All language subtitles for ment 

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,300 --> 00:00:02,940 Добрый день. - Добрый день. 2 00:00:03,420 --> 00:00:05,040 Как вас зовут? 3 00:00:05,500 --> 00:00:06,980 И Лора. - Хорошо. 4 00:00:07,600 --> 00:00:09,040 Сколько вам лет? 5 00:00:09,580 --> 00:00:11,040 А я 34. - Хорошо. 6 00:00:11,160 --> 00:00:12,520 И вы пара? 7 00:00:13,080 --> 00:00:14,300 Официальная пара? 8 00:00:15,140 --> 00:00:17,100 Хорошо. Вы впервые снимаете порно? 9 00:00:17,440 --> 00:00:18,480 Вообще-то, да, это первая. 10 00:00:18,880 --> 00:00:19,540 Это первый раз. 11 00:00:22,480 --> 00:00:26,380 Вам это нравится? 12 00:00:27,060 --> 00:00:28,640 Очень. С моей стороны, очень. 13 00:00:28,800 --> 00:00:29,740 Нет, нет, мне тоже. 14 00:00:34,380 --> 00:00:37,560 Вы знаете, что сейчас только вы двое на экране? 15 00:00:38,080 --> 00:00:42,060 Тогда, конечно, мы объясним, кто смотрит видео. 16 00:00:42,660 --> 00:00:47,020 что прямо по соседству, который нам пока не нужен, 17 00:00:47,360 --> 00:00:48,580 У нас есть другой человек. 18 00:00:49,120 --> 00:00:49,460 Хорошо. 19 00:00:51,260 --> 00:00:54,240 Потому что вы двое - либеральная пара. 20 00:00:54,460 --> 00:00:54,600 Да. 21 00:00:55,600 --> 00:00:56,560 У нее есть опыт. 22 00:00:57,240 --> 00:00:58,780 Скажем так, это не первый либеральный опыт. 23 00:00:58,960 --> 00:00:59,460 Нет, нет. 24 00:01:00,960 --> 00:01:02,600 Но не с камерой. 25 00:01:03,040 --> 00:01:04,120 Вот так, не с этим. 26 00:01:04,120 --> 00:01:05,239 И мы собрали ее вместе с кучей людей. 27 00:01:05,519 --> 00:01:08,860 Что мы сделали с Но без записи. 28 00:01:08,880 --> 00:01:10,520 Хорошо, потому что ты не любишь девушек. 29 00:01:10,640 --> 00:01:10,880 Нет. 30 00:01:11,380 --> 00:01:14,460 Но они тебе не нравятся, потому что ты никогда их не пробовал, или они тебе просто не интересны. 31 00:01:15,320 --> 00:01:16,180 Я не пробовал. 32 00:01:16,860 --> 00:01:19,080 Не то, чтобы я не возбуждался, не знаю, но я не пробовал. 33 00:01:19,740 --> 00:01:23,680 Но мне нравятся другие девушки, и он, да, я бы тоже этого хотел. 34 00:01:24,140 --> 00:01:25,120 Вы никогда этого не делали. 35 00:01:25,140 --> 00:01:27,560 И не обмен партнерами. 36 00:01:27,720 --> 00:01:28,740 Он сделал предложение, но... 37 00:01:28,780 --> 00:01:34,020 Я имею в виду, вы, ребята, ваш либеральный опыт заключается в том, чтобы втянуть парня в пару. 38 00:01:34,040 --> 00:01:37,080 Да, и мама тоже. Пусть увидит меня с другими парнями. 39 00:01:37,400 --> 00:01:38,180 Хорошо, потому что... 40 00:01:38,180 --> 00:01:38,480 И они видят меня. 41 00:01:39,000 --> 00:01:46,200 Нет, нет, если все будет хорошо, ты увидишь, что мы украсим его иначе. 42 00:01:46,520 --> 00:01:47,060 Это очевидно. 43 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Чтобы украсить это, реальность - это реальность. 44 00:01:50,200 --> 00:01:51,320 Ему это нравится, конечно. 45 00:01:51,720 --> 00:01:54,460 Нет, нет, ты увидишь, что мы тоже играем на реальность. 46 00:01:55,280 --> 00:01:59,360 Нет, нет, мы могли бы продать фильм и историю, но для чего? 47 00:01:59,580 --> 00:02:00,840 На самом деле, это немного странно. 48 00:02:01,200 --> 00:02:05,200 Я либеральная пара, которая снимает свое первое порно. 49 00:02:05,320 --> 00:02:05,800 А вот и он. 50 00:02:06,480 --> 00:02:09,320 Но с одной особенностью, 51 00:02:10,300 --> 00:02:14,080 Роберто, в принципе, не заинтересован в участии. 52 00:02:15,320 --> 00:02:15,740 Верно? 53 00:02:15,840 --> 00:02:16,280 Точно. 