All language subtitles for 1x0333 Ich dich auch-Das Svadhisthana deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,320 Caro Yannik 2 00:00:07,360 --> 00:00:09,400 Jetzt gib dir Mühe! Ich geb mir Mühe! 3 00:00:09,440 --> 00:00:11,240 Svenja Sven 4 00:00:11,280 --> 00:00:13,080 Komm, da geht mehr. Ich drück ... 5 00:00:13,120 --> 00:00:14,920 Warte. Ich drück doch schon! 6 00:00:14,960 --> 00:00:16,640 Argh! 7 00:00:16,680 --> 00:00:18,840 Du brauchst mehr Fingerspitzengefühl. 8 00:00:18,880 --> 00:00:21,120 Weißt du, mach's doch einfach alleine. 9 00:00:21,160 --> 00:00:25,680 "Love Me Harder" von Ariana Grande und The Weeknd * 10 00:00:27,200 --> 00:00:29,240 Die Musik endet abrupt. * 11 00:00:30,680 --> 00:00:33,120 Wozu nimmst du eigentlich das ganze Zeug mit? 12 00:00:33,160 --> 00:00:35,200 Wir fahren doch nur auf 'ne Hochzeit. 13 00:00:35,240 --> 00:00:37,440 Ich will einfach gut vorbereitet sein. 14 00:00:38,320 --> 00:00:39,840 Wa... 15 00:00:39,880 --> 00:00:41,960 (belustigt) 'ne Daunenjacke, Yannik? 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,240 Warum nicht gleich 'ne Thermo-Unterhose, 17 00:00:44,280 --> 00:00:46,760 damit er nicht schrumpft? (sarkastisch) Ha, ha. 18 00:00:47,600 --> 00:00:49,480 Ey, wie viele Shirts sind das? 19 00:00:49,520 --> 00:00:50,840 Bücher, Yannik? 20 00:00:50,880 --> 00:00:53,040 Manchmal braucht man ein Gesprächsthema. 21 00:00:53,080 --> 00:00:54,240 Wodka? 22 00:00:55,160 --> 00:00:57,600 Gin? Und gute Laune. 23 00:00:57,640 --> 00:01:01,040 Wir können da nicht mit 'nem Zwei-Euro-Wein aufkreuzen, Caro! 24 00:01:02,040 --> 00:01:03,720 Schallplatten! Yannik! 25 00:01:03,760 --> 00:01:07,400 Wir sind zwei Tage weg und alles, was ich brauche, passt da rein. 26 00:01:07,440 --> 00:01:09,880 Ach, wir fahren doch auf 'n Festival? 27 00:01:09,920 --> 00:01:12,400 Dann hol ich noch Wurfzelt und Biertrichter. 28 00:01:12,440 --> 00:01:13,680 Sagt der Richtige. 29 00:01:13,720 --> 00:01:17,000 Wer will denn in 'ner Jogginghose zur Hochzeit fahren? 30 00:01:17,040 --> 00:01:18,040 What? 31 00:01:18,080 --> 00:01:20,680 Glaubst du, ich geh so? Nee, du joggst. 32 00:01:20,720 --> 00:01:23,760 Caro, Caro ... Du enttäuschst mich. 33 00:01:29,040 --> 00:01:30,280 Hm. Eat this. 34 00:01:30,320 --> 00:01:32,360 Wow! Yannik lacht stolz. * 35 00:01:33,800 --> 00:01:38,160 Ey, der war doch krass teu... Okay. Der wird sonst speckig, weißt du? 36 00:01:38,200 --> 00:01:40,800 Wieso gibst du dir solche Mühe für 'ne Hochzeit, 37 00:01:40,840 --> 00:01:42,320 wo du eh niemanden kennst? 38 00:01:42,360 --> 00:01:44,960 Mich kennt da niemand, aber dich bestimmt alle. 39 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Ach, das sind nur irgendwelche Leute, 40 00:01:47,040 --> 00:01:48,880 mit denen ich Abi gemacht habe. 41 00:01:48,920 --> 00:01:52,280 Ich will nicht wissen, wen du da schon alles geküsst hast. 42 00:01:52,320 --> 00:01:54,760 Auch wieder wahr. Echt jetzt? 43 00:01:54,800 --> 00:01:57,320 Mann, Yannik, das war ein Witz. 44 00:01:57,360 --> 00:02:00,400 Auf der Party waren es nicht so viele. 45 00:02:00,440 --> 00:02:01,640 Bis auf die Braut. 46 00:02:02,680 --> 00:02:05,520 Caro, ich kann so nicht. Warum denn nicht? 47 00:02:05,560 --> 00:02:09,400 Das Sakko zerknittert. Ich bin doch gar nicht an dem Sakko. 48 00:02:09,440 --> 00:02:11,000 Ich bin an deinem Sack. 49 00:02:11,040 --> 00:02:13,440 Okay, ähm ... okay. 50 00:02:13,480 --> 00:02:17,920 Nein, Baby. Warte kurz. Ich ziehe es schnell aus und dann können wir. 51 00:02:17,960 --> 00:02:20,480 Nee, das hatte schon was mit dem Sakko zu tun. 52 00:02:20,520 --> 00:02:21,520 Echt? Mhm. 53 00:02:21,560 --> 00:02:22,920 Was ist denn los? Nichts. 54 00:02:22,960 --> 00:02:25,200 Hast du beim Training wieder übertrieben? 55 00:02:25,240 --> 00:02:26,440 Nö. 56 00:02:26,480 --> 00:02:28,520 Oder haben wir zu hart gefickt? 57 00:02:28,560 --> 00:02:31,520 Ja, also es ist alles gut. Wirklich? 