:16:54,619 Fuck off. That’s terrifying. 358 00:16:54,685 --> 00:16:57,756 Oh, my God. Jeez, you must be-- are you okay? 359 00:16:57,822 --> 00:16:59,491 - Yeah. - Wow. 360 00:16:59,556 --> 00:17:03,295 I mean, it’s basically a jewelry line for men. 361 00:17:03,361 --> 00:17:05,197 But my main thing is an actor, 362 00:17:05,261 --> 00:17:08,567 - but everybody says that out here, right? - Yeah, totally. 363 00:17:08,632 --> 00:17:10,535 I actually just gave up acting. 364 00:17:10,601 --> 00:17:12,537 Oh, no way. What do you do now? 365 00:17:12,603 --> 00:17:14,873 - That’s a good question. - Thank you. 366 00:17:14,938 --> 00:17:18,410 Yeah, just, um, trying to figure it out, I guess. 367 00:17:18,475 --> 00:17:21,380 - Yeah. - You know, I actually went to church earlier. 368 00:17:21,444 --> 00:17:25,417 - But, eh, I don’t really think that’s for me. - I totally feel you. 369 00:17:25,482 --> 00:17:28,020 You know, I tried Christianity, I tried Buddhism. 370 00:17:28,085 --> 00:17:29,688 Fucked around with Islam for a little bit, 371 00:17:29,753 --> 00:17:32,724 but organized religion, man, not for me. 372 00:17:32,791 --> 00:17:34,593 But I am very spiritual. 373 00:17:34,658 --> 00:17:37,662 - I just feel like everything happens for a reason. - Oh. 374 00:17:37,728 --> 00:17:40,599 - Yeah. - Even this party happened for a reason? 375 00:17:40,664 --> 00:17:43,235 - Yeah. - Well, what about something like 9/11? 376 00:17:43,300 --> 00:17:45,604 No. No, not 9/11. 377 00:17:45,669 --> 00:17:47,772 9/11 didn’t even happen the way they said it did. 378 00:17:47,838 --> 00:17:50,375 There’s a whole YouTube video on it. It’s amazing. 379 00:17:50,440 --> 00:17:54,074 Speaking of YouTube, have you seen the video of the pig waking up from a dream? 380 00:17:54,145 --> 00:17:58,450 - No, I don’t think so. - Amazing. 381 00:17:58,516 --> 00:18:00,785 Glenn, sorry to interrupt. 382 00:18:00,850 --> 00:18:03,455 I broke the touch barrier, what was next? 383 00:18:03,520 --> 00:18:05,890 Sexualize the conversation. 384 00:18:05,957 --> 00:18:07,526 How do I do that exactly? 385 00:18:07,591 --> 00:18:09,828 Just find a subtle way to bring sex into the equation. 386 00:18:09,894 --> 00:18:12,164 Pardon me. 387 00:18:18,202 --> 00:18:19,604 Oh, yeah. 388 00:18:19,670 --> 00:18:21,473 Don’t you just love the ocean? 389 00:18:21,534 --> 00:18:23,675 Yes, I do. 390 00:18:23,741 --> 00:18:25,510 Very much. 391 00:18:27,811 --> 00:18:30,983 Did you know that Bryan Adams can make a woman come in 30 seconds? 392 00:18:31,047 --> 00:18:33,652 - What? - Sorry, it’s just something I heard. 393 00:18:33,717 --> 00:18:37,856 - How? - It’s all to do with the fingers, apparently. 394 00:18:37,922 --> 00:18:40,459 Tell me more. 395 00:18:40,524 --> 00:18:42,627 - I love your hair. - Hmm. 396 00:18:42,693 --> 00:18:45,564 - May I touch it? - Okay. 397 00:18:45,630 --> 00:18:47,127 Okay. 398 00:18:47,197 --> 00:18:48,600 Yeah. 399 00:18:48,661 --> 00:18:50,402 It’s beautiful. 400 00:18:50,468 --> 00:18:53,872 These layers are so smooth and silky. 401 00:18:53,938 --> 00:18:56,575 Okay. Thank you. 402 00:18:56,640 --> 00:18:59,078 - So-- so nice talking with you. - You, too. 403 00:18:59,143 --> 00:19:00,645 - Yeah. - Hey, let me get your digits. 404 00:19:00,710 --> 00:19:01,981 - Um... - Yeah, we should keep conversing. 405 00:19:02,046 --> 00:19:03,815 - This is amazing. - Ooh. 406 00:19:03,881 --> 00:19:05,985 You know what? Why don’t you just pop it right in here? 407 00:19:06,050 --> 00:19:08,687 Sure. 408 00:19:09,921 --> 00:19:11,523 - There you go. - Thank you. 409 00:19:11,589 --> 00:19:13,025 And I’ll call you right now just so you have my number. 410 00:19:13,090 --> 00:19:14,893 - Oh, no. That’s not necessary. - It’s easier. 411 00:19:14,959 --> 00:19:17,396 Eh, you don’t need to do that. 412 00:19:17,461 --> 00:19:19,764 And then this one’s sort of doing a come-hither motion. 413 00:19:19,829 --> 00:19:21,366 - ( cell phone ringing ) - And then you sort of combine-- 414 00:19:21,432 --> 00:19:24,703 sorry, excuse me one sec. 415 00:19:24,768 --> 00:19:28,040 - Hello? - Well, that’s weird. 416 00:19:28,106 --> 00:19:29,909 Just called England. 417 00:19:29,974 --> 00:19:32,011 Ugh, Verizon, right? 418 00:19:32,076 --> 00:19:34,313 Well, you have my number, 419 00:19:34,378 --> 00:19:37,349 - so, yeah. - Okay. 420 00:19:41,951 --> 00:19:43,855 If I ever meet the person who invented high heels, 421 00:19:43,920 --> 00:19:45,724 I’m taking them outside and shooting them. 422 00:19:45,789 --> 00:19:47,927 Oh, yeah, definitely. Fucking fascist. 423 00:19:47,987 --> 00:19:50,429 - ( groans ) - ( sighs ) 424 00:19:58,235 --> 00:20:00,539 Yup, gotta stay hydrated. 425 00:20:01,338 --> 00:20:02,674 Cheers to that. 426 00:20:02,739 --> 00:20:05,677 - ( cell phone chimes ) - Super. 427 00:20:07,912 --> 00:20:09,281 Ugh. 428 00:20:13,484 --> 00:20:16,188 - You know, if you want to kiss me, you can. - Pardon? 429 00:20:16,254 --> 00:20:20,392 If you want to kiss me, you can. 430 00:20:25,029 --> 00:20:27,366 I would like to. Please. 431 00:20:28,832 --> 00:20:31,603 - Let me finish this e-mail. - Oh, yeah, sure. 432 00:20:39,043 --> 00:20:41,746 - Ready now? - Yes. 433 00:20:43,648 --> 00:20:47,086 ♪ I need somebody ♪ 434 00:20:47,151 --> 00:20:48,988 ♪ Somebody like you ♪ 435 00:20:49,053 --> 00:20:51,790 ♪ Everybody needs somebody ♪ 436 00:20:51,855 --> 00:20:53,892 - ( shutter clicking ) - ♪ Oh, yeah ♪ 437 00:20:53,958 --> 00:20:56,962 ♪ I need somebody ♪ 438 00:20:57,027 --> 00:20:58,931 ♪ Hey, what about you? ♪ 439 00:20:58,991 --> 00:21:01,800 ♪ We all need somebody... ♪ 440 00:21:05,636 --> 00:21:07,472 Stuart: We made out for 20 minutes. 441 00:21:07,539 --> 00:21:08,807 Oh, just a little FYI-- 442 00:21:08,872 --> 00:21:11,676 Russian models kiss just like you and I. 443 00:21:11,741 --> 00:21:13,178 You know your kids are gonna be bilingual? 444 00:21:13,244 --> 00:21:14,746 She was probably feeling seasick. 445 00:21:14,812 --> 00:21:16,381 There’s no way that you see this girl on dry land. 446 00:21:16,447 --> 00:21:18,350 Wrong again because I asked her, 447 00:21:18,414 --> 00:21:20,819 "Would you like to double-date when Mike and Trudy come into town?" 448 00:21:20,885 --> 00:21:23,022 - And she said, "Da." - Yeah. 449 00:21:23,086 --> 00:21:26,058 - Wait, what does that mean? - It means yes in Russian. 450 00:21:26,123 --> 00:21:28,393 Whoa, yes. 451 00:21:31,728 --> 00:21:34,033 Jessica: You found your model. This is great. 452 00:21:34,098 --> 00:21:35,534 Stuart: Thanks, yeah. 453 00:21:35,599 --> 00:21:37,202 By the way, on the subject of dating, 454 00:21:37,267 --> 00:21:39,571 why do I keep getting calls from a bloke asking you out? 455 00:21:39,636 --> 00:21:42,641 Oh, yeah. Pig dream. Oh, he was cute. 456 00:21:42,705 --> 00:21:46,878 I don’t have time to waste on the wrong guy who’s not gonna be the one. 457 00:21:46,943 --> 00:21:50,249 - I think we would’ve been happier in the Middle Ages. - ( giggles ) 458 00:21:50,313 --> 00:21:53,852 ’Cause in those days, you didn’t go on multiple dates looking for the one, you know? 459 00:21:53,917 --> 00:21:56,621 You just married the only person in the village who was single 460 00:21:56,687 --> 00:21:59,224 and hadn’t died of plague yet. 461 00:21:59,290 --> 00:22:01,626 - You know? - Yeah. 462 00:22:04,928 --> 00:22:07,166 Impressive combat report, Lieutenant. 463 00:22:07,231 --> 00:22:08,901 No wonder Cutter depends on you. 464 00:22:08,965 --> 00:22:11,971 How much are they paying you to betray your country, McAdams? 465 00:22:12,035 --> 00:22:14,873 Oh, my God. Well, I can’t believe my luck. 466 00:22:14,938 --> 00:22:16,675 Is this that film you did? What’s it called, "White Venom"? 467 00:22:16,740 --> 00:22:20,379 No, it’s "White Venom 2: Cutter’s Revenge." 468 00:22:20,444 --> 00:22:21,380 Oh, yeah. Of course. 469 00:22:21,445 --> 00:22:23,715 Where is Frank Cutter? 470 00:22:23,780 --> 00:22:27,886 He’s somewhere in between fuck you and go fuck yourself. 471 00:22:27,951 --> 00:22:30,155 - I don’t want to watch this. - Oh, no, come on. It’s good. 472 00:22:30,220 --> 00:22:32,891 - Turn it off. No, it’s stupid. Turn it off. - No, it’s good. 473 00:22:32,951 --> 00:22:35,094 - Is this the scene where you get your boobs out? - No, stop it. 474 00:22:35,158 --> 00:22:36,895 - It is, isn’t it? - Just turn it off. Turn it off. 475 00:22:36,960 --> 00:22:38,898 - Come on, stop it. -I can’t believe it. 476 00:22:38,963 --> 00:22:41,934 - I can’t believe it. - Come on. 477 00:22:41,999 --> 00:22:45,204 - Stop. Please. - ( Jessica grunting ) 478 00:22:45,269 --> 00:22:47,439 - No. -No. 479 00:22:49,474 --> 00:22:52,011 Ah! 480 00:22:52,076 --> 00:22:53,845 Well done, madam. 481 00:22:53,911 --> 00:22:56,181 I can see why Lieutenant Cutter admires you so much. 482 00:22:56,248 --> 00:23:00,152 Shut up. 483 00:23:00,216 --> 00:23:03,122 Wade: I told Carol you were thinking about making a career switch 484 00:23:03,187 --> 00:23:05,257 and it might be a good idea for you two to sit down 485 00:23:05,322 --> 00:23:08,293 and talk about some potential openings that we have here. 486 00:23:08,359 --> 00:23:10,029 Thank you so much for seeing me. 487 00:23:10,093 --> 00:23:12,464 - Yeah, Wade’s been singing your praises. - Aww. 488 00:23:12,530 --> 00:23:16,335 Well, first off, your previous employment. 489 00:23:16,400 --> 00:23:18,470 Yes, um, actress. 490 00:23:18,536 --> 00:23:21,540 And before that? 491 00:23:23,541 --> 00:23:25,677 Uh, for a while, 492 00:23:25,742 --> 00:23:30,082 I worked in information distribution. 493 00:23:30,147 --> 00:23:33,885 - Mm. - And what is information distribution? 494 00:23:33,951 --> 00:23:36,021 It is... 495 00:23:36,086 --> 00:23:38,523 the delivery... 496 00:23:38,590 --> 00:23:41,326 of news... 497 00:23:41,392 --> 00:23:43,895 in paper form 498 00:23:43,962 --> 00:23:46,531 to consumers of all ages. 499 00:23:48,198 --> 00:23:51,136 - You delivered newspapers? - Yes, I did. 500 00:23:51,202 --> 00:23:53,838 And I could ride my bike faster than anyone. 501 00:23:57,908 --> 00:24:01,441 Um, what about any special skills? 502 00:24:01,512 --> 00:24:04,049 Uh, well, fencing. 503 00:24:04,114 --> 00:24:06,251 Um, tap dancing. 504 00:24:06,317 --> 00:24:07,920 Pretty good at that one. 505 00:24:07,986 --> 00:24:09,388 And juggling-- 506 00:24:09,453 --> 00:24:10,923 I’m great at. 507 00:24:10,987 --> 00:24:14,059 Uh, our most likely position is in the call center. 508 00:24:14,124 --> 00:24:16,528 So I’m not sure any of those skills would really apply. 509 00:24:16,593 --> 00:24:20,460 Well, I’m sure I would be juggling calls. 510 00:24:20,530 --> 00:24:22,902 - Right? - ( both laughing ) 511 00:24:22,967 --> 00:24:25,704 Put down "sense of humor" on that. 512 00:24:25,770 --> 00:24:27,706 - Good energy. - Yeah. 513 00:24:27,772 --> 00:24:30,075 Um, can you talk about your, 514 00:24:30,135 --> 00:24:33,512 um, educational background? 