54 00:02:17,340 --> 00:02:19,520 Значит, в порно ты одна. 55 00:02:20,459 --> 00:02:22,280 Но где ужас, если ты одна? 56 00:02:22,580 --> 00:02:28,300 Поэтому мы привели парня, который уже работал с нами, 57 00:02:28,980 --> 00:02:32,800 и это правда, что он снял с нас больше одного видео, 58 00:02:33,660 --> 00:02:35,760 и в основном он уже занимался сексом с парами. 59 00:02:37,579 --> 00:02:43,780 Потому что это звучит глупо, но запихивать парня в середину пары, 60 00:02:44,260 --> 00:02:46,480 У этого парня есть несколько дел. 61 00:02:46,820 --> 00:02:47,880 Во-первых, образование. 62 00:02:48,240 --> 00:02:48,720 Точно. 63 00:02:49,640 --> 00:02:50,560 Образование есть. 64 00:02:51,380 --> 00:02:52,280 У физика. 65 00:02:52,600 --> 00:02:55,980 Потому что я уже видел, что в душе я понял, о чем мы говорим. 66 00:02:57,160 --> 00:03:00,400 До того, как это будет видно, потому что на экране этого еще не было. 67 00:03:00,520 --> 00:03:01,580 Хорошо, хорошо, я думаю. 68 00:03:01,820 --> 00:03:02,580 Тебе нравится этот парень? 69 00:03:02,880 --> 00:03:03,160 Да. 70 00:03:05,300 --> 00:03:06,460 Мне понравилось. 71 00:03:07,320 --> 00:03:11,800 А ты, Роберто, что ты видел, что они делали в 4-м году? 72 00:03:12,300 --> 00:03:15,000 У меня появились цвета и все такое. Я уже вспотел. 73 00:03:15,500 --> 00:03:20,980 Что тебя действительно заводит и заводит, так это смотреть, как ты наслаждаешься своей женой. 74 00:03:21,040 --> 00:03:22,320 Ее лицо. 75 00:03:23,180 --> 00:03:24,120 Наслаждаюсь лицом. 76 00:03:24,240 --> 00:03:24,920 И с джином. 77 00:03:26,900 --> 00:03:28,760 Я скажу тебе кое-что. Я хочу услышать тебя от меня. 78 00:03:30,700 --> 00:03:33,660 Я хочу услышать тебя от меня, и я могу гарантировать, что ты будешь смеяться. 79 00:03:34,220 --> 00:03:35,220 У меня есть. 80 00:03:35,640 --> 00:03:36,040 Конечно. 81 00:03:37,420 --> 00:03:41,960 Потому что парень, который здесь с нами, мы покажем его на экране, 82 00:03:42,740 --> 00:03:44,120 Это друг Джузеппе. 83 00:03:44,700 --> 00:03:45,260 Добрый день. 84 00:03:46,400 --> 00:03:47,340 Как дела? 85 00:03:47,640 --> 00:03:48,180 Хорошо. 86 00:03:48,940 --> 00:03:54,700 Все эти объяснения нужны, чтобы ты знал, что на самом деле является причиной этого видео. 87 00:03:54,860 --> 00:03:58,320 Причина видео в том, что Лора хорошо проводит время. 88 00:03:58,740 --> 00:03:59,120 Конечно. 89 00:03:59,480 --> 00:04:02,360 Потому что для Роберто важно, чтобы Лора хорошо провела время. 90 00:04:03,340 --> 00:04:09,940 Роберто, если тебе будет удобно, и ты получишь руководство, присоединяйся к вечеринке. 91 00:04:10,220 --> 00:04:10,800 И ближе. 92 00:04:11,200 --> 00:04:11,700 Точно. 93 00:04:12,500 --> 00:04:17,040 Скорее всего, ты начнёшь, а не он. 94 00:04:18,060 --> 00:04:19,779 Да, потому что я немного злой. 95 00:04:20,800 --> 00:04:23,360 Я люблю делать вещи такими счастливыми. 96 00:04:23,680 --> 00:04:26,020 Мне тоже нравится. Это меня заводит. 97 00:04:28,240 --> 00:04:29,780 Что тебе нравится? 98 00:04:32,340 --> 00:04:33,500 Горячее. 99 00:04:34,500 --> 00:04:35,120 Горячее. 100 00:04:35,120 --> 00:04:35,280 Эй! 101 00:04:41,100 --> 00:04:43,900 Что делает тебя Роберто случайным? 102 00:04:44,580 --> 00:04:45,800 Который ест мою киску. 103 00:04:46,000 --> 00:04:46,420 Например. 104 00:04:47,620 --> 00:04:48,600 Это для тебя. 105 00:04:49,020 --> 00:04:49,460 Давайте начнем. 106 00:04:50,580 --> 00:04:51,740 Мне очень нравится. 107 00:04:52,200 --> 00:04:53,220 Тебе всё нравится. 108 00:04:55,140 --> 00:04:57,400 Ты такая зануда, Лора, ты такая зануда. 109 00:04:58,720 --> 00:05:00,400 Я попрошу тебя встать. 110 00:05:00,620 --> 00:05:00,940 Стоя? 111 00:05:01,340 --> 00:05:01,520 Да. 112 00:05:02,280 --> 00:05:03,140 И ты, Роберто, тоже. 113 00:05:06,700 --> 00:05:07,960 Вы оба такие милые. 114 00:05:08,380 --> 00:05:08,840 Вы собираетесь сфотографироваться? 