58 00:02:31,560 --> 00:02:33,720 Ja. Okay. 59 00:02:33,760 --> 00:02:36,480 Schlüssel rasselt in der Tür und fällt. * 60 00:02:36,520 --> 00:02:37,800 Hä? 61 00:02:38,680 --> 00:02:40,400 Ich geh mal gucken. 62 00:02:41,480 --> 00:02:43,560 Tür wird aufgeschlossen. * 63 00:02:46,200 --> 00:02:47,800 Namaste. 64 00:02:48,880 --> 00:02:51,440 Äh, hi. Ich bin Kewani. 65 00:02:52,480 --> 00:02:54,520 Okay. Ça va? 66 00:02:54,560 --> 00:02:56,280 Annik. 67 00:02:56,320 --> 00:02:58,920 Bist du Französin? Weil hier steht Yannik. 68 00:02:58,960 --> 00:03:00,640 T'es française? 69 00:03:00,680 --> 00:03:03,800 Oh, hey. Du bist aber früh dran. 70 00:03:03,840 --> 00:03:05,840 Der Schlüssel lag unter der Matte. 71 00:03:05,880 --> 00:03:07,880 Ja, easy. Ich bin Yannik. 72 00:03:07,920 --> 00:03:09,200 Namaste. Hi. Hi. 73 00:03:09,240 --> 00:03:10,360 Und? Das ist Caro. 74 00:03:10,400 --> 00:03:13,160 Ah, cool. Du schläfst auch hier? 75 00:03:14,200 --> 00:03:17,160 Nein. Nee, nee. 76 00:03:17,200 --> 00:03:18,560 Ja, das ist, ähm ... 77 00:03:19,640 --> 00:03:21,560 Peter war das, oder? Nee. 78 00:03:21,600 --> 00:03:26,120 Das ist nur mein Online-Pseudonym. Im Real Life nenne ich mich Kewani. 79 00:03:27,640 --> 00:03:32,080 Ke... was? Ke-wa-ni. 80 00:03:33,000 --> 00:03:35,040 Ja. Ach so. 81 00:03:35,080 --> 00:03:38,040 Kewani schläft hier, während wir weg sind. 82 00:03:38,080 --> 00:03:40,560 Ach so, okay. Ja, dann. 83 00:03:40,600 --> 00:03:41,880 Schnaufen * 84 00:03:41,920 --> 00:03:45,360 Sorry, Yannik. Ich hab verschlafen. Ja, das ist ... 85 00:03:45,400 --> 00:03:48,600 Namaste. Ich bin Kewani. 86 00:03:48,640 --> 00:03:51,720 Namaste. Namas-Kaffee wäre mir jetzt lieber. 87 00:03:54,560 --> 00:03:58,680 Namas-Tee, Namas-Kaffee. Tee, Kaffee, Getränke, hm? Egal. 88 00:03:58,720 --> 00:04:01,040 Ich komme, um Yanniks Wertsachen zu holen. 89 00:04:01,080 --> 00:04:04,360 Er hat seine Bude online an irgend so einen Peter vermietet. 90 00:04:04,400 --> 00:04:06,360 Da muss man sehr vorsichtig sein. 91 00:04:06,400 --> 00:04:08,280 Vorsicht ist besser als Nachsicht. 92 00:04:08,320 --> 00:04:10,680 Oder: Vorsicht ist besser als Nachkaufen. 93 00:04:10,720 --> 00:04:11,840 Ähm, Tüffi ... 94 00:04:11,880 --> 00:04:15,520 Wenn die Sachen weg sind - nachkaufen, hm? Verstehst du? 95 00:04:15,560 --> 00:04:16,600 Verstehst du? 96 00:04:16,640 --> 00:04:22,120 Komm, Kewani. Ich zeig dir, wo du deine Yogamatte ausrollen kannst. 97 00:04:24,840 --> 00:04:27,400 Ich hab dir doch gesagt, ich komm hoch zu dir. 98 00:04:28,920 --> 00:04:30,160 Schön hier. 99 00:04:31,840 --> 00:04:33,440 Wo kommt denn der Name her? 100 00:04:33,480 --> 00:04:35,600 Kewani? Mhm. 101 00:04:35,640 --> 00:04:38,240 Ich war immer viel unterwegs. Also Peter. 102 00:04:38,280 --> 00:04:40,760 Peter? Mein früheres Ich. 103 00:04:40,800 --> 00:04:43,880 Und dann, bei einem Spiritual Cleansing Ritual auf Bali, 104 00:04:43,920 --> 00:04:46,160 hat es mich voll erwischt. 105 00:04:46,200 --> 00:04:47,800 Bäm! 106 00:04:47,840 --> 00:04:49,880 No more Peter. 107 00:04:49,920 --> 00:04:51,520 Kewani, c'est moi. 108 00:04:51,560 --> 00:04:53,440 Ah. 109 00:04:54,720 --> 00:04:57,200 Wann kommt er denn, dein Übernachtungsbesuch? 110 00:04:57,240 --> 00:04:59,320 Oh, Tüffi, das ist er! 111 00:04:59,360 --> 00:05:01,320 Hä, der heißt doch gar nicht Peter. 112 00:05:01,360 --> 00:05:04,160 Das ist ein Künstlername oder so. Peter? 113 00:05:04,200 --> 00:05:06,880 Der Typ da schläft heute Nacht hier. 114 00:05:06,920 --> 00:05:09,440 Ach so, Serani schläft heute hier? 115 00:05:09,480 --> 00:05:13,320 Genau. Ah, also Peter kommt gar nicht mehr. 116 00:05:13,360 --> 00:05:17,520 Okay, aber die Problematik mit den Wertsachen bleibt ja. 117 00:05:17,560 --> 00:05:20,480 Und, by the way, der ist hübsch, ne? 118 00:05:20,520 --> 00:05:24,240 Hübsch? Der verdreht allen Frauen den Kopf. 119 00:05:24,280 --> 00:05:25,880 Warst du mal schnorcheln? 120 00:05:27,160 --> 00:05:28,600 Nein. 121 00:05:30,920 --> 00:05:32,680 Ist total inspiring. 