Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,060 --> 00:01:15,540
♪ Black clouds surge towards the blue bird ♪
2
00:01:15,580 --> 00:01:18,020
♪ The quiet me, the subtle heartbeat ♪
3
00:01:18,100 --> 00:01:19,820
♪ The silent path, the chapter ends ♪
4
00:01:19,980 --> 00:01:22,740
♪ Behind me, the mirage burns incessantly ♪
5
00:01:23,420 --> 00:01:25,780
♪ The ring on my finger, support close at hand ♪
6
00:01:25,940 --> 00:01:29,020
♪ The person in my heart, an ancient antidote ♪
7
00:01:29,100 --> 00:01:33,060
♪ I cannot forget, cannot forget past entanglements ♪
8
00:01:33,100 --> 00:01:38,060
♪ I have no guilt, no regrets, no resentment, no fear ♪
9
00:01:38,300 --> 00:01:43,060
♪ Black and white inverted, how many times have I fallen again ♪
10
00:01:43,460 --> 00:01:48,500
♪ Not knowing the way back, not knowing retreat ♪
11
00:01:48,740 --> 00:01:53,060
♪ I will defend my dreams ♪
12
00:01:53,580 --> 00:01:58,580
♪ Let that lone traveler race through the wilderness ♪
13
00:01:58,820 --> 00:02:03,820
♪ Using several encounters to eternalize this reliance ♪
14
00:02:04,020 --> 00:02:05,260
♪ Time and time, again and again ♪
15
00:02:05,300 --> 00:02:09,020
♪ Crumble the dark transient life, let go and fight the natural order ♪
16
00:02:09,060 --> 00:02:12,980
♪ Step through the chaos, pierce straight through the clouds ♪
17
00:02:26,620 --> 00:02:29,580
English subs by Falling Star Pavilion
Discord: discord.gg/hkW5GNk
Battle Through The Heavens
Siege of Three Sects
18
00:02:29,980 --> 00:02:34,100
Episode 71
19
00:02:34,900 --> 00:02:36,860
Xiao Yan’s group of three hurried to the Poison Sect
20
00:02:37,180 --> 00:02:40,020
and learned that a Hall of Souls envoy, after breaking ties with Little Fairy Doctor,
21
00:02:40,300 --> 00:02:43,660
switched to assisting the Poison Sect’s opposing force, Ten Thousand Scorpion Gate,
22
00:02:44,780 --> 00:02:46,300
In order to capture the Hall of Souls envoy,
23
00:02:46,500 --> 00:02:50,140
Xiao Yan promised to join hands with Little Fairy Doctor against Ten Thousand Scorpion Gate.
24
00:02:51,100 --> 00:02:52,220
On the eve of preparation for war,
25
00:02:52,500 --> 00:02:56,660
Xiao Yan unexpectedly discovered that the Poison Sect wasn’t internally a monolith.
26
00:02:57,340 --> 00:02:59,420
A great battle between the two sects was about to erupt;
27
00:02:59,620 --> 00:03:03,730
Little Fairy Doctor suffered betrayal by her subordinates joining hands.
28
00:03:19,500 --> 00:03:20,260
You...
29
00:03:24,660 --> 00:03:25,160
Wu Ya,
30
00:03:25,260 --> 00:03:26,020
what are you guys doing?
31
00:03:26,020 --> 00:03:27,460
They are Ten Thousand Scorpion Gate moles!
32
00:03:28,160 --> 00:03:28,780
Stop them!
33
00:03:28,820 --> 00:03:29,420
Yes!
34
00:03:39,500 --> 00:03:40,000
Leave!
35
00:03:42,140 --> 00:03:43,020
Can you leave?
36
00:03:58,660 --> 00:03:59,160
Break!
37
00:04:02,100 --> 00:04:03,140
Sect Leader!
38
00:04:07,600 --> 00:04:07,600
careful!
39
00:04:15,020 --> 00:04:16,900
What a vicious girlie.
40
00:04:18,100 --> 00:04:19,900
If your Ten Thousand Scorpion Gate had traitors,
41
00:04:20,300 --> 00:04:23,020
your methods, I’m afraid, would be ten times more vicious than mine.
42
00:04:23,940 --> 00:04:24,440
Wu Ya,
43
00:04:25,060 --> 00:04:25,940
I did not treat you poorly.
