All language subtitles for Separation City (2009) 544p BRRip Sub Indo-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,872 --> 00:00:39,125 Eisenhower's battle plan for D-Day it was nothing 2 00:00:39,125 --> 00:00:41,836 compared with Pama's preparations for our wedding. 3 00:00:43,129 --> 00:00:47,759 Even time gave in to his desires. The best gift we have ever received. 4 00:00:48,134 --> 00:00:50,345 Beautiful morning in Wellington. 5 00:00:53,348 --> 00:00:56,726 Gifts are resources great tension at the wedding. 6 00:00:57,435 --> 00:00:59,813 Husband does not want to spend as many wives. 7 00:01:00,188 --> 00:01:04,609 Some boys know they don't have to drink $300 champagne to go to zero. 8 00:01:05,193 --> 00:01:08,530 One thing! I ask you to do one thing... 9 00:01:08,822 --> 00:01:14,661 If a woman asks you how her tailcoat looks, never flatter. 10 00:01:14,828 --> 00:01:19,040 Flattery means he is as big as elephant, and the clothes belonged to him 11 00:01:19,040 --> 00:01:21,835 miraculously reduced to the size of a woodpecker. 12 00:01:26,339 --> 00:01:29,134 RAVODA CITY 13 00:01:30,011 --> 00:01:31,888 He departed. 14 00:01:43,905 --> 00:01:47,533 I don't want to repeat that mistake my friends did. 15 00:01:47,742 --> 00:01:52,663 So I waited until I really did Certain. While I really know what I'm doing. 16 00:01:53,664 --> 00:02:00,463 Pam is cute, fun, super smart. And with a libido the size of Australia. 17 00:02:02,757 --> 00:02:06,135 By some miracle, I found out perfect partner. 18 00:02:08,971 --> 00:02:15,019 Good afternoon. Simon and Pam will start with the oath they had written. 19 00:02:15,269 --> 00:02:20,817 A little help from Khalil Gibran, Pam's beloved Arab poet. 20 00:02:21,484 --> 00:02:26,614 We love each other, but don't exist love attachment. 21 00:02:27,573 --> 00:02:31,536 May it be a flowing ocean between the shores of our souls. 22 00:02:31,661 --> 00:02:36,249 What we give to each other, but everyone creates. 23 00:02:36,707 --> 00:02:40,670 To be together, but not to slow down. 24 00:02:41,838 --> 00:02:44,757 May the pillars of the temple support us... 25 00:02:47,051 --> 00:02:50,388 Damn it. I completely forgot that connection 26 00:02:50,388 --> 00:02:54,058 and other just gossip a woman can think of. 27 00:02:55,810 --> 00:02:58,855 Nolly faints. - Maybe because of Khalil Gibran. 28 00:02:59,480 --> 00:03:03,109 You see, most of the couples This guy wasn't even supposed to get married. 29 00:03:03,943 --> 00:03:08,030 Still, everyone walked down the aisle while thinking, that's all. He's real. 30 00:03:09,240 --> 00:03:14,245 Except him. Saul had to be satisfied with what's left. 31 00:03:15,621 --> 00:03:21,461 Is he okay? - Harry, godfather, best friend. 32 00:03:21,461 --> 00:03:26,758 Not too demanding, loyal, cheerful, likes sports, beautiful like a picture. 33 00:03:26,799 --> 00:03:28,676 I should have married him. 34 00:03:28,968 --> 00:03:32,305 I pronounce you husband and wife. 35 00:03:43,191 --> 00:03:45,234 Sky over Berlin looks like that 36 00:03:45,234 --> 00:03:47,278 crying on my day marry Klaus. 