Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,610 --> 00:00:38,960
[musik]
2
00:00:42,100 --> 00:00:46,009
[musik]
3
00:00:54,440 --> 00:00:57,359
Laila, kamu dimana sekarang?
4
00:00:57,359 --> 00:01:00,519
Kamu terlambat, Suri, sayangku. Kamu terlambat, tapi aku tidak percaya
5
00:01:00,519 --> 00:01:03,039
Kebetulan hari ini saya membeli cerita untuk Dima
6
00:01:03,039 --> 00:01:06,439
Saat saya meninggalkan perpustakaan, saya melihat seorang pria hamil
7
00:01:06,439 --> 00:01:10,840
Lukisan dan kayu, dan saya tidak tahu harus memasukkan apa ke dalamnya dan saya datang
8
00:01:10,840 --> 00:01:14,759
Dia jatuh ke tanah dan kakinya terluka. Tidak, kenapa tidak?
9
00:01:14,759 --> 00:01:16,759
Anda memberi tahu saya mengapa Anda tidak berbicara dengan saya, saya akan segera datang
10
00:01:16,759 --> 00:01:19,240
Aku ingin memberitahumu, tapi aku tidak menyusulnya dan dia selesai lalu berjalan kembali
11
00:01:19,240 --> 00:01:22,640
Bagaimana situasinya, bagaimana situasinya, pemuda sebelumnya?
12
00:01:22,640 --> 00:01:27,079
Tolong bantu aku dan beri aku semangat dengan segala hal yang menyakitimu
13
00:01:27,079 --> 00:01:30,880
Ada yang sedikit menyakitiku, jadi dampaknya kuat
14
00:01:30,880 --> 00:01:34,280
Misalnya, tidak, saya tidak tahu caranya
15
00:01:34,280 --> 00:01:38,240
Saya merasa kedinginan
16
00:01:39,079 --> 00:01:43,240
Tapi keselamatanmu, sayangku, mungkinkah semuanya terjadi padaku?
17
00:01:43,240 --> 00:01:45,960
Ini adalah uang saya
18
00:01:48,920 --> 00:01:51,759
Berita bahwa Anda mengambil namanya
19
00:01:51,759 --> 00:01:55,799
Saya tidak memperhatikan mengapa saya mengambil nomor
20
00:01:55,799 --> 00:01:58,840
Hubungi mereka di telepon mereka
21
00:01:58,840 --> 00:02:01,840
Terima kasih
22
00:02:06,380 --> 00:02:09,660
[musik]
23
00:02:22,840 --> 00:02:24,400
Sebanyak yang Anda inginkan
24
00:02:24,400 --> 00:02:30,480
Diperlukan jarum keratin atau jarum tetanus atau sejenisnya
25
00:02:30,480 --> 00:02:33,760
Maksudku, apakah kamu ingat apa yang kamu pukul?
26
00:02:33,760 --> 00:02:37,800
Kakimu tidak tahu cara menggaruk trotoar di tangga
27
00:02:37,800 --> 00:02:40,519
Tidak, saya tidak ingat, jadi tahukah Anda jumlahnya?
28
00:02:40,519 --> 00:02:42,080
Kuman yang mungkin ada di tempat tersebut
29
00:02:42,080 --> 00:02:44,480
Kamu jatuh
30
00:02:46,720 --> 00:02:50,720
Bangun, bangun, ayo pergi ke rumah sakit
31
00:02:50,720 --> 00:02:54,599
Dia butuh rumah sakit, bukan seperti itu. Tidak, hal seperti itu tidak diungkapkan
32
00:02:54,599 --> 00:02:58,480
Sekarang sebentar, izinkan saya berbicara dengan Anda
33
00:02:58,760 --> 00:03:01,760
Dr
34
00:03:06,360 --> 00:03:10,319
Halo Bonswar, Dr. Jamal Kif
35
00:03:10,319 --> 00:03:13,480
Segalanya baik-baik saja, alhamdulillah, semuanya baik-baik saja
36
00:03:13,480 --> 00:03:16,680
Saya bertanya kepada Anda, istri saya terjatuh dan melukainya
37
00:03:16,680 --> 00:03:21,959
Dalam perjalanan melalui darat, tapi dia membutuhkan jarum Qazzaz
38
00:03:21,959 --> 00:03:26,720
Aku tidak tahu, dia tidak mabuk padaku
39
00:03:26,720 --> 00:03:31,680
Apa bagusnya dirimu, ayo tidur. Terima kasih banyak
40
00:03:31,680 --> 00:03:36,560
Dokter, terima kasih. Dengan S., kami akan membuat janji dengannya besok
41
00:03:36,560 --> 00:03:39,040
Di pagi hari, saya menculik diri saya dari pekerjaan dengan kaldu di jiwa saya
42
00:03:39,040 --> 00:03:43,879
Campur dan terakhir, apa yang akhirnya akan membawa kita pada perjalanan Hala?