44
00:04:26,660 --> 00:04:28,500
Moreover, you all had high positions within the Poison Sect.
45
00:04:29,420 --> 00:04:31,220
It is unexpected that you guys would actually betray me.
46
00:04:33,380 --> 00:04:35,100
We were originally Ten Thousand Scorpion Gate people.
47
00:04:35,420 --> 00:04:36,620
What is this betrayal you speak of?
48
00:04:37,460 --> 00:04:37,960
So,
49
00:04:38,420 --> 00:04:39,980
last night, that centipede was released by you?
50
00:04:41,220 --> 00:04:42,140
So it was you!
51
00:04:42,740 --> 00:04:43,500
Brat,
52
00:04:43,860 --> 00:04:45,780
the conflict between Ten Thousand Scorpion Gate and Poison Sect,
53
00:04:45,980 --> 00:04:47,420
you don’t have the qualifications to meddle!
54
00:04:47,900 --> 00:04:49,900
I advise you not to bring yourself trouble.
55
00:04:50,980 --> 00:04:52,660
Currently, the Poison Sect only has four Fight Emperors remaining.
56
00:04:53,340 --> 00:04:56,220
Ten Thousand Scorpion Gate, adding on the three traitors, now has eight.
57
00:04:57,100 --> 00:04:59,700
In the hurried exchange last time, no winner was decided.
58
00:05:00,020 --> 00:05:01,700
Today, let the old me test
59
00:05:02,340 --> 00:05:06,060
exactly what qualifications you, this youngling, have to dominate the Chu Yun Empire.
60
00:05:10,260 --> 00:05:11,260
Then go ahead and try!
61
00:05:14,820 --> 00:05:15,540
You guys, be careful.
62
00:05:42,540 --> 00:05:47,210
Kill!
63
00:05:57,740 --> 00:05:58,240
Cai Lin,
64
00:05:58,500 --> 00:05:59,260
try to not fight.
65
00:06:00,260 --> 00:06:00,760
Zi Yan,
66
00:06:00,860 --> 00:06:01,360
let’s attack!
67
00:06:02,580 --> 00:06:03,140
Coming!
68
00:06:13,460 --> 00:06:13,960
Come!
69
00:06:15,020 --> 00:06:15,540
Next one!
70
00:06:23,060 --> 00:06:23,700
Brat,
71
00:06:24,140 --> 00:06:25,820
the old me admonished you, yet you don’t listen.
72
00:06:25,980 --> 00:06:28,220
Then you can only blame yourself for seeking death!
73
00:06:28,860 --> 00:06:30,140
It’s you guys who have delivered yourselves to my door;
74
00:06:30,540 --> 00:06:31,900
you can only blame your unlucky fate.
75
00:06:36,060 --> 00:06:37,580
Only a One-star Fight Emperor.
76
00:06:37,860 --> 00:06:39,820
Just then, if it wasn’t for the Poison Sect Leader’s help,
77
00:06:40,220 --> 00:06:43,460
do you really think you alone could receive us five’s combined attack?
78
00:06:46,420 --> 00:06:47,580
Sky Fire Three Mysterious Change!
79
00:07:04,180 --> 00:07:06,580
This brat should be using a Secret Technique to raise his strength.
80
00:07:06,740 --> 00:07:07,700
Let’s stall him for a bit,
81
00:07:07,940 --> 00:07:08,780
wait until he weakens.
82
00:07:08,940 --> 00:07:09,980
It won’t be late to take his life then.
83
00:07:24,580 --> 00:07:25,980
Octane Blast!
84
00:07:32,380 --> 00:07:34,140
No wonder he was invited by Sky Poison Woman to hold the line.
85
00:07:34,540 --> 00:07:35,580
Turns out he isn’t mediocre.
86
00:07:40,220 --> 00:07:40,980
It’s your turn.
87
00:07:47,020 --> 00:07:47,520
That’s...
88
00:07:51,180 --> 00:07:51,940
Can’t delay any longer.
89
00:08:03,860 --> 00:08:04,360
Go!
90
00:08:55,540 --> 00:08:56,740
Mountain Opening Seal!
91
00:09:19,180 --> 00:09:20,780
Sect Leader, save me!