122 00:05:35,760 --> 00:05:39,520 Das ist ein Don Juan de Yoga. Das sehe ich. 123 00:05:39,560 --> 00:05:41,960 Wo ist denn dein ... Mein alter Gamey? 124 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 Ja, weißt du, was der wert ist? Und die Spiele erst. 125 00:05:45,040 --> 00:05:47,000 Aber keine Panik, Yannik. 126 00:05:54,400 --> 00:05:55,680 Na? 127 00:06:01,680 --> 00:06:03,040 Was ist? 128 00:06:03,080 --> 00:06:06,120 Hast du Angst, dass Kewani dir die Bude ausräumt? 129 00:06:06,160 --> 00:06:07,840 Quatsch! 130 00:06:10,400 --> 00:06:12,640 Na ja, vielleicht ein bisschen? 131 00:06:13,480 --> 00:06:16,200 Im Nachbarhaus haben die einer Oma vor zwei Wochen 132 00:06:16,240 --> 00:06:17,800 die halbe Bude leer geräumt. 133 00:06:17,840 --> 00:06:19,960 Warum vermietest du deine Wohnung dann? 134 00:06:20,000 --> 00:06:23,240 Weil man Geld dafür bekommt, Caro. Mhm. 135 00:06:23,280 --> 00:06:26,560 Das Wochenende ist jetzt doch ganz schön teuer geworden. 136 00:06:26,600 --> 00:06:28,920 Hotel, Anzug und alles. 137 00:06:28,960 --> 00:06:31,800 Wollen wir doch das Wurfzelt nehmen? Was? 138 00:06:31,840 --> 00:06:35,840 Svenja und Yannik unterhalten sich im Hintergrund. * 139 00:06:39,160 --> 00:06:42,280 Ketami war das, ne? - Nee. 140 00:06:43,320 --> 00:06:48,360 Ke-wa-ni. Der Weise, der Richtung Sonne blickt. 141 00:06:48,400 --> 00:06:50,800 Ah, ich heiße Tüffi. 142 00:06:50,840 --> 00:06:53,840 Und Tüffi bedeutet so viel wie ... 143 00:06:56,640 --> 00:06:59,320 Tüffi. - Tüffi. 144 00:06:59,360 --> 00:07:01,400 Très jolie. 145 00:07:04,280 --> 00:07:07,600 Komm, jetzt sag schon. Also ... 146 00:07:07,640 --> 00:07:11,400 Mann, da kommen Lehrerkinder und Anwaltskinder und Medizinerkinder. 147 00:07:11,440 --> 00:07:14,480 Da wollte ich einfach ... ... auf dicke Hose machen? 148 00:07:14,520 --> 00:07:15,880 Nur reinpassen mit dir. 149 00:07:16,960 --> 00:07:19,720 Ich zahle das einfach. Ich hab noch Kohle vom Café. 150 00:07:19,760 --> 00:07:22,200 Nä. Wie, "nä"? 151 00:07:22,240 --> 00:07:23,800 Du bist die Frau. Ich zahle. 152 00:07:23,840 --> 00:07:26,120 Boah, echt jetzt? Ja. 153 00:07:28,360 --> 00:07:31,760 Ja, hallo? Mein Freund würde gerne das Hotelzimmer bezahlen. 154 00:07:31,800 --> 00:07:34,160 Mit seinem Penis. Ja. 155 00:07:34,200 --> 00:07:38,680 Mhm. Ja, die 60er sind dran. Die wollen ihr Frauenbild zurück. 156 00:07:38,720 --> 00:07:41,160 Ha, ha, ha. Ab jetzt zahl alles ich. 157 00:07:41,200 --> 00:07:43,040 Ich will das ... Sch, sch, sch. 158 00:07:43,080 --> 00:07:46,880 Du und dein Penis, ihr seid jetzt ruhig. Sch, sch. 159 00:07:48,600 --> 00:07:50,880 Du übernachtest öfter bei fremden Leuten? 160 00:07:50,920 --> 00:07:54,920 Klar. Ich bin voll überzeugt von der Shareconomy. 161 00:07:54,960 --> 00:07:58,440 Meins, deins - ist mir eher unwichtig. 162 00:07:58,480 --> 00:07:59,600 Ah, ja. 163 00:07:59,640 --> 00:08:01,800 Meins, deins 164 00:08:01,840 --> 00:08:05,320 ist dir also nicht so wichtig. 165 00:08:05,360 --> 00:08:09,000 Ja, voll. Also nein. 166 00:08:09,040 --> 00:08:12,000 Besitz ist doch nur ein gesellschaftliches Konstrukt, 167 00:08:12,040 --> 00:08:15,440 das Reichtum ungerecht verteilt. - Spannend. 168 00:08:15,480 --> 00:08:18,440 Und bei wie vielen Leuten hast du bisher übernachtet? 169 00:08:18,480 --> 00:08:20,280 56. 170 00:08:20,320 --> 00:08:22,240 Tüffi räuspert sich. * 171 00:08:22,280 --> 00:08:24,320 Kondome laufen ab? 172 00:08:26,880 --> 00:08:28,680 Autohupe * 173 00:08:28,720 --> 00:08:29,920 Mach hin! 174 00:08:29,960 --> 00:08:32,280 Ich steh im Halteverbot, du Pimmel! 175 00:08:32,320 --> 00:08:33,640 Jaha! 176 00:08:35,200 --> 00:08:38,040 Komm, wir müssen jetzt. Svenni stresst schon wieder. 177 00:08:38,080 --> 00:08:40,960 Okay, das ist jetzt aber auch keine Neuigkeit. 178 00:08:41,000 --> 00:08:44,320 Kewani hat halb Europa beklaut. Aber sorge dich nicht. 179 00:08:44,360 --> 00:08:47,000 Ich habe all deine Wertsachen. Danke. 