43
00:03:43,879 --> 00:03:47,080
Semangat kami tentang dokter berarti Anda mempertimbangkannya
44
00:03:47,080 --> 00:03:51,000
Yang penting kita bersama
45
00:03:58,680 --> 00:04:00,730
Sayangku
46
00:04:00,730 --> 00:04:03,970
[musik]
47
00:04:12,820 --> 00:04:28,600
[musik]
48
00:04:28,600 --> 00:04:30,000
F
49
00:04:30,000 --> 00:04:35,360
[musik]
50
00:04:50,670 --> 00:04:58,560
[musik]
51
00:04:58,560 --> 00:05:01,140
C
52
00:05:01,140 --> 00:05:27,629
[musik]
53
00:05:32,450 --> 00:06:03,389
[musik]
54
00:06:12,599 --> 00:06:16,199
Bonjour, orang-orang cantik, Bonjour, oh
55
00:06:16,199 --> 00:06:19,880
Cintaku, yakinkan aku bagaimana kakimu sedikit lebih baik
56
00:06:19,880 --> 00:06:23,360
Bagus, hari ini aku pergi ke bank, Raghib
57
00:06:23,360 --> 00:06:26,560
Dalam rapat direksi, perlu diketahui berapa jumlah orang yang hadir
58
00:06:26,560 --> 00:06:31,400
Pergilah ke dokter dan yakinkan saya apa yang akan terjadi pada Anda
59
00:06:31,810 --> 00:06:38,179
[musik]
60
00:06:43,630 --> 00:06:58,400
[musik]
61
00:06:58,400 --> 00:07:00,150
Oke
62
00:07:00,150 --> 00:07:24,980
[musik]
63
00:07:28,319 --> 00:07:31,319
A
64
00:07:39,560 --> 00:08:03,160
[musik]
65
00:08:06,360 --> 00:08:35,679
[musik]
66
00:08:38,959 --> 00:08:42,440
Tolong, sayangku, ucapkan halo
67
00:08:42,440 --> 00:08:47,640
Kelas kemarin, ibuku bertanya tentangmu, semoga Tuhan memberkatimu
68
00:08:47,640 --> 00:08:48,800
Di dalamnya
69
00:08:48,800 --> 00:08:53,080
Tidak ada yang tidak ada sama sekali
70
00:08:53,080 --> 00:08:58,200
Alhamdulillah, tapi apa artinya ini?
71
00:08:58,200 --> 00:09:01,200
Maksudku
72
00:09:25,200 --> 00:09:28,120
[musik]
73
00:09:28,120 --> 00:09:31,120
A
74
00:09:35,460 --> 00:09:38,589
[musik]
75
00:09:40,950 --> 00:09:44,450
[musik]
76
00:09:47,680 --> 00:09:52,040
Halo, Souad, Bonjour, Bonjour, Laila
77
00:09:52,040 --> 00:09:54,920
Cintaku, aku memikirkanmu kemarin ketika kamu datang
78
00:09:54,920 --> 00:09:57,839
Dan adikmu, Rash Bakir, dari kelompoknya, jadi dia bisa melihatmu
79
00:09:57,839 --> 00:10:03,160
Dan dia tinggal bersamamu dan aku tidak bisa tidak meneleponmu
80
00:10:03,160 --> 00:10:06,920
Aku tidak membiarkannya, aku menyuruhnya untuk membiarkannya, dan lihatlah
81
00:10:06,920 --> 00:10:10,600
Aku tidak ingin pergi ke rumahnya hari ini
82
00:10:13,560 --> 00:10:18,360
Besok Laila sayangku, apa yang terjadi?
