Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:05,959
안녕하세요 디즈니플러스 구독자 여러분
2
00:00:03,158 --> 00:00:05,958
폭군의
3
00:00:05,960 --> 00:00:11,839
임상역학 최국장 역을 맡은 김선호
4
00:00:08,718 --> 00:00:13,638
력을 맡은 김광호 자연력을 맡은
5
00:00:11,839 --> 00:00:16,800
조윤수 있니다 아 오늘 저희가이
6
00:00:13,638 --> 00:00:19,278
자리에 왜
7
00:00:16,800 --> 00:00:22,240
모였을까요네 바로 1부에서 3부까지
8
00:00:19,278 --> 00:00:24,800
폭군 하이라이트를 함께 보는 시간을
9
00:00:22,239 --> 00:00:27,399
가져보려고 합니다 폭군을 아직 보지
10
00:00:24,800 --> 00:00:30,439
못한 분들도 호분은 이미 보신 분들도
11
00:00:27,399 --> 00:00:32,879
더더 재밌게 볼 수 있는 비하인드를
12
00:00:30,439 --> 00:00:36,200
예방 투할 예정이니까요 저희와 함께
13
00:00:32,880 --> 00:00:38,540
폭군 정주행 달려주세요 자 그럼
14
00:00:36,200 --> 00:00:40,600
시작해
15
00:00:38,539 --> 00:00:42,799
[박수]
16
00:00:40,600 --> 00:00:45,640
볼까요 저희가 제공하는 마지막
17
00:00:42,799 --> 00:00:48,399
뉴스예요 아이 공간이 되게 재밌었어
18
00:00:45,640 --> 00:00:50,759
전혀 상상 못 했던 장영남 씨 장영남
19
00:00:48,399 --> 00:00:53,239
선배님이 짜 연기 같이 하고 싶었는데
20
00:00:50,759 --> 00:00:56,320
장영남 씨 첫 영화가 나하고 찍었어
21
00:00:53,238 --> 00:00:58,640
어 진짜요 아 박수칠 때 떠나라 아
22
00:00:56,320 --> 00:01:01,600
아주 뭐 연극계에서는 거의 뭐
23
00:00:58,640 --> 00:01:04,879
난다긴다 해가지고
24
00:01:01,600 --> 00:01:07,680
엄청났지 아 우리가 액션이 진짜 좀
25
00:01:04,879 --> 00:01:08,680
깊어요 웬만한 시리즈물 중에는 진짜
26
00:01:07,680 --> 00:01:11,400
최고 것
27
00:01:08,680 --> 00:01:13,799
같은 모든게 낯설고 어색했는데
28
00:01:11,400 --> 00:01:16,200
그럼에도 불구하고 전작품을 같이 했던
29
00:01:13,799 --> 00:01:18,360
팀이기 때문에 빠르게 유연하게 대처할
30
00:01:16,200 --> 00:01:21,759
수 있었고요 최장으로 쓰는 거니까
31
00:01:18,359 --> 00:01:23,159
앵글에 나오는 제가 흥미롭고 재미있게
32
00:01:21,759 --> 00:01:25,519
촬영을 했던 거
33
00:01:23,159 --> 00:01:29,920
같아요 아 이거
34
00:01:25,519 --> 00:01:32,719
명장면이지 영화였습니다 영도 이고생
35
00:01:29,920 --> 00:01:37,879
고 내가 아주 즐거워 했지
36
00:01:32,719 --> 00:01:40,719
아 야 윤수 좋다 진짜 좋아 보냐
37
00:01:37,879 --> 00:01:42,519
여기서 무는 데까지가
38
00:01:40,719 --> 00:01:46,280
딱
39
00:01:42,519 --> 00:01:48,158
어우 아 나이 장면 되게 좋았다고
40
00:01:46,280 --> 00:01:52,519
이렇게 가는 줄
41
00:01:48,159 --> 00:01:55,759
알았는데 다시 아 저때가 이제 면허
42
00:01:52,519 --> 00:01:59,239
딴지 3주 됐을 때 그니까 벌써
43
00:01:55,759 --> 00:02:02,118
노도의 식이지 저때가 원래 운전할 줄
44
00:01:59,239 --> 00:02:07,118
몰랐었어 네 저예 저 아예 근데 너무
45
00:02:02,118 --> 00:02:10,719
잘하는데 이게 어떻게 나올지 참 뭔가
46
00:02:07,118 --> 00:02:13,080