515 00:24:33,578 --> 00:24:35,080 The usual. 516 00:24:35,146 --> 00:24:37,182 High school diploma, et cetera. 517 00:24:37,247 --> 00:24:39,151 Okay. 518 00:24:39,217 --> 00:24:40,652 High school diploma. 519 00:24:40,719 --> 00:24:44,123 Bachelor’s degree in what? 520 00:24:46,358 --> 00:24:48,127 Hmm? 521 00:24:48,191 --> 00:24:50,362 I can’t believe that I am renting to a college dropout. 522 00:24:50,428 --> 00:24:54,433 A lot of really successful people dropped out of college. 523 00:24:54,498 --> 00:24:56,601 Yeah, did they? Name three. 524 00:24:56,667 --> 00:24:59,905 - Bill Gates. - Right, yeah, Gates, yeah. 525 00:24:59,969 --> 00:25:02,874 - The Facebook guy. - The Facebook guy, right. 526 00:25:02,940 --> 00:25:05,077 - What’s his name? - Jesse Eisenberg. 527 00:25:05,142 --> 00:25:06,778 Sure. 528 00:25:06,843 --> 00:25:10,049 And the Olsen twins, so that’s four. 529 00:25:10,114 --> 00:25:12,384 - I stand corrected. - Mm-hmm. 530 00:25:12,449 --> 00:25:14,353 All right, well, we’ll deal with your career crisis another time, okay? 531 00:25:14,418 --> 00:25:16,388 ’Cause I’ve got my guests arriving any second, 532 00:25:16,453 --> 00:25:19,391 so if you don’t mind skedaddling back to the guesthouse. 533 00:25:19,457 --> 00:25:21,460 Well, I hope it goes well. 534 00:25:21,524 --> 00:25:23,595 I might have a little trouble paying the rent this month, but have a fun night. 535 00:25:23,661 --> 00:25:25,164 - What’s that? Pardon me? - Hmm? 536 00:25:25,229 --> 00:25:27,432 - What did you say? - Oh, I said have a fun night. 537 00:25:27,498 --> 00:25:29,568 - No, before that. - ( sighs ) 538 00:25:29,633 --> 00:25:33,705 I might be a little behind on the rent while I’m finding myself. 539 00:25:33,772 --> 00:25:35,640 ( doorbell rings ) 540 00:25:35,705 --> 00:25:38,843 - This is not over. - Okay. 541 00:25:38,903 --> 00:25:40,812 - Where should I hide? Where should I go? - What? 542 00:25:40,877 --> 00:25:43,348 - Where should I hide? - You don’t need to hide. It’s fine. 543 00:25:43,414 --> 00:25:45,384 Just do that little thing that we talked about. 544 00:25:45,450 --> 00:25:47,119 Oh, I got you. 545 00:25:47,185 --> 00:25:49,254 ( doorbell rings ) 546 00:25:57,694 --> 00:25:59,464 - Welcome to Hollywood. - Hi. 547 00:25:59,530 --> 00:26:01,733 - Hey. - It’s been such a long time. 548 00:26:01,798 --> 00:26:03,563 - I know. Great to see you. You look wonderful. - Thank you. 549 00:26:03,634 --> 00:26:05,670 There he is. Bloody hell, you’re still tall. 550 00:26:05,737 --> 00:26:07,772 - I am, I am. - Fuck me. 551 00:26:07,833 --> 00:26:10,475 Hey. 552 00:26:10,541 --> 00:26:13,745 - How are you? - Me, I’m great. 553 00:26:13,810 --> 00:26:15,347 - Yeah? - I’m great, thank you, yeah. 554 00:26:15,412 --> 00:26:16,916 What can I say? Living the dream, you know? 555 00:26:16,981 --> 00:26:18,650 Wake up every day, the sun’s shining. 556 00:26:18,715 --> 00:26:20,219 See, I think I’d get bored of that. 557 00:26:20,284 --> 00:26:21,820 I’d miss the seasons too much. 558 00:26:21,885 --> 00:26:24,990 And I’d be worried about the skin cancer. 559 00:26:26,724 --> 00:26:29,661 Uh, glass of champagne? 560 00:26:29,727 --> 00:26:31,463 - Oh, please. - There we are. 561 00:26:31,528 --> 00:26:33,532 Actually, I’d prefer a beer, mate, if you’ve got one. 562 00:26:33,598 --> 00:26:36,701 Okay, um, Budweiser okay? 563 00:26:36,767 --> 00:26:38,670 Have you got any British beers? 564 00:26:38,737 --> 00:26:41,240 Newcastle Brown Ale? 565 00:26:42,473 --> 00:26:44,209 Nah, I’d love that Budweiser. 566 00:26:45,577 --> 00:26:47,146 Okay. 567 00:26:48,745 --> 00:26:51,350 - Here we go. - Cheers. 568 00:26:51,414 --> 00:26:53,613 Hi, I’m Rory, Stuart’s assistant. Sorry to interrupt. 569 00:26:53,683 --> 00:26:55,887 - Nah, don’t worry about it. - Stuart, I just heard back from Tokyo. 570 00:26:55,954 --> 00:26:57,822 - They love the designs. - Great. 571 00:26:57,887 --> 00:27:00,492 - I finished my coding, I just need you to sign off. - No problem, yeah. 572 00:27:00,558 --> 00:27:02,995 Oh, this is great work you’ve done under my tutelage. 573 00:27:03,060 --> 00:27:04,863 Um, can I make one suggestion? 574 00:27:04,928 --> 00:27:07,967 - I’d change this from Objective-C to Xcode. - Of course. 575 00:27:08,031 --> 00:27:10,435 That makes it both more efficient and user-friendly. 576 00:27:10,500 --> 00:27:12,471 - Guess so. - Should I work late and update this? 577 00:27:12,536 --> 00:27:14,974 No, it’s Saturday night. Get out there, have some fun, all right? 578 00:27:15,039 --> 00:27:17,709 And take this extra $100 bill on me. 579 00:27:17,774 --> 00:27:19,878 Whoa, $100? You’re the best boss. 580 00:27:19,943 --> 00:27:21,780 Oh, don’t worry. Get out of here, you scamp. 581 00:27:21,846 --> 00:27:24,644 - Nice to meet you. - Bye. 582 00:27:28,018 --> 00:27:30,322 Oh, good kid. Good kid. 583 00:27:30,387 --> 00:27:34,559 - Stuart, I love your house. - Thank you. 584 00:27:34,623 --> 00:27:37,429 They’re not very well-made, though, are they? These California homes? 585 00:27:37,494 --> 00:27:40,532 They’re just sort of bits of woods with plasterboard stuck on. 586 00:27:40,597 --> 00:27:42,567 - We actually just moved into this Victorian terrace. - Oh, yeah? 587 00:27:42,633 --> 00:27:46,738 It’s brick-built, so it’s really solid. 588 00:27:46,805 --> 00:27:48,807 - And sturdy, isn’t it? - Mm-hmm. 589 00:27:50,507 --> 00:27:53,745 Do you ever get lonely living here all by yourself? 590 00:27:53,810 --> 00:27:55,675 I’m sort of rather ashamed to say it, 591 00:27:55,746 --> 00:27:57,816 but I’m very rarely alone. 592 00:27:57,882 --> 00:27:59,952 ’Cause since I last saw you, 593 00:28:00,017 --> 00:28:02,955 I’m gaining something of a reputation as a ladies’ man. 594 00:28:03,020 --> 00:28:05,557 Flying solo tonight, though, right, mate? 595 00:28:05,622 --> 00:28:08,560 No, no, no, mate. You’ll meet my current squeeze shortly. 596 00:28:08,625 --> 00:28:11,230 She tends to be a bit sloppy with the on-time keeping, though, 597 00:28:11,295 --> 00:28:13,765 because she’s a professional model. 598 00:28:13,830 --> 00:28:16,735 Sorry, mate, you’re seeing a model? 599 00:28:16,801 --> 00:28:18,437 I am indeed. I am indeed, yeah. 600 00:28:18,502 --> 00:28:21,140 - In fact, let me just-- give me two ticks. - Trudy: Mm-hmm. 601 00:28:27,211 --> 00:28:29,581 - Tatiana: Hello? - Hey, you, it’s Stuart. 602 00:28:29,646 --> 00:28:31,711 - Oh, hi, stranger. - How’s it going? 603 00:28:31,782 --> 00:28:34,253 Just wanted to check that you got that text with my address on it. 604 00:28:34,318 --> 00:28:37,322 - You nearby? - No, I’m in Palm Springs. 605 00:28:37,382 --> 00:28:38,958 Why are you in Palm Springs? 606 00:28:39,022 --> 00:28:41,460 You know, I decided to go to Palm Springs with some friends. 607 00:28:41,525 --> 00:28:43,723 I thought I’d be back in time, but I’m not. 608 00:28:43,794 --> 00:28:46,498 But you confirmed the plan. 609 00:28:46,563 --> 00:28:48,600 It’s a double date. My friends are here from London. 610 00:28:48,665 --> 00:28:50,435 No, it’s okay. We’ll do it another time. 611 00:28:50,500 --> 00:28:55,340 There’s not really a chance for another time. 612 00:28:55,406 --> 00:28:58,077 I’m so confused because you confirmed the plan. 613 00:28:58,142 --> 00:28:59,912 You sent me that text the other day saying, 614 00:28:59,976 --> 00:29:02,047 "Looking forward to Saturday" with the smiley face. 615 00:29:02,112 --> 00:29:04,416 If you’re gonna send a smiley face, it normally implies that you’re looking forward 616 00:29:04,482 --> 00:29:06,318 to something and you’re gonna be there. 617 00:29:06,383 --> 00:29:08,853 You can’t be careless with your emojis. 618 00:29:08,919 --> 00:29:10,722 Ooh, I have to go. There’s a conga line. 619 00:29:10,787 --> 00:29:13,926 - Is there? Well, you don’t want to miss that. - Bye. 620 00:29:16,426 --> 00:29:19,331 What are the rules? I don’t know what the fucking rules are here. 621 00:29:29,506 --> 00:29:31,343 ( knocks on door ) 622 00:29:34,178 --> 00:29:36,148 - Hiya. - How’s it going? 623 00:29:36,213 --> 00:29:40,119 - You taking a shit? - No, I need you to pretend to be my girlfriend. 624 00:29:40,184 --> 00:29:41,553 - Please. - What happened to your model? 625 00:29:41,618 --> 00:29:43,956 She’s gone to Palm Springs to join a conga line. 626 00:29:44,021 --> 00:29:46,591 - Can I come in? - I have a real date, Stuart. 627 00:29:46,656 --> 00:29:48,360 It’s too late to cancel now. 628 00:29:48,426 --> 00:29:50,329 No, it’s not. People cancel last minute all the time. 629 00:29:50,394 --> 00:29:52,531 - Who’s the date with? - Reno. 630 00:29:52,596 --> 00:29:55,034 Reno? Really? You’re going on a date-- what is he, a gunslinger? 631 00:29:55,098 --> 00:29:57,169 - No, he’s-- - Where are you meeting, the O.K. Corral? 632 00:29:57,234 --> 00:29:58,570 - He’s really interesting. - He’s not-- 633 00:29:58,635 --> 00:30:01,006 all right, the one is not someone called Reno, okay? 634 00:30:01,072 --> 00:30:02,707 So, please, come on. I need them to see me 635 00:30:02,772 --> 00:30:05,377 with a beautiful woman, you know, so they think I won at life. 636 00:30:05,442 --> 00:30:08,413 - Oh, I’m a beautiful woman? - Yes, obviously. 637 00:30:08,478 --> 00:30:13,085 Mm. That’s the sweetest thing you’ve ever said to me. 638 00:30:13,150 --> 00:30:14,954 I wanna live rent-free for three months. 639 00:30:15,018 --> 00:30:17,656 - Oh, fuck off. - Oh, well, have fun on your double date. 640 00:30:17,722 --> 00:30:20,225 - Three weeks. - Three months. 641 00:30:20,291 --> 00:30:22,794 - Three months is insane. - Take it or leave it. 642 00:30:22,859 --> 00:30:26,298 ( sighs ) All right, I’ll take it, but honestly, 643 00:30:26,363 --> 00:30:29,701 - you’ve got to be so in love with me that it’s disgusting. - Oh, it’s gonna be real gross. 644 00:30:29,766 --> 00:30:33,472 Good. All right. Well, make sure you wear something sexy, but not slutty. 645 00:30:33,537 --> 00:30:35,640 - Maybe I should choose. - Oh, fuck off. Stuart. 646 00:30:35,705 --> 00:30:38,477 All right, just make sure you pick me up tonight because I want them to-- 647 00:30:38,542 --> 00:30:40,913 Yes, you want to trick them into thinking you’ve won at life. 648 00:30:40,978 --> 00:30:42,681 - I got it. - Great, thank you. 649 00:30:42,741 --> 00:30:45,417 - Off you waddle. - All right. 650 00:30:46,751 --> 00:30:48,848 So just act natural, okay? 651 00:30:51,756 --> 00:30:53,258 Yes, here we are. 652 00:30:53,323 --> 00:30:55,494 - You still in I.T.? - Yeah. 653 00:30:55,559 --> 00:30:58,230 Yeah, but they moved our company. We’re in Wolverhampton now. 654 00:30:58,295 --> 00:30:59,932 Oh, okay. How’s Wolverhampton? 655 00:30:59,997 --> 00:31:02,101 - It’s a shit hole. - Is it? 656 00:31:02,166 --> 00:31:03,863 It’s actually not a shit hole, mate. 657 00:31:03,933 --> 00:31:06,205 Believe or not, Wolverhampton was the first British city 658 00:31:06,270 --> 00:31:08,507 to introduce automated traffic lights. 