83
00:10:18,360 --> 00:10:21,120
Apa yang telah terjadi?
84
00:10:21,120 --> 00:10:24,519
Sesuatu, sayangku, aku ingin mengambil uang darimu
85
00:10:24,519 --> 00:10:28,040
Rumah dan hidupmu bukanlah sebuah kebohongan
86
00:10:28,040 --> 00:10:29,880
padamu
87
00:10:29,880 --> 00:10:32,880
Saya hafal cerita ini
88
00:10:33,279 --> 00:10:36,079
Mama, kuharap kamu mengejarnya
89
00:10:36,079 --> 00:10:39,600
Dia biasa bekerja dan menghabiskan uang untuk membeli rumah dan sebagainya
90
00:10:39,600 --> 00:10:41,680
Dia membuatku membutuhkan
91
00:10:41,680 --> 00:10:44,360
Seseorang sedotan?
92
00:10:44,360 --> 00:10:48,480
Anda ingin itu berarti sekitar 2000 dolar, meskipun demikian
93
00:10:48,480 --> 00:10:50,959
Saya tidak yakin ke mana Anda akan pergi, mengapa?
94
00:10:50,959 --> 00:10:56,000
Anda berbicara kepada saya seperti itu, dan mengapa saya harus selalu mendengarkan Anda?
95
00:10:56,680 --> 00:11:01,020
Dan aku mentolerir perjudian denganmu
96
00:11:01,020 --> 00:11:09,019
[musik]
97
00:11:12,380 --> 00:11:26,940
[musik]
98
00:11:27,959 --> 00:11:29,070
Itu dipaksakan
99
00:11:29,070 --> 00:12:00,399
[musik]
100
00:12:00,399 --> 00:12:03,959
Keadaan psikologis Nyonya Sarah selama suatu periode
101
00:12:03,959 --> 00:12:07,959
Kehamilan sangat penting jika Anda merasa nyaman secara psikologis
102
00:12:07,959 --> 00:12:10,800
Tingkat basa Anda akan meningkat selama ini
103
00:12:10,800 --> 00:12:14,480
Ovulasi dan hal ini tidak akan membantu Anda hamil
104
00:12:14,480 --> 00:12:17,880
Dokter, kadar alkaloid Anda meningkat
105
00:12:17,880 --> 00:12:20,760
Dengan darah, Anda membunuh sperma Anda
106
00:12:20,760 --> 00:12:25,399
Selama ovulasi, saya tidak memahami momen menurut tes
107
00:12:25,399 --> 00:12:28,120
Anda dan Nyonya baik-baik saja, kecuali obatnya
108
00:12:28,120 --> 00:12:31,040
Saya memberikannya kepadanya untuk meningkatkan persentase kyat
109
00:12:31,040 --> 00:12:33,680
Dengan darah, hal ini hanya terjadi secara paralel
110
00:12:33,680 --> 00:12:36,320
Dengan keadaan psikologis Anda
111
00:12:36,320 --> 00:12:39,639
Maksudku, tidak ada harapan untuk dokter yang baik, Insya Allah
112
00:12:39,639 --> 00:12:44,519
Dalam situasi ini, apa yang bisa kami lakukan saat itu?
113
00:12:44,660 --> 00:12:52,780
[musik]
114
00:12:57,839 --> 00:13:00,839
Untuk vaksinasi
115
00:13:00,860 --> 00:13:10,320
[musik]
116
00:13:12,639 --> 00:13:17,279
Kemana kamu pergi? Apa penundaannya, sayang?
117
00:13:17,279 --> 00:13:20,320
Anda berbicara seperti itu, apakah Anda ingin meyakinkan saya bahwa Anda tidak berterima kasih?
118
00:13:20,320 --> 00:13:23,240
Anda tidak dapat melihatnya seperti ini, saya membuatnya tidak mungkin hanya sekali
119
00:13:23,240 --> 00:13:26,680
Anda datang menemui saya, apakah Anda tidak tahu ada apa dengan saya?