180 00:08:47,040 --> 00:08:49,560 Kannst du noch mein Fahrrad mit zu dir nehmen? 181 00:08:49,600 --> 00:08:52,040 Wollen wir gleich eine Umzugsfirma rufen? 182 00:08:52,080 --> 00:08:55,840 Ich hol schnell meinen Koffer. Also ich bin ready. 183 00:08:55,880 --> 00:08:58,440 Respekt für das Teil. 184 00:08:58,480 --> 00:08:59,720 DIY? 185 00:08:59,760 --> 00:09:02,800 Ja, Mann. Hab ich sogar selbst zusammengebaut. 186 00:09:02,840 --> 00:09:04,200 DIY halt. 187 00:09:04,920 --> 00:09:06,280 Impressionant. 188 00:09:06,320 --> 00:09:09,920 Ja. Kannst du mir kurz helfen? Klar. 189 00:09:09,960 --> 00:09:12,240 Einfach drauf, damit ich die Schlaufen ... 190 00:09:12,280 --> 00:09:13,920 Easy. 191 00:09:14,760 --> 00:09:16,920 Kewani summt. * 192 00:09:17,680 --> 00:09:19,680 Jetzt dann auch. 193 00:09:20,760 --> 00:09:21,880 Okay. 194 00:09:31,240 --> 00:09:32,800 Ja, ach. 195 00:09:32,840 --> 00:09:34,520 Tüffi? Ja? 196 00:09:39,360 --> 00:09:42,160 Lass doch irgendwas hier. Wir haben's doch gleich. 197 00:09:42,200 --> 00:09:43,520 Darf ich mal? Ja. 198 00:09:48,240 --> 00:09:50,280 Hast du's? Ja. 199 00:09:50,320 --> 00:09:54,120 Geil. Danke euch, Jungs. Null Problemo. Hab ich gern gemacht. 200 00:09:54,160 --> 00:09:57,440 Okay, dann fühl dich mal wie zu Hause. Aber wir müssen los. 201 00:09:57,480 --> 00:09:59,840 Genau, mein Zuhause ist auch dein Zuhause. 202 00:09:59,880 --> 00:10:02,720 Aber nur im übertragenen Sinne. 203 00:10:02,760 --> 00:10:05,000 Alles klar, na dann. 204 00:10:05,040 --> 00:10:06,840 Argh! Ah ... 205 00:10:06,880 --> 00:10:09,240 Oh Gott, alles okay? Mhm. 206 00:10:09,280 --> 00:10:12,640 Aufs Bett, aufs Bett. Aufs Bett. Oh, Yannik. 207 00:10:13,880 --> 00:10:16,200 Er jammert. * 208 00:10:16,240 --> 00:10:19,080 Ich hab doch gesagt, nimm nicht so viel Zeug mit. 209 00:10:19,120 --> 00:10:20,800 Jaha. 210 00:10:20,840 --> 00:10:24,200 Soll ich deinen Rücken mal angucken? Ach nee, das geht schon. 211 00:10:24,240 --> 00:10:27,840 Er stöhnt vor Schmerzen. * 212 00:10:28,680 --> 00:10:30,560 Mh-mh. Mh-mh. 213 00:10:31,200 --> 00:10:34,480 Ich glaube, was Yannik eigentlich meint, ist Ja. 214 00:10:34,520 --> 00:10:35,600 Ich mach das. 215 00:10:35,640 --> 00:10:37,640 Türklingeln * 216 00:10:44,200 --> 00:10:48,520 Mann, wo bleibt ihr denn? Wir wollten schon längst los. 217 00:10:48,560 --> 00:10:50,360 Gib doch schon mal dein Gepäck. 218 00:10:51,400 --> 00:10:53,200 Hier. Dein Ernst, Caro? 219 00:10:53,240 --> 00:10:56,320 Was? Plastiktüten gab's nicht mehr? 220 00:10:56,360 --> 00:10:58,280 Mädels, Abfahrt. Einen Moment noch. 221 00:10:58,320 --> 00:11:00,400 Yannik hat sich beim Koffer-Hochheben 222 00:11:00,440 --> 00:11:03,040 das Rückgrat gebrochen. Beim Koffer-Hochheben? 223 00:11:03,080 --> 00:11:06,560 Yannik, du Lappen! Hast du wieder beim Kreuzheben geschummelt? 224 00:11:06,600 --> 00:11:09,240 Da muss was passieren mit deinem erector spinae. 225 00:11:09,280 --> 00:11:12,720 Das kann jetzt dauern. Jetzt kommt sein Brustmuskelvortrag. 226 00:11:12,760 --> 00:11:15,240 Brauchst du 'nen Gabelstapler zum Kofferheben? 227 00:11:15,280 --> 00:11:18,040 Uh. Ich wusste nicht, dass du heute heiratest. 228 00:11:18,080 --> 00:11:19,400 Was meinst du? 229 00:11:19,440 --> 00:11:22,560 Na ja, nur die Braut trägt weiß. Ach, echt? Ist das so? 230 00:11:22,600 --> 00:11:25,920 Du kennst jeden Scheiß- Hochzeitsbrauch auf dieser Welt. 231 00:11:25,960 --> 00:11:30,280 Also erstens ist die Farbe nicht Weiß, sondern Eierschale. 232 00:11:30,320 --> 00:11:33,840 Zweitens heiraten die dort, wo Sven und ich heiraten wollten. 233 00:11:33,880 --> 00:11:37,280 Das sind Copycats. Da kann sie auch ein weißes Kleid aushalten. 234 00:11:37,320 --> 00:11:39,040 War es nicht Eierschale? 235 00:11:40,560 --> 00:11:43,320 Kewani summt. * 236 00:11:43,360 --> 00:11:45,840 Uh, Gratismassage oder wie? 237 00:11:45,880 --> 00:11:48,720 Nee, Yannik hat sich einen Nerv oder so eingeklemmt. 