와이야 무서워 어 근데이 정도 수위가
47
00:02:10,719 --> 00:02:16,519
괜찮나요 이게 아니 디즈니 플러스가
48
00:02:13,080 --> 00:02:20,200
이런 거 나와야지 이거를 그냥가
49
00:02:16,519 --> 00:02:22,360
아니지 한마디 더 해야지 야 누구야네
50
00:02:20,199 --> 00:02:25,359
맘대로 뽑을래이 신 하나로 그냥
51
00:02:22,360 --> 00:02:28,239
자격의 캐릭터가 완벽하게 대들면 안
52
00:02:25,360 --> 00:02:30,120
되겠구나 야 재밌네 아 재밌어요 우리
53
00:02:28,239 --> 00:02:32,920
시리즈 재밌어요 야 재밌네 복금
54
00:02:30,120 --> 00:02:35,200
시리즈 재밌어요 고민 중인 거죠네
55
00:02:32,919 --> 00:02:40,119
서울 언니를 잡으러 갈지 아니면 한
56
00:02:35,199 --> 00:02:43,439
번 더 차로 칠지 자경의 선택은
57
00:02:40,120 --> 00:02:46,920
오 지대로 응징을 하는구나 야 이거
58
00:02:43,439 --> 00:02:49,000
조아이 있는데 경에는 일단 가지고
59
00:02:46,919 --> 00:02:52,238
있는 기본적인 감정의 온도가 아주
60
00:02:49,000 --> 00:02:54,560
낮은 아이이니 작은 움직임이나 시선
61
00:02:52,239 --> 00:02:57,158
흔들림까지 이제 절제해 주기를
62
00:02:54,560 --> 00:02:59,239
원하셨어요 센 사람이라고 해서 세
63
00:02:57,158 --> 00:03:02,039
보이려고 노력을 하면 오히려 약해
64
00:02:59,239 --> 00:03:04,439
보이게끔 되고 그렇게 하지 않아도
65
00:03:02,039 --> 00:03:06,878
주변에서 널 세게 만들어 줄 거다라고
66
00:03:04,439 --> 00:03:09,919
이렇게 말씀해 주셔서 그렇게 따르려고
67
00:03:06,878 --> 00:03:12,598
노력했습니다 선배님 이거 못 났대 와
68
00:03:09,919 --> 00:03:16,079
나 이렇게 하고 봤어 이거 이거면 된
69
00:03:12,598 --> 00:03:18,839
거야 야 팔걸이를 못 놨어 와 아
70
00:03:16,080 --> 00:03:22,719
감사합 갑자기 이런 얘
71
00:03:18,840 --> 00:03:25,360
나야나 그거 하면 얼마나 주시는데요
72
00:03:22,719 --> 00:03:27,840
내용에 따라 다 다른데요 여기서 유
73
00:03:25,360 --> 00:03:31,080
유일하게 말투가 좀 달라요 선배님
74
00:03:27,840 --> 00:03:34,479
그죠 그렇지 그렇지 기자 기자처럼
75
00:03:31,080 --> 00:03:37,799
혹시 선생님께서
76
00:03:34,479 --> 00:03:37,798
보셨다는게에 요게
77
00:03:38,680 --> 00:03:45,040
맞습니까이 대가 너무웃겨 보셨구나
78
00:03:42,318 --> 00:03:47,719
이거
79
00:03:45,039 --> 00:03:49,280
보셨구나이라 저 선캡은 항상 가지고
80
00:03:47,719 --> 00:03:51,759
다니는 거겠지 그렇지 그렇지 그렇지
81
00:03:49,280 --> 00:03:54,919
왜냐면 저 감염이 되니까 누가 보면
82
00:03:51,759 --> 00:03:58,399
의사 선생님 줄 아 말해봐라 빨리
83
00:03:54,919 --> 00:04:00,280
말해봐라 아 그니까 이게 반전인게
84
00:03:58,400 --> 00:04:01,680
죽이는 순번이
85
00:04:00,280 --> 00:04:03,719
이렇게 될지 몰랐어요 그렇지 그렇지
86
00:04:01,680 --> 00:04:08,400
그렇지 그렇지 그래서 요게 고민이 좀
87
00:04:03,719 --> 00:04:08,400
막 됐었지 아 좀 그렇잖아
88
00:04:11,000 --> 00:04:16,879
도의적으로네이 신에서부터 긴장감이
89
00:04:13,878 --> 00:04:20,478
뭔가 궁금함이 확 밀려 근데 저기
90
00:04:16,879 --> 00:04:22,959
손씻는 여유가 요거 요건 애들이 애들