115 00:05:09,220 --> 00:05:10,200 Клянусь, да. 116 00:05:11,900 --> 00:05:16,720 Ну, Роберто, если тебе нужно начать согревать свою жену, с чего бы начать? 117 00:05:17,380 --> 00:05:18,000 Раздеть ее. 118 00:05:18,520 --> 00:05:19,520 Ты, дай ему шею. 119 00:05:19,740 --> 00:05:20,260 Это ты сказал? 120 00:05:20,340 --> 00:05:22,100 Раз, два, три, четыре, поехали. 121 00:05:22,700 --> 00:05:25,020 Да, уже поздно? 122 00:05:26,260 --> 00:05:27,880 Если она сумасшедшая, она не видит, что она сумасшедшая. 123 00:05:29,260 --> 00:05:34,500 Она сумасшедшая из-за того, что у Юсефи между ног. 124 00:05:34,940 --> 00:05:36,140 Ты тоже её видел. Что скажешь? 125 00:05:36,420 --> 00:05:37,400 Шоу. 126 00:05:37,800 --> 00:05:38,100 Спасибо. 127 00:05:39,220 --> 00:05:41,160 И драндулет тоже. 128 00:05:41,160 --> 00:05:41,320 Да. 129 00:05:42,120 --> 00:05:42,520 Парочку. 130 00:05:45,140 --> 00:05:47,840 Ну, эта штука, как ты говоришь, ей понравится, Лора. 131 00:05:48,100 --> 00:05:48,620 Что не платят. 132 00:05:48,660 --> 00:05:49,260 Я всё равно ухожу. 133 00:05:59,560 --> 00:06:00,140 Ещё немного. 134 00:06:01,720 --> 00:06:02,440 Ещё немного, да? 135 00:06:03,060 --> 00:06:03,280 Еще. 136 00:06:04,180 --> 00:06:06,160 Ну так устройте ей праздник с Юсефи. 137 00:06:10,840 --> 00:06:12,860 Конечно, ты знаешь, что делать, милая. 138 00:06:15,400 --> 00:06:17,260 Ты знаешь, что тебе нравится. 139 00:06:17,460 --> 00:06:19,120 Именно это я сейчас и спрашиваю. 140 00:06:20,520 --> 00:06:21,500 Как тебя называть? 141 00:06:21,980 --> 00:06:22,120 Подожди. 142 00:06:23,020 --> 00:06:24,100 Чтобы убрать это. 143 00:06:24,120 --> 00:06:24,920 Как ты себя чувствуешь? 144 00:06:27,940 --> 00:06:28,340 Точно. 145 00:06:28,860 --> 00:06:29,840 И в пути. 146 00:06:31,660 --> 00:06:32,080 Обычно так и бывает. 147 00:06:32,520 --> 00:06:35,680 Роберто, включи свою горячую жену. 148 00:06:36,060 --> 00:06:37,500 Да, да. Он меня заводит. 149 00:06:39,220 --> 00:06:40,600 Он знает, как тебя использовать, да? 150 00:06:40,780 --> 00:06:41,060 Телла. 151 00:06:43,440 --> 00:06:44,280 Приготовьте для моего друга. 152 00:06:44,780 --> 00:06:45,580 Мне нравится. 153 00:06:45,580 --> 00:06:46,760 Мне нравится. 154 00:06:47,240 --> 00:06:49,080 Мокрые, стоящие, все, что я могу трахнуть. 155 00:06:51,380 --> 00:06:52,560 Заставить тебя наслаждаться. 156 00:06:52,700 --> 00:06:53,180 Да, да. 157 00:06:53,880 --> 00:06:55,660 Мне нравится капать. 158 00:06:55,880 --> 00:06:56,580 Я принесу. 159 00:06:56,900 --> 00:06:58,580 Все зависит от тебя. 160 00:07:00,060 --> 00:07:01,620 Потому что, если это не так, у меня много работы. 161 00:07:01,960 --> 00:07:02,180 Да. 162 00:07:03,539 --> 00:07:05,060 Тебе нужно, чтобы я был обязан. 163 00:07:05,780 --> 00:07:06,140 Конечно. 164 00:07:06,820 --> 00:07:07,640 Готовь эту попку. 165 00:07:09,099 --> 00:07:10,540 Точно, он должен быть вынужден. 166 00:07:13,099 --> 00:07:14,440 Благодарю вас. 167 00:07:16,800 --> 00:07:21,040 Это правда, тот, у кого есть член, тот, кто не хочет. 168 00:07:27,400 --> 00:07:28,400 Он намокает, да? 169 00:07:29,040 --> 00:07:30,060 Конечно, мне нравится. 170 00:07:33,860 --> 00:07:34,940 Что скажешь, Джозеф? 171 00:07:35,580 --> 00:07:36,840 Ладно, ладно. 172 00:07:39,380 --> 00:07:40,440 Звучит неплохо. 173 00:07:42,180 --> 00:07:44,880 Это очень просто. Открывается и сосет. 174 00:07:52,620 --> 00:07:55,660 Ну, смотри, когда ты намокаешь, ты, должно быть, делаешь так, что Хосеп уже теплеет. 175 00:07:55,780 --> 00:07:57,560 Да, ему тоже нравится. 176 00:07:58,400 --> 00:07:59,000 Хорошо. 177 00:08:01,900 --> 00:08:02,680 Мне его надеть? 