Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,340 --> 00:01:15,820
♪ Black clouds surge towards the blue bird ♪
2
00:01:15,860 --> 00:01:18,300
♪ The quiet me, the subtle heartbeat ♪
3
00:01:18,380 --> 00:01:20,100
♪ The silent path, the chapter ends ♪
4
00:01:20,260 --> 00:01:23,020
♪ Behind me, the mirage burns incessantly ♪
5
00:01:23,700 --> 00:01:26,060
♪ The ring on my finger, support close at hand ♪
6
00:01:26,220 --> 00:01:29,300
♪ The person in my heart, an ancient antidote ♪
7
00:01:29,380 --> 00:01:33,340
♪ I cannot forget, cannot forget past entanglements ♪
8
00:01:33,380 --> 00:01:38,340
♪ I have no guilt, no regrets, no resentment, no fear ♪
9
00:01:38,580 --> 00:01:43,340
♪ Black and white inverted, how many times have I fallen again ♪
10
00:01:43,740 --> 00:01:48,780
♪ Not knowing the way back, not knowing retreat ♪
11
00:01:49,020 --> 00:01:53,340
♪ I will defend my dreams ♪
12
00:01:53,860 --> 00:01:58,860
♪ Let that lone traveler race through the wilderness ♪
13
00:01:59,100 --> 00:02:04,100
♪ Using several encounters to eternalize this reliance ♪
14
00:02:04,300 --> 00:02:05,540
♪ Time and time, again and again ♪
15
00:02:05,580 --> 00:02:09,300
♪ Crumble the dark transient life, let go and fight the natural order ♪
16
00:02:09,340 --> 00:02:13,260
♪ Step through the chaos, pierce straight through the clouds ♪
17
00:02:26,900 --> 00:02:29,860
English subs by Falling Star Pavilion
Discord: discord.gg/hkW5GNk
Battle Through The Heavens
Journey to the Central Plains
18
00:02:30,260 --> 00:02:34,420
Episode 88
19
00:02:35,780 --> 00:02:37,180
Woeful Poison Body.
20
00:02:37,740 --> 00:02:41,140
A kind of special constitution that relies on taking in poison to survive.
21
00:02:41,660 --> 00:02:44,060
The more poison taken in, the stronger one becomes;
22
00:02:44,300 --> 00:02:47,020
poison within the body also becomes more and more dense.
23
00:02:47,540 --> 00:02:52,700
In the end, when one is no longer able to contain the poison, it will completely erupt.
24
00:02:53,620 --> 00:02:56,820
Within a thousand mile radius, all life perishes.
25
00:02:57,340 --> 00:03:02,980
Moreover, the originator will, amidst throes of pain, die a slow and agonizing death.
26
00:03:31,060 --> 00:03:31,560
First Elder,
27
00:03:31,820 --> 00:03:32,980
how is Little Fairy Doctor’s situation now?
28
00:03:33,980 --> 00:03:35,260
It’s not looking good, I’m afraid.
29
00:03:35,940 --> 00:03:37,220
I originally wanted to go in to probe;
30
00:03:37,580 --> 00:03:38,980
however, the poison inside is too strong.
31
00:03:39,220 --> 00:03:40,820
It’s simply impossible to forcefully barge in.
32
00:03:41,780 --> 00:03:42,620
Ai, Xiao Yan—
33
00:03:57,860 --> 00:03:58,380
Little Fairy Doctor!
34
00:04:06,860 --> 00:04:08,060
Her condition is actually this severe?
35
00:04:08,700 --> 00:04:09,860
Poison has already spread throughout her body
36
00:04:10,180 --> 00:04:11,220
and is on the verge of infiltrating her consciousness.
37
00:04:20,940 --> 00:04:21,860
Quickly leave this place.
38
00:04:22,380 --> 00:04:24,220
The Woeful Poison Body is going to erupt in advance.
39
00:04:24,500 --> 00:04:25,140
Don’t worry.
40
00:04:26,100 --> 00:04:26,980
I have Heavenly Flame protecting my body;
41
00:04:27,540 --> 00:04:28,040
I’m fine.
42
00:04:35,500 --> 00:04:36,180
Xiao Yan,
43
00:04:37,380 --> 00:04:38,620
following you during this period of time,
44
00:04:39,380 --> 00:04:40,540
I’ve been very happy.
45
00:04:41,980 --> 00:04:43,420
You are my first friend.
46
00:04:44,500 --> 00:04:46,380
Perhaps, you will also be my last.