91
00:04:20,478 --> 00:04:25,519
어 요건 애들이 나오자마자 수도가
92
00:04:22,959 --> 00:04:27,560
있어 가지고 굉장히 현실적인 느낌
93
00:04:25,519 --> 00:04:30,758
땅에 딱 붙어 있는 캐릭터 같은
94
00:04:27,560 --> 00:04:33,199
느낌이 그렇 사실은 요번에 좀 수염을
95
00:04:30,759 --> 00:04:35,759
좀 밀었으면 좋겠다라고 생각했는데
96
00:04:33,199 --> 00:04:38,240
감독님하고 이제 좀 수위 얘기에서이
97
00:04:35,759 --> 00:04:41,199
임상이 캐릭터의 에이지가 좀 높았으면
98
00:04:38,240 --> 00:04:44,879
좋겠다 한 기관에 굉장히 오랫동안
99
00:04:41,199 --> 00:04:47,000
몸담아 있었던 사람이고 조금 노수한
100
00:04:44,879 --> 00:04:49,360
실질적으로 뭔가 수행하거나 이럴 때
101
00:04:47,000 --> 00:04:51,720
굉장히 민첩한 그런 컨셉으로 좀
102
00:04:49,360 --> 00:04:56,680
갔으면 좋겠다고 해가지고 이제 나온
103
00:04:51,720 --> 00:04:56,680
비주얼이죠 예 아 나왔
104
00:04:59,759 --> 00:05:03,800
아 영어 잘하셔 아 못
105
00:05:05,680 --> 00:05:08,959
보겠지 저
106
00:05:10,800 --> 00:05:18,439
이태원인 에이 발 죄송할 짓 애당지
107
00:05:14,879 --> 00:05:20,680
말아야지 야 그러니까 강호가
108
00:05:18,439 --> 00:05:24,279
어울리잖아 이런 거 보면은 괜히
109
00:05:20,680 --> 00:05:27,280
따라가고 싶고 그래 저도 괜히 how
110
00:05:24,279 --> 00:05:30,959
are a are girl are
111
00:05:27,279 --> 00:05:32,478
student 부드럽게 물듯이
112
00:05:30,959 --> 00:05:36,519
과
113
00:05:32,478 --> 00:05:40,360
아 정말 노하우 없습니다 그냥 계속
114
00:05:36,519 --> 00:05:42,639
듣고 계속 따라하고 또 이게 또 전
115
00:05:40,360 --> 00:05:45,240
세계적으로 시청자 여러분들하고 만나는
116
00:05:42,639 --> 00:05:47,478
거니까 또 콩탕 콩탕 창피하고 영어만
117
00:05:45,240 --> 00:05:50,519
보면 그냥 도망가고
118
00:05:47,478 --> 00:05:53,279
싶습니다 너무 훌륭하신 아 훌륭해 저
119
00:05:50,519 --> 00:05:56,758
왜 대단하다라고 생각하냐면 선배님이
120
00:05:53,279 --> 00:06:01,359
그 카메라가 돌면 알던 것도 연기
121
00:05:56,759 --> 00:06:05,840
집중하느라 조금 그게 뭉개지아요 너무
122
00:06:01,360 --> 00:06:05,840
잘하셔서 역시 민망합니다
123
00:06:08,399 --> 00:06:14,598
진료실 액션 아 이거 뭐 어디 갔어
124
00:06:11,759 --> 00:06:17,280
이것도 세지 이거 엄청세요 선님 어
125
00:06:14,598 --> 00:06:20,360
제가 제일 좋아하는 신중에 하 아
126
00:06:17,279 --> 00:06:23,198
보면서 움찔움찔 하더라고요 저는 또이
127
00:06:20,360 --> 00:06:26,759
친구들은 어떻게 제압할에 대한
128
00:06:23,199 --> 00:06:29,919
기대감과 긴장감이 그냥들이 날 잘
129
00:06:26,759 --> 00:06:32,360
모르는구나 나 저대 있잖아 너희들이
130
00:06:29,918 --> 00:06:32,359
날 잘
131
00:06:33,199 --> 00:06:38,879
모르는구나
132
00:06:34,759 --> 00:06:40,919
어우 아 무서운 애야 아 근데 저때는
133
00:06:38,879 --> 00:06:42,680
엄청 더 말랐었다 그지 그래서 저때
134
00:06:40,918 --> 00:06:44,918
기분이 특히 좋았던게 이제 밥 먹을
135