37 00:03:47,278 --> 00:03:49,489 That should have been my first sign. 38 00:03:50,323 --> 00:03:53,910 Almost didn't happen, because, as usual, Klaus was late. 39 00:03:55,244 --> 00:03:57,872 I was a shy student when I met him. 40 00:03:58,664 --> 00:04:00,833 He is everything to me. 41 00:04:01,334 --> 00:04:06,339 I had to close the office. This is not good. - No, please. We need this today 42 00:04:06,380 --> 00:04:09,425 to make. We will leave the country tomorrow. Please, just two minutes. 43 00:04:09,425 --> 00:04:13,805 I would love to follow him until the end of the world. Which I did in the end. 44 00:04:13,805 --> 00:04:16,724 He was offered a job as a professor at Wellington. 45 00:04:16,724 --> 00:04:20,395 He really hated his mother. I of course thought it was unbearable. 46 00:04:20,395 --> 00:04:23,231 This is not what your father said and I want it for you. 47 00:04:25,149 --> 00:04:27,568 I can't find my damn certificate. 48 00:04:34,951 --> 00:04:37,870 This is for you. - You don't have time to shower? 49 00:04:42,208 --> 00:04:43,793 Nice lighting, huh? 50 00:04:44,794 --> 00:04:49,507 Every day when he is in the hemisphere another world, he will still be here with you. 51 00:04:50,675 --> 00:04:53,261 Tomorrow we go to New Zealand. 52 00:04:57,974 --> 00:05:00,893 Next time. - I'll have anesthesia too. 53 00:05:01,519 --> 00:05:03,312 Father. 54 00:05:03,771 --> 00:05:07,108 It's very instinctive and universal thereby bringing strangers closer. 55 00:05:07,525 --> 00:05:12,196 That's how Harry and I met Keith. Bank traders, what a mess. 56 00:05:12,947 --> 00:05:15,575 First? -That. 57 00:05:18,161 --> 00:05:22,248 This is my third. He's the one other. our first. 58 00:05:23,499 --> 00:05:28,713 Another wedding, you two. That is a win lust for marriage. 59 00:05:31,424 --> 00:05:35,511 Did you attend that touching moment? -Help? 60 00:05:35,803 --> 00:05:40,183 Birth. -Yes, right. 61 00:05:42,894 --> 00:05:46,564 That's beautiful. - I'm definitely standing on the other end. 62 00:05:49,442 --> 00:05:52,153 Good. Sit down. Cross your legs. 63 00:05:52,153 --> 00:05:55,323 Having children and meeting the other mothers were very helpful. 64 00:05:56,699 --> 00:05:59,952 For a long time I felt like I didn't have one place in New Zealand. 65 00:06:00,536 --> 00:06:04,082 I'm glad it's over. 66 00:06:04,082 --> 00:06:06,918 Keep it up and I promise you will have your old lines again. 67 00:06:07,001 --> 00:06:09,921 I don't want my lines back. I want his. 68 00:06:12,340 --> 00:06:16,094 Oh, sorry. Katrina? -That. This is Pipi. 69 00:06:16,135 --> 00:06:19,263 I am pleased. -Hi, Pip. Katrien Becker, nice to meet you. 70 00:06:19,263 --> 00:06:23,518 This is Pam. -Hi, Pam Nicholson. -Hi, Pam. I am pleased. 71 00:06:23,935 --> 00:06:28,106 I miss home. And the weather is very bad. 72 00:06:38,533 --> 00:06:42,745 Then I was offered to become the second cellist of New Zealand Symphony Orchestra. 73 00:06:44,872 --> 00:06:49,460 I can play again. Everything has changed. 74 00:07:04,767 --> 00:07:07,478 That was the first time I saw it. 75 00:07:08,688 --> 00:07:14,318 She's beautiful, perfect, that way can only be done by foreigners. 76 00:07:36,132 --> 00:07:40,970 I looked at him like a baby looked up at the stars above the crib. 77 00:07:41,721 --> 00:07:44,515 As if it didn't exist what else is important in this world. 78 00:07:45,892 --> 00:07:48,102 It was as if he was the whole world. 