47
00:04:47,980 --> 00:04:49,540
After I really reach that point,
48
00:04:50,500 --> 00:04:51,700
please don’t hold back.
49
00:04:52,500 --> 00:04:53,460
I don’t want to harm—
50
00:04:53,460 --> 00:04:54,260
What is this nonsense you’re saying?
51
00:04:55,880 --> 00:04:56,420
nothing will happen.
52
00:04:57,660 --> 00:04:58,460
Rest well first.
53
00:04:58,660 --> 00:04:59,420
I’ll think of another way.
54
00:05:00,380 --> 00:05:01,220
You’ll definitely be alright.
55
00:05:09,900 --> 00:05:11,380
Having someone care about you
56
00:05:12,460 --> 00:05:13,780
feels pretty nice.
57
00:05:16,060 --> 00:05:17,140
In order to control the Woeful Poison Body,
58
00:05:17,140 --> 00:05:18,420
just having the Bodhisattva Body Transformation Saliva isn’t enough.
59
00:05:18,980 --> 00:05:20,740
I’m still missing the Monster Core of a Sky Poison Dragon Scorpion Beast.
60
00:05:21,140 --> 00:05:22,100
Both are indispensable.
61
00:05:23,500 --> 00:05:25,220
But with such little time, where can I go to search?
62
00:05:28,460 --> 00:05:29,740
Woeful Poison Body?
63
00:05:30,780 --> 00:05:33,740
It is unexpected that the old me can actually witness this thing twice.
64
00:05:34,580 --> 00:05:35,140
Elder Tianhuo,
65
00:05:35,420 --> 00:05:36,420
you’ve seen the Woeful Poison Body before?
66
00:05:38,060 --> 00:05:41,700
I also previously had a friend who possessed the Woeful Poison Body.
67
00:05:42,140 --> 00:05:44,580
Back then, when his Poison Body erupted,
68
00:05:44,780 --> 00:05:47,300
I even created a sealing method for him
69
00:05:47,540 --> 00:05:49,300
and delayed it for three years.
70
00:05:49,700 --> 00:05:51,420
It’s only a pity that in the end...
71
00:05:51,420 --> 00:05:51,980
Elder Tianhuo,
72
00:05:52,420 --> 00:05:54,180
is it possible for you to pass on this sealing method to me?
73
00:05:55,540 --> 00:05:56,540
Nothing is impossible.
74
00:05:56,900 --> 00:05:57,900
Listen carefully...
75
00:06:21,460 --> 00:06:21,980
Little Fairy Doctor,
76
00:06:22,500 --> 00:06:23,000
I...
77
00:06:23,500 --> 00:06:24,580
I found a sealing method.
78
00:06:24,780 --> 00:06:26,620
It uses Heavenly Flame to suppress the Poison Body’s eruption.
79
00:06:33,580 --> 00:06:34,080
Only...
80
00:06:35,140 --> 00:06:36,300
to perform this seal,
81
00:06:37,100 --> 00:06:39,060
I might take backlash from the poison.
82
00:06:40,060 --> 00:06:41,020
However, I’ll be careful.
83
00:06:50,420 --> 00:06:51,020
Lie down.
84
00:06:59,340 --> 00:06:59,980
Don’t move.
85
00:07:00,980 --> 00:07:01,660
I’m about to start drawing.
86
00:07:07,740 --> 00:07:08,500
It is a little painful.
87
00:07:09,180 --> 00:07:09,980
Endure a bit longer.
88
00:08:18,500 --> 00:08:19,740
The counterattack before the seal?
89
00:08:29,500 --> 00:08:30,500
Mustn’t fail when success is within reach.
90
00:08:39,700 --> 00:08:41,020
Heavenly Fire Seal!
91
00:08:43,300 --> 00:08:43,800
Seal!
92
00:09:11,580 --> 00:09:17,220
♪ Amidst mountains in early summer, a faint aroma permeates ♪
93
00:09:17,820 --> 00:09:22,540
♪ Light shimmering like glass, crystalline raindrops ♪
94
00:09:24,340 --> 00:09:29,900
♪ Bending down to gently pluck medicinal herbs by the lake ♪
95
00:09:30,780 --> 00:09:35,460
♪ Wishing to see that youth spread out their cloud wings ♪
96
00:09:37,100 --> 00:09:43,460
♪ The wind ruffles my hair; how I wish for time to momentarily stand still ♪
97
00:09:44,220 --> 00:09:49,700
♪ Blowing dandelions across the hills and dales, as well as my heart ♪
98
00:09:50,380 --> 00:09:56,020
♪ No need for excessive words; only wishing to feel connected to another ♪
99
00:09:57,100 --> 00:10:00,460
♪ As if this time in our life here will never grow old ♪
100
00:10:00,460 --> 00:10:01,460
♪ As if this time in our life here will never grow old ♪
Xiao Yan!