178 00:08:03,420 --> 00:08:03,840 Да, сдохни. 179 00:08:13,680 --> 00:08:14,480 Он тебя остановит? 180 00:08:25,840 --> 00:08:26,260 Вы? 181 00:08:26,900 --> 00:08:27,500 Да, мне нравится. 182 00:08:45,980 --> 00:08:46,640 У меня во рту пересохло. 183 00:08:48,480 --> 00:08:51,780 Немного воды, она насочит тебя, да? 184 00:08:52,000 --> 00:08:53,300 По крайней мере, есть обязательства. 185 00:09:00,200 --> 00:09:00,340 Извините. 186 00:09:10,520 --> 00:09:11,540 Давай, ближе к чему? 187 00:09:12,800 --> 00:09:13,680 Наше разрешение? 188 00:09:14,980 --> 00:09:16,300 А без разрешения? 189 00:09:16,840 --> 00:09:17,220 Точно. 190 00:09:18,320 --> 00:09:19,540 Если нет, то она не просто ушла. 191 00:09:21,240 --> 00:09:21,980 Ты все еще там. 192 00:09:25,140 --> 00:09:26,360 Надень еще немного. 193 00:09:59,040 --> 00:10:00,040 Она горячая штучка. 194 00:10:00,200 --> 00:10:00,860 Я забыл. 195 00:10:05,880 --> 00:10:06,480 Как у тебя дела? 196 00:10:08,320 --> 00:10:09,420 Ты не сделала из него дуру? 197 00:10:10,740 --> 00:10:11,580 Нет, если она возбуждена. 198 00:10:14,980 --> 00:10:15,820 Это надолго? 199 00:10:16,560 --> 00:10:16,880 Нет. 200 00:10:19,120 --> 00:10:22,440 Я думаю, он хочет открыть врата Олимпа. 201 00:10:24,380 --> 00:10:25,260 Думаю, да. 202 00:10:26,300 --> 00:10:27,300 Ну что, начнем? 203 00:10:28,580 --> 00:10:29,000 Начнем? 204 00:10:29,260 --> 00:10:29,860 Давайте дадим ему 205 00:10:41,380 --> 00:10:42,400 Это уже... 206 00:10:44,400 --> 00:10:45,060 Уже. 207 00:10:45,080 --> 00:10:45,720 Это будет кофеварка. 208 00:10:46,660 --> 00:10:47,120 Где он сейчас? 209 00:10:48,060 --> 00:10:48,720 Хорошо. 210 00:10:53,000 --> 00:10:54,520 Он уже возбудился. 211 00:11:09,180 --> 00:11:10,300 Он горячий. 212 00:11:11,460 --> 00:11:12,220 Милое местечко. 213 00:11:13,200 --> 00:11:14,480 Зажми снаружи. 214 00:11:15,400 --> 00:11:16,280 Приятно познакомиться. 215 00:11:27,800 --> 00:11:28,900 Сжимай сильнее. 216 00:11:30,740 --> 00:11:31,600 Иди к своим альтруистам. 217 00:11:33,020 --> 00:11:33,600 Что сказал парень? 218 00:11:34,020 --> 00:11:35,040 Как будто она твоя. 219 00:11:35,460 --> 00:11:35,880 Вот так. 220 00:11:37,260 --> 00:11:38,560 Как будто это все твое. 221 00:11:38,800 --> 00:11:39,120 Палец! 222 00:11:40,640 --> 00:11:42,480 Просто я немного, это правда, впервые. 223 00:11:43,760 --> 00:11:44,720 На которой ты снимаешь? 224 00:11:44,820 --> 00:11:45,660 Да, именно поэтому. 225 00:11:45,660 --> 00:11:46,180 Что ты собираешься делать? 226 00:11:46,620 --> 00:11:47,940 Где ты любишь, чтобы он кончил? 227 00:11:48,720 --> 00:11:49,340 На сиськи. 228 00:11:49,600 --> 00:11:49,860 О, да? 229 00:11:50,520 --> 00:11:51,280 Мне нравится. 230 00:11:51,440 --> 00:11:51,920 С чего бы? 231 00:11:51,920 --> 00:11:53,200 Потому что мне нравится смотреть, как он убегает. 232 00:11:53,460 --> 00:11:54,260 Ладно. 233 00:11:55,400 --> 00:11:56,760 Больше литра или меньше литра? 234 00:11:56,800 --> 00:11:57,780 Нет, та, которую ты выкидываешь. 235 00:11:59,800 --> 00:12:01,220 И я сделал еще больше. 236 00:12:03,580 --> 00:12:05,660 Я уже два дня не эвакуируюсь. 237 00:12:06,040 --> 00:12:07,220 Только представь! 238 00:12:07,940 --> 00:12:08,640 Боже мой! 239 00:12:09,060 --> 00:12:09,900 Потяни его, когда он останется. 240 00:12:10,740 --> 00:12:12,320 Да, для меня уже все. 241 00:12:12,320 --> 00:12:12,840 Разбей его. 242 00:12:26,760 --> 00:12:28,280 Что с тобой? 243 00:12:40,440 --> 00:12:42,680 Как будто завтра не наступит. 244 00:12:44,600 --> 00:12:46,580 Я весь в воде, потому что сегодня не было дождя. 245 00:12:51,020 --> 00:12:52,780 Я тоже полью. 246 00:12:54,240 --> 00:12:55,680 Сейчас сезон. 247 00:12:58,020 --> 00:12:58,960 Летом идет дождь. 