238 00:11:48,760 --> 00:11:50,720 Und was genau? 'ne Chakrenmassage 239 00:11:50,760 --> 00:11:52,840 von einem Lehrer mit kompliziertem Namen 240 00:11:52,880 --> 00:11:56,080 auf einer Insel mit noch viel komplizierterem Namen. 241 00:11:57,600 --> 00:12:00,480 Da würde ich mir auch gern einen Nerv einklemmen. 242 00:12:00,520 --> 00:12:04,520 Ich meine ja nur, du könntest mich auch mal wieder massieren. 243 00:12:04,560 --> 00:12:06,440 Yannik ächzt. * 244 00:12:11,280 --> 00:12:12,920 Alter! So. 245 00:12:13,760 --> 00:12:14,800 Und? 246 00:12:19,760 --> 00:12:21,080 Also ... 247 00:12:21,960 --> 00:12:25,200 jetzt ist es zumindest wieder ganz gut. 248 00:12:25,240 --> 00:12:28,440 Mhm. Die Region und dein Svadhisthana sind wieder in Balance. 249 00:12:30,200 --> 00:12:33,640 Das ist eins der sieben Chakren. Das Zuhause deines Selbst. 250 00:12:33,680 --> 00:12:38,440 Die Quelle deiner Spiritualität, Kreativität und Schöpfung. 251 00:12:38,480 --> 00:12:41,160 Die Residenz deines Verlangens. 252 00:12:42,240 --> 00:12:44,720 Wo genau sind denn diese sieben Chakren? 253 00:12:44,760 --> 00:12:47,520 Die Chakren? Na, die befinden sich alle ... 254 00:12:47,560 --> 00:12:51,360 Komm, Svenja, wir wollten doch ... Sven, wir können hier was lernen. 255 00:12:51,400 --> 00:12:53,840 Sven und Svenja? Ihr habt ja crazy Namen. 256 00:12:53,880 --> 00:12:56,400 Äh ... ja. 257 00:12:56,440 --> 00:12:59,240 Und du? Ich bin der Kewani. Namaste. 258 00:12:59,280 --> 00:13:01,800 Kewani, alles klar. 259 00:13:01,840 --> 00:13:04,080 Merkst du selbst, oder? 260 00:13:04,120 --> 00:13:07,400 Freunde! Wir müssen los, ja? Um 16 Uhr beginnt die Trauung. 261 00:13:07,440 --> 00:13:10,560 Yannik, jetzt komm aus dem Arsch. 262 00:13:10,600 --> 00:13:13,280 Ich brauch aber noch einen Moment, Sven. 263 00:13:13,320 --> 00:13:15,480 Bro, wir wollten längst unterwegs sein. 264 00:13:15,520 --> 00:13:18,040 Sven hat recht. Wir müssen jetzt. Hopp. 265 00:13:19,200 --> 00:13:22,640 Was ist denn? Ich brauch aber noch einen Moment. 266 00:13:22,680 --> 00:13:24,800 Warum? Ich hab 'ne Latte. 267 00:13:24,840 --> 00:13:28,880 Oh. Kannst du nicht noch irgendwas ... 268 00:13:28,920 --> 00:13:31,280 Äh, äh, Kewani? 269 00:13:31,320 --> 00:13:33,960 Komm, ich zeig dir die Küche. 270 00:13:35,800 --> 00:13:39,800 Ich wollte eh noch Stullen machen. Ich komm mit. 271 00:13:41,200 --> 00:13:42,520 Hm? 272 00:13:46,280 --> 00:13:49,200 Hör mal, wo kommt denn dieser Soja-Hamster da her? 273 00:13:49,240 --> 00:13:50,440 Aus dem Internet. 274 00:13:50,480 --> 00:13:55,320 Da gab es eine Rabattaktion für Erstvermieter - 75 Euro extra. 275 00:13:55,360 --> 00:13:56,960 Besteck ist hier. 276 00:13:57,840 --> 00:13:59,480 Und Tassen da. 277 00:14:00,320 --> 00:14:01,400 Teller. 278 00:14:02,360 --> 00:14:06,360 Wasserhahn ist, glaube ich, selbsterklärend - an, aus, an, aus. 279 00:14:06,400 --> 00:14:09,080 Aber bitte nicht alles auf einmal trinken. 280 00:14:09,120 --> 00:14:11,600 (lacht) Cool, gefällt mir. 281 00:14:11,640 --> 00:14:13,920 Voll nachhaltig, dein Humor. 282 00:14:15,480 --> 00:14:21,000 Nachhaltigkeit ist mir auf total vielen Ebenen echt wichtig. 283 00:14:21,640 --> 00:14:23,640 Ich hab auch eine Bambus-Zahnbürste. 284 00:14:33,840 --> 00:14:37,440 Du hast einen stehen? Oh. 285 00:14:37,480 --> 00:14:39,120 Er lacht nervös. * 286 00:14:41,240 --> 00:14:44,160 Ja, wo ist das Problem? 287 00:14:44,200 --> 00:14:46,440 Soll ich so rumlaufen oder was? Ja, Mann. 288 00:14:46,480 --> 00:14:49,560 Alter, ich geb Svenja doch nicht noch eine Steilvorlage. 289 00:14:49,600 --> 00:14:52,160 unterdrücktes Lachen * 290 00:14:59,320 --> 00:15:02,200 Tüffi lacht lauthals. * 291 00:15:13,640 --> 00:15:15,520 Steilvorlage. 292 00:15:16,280 --> 00:15:17,880 Dann geh doch ins Bad. 293 00:15:18,560 --> 00:15:19,960 Die Kanone ölen. 294 00:15:20,000 --> 00:15:21,280 Alter, Sven. 295 00:15:21,320 --> 00:15:24,560 Hast du 'ne Bauchtasche? Dann machst du da ein Loch rein. 296 00:15:24,600 --> 00:15:26,200 Hm? Nee? 297 00:15:26,240 --> 00:15:30,720 Oder steh doch mal auf. Dann fließt das Blut vielleicht ab. 298 00:15:42,720 --> 00:15:44,360 Da passiert gar nichts. 