00:06:42,680 --> 00:06:47,319
수 있겠다 그러니까 저거 봐 와
136
00:06:44,918 --> 00:06:49,959
이렇게 힘들 때는 많이 먹어야 되는데
137
00:06:47,319 --> 00:06:52,520
얼마나 힘들었을까 아
138
00:06:49,959 --> 00:06:56,239
봐요 그냥 악마 같아
139
00:06:52,519 --> 00:06:59,038
악마 역대급 아니야 이거 크랭크인
140
00:06:56,240 --> 00:07:03,120
전까지 한 달 반 정도 시간이 있어서
141
00:06:59,038 --> 00:07:06,519
일 치 뭐 PT이 액션 훈련 계속
142
00:07:03,120 --> 00:07:08,519
받았고요 액션 신이 정말 많아서 합
143
00:07:06,519 --> 00:07:11,159
같은 것들을 이제 상대 배우 분들이나
144
00:07:08,519 --> 00:07:14,120
액션 팀 언니 오빠들이랑 이제 맞추고
145
00:07:11,160 --> 00:07:15,720
총이나 칼 사용하는 방법 같은 것도
146
00:07:14,120 --> 00:07:19,399
배우고
147
00:07:15,720 --> 00:07:22,240
했었습니다 재밌네 선 재밌죠 재밌어
148
00:07:19,399 --> 00:07:26,478
나다 나다 내가 좋 진짜 기가 막힌다
149
00:07:22,240 --> 00:07:28,519
원두 잘 갈았어 엄청 부드러워 괜찮죠
150
00:07:26,478 --> 00:07:32,360
지금까지 괜찮죠 좋아
151
00:07:28,519 --> 00:07:36,000
아 내가 좋아하는 약간 호흡이
152
00:07:32,360 --> 00:07:38,479
어쩐지 너무 부드러워 진짜로 토스트는
153
00:07:36,000 --> 00:07:40,879
맛있었어요 근데 커피는 물을 약간
154
00:07:38,478 --> 00:07:43,878
섞었던 거 같아요네 근데 토스트는
155
00:07:40,879 --> 00:07:47,439
실제로 계속 그 토스트는이 파삭파삭한
156
00:07:43,879 --> 00:07:49,720
그 소리가 나야 되니까 계속
157
00:07:47,439 --> 00:07:52,079
제대로 너 지금 그게 넘어가냐
158
00:07:49,720 --> 00:07:54,199
그래야지 저게 말이 되잖아 그래서
159
00:07:52,079 --> 00:07:58,439
토스트는 진짜 세상 맛있었습니다
160
00:07:54,199 --> 00:08:00,520
진짜로네 커피 맛집까지는
161
00:07:58,439 --> 00:08:04,959
아니었네 아 이거
162
00:08:00,519 --> 00:08:07,038
좋아 난 선배님이이 표정 좋아이 표정
163
00:08:04,959 --> 00:08:10,359
티저에서도 정말 아
164
00:08:07,038 --> 00:08:12,439
너무 저 비주얼부터 너무 마음에 들어
165
00:08:10,360 --> 00:08:15,439
거짓말은 아닌 거 같네
166
00:08:12,439 --> 00:08:17,319
거짓말은 이게 거짓말이면 말이에요
167
00:08:15,439 --> 00:08:20,719
선생님 어머님은
168
00:08:17,319 --> 00:08:25,240
물론이고 동생의 그 식구들까지 다
169
00:08:20,720 --> 00:08:28,440
죽는 겁니다 와 무섭다 너무 무서워요
170
00:08:25,240 --> 00:08:31,720
자이랑 용상인
171
00:08:28,439 --> 00:08:34,080
거지 를 쫓고 있는 거야 약간 좀
172
00:08:31,720 --> 00:08:37,000
가면 같은 느낌도 살짝 드는 거 되게
173
00:08:34,080 --> 00:08:40,200
편안한 표정들이 이상하게 짓하고
174
00:08:37,000 --> 00:08:42,879
진짜로 또 다른 어떤 삶이니까 충분히
175
00:08:40,200 --> 00:08:45,320
그럴 수 있으리라고 생각하는데 기차
176
00:08:42,879 --> 00:08:47,559
카페 안에서이 일에 반하는 사람들을
177
00:08:45,320 --> 00:08:49,760
이제 제거하는 거잖아요 그래서 되게
178
00:08:47,559 --> 00:08:51,239
이게 좀 아이러니한 거 같아 약간
179