659 00:31:08,572 --> 00:31:10,709 It just sort of blew up from there, really. 660 00:31:10,775 --> 00:31:12,411 Oh. 661 00:31:12,476 --> 00:31:14,513 I can’t believe you’re dating a model. 662 00:31:14,578 --> 00:31:16,916 Gosh, I’m gonna look so ordinary. 663 00:31:18,483 --> 00:31:21,053 Hi, everybody. 664 00:31:22,352 --> 00:31:24,589 I’m so sorry to have kept you waiting. 665 00:31:24,655 --> 00:31:27,626 Oh, don’t worry. I will forgive you if I reward you with a kiss. 666 00:31:27,691 --> 00:31:30,662 - Ah, lipstick. Don’t want to ruin that. - No. 667 00:31:30,728 --> 00:31:33,332 Mike, Trudy, charmed. 668 00:31:33,397 --> 00:31:35,334 I’ve heard so much about you. 669 00:31:35,400 --> 00:31:36,969 Oh, and you. 670 00:31:37,035 --> 00:31:39,071 A glass of champers, honeybee? 671 00:31:39,136 --> 00:31:42,741 Oh, yes, please, sugar bear. 672 00:31:42,807 --> 00:31:44,743 So how did you guys meet? 673 00:31:44,809 --> 00:31:46,545 - How did we meet? - Oh. 674 00:31:46,610 --> 00:31:49,314 - Therein lies a tale. - Such a good story. 675 00:31:49,379 --> 00:31:51,951 - Yeah, do you want to tell it? - You tell it so well. 676 00:31:52,016 --> 00:31:54,519 - Do I? Do I or are you better at it? - Yes. 677 00:31:54,585 --> 00:31:56,888 No, you’re so much better at it than I-- ( groans ) 678 00:31:56,955 --> 00:31:58,590 - Lipstick. - Lipstick, yeah. 679 00:31:58,655 --> 00:32:03,562 - Um, well, we were at Sandra-- - Bullock’s. 680 00:32:03,627 --> 00:32:07,466 - Sandy Bullock’s Halloween party. - Party. 681 00:32:07,531 --> 00:32:10,102 - Yeah. It was fun. - And, uh, yeah, lovely affair. 682 00:32:10,167 --> 00:32:13,005 - I was a slice of pizza. - Yeah. 683 00:32:13,070 --> 00:32:15,607 - And remember? - I was, uh, I was Thor. 684 00:32:15,672 --> 00:32:17,376 - You were like a hot dog. - I was Thor. 685 00:32:17,441 --> 00:32:19,278 - Yup. - And she managed to get my number. 686 00:32:19,343 --> 00:32:21,280 And basically stalked me for-- what was it? 687 00:32:21,344 --> 00:32:24,816 - Six months, sweet cheeks? - Oh, I don’t think it was that long. 688 00:32:24,877 --> 00:32:26,451 - Wasn’t it? - Melon ball. 689 00:32:26,517 --> 00:32:29,588 I was dating around also, you know? 690 00:32:29,653 --> 00:32:31,490 - Yeah, yeah. - A lot of options. 691 00:32:31,555 --> 00:32:33,492 - She wasn’t a slut. - No, definitely not a slut. 692 00:32:33,557 --> 00:32:35,460 - No, no, no, no. - I just-- a lot of callers. 693 00:32:35,525 --> 00:32:39,631 - Yeah, and I won through in the end. - Yup. 694 00:32:39,697 --> 00:32:41,600 - Oh, lipstick. - Yeah. 695 00:32:41,665 --> 00:32:43,602 That is a lovely story. Actually, speaking of parties, 696 00:32:43,667 --> 00:32:45,604 didn’t you say we were gonna be hitting a party 697 00:32:45,669 --> 00:32:48,273 or were you not able to get that sorted? 698 00:32:48,339 --> 00:32:50,275 Oh, no, no, no. Yeah, no, definitely. 699 00:32:50,335 --> 00:32:53,012 We’re going to one of the most exclusive VIP parties in town. 700 00:32:53,076 --> 00:32:56,615 - Ooh. - Yes, well, perhaps a quick toast before we get going. 701 00:32:56,680 --> 00:33:01,086 - Mm-hmm. - To a memorable night in the City of Angels. 702 00:33:01,151 --> 00:33:03,022 All: Cheers. 703 00:33:03,082 --> 00:33:05,190 Let’s hope we don’t get carjacked. 704 00:33:07,659 --> 00:33:09,261 No. 705 00:33:32,583 --> 00:33:35,015 This place sturdy enough for you, Mike? 706 00:33:39,223 --> 00:33:40,592 - What are you doing? - Holding your hand. 707 00:33:40,657 --> 00:33:43,362 - Why? - That’s what lovers do. 708 00:33:43,427 --> 00:33:46,698 Guys, that’s Alan. He’s the host of the party. 709 00:33:46,763 --> 00:33:49,234 Bloody great bloke. Although, you’re not supposed to look him in the eye. 710 00:33:49,298 --> 00:33:51,803 He’s just got this weird thing, so just don’t look him in his eye. 711 00:33:51,868 --> 00:33:55,674 Alan, I just wanted to introduce you to some dear friends of mine. 712 00:33:55,739 --> 00:33:58,743 Mike and Trudy. This is my beautiful girlfriend Jessica. 713 00:33:58,810 --> 00:34:00,812 - Hello. - Hi. 714 00:34:00,877 --> 00:34:03,715 - Fantastic view. - Yeah, thank you so much for a wonderful party. 715 00:34:03,781 --> 00:34:05,317 - Thank you so much. - Thanks for having us. 716 00:34:05,383 --> 00:34:07,519 - Enjoy the evening. - Thank you, we will. 717 00:34:07,585 --> 00:34:09,488 - All right. - Have fun. 718 00:34:09,553 --> 00:34:12,391 - Thank you, sir. - See who I was with? 719 00:34:12,456 --> 00:34:14,593 - Hot, right? - Oh, yeah. 720 00:34:14,658 --> 00:34:16,561 Young enough to be your granddaughters, though, weren’t they? 721 00:34:16,627 --> 00:34:18,263 Yeah, well, they’re friends of my granddaughter’s. 722 00:34:18,329 --> 00:34:22,334 But all of my granddaughter’s friends are super hot. 723 00:34:27,838 --> 00:34:31,071 - Here we are. Champagne. - Thank you. 724 00:34:31,141 --> 00:34:32,711 - All free of charge. - Ooh, yeah. 725 00:34:32,776 --> 00:34:34,313 Hey, I was just saying to Jessica 726 00:34:34,378 --> 00:34:36,215 that this party must have cost more than our wedding. 727 00:34:36,280 --> 00:34:38,017 Yeah, but only because we got a discount. 728 00:34:38,081 --> 00:34:41,753 My brother’s a catering manager at a Holiday Inn Express. 729 00:34:41,814 --> 00:34:45,224 - Oh. - Oh, my God. 730 00:34:45,289 --> 00:34:47,459 Is that Nicole Kidman? 731 00:34:49,026 --> 00:34:51,964 - ( gasps ) It’s Nicole Kidman. She’s so talented. - Yes. 732 00:34:52,028 --> 00:34:55,200 Yes, she is. Yes, she is. And, you know, just charming and down-to-earth. 733 00:34:55,265 --> 00:34:56,701 Wait, you know Nicole Kidman? 734 00:34:56,766 --> 00:34:59,939 Oh, you know, we’re in the same circles. 735 00:35:00,004 --> 00:35:01,941 She’s more my friend than yours. 736 00:35:02,005 --> 00:35:03,943 - Well, we’re always arguing about that. - Yeah. 737 00:35:04,008 --> 00:35:05,744 I love her films. 738 00:35:05,809 --> 00:35:08,213 Is there any way that you could introduce us? 739 00:35:08,279 --> 00:35:10,049 I would literally die if I met her. 740 00:35:10,113 --> 00:35:13,818 - No, I don’t want to bother her. - Stuart, could you? 741 00:35:13,884 --> 00:35:17,022 I’m worried that she’ll feel like an animal in a zoo, you know? 742 00:35:17,088 --> 00:35:18,890 - Yeah. - Showing her off. 743 00:35:18,956 --> 00:35:20,592 I’m sorry, mate, what’s the point of being friends with someone 744 00:35:20,657 --> 00:35:23,495 if you can’t introduce them to other people? 745 00:35:25,029 --> 00:35:27,299 Fair point. Yeah. 746 00:35:27,364 --> 00:35:31,203 I’ll go and say hi. 747 00:35:31,268 --> 00:35:34,306 - Yeah? - Yeah. 748 00:35:43,480 --> 00:35:45,784 Hey. Hey, Nicole. 749 00:35:45,849 --> 00:35:48,921 Hi. Don’t be alarmed, you’re not in danger. 750 00:35:52,556 --> 00:35:54,559 This is weird. When I was a kid, 751 00:35:54,624 --> 00:35:56,628 I really wasn’t very good with girls 752 00:35:56,693 --> 00:35:59,031 and I could certainly never get with girls, you know, as beautiful as you. 753 00:35:59,096 --> 00:36:01,800 And then when I was older, I managed to get this great girlfriend Trudy 754 00:36:01,865 --> 00:36:05,070 and she got stolen away by this complete ball bag, 755 00:36:05,135 --> 00:36:08,573 um, Mike, and both of them are here now tonight over there. 756 00:36:08,637 --> 00:36:12,444 I’m trying to impress them. Just wondering if there’s any chance you could do me a favor? 757 00:36:12,510 --> 00:36:14,079 Mm, what’s the favor? 758 00:36:14,144 --> 00:36:16,481 What about if you just pretend that you knew me 759 00:36:16,546 --> 00:36:19,284 and, you know, pretend we’re having a conversation and maybe you’re laughing. 760 00:36:19,350 --> 00:36:21,286 - All right, sure. - Okay. 761 00:36:21,351 --> 00:36:24,156 - ( giggles ) - I don’t know what that was. 762 00:36:24,221 --> 00:36:26,491 I know you’re an actress, but that seemed a bit, kind of, eh. 763 00:36:26,556 --> 00:36:29,628 Maybe a bit more lively? And we’re laughing, Nicole, we’re laughing. 764 00:36:29,694 --> 00:36:32,297 ( laughing ) 765 00:36:32,363 --> 00:36:33,999 Don’t overdo it. Don’t overdo it. 766 00:36:34,063 --> 00:36:36,468 And is there any chance that I could just bring them over here 767 00:36:36,533 --> 00:36:39,038 - and just say hi? - Sure. 768 00:36:39,103 --> 00:36:40,940 - Is that okay? - Yeah. 769 00:36:41,004 --> 00:36:43,842 - Are you doing an Australian accent? - No, this is how I speak. 770 00:36:43,902 --> 00:36:46,178 That’s how you speak. Okay, I’ve never seen any of your films. 771 00:36:46,243 --> 00:36:49,381 - Oh. - Guys, over you come. 772 00:36:50,914 --> 00:36:53,652 - Thank you so much. Thank you. - Yeah. 773 00:36:53,718 --> 00:36:55,854 This is Mike. This is Trudy. 774 00:36:55,919 --> 00:36:57,856 - And, of course, you know Jessica. - Hey, Nicole. 775 00:36:57,921 --> 00:37:00,359 And I have to say Trudy is maybe your biggest fan. 776 00:37:00,424 --> 00:37:02,861 - Oh, really? - It’s a pleasure to meet you. 777 00:37:02,926 --> 00:37:05,564 - Oh, that’s so nice. - I’m an even bigger fan. 778 00:37:05,629 --> 00:37:07,900 - Nice to meet you, too. - Wow. 779 00:37:07,965 --> 00:37:09,368 Handshake bonus. 780 00:37:09,433 --> 00:37:11,370 We are gonna get out of your hair now, 781 00:37:11,434 --> 00:37:14,073 but listen, I think you should give me a call. I think you owe me lunch. 782 00:37:14,138 --> 00:37:17,809 - And I want that dress back, you. - Okay. 783 00:37:17,874 --> 00:37:21,241 - All right, see you later. Thank you. - Bye-bye. 784 00:37:22,412 --> 00:37:24,783 Oh, what about that? What about that? 785 00:37:24,848 --> 00:37:28,087 I’m shaking. I can’t believe that just happened. 786 00:37:28,152 --> 00:37:29,888 - Wow. - Yeah, yeah. 787 00:37:29,954 --> 00:37:32,252 Shit. Mike, we should’ve got a picture. 788 00:37:32,323 --> 00:37:34,293 Stuart, can you ask her if we can get a picture with her? 789 00:37:34,358 --> 00:37:36,861 You don’t need a picture, do you? 790 00:37:36,927 --> 00:37:38,863 - I think the memories are better. - Yeah. 791 00:37:38,929 --> 00:37:41,866 Oh, no. It would blow everyone’s mind back home if I had a picture. 792 00:37:41,933 --> 00:37:43,969 Will it? 793 00:37:44,035 --> 00:37:46,005 Nicole. 794 00:37:46,069 --> 00:37:48,673 - Thank you so much for doing it. Sorry again. - You’re welcome. 795 00:37:48,738 --> 00:37:50,509 I just-- the only thing is-- 796 00:37:50,574 --> 00:37:53,946 Nicole, the only thing is they’re asking for a photograph. 797 00:37:54,012 --> 00:37:55,880 - Oh. - Yeah. 798 00:37:55,945 --> 00:38:00,219 If I do a photo, then other people might ask and I just want to be low-key. 799 00:38:00,284 --> 00:38:02,087 I understand. I understand completely. 800 00:38:02,153 --> 00:38:03,088 - Yeah. - Great. 