299 00:15:45,920 --> 00:15:47,120 Türklingel * 300 00:15:47,160 --> 00:15:50,240 Tüffi, machst du mal kurz auf? Was krieg ich dafür? 301 00:15:50,280 --> 00:15:53,600 Das ist bestimmt Jackie, die ... Ich geb dir 20 Euro! 302 00:15:53,640 --> 00:15:56,920 Geh mal dahin und gib mir mal dein Bein. Zack. 303 00:16:01,960 --> 00:16:03,080 Wow! 304 00:16:03,120 --> 00:16:06,640 Du siehst ... - Ja? Danke! 305 00:16:08,240 --> 00:16:11,320 Ich warte die ganze Zeit unten und hab mich gefragt ... 306 00:16:11,360 --> 00:16:14,720 ... warum ich die Tür aufmache, ja. 307 00:16:14,760 --> 00:16:18,720 Yannik, der hat gerade ... Also der, der steht gerade ... 308 00:16:18,760 --> 00:16:22,280 Der steht im Stress, der steckt im Stress. 309 00:16:23,200 --> 00:16:24,200 Hm? 310 00:16:27,920 --> 00:16:30,000 Kann ich trotzdem rein? - Ja, klar. 311 00:16:31,520 --> 00:16:33,520 Ah, da. 312 00:16:33,560 --> 00:16:36,840 Huhu, Yannik und Sven! (verlegen) Hi. 313 00:16:37,640 --> 00:16:41,440 Die sind auch komisch manchmal, ne? 314 00:16:41,480 --> 00:16:43,760 Oh, behalt die lieber bei dir. 315 00:16:45,080 --> 00:16:47,360 Warum? - Hier sind zwielichtige Gestalten. 316 00:16:47,400 --> 00:16:51,520 Frag nicht. Das Kleid ist toll, das ist wirklich sehr toll. 317 00:16:51,560 --> 00:16:53,080 Danke. 318 00:17:00,680 --> 00:17:03,440 Ich geh dann mal in die ... - Absolut. 319 00:17:03,480 --> 00:17:05,880 Na dann ... - ... mal dalli, dalli. 320 00:17:09,680 --> 00:17:13,720 (flüstert) Dalli, dalli. Oh Gott, bist du doof. Oh Mann. 321 00:17:13,760 --> 00:17:16,680 Keine Sorge, Jungs. Sie sagt nichts. 322 00:17:16,720 --> 00:17:19,320 Was soll sie denn sagen? Na ja, dass du da ... 323 00:17:19,360 --> 00:17:21,600 Woher weiß sie das denn? 324 00:17:21,640 --> 00:17:24,360 Na ja, ich hab vielleicht nonverbal was erwähnt. 325 00:17:24,400 --> 00:17:26,440 Nonverbal erwähnt? 326 00:17:26,480 --> 00:17:30,120 Du solltest die Fresse halten. Hab ich doch. Es war nonverbal. 327 00:17:30,160 --> 00:17:33,440 Was weiß ich, nonverbal. Gesagt ist gesagt. 328 00:17:33,480 --> 00:17:35,440 (verzweifelt) Mann! 329 00:17:35,480 --> 00:17:38,200 Und du isst wirklich nie Käse? - Nein. 330 00:17:38,240 --> 00:17:40,280 Ansonsten wäre er ja kein Veganer. 331 00:17:40,320 --> 00:17:43,120 Auch keinen Gouda? - Nein. 332 00:17:43,160 --> 00:17:45,360 Was ist mit Brie? - Nein. 333 00:17:45,400 --> 00:17:47,800 Auch nicht auf Pizza? - Nein. 334 00:17:48,960 --> 00:17:51,360 Was ist mit Käsespätzle? - Nein. 335 00:17:52,040 --> 00:17:54,080 Und was ... Jackie, hast du es jetzt? 336 00:17:54,120 --> 00:17:56,640 Ja, warte doch mal kurz. 337 00:17:56,680 --> 00:17:59,160 Und was ist mit Käsefondue? 338 00:17:59,200 --> 00:18:02,000 Sorry, wenn wir dich ausquetschen. Nein, alles gut. 339 00:18:02,040 --> 00:18:06,520 Veganismus, Frugalismus, Ovo-Lakto-Vegetarismus - 340 00:18:06,560 --> 00:18:09,480 da kann man durcheinanderkommen. Das verstehe ich. 341 00:18:09,520 --> 00:18:11,800 Ich find das so inspiring. 342 00:18:11,840 --> 00:18:13,280 Ihr könnt mir gern folgen. 343 00:18:13,320 --> 00:18:16,880 Ich poste manchmal Storys. Da teile ich dann Gedanken, Rezepte, 344 00:18:16,920 --> 00:18:18,840 manchmal gibt es auch Rabattcodes. 345 00:18:18,880 --> 00:18:21,360 @KewaniExperience. 346 00:18:22,320 --> 00:18:25,040 ...Experience. 347 00:18:27,480 --> 00:18:31,040 Du hast 23.000 Follower? 348 00:18:31,080 --> 00:18:33,200 Ich führe halt ein wildes Leben. 349 00:18:33,240 --> 00:18:34,760 Wie wild? 350 00:18:34,800 --> 00:18:37,320 Sehr, sehr wild. 351 00:18:38,080 --> 00:18:40,160 Me gusta la fiesta. 352 00:18:40,200 --> 00:18:44,240 Und stopp! Die Svenja will nämlich bald heiraten. 353 00:18:48,160 --> 00:18:51,280 Seit wann hast du die Erektion? Seit der Massage. 