00:08:49,759 --> 00:08:53,439
근데 실제로 생각해 보면 커피만
180
00:08:51,240 --> 00:08:56,560
맛있으면 대박 집인데 저기 분위기
181
00:08:53,440 --> 00:08:59,880
너무 좋 저기 예 SNS 막 올리고
182
00:08:56,559 --> 00:08:59,879
사람 죽이면서
183
00:08:59,919 --> 00:09:06,078
오랜만에 본다 그지 아 한강 한
184
00:09:04,679 --> 00:09:09,559
10년 정도
185
00:09:06,078 --> 00:09:13,078
됐나 아 전이 신이 재밌어요 어이
186
00:09:09,559 --> 00:09:15,278
신이 이번에 내가 왜 왔는지 알지 나
187
00:09:13,078 --> 00:09:17,439
알아야 되나 한 마디도 안 줘 서로
188
00:09:15,278 --> 00:09:19,120
져가 거 그냥 다시 줘 그거 갖고
189
00:09:17,440 --> 00:09:20,760
있어 봤지 한국에서 제대로 써 먹지도
190
00:09:19,120 --> 00:09:22,919
못해요 그걸로 뭐
191
00:09:20,759 --> 00:09:25,200
하시게어요 앞에 저기 우리 학생 때
192
00:09:22,919 --> 00:09:27,559
먹던 그 김치찌개 거기랑 비슷한데
193
00:09:25,200 --> 00:09:31,360
있어 콜 둘이 학생 때 이제 만난
194
00:09:27,559 --> 00:09:31,359
거니까 시게 좋지 콜
195
00:09:35,039 --> 00:09:41,799
that
196
00:09:37,399 --> 00:09:44,639
야 갈매기가 강해도 산냐 어 갈이가
197
00:09:41,799 --> 00:09:44,639
뭐 강두산
198
00:09:45,078 --> 00:09:49,439
산 저
199
00:09:47,679 --> 00:09:53,199
오이야
200
00:09:49,440 --> 00:09:55,640
오야 오이야 시리즈 잘 될 거 같네
201
00:09:53,200 --> 00:10:00,399
우리 혹시 모르니까 다음을 준비해
202
00:09:55,639 --> 00:10:03,399
볼까 다음을 야 이게 보통은 연달아서
203
00:10:00,399 --> 00:10:05,839
작품을 같이 하는 게는 극히 드문데
204
00:10:03,399 --> 00:10:08,639
또 완전히 색깔이 틀린이 예상을
205
00:10:05,839 --> 00:10:10,920
완전히 비트는 또 캐스팅을 해 주셔
206
00:10:08,639 --> 00:10:13,360
가지고 우리 학생때 먹던
207
00:10:10,919 --> 00:10:15,199
김치찌개가 애드립인가 그럴까요 그니까
208
00:10:13,360 --> 00:10:17,320
좀 달라요 대사가 좀 다른 거예
209
00:10:15,200 --> 00:10:18,759
마지막 오리아 오케이가 안 나와서
210
00:10:17,320 --> 00:10:21,600
한번
211
00:10:18,759 --> 00:10:22,759
해봤습니다 너무
212
00:10:21,600 --> 00:10:27,560
[음악]
213
00:10:22,759 --> 00:10:30,439
좋아요 안이 공간은 뭐야 와 한번 놓
214
00:10:27,559 --> 00:10:32,919
한참을 혼자 계시게 있네 괜찮아
215
00:10:30,440 --> 00:10:32,920
바쁜가
216
00:10:35,559 --> 00:10:41,039
보지 근데 진짜 대단하다 너 어쩜
217
00:10:39,200 --> 00:10:43,399
이러고 연륜 있고 쟁쟁한 인간들까지
218
00:10:41,039 --> 00:10:45,879
싹다 님 밑에 기어 들어와 있냐 다
219
00:10:43,399 --> 00:10:49,039
우리 선배님들 덕분이지 내 막내
220
00:10:45,879 --> 00:10:51,480
때부터 워낙 이쁨을 받았어 아 지금은
221
00:10:49,039 --> 00:10:53,599
그 법당에 이름도 없이 들어앉아 있는
222
00:10:51,480 --> 00:10:56,000
너네 그 잘난
223
00:10:53,600 --> 00:10:58,120
선배님들 자 지금부터네 선택에
224
00:10:56,000 --> 00:11:01,440
따라서이 사람들 목이 어떻게 잘릴지