801 00:38:03,154 --> 00:38:04,256 What if I gave you $30? 802 00:38:04,321 --> 00:38:05,925 I don’t think so. 803 00:38:05,990 --> 00:38:08,460 40? $40? And that’s tax-free. 804 00:38:08,525 --> 00:38:10,290 I mean, the tax man doesn’t need to know about that. 805 00:38:10,361 --> 00:38:11,830 - That’s cash in hand. - I just-- 806 00:38:11,895 --> 00:38:14,166 I’m at a party and I-- I mean, if I do a photograph, 807 00:38:14,230 --> 00:38:16,468 - then maybe-- - You can take one picture and I can just say, 808 00:38:16,534 --> 00:38:19,271 "There’s no more pictures." Then they know. 809 00:38:19,337 --> 00:38:21,907 Go get them. Let’s do the photo. 810 00:38:21,973 --> 00:38:23,542 - Hey. - Good. 811 00:38:23,607 --> 00:38:25,377 What a souvenir this will be to take back home. 812 00:38:25,443 --> 00:38:27,079 - Oh, thank you. - There we go. All right. 813 00:38:27,144 --> 00:38:29,481 - All right. Good. Thank you. - Thank you. 814 00:38:29,545 --> 00:38:32,952 - I can’t believe you’re friends with Stuart. - I know, it does seem crazy. 815 00:38:33,016 --> 00:38:35,754 - But true. - How do you guys know each other? 816 00:38:37,521 --> 00:38:40,159 They used to date. 817 00:38:40,224 --> 00:38:41,693 Wow. Really? 818 00:38:41,759 --> 00:38:44,163 - Didn’t we? - Yeah. 819 00:38:44,228 --> 00:38:46,231 - Yup. - Wow. 820 00:38:46,297 --> 00:38:49,801 We’ll never understand why you chose me over her. 821 00:38:49,868 --> 00:38:51,670 - I mean, you are beautiful. - Yes. 822 00:38:51,735 --> 00:38:54,239 Well, it all worked out for everyone in the end. 823 00:38:54,304 --> 00:38:57,742 In the end. In the end. But it was pretty rough back there for you, wasn’t it? 824 00:38:57,809 --> 00:38:59,979 She got pretty emotional. 825 00:39:00,043 --> 00:39:03,015 It was difficult and I apologize still for that. 826 00:39:03,081 --> 00:39:05,117 - I got over it, though. - You did. She did. 827 00:39:05,182 --> 00:39:07,519 Eventually, but there was a lot of tears and, uh... 828 00:39:07,583 --> 00:39:11,690 No, I got over it. And now I look back and I’m like, "What was I thinking?" 829 00:39:11,755 --> 00:39:13,353 Yeah, we weren’t-- she’s right. 830 00:39:13,424 --> 00:39:15,594 - I mean... - We weren’t really right together. 831 00:39:15,659 --> 00:39:16,962 We weren’t really right together. Except in the bedroom. 832 00:39:17,028 --> 00:39:19,131 Then things were pretty crazy. 833 00:39:19,195 --> 00:39:21,866 - Honestly, the redheaded woman will go berserk. - No, no, no. 834 00:39:21,933 --> 00:39:23,969 - It never got that far. - Got the flamed hair. 835 00:39:24,033 --> 00:39:26,038 - No, no. - It didn’t go that far. It never got to the bedroom. 836 00:39:26,103 --> 00:39:28,707 No, it was just clothes off in the kitchen and we... ( chuckles ) 837 00:39:28,772 --> 00:39:30,675 - I’m gonna say good-bye now. - Yeah. 838 00:39:30,740 --> 00:39:32,544 - Thank you very much, yes. - Bye. 839 00:39:32,609 --> 00:39:35,214 Buh-bye. Buh-bye. Buh-bye. 840 00:39:35,279 --> 00:39:37,116 Oh, Christ. 841 00:39:37,180 --> 00:39:39,751 Probably gonna get a call from her later begging me to come over. 842 00:39:45,955 --> 00:39:48,193 You and Stuart seem like the perfect match. 843 00:39:48,258 --> 00:39:51,030 Oh, cool. Thanks. 844 00:39:51,094 --> 00:39:53,565 I know you’re not supposed to think about what might have been, 845 00:39:53,630 --> 00:39:57,236 but, you know, I see him with that house and all these fancy friends 846 00:39:57,301 --> 00:40:00,172 and, oh, it just makes you think. 847 00:40:00,237 --> 00:40:02,741 - Sorry, I hope I’m not being too... - Oh, no, no, no, no. 848 00:40:02,806 --> 00:40:06,645 It’s fine. Honestly, I’m sure he’d love to hear you say that. 849 00:40:12,383 --> 00:40:14,053 Bloody hell, mate. 850 00:40:14,117 --> 00:40:16,621 The women in your world, I don’t know how you get anything done. 851 00:40:16,688 --> 00:40:18,057 Yeah, it is tricky. 852 00:40:18,122 --> 00:40:20,059 And this is not even one of Alan’s best parties. 853 00:40:20,123 --> 00:40:23,462 - Honestly, I’d only give this C-plus. - A "C-plus"? 854 00:40:23,522 --> 00:40:25,164 Yeah, and that’s just ’cause I like Alan. 855 00:40:25,228 --> 00:40:27,266 Well, I’ve got to come back out here sometime. 856 00:40:27,331 --> 00:40:29,234 Do you wanna swap lives for a week? 857 00:40:29,298 --> 00:40:32,604 I can shag supermodels and you could do I.T. sales in Wolverhampton. 858 00:40:34,171 --> 00:40:36,508 - Isn’t it so pretty? - It’s gorgeous. 859 00:40:36,574 --> 00:40:39,778 - What’s that? - Here you go, darling. 860 00:40:41,212 --> 00:40:42,681 Thanks. 861 00:40:42,746 --> 00:40:45,850 - You look cold. - Oh, yeah, a little. 862 00:40:46,984 --> 00:40:49,621 - There you are. - Aww, thank you. 863 00:40:49,687 --> 00:40:51,451 Hey, cheers for this, guys. 864 00:40:51,522 --> 00:40:53,625 - Hey, you’re welcome. Of course, yeah. - Thank you. 865 00:40:53,691 --> 00:40:56,228 You’ve made it. 866 00:40:56,294 --> 00:40:58,563 ( music playing ) 867 00:41:11,274 --> 00:41:17,216 Both: ♪ There’s a girl that’s been on my mind ♪ 868 00:41:17,281 --> 00:41:19,318 ♪ All the time ♪ 869 00:41:19,383 --> 00:41:21,987 ♪ Su-Su-Sussudio ♪ 870 00:41:22,053 --> 00:41:23,655 Oh. 871 00:41:23,721 --> 00:41:25,890 ♪ Oh, oh... ♪ 872 00:41:28,225 --> 00:41:30,362 Wait, wait, wait. They were fooled, right? 873 00:41:30,427 --> 00:41:33,365 - We’re not celebrating unduly? - We definitely fooled them. 874 00:41:33,430 --> 00:41:36,701 Are you kidding? They absolutely thought we were madly in love. 875 00:41:36,767 --> 00:41:39,004 - I could tell. - Well, I’m not a trained actor, 876 00:41:39,070 --> 00:41:40,906 but it’s not hard faking being in love with you 877 00:41:40,971 --> 00:41:42,841 when you’re looking this beautiful. 878 00:41:42,901 --> 00:41:46,411 See, if you said stuff like that on real dates, you would be fine. 879 00:41:46,476 --> 00:41:50,149 I’m not this relaxed on real dates, though, you know? 880 00:41:50,213 --> 00:41:53,218 It’s just so much easier having a fake girlfriend. 881 00:41:53,284 --> 00:41:55,187 Why am I only discovering this now? 882 00:41:55,251 --> 00:41:57,456 I could have had a fake girlfriend all through school. 883 00:41:57,520 --> 00:42:00,225 I could have lost my virginity to my fake girlfriend when I was at college. 884 00:42:00,291 --> 00:42:02,561 Hey, you could’ve finally had that threesome you want 885 00:42:02,626 --> 00:42:04,596 with your fake girlfriend and her roommate. 886 00:42:04,662 --> 00:42:07,599 Oh, that would’ve been amazing. 887 00:42:07,664 --> 00:42:09,834 I’m just about to be brilliant. 888 00:42:09,901 --> 00:42:11,904 I’m-- ( laughs ) 889 00:42:11,963 --> 00:42:13,738 I’ve figured out what you should do with your life. 890 00:42:13,804 --> 00:42:15,740 - What? - You should go back to college. 891 00:42:15,805 --> 00:42:17,409 What? No, I can’t go back to college. 892 00:42:17,474 --> 00:42:19,678 - I’m too old. - No, you’re never too old, 893 00:42:19,743 --> 00:42:21,846 you know, there’s mature students. 894 00:42:21,911 --> 00:42:24,349 You go back, and I’ll tell you, you get a decent education, the world’s your oyster. 895 00:42:24,414 --> 00:42:28,053 Can I just, like, go back? No, it’s too expensive. 896 00:42:28,118 --> 00:42:30,755 Well, according to our little deal, I’m already paying for your room and board, 897 00:42:30,820 --> 00:42:32,958 so you don’t gotta worry about that. 898 00:42:35,727 --> 00:42:38,630 I’m gonna do it. 899 00:42:38,696 --> 00:42:41,733 I’m going to college! Whoo! 900 00:42:41,798 --> 00:42:44,369 And I’m paying for her accommodation. 901 00:42:44,435 --> 00:42:46,972 ( both scream ) 902 00:42:49,468 --> 00:42:53,478 ♪ I’ll say the word, oh ♪ 903 00:42:53,545 --> 00:42:55,915 ♪ Su-Su-Sussudio ♪ 904 00:42:57,415 --> 00:43:01,286 - ♪ I’ll say the word, oh ♪ - Thank you. 905 00:43:01,352 --> 00:43:04,656 ♪ Su-Su-Sussudio ♪ 906 00:43:05,723 --> 00:43:07,192 ♪ I’ll say the word, oh... ♪ 907 00:43:07,257 --> 00:43:09,761 - Oh, well, this is me. - Oh, nice place. 908 00:43:09,827 --> 00:43:11,663 Thank you. I had fun. 909 00:43:11,730 --> 00:43:13,398 We should do it again sometime. 910 00:43:13,463 --> 00:43:16,235 Absolutely, but, uh, are you gonna invite me in for a nightcap? 911 00:43:16,300 --> 00:43:19,004 Oh, it’s probably not a good idea. 912 00:43:19,070 --> 00:43:21,140 My landlord is freakishly tall, 913 00:43:21,205 --> 00:43:23,475 super creepy, and he’s kind of a dick, so... 914 00:43:23,540 --> 00:43:27,279 Is he or did you eat all of his chocolate-covered pretzels 915 00:43:27,344 --> 00:43:29,314 and then not make any effort to replace them? 916 00:43:29,380 --> 00:43:32,051 No, he’s just kind of a dick. Night. 917 00:43:46,030 --> 00:43:48,333 ( gasps ) How did you get in here? 918 00:43:51,763 --> 00:43:54,940 - Well, good night. - Good night. Yeah. 919 00:43:55,005 --> 00:43:58,043 And thank you again for doing all that. 920 00:43:58,109 --> 00:43:59,711 - Yeah, of course. - I appreciate it. 921 00:43:59,777 --> 00:44:02,014 It was fun. 922 00:44:03,781 --> 00:44:06,151 - Thank you. - Oh, you’re welcome. 923 00:44:15,793 --> 00:44:18,197 Well, good night. 924 00:44:18,262 --> 00:44:19,965 Good night. 925 00:44:48,092 --> 00:44:49,962 Are you gonna leave the glasses on for this? 926 00:44:50,027 --> 00:44:52,564 - Yeah, I won’t be able to see anything otherwise. - Um... 927 00:44:52,629 --> 00:44:55,400 actually, no, I think the glasses should come off. 928 00:44:55,465 --> 00:44:57,769 - Let’s just-- we’ll just put these here. - All right. 929 00:44:57,834 --> 00:44:59,504 - Okay. - Well, don’t put them there 930 00:44:59,570 --> 00:45:01,773 ’cause we might roll while-- and crush them. 931 00:45:01,839 --> 00:45:04,009 - Oh, okay, well... - Thank you. 932 00:45:04,075 --> 00:45:06,845 - Okay, happy? - Good, I’m happy. 933 00:45:06,911 --> 00:45:09,048 - Are you happy? - Yup. Mm-hmm. 934 00:45:11,916 --> 00:45:13,852 - Should I get a condom? - Yeah. 935 00:45:13,918 --> 00:45:16,021 Yeah? All right. 936 00:45:17,888 --> 00:45:19,591 Jack be nimble-- ah. 937 00:45:19,657 --> 00:45:21,526 - Are you okay? - Yeah. 938 00:45:21,593 --> 00:45:23,395 I hit my toe on that. 939 00:45:23,460 --> 00:45:27,132 - Are those lady weights? - No, they’re just regular. 940 00:45:27,198 --> 00:45:28,267 Yup. 941 00:45:31,569 --> 00:45:33,272 Bibbity-boppity-- ah. 942 00:45:33,337 --> 00:45:36,341 - Ooh. - Forgot they were a pair. 943 00:45:36,408 --> 00:45:38,110 Yup. 944 00:45:39,743 --> 00:45:42,047 All right. Here we go, yeah. 945 00:45:42,113 --> 00:45:43,815 - This is it. - Hey there. All right. 946 00:45:43,881 --> 00:45:45,617 - This is it. - Okay. 947 00:45:45,683 --> 00:45:47,486 All right. Here we go. 948 00:45:50,921 --> 00:45:53,725 Can’t... 949 00:45:53,791 --> 00:45:56,161 - Talk amongst yourself. - ( giggles ) 950 00:45:57,694 --> 00:45:59,198 - All right, there-- oh, there we are. - There it is. 951 00:45:59,263 --> 00:46:01,300 There it is. 952 00:46:01,366 --> 00:46:02,762 Which... 