101
00:10:01,460 --> 00:10:03,260
♪ As if this time in our life here will never grow old ♪
102
00:10:03,620 --> 00:10:05,020
♪ I don't want to know how distant the days and miles are ♪
103
00:10:05,020 --> 00:10:05,740
♪ I don't want to know how distant the days and miles are ♪
Xiao Yan—
104
00:10:05,740 --> 00:10:07,940
♪ I don't want to know how distant the days and miles are ♪
105
00:10:07,940 --> 00:10:08,780
♪ I don't want to know how distant the days and miles are ♪
did poison enter your body?
106
00:10:09,020 --> 00:10:10,420
did poison enter your body?
♪ Only wanting to know whether, in thousands of worlds ♪
107
00:10:10,420 --> 00:10:11,980
♪ Only wanting to know whether, in thousands of worlds ♪
108
00:10:12,220 --> 00:10:15,300
♪ There is a medicine as good as him ♪
109
00:10:15,580 --> 00:10:21,700
♪ If we could rely on one another, as the sun sinks into the mountainside ♪
110
00:10:21,940 --> 00:10:30,020
♪ Surging crowds listening to otherworldly waves in unison, how wonderful it’d be ♪
111
00:10:44,980 --> 00:10:45,540
Xiao Yan,
112
00:10:46,060 --> 00:10:46,780
are you alright?
113
00:10:49,980 --> 00:10:51,180
Did the seal succeed?
114
00:10:52,420 --> 00:10:52,920
En.
115
00:10:53,500 --> 00:10:56,060
I can sense that the Woeful Poison Body has already been suppressed.
116
00:10:56,740 --> 00:10:57,860
Based on the seal’s strength,
117
00:10:58,180 --> 00:10:59,500
sustaining it for two to three years isn’t a problem.
118
00:10:59,660 --> 00:11:00,220
Good.
119
00:11:01,140 --> 00:11:02,180
Two to three years’ time
120
00:11:02,460 --> 00:11:04,140
is enough for us to find a Sky Poison Dragon Scorpion Beast.
121
00:11:04,660 --> 00:11:05,160
En.
122
00:11:15,980 --> 00:11:16,820
Are you guys alright?
123
00:11:17,300 --> 00:11:17,800
En.
124
00:11:18,140 --> 00:11:18,820
Everything’s fine now.
125
00:11:21,500 --> 00:11:22,000
You—
126
00:11:22,420 --> 00:11:23,300
you promoted?
127
00:11:23,780 --> 00:11:24,280
En.
128
00:11:24,500 --> 00:11:28,700
The poison released when the Woeful Poison Body erupted is the best supplement when it comes to me.
129
00:11:29,220 --> 00:11:30,980
I’ve already promoted to Five-star Fight Ancestor now.
130
00:11:31,620 --> 00:11:32,420
Ai.
131
00:11:32,780 --> 00:11:33,780
The way of this world
132
00:11:33,900 --> 00:11:36,060
is that it’s the world of you younglings now.
133
00:11:40,060 --> 00:11:40,560
Xiao Yan,
134
00:11:40,940 --> 00:11:41,440
how are you?
135
00:11:41,460 --> 00:11:42,020
Third Brother,
136
00:11:42,220 --> 00:11:42,780
are you okay?
137
00:11:43,820 --> 00:11:44,580
Rest assured, Second Brother.
138
00:11:48,660 --> 00:11:49,380
The thing I promised you,
139
00:11:49,500 --> 00:11:50,340
I definitely won’t go back on my word.
140
00:11:51,140 --> 00:11:53,140
However, before setting off, I still have an important task to do.
141
00:11:53,380 --> 00:11:54,420
You’ll need to wait a few more days for me.
142
00:11:54,940 --> 00:11:55,860
Important task?
143
00:11:56,540 --> 00:11:57,040
Yes.
144
00:11:58,100 --> 00:11:58,820
Extremely important.
145
00:12:06,260 --> 00:12:08,140
The refinement of a Tier 7 pill isn’t suitable for large crowds.
146
00:12:08,660 --> 00:12:10,460
Xiao Yan really chose this place quite well.