120
00:13:26,680 --> 00:13:29,680
Saya membiarkan semua kuliah saya datang, lihat alasannya
121
00:13:29,680 --> 00:13:32,240
Aku hanya melihatmu saat aku bersamanya
122
00:13:32,240 --> 00:13:37,440
Pelajaran untukmu: Aku akan pergi jika kekasih tidak datang
123
00:13:37,440 --> 00:13:40,250
Hati adalah profesornya
124
00:13:40,250 --> 00:13:43,299
[musik]
125
00:13:47,840 --> 00:13:50,950
[musik]
126
00:13:57,759 --> 00:14:00,759
Al-Haqf
127
00:14:02,520 --> 00:14:18,210
[musik]
128
00:14:19,320 --> 00:14:24,600
Adakah di antara kalian yang memiliki cintanya, ini aku
129
00:14:24,760 --> 00:14:27,680
[musik]
130
00:14:27,680 --> 00:14:29,560
bermasalah
131
00:14:29,560 --> 00:14:30,550
Cinta dan cinta
132
00:14:30,550 --> 00:14:33,730
[musik]
133
00:14:34,240 --> 00:14:37,030
Tapi itu sudah cukup
134
00:14:37,030 --> 00:14:40,920
[musik]
135
00:14:40,920 --> 00:14:42,560
Batasi itu
136
00:14:42,560 --> 00:14:46,480
Keamanan Anda bukanlah suatu kehormatan bagi hati Anda. Salam sejahtera, Profesor
137
00:14:46,480 --> 00:14:49,480
Dia berlabuh
138
00:14:56,140 --> 00:14:57,680
[musik]
139
00:14:57,680 --> 00:15:00,460
dokter
140
00:15:00,460 --> 00:15:27,600
[musik]
141
00:15:27,600 --> 00:15:30,600
A
142
00:15:55,440 --> 00:15:58,279
Saya beruntung mengetahui bahwa Anda tidak akan mengendalikan apa yang terjadi
143
00:15:58,279 --> 00:15:59,759
Menyesuaikan
144
00:15:59,759 --> 00:16:03,160
Insya Allah anda akan berhasil, dan jika anda tidak berhasil, saya akan mencoba lagi
145
00:16:03,160 --> 00:16:07,000
Sekali lagi, jika kita mencoba dan tidak berhasil, kita akan menemukan jalannya
146
00:16:07,000 --> 00:16:10,240
Maksudnya vaksinasi, vaksinasi, vaksinasi, tapi katanya
147
00:16:10,240 --> 00:16:14,040
Dr Bakir menunggu saya, mengapa kami harus menunggu Anda?
148
00:16:14,040 --> 00:16:16,519
Bukankah begitu, kata dokter, “Siapa yang akan melahirkan anak, saya atau saya?”
149
00:16:16,519 --> 00:16:19,480
Dr Sarah, apa yang kamu inginkan? Saya ingin anak sulung yang baik
150
00:16:19,480 --> 00:16:21,600
Semoga Tuhan bersabar dan bersabar terhadap kita, dan Insya Allah Dia akan melihat
151
00:16:21,600 --> 00:16:24,720
Di Ould Walid, mengapa Anda mencari saya? Tahukah Anda yang sebenarnya?
152
00:16:24,720 --> 00:16:27,519
Kamu benar, akulah yang mengecewakanmu
153
00:16:27,519 --> 00:16:30,519
hatiku
154
00:16:36,620 --> 00:16:53,460
[musik]
155
00:16:57,480 --> 00:16:59,810
A
156
00:16:59,810 --> 00:17:25,640
[musik]
157
00:17:25,679 --> 00:17:30,400
tidak akan pernah merasa cukup
158
00:17:30,880 --> 00:17:33,799
dia tidak melakukannya
159
00:17:34,080 --> 00:17:37,919
lihat apa yang dia
160
00:17:38,799 --> 00:17:40,960
ingin
161
00:17:40,960 --> 00:17:43,960
Dan
162
00:17:46,000 --> 00:17:48,520
waktu
163
00:17:48,520 --> 00:17:50,160
mimpi
164
00:17:50,160 --> 00:17:53,160
Dan
165
00:17:57,400 --> 00:17:59,700
affe
166
00:17:59,700 --> 00:18:14,210
[musik]
167
00:18:22,480 --> 00:18:24,520
Aku mencintaimu
168
00:18:24,520 --> 00:18:27,320
Tunggu, apakah kamu menyukainya?
169
00:18:27,320 --> 00:18:30,320
Lukisan itu
170
00:18:30,320 --> 00:18:32,799
Bagaimana terjadinya?