92
00:09:40,980 --> 00:09:41,500
Afterimage?
93
00:09:45,260 --> 00:09:45,820
Stop!
94
00:09:54,060 --> 00:09:54,560
Bastard!
95
00:09:55,020 --> 00:09:56,780
My Ten Thousand Scorpion Gate will not rest until death with you!
96
00:10:02,380 --> 00:10:02,880
Apologies,
97
00:10:03,060 --> 00:10:04,340
Sect Leader Xie Shan has spoken a bit late.
98
00:10:06,300 --> 00:10:06,900
Brat,
99
00:10:07,260 --> 00:10:08,220
if you have the balls, report your name!
100
00:10:08,620 --> 00:10:10,180
Don’t act like a nameless rat!
101
00:10:10,420 --> 00:10:11,180
Junior is Yan Xiao.
102
00:10:11,300 --> 00:10:12,780
If Sect Leader Xie Shan thinks so highly of me,
103
00:10:12,980 --> 00:10:14,140
remember it firmly in your heart!
104
00:10:16,940 --> 00:10:17,820
I’ve remembered it.
105
00:10:19,100 --> 00:10:20,900
Today, whether it’s you or the Poison Sect Leader,
106
00:10:21,260 --> 00:10:22,500
it shall be difficult to escape death!
107
00:10:37,340 --> 00:10:38,620
That’s the Four Winged Sky Demon Scorpion!
108
00:10:38,820 --> 00:10:40,020
That is a Rank 6 Magical Beast!
109
00:10:40,180 --> 00:10:41,300
Why has it appeared here now?
110
00:10:47,820 --> 00:10:50,500
This is a Magical Beast Old Xie exhausted great effort to tame;
111
00:10:51,020 --> 00:10:52,620
today, it’s come out of the mountain to use you as a sacrifice!
112
00:11:08,900 --> 00:11:09,660
Trying to run?
113
00:11:10,220 --> 00:11:11,420
Weren’t you very arrogant?
114
00:11:30,220 --> 00:11:32,780
This one person and one beast actually cooperate this well?
115
00:11:54,380 --> 00:11:55,100
Little fellow,
116
00:11:55,340 --> 00:11:56,220
you’re quite arrogant, huh?
117
00:11:56,700 --> 00:11:57,200
Xiao Yan,
118
00:11:57,380 --> 00:11:58,020
leave him to me.
119
00:11:58,380 --> 00:11:59,700
You can focus on settling that fellow.
120
00:12:15,460 --> 00:12:16,220
Big dumb dumb,
121
00:12:16,340 --> 00:12:17,500
you can’t catch me!
122
00:12:23,260 --> 00:12:24,180
You’re cheating!
123
00:13:10,580 --> 00:13:11,340
Sect Leader Xie Shan,
124
00:13:11,780 --> 00:13:14,620
looks like this sect protecting Magical Beast of yours isn’t quite authentic, huh?
125
00:13:15,700 --> 00:13:16,660
Motherfucker!
126
00:13:17,020 --> 00:13:18,180
Being arrogant now
127
00:13:18,420 --> 00:13:20,180
will only make your end even more miserable!
128
00:13:21,900 --> 00:13:22,540
So noisy.
129
00:13:23,260 --> 00:13:23,860
It’s a pity,
130
00:13:24,060 --> 00:13:25,820
the current situation is clearly advantageous for us.
131
00:13:26,060 --> 00:13:26,780
Damn,
132
00:13:27,220 --> 00:13:28,820
originally our Fight Emperors were greater in number;
133
00:13:29,180 --> 00:13:30,980
this brat actually eliminated two Fight Emperors
134
00:13:31,380 --> 00:13:32,260
and even held me back.
135
00:13:32,940 --> 00:13:34,620
Now the morale has completely reversed.
136
00:13:38,420 --> 00:13:40,420
Sect Leader Xie Shan can’t be distracted at this time.
137
00:13:40,700 --> 00:13:41,420
One mistake
138
00:13:41,780 --> 00:13:43,140
and you’ll follow in the footsteps of Wu Ya.
139
00:13:43,740 --> 00:13:44,580
Youngster,
140
00:13:44,820 --> 00:13:45,660
no need for your concern.