953 00:46:03,901 --> 00:46:05,837 Which side is it? 954 00:46:05,904 --> 00:46:07,872 Ooh, put your glasses back on. 955 00:46:07,938 --> 00:46:09,408 You look like a giant prawn. 956 00:46:09,473 --> 00:46:13,012 A giant prawn? Is that your pillow talk? 957 00:46:13,077 --> 00:46:15,847 All right. Let’s get this on. 958 00:46:15,912 --> 00:46:18,817 Whoa, whoa. Where-- what is this condom? 959 00:46:18,882 --> 00:46:20,519 - What language is this? - It’s Turkish. 960 00:46:20,584 --> 00:46:23,022 - Well, where the hell did you buy a Turkish condom? - Online. 961 00:46:23,087 --> 00:46:25,090 - Why? - Yeah, get them online. 962 00:46:25,155 --> 00:46:27,359 - ( gasps ) Oh, my God. Were they cheap? - No, they weren’t cheap. 963 00:46:27,424 --> 00:46:30,229 - No, they weren’t. 15 bucks for 80. - Oh, my God, Stuart. 964 00:46:30,294 --> 00:46:32,965 - What? - We’re not using a cheap Turkish condom. 965 00:46:33,030 --> 00:46:35,134 Well, that sounds racist. 966 00:46:35,198 --> 00:46:37,869 You really think the way to have sex with me is by calling me a racist? 967 00:46:37,935 --> 00:46:40,105 Sorry, but my conscience doesn’t take time off 968 00:46:40,171 --> 00:46:42,074 just ’cause I’ve got an erection. 969 00:46:42,139 --> 00:46:43,943 I would like an American condom, please. 970 00:46:44,008 --> 00:46:46,478 - Oh, for fuck’s sake. - ( groans ) 971 00:46:52,316 --> 00:46:54,886 All right, what about this? Durex? 972 00:46:54,952 --> 00:46:56,555 You had an American condom this whole time? 973 00:46:56,620 --> 00:46:58,723 It’s made in China. Do we trust the Chinese? 974 00:46:58,789 --> 00:47:00,859 We happy with those fellas? 975 00:47:00,924 --> 00:47:03,228 - Oh, come on. Let’s just-- - Okay. 976 00:47:05,897 --> 00:47:07,432 - Oh, um, no. - What? 977 00:47:07,498 --> 00:47:10,702 - That’s gonna stay on. - No, the bra’s gotta come off. 978 00:47:10,768 --> 00:47:12,437 - What are you talking about? - No, I just-- I don’t want you to, uh-- 979 00:47:12,503 --> 00:47:14,206 I don’t want you to see my boobs. That’s weird. 980 00:47:14,272 --> 00:47:16,641 - What? - You are my landlord. 981 00:47:16,707 --> 00:47:18,410 It’s just too intimate. 982 00:47:18,470 --> 00:47:20,312 We’re having sex. 983 00:47:20,377 --> 00:47:22,547 Have you not noticed? It’s gonna get pretty intimate. 984 00:47:22,613 --> 00:47:24,716 No, it’s-- no, that’s a deal breaker. 985 00:47:24,781 --> 00:47:28,187 That’s crazy. I need full access to the body. 986 00:47:28,252 --> 00:47:29,922 I need to be able to run amuck on it. 987 00:47:29,987 --> 00:47:32,224 Well, you’re definitely not "running amuck." 988 00:47:32,289 --> 00:47:34,726 This is crazy. You’re a very demanding lover. 989 00:47:34,792 --> 00:47:37,930 You can touch one and then I will see how I feel about it. 990 00:47:39,996 --> 00:47:41,861 - No. - Well, then I don’t know what this is, then. 991 00:47:41,933 --> 00:47:43,368 - I don’t-- I’m-- - Stuart. 992 00:47:43,434 --> 00:47:45,237 - I can’t focus. - Maybe this is a bad idea. 993 00:47:45,302 --> 00:47:46,538 - No, this is a good idea. - I’m losing my mojo. 994 00:47:46,604 --> 00:47:48,173 - This is a good idea. - No, I just-- 995 00:47:48,239 --> 00:47:50,242 Look at that. Isn’t that nice? 996 00:47:50,307 --> 00:47:52,644 Yeah, just, like, talk dirty or something. 997 00:47:52,710 --> 00:47:55,747 - What do you want me to say? - I don’t know. 998 00:47:55,813 --> 00:47:59,879 - Just be creative. - There’s so many rules prancing around this place. 999 00:47:59,944 --> 00:48:02,087 Yeah, well, you’re lucky to be here, pal. 1000 00:48:02,153 --> 00:48:04,523 So just give me some filth. 1001 00:48:04,589 --> 00:48:06,625 Okay, here it comes. 1002 00:48:06,691 --> 00:48:08,260 - This is it. - Okay. 1003 00:48:08,325 --> 00:48:10,562 This is it. The dirty-- the dirty-- is that what you wanted? 1004 00:48:10,627 --> 00:48:13,232 - Mm-hmm. Yeah. - Yeah? You got it. You got it. 1005 00:48:13,298 --> 00:48:16,168 Ahem. 1006 00:48:16,228 --> 00:48:18,570 Ooh. 1007 00:48:18,636 --> 00:48:20,472 Ooh. 1008 00:48:20,538 --> 00:48:22,274 I’m gonna... 1009 00:48:22,340 --> 00:48:25,010 I’m gonna do things to you 1010 00:48:25,075 --> 00:48:27,879 that your mother wouldn’t approve of. 1011 00:48:27,946 --> 00:48:30,615 If she came in here now, 1012 00:48:30,680 --> 00:48:33,285 she’d be like, "Jessica, what are you doing? 1013 00:48:33,351 --> 00:48:36,755 Get off that young man. We’re a God-fearing family. 1014 00:48:36,820 --> 00:48:38,919 - We don’t approve"-- - Okay, can we not do Mom? 1015 00:48:38,988 --> 00:48:40,792 - Let’s take away-- yeah. - You don’t want the mother? Okay. 1016 00:48:40,857 --> 00:48:44,729 - I wanna-- I wanna fuck-- can I say fuck? - Sure. 1017 00:48:44,796 --> 00:48:47,766 Yeah? I wanna fuck you 1018 00:48:47,832 --> 00:48:50,302 in the traditional manner. 1019 00:48:50,368 --> 00:48:52,905 But also-- but take the penis-- 1020 00:48:52,971 --> 00:48:54,306 - mine-- - Mm-hmm. 1021 00:48:54,371 --> 00:48:58,310 --and just whack it against the soles of your feet. 1022 00:48:58,376 --> 00:49:00,312 And then poke it in between the toes. 1023 00:49:00,378 --> 00:49:02,081 - No, no. - Peek-a-boo. Peek-a-boo. 1024 00:49:02,146 --> 00:49:03,983 - Maybe not feet. Let’s just-- - Okay, not feet. 1025 00:49:04,047 --> 00:49:05,584 - Come off of that. - Bring it up-- I’m bringing up the leg. 1026 00:49:05,649 --> 00:49:08,520 I’m gonna bring it higher onto the thigh. 1027 00:49:08,587 --> 00:49:11,056 Knock, knock. 1028 00:49:11,122 --> 00:49:12,657 Who’s there? 1029 00:49:13,925 --> 00:49:15,560 Mr. Penis... 1030 00:49:16,695 --> 00:49:18,663 with a delivery for you... 1031 00:49:18,729 --> 00:49:22,467 of some delicious hot cock. 1032 00:49:24,302 --> 00:49:26,638 - You can’t laugh. - I’m sorry. 1033 00:49:26,703 --> 00:49:28,840 - I’m sorry. - I don’t know what the rules are here. 1034 00:49:28,906 --> 00:49:30,342 Oh, Stuart. 1035 00:49:30,408 --> 00:49:33,278 Just kiss me and let’s get this over with. 1036 00:49:33,344 --> 00:49:35,614 - "Get this over with"? Really? - Yes. Mm-hmm. 1037 00:49:38,749 --> 00:49:41,453 ( Jessica laughs ) 1038 00:49:49,527 --> 00:49:52,264 Jessica. I mean, of course. 1039 00:49:52,329 --> 00:49:55,034 Right under your nose all along. 1040 00:49:55,099 --> 00:49:56,435 So romantic. 1041 00:49:56,500 --> 00:49:58,137 It’s like "When Harry Met Sally." 1042 00:49:58,202 --> 00:49:59,838 Eh, more like "When Harry Potter Met Sally." 1043 00:49:59,904 --> 00:50:02,574 So walk us through it. 1044 00:50:02,635 --> 00:50:03,976 What were you wearing? 1045 00:50:04,041 --> 00:50:06,778 - Well, I had a blue shirt-- - Hey, sorry I’m late, guys. 1046 00:50:06,844 --> 00:50:10,382 I was making a kick-ass risotto and you have to keep stirring. 1047 00:50:10,448 --> 00:50:13,252 - Ror, Stuart made love with Jessica. - Uh-uh. 1048 00:50:13,312 --> 00:50:15,287 Well, actually, they rubbed their clitorises together. 1049 00:50:15,352 --> 00:50:17,556 Wait, you slept with Jessica? How could you do that? 1050 00:50:17,621 --> 00:50:20,192 - You know that her and I have a thing. - What thing? 1051 00:50:20,257 --> 00:50:23,963 "What thing"? There’s, like, sexual tension every time we’re in a room together. 1052 00:50:24,028 --> 00:50:25,630 You do know that sexual tension 1053 00:50:25,696 --> 00:50:28,633 is not just you being tense in a room with someone? 1054 00:50:28,700 --> 00:50:30,802 Oh, that makes sense. 1055 00:50:30,867 --> 00:50:33,405 Yeah, ’cause otherwise, I’d have sexual tension with my father. 1056 00:50:33,470 --> 00:50:36,408 - Wow. - So do you want to date her? 1057 00:50:36,473 --> 00:50:39,678 ( sighs ) Do I want to date her? 1058 00:50:39,743 --> 00:50:41,613 - Great questions of wonder. - Yeah. 1059 00:50:41,678 --> 00:50:43,782 You know, I haven’t thought that far ahead, really. 1060 00:50:43,847 --> 00:50:46,751 It was just the moment took us, you know, and there was-- there was a passion, 1061 00:50:46,818 --> 00:50:48,420 certainly, in the boudoir. 1062 00:50:48,485 --> 00:50:50,655 - Hey. - And we get on well, you know? 1063 00:50:50,720 --> 00:50:52,524 - You’ve seen that. - It’s so much sexual tension. 1064 00:50:52,590 --> 00:50:54,426 It’s not just about sexual tension, though. 1065 00:50:54,491 --> 00:50:56,261 I think there’s also something else, you know? 1066 00:50:56,326 --> 00:50:57,862 There’s an ease. I’m relaxed around her. 1067 00:50:57,928 --> 00:50:59,899 I’m not trying so hard. I’m not going into my shtick. 1068 00:50:59,959 --> 00:51:01,967 - Yeah. - And she saw your tiny penis. 1069 00:51:02,027 --> 00:51:03,868 My penis is of normal size, all right? 1070 00:51:03,934 --> 00:51:05,570 - I will put it up against any man’s. - Wouldn’t be the first time. 1071 00:51:05,636 --> 00:51:08,507 Don’t cheapen what I’ve got here, please. 1072 00:51:08,572 --> 00:51:10,175 - Kives. - Yeah, right? 1073 00:51:10,241 --> 00:51:12,044 So what was the first kiss like? 1074 00:51:12,104 --> 00:51:14,446 Was it like falling into a warm bath? 1075 00:51:14,511 --> 00:51:16,781 Yeah. It was a little bit, yeah. 1076 00:51:18,349 --> 00:51:20,452 - I am so excited about this. - You need to calm down. 1077 00:51:20,517 --> 00:51:22,687 Oh, no. It’s romance. 1078 00:51:36,095 --> 00:51:38,870 Stuart: This is a delicate matter. 1079 00:51:38,936 --> 00:51:40,839 The truth is, bro, 1080 00:51:40,904 --> 00:51:45,144 I’ve sort of developed feelings for Jessica. 1081 00:51:46,176 --> 00:51:50,882 Which I did act upon 1082 00:51:50,948 --> 00:51:53,285 last eve. 1083 00:51:53,351 --> 00:51:55,287 You mean you fucked her? 1084 00:51:55,353 --> 00:51:56,488 I wouldn’t put it like that. 1085 00:51:56,553 --> 00:51:59,024 No, I would say that we, um, 1086 00:51:59,089 --> 00:52:01,726 intercoursed... 1087 00:52:01,793 --> 00:52:02,861 sexually. 1088 00:52:02,926 --> 00:52:05,197 I assumed you were fucking her already. 1089 00:52:05,262 --> 00:52:07,532 Me, no. No. 1090 00:52:07,598 --> 00:52:11,503 Well, thanks for not calling last eve. 1091 00:52:11,569 --> 00:52:14,439 ’Cause I was with... 1092 00:52:16,007 --> 00:52:17,442 that. 1093 00:52:17,509 --> 00:52:18,743 Oh. 1094 00:52:18,810 --> 00:52:20,579 She used to do porn. 1095 00:52:20,640 --> 00:52:21,546 She used to... 1096 00:52:21,613 --> 00:52:23,715 - Do porn. - Porn. 1097 00:52:23,782 --> 00:52:24,783 I thought you said porn. 1098 00:52:24,849 --> 00:52:26,851 Good for her. 1099 00:52:40,197 --> 00:52:42,734 Knock, knock. Hey. 1100 00:52:42,801 --> 00:52:44,803 I got you a little gift. 1101 00:52:44,868 --> 00:52:48,473 Um, just to help you with your college application. 1102 00:52:48,539 --> 00:52:51,276 - Oh, thank you. - Of course. 1103 00:52:51,341 --> 00:52:53,745 That’s so sweet. 