354 00:18:51,320 --> 00:18:55,320 Gespräche aus beiden Zimmern * 355 00:18:59,520 --> 00:19:04,280 Na ja, zum Beispiel benutze ich keine tierischen Schimpfworte mehr. 356 00:19:04,320 --> 00:19:09,000 So was wie "Du faule Sau", "Dumme Kuh", "Blöder Ochse". 357 00:19:09,040 --> 00:19:11,680 Ich benutze nur noch vegane Schimpfworte. 358 00:19:11,720 --> 00:19:14,960 Wieso sagt ihr mir nicht, dass ich noch im Schlafanzug bin? 359 00:19:15,000 --> 00:19:18,120 Mann, der ist auch als Kind zu heiß gebadet worden. 360 00:19:18,160 --> 00:19:20,760 Wäre "Stinkstiefel" auch ein veganes Schimpfwort 361 00:19:20,800 --> 00:19:23,520 oder eher nicht, wegen dem Leder? 362 00:19:23,560 --> 00:19:26,400 Jackie ... Und was ist mit "Hackfresse"? 363 00:19:26,440 --> 00:19:29,360 Ich mein, es gibt ja mittlerweile auch veganes Hack. 364 00:19:29,400 --> 00:19:31,000 Ich bin jetzt durcheinander. 365 00:19:31,040 --> 00:19:34,320 Also ich benutze nur noch solche Schimpfworte wie 366 00:19:34,360 --> 00:19:38,200 "Du dumme Nuss", "Du Saftsack" oder "Lauch". 367 00:19:38,240 --> 00:19:40,200 Das ist ein toller Gedanke, Svenja. 368 00:19:40,240 --> 00:19:43,080 Ja, Veganismus beginnt halt auch im Kohlkopf, ne. 369 00:19:43,120 --> 00:19:47,240 Aber nur Lauch? Da fehlt doch noch was. 370 00:19:47,280 --> 00:19:49,120 Du bist dumm wie Brot, Jackie. 371 00:19:51,480 --> 00:19:54,880 Ich muss noch mal ganz kurz die Linse checken. 372 00:19:59,200 --> 00:20:01,440 Un petit combat de tigresses. 373 00:20:01,480 --> 00:20:03,040 Mann, musste das jetzt sein? 374 00:20:03,080 --> 00:20:06,040 Ich wollte sie doch nur beispielhaft vegan beleidigen. 375 00:20:06,080 --> 00:20:08,000 Sie weiß doch, wie ich es meine. 376 00:20:09,080 --> 00:20:11,040 Jackie ist ein bisschen sensibel. 377 00:20:11,080 --> 00:20:13,840 Ich hab einfach nur eine Latte, okay? 378 00:20:13,880 --> 00:20:15,560 Ich hab nix gegen Schwule, ja? 379 00:20:15,600 --> 00:20:19,160 Ich hab viele schwule Freunde. Dich zum Beispiel. 380 00:20:19,200 --> 00:20:21,200 Alter, was willst du von mir? 381 00:20:21,240 --> 00:20:22,560 Uns ist doch allen klar, 382 00:20:22,600 --> 00:20:25,080 dass wir den Klimawandel nur abwenden können, 383 00:20:25,120 --> 00:20:27,800 wenn wir aufhören, tierische Produkte zu essen. 384 00:20:27,840 --> 00:20:31,400 Und mehr veganes Mobbing betreiben. Gibst du mir mal die Dose da? 385 00:20:32,480 --> 00:20:33,480 Die gelbe. 386 00:20:35,280 --> 00:20:37,200 Scheiße, mein Kleid! 387 00:20:40,440 --> 00:20:43,000 Da ist gar kein Fleck. Doch! Und das ist Seide. 388 00:20:43,040 --> 00:20:44,640 Das geht nie wieder raus. 389 00:20:44,680 --> 00:20:47,400 Uh, Seide. Das ist aber nicht besonders vegan. 390 00:20:47,440 --> 00:20:50,000 Hä? Na ja, wusstest du gar nicht, 391 00:20:50,040 --> 00:20:53,520 dass für die Herstellung von Seide Seidenraupen gekocht werden? 392 00:20:53,560 --> 00:20:54,920 Lebendig. 393 00:20:54,960 --> 00:20:57,240 Ja, Seide wird aus Seidenraupen gemacht, 394 00:20:57,280 --> 00:20:59,440 Gummi ja auch aus Gummibärchen. 395 00:20:59,480 --> 00:21:02,080 Caro hat recht. Seide ist alles andere als vegan. 396 00:21:02,120 --> 00:21:04,040 Dann muss das Kleid wohl weg. 397 00:21:04,080 --> 00:21:06,960 Auf gar keinen Fall. Irgendwo ist auch Schluss. 398 00:21:07,000 --> 00:21:09,320 Schritte, dann Klopfen * 399 00:21:13,480 --> 00:21:16,240 Klopfen, sie räuspert sich. * 400 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 Hi, Jackie. 401 00:21:21,560 --> 00:21:23,000 Tüffi! 402 00:21:23,040 --> 00:21:24,560 Jackie ... 403 00:21:24,600 --> 00:21:26,080 Ja? 404 00:21:27,000 --> 00:21:29,080 Ich hab was für dich. 405 00:21:37,680 --> 00:21:39,280 Hier. 406 00:21:45,240 --> 00:21:50,200 Na ja, weil du doch beim letzten Mal da das ... 407 00:21:50,240 --> 00:21:55,000 Kontaktlinsen-Flüssigkeit. - Extra für harte Linsen. 408 00:21:55,040 --> 00:21:57,160 Tüffi, das ist so lieb von dir. 409 00:21:57,200 --> 00:22:00,320 Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll. Wirklich. 