171
00:18:33,400 --> 00:18:36,400
Hadiahmu
172
00:18:40,000 --> 00:18:44,200
Ada baiknya jika Anda ingin melihat lukisannya
173
00:18:44,200 --> 00:18:46,159
Sendiri
174
00:18:46,159 --> 00:18:47,840
Fil
175
00:18:47,840 --> 00:18:49,840
Tidak, apa isinya
176
00:18:49,840 --> 00:18:54,159
Soalnya kehadiran anda membantu saya, mohon penjelasannya
177
00:18:54,159 --> 00:18:57,280
Apa yang kamu coba lakukan?
178
00:18:57,320 --> 00:18:59,640
Di dalam kita
179
00:18:59,640 --> 00:19:02,280
Apa yang saya lakukan?
180
00:19:04,280 --> 00:19:08,840
Di antara kalian, ini yang disebut seni
181
00:19:08,840 --> 00:19:10,760
Lepaskan itu
182
00:19:10,760 --> 00:19:14,080
Seni emoji
183
00:19:15,280 --> 00:19:21,960
Ekspresionis Saya memperhatikan hal itu di banyak lukisan Dwyer
184
00:19:21,960 --> 00:19:24,960
Dan kurva
185
00:19:26,400 --> 00:19:29,039
Mengapa karena itu seorang wanita?
186
00:19:29,039 --> 00:19:32,360
Oh dia
187
00:19:33,559 --> 00:19:36,360
Mereka meninggal dengan berbagai cara
188
00:19:36,360 --> 00:19:39,880
Berbagai karakter
189
00:19:43,840 --> 00:19:49,730
Yang berbeda, sekarang kami keluar bersamamu, Dwyer, karena kamu
190
00:19:49,730 --> 00:19:53,039
[musik]
191
00:19:53,039 --> 00:19:54,960
Sial
192
00:19:54,960 --> 00:19:57,240
Dada
193
00:19:57,240 --> 00:20:00,240
panggul
194
00:20:01,039 --> 00:20:04,799
Pelukan dan lingkaran tumbuh dan muncul
195
00:20:04,799 --> 00:20:07,440
Tergantung pada apa yang terjadi
196
00:20:07,440 --> 00:20:10,030
Dalam hidupnya, sesuai dengan apa yang dia alami
197
00:20:10,030 --> 00:20:19,130
[musik]
198
00:20:25,559 --> 00:20:29,440
Dalam hidupnya, apa yang kamu lakukan?
199
00:20:29,440 --> 00:20:32,440
setiap
200
00:20:46,240 --> 00:20:47,760
manis
201
00:20:47,760 --> 00:20:50,760
Suriah
202
00:20:54,320 --> 00:21:01,000
Ya, oke, saya harus melihatnya, tetapi saya belum melihatnya akhir-akhir ini
203
00:21:01,000 --> 00:21:05,280
Saya melihat lukisan itu segera setelah saya melihatnya
204
00:21:05,280 --> 00:21:12,320
Maaf, Anda bisa menyelesaikannya sendiri jika ingin melihatnya
205
00:21:19,440 --> 00:21:22,440
aku melihatmu
206
00:21:24,510 --> 00:21:27,039
[musik]
207
00:21:27,039 --> 00:21:30,039
Tn.
208
00:21:30,090 --> 00:21:46,440
[musik]
209
00:21:46,440 --> 00:21:49,840
Sonia Manjour, Nyonya, apa kabar?
210
00:21:49,840 --> 00:21:52,799
Tolong apa yang tersedia?
211
00:21:56,080 --> 00:22:00,039
Halo
212
00:22:04,760 --> 00:22:10,320
Dengan izin Anda, Profesor, saya tahu apa maksudnya
213
00:22:10,559 --> 00:22:13,039
C Tunjukkan
214
00:22:13,039 --> 00:22:16,039
e
215
00:22:21,840 --> 00:22:26,760
Beritahu keluargamu
216
00:22:26,960 --> 00:22:28,520
Tn.