1104 00:52:53,811 --> 00:52:55,747 Good. 1105 00:52:55,814 --> 00:52:59,251 And, uh, also, 1106 00:52:59,317 --> 00:53:02,754 in other news, um, 1107 00:53:02,821 --> 00:53:06,391 I have been thinking... 1108 00:53:07,625 --> 00:53:10,262 I think we should start dating. 1109 00:53:10,322 --> 00:53:12,797 Yeah, I spoke to Glenn. He’s cool with it. 1110 00:53:12,863 --> 00:53:14,766 He’s already having sex with a porn star. 1111 00:53:14,831 --> 00:53:18,270 And, you know, we get on well. We got a good rapport, you know? 1112 00:53:18,336 --> 00:53:20,339 We sort of basically hang out all the time anyway. 1113 00:53:20,404 --> 00:53:21,941 And, you know, we’ve made love. 1114 00:53:22,006 --> 00:53:23,842 And that seemed to go well. 1115 00:53:23,907 --> 00:53:26,178 I’m not saying there’s not improvements to be made, you know? 1116 00:53:26,243 --> 00:53:28,047 I got a few ideas for next time. 1117 00:53:28,111 --> 00:53:31,083 But, you know, I really like you, I think you would like me. 1118 00:53:31,149 --> 00:53:33,452 It’s just-- why not? 1119 00:53:36,153 --> 00:53:38,490 Um... 1120 00:53:39,623 --> 00:53:41,393 wow, that’s a lot to absorb. 1121 00:53:41,457 --> 00:53:45,464 Yes, sorry. I got a bit gabbley because I was nervous, but... 1122 00:53:46,664 --> 00:53:47,933 I mean, what do you think? 1123 00:53:47,998 --> 00:53:50,002 Um... 1124 00:53:52,904 --> 00:53:54,506 You know, Stuart, 1125 00:53:54,571 --> 00:53:57,142 last night was not something I was expecting 1126 00:53:57,208 --> 00:53:59,578 or even thinking about. 1127 00:53:59,644 --> 00:54:01,947 And I had fun. I did. 1128 00:54:03,342 --> 00:54:05,850 Um... but I don’t really think now 1129 00:54:05,916 --> 00:54:08,453 is a good time for me to be in a relationship. 1130 00:54:08,519 --> 00:54:11,423 I just have so much shit in my life to figure out. 1131 00:54:11,487 --> 00:54:14,093 Absolutely. No, I’m saying I can help you with that shit, you know? 1132 00:54:14,158 --> 00:54:16,328 And we can take it slow 1133 00:54:16,393 --> 00:54:20,765 and maybe just start with a first date. 1134 00:54:20,830 --> 00:54:23,302 I just-- I really wanna figure out this college thing 1135 00:54:23,367 --> 00:54:26,071 and I don’t really think 1136 00:54:26,137 --> 00:54:30,009 I’m in the right head space to date anyone. 1137 00:54:32,042 --> 00:54:34,846 Is it okay if we just stay friends for now? 1138 00:54:37,915 --> 00:54:39,751 Of course, yes, totally. 1139 00:54:39,816 --> 00:54:42,721 Yeah, yeah, yeah. Sorry, I didn’t want this to seem heavy or anything. 1140 00:54:42,786 --> 00:54:44,389 I just-- yeah, I just thought I’d put it out there. 1141 00:54:44,455 --> 00:54:46,725 But, yeah, absolutely. 1142 00:54:48,626 --> 00:54:51,596 - I will let you get back to your work. - Okay. 1143 00:54:51,662 --> 00:54:53,765 And, uh, see you around. 1144 00:54:53,830 --> 00:54:55,834 All right, I’ll see you around. 1145 00:55:01,505 --> 00:55:03,875 Wade: Main thing is the friendship’s still there. 1146 00:55:03,940 --> 00:55:06,111 Stuart: Yeah, that’s the thing I was most worried about jeopardizing, 1147 00:55:06,176 --> 00:55:08,213 - the friendship. -And she didn’t say never. 1148 00:55:08,278 --> 00:55:11,616 Yeah, I think it’s just about giving her enough time to, 1149 00:55:11,681 --> 00:55:14,419 - you know, get her head together. - Yeah. 1150 00:55:14,485 --> 00:55:18,157 I think the bedrock to any great relationship 1151 00:55:18,222 --> 00:55:19,658 is the friendship. 1152 00:55:19,723 --> 00:55:22,427 And you just water it and make sure it gets enough sun 1153 00:55:22,492 --> 00:55:23,562 and it’s gonna blossom. 1154 00:55:23,627 --> 00:55:26,065 - You think so? - I know so. 1155 00:55:26,130 --> 00:55:28,000 Well, I hope so. 1156 00:55:28,065 --> 00:55:30,635 Your friend’s right. 1157 00:55:30,696 --> 00:55:32,437 Yeah. 1158 00:55:32,503 --> 00:55:34,239 Sorry, I was eavesdropping. 1159 00:55:34,304 --> 00:55:37,376 - Which is-- that’s rude. - No. No, not at all. 1160 00:55:37,441 --> 00:55:38,843 You know what? I eavesdrop all the time. 1161 00:55:38,909 --> 00:55:40,479 - It’s all right. - ( woman laughs ) 1162 00:55:40,544 --> 00:55:41,780 I don’t usually just sit at bars 1163 00:55:41,845 --> 00:55:43,548 listening to strangers’ conversations, 1164 00:55:43,614 --> 00:55:45,150 I just, um, I’m locked out of my building 1165 00:55:45,215 --> 00:55:48,087 and I’m waiting for my sister to bring the extra key, so... 1166 00:55:48,151 --> 00:55:50,455 - That happened to me once. You know what I did? - Hmm? 1167 00:55:50,521 --> 00:55:52,457 I buried a spare key in my front yard. 1168 00:55:52,523 --> 00:55:54,459 How did you remember where it was, though? 1169 00:55:54,525 --> 00:55:57,429 It’s under the only yellow flower. 1170 00:55:57,495 --> 00:55:59,598 - Shh. - Shh. 1171 00:56:00,864 --> 00:56:02,401 - That’s a good idea. - It is, right? 1172 00:56:02,466 --> 00:56:04,469 I’m gonna steal that. The idea. 1173 00:56:04,535 --> 00:56:06,438 - Not my key, though. - Not your key, though. 1174 00:56:06,504 --> 00:56:09,074 The idea. Just the idea. 1175 00:56:09,139 --> 00:56:12,844 - Hey, by any chance do you live alone? - Um, yeah, I do. 1176 00:56:12,909 --> 00:56:14,947 Have you ever thought about what you would do 1177 00:56:15,006 --> 00:56:16,881 if you fell over and hurt yourself and couldn’t call for help? 1178 00:56:16,947 --> 00:56:19,451 - Every day. - You know, me and my buddy Stuart here, 1179 00:56:19,518 --> 00:56:21,120 we started a system. 1180 00:56:21,185 --> 00:56:23,488 I text him AG, means all good, 1181 00:56:23,554 --> 00:56:25,690 every two hours so he knows I’m okay. 1182 00:56:25,756 --> 00:56:28,493 He doesn’t get that text, he sends some help. 1183 00:56:28,559 --> 00:56:30,729 Can I get in on that or... 1184 00:56:30,794 --> 00:56:34,299 - Oh, definitely. Let me get your number. - Okay. 1185 00:56:34,364 --> 00:56:38,703 Listen, I, uh, I just remembered I gotta take off. 1186 00:56:38,770 --> 00:56:40,239 - Oh, okay. -Yeah. 1187 00:56:40,304 --> 00:56:41,941 No, no, you stay. Please. 1188 00:56:42,005 --> 00:56:43,943 Look after this lady. Wait for her sister to get here. 1189 00:56:44,007 --> 00:56:45,810 - He never leaves a damsel in distress. - Yeah. 1190 00:56:45,876 --> 00:56:48,313 - Gentleman. All right, thanks for talking. - Yeah. 1191 00:56:48,379 --> 00:56:50,282 - Yeah, I’ll see you soon. Nice to meet you. - Bye. 1192 00:56:50,348 --> 00:56:52,184 See ya, buddy. 1193 00:56:52,249 --> 00:56:55,487 - Well, I’m gonna scooch on over. - Yeah, scooch down here. 1194 00:56:57,088 --> 00:56:59,524 - I’m Wade, by the way. - Kate. Hi. 1195 00:56:59,590 --> 00:57:02,161 - Kate, nice to meet you. - You, too. 1196 00:57:02,225 --> 00:57:04,163 - Um, so here’s a good question... - Yeah. 1197 00:57:04,228 --> 00:57:06,999 ...um, let’s say you can only have three items 1198 00:57:07,064 --> 00:57:08,833 - in your earthquake kit, right? - Mm. 1199 00:57:08,898 --> 00:57:11,536 - What do you choose? - One, flashlight. Two, iodine tablets. 1200 00:57:11,601 --> 00:57:14,006 - Three, whistle. - Whistle. 1201 00:57:14,071 --> 00:57:15,007 Yeah. 1202 00:57:15,073 --> 00:57:17,576 - This is weird. - It’s so weird. 1203 00:57:19,443 --> 00:57:21,146 - To whistles. - To whistles. 1204 00:57:21,211 --> 00:57:23,348 To whistles. 1205 00:57:23,412 --> 00:57:26,351 - So how long have you been in this area? - About five years. 1206 00:57:26,415 --> 00:57:30,089 - Oh, okay. - Yeah, I looked it up and they have a really low crime rate. 1207 00:57:30,154 --> 00:57:31,856 It’s the lowest. It’s the lowest. 1208 00:57:31,923 --> 00:57:34,059 - It’s like tri-county. - Exactly. 1209 00:57:34,124 --> 00:57:36,328 - Tri-county. - We must have read the same website. 1210 00:57:36,388 --> 00:57:38,630 I’m sure we did. I’m sure we did. 1211 00:58:31,750 --> 00:58:34,486 ( woman talking on TV ) 1212 00:58:34,552 --> 00:58:37,622 - Sorry, did you want to watch something else or... - Oh, no. This is good. 1213 00:58:37,687 --> 00:58:39,959 - This is all right? - Yeah. 1214 00:58:53,303 --> 00:58:55,240 Rory: That’s it. I’ve got to say something. 1215 00:58:55,306 --> 00:58:57,109 We’ve been working for three hours here 1216 00:58:57,174 --> 00:59:00,279 and you haven’t said anything about my new hairstyle. 1217 00:59:00,344 --> 00:59:01,680 Oh, sorry, mate. 1218 00:59:01,746 --> 00:59:03,215 It looks good. It does. 1219 00:59:03,281 --> 00:59:05,750 Thank you. That’s all I wanted to hear. 1220 00:59:17,295 --> 00:59:19,999 ( whispers ) Stuart. 1221 00:59:20,064 --> 00:59:22,134 Stuart. 1222 00:59:25,969 --> 00:59:28,107 - What’s wrong? Everything all right? - No. 1223 00:59:28,166 --> 00:59:31,010 I was working on my college application because it’s due tomorrow 1224 00:59:31,074 --> 00:59:34,079 and my computer froze and I think I just lost my entire essay. 1225 00:59:34,144 --> 00:59:36,815 And I don’t think I saved it the last time I went through it 1226 00:59:36,881 --> 00:59:38,250 and I don’t know what to do. 1227 00:59:38,315 --> 00:59:39,684 Calm down, calm down. It’s all right. 1228 00:59:39,750 --> 00:59:41,686 I’ll take a look at it. 1229 00:59:41,752 --> 00:59:44,823 It is completely frozen. I didn’t do anything. 1230 00:59:46,523 --> 00:59:48,693 Stuart: I think you got some corrupted files. 1231 00:59:48,759 --> 00:59:50,695 Do you think you can get my work back? 1232 00:59:50,762 --> 00:59:53,032 Hopefully. 1233 00:59:56,132 --> 01:00:00,039 I saw you going into that new bar on Sunset the other night. 1234 01:00:02,574 --> 01:00:04,643 Oh. 1235 01:00:04,709 --> 01:00:05,911 Yeah. 1236 01:00:05,977 --> 01:00:08,247 Just had a drink there. 1237 01:00:10,247 --> 01:00:12,117 Was it a date? 1238 01:00:14,752 --> 01:00:16,821 Um... 1239 01:00:16,888 --> 01:00:19,158 yeah, kind of. 1240 01:00:22,026 --> 01:00:23,929 So when you said you weren’t 1241 01:00:23,995 --> 01:00:26,531 in the right space to... 1242 01:00:26,596 --> 01:00:30,135 to be dating, what you meant was you don’t want to date me. 1243 01:00:35,173 --> 01:00:37,276 ( sighs ) 1244 01:00:37,341 --> 01:00:39,378 Stuart, I’m sorry. 1245 01:00:41,812 --> 01:00:43,748 I wasn’t asking you to marry me, you know? 1246 01:00:43,815 --> 01:00:47,419 I just said come out on one date. 1247 01:00:47,484 --> 01:00:51,056 Why did you not give me that? 1248 01:00:55,259 --> 01:00:56,628 It’s not you. 1249 01:00:56,695 --> 01:00:59,364 I just have, like... 1250 01:01:01,431 --> 01:01:03,335 You know, I... 1251 01:01:04,836 --> 01:01:07,606 I just need to know... 1252 01:01:07,671 --> 01:01:10,375 why you don’t want to date me. 1253 01:01:12,809 --> 01:01:16,581 - Stuart. - I’m getting too old to keep fucking up. 1254 01:01:16,648 --> 01:01:18,083 Please. 1255 01:01:18,149 --> 01:01:20,052 ( sighs ) 1256 01:01:22,719 --> 01:01:24,489 You’re a really good guy. 1257 01:01:24,556 --> 01:01:26,558 You are. 1258 01:01:26,624 --> 01:01:28,994 But honestly, I... 1259 01:01:29,060 --> 01:01:30,862 I think 1260 01:01:30,927 --> 01:01:34,799 that you’re just competing with the past, you know? 1261 01:01:34,865 --> 01:01:38,137 And I can’t get involved with someone... 