79 00:08:15,171 --> 00:08:21,552 I love my Keith. But not like a toy underfoot, written diapers and lack of sleep, 80 00:08:21,552 --> 00:08:22,720 doesn't ruin the romance. 81 00:08:26,891 --> 00:08:29,685 Do you have protection? -I've already. 82 00:08:34,482 --> 00:08:36,067 This is amazing. 83 00:08:44,826 --> 00:08:50,873 After seven years of marriage, I think our sex life was no longer normal. 84 00:08:50,873 --> 00:08:54,544 Oh, I see. Do not stop. No... 85 00:09:02,885 --> 00:09:07,890 Sorry, he doesn't seem interested. -Sleep. 86 00:09:16,774 --> 00:09:17,942 Good. 87 00:09:39,797 --> 00:09:45,762 Play 80 concerts a year on the road to small towns, show Stravinsky 88 00:09:45,762 --> 00:09:50,141 for people who think Andrew Lloyd Weber is the best composer of all time 89 00:09:50,141 --> 00:09:53,061 That does not as exotic as it sounds. 90 00:10:02,487 --> 00:10:06,866 I really miss the kids. I miss Klaus too. 91 00:10:08,034 --> 00:10:12,872 At first, the hotel bed was good and luxurious. Then you get lonely. 92 00:10:14,207 --> 00:10:16,000 Then you'll be naughty. 93 00:10:20,588 --> 00:10:22,799 I wanted to surprise Klaus. 94 00:10:25,301 --> 00:10:27,178 But not like this. 95 00:10:36,187 --> 00:10:40,691 Like all couples, Klaus and I experience joy and sorrow. 96 00:10:40,691 --> 00:10:45,279 Katie please. -Screw you. And take the little bitch with you. 97 00:10:45,321 --> 00:10:47,532 But that doesn't mean anything to me. -What? 98 00:10:47,532 --> 00:10:50,451 This is clear one of the disadvantages. 99 00:10:51,452 --> 00:10:55,456 I will not follow them. Take this bitch with you. 100 00:11:12,098 --> 00:11:13,266 Mama? 101 00:11:15,435 --> 00:11:18,396 Hi my sweet monster. 102 00:11:19,939 --> 00:11:22,859 What do you need? 103 00:11:22,859 --> 00:11:25,611 Do I have to go to school today? 104 00:11:26,529 --> 00:11:30,158 What do you say, we go down, have breakfast, and we'll see how you feel. 105 00:11:30,199 --> 00:11:36,038 I don't want to go. - Well, I don't want to write either essay, and Dad didn't want to go to parliament. 106 00:11:36,664 --> 00:11:40,126 Someone's stomach need food. Come on. 107 00:11:46,966 --> 00:11:48,134 When are you coming home? 108 00:11:50,386 --> 00:11:53,848 Simon, when are you coming tonight? - Boyle has an appointment. 109 00:11:53,848 --> 00:11:57,310 Do not be late. Our company is coming. 110 00:12:04,942 --> 00:12:08,071 I don't know about you, but I can drink. Simone? 111 00:12:08,071 --> 00:12:13,409 It's too early for me, sir. -July? - I don't drink before 11 o'clock. 112 00:12:13,409 --> 00:12:16,245 11 o'clock is somewhere in the world. Cheers. 113 00:12:17,580 --> 00:12:20,083 Somebody? -No. -No. 114 00:12:20,249 --> 00:12:24,128 As you may have heard, our colleagues Phil Watersby undergoes heart surgery. 115 00:12:24,128 --> 00:12:26,964 I don't know how they found it. 116 00:12:26,964 --> 00:12:31,344 After all, our elected leaders appointed me Minister of the Environment. 117 00:12:31,386 --> 00:12:34,597 I know a lot about it as whore about giving birth to a cow. 118 00:12:34,931 --> 00:12:39,018 Sorry dear. That's a lot of bullshit. Simon has the details. 119 00:12:40,895 --> 00:12:46,651 This is all... Enough standard. Excuse me. 120 00:12:46,776 --> 00:12:52,740 In addition to the OECD meeting in Berlin on climate change. -Climate change? 