147
00:12:10,740 --> 00:12:11,240
En.
148
00:12:11,740 --> 00:12:13,420
If he really does refine it,
149
00:12:13,980 --> 00:12:18,020
in the future, even in the Central Plains, he will have his own place.
150
00:12:18,140 --> 00:12:18,900
Quickly start.
151
00:12:19,100 --> 00:12:20,060
Why hasn't he started yet?
152
00:12:56,540 --> 00:12:58,220
Technique flowing like clouds and water.
153
00:12:58,700 --> 00:13:00,340
Not bad, not bad.
154
00:13:08,060 --> 00:13:10,220
When this mysterious Magical Beast was alive, its rank wasn’t low.
155
00:13:10,700 --> 00:13:12,780
Using its blood to refine the Heaven Soul Blood Fusing Pill,
156
00:13:13,260 --> 00:13:15,420
the pill’s quality will probably be higher.
157
00:13:46,740 --> 00:13:48,060
Didn’t you already die?
158
00:13:55,980 --> 00:13:57,060
How— how is it possible?
159
00:13:58,500 --> 00:13:59,000
Suppression—
160
00:13:59,820 --> 00:14:00,320
First Elder,
161
00:14:00,580 --> 00:14:01,080
what do we do?
162
00:14:01,140 --> 00:14:02,220
What can we do?
163
00:14:02,540 --> 00:14:03,980
When refining pills, you can only rely on yourself.
164
00:14:04,300 --> 00:14:05,820
Outsiders are simply unable to intervene.
165
00:14:06,260 --> 00:14:07,380
It’s that big strange bird again.
166
00:14:12,500 --> 00:14:13,340
Damn it.
167
00:14:13,540 --> 00:14:14,220
If I go on like this,
168
00:14:14,620 --> 00:14:15,780
the Heaven Soul Blood Fusing Pill will—
169
00:14:30,940 --> 00:14:32,420
This Magical Beast’s origin is extraordinary.
170
00:14:32,780 --> 00:14:33,980
Its suppression originates from its bloodline.
171
00:14:34,540 --> 00:14:36,260
You will never be able to repel it.
172
00:14:44,300 --> 00:14:45,220
Use my blood.
173
00:14:45,940 --> 00:14:47,740
Although I don’t know what kind of Magical Beast it is,
174
00:14:48,100 --> 00:14:48,940
I feel
175
00:14:49,180 --> 00:14:50,460
that my blood is stronger than theirs.
176
00:15:11,580 --> 00:15:12,080
Many thanks.
177
00:15:12,940 --> 00:15:13,620
Don’t say these things.
178
00:15:13,940 --> 00:15:14,620
Hurry up and refine.
179
00:15:14,940 --> 00:15:16,100
I’m waiting to taste it.
180
00:15:16,500 --> 00:15:17,000
This—
181
00:15:18,420 --> 00:15:19,660
this isn’t for you to eat...
182
00:16:13,780 --> 00:16:14,280
Pill— Pill—
183
00:16:14,740 --> 00:16:15,500
Pill Spirit State?
184
00:16:16,100 --> 00:16:17,700
It’s actually the state spoken of in legends.
185
00:16:18,460 --> 00:16:19,500
Under this state,
186
00:16:19,780 --> 00:16:21,540
Spiritual Strength is magnified without limit.
187
00:16:21,900 --> 00:16:22,700
In other words,
188
00:16:23,140 --> 00:16:24,220
this time’s refinement
189
00:16:24,820 --> 00:16:25,780
will definitely succeed.
190
00:16:37,860 --> 00:16:40,060
What terrifying natural power.
191
00:16:40,940 --> 00:16:41,900
Yeah.
192
00:16:42,140 --> 00:16:44,140
I haven’t seen it for so long.
193
00:16:45,500 --> 00:16:46,540
Pill Lightning is coming;
194
00:16:47,060 --> 00:16:48,740
a Tier 7 pill is about to appear in this world.
195
00:16:51,860 --> 00:16:52,860
This is Pill Lightning?
196
00:16:54,620 --> 00:16:55,120
Teacher,
197
00:16:55,740 --> 00:16:56,620
you said back then
198
00:16:57,380 --> 00:17:00,340
that if Student can refine a pill that attracts Pill Lightning one day,
199
00:17:01,140 --> 00:17:02,900
I have then achieved the qualifications to graduate.
200
00:17:05,940 --> 00:17:06,580
Unfortunately,
201
00:17:07,940 --> 00:17:08,660
this scene,
202
00:17:09,580 --> 00:17:11,140
you aren’t able to personally witness it.