217
00:22:28,520 --> 00:22:31,400
Saya mengirimi Anda email
218
00:22:32,039 --> 00:22:34,400
Kemarin semuanya semuanya disebutkan di dalamnya
219
00:22:34,400 --> 00:22:38,360
Tentu saja berdasarkan kontrak, dalam segala kondisi
220
00:22:38,360 --> 00:22:42,520
Peradilan baik-baik saja
221
00:22:43,720 --> 00:22:46,919
Oke, tentu saja
222
00:22:46,919 --> 00:22:50,159
Tentu saja, Anda melihatnya dan menanggapi berita tersebut
223
00:22:50,159 --> 00:22:52,920
Katakanlah antara empat dan lima bulan
224
00:22:52,920 --> 00:22:56,960
[musik]
225
00:22:56,960 --> 00:22:58,420
aku akan menjadi
226
00:22:58,420 --> 00:23:01,519
[musik]
227
00:23:02,200 --> 00:23:05,159
Yang terpenting kamu menjawabku, oke, tidak masalah
228
00:23:05,159 --> 00:23:08,600
Tidak ada masalah jika itu bersama kita
229
00:23:08,600 --> 00:23:10,720
Sebuah pantai besar akan ada di sana
230
00:23:10,720 --> 00:23:13,480
Risiko 10%
231
00:23:13,480 --> 00:23:16,440
Mungkin oke plus
232
00:23:16,440 --> 00:23:23,349
[musik]
233
00:23:23,440 --> 00:23:29,290
Kecuali semua yang kita bicarakan, semuanya disebutkan
234
00:23:29,290 --> 00:23:49,429
[musik]
235
00:24:08,760 --> 00:24:10,919
Mengapa kamu menangis?
236
00:24:10,919 --> 00:24:15,039
Sarah berhenti mencintaiku bersamanya, aku berlindung pada Tuhan
237
00:24:15,039 --> 00:24:17,600
Katakan padaku, aku sekarat
238
00:24:17,600 --> 00:24:23,120
Anda tidak tahu bagaimana rasanya
239
00:24:23,760 --> 00:24:25,760
saya paman
240
00:24:25,760 --> 00:24:29,080
Dengan putaran Anda, Anda berputar
241
00:24:29,080 --> 00:24:32,159
Apa yang membuatmu merasa seperti ini?
242
00:24:32,200 --> 00:24:37,440
Hal yang saya tidak tahu adalah saya memiliki perasaan bersalah
243
00:24:37,440 --> 00:24:41,640
Meskipun saya menyukai apa yang Anda bicarakan, kami tidak melakukan apa pun
244
00:24:41,640 --> 00:24:45,840
Kita harus tahu apa yang saya dengar dari dokter
245
00:24:45,840 --> 00:24:49,240
Kami tidak punya masalah apa pun, saya yakin itu
246
00:24:49,240 --> 00:24:54,000
Saya takut dan saya merasa bahwa sayalah yang dapat melahirkan anak laki-laki
247
00:24:54,000 --> 00:24:57,279
Saya datang dari Anda dan Anda dapat melepaskannya kapan saja itu terjadi
248
00:24:57,279 --> 00:25:01,919
Atau apakah Anda mengerti maksudnya? Anda adalah pemilik Anda
249
00:25:01,919 --> 00:25:03,440
hubungan
250
00:25:03,440 --> 00:25:05,240
menyenangkan
251
00:25:05,240 --> 00:25:07,880
Sayangku, ketika kita berbicara tentang anak-anak, kamu seharusnya begitu
252
00:25:07,880 --> 00:25:10,200
Betapa bahagianya kamu
253
00:25:10,200 --> 00:25:12,840
Prihatin, Anda lupa apa yang dia katakan
254
00:25:12,840 --> 00:25:17,960
Kondisi psikologis Dr. merupakan bagian yang penting
255
00:25:18,600 --> 00:25:24,240
Perawatan berarti kamu mencintaiku dan aku mati untukmu, berapa kali
256
00:25:26,679 --> 00:25:27,920
saya menjadi
257
00:25:27,920 --> 00:25:44,970
[musik]
258
00:25:46,000 --> 00:25:48,720
SAYA
259
00:25:49,900 --> 00:25:54,319
[musik]
260
00:25:56,679 --> 00:25:59,679
20
261
00:26:26,600 --> 00:26:29,600
k
262
00:26:29,760 --> 00:26:34,900
[musik]
263
00:26:36,960 --> 00:26:39,919
Sayangku, mengapa kamu terburu-buru hari ini dan pergi jika kamu punya waktu untuk menunggu?