248 00:13:24,500 --> 00:13:24,940 Что-что? 249 00:13:25,340 --> 00:13:25,700 Ничего. 250 00:13:26,680 --> 00:13:26,800 Что-что? 251 00:13:27,260 --> 00:13:27,880 Что мне нравится. 252 00:13:28,680 --> 00:13:29,500 Мне нравится. 253 00:13:29,980 --> 00:13:30,440 Тебе нравится? 254 00:13:31,020 --> 00:13:31,320 Да. 255 00:13:31,860 --> 00:13:33,020 Ты сегодня яйца не увидишь. 256 00:13:33,160 --> 00:13:34,360 Нет, как ты знаешь. 257 00:13:35,020 --> 00:13:36,440 Как ты знаешь, покажи им то, что знаешь. 258 00:13:37,280 --> 00:13:37,980 28. 259 00:13:38,140 --> 00:13:39,060 Или больше, или больше. 260 00:13:52,279 --> 00:13:56,560 Нет, не беспокойся. 261 00:13:57,820 --> 00:13:59,000 Не волнуйся. 262 00:13:59,400 --> 00:14:00,180 Не волнуйся. 263 00:14:02,060 --> 00:14:02,780 Не волнуйся. 264 00:14:04,320 --> 00:14:04,900 Не волнуйся. 265 00:14:07,520 --> 00:14:08,200 Не волнуйся. 266 00:14:09,180 --> 00:14:09,660 Не волнуйся. 267 00:14:10,200 --> 00:14:10,240 Не волнуйся. 268 00:14:10,240 --> 00:14:36,740 Не волнуйся. 269 00:14:38,180 --> 00:14:39,680 Не волнуйся. 270 00:14:40,220 --> 00:14:41,660 [смех] 271 00:15:16,220 --> 00:15:16,760 Что? ! 272 00:17:01,839 --> 00:17:02,640 Тебе нравится? 273 00:17:03,680 --> 00:17:04,579 Мне нравится. 274 00:17:07,240 --> 00:17:07,819 Да. 275 00:17:07,819 --> 00:17:08,420 Сильные шарики. 276 00:17:17,920 --> 00:17:18,780 Тебе нравится? 277 00:17:19,119 --> 00:17:19,780 Какой огромный! 278 00:17:22,460 --> 00:17:23,200 Ты в порядке? 279 00:17:23,599 --> 00:17:24,359 Да. 280 00:17:25,300 --> 00:17:25,680 Ты в порядке? 281 00:17:29,180 --> 00:17:29,760 Да. 282 00:17:29,940 --> 00:17:30,040 Ты в порядке? 283 00:17:30,060 --> 00:17:30,140 Ты в порядке? 284 00:17:30,220 --> 00:17:32,380 Что с тобой? 285 00:17:34,040 --> 00:17:34,520 Что с тобой? 286 00:17:37,639 --> 00:17:41,240 Когда ты скажешь, что мне не больно, ничего не говори. 287 00:17:42,340 --> 00:17:43,120 У тебя тоже есть клюшки? 288 00:17:43,919 --> 00:17:44,360 Тоже. 289 00:17:45,260 --> 00:17:45,720 У тебя тоже есть клюшки? 290 00:17:46,860 --> 00:17:47,300 Да. 291 00:17:49,680 --> 00:17:50,140 Что с тобой? 292 00:17:50,260 --> 00:17:50,520 Что с тобой? 293 00:17:52,860 --> 00:17:53,040 Что с тобой? 294 00:17:55,440 --> 00:17:55,720 Что с тобой? 295 00:18:00,220 --> 00:18:01,160 Есть новости? 296 00:18:09,879 --> 00:18:11,040 Хорошо. 297 00:18:13,960 --> 00:18:15,180 Я могу ударить. 298 00:18:20,360 --> 00:18:21,520 Дорогая. 299 00:18:24,180 --> 00:18:25,560 Дай мне посмотреть. 300 00:18:27,100 --> 00:18:28,700 Я бросаю тебе ноги. 301 00:18:31,220 --> 00:18:31,340 Уф. 302 00:18:35,220 --> 00:18:35,680 Вкусно! 303 00:18:37,220 --> 00:18:37,860 Дейл, ты идешь. 304 00:18:38,660 --> 00:18:39,000 Да. 305 00:18:39,000 --> 00:18:39,380 (смеется) 306 00:19:02,460 --> 00:19:03,400 Я буду медлить. 307 00:19:03,520 --> 00:19:04,080 Я буду медлить. 308 00:19:04,080 --> 00:19:05,060 Я буду медлить. 309 00:19:05,060 --> 00:19:05,580 О, да! 310 00:19:10,100 --> 00:19:10,600 Оле! 311 00:19:20,520 --> 00:19:21,540 Тебе нравится твой процессор? 312 00:19:21,780 --> 00:19:22,580 Мне нравится. 313 00:19:23,060 --> 00:19:24,020 Ты не торопишься? 314 00:19:25,820 --> 00:19:26,980 Ты устал. Я буду медлить. 315 00:19:28,000 --> 00:19:29,080 Дейл, я ухожу. 316 00:19:30,860 --> 00:19:31,860 Я устала. 317 00:19:33,500 --> 00:19:34,140 Давай, давай. 318 00:19:34,680 --> 00:19:35,920 Теперь медленно. 319 00:19:37,860 --> 00:19:37,900 О, да! 320 00:19:48,860 --> 00:19:49,420 Вкусно! 321 00:19:51,860 --> 00:19:52,360 Мне нравится. 322 00:19:54,600 --> 00:19:55,220 Слушай, спроси. 323 00:19:56,720 --> 00:19:57,800 Нервы. 