225
00:10:58,120 --> 00:11:03,278
결정될 거야 만 안들었지으로 서로
226
00:11:01,440 --> 00:11:05,360
피를 튀면서 싸우는 낌 왕이 죽을
227
00:11:03,278 --> 00:11:08,439
거면 좀 편하게 죽는게 낫지 않겠냐
228
00:11:05,360 --> 00:11:10,560
안 그래 살 발하네 그럼 최고자
229
00:11:08,440 --> 00:11:12,720
끝까지 이거를 막아야 되고 이제 모든
230
00:11:10,559 --> 00:11:15,479
것을 증거까지 다 내밀면서 야 이제
231
00:11:12,720 --> 00:11:17,959
끝내자 다 해보고 마지막 이거든요
232
00:11:15,480 --> 00:11:19,600
솔직히 저는 이신을 가장 많이 준비를
233
00:11:17,958 --> 00:11:22,278
했었고 머릿속으로 디자인도 많이
234
00:11:19,600 --> 00:11:25,040
했었고 서너 씨가 그날 딱 일부러
235
00:11:22,278 --> 00:11:27,879
잠만자고 온 거였어요 아 되게 그런
236
00:11:25,039 --> 00:11:30,838
스타일이야 지금 되게 초초하고 초한
237
00:11:27,879 --> 00:11:34,679
그 모습이 딱 나왔 괜찮게 나오겠다
238
00:11:30,839 --> 00:11:39,360
자 이렇게 생각을 했었어요 아이고야
239
00:11:34,679 --> 00:11:42,078
전망은 안 좋네 예 이거 애들의 미
240
00:11:39,360 --> 00:11:42,079
안 좋네
241
00:11:43,789 --> 00:11:49,679
[음악]
242
00:11:46,720 --> 00:11:51,959
어 난
243
00:11:49,679 --> 00:11:54,599
자유자재 난
244
00:11:51,958 --> 00:11:56,439
멀티가 현장에서 좀 많이 연습을 했던
245
00:11:54,600 --> 00:11:58,480
거 같아 어 하다 보니까 좀 돼
246
00:11:56,440 --> 00:12:01,959
가지고 한 손으로 해 본 거죠 그냥
247
00:11:58,480 --> 00:12:01,959
아 진 예 한
248
00:12:02,440 --> 00:12:09,240
손으로 뭐 아침 점심 저녁으로 집에서
249
00:12:05,839 --> 00:12:12,720
계속 바루고 그래 어로
250
00:12:09,240 --> 00:12:16,240
만져 그 장영 임상 처음 만나는
251
00:12:12,720 --> 00:12:16,240
이렇게 해서이 만나는
252
00:12:18,039 --> 00:12:23,599
거구나 기운을 알아보 고수길 기운을
253
00:12:20,839 --> 00:12:23,600
알아보는게
254
00:12:24,198 --> 00:12:32,199
어 저기요 그거 혹시 아니 됐어
255
00:12:30,278 --> 00:12:34,399
조상신 관심 없거든
256
00:12:32,200 --> 00:12:38,320
[음악]
257
00:12:34,399 --> 00:12:40,879
장 아 그래도 믿으시면 마음이 훨씬
258
00:12:38,320 --> 00:12:43,560
편안해 지실 텐데 처음 촬영하는
259
00:12:40,879 --> 00:12:46,320
거라서 너무 잘하고 싶은데 마이 있네
260
00:12:43,559 --> 00:12:50,159
고생 고생하고
261
00:12:46,320 --> 00:12:53,278
자 저희와 함께한 폭군 비하인드
262
00:12:50,159 --> 00:12:55,879
코멘터리 어떠셨나요이 영상이 담기지
263
00:12:53,278 --> 00:12:59,198
않은 마지막 사부가 정말
264
00:12:55,879 --> 00:13:01,039
궁금해지는데요이 더를 시원하게 릿
265
00:12:59,198 --> 00:13:03,240
액션이 여러분을 기다리고 있습니다
266
00:13:01,039 --> 00:13:05,958
지금 바로 디즈니 플러스에서 폭군의
267
00:13:03,240 --> 00:13:10,839
전회차 에피소드를 만나 보세요 디즈니
268
00:13:05,958 --> 00:13:10,838
플러스에서 만나요 안녕
21340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.