264
00:26:39,919 --> 00:26:42,039
Kami makan siang
265
00:26:42,039 --> 00:26:44,399
Di bank
266
00:26:44,399 --> 00:26:47,480
Aku melihatmu sibuk dalam hidupku, aku tidak menginginkan itu
267
00:26:47,480 --> 00:26:51,720
Tentang pekerjaanmu, sayangku, kamu tidak pernah memberitahuku apa pun
268
00:26:51,720 --> 00:26:54,480
Yang berikutnya datang kepada saya dan saya ingin mencegah siapa pun ketinggalan
269
00:26:54,480 --> 00:26:56,600
Dan saya tidak akan menanggapi apa pun
270
00:26:56,600 --> 00:26:59,520
Telepon
271
00:26:59,520 --> 00:27:02,520
Kami setuju
272
00:27:05,080 --> 00:27:08,080
Kami setuju
273
00:27:11,720 --> 00:27:26,520
[musik]
274
00:27:26,520 --> 00:27:29,520
untuk
275
00:27:30,039 --> 00:27:33,200
sampai jumpa
276
00:27:44,670 --> 00:27:47,849
[tepuk tangan]
277
00:27:48,240 --> 00:27:52,559
sampai jumpa
278
00:27:56,519 --> 00:27:59,519
oleh
279
00:28:15,310 --> 00:28:25,769
[musik]
280
00:28:26,440 --> 00:28:29,440
A
281
00:28:31,610 --> 00:28:41,819
[musik]
282
00:28:47,140 --> 00:29:11,609
[musik]
283
00:29:14,600 --> 00:29:18,600
Halo halo siapa ini?
284
00:29:18,600 --> 00:29:20,760
Dengan saya
285
00:29:20,760 --> 00:29:24,399
Laila mengingatku
286
00:29:24,600 --> 00:29:29,080
Tentu, bagaimana caranya?
287
00:29:29,080 --> 00:29:32,120
Tidak apa-apa, apa yang kamu lakukan?
288
00:29:32,120 --> 00:29:33,679
ternak
289
00:29:33,679 --> 00:29:37,320
Tetap di rumah
290
00:29:37,440 --> 00:29:42,399
Dengar, aku tidak tahu apakah kamu minum
291
00:29:42,399 --> 00:29:45,559
Kopimu no
292
00:29:45,559 --> 00:29:52,080
Setelah Anda mengingat rumah saya, apa yang dapat saya pikirkan tentangnya?
293
00:29:52,080 --> 00:29:53,320
Apa yang kamu tunggu?
294
00:29:53,320 --> 00:29:56,320
[musik]
295
00:29:56,320 --> 00:29:59,320
Anda terlambat
296
00:30:00,320 --> 00:30:26,069
[musik]
297
00:30:26,240 --> 00:30:29,240
A
298
00:30:35,970 --> 00:31:02,079
[musik]
299
00:31:05,400 --> 00:31:08,989
[musik]
300
00:31:12,760 --> 00:31:15,279
saya takut
301
00:31:15,279 --> 00:31:19,080
Ketakutanmu datang
302
00:31:19,799 --> 00:31:22,750
Tidak apa-apa
303
00:31:22,750 --> 00:31:25,890
[musik]
304
00:31:26,159 --> 00:31:27,840
Mengapa kamu tidak mendapatkannya?
305
00:31:27,840 --> 00:31:33,670
[musik]
306
00:31:36,930 --> 00:31:40,039
[musik]
307
00:31:42,480 --> 00:31:45,919
Saya tahu kopi
308
00:31:49,120 --> 00:31:53,320
Siap, bagaimana cara meminumnya?
309
00:31:53,320 --> 00:31:59,159
Sugar, kupikir aku juga akan mencintaimu
310
00:32:04,250 --> 00:32:10,089
[musik]
311
00:32:12,360 --> 00:32:18,399
Betapa Anda selalu begitu baik, hari demi hari, Anda menjadi lebih baik dan lebih baik lagi
312
00:32:18,399 --> 00:32:21,200
Demonisasi tentu memakan waktu lama
313
00:32:21,200 --> 00:32:24,480
Ada apa dengannya?
314
00:32:26,080 --> 00:32:27,910
Maksudmu?