410 00:22:00,360 --> 00:22:05,120 Danke! So was hat noch nie ein Mann für mich gemacht. 411 00:22:11,120 --> 00:22:13,040 (beeindruckt) Tüffi. 412 00:22:13,080 --> 00:22:15,320 Yannik ächzt. * 413 00:22:17,040 --> 00:22:18,680 Immer noch? 414 00:22:18,720 --> 00:22:21,640 Macht ihr "Hau den Lukas"? Nee, "Hau den Dauerständer". 415 00:22:21,680 --> 00:22:23,800 Wer hat einen Ständer? 416 00:22:23,840 --> 00:22:24,960 Yannik. Mann, Leute. 417 00:22:25,000 --> 00:22:28,480 Wegen Kewani. Medium-Schwanzgesicht, sag ich doch. 418 00:22:29,560 --> 00:22:30,600 Was ist mit mir? 419 00:22:30,640 --> 00:22:33,680 Du hast Yanniks Chakra ein bisschen sehr erregt. 420 00:22:33,720 --> 00:22:37,320 Was passiert denn, wenn die Erektion gar nicht mehr weggeht? 421 00:22:37,360 --> 00:22:39,880 Nicht, dass er abstirbt, 422 00:22:39,920 --> 00:22:41,920 der Penis vom Yannik. 423 00:22:41,960 --> 00:22:45,120 Priapismus, davon hat mir ein Freund erzählt. 424 00:22:45,160 --> 00:22:46,800 Stimmt, das gibt es wirklich. 425 00:22:46,840 --> 00:22:49,360 Ich bin aber noch hier, Leute, ne? Also ... 426 00:22:49,400 --> 00:22:51,200 Keine Sorge, das passiert. 427 00:22:51,240 --> 00:22:53,920 Das Svadhisthana triggert die Blutzirkulation an. 428 00:22:53,960 --> 00:22:56,200 Man kann das Chakra zu stark stimulieren, 429 00:22:56,240 --> 00:22:58,840 sodass es zu einer Dauererektion kommt. 430 00:22:58,880 --> 00:23:00,080 Respekt für das Teil. 431 00:23:00,120 --> 00:23:02,280 Wo genau ist dieses Svadhisthana? Svenja. 432 00:23:02,320 --> 00:23:04,640 Ich frag doch nur in unser beider Interesse. 433 00:23:04,680 --> 00:23:07,200 Ich probier mal was, Yannik. 434 00:23:07,240 --> 00:23:09,720 Ist das safe für dich? Okay. 435 00:23:10,680 --> 00:23:12,760 Also, wenn es hilft ... 436 00:23:17,920 --> 00:23:19,360 (Tüffi) Okay, oh. 437 00:23:20,480 --> 00:23:22,680 Kewani summt. * 438 00:23:24,080 --> 00:23:25,280 Ah! 439 00:23:26,880 --> 00:23:28,280 Ah. So. 440 00:23:28,320 --> 00:23:31,560 Jetzt müsste es dir und deinem Penis bald besser gehen. 441 00:23:36,120 --> 00:23:37,600 Ja. 442 00:23:37,640 --> 00:23:40,040 (erstaunt) Ja. Es wird schon. 443 00:23:40,080 --> 00:23:42,480 Schlaffer? Ja, schlaffer. 444 00:23:43,560 --> 00:23:45,520 So, Leute. Die Nudel hängt wieder. 445 00:23:45,560 --> 00:23:49,360 Jetzt alle noch mal schön Pipi machen und dann geht es los. 446 00:23:50,640 --> 00:23:52,840 Ihr seid ein tolles Paar. 447 00:23:52,880 --> 00:23:55,680 Jackie? Ich wollte fragen, ob du nicht Lust hättest, 448 00:23:55,720 --> 00:23:57,920 mal mit mir einen Kaffee trinken zu gehen. 449 00:23:57,960 --> 00:24:01,120 Bis später, Tüffi. Okay, okay. 450 00:24:06,960 --> 00:24:10,240 Siehst du, jetzt hast du doch einen auf dicke Hose gemacht. 451 00:24:10,280 --> 00:24:13,440 Und alles nur, weil du den ganzen Kram mitnehmen wolltest, 452 00:24:13,480 --> 00:24:15,080 um wer Besseres zu sein. 453 00:24:15,120 --> 00:24:17,720 Das hab ich jetzt davon, ne? 454 00:24:17,760 --> 00:24:20,920 Ich wär ja auch mit einer Jogginghose zufrieden gewesen. 455 00:24:20,960 --> 00:24:23,400 Ich weiß. Ich nehm dein Fahrrad mit! 456 00:24:23,440 --> 00:24:26,200 Kuschelzeit ist vorbei. Die Chance hast du vertan. 457 00:24:26,240 --> 00:24:28,560 Das muss auch mit? Sven, sei vorsichtig! 458 00:24:28,600 --> 00:24:30,200 Lass mich machen, du Lappen. 459 00:24:30,240 --> 00:24:31,520 Rücken knackt. * Ah! 460 00:24:31,560 --> 00:24:33,840 Scheiße! Mm ... 461 00:24:33,880 --> 00:24:35,040 (Kewani) Sven? 462 00:24:35,080 --> 00:24:37,960 Ich bin da, keine Sorge. Nee, nee, du bleibst weg. 463 00:24:38,000 --> 00:24:39,360 Warte mal kurz. Nee, nee. 464 00:24:39,400 --> 00:24:42,160 Das hat keinen Sinn. Bleib mir weg, du Hampelmann. 465 00:24:43,040 --> 00:24:45,960 lässige Outro-Musik * 466 00:24:56,120 --> 00:24:59,040 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2022 32294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.