324 00:20:02,000 --> 00:20:03,080 О, Боже! 325 00:20:07,480 --> 00:20:08,580 Боже, как вкусно! 326 00:20:09,000 --> 00:20:09,580 Здорово! 327 00:20:10,420 --> 00:20:11,280 Боже, как вкусно! 328 00:20:13,360 --> 00:20:14,560 Боже мой! 329 00:20:15,260 --> 00:20:15,600 Блядь! 330 00:20:17,140 --> 00:20:17,640 Да какая разница! 331 00:20:18,680 --> 00:20:19,320 О, Боже! 332 00:20:23,360 --> 00:20:23,920 Мама! 333 00:20:24,500 --> 00:20:25,360 О, Боже! 334 00:20:34,840 --> 00:20:35,360 О, Боже! 335 00:20:36,500 --> 00:20:36,920 О, да, да! 336 00:20:51,160 --> 00:20:51,720 Подожди, подожди. 337 00:21:00,680 --> 00:21:01,120 Что там? 338 00:21:07,240 --> 00:21:08,360 Что там? 339 00:21:08,360 --> 00:21:08,400 Странно. 340 00:21:09,960 --> 00:21:10,760 Можешь повесить здесь. 341 00:21:11,440 --> 00:21:12,840 Это все, что тебе нужно. 342 00:21:16,060 --> 00:21:16,820 Нет, нет, давай. 343 00:21:17,200 --> 00:21:20,880 Давай, поднимай голову. 344 00:21:20,920 --> 00:21:21,520 Вот так. 345 00:21:28,480 --> 00:21:29,460 Боже, как вкусно! 346 00:21:33,340 --> 00:21:33,720 Давай, давай! 347 00:21:33,980 --> 00:21:34,400 Вкусно! 348 00:21:39,860 --> 00:21:40,460 Вкусно! 349 00:21:41,960 --> 00:21:42,560 Вкусно! 350 00:21:45,020 --> 00:21:45,920 Как мило! 351 00:21:46,820 --> 00:21:47,300 Давай, давай! 352 00:21:50,700 --> 00:21:51,940 Давай, подними ногу. 353 00:22:01,840 --> 00:22:02,480 Как дела, милая? 354 00:22:03,060 --> 00:22:03,540 Странно. 355 00:22:04,980 --> 00:22:05,580 Так, нога. 356 00:22:11,060 --> 00:22:11,840 Вкусно! 357 00:22:11,840 --> 00:22:13,360 Я хочу, чтобы ты отпустил ногу. 358 00:22:14,260 --> 00:22:15,240 О, Боже! 359 00:22:15,720 --> 00:22:16,280 Нога. 360 00:22:18,340 --> 00:22:19,840 Отпусти ногу. 361 00:22:21,620 --> 00:22:22,160 Отпусти ногу. 362 00:22:24,440 --> 00:22:25,000 Срань господня! 363 00:22:32,140 --> 00:22:32,820 Здорово, чувак! 364 00:22:34,020 --> 00:22:36,060 Отлично, мне бурбон. 365 00:22:37,040 --> 00:22:38,860 Я не представляла! 366 00:22:43,999 --> 00:22:45,280 Боже мой! 367 00:22:45,400 --> 00:22:46,820 П' малато! 368 00:22:46,900 --> 00:22:48,000 Моим детям нравится. 369 00:23:03,240 --> 00:23:04,900 Если тебе надоест эта песня? 370 00:23:05,500 --> 00:23:06,300 Нет, я не устаю. 371 00:23:06,500 --> 00:23:07,080 Не веселись со мной. 372 00:23:14,020 --> 00:23:14,980 П' малато! 373 00:23:17,040 --> 00:23:17,660 П' малато! 374 00:23:29,700 --> 00:23:30,420 Какой ужас! 375 00:23:32,840 --> 00:23:33,180 Да, сейчас! 376 00:23:34,460 --> 00:23:35,100 О, да! 377 00:23:36,420 --> 00:23:37,160 Хватай его. 378 00:23:38,840 --> 00:23:39,020 Хватай его. 379 00:23:39,500 --> 00:23:39,940 Здесь? 380 00:23:41,380 --> 00:23:42,400 Но тебе лучше? 381 00:23:42,540 --> 00:23:43,720 Да, я спокойна. 382 00:23:45,040 --> 00:23:46,780 Вот, посмотрите, как ей нравится. 383 00:23:50,840 --> 00:23:51,200 Вот так! 384 00:23:54,480 --> 00:23:57,160 Он уже затягивает мне ногу. 385 00:24:05,520 --> 00:24:05,920 О, нет! 386 00:24:26,040 --> 00:24:27,180 Если хочешь, я с тобой. 387 00:24:31,840 --> 00:24:32,320 Фу! 388 00:24:33,360 --> 00:24:33,840 Фу! 389 00:24:34,840 --> 00:24:35,120 Ах! 390 00:24:36,840 --> 00:24:37,120 Фу! 391 00:24:38,360 --> 00:24:39,320 Фу! 392 00:24:39,440 --> 00:24:40,100 Ах! 393 00:24:41,700 --> 00:24:41,840 Фу! 394 00:24:43,600 --> 00:24:44,060 Фу! 395 00:24:45,760 --> 00:24:46,140 Фу! 396 00:24:46,140 --> 00:24:46,160 Ах! 397 00:24:47,639 --> 00:24:48,600 Ах! 398 00:24:48,600 --> 00:24:49,000 Фу! 399 00:24:49,620 --> 00:24:49,840 Фу! 400 00:24:51,580 --> 00:24:51,860 (вздыхает) 401 00:25:05,580 --> 00:25:06,900 (вздыхает) 402 00:25:07,400 --> 00:25:08,060 (вздыхает) 403 00:25:08,060 --> 00:25:09,900 (вздыхает) 404 00:25:21,580 --> 00:25:21,920 (вздыхает) 405 00:25:27,020 --> 00:25:27,220 (вздыхает) 406 00:25:31,000 --> 00:25:32,260 (вздыхает) 407 00:25:41,220 --> 00:25:44,560 (вздыхает) 408 00:25:51,580 --> 00:25:54,580 (вздыхает) 409 00:26:03,450 --> 00:26:03,990 Ты оденешься? 