121 00:12:52,740 --> 00:12:58,913 Are you kidding? -Follows the protocols of the Vienna Convention. 122 00:12:59,539 --> 00:13:01,457 Christ. Should I go? 123 00:13:03,668 --> 00:13:07,547 You are responsible and accountable, sir. 124 00:13:13,094 --> 00:13:14,554 Excuse me. 125 00:13:19,642 --> 00:13:26,941 What's this? -If memory serves well, it's prophylactic. 126 00:13:26,983 --> 00:13:31,028 What? - Just like condoms, Pack. Just less. 127 00:13:32,905 --> 00:13:36,159 What were you doing at that time? - He ran away. 128 00:13:37,118 --> 00:13:41,205 Not with too much pressure? - With too much pressure. 129 00:13:41,205 --> 00:13:45,585 You leave them hanging out? -That. 130 00:13:46,377 --> 00:13:51,090 Son of a bitch. However, not all is lost. 131 00:13:52,175 --> 00:13:56,971 Even fucking Julie can see you have your drive. 132 00:13:58,514 --> 00:14:00,725 You cheer me up a lot, you know? 133 00:14:07,607 --> 00:14:12,862 Mama! -Hey monkey. I miss you. 134 00:14:13,362 --> 00:14:16,282 O. -O. - Welcome home. 135 00:14:16,407 --> 00:14:20,620 You know what, Mom? -What? - I ate nuts for dinner and I didn't smell them. 136 00:14:20,745 --> 00:14:23,664 Is that true? - You're all good. Aren't you kids? 137 00:14:26,709 --> 00:14:30,588 The kids get something to drink. - There's chocolate milk in it. 138 00:14:34,092 --> 00:14:39,847 What is wrong? - I'll tell you later. 139 00:14:43,476 --> 00:14:47,271 Oh my God, are you kidding me? When did it happen? 140 00:14:47,772 --> 00:14:52,360 This morning. The kids sleep with us. 141 00:14:53,027 --> 00:14:58,991 He caught the previous flight and... found them dusty in his bed. 142 00:15:00,118 --> 00:15:05,123 What a jerk. -Here he is? -Beef. -Of course. 143 00:15:05,998 --> 00:15:10,378 Tell him he has to come to dinner. - Boss said that. 144 00:15:10,795 --> 00:15:16,092 It's official now. Klaus is a jerk, and you have to come to family dinner, okay? 145 00:15:18,428 --> 00:15:20,596 I am embarassed. 146 00:15:21,347 --> 00:15:25,226 Tell him he can be angry, betrayed, hurt instead of me. 147 00:15:25,226 --> 00:15:27,103 This is very normal. 148 00:15:27,854 --> 00:15:30,606 Lucy, stop staring. 149 00:15:30,815 --> 00:15:35,737 No need to be embarrassed. Shame is a useless feeling. 150 00:15:35,737 --> 00:15:39,574 You're really hairy, aren't you? -Yes, right. 151 00:15:39,615 --> 00:15:46,414 My mother has hair like that. -Lucy. - In the butt. 152 00:15:51,627 --> 00:15:53,546 Do you need something else? 153 00:16:04,432 --> 00:16:08,811 Pamela called. -That? - He said to buy two milk 154 00:16:08,811 --> 00:16:16,152 and a cheap but drinkable Australian shira and something else I will remember. 155 00:16:16,152 --> 00:16:22,116 Good. What kind of milk? -Cream. It swells better. 156 00:16:22,492 --> 00:16:25,411 And can you go home early. 157 00:16:25,828 --> 00:16:28,748 And can you give the kids something to drink? 158 00:16:28,748 --> 00:16:33,753 Nothing with artificial sweeteners, where they are very active. 159 00:16:33,795 --> 00:16:40,468 Now is that time of the month? - He's 80, I don't think he's got it anymore. 160 00:16:41,552 --> 00:16:46,057 You know who I mean. Family meeting... Parents... 