1262 01:01:39,370 --> 01:01:41,941 who’s 35 and... 1263 01:01:43,674 --> 01:01:46,811 still obsessed with sitting at the popular table. 1264 01:01:46,878 --> 01:01:49,048 I can’t. 1265 01:01:49,113 --> 01:01:51,850 I don’t know. I guess I just have this image 1266 01:01:51,916 --> 01:01:54,619 in my head of 1267 01:01:54,685 --> 01:01:58,823 who I’m gonna spend the rest of my life with, you know? 1268 01:01:58,889 --> 01:02:01,160 The one. My one. 1269 01:02:04,695 --> 01:02:08,901 And I’m really sorry, but I just don’t think it’s you. 1270 01:02:14,872 --> 01:02:17,176 Well, thanks for being honest. 1271 01:02:20,110 --> 01:02:21,280 Is that your essay? 1272 01:02:21,345 --> 01:02:23,382 - Oh, my gosh, yeah. - Yeah, great. 1273 01:02:23,447 --> 01:02:25,918 - Thank you. - You’re welcome. 1274 01:02:25,983 --> 01:02:28,220 - Should be okay. - Yeah. 1275 01:02:32,557 --> 01:02:34,893 I, uh... 1276 01:02:34,959 --> 01:02:37,162 think maybe you should move out. 1277 01:02:37,228 --> 01:02:40,232 Oh, you don’t think we can get past this? 1278 01:02:41,793 --> 01:02:43,402 I think it would be too difficult. 1279 01:02:43,467 --> 01:02:46,939 You know, you’ll be around and dating. 1280 01:02:48,739 --> 01:02:50,809 I know I’d help you with the rent and that still stands. 1281 01:02:50,874 --> 01:02:52,912 - No, no, you don’t have to do that. - No, please. 1282 01:02:52,977 --> 01:02:55,114 We made that deal. It’s fine. 1283 01:02:55,179 --> 01:02:57,416 Take as long as you need to find somewhere else. 1284 01:03:00,952 --> 01:03:02,988 Good night. 1285 01:03:21,972 --> 01:03:24,476 - Here are my keys. - Oh, thanks. 1286 01:03:26,244 --> 01:03:28,413 - Bye, Rory. - Bye, Jessica. 1287 01:03:31,310 --> 01:03:32,884 Okay, bye. 1288 01:03:33,985 --> 01:03:35,587 Yup, bye. 1289 01:03:40,992 --> 01:03:43,195 ( door shuts ) 1290 01:03:46,864 --> 01:03:49,134 - You okay? - I will be. 1291 01:04:23,835 --> 01:04:25,537 ( man talking on TV ) 1292 01:04:27,872 --> 01:04:30,075 ( woman talking on TV ) 1293 01:04:53,164 --> 01:04:55,100 ( line ringing ) 1294 01:04:55,165 --> 01:04:56,768 - This is Glenn. -Hey, it’s Stuart. 1295 01:04:56,833 --> 01:04:59,404 Glenn: Chicken Wings. What’s going on, buddy? 1296 01:04:59,464 --> 01:05:02,141 Stuart: Just sort of feeling like I need to let my hair down. 1297 01:05:02,205 --> 01:05:05,244 I was wondering if there’s any fun parties this weekend. 1298 01:05:05,308 --> 01:05:07,812 Glenn: Alan’s having another boat party. Want me to put you on the list? 1299 01:05:07,877 --> 01:05:09,581 Stuart: Yeah, that would be good. Thank you. 1300 01:05:09,646 --> 01:05:11,416 Do you mind if I bring a couple of friends? 1301 01:05:11,482 --> 01:05:13,152 - Are they cool? -Yeah. 1302 01:05:13,217 --> 01:05:14,453 Glenn: Why not? All right. 1303 01:05:14,518 --> 01:05:17,756 - Oh, oh! - You okay, you okay? 1304 01:05:17,822 --> 01:05:20,625 There we go. 1305 01:05:20,691 --> 01:05:22,594 ( both grunting ) 1306 01:05:32,537 --> 01:05:34,206 Hello. Hello. 1307 01:05:34,270 --> 01:05:36,675 You’ve never seen "The Poseidon Adventure"? Oh, it’s great. 1308 01:05:36,741 --> 01:05:37,938 Stuart. 1309 01:05:38,008 --> 01:05:40,279 Oh, hello, sir. 1310 01:05:40,344 --> 01:05:42,447 - Thank you for having me back. - Haven’t seen you lately. 1311 01:05:42,513 --> 01:05:45,284 No, I haven’t really been in the party mood if I’m honest, sir. 1312 01:05:45,349 --> 01:05:47,619 I sort of split up with a girl. 1313 01:05:47,685 --> 01:05:49,788 Plenty of more beavers in the river. 1314 01:05:49,854 --> 01:05:51,623 Well, maybe, yeah. 1315 01:05:51,690 --> 01:05:53,492 I quite like this beaver. 1316 01:05:53,557 --> 01:05:57,596 Don’t get hung up on any one woman. Not worth it. 1317 01:05:57,661 --> 01:06:01,233 - You know what pussy is spelled backwards? - No. 1318 01:06:01,299 --> 01:06:03,502 - "Wise up." - Oh. 1319 01:06:03,567 --> 01:06:05,770 - Funny, right? - Yeah, it’s good. It’s clever. 1320 01:06:05,836 --> 01:06:10,009 Glenn, lost the sunglasses again if you could just pick them up. 1321 01:06:11,608 --> 01:06:15,514 Stuart, look after my friends Brooke and Riley for a bit. 1322 01:06:15,579 --> 01:06:17,682 Where’d you see them last, Alan? 1323 01:06:18,382 --> 01:06:20,819 - Hello, ladies. - Hi. 1324 01:06:20,884 --> 01:06:24,189 Kives: And then she said, "That’s not why it’s called a poop deck." 1325 01:06:32,063 --> 01:06:34,299 Just one second, ladies. 1326 01:06:36,100 --> 01:06:38,337 ( whispering ) 1327 01:06:38,402 --> 01:06:40,672 - Take care of it. - Yeah. 1328 01:06:43,140 --> 01:06:44,609 One second. 1329 01:06:44,675 --> 01:06:47,146 Hey, buddy, this is a little awkward, 1330 01:06:47,211 --> 01:06:50,950 but Alan has a slight issue with your friends. 1331 01:06:51,015 --> 01:06:52,551 What do you mean? 1332 01:06:52,616 --> 01:06:54,519 Glenn: It’s just not really the vibe 1333 01:06:54,585 --> 01:06:56,355 he’s going for at these parties. 1334 01:06:56,420 --> 01:06:58,723 But Alan said they can hang out below deck 1335 01:06:58,788 --> 01:07:01,593 just so they’re not in everybody’s faces so much. 1336 01:07:03,160 --> 01:07:05,898 - "Below deck"? - Yeah, but you can hang out up here. 1337 01:07:05,964 --> 01:07:07,799 I think Riley likes you. 1338 01:07:10,434 --> 01:07:11,937 - All right. - Yeah. 1339 01:07:12,002 --> 01:07:13,572 - You good? - Sure, yeah, of course. 1340 01:07:13,638 --> 01:07:16,375 Thanks, buddy. 1341 01:07:16,440 --> 01:07:19,378 I have the funniest story from Cabo. 1342 01:07:19,443 --> 01:07:20,579 You’re gonna lose your shit. 1343 01:07:20,644 --> 01:07:23,448 Two years ago, I go down there... 1344 01:07:30,454 --> 01:07:32,491 Alan, sorry to interrupt, mate. 1345 01:07:32,556 --> 01:07:34,493 I just wanted to ask you something. 1346 01:07:34,558 --> 01:07:37,896 Glenn said you’ve got an issue with my friends being up on deck. 1347 01:07:37,961 --> 01:07:40,599 - I don’t care about your friends. - No? Oh, that’s good. 1348 01:07:40,664 --> 01:07:42,401 Right, I thought there must have been a miscommunication 1349 01:07:42,466 --> 01:07:44,436 ’cause it would seem hypocritical 1350 01:07:44,500 --> 01:07:47,539 given that you’re a misogynistical wanker who’s gonna die alone. 1351 01:07:48,673 --> 01:07:51,071 Funny, right? 1352 01:07:52,410 --> 01:07:55,414 Glenn, get your friend the fuck off my boat. 1353 01:07:55,479 --> 01:07:58,217 - He’s not my friend. - No, he’s not my friend. 1354 01:07:58,281 --> 01:08:00,452 He’s just a toady, really, that I just use to try and get girls. 1355 01:08:00,518 --> 01:08:03,422 All right, well, I’ll show myself out. 1356 01:08:03,487 --> 01:08:06,325 Cheers, mate. See you later. 1357 01:08:12,829 --> 01:08:15,434 Kives: How in the fuck you get us thrown off a boat full of models? 1358 01:08:15,499 --> 01:08:17,636 Stuart: Sorry, you know, I just... 1359 01:08:17,700 --> 01:08:21,101 Kives: I want you to know this is the worst thing that has ever happened to me... 1360 01:08:21,172 --> 01:08:23,242 and I can’t walk. 1361 01:08:34,317 --> 01:08:37,056 Jessica: When I started at college, I was really excited. 1362 01:08:37,121 --> 01:08:40,492 But then a couple of months in, 1363 01:08:40,557 --> 01:08:43,862 I just-- I started feeling adrift again. 1364 01:08:43,927 --> 01:08:46,065 I kept thinking, like, "Why am I even doing this? 1365 01:08:46,129 --> 01:08:49,634 Where am I going and what am I gonna do with the rest of my life?" 1366 01:08:51,401 --> 01:08:53,438 But then I was in class this one day 1367 01:08:53,504 --> 01:08:57,476 and this professor was giving this fascinating talk... 1368 01:08:57,541 --> 01:09:00,745 All your actions must have universality. 1369 01:09:00,812 --> 01:09:03,115 ...and I realized 1370 01:09:03,180 --> 01:09:05,217 I loved that I knew something 1371 01:09:05,282 --> 01:09:07,419 I didn’t know an hour before. 1372 01:09:07,484 --> 01:09:11,190 I was just enjoying being there in that moment. 1373 01:09:11,255 --> 01:09:13,926 I wasn’t worried about the future. 1374 01:09:13,991 --> 01:09:15,827 I was just there. 1375 01:09:17,661 --> 01:09:21,500 So that’s just good enough for me right now. 1376 01:09:21,565 --> 01:09:24,703 That’s exactly how I feel when I rock climb. 1377 01:09:24,764 --> 01:09:27,039 Wow, you rock climb? 1378 01:09:27,104 --> 01:09:28,540 - I do. - Cool. 1379 01:09:28,606 --> 01:09:31,576 - Jessica. - Oh. 1380 01:09:31,643 --> 01:09:33,545 Hi. 1381 01:09:33,610 --> 01:09:35,780 Oh, this is Marion and Paul. 1382 01:09:35,846 --> 01:09:39,284 - And this is Josh. - Glenn. This is Brooke. 1383 01:09:39,350 --> 01:09:40,685 - Hi. - Hi. 1384 01:09:40,751 --> 01:09:43,088 So what are you up to? How’s it going? 1385 01:09:43,154 --> 01:09:45,524 Just been working 24/7. 1386 01:09:45,589 --> 01:09:47,626 Oh, I finally got a parking spot on P2. 1387 01:09:47,691 --> 01:09:50,529 - Oh, wow. Great. - It’s awesome. 1388 01:09:50,594 --> 01:09:53,398 So how’s Stuart doing? Have you seen him? 1389 01:09:53,464 --> 01:09:55,334 - Who cares? He’s a fucking asshole. - Whoa. 1390 01:09:55,399 --> 01:09:58,303 - I thought you guys were best buds. - Fuck that dude. 1391 01:09:58,367 --> 01:10:01,673 He disrespected Alan on his own boat and he calls me a "toady"? 1392 01:10:01,738 --> 01:10:04,143 I looked it up. It’s some British slang. 1393 01:10:04,208 --> 01:10:06,912 He basically called me a sycophantic little bitch. 1394 01:10:06,978 --> 01:10:08,747 People in this town. 1395 01:10:08,808 --> 01:10:10,249 I gotta go, though. 1396 01:10:10,314 --> 01:10:12,551 Alan’s by himself at a club, so I got to meet up with him, 1397 01:10:12,616 --> 01:10:14,753 but, uh, see you down the road. 1398 01:10:14,819 --> 01:10:16,588 Okay. 1399 01:10:29,099 --> 01:10:32,737 - Trudy: Hello? - Hey, it’s Stuart. Is it a bad time? 1400 01:10:32,803 --> 01:10:35,807 No, no. Not at all. I’m just making breakfast. 1401 01:10:35,873 --> 01:10:39,778 We had an incredible time and we loved Jessica. 1402 01:10:39,844 --> 01:10:41,646 She’s adorable. 1403 01:10:41,712 --> 01:10:44,583 Oh, yeah. No, she is. She is. 1404 01:10:44,648 --> 01:10:48,787 Um, that’s actually the reason I’m calling. 1405 01:10:48,853 --> 01:10:51,056 Uh... 1406 01:10:51,121 --> 01:10:53,492 she’s not my girlfriend. 1407 01:10:53,558 --> 01:10:55,427 Oh, I’m sorry. 1408 01:10:55,493 --> 01:10:57,429 You guys broke up? 1409 01:10:57,495 --> 01:11:01,866 No, um, we never dated. 1410 01:11:02,967 --> 01:11:05,470 Also, I never dated Nicole Kidman. 1411 01:11:05,535 --> 01:11:08,007 She’s just a friend. 1412 01:11:08,071 --> 01:11:10,642 She’s not a friend. I never even met her before. 1413 01:11:10,709 --> 01:11:13,145 Sorry, I’m confused. 1414 01:11:13,210 --> 01:11:15,314 Why would you do that? 1415 01:11:15,379 --> 01:11:17,716 Because I’m an idiot. 