203
00:17:17,940 --> 00:17:19,260
Six Joint Body Flowing Ruler:
204
00:17:19,820 --> 00:17:20,700
Blazing Fire!
205
00:17:28,060 --> 00:17:29,260
He’s seriously facing the sky lightning head-on?
206
00:17:29,780 --> 00:17:30,580
Too cool!
207
00:17:36,180 --> 00:17:36,820
Again!
208
00:17:44,740 --> 00:17:45,820
Mountain Opening Seal!
209
00:17:47,780 --> 00:17:48,900
Break for me!
210
00:18:13,980 --> 00:18:14,500
Not good!
211
00:18:18,300 --> 00:18:19,060
Earth Demon Puppet,
212
00:18:19,420 --> 00:18:19,920
appear!
213
00:18:34,500 --> 00:18:35,540
Heaven Demon Puppet?
214
00:18:35,900 --> 00:18:36,400
No.
215
00:18:36,740 --> 00:18:37,580
This is an Earth Demon Puppet.
216
00:18:38,420 --> 00:18:40,020
It’s actually still absorbing the lightning calamity?
217
00:18:40,660 --> 00:18:41,860
Looks like he doesn’t need us to take action.
218
00:18:42,420 --> 00:18:43,820
Xiao Yan can get it done himself.
219
00:18:49,260 --> 00:18:50,460
Old Ground Demon Ghost’s body,
220
00:18:50,700 --> 00:18:51,740
Protector Tie’s soul,
221
00:18:52,180 --> 00:18:54,660
plus a Rank 7 Monster Core, the Earth Demon Puppet refined from these
222
00:18:55,140 --> 00:18:55,900
is indeed powerful.
223
00:19:15,820 --> 00:19:16,340
Cai Lin,
224
00:19:17,140 --> 00:19:18,060
fortunately, I lived up to expectations.
225
00:19:19,020 --> 00:19:20,620
I’ve successfully refined the Heaven Soul Blood Fusing Pill.
226
00:19:22,780 --> 00:19:25,540
I just hope that this pill is what we wished for.
227
00:19:27,780 --> 00:19:28,340
Afterwards,
228
00:19:29,100 --> 00:19:30,340
I’ll head to the Central Plains.
229
00:19:31,300 --> 00:19:33,340
A mission that urgently needs me to rush over lies there
230
00:19:34,540 --> 00:19:36,260
as well as oaths waiting for me to be fulfilled.
231
00:19:39,380 --> 00:19:40,340
May all go well.
232
00:19:42,060 --> 00:19:42,700
Take care.
233
00:20:23,620 --> 00:20:27,700
♪ The years come and go, when will we meet ♪
234
00:20:29,540 --> 00:20:32,340
♪ Persisting and reminiscing too much ♪
235
00:20:33,460 --> 00:20:35,660
♪ The cicada molts ♪
236
00:20:35,700 --> 00:20:40,380
♪ Disregard everything to go to that mountain top ♪
237
00:20:40,980 --> 00:20:45,820
♪ Perhaps, it is only because it is forever that it is too far ♪
238
00:20:48,420 --> 00:20:52,940
♪ Yesterday was red with maple, memories are settling ♪
239
00:20:54,820 --> 00:20:58,340
♪ So beautiful and too dazzling ♪
240
00:21:00,220 --> 00:21:05,740
♪ Some more time, some more greed ♪
241
00:21:06,580 --> 00:21:11,860
♪ Just because I miss you too much, I'm sorry ♪
242
00:21:13,660 --> 00:21:18,820
♪ The future road is so close and so far ♪
243
00:21:19,860 --> 00:21:25,020
♪ I'm willing to make it a wish to time ♪
244
00:21:25,940 --> 00:21:31,460
♪ Even if the zither in my hands will break its strings ♪
245
00:21:31,740 --> 00:21:38,060
♪ I still want to stand side by side with you, to complete each other ♪
246
00:21:39,020 --> 00:21:44,180
♪ The face in the dream is so close and so far ♪
247
00:21:45,260 --> 00:21:50,420
♪ I'm willing to embrace the surging spring love ♪
248
00:21:51,180 --> 00:21:56,700
♪ Even if paradise hides fickleness and facades ♪
249
00:21:57,060 --> 00:21:59,780
♪ I record a promise ♪
250
00:22:00,140 --> 00:22:04,540
♪ The unfolding chapter is tomorrow ♪
19028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.