161 00:16:46,057 --> 00:16:51,479 including beautiful cells which You mentioned it several times. 162 00:16:51,479 --> 00:16:55,650 Katrien will be there together her husband. -Too bad. 163 00:16:58,069 --> 00:17:01,614 Drinking in my office inside ten minutes, stallion. - No, Archie. 164 00:17:02,990 --> 00:17:08,079 I promised Pam I'd get there sooner. - That was your first mistake. 165 00:17:08,204 --> 00:17:10,748 You always told him you would go home when you can't. 166 00:17:10,748 --> 00:17:16,170 Sometimes you can, sometimes you can't. Am I right or am I right? 167 00:17:18,256 --> 00:17:22,427 Get up. He's talking to you. 168 00:17:22,844 --> 00:17:27,056 Would I do it again? -Yes. - Sorry about that. 169 00:17:27,056 --> 00:17:29,809 Anyway, drink in my office in ten minutes. 170 00:17:32,687 --> 00:17:38,609 You won't leave me alone with that. - You made the decision to stay alone and be infertile. 171 00:18:01,841 --> 00:18:04,969 Suite. -Book. 172 00:18:08,264 --> 00:18:11,100 If I can help in any way, don't hesitate to ask. 173 00:18:12,351 --> 00:18:14,353 Nice coat. -Thank You. 174 00:18:14,771 --> 00:18:17,815 No, touch it. 175 00:18:24,781 --> 00:18:27,909 You're late. - Urgent state affairs. 176 00:18:31,245 --> 00:18:36,876 Not safe, but I should probably go to Berlin with Boyle in November. -Help? 177 00:18:37,710 --> 00:18:40,213 Then I have a test. 178 00:18:42,465 --> 00:18:46,135 If I have bad news, it's safer to tells Pam in front of the guests. 179 00:18:47,720 --> 00:18:50,139 He can't scold me like that. 180 00:18:51,641 --> 00:18:55,728 I'm just saying don't drink too much. You keep smoking, you always smoke. 181 00:18:56,729 --> 00:19:00,274 Nicotine causes respiratory problems... - Shut up. 182 00:19:02,068 --> 00:19:07,782 Pip, would you like a drink and a cigarette? - Don't start, stupid. - Sounds like yes. 183 00:19:08,032 --> 00:19:10,952 Hi darling. -Hi, Deb. -Hi darling. 184 00:19:13,830 --> 00:19:14,997 Uite, uðite. 185 00:19:16,290 --> 00:19:20,837 Katrien, thank you for coming. - Where is Picasso? 186 00:19:21,713 --> 00:19:24,757 What's that? - We'll talk again later. 187 00:19:24,966 --> 00:19:30,930 Dad doesn't live with us anymore. - Mother found him in bed with a naked girl. 188 00:19:30,930 --> 00:19:38,146 Yes. -Good. Let's go, people. Let's go to Lucy and Mickey Mouse. 189 00:19:39,647 --> 00:19:41,774 I hope this strong enough. -Thank You. 190 00:19:42,483 --> 00:19:46,863 Klaus is a bastard. -Good luck bastard, but still a bastard. 191 00:19:47,196 --> 00:19:51,284 It hasn't been easy for Klaus in New Zealand. - How difficult is it? 192 00:19:53,202 --> 00:19:58,666 He wants to join the men's organization you told Keith about, 193 00:19:58,666 --> 00:20:03,671 where everyone talks about how it's hard to be a man. -This won't happen. 194 00:20:04,964 --> 00:20:06,674 Nobody joined. I am sorry. 195 00:20:08,968 --> 00:20:11,888 Obviously, no it's hard to be a man these days. 196 00:20:11,888 --> 00:20:14,807 I'm finishing my seventies. - That's where you're wrong. 197 00:20:14,807 --> 00:20:18,686 Today is more about find the warrior within you. 198 00:20:18,895 --> 00:20:22,648 If it is a women's group , they will see each other's vaginas. 199 00:20:24,067 --> 00:20:30,114 Katrien looks very vulnerable At the moment. I want to hug him. 200 00:