410 00:26:04,590 --> 00:26:04,950 Нет, нет. 411 00:26:21,990 --> 00:26:23,330 Он явно не прав. 412 00:26:23,950 --> 00:26:24,130 Нет? - Нет. 413 00:26:24,570 --> 00:26:25,150 За мыло. 414 00:26:25,690 --> 00:26:25,990 Нет. 415 00:26:27,370 --> 00:26:27,450 Почему? 416 00:26:28,890 --> 00:26:29,670 Это из-за 417 00:26:30,890 --> 00:26:31,410 Я с ней. 418 00:26:31,510 --> 00:26:31,930 Я в одежде. 419 00:26:35,170 --> 00:26:36,270 Но я заберу это у тебя. 420 00:26:36,670 --> 00:26:36,770 Мне нравится. 421 00:26:39,630 --> 00:26:40,770 Мы попытаемся забрать ее у тебя. 422 00:26:43,110 --> 00:26:44,430 Я хорошо провела время. 423 00:26:44,790 --> 00:26:45,670 Я отлично провожу время. 424 00:26:58,270 --> 00:26:58,910 О, да! 425 00:27:02,950 --> 00:27:03,110 Ах! 426 00:27:05,410 --> 00:27:05,930 Ах! 427 00:27:07,790 --> 00:27:07,910 Ах! 428 00:27:08,770 --> 00:27:08,850 Ах! 429 00:27:09,610 --> 00:27:09,810 Ах! 430 00:27:10,030 --> 00:27:10,210 Ах! 431 00:27:11,130 --> 00:27:11,470 Ах! 432 00:27:11,850 --> 00:27:12,210 Вкусно! 433 00:27:14,570 --> 00:27:14,930 Ты промок? 434 00:27:15,850 --> 00:27:17,090 Нет, я капаю на тебя. 435 00:27:22,230 --> 00:27:23,250 Гонка. 436 00:27:23,250 --> 00:27:23,930 Площадь. 437 00:27:24,150 --> 00:27:24,950 Я весь покраснел. 438 00:27:26,890 --> 00:27:27,410 Ах! 439 00:27:27,410 --> 00:27:28,310 Ах! 440 00:27:28,990 --> 00:27:29,090 Ах! 441 00:27:29,510 --> 00:27:29,690 Ах! 442 00:27:33,170 --> 00:27:34,150 Нам очень понравилось. 443 00:28:13,530 --> 00:28:14,070 Заткнись. 444 00:28:15,290 --> 00:28:18,790 Я на грани молчания. 445 00:28:20,710 --> 00:28:21,690 Чтоб лёд треснул. 446 00:28:25,870 --> 00:28:26,770 Мне тяжело. 447 00:28:28,330 --> 00:28:28,850 Что-что? 448 00:28:38,410 --> 00:28:40,410 (вздыхает) 449 00:29:08,850 --> 00:29:09,950 Дай мне право. 450 00:29:11,230 --> 00:29:13,270 Положи его мне в Что? 451 00:29:16,390 --> 00:29:16,570 Ах! 452 00:29:20,930 --> 00:29:21,170 Ах! 453 00:29:22,370 --> 00:29:22,970 Ах! 454 00:29:22,970 --> 00:29:23,710 Дай мне посмотреть. 455 00:29:23,710 --> 00:29:24,010 Ах! 456 00:29:25,470 --> 00:29:26,510 Если хочешь, вперед. 457 00:29:27,630 --> 00:29:28,230 Ах! 458 00:29:29,910 --> 00:29:30,390 Фу! 459 00:29:30,650 --> 00:29:30,830 О, Боже! 460 00:29:32,550 --> 00:29:33,410 Вкусно! 461 00:29:34,870 --> 00:29:35,290 Вкусно! 462 00:29:35,670 --> 00:29:36,070 О, дорогой! 463 00:29:36,890 --> 00:29:37,490 Продолжай, продолжай. 464 00:29:38,470 --> 00:29:39,130 Все в порядке, продолжай. 465 00:29:39,670 --> 00:29:40,230 А я могу? 466 00:29:40,870 --> 00:29:41,250 Да, можешь. 467 00:29:41,490 --> 00:29:41,670 О, да? 468 00:29:41,790 --> 00:29:43,230 Вот, держи. 469 00:29:51,650 --> 00:29:53,210 Ладно, ладно. 470 00:29:53,910 --> 00:29:54,690 Да, да. 471 00:29:56,110 --> 00:29:58,150 Хочешь узнать, как выглядит этот парень? 472 00:29:58,410 --> 00:29:59,530 Я танцую. 473 00:30:02,530 --> 00:30:03,730 Мы оба. 474 00:30:20,410 --> 00:30:21,590 Давай, давай, давай, давай, давай, давай 475 00:30:21,590 --> 00:30:22,030 Давай, давай! 476 00:30:24,150 --> 00:30:26,590 Мы оба не можем. Мы оба не можем. 477 00:30:27,190 --> 00:30:28,190 Одного, другого. 478 00:30:28,430 --> 00:30:29,050 Да, да. 479 00:30:32,730 --> 00:30:33,470 О, как тяжело! 480 00:30:35,210 --> 00:30:35,590 О, да! 481 00:30:39,050 --> 00:30:40,250 Как лёгкое, Оскар? 482 00:31:07,350 --> 00:31:08,210 Давай, давай, давай, давай, давай, давай 483 00:31:22,570 --> 00:31:23,410 О, как вкусно! 