141
00:14:03,020 --> 00:14:03,540
Xie Shan,
142
00:14:03,940 --> 00:14:04,780
quickly summon that person!
143
00:14:22,980 --> 00:14:23,480
He’s coming.
144
00:14:23,860 --> 00:14:24,980
Ten Thousand Scorpion Gate has another Fight Ancestor?
145
00:14:24,980 --> 00:14:25,540
What?
146
00:14:25,940 --> 00:14:27,580
It’s actually another Fight Ancestor elite?
147
00:14:29,340 --> 00:14:30,220
Sky Poison Woman,
148
00:14:30,660 --> 00:14:31,780
you’re surprised, huh?
149
00:14:32,500 --> 00:14:33,460
Today
150
00:14:33,660 --> 00:14:35,180
will be the day you die!
151
00:14:48,340 --> 00:14:49,220
Xie Biyan,
152
00:14:49,460 --> 00:14:51,900
it is unexpected that you are actually unable to do anything to her.
153
00:14:53,580 --> 00:14:54,260
Protector Tie,
154
00:14:54,660 --> 00:14:57,180
this Poison Sect Leader isn’t some pushover.
155
00:14:57,980 --> 00:15:01,140
This great battle today is extraordinarily important to my Ten Thousand Scorpion Gate.
156
00:15:01,580 --> 00:15:04,860
Therefore, I had no choice but to request Protector Tie’s help.
157
00:15:05,340 --> 00:15:07,780
Wanting this Protector to take action is naturally not a problem.
158
00:15:08,300 --> 00:15:11,020
The price, however, you should also be aware, right?
159
00:15:11,220 --> 00:15:12,540
Protector Tie, please rest assured.
160
00:15:13,020 --> 00:15:14,100
What you need,
161
00:15:14,700 --> 00:15:16,780
I will definitely deliver as promised at that time.
162
00:15:23,580 --> 00:15:24,260
It’s you?
163
00:15:24,900 --> 00:15:27,100
We originally could’ve cooperated very well.
164
00:15:27,340 --> 00:15:29,740
Unfortunately, you didn’t grasp the opportunity
165
00:15:29,740 --> 00:15:31,540
and even destroyed our cooperation.
166
00:15:32,060 --> 00:15:34,260
I could only find another partner.
167
00:15:35,380 --> 00:15:37,300
Unfortunately, you picked the wrong person!
168
00:15:40,420 --> 00:15:41,020
Protector Tie,
169
00:15:41,220 --> 00:15:42,620
this Sky Poison Woman, let me hold her back!
170
00:15:43,020 --> 00:15:44,100
That brat is very troublesome.
171
00:15:44,420 --> 00:15:45,740
You first go retrieve his soul.
172
00:15:46,980 --> 00:15:47,980
Is that so?
173
00:15:48,460 --> 00:15:49,300
Alright then.
174
00:15:52,500 --> 00:15:53,060
Arrogant!
175
00:16:09,940 --> 00:16:10,980
Good, kid.
176
00:16:11,140 --> 00:16:12,540
I actually underestimated you.
177
00:16:13,060 --> 00:16:15,020
Next, let me see how you escape!
178
00:16:24,140 --> 00:16:24,740
Fight Ancestor?
179
00:16:28,220 --> 00:16:31,060
I advise Your Honor to not meddle.
180
00:16:31,300 --> 00:16:33,140
Otherwise,
181
00:16:34,980 --> 00:16:36,180
what can you do?
182
00:16:38,220 --> 00:16:41,140
Looks like Your Honor is set on intervening.
183
00:16:41,700 --> 00:16:42,380
Leave him to me.
184
00:16:43,140 --> 00:16:43,640
En.
185
00:16:43,780 --> 00:16:44,280
Be careful.
186
00:16:44,700 --> 00:16:45,580
After I take care of Xie Shan,
187
00:16:45,580 --> 00:16:46,080
I’ll come help you.
188
00:16:47,100 --> 00:16:47,600
Don’t worry.
189
00:16:47,860 --> 00:16:48,900
I won’t let him get away.
190
00:16:50,940 --> 00:16:52,420
What an arrogant woman.
191
00:16:52,860 --> 00:16:55,940
In the eyes of my Hall of Souls, Fight Ancestor elites aren’t considered much.