315
00:32:27,910 --> 00:32:31,240
[musik]
316
00:32:31,240 --> 00:32:35,000
Maksudku seperti manis
317
00:32:35,720 --> 00:32:38,700
Ibunya
318
00:32:38,700 --> 00:32:42,140
[musik]
319
00:32:46,440 --> 00:32:51,000
Astaga, mengapa kamu melihatnya?
320
00:32:52,360 --> 00:32:55,360
Sial
321
00:32:56,039 --> 00:32:57,600
Karena
322
00:32:57,600 --> 00:33:00,200
Karena saya tidak
323
00:33:02,080 --> 00:33:03,960
Aku tahu
324
00:33:03,960 --> 00:33:07,059
[musik]
325
00:33:25,960 --> 00:33:28,960
Rusia
326
00:33:34,840 --> 00:33:36,159
Apa yang sedang kami lakukan
327
00:33:36,159 --> 00:33:40,600
Tidak ada kesalahan dalam apa yang saya lakukan
328
00:33:40,600 --> 00:33:42,960
Sesuatu
329
00:33:46,519 --> 00:33:50,559
Kami melakukannya, tetapi tidak berhasil
330
00:33:55,960 --> 00:33:58,960
Dari dia
331
00:34:03,560 --> 00:34:05,080
[musik]
332
00:34:05,080 --> 00:34:10,399
Itu saja, ada apa lagi? Profesor, saya belum punya
333
00:34:10,399 --> 00:34:13,440
Saya sangat lelah kemarin, namun hal ini berdampak buruk
334
00:34:13,440 --> 00:34:16,280
Bersamaku di rumah. Selamat pagi Ali
335
00:34:16,280 --> 00:34:22,520
Ya ampun, Amin. Ya, ambillah ini dan itu akan diberikan kepadamu
336
00:34:25,879 --> 00:34:27,150
Kesehatan
337
00:34:27,150 --> 00:34:34,209
[musik]
338
00:34:36,480 --> 00:34:40,869
[musik]
339
00:34:41,839 --> 00:34:44,639
sti
340
00:34:51,710 --> 00:34:55,599
[musik]
341
00:34:55,879 --> 00:34:58,879
chetti
342
00:35:02,390 --> 00:35:12,469
[musik]
343
00:35:19,220 --> 00:35:21,850
[musik]
344
00:35:21,850 --> 00:35:26,130
[Dia tertawa]
345
00:35:26,630 --> 00:35:33,309
[musik]
346
00:35:36,460 --> 00:35:40,019
[musik]
347
00:35:42,520 --> 00:35:46,020
[musik]
348
00:35:49,610 --> 00:35:50,710
[musik]
349
00:35:50,710 --> 00:35:53,280
[Dia tertawa]
350
00:35:53,280 --> 00:36:23,619
[musik]
351
00:36:25,720 --> 00:36:27,080
A
352
00:36:27,080 --> 00:36:35,560
[musik]
353
00:36:37,950 --> 00:36:41,580
[musik]
354
00:36:52,480 --> 00:36:57,680
Hei sayang, hei sayang, sayang, sayang, bermainlah
355
00:36:57,680 --> 00:37:01,040
Ayah saya capek sekali, saya mau istirahat ya
356
00:37:01,040 --> 00:37:03,480
Pintuku
357
00:37:03,880 --> 00:37:08,200
Tolong, maaf, mainkan
358
00:37:11,280 --> 00:37:14,280
Bisnis
359
00:37:17,950 --> 00:37:25,599
[musik]
360
00:37:25,599 --> 00:37:28,599
Bantu dirimu sendiri
361
00:37:32,520 --> 00:37:38,000
Tolong, tolong, saya salah melakukannya, jika Anda melihatnya
362
00:37:38,000 --> 00:37:44,000
Ini salah, pukul aku, pukul aku
363
00:37:44,920 --> 00:37:48,640
Pukul aku, pukul aku
364
00:37:49,680 --> 00:37:52,200
untukku
365
00:37:52,200 --> 00:37:55,200
Lebih kuat
366
00:37:55,599 --> 00:37:58,599
Lebih kuat
367
00:38:03,150 --> 00:38:27,139
[musik]
368
00:38:30,280 --> 00:38:38,820
[musik]
369
00:38:41,960 --> 00:38:44,960
S25181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.