484 00:31:24,810 --> 00:31:25,070 Как лёгкое? 485 00:31:25,570 --> 00:31:25,950 Тебе нравится! 486 00:31:27,650 --> 00:31:28,530 Ты не знаешь, сколько? 487 00:31:29,510 --> 00:31:30,450 Можно мне мою лучшую четверку? 488 00:31:30,590 --> 00:31:31,310 Давай, давай, давай, давай, давай, давай 489 00:31:32,570 --> 00:31:33,690 Ты не знаешь. 490 00:31:34,150 --> 00:31:35,430 Ты тоже должен сказать "кансо". 491 00:31:36,730 --> 00:31:37,630 Это моя лучшая четвёрка, да. 492 00:31:39,550 --> 00:31:40,730 Теперь вам понравится. 493 00:31:40,870 --> 00:31:42,190 Нет, не трудно. 494 00:31:44,350 --> 00:31:45,230 Это не проблема. 495 00:31:49,170 --> 00:31:49,950 О, да, да! 496 00:31:59,330 --> 00:32:00,790 О, да! 497 00:32:02,970 --> 00:32:05,010 О, да! 498 00:32:13,590 --> 00:32:13,810 Мертв! 499 00:32:29,630 --> 00:32:30,690 О, да! 500 00:32:33,850 --> 00:32:34,010 О, да! 501 00:32:36,330 --> 00:32:37,730 Отпусти легкое, клянусь. 502 00:32:38,750 --> 00:32:41,090 О, да! 503 00:32:43,590 --> 00:32:43,910 Давай, давай. 504 00:32:49,590 --> 00:32:49,830 Ух ты! 505 00:32:52,310 --> 00:32:53,190 Бей, бей! 506 00:32:53,909 --> 00:32:55,030 О, да, детка! 507 00:32:57,850 --> 00:32:58,250 Тебе нравится? 508 00:32:59,070 --> 00:32:59,730 Мне нравится! 509 00:33:21,590 --> 00:33:23,310 О, да! 510 00:33:24,770 --> 00:33:25,590 О, дорогой! 511 00:33:46,270 --> 00:33:48,410 Давай, давай, давай, давай, давай, давай 512 00:33:54,990 --> 00:33:57,150 О, да! 513 00:34:36,250 --> 00:34:38,710 (вздыхает) 514 00:35:09,570 --> 00:35:09,970 О, нет! 515 00:35:17,590 --> 00:35:17,970 Он сосет! 516 00:35:18,990 --> 00:35:20,170 Мне нравится! 517 00:35:21,630 --> 00:35:22,190 Мне нравится! 518 00:35:23,910 --> 00:35:25,210 Он супер, толстяк! 519 00:35:26,150 --> 00:35:26,690 Давай, давай. 520 00:35:30,530 --> 00:35:31,670 Не могу дождаться, когда ты кончишь, милая. 521 00:35:42,270 --> 00:35:42,950 Давай! 522 00:35:48,110 --> 00:35:48,190 О! 523 00:35:52,109 --> 00:35:53,110 Не грусти, парень! 524 00:36:05,089 --> 00:36:06,010 Хочешь, чтобы я кончил? 525 00:36:06,850 --> 00:36:08,590 Да, если ты кончишь, да? 526 00:36:09,150 --> 00:36:09,810 Да, целочка. 527 00:36:19,210 --> 00:36:19,410 О! 528 00:36:24,570 --> 00:36:24,910 О, дорогой! 529 00:36:35,470 --> 00:36:36,970 Давай, толстяк! 530 00:36:50,290 --> 00:36:51,070 Тебе нравится? 531 00:36:51,650 --> 00:36:53,130 Ты тоже, толстяк! 532 00:36:56,270 --> 00:36:57,090 Разденься немного. 533 00:37:13,570 --> 00:37:14,850 Он кончил? 534 00:37:15,150 --> 00:37:16,010 Толстяк, нет! 535 00:37:16,610 --> 00:37:19,710 Нет, нет, он уже кончил. 536 00:37:20,610 --> 00:37:21,250 Он бежит! 537 00:37:22,149 --> 00:37:23,510 Бедное дитя бежит быстрее! 538 00:37:23,630 --> 00:37:25,110 Для тебя это слишком болезненно. 539 00:37:25,210 --> 00:37:25,710 Оденьте ее! 540 00:37:26,910 --> 00:37:27,050 А? 541 00:37:28,270 --> 00:37:29,150 Чего он ждет? 542 00:37:29,370 --> 00:37:30,590 Он, он, он! 543 00:37:30,650 --> 00:37:30,990 А ты? 544 00:37:31,490 --> 00:37:32,270 Мне тоже нравится. 545 00:37:33,750 --> 00:37:35,670 Я уже хотел, чтобы она тебя выгнала. 546 00:37:35,830 --> 00:37:39,270 Ну, как ваш первый порно- опыт? 547 00:37:39,570 --> 00:37:40,170 Я хорошо смотрю. 548 00:37:40,170 --> 00:37:40,890 Так он бежит. 549 00:37:41,310 --> 00:37:41,630 Потрясающе. 550 00:37:42,010 --> 00:37:42,950 А я вижу, что вы в восторге. 551 00:37:43,250 --> 00:37:43,510 Это хорошо! 552 00:37:46,110 --> 00:37:47,410 Ладно, ребята, увидимся. 553 00:37:47,610 --> 00:37:47,990 Пока! 554 00:37:51,210 --> 00:37:52,690 Он говорит, что просто бесится. 40145

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.