1416 01:11:17,781 --> 01:11:21,653 And I wanted to impress you and Mike. 1417 01:11:21,713 --> 01:11:25,925 But anyway, I just wanted to call and apologize for that. 1418 01:11:25,990 --> 01:11:27,892 Okay. 1419 01:11:27,958 --> 01:11:30,629 Um, are you okay? 1420 01:11:30,695 --> 01:11:32,131 Yes. No, I’m good. 1421 01:11:32,196 --> 01:11:35,634 Everything’s-- everything’s good. 1422 01:11:35,700 --> 01:11:37,569 Well, take care of yourself. 1423 01:11:37,635 --> 01:11:39,004 - And you. - Okay. 1424 01:11:39,069 --> 01:11:40,906 - Bye. - Bye. 1425 01:11:47,411 --> 01:11:48,747 I went, "What do we do?" 1426 01:11:48,812 --> 01:11:50,582 And I said, "You need some milk." 1427 01:11:50,647 --> 01:11:52,784 I couldn’t understand, so I’m like, "No." 1428 01:11:52,850 --> 01:11:54,653 Get the milk out, it’s expired. 1429 01:11:54,718 --> 01:11:57,022 I pour it, it’s chunky, cottage cheese... 1430 01:11:57,087 --> 01:11:58,490 Disgusting. 1431 01:11:58,555 --> 01:12:00,993 Drink it and you’ll feel better... 1432 01:12:04,728 --> 01:12:06,265 What is the bet to stay in the game? 1433 01:12:06,330 --> 01:12:09,034 - $2. - The bet is $2 to stay in the game? 1434 01:12:09,100 --> 01:12:11,803 - $2. - I... I’m out. 1435 01:12:11,869 --> 01:12:14,673 It’s a shocker. Shocker that you folded. 1436 01:12:14,738 --> 01:12:18,277 Can I get my homeboys any more paella or patatas bravas? 1437 01:12:18,342 --> 01:12:20,179 Stuart: Yes, thank you. 1438 01:12:20,244 --> 01:12:21,646 ( answering machine beeps ) 1439 01:12:21,712 --> 01:12:24,883 Jessica: Hey, Stuart, it’s me. 1440 01:12:24,949 --> 01:12:26,885 Jessica. 1441 01:12:26,951 --> 01:12:28,187 And, um... 1442 01:12:28,252 --> 01:12:30,350 I know we haven’t spoken in a while, 1443 01:12:30,421 --> 01:12:32,724 but it is my birthday on Friday. 1444 01:12:32,791 --> 01:12:35,694 And I will be having drinks 1445 01:12:35,759 --> 01:12:37,496 in the same place as last year 1446 01:12:37,561 --> 01:12:40,465 where I’ll be pretending I’m the same age as last year. 1447 01:12:40,531 --> 01:12:42,701 So if you’d like to come, 1448 01:12:42,766 --> 01:12:46,366 it would be great to see you. 1449 01:12:46,437 --> 01:12:48,740 Okay, I hope you’re well. 1450 01:12:48,806 --> 01:12:50,175 Bye. 1451 01:12:50,241 --> 01:12:52,011 ( music playing ) 1452 01:12:56,747 --> 01:12:58,017 - Hey. - Hi. 1453 01:12:58,082 --> 01:13:00,719 - Happy birthday. - Oh, thank you. 1454 01:13:00,784 --> 01:13:02,487 - This is my girlfriend Kate. - Hi. 1455 01:13:02,553 --> 01:13:04,456 - Oh, it’s so nice to meet you. - You, too. 1456 01:13:04,521 --> 01:13:05,925 - This is for you. It’s from both of us. - Thank you. 1457 01:13:05,990 --> 01:13:08,860 - Both of us. See you later. - Okay. 1458 01:13:10,160 --> 01:13:11,496 - Hello. - Hi. 1459 01:13:11,561 --> 01:13:12,831 I am Wade’s friend Stuart. 1460 01:13:12,896 --> 01:13:15,067 Oh, it’s very nice to meet you. 1461 01:13:15,132 --> 01:13:16,835 Nice to-- 1462 01:13:18,369 --> 01:13:20,739 - This is for you. Happy birthday. - Oh, thank you. 1463 01:13:20,804 --> 01:13:22,841 - Wow. - I think you’ll be very pleased with this. 1464 01:13:22,907 --> 01:13:26,845 It is a gift card for 24-hour tech support. 1465 01:13:26,905 --> 01:13:29,848 Amazing, right? So if your computer crashes or if you lose any essays, 1466 01:13:29,913 --> 01:13:33,485 - you just holler and I’m there. - Thank you. That’s very sweet. 1467 01:13:33,550 --> 01:13:35,354 - And cheap. - Very cheap. 1468 01:13:35,414 --> 01:13:37,156 - That’s the other bonus point. - Yeah. 1469 01:13:37,220 --> 01:13:38,757 - The only thing it cost me was Rory’s time. - Rory. 1470 01:13:38,823 --> 01:13:40,392 He worked night and day on it. 1471 01:13:40,457 --> 01:13:42,261 - How is Rory doing? - He’s good. He’s very good. 1472 01:13:42,326 --> 01:13:44,063 Oh, wow. I miss him. 1473 01:13:44,128 --> 01:13:45,898 So sorry to interrupt, 1474 01:13:45,963 --> 01:13:47,866 - but I need your help writing this text. - Are you okay? 1475 01:13:47,931 --> 01:13:52,004 - Yeah, I just need to fire my manager tonight. - Okay. 1476 01:13:52,069 --> 01:13:56,108 It is 10:30. Is that the time to do this? 1477 01:14:15,760 --> 01:14:17,129 - Hey. - Stuart: Hey. 1478 01:14:17,194 --> 01:14:19,999 How’s it going? Please, sit down. 1479 01:14:20,064 --> 01:14:22,902 - Sorry about earlier. - Oh, don’t worry. 1480 01:14:22,966 --> 01:14:25,204 No, it’s your birthday, you know? You’ve got stuff going on. 1481 01:14:25,269 --> 01:14:28,073 - How’s college? Good? - Oh, I love it. 1482 01:14:28,139 --> 01:14:29,708 - Yeah? - Yeah. 1483 01:14:29,773 --> 01:14:33,078 And everybody’s real respectful of me because I’m twice their age. 1484 01:14:33,144 --> 01:14:34,613 - Perfect. - So that’s good. 1485 01:14:34,679 --> 01:14:36,148 That’s good. 1486 01:14:39,049 --> 01:14:42,955 So how are you? Any models in your life at the moment? 1487 01:14:43,019 --> 01:14:46,425 No. Supermodels and I have mutually agreed to take some time apart. 1488 01:14:46,490 --> 01:14:48,427 - Wow. - Yeah. Yeah. 1489 01:14:48,493 --> 01:14:49,995 Good. 1490 01:14:50,061 --> 01:14:52,597 What about you? How’s the search for the one? 1491 01:14:52,662 --> 01:14:57,436 - Yeah, I’ve been on a couple of dates with this guy. - Uh-huh. 1492 01:14:57,501 --> 01:14:59,171 - Josh. - Mm-hmm. 1493 01:14:59,235 --> 01:15:02,707 He’s very nice, but, eh, I’m not sure he’s the one. 1494 01:15:02,773 --> 01:15:06,778 I’m not even sure I know what the one is. 1495 01:15:08,879 --> 01:15:11,450 I’m not convinced of your idea of the one. 1496 01:15:11,515 --> 01:15:12,952 - Oh, no? - No. 1497 01:15:13,016 --> 01:15:15,921 I don’t think love is about, you know, fireworks 1498 01:15:15,985 --> 01:15:19,258 and, you know, just birds singing and the perfect person. 1499 01:15:19,322 --> 01:15:22,394 - That’s a little depressing. - No, I don’t know. Do you know what I think it’s about? Love? 1500 01:15:22,459 --> 01:15:24,229 - Hmm? - Percentages. 1501 01:15:24,294 --> 01:15:26,431 - Yeah, I’ve been thinking about this. - Percentages? 1502 01:15:26,496 --> 01:15:29,401 It’s all about percentages. You know, like, all right, look at you and me, okay? 1503 01:15:29,461 --> 01:15:33,472 Now 18% of the time, you drove me crazy. 1504 01:15:33,537 --> 01:15:37,076 I’m talking fucking insane, all right? 1505 01:15:37,141 --> 01:15:38,743 But 82% of the time, 1506 01:15:38,808 --> 01:15:41,680 I had more fun with you than anyone ever. 1507 01:15:41,745 --> 01:15:43,482 You know, that was good enough for me. 1508 01:15:43,548 --> 01:15:45,184 So I-- I don’t know. 1509 01:15:45,248 --> 01:15:47,486 I think consider what your percentages are with Josh 1510 01:15:47,551 --> 01:15:50,055 and if you like the numbers, 1511 01:15:50,121 --> 01:15:52,724 give him a go. 1512 01:15:52,784 --> 01:15:55,827 Then again, what do I know? I mean, I came here with Wade. 1513 01:15:57,562 --> 01:15:59,498 Let’s get shots! 1514 01:15:59,564 --> 01:16:01,033 Come on! 1515 01:16:01,097 --> 01:16:02,501 - Wanna have a shot? - No, I won’t have a shot. 1516 01:16:02,566 --> 01:16:04,136 - Oh, come on. - No, no, no. 1517 01:16:04,201 --> 01:16:06,071 - ( overlapping chatter ) - Please, guys, honestly, 1518 01:16:06,136 --> 01:16:07,973 one, I’m too old and B, I’ve got work tomorrow, honestly. 1519 01:16:08,038 --> 01:16:10,175 Well, my assistant’s got work, I’ve got to take the credit. 1520 01:16:10,241 --> 01:16:12,544 So I’ve got to be there to check on him. 1521 01:16:12,609 --> 01:16:14,313 You go. It’s your birthday. 1522 01:16:14,378 --> 01:16:16,081 - It’s really good to see you. - Good to see you. 1523 01:16:16,147 --> 01:16:18,517 - Happy birthday. - Thank you. 1524 01:16:18,583 --> 01:16:20,685 Come on. 1525 01:16:34,932 --> 01:16:37,736 ( music playing ) 1526 01:16:51,215 --> 01:16:56,288 ♪ You still got that light in your eye ♪ 1527 01:16:59,057 --> 01:17:05,197 ♪ And our day is coming by and by ♪ 1528 01:17:07,131 --> 01:17:09,902 ♪ I’m traveling this long road ♪ 1529 01:17:09,967 --> 01:17:14,173 ♪ To be with you ♪ 1530 01:17:14,238 --> 01:17:17,409 ♪ We still got a long way... ♪ 1531 01:17:17,475 --> 01:17:18,911 Jessica: Stuart. 1532 01:17:21,145 --> 01:17:22,581 79%. 1533 01:17:22,641 --> 01:17:25,384 Josh makes you happy 79% of the time? 1534 01:17:25,449 --> 01:17:27,886 - I’d stick with that bloke. - No. 1535 01:17:27,952 --> 01:17:31,651 79% of the time I’m happy with you. 1536 01:17:50,174 --> 01:17:53,445 ♪ The first time I set eyes on you ♪ 1537 01:17:53,510 --> 01:17:56,015 ♪ I listened to you sing... ♪ 1538 01:17:56,080 --> 01:17:58,383 Wait, 79%? I gave you 82, woman. 1539 01:17:58,448 --> 01:18:01,420 That’s because I’m better than you in every single way. 1540 01:18:01,485 --> 01:18:03,622 - Name three ways you’re better than me. - More mature. 1541 01:18:03,688 --> 01:18:05,257 20/20 vision. 1542 01:18:05,323 --> 01:18:09,294 I am of normal human height. There’s so many. 1543 01:18:10,562 --> 01:18:12,364 Yeah, fair enough. 1544 01:18:14,064 --> 01:18:18,837 ♪ So long ago, but it feels like yesterday ♪ 1545 01:18:18,903 --> 01:18:21,806 ♪ And I just want to tell you ♪ 1546 01:18:21,866 --> 01:18:25,844 ♪ You still got that light in your eye ♪ 1547 01:18:25,910 --> 01:18:28,914 ♪ Yes, you do ♪ 1548 01:18:28,979 --> 01:18:34,954 ♪ And our day’s coming by and by ♪ 1549 01:18:37,121 --> 01:18:39,658 ♪ I’m traveling this long road ♪ 1550 01:18:39,724 --> 01:18:43,795 ♪ To be with you ♪ 1551 01:18:43,861 --> 01:18:45,797 ♪ We still got a long way ♪ 1552 01:18:45,862 --> 01:18:48,567 ♪ We still got a long way to go ♪ 1553 01:18:48,632 --> 01:18:53,205 ♪ Shining light, shining bright on the days gone down ♪ 1554 01:18:55,872 --> 01:19:00,812 ♪ Shining light, shining bright on the days gone down ♪ 1555 01:19:03,914 --> 01:19:08,921 ♪ Shining light, shining bright on the days gone down ♪ 1556 01:19:19,897 --> 01:19:23,568 ♪ We won’t forget the days gone down ♪ 1557 01:19:23,634 --> 01:19:27,439 ♪ They’re written in our hearts, yeah, yeah ♪ 1558 01:19:27,505 --> 01:19:32,772 ♪ And we’re as much in tune as we were right at the start ♪ 1559 01:19:35,279 --> 01:19:39,051 ♪ It all seems so much harder now ♪ 1560 01:19:39,116 --> 01:19:43,088 ♪ It seemed so easy then, yeah, yeah ♪ 1561 01:19:43,153 --> 01:19:48,227 ♪ Well, someday just for fun, we might do it all again ♪ 1562 01:19:48,292 --> 01:19:50,562 ♪ I just wanna tell you ♪ 1563 01:19:50,628 --> 01:19:55,300 ♪ You still got that light in your eye ♪ 1564 01:19:55,366 --> 01:19:57,236 ♪ Yes, you do ♪ 1565 01:19:58,502 --> 01:20:04,076 ♪ And our day is coming by and by ♪ 1566 01:20:06,277 --> 01:20:08,808 ♪ I’m traveling this long road ♪ 1567 01:20:08,880 --> 01:20:13,152 ♪ To be with you ♪ 1568 01:20:13,217 --> 01:20:14,920 ♪ We still got a long way ♪ 1569 01:20:14,986 --> 01:20:18,590 ♪ We still got a long way to go. ♪ 123971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.