192
00:16:56,380 --> 00:16:59,340
I hope that in the future, you won’t have regrets because of this decision.
193
00:16:59,980 --> 00:17:01,260
Your Hall of Souls’ people
194
00:17:01,500 --> 00:17:03,300
always like to say these kinds of pointless words.
195
00:17:03,660 --> 00:17:05,540
You’ve even encountered someone else from the Hall of Souls before?
196
00:17:05,620 --> 00:17:06,340
Cut the crap!
197
00:17:06,900 --> 00:17:10,380
This Protector would like to see if you have the qualifications to be arrogant!
198
00:17:20,900 --> 00:17:22,980
Turns out you also had a backup plan.
199
00:17:23,820 --> 00:17:24,740
Just doing the same.
200
00:17:28,900 --> 00:17:30,460
You got excited too early.
201
00:17:31,060 --> 00:17:32,700
The old me cultivated for so many years;
202
00:17:32,940 --> 00:17:35,180
I don’t believe that I can’t even settle you, a single junior.
203
00:17:36,220 --> 00:17:37,420
Blood Demon Scorpion Emperor?
204
00:17:37,940 --> 00:17:40,340
When the old me promoted to Fight Ancestor back then,
205
00:17:40,620 --> 00:17:45,100
I luckily obtained the spiritual body of a Blood Demon Scorpion Emperor about to promote to Fight Ancestor;
206
00:17:45,460 --> 00:17:47,740
it has always been sealed within my body, being refined.
207
00:17:49,740 --> 00:17:50,500
Today,
208
00:17:50,660 --> 00:17:52,220
I’ll let you be the first to get a taste of
209
00:17:52,940 --> 00:17:56,060
the power of my Ten Thousand Scorpion Gate’s Blood Spirit Skill after complete mastery!
210
00:17:57,660 --> 00:17:58,860
Sky Poison Woman,
211
00:17:59,300 --> 00:18:03,380
you can become my perfected Blood Spirit Skill’s first sacrifice!
212
00:18:32,100 --> 00:18:33,060
Little girl,
213
00:18:33,460 --> 00:18:35,740
let the old me see how you’ll be arrogant!
214
00:18:50,740 --> 00:18:53,140
Being able to have me undo the Woeful Poison Body’s seal
215
00:18:53,620 --> 00:18:55,020
and send you on your way in this manner
216
00:18:57,660 --> 00:19:00,020
can be considered worthy of these old bones of yours.
217
00:19:38,180 --> 00:19:42,260
♪ The years come and go, when will we meet ♪
218
00:19:44,100 --> 00:19:46,900
♪ Persisting and reminiscing too much ♪
219
00:19:48,020 --> 00:19:50,220
♪ The cicada molts ♪
220
00:19:50,260 --> 00:19:54,940
♪ Disregard everything to go to that mountain top ♪
221
00:19:55,540 --> 00:20:00,380
♪ Perhaps, it is only because it is forever that it is too far ♪
222
00:20:02,980 --> 00:20:07,500
♪ Yesterday was red with maple, memories are settling ♪
223
00:20:09,380 --> 00:20:12,900
♪ So beautiful and too dazzling ♪
224
00:20:14,780 --> 00:20:20,300
♪ Some more time, some more greed ♪
225
00:20:21,140 --> 00:20:26,420
♪ Just because I miss you too much, I'm sorry ♪
226
00:20:28,220 --> 00:20:33,380
♪ The future road is so close and so far ♪
227
00:20:34,420 --> 00:20:39,580
♪ I'm willing to make it a wish to time ♪
228
00:20:40,500 --> 00:20:46,020
♪ Even if the zither in my hands will break its strings ♪
229
00:20:46,300 --> 00:20:52,620
♪ I still want to stand side by side with you, to complete each other ♪
230
00:20:53,580 --> 00:20:58,740
♪ The face in the dream is so close and so far ♪
231
00:20:59,820 --> 00:21:04,980
♪ I'm willing to embrace the surging spring love ♪
232
00:21:05,740 --> 00:21:11,260
♪ Even if paradise hides fickleness and facades ♪
233
00:21:11,620 --> 00:21:14,340
♪ I record a promise ♪
234
00:21:14,700 --> 00:21:19,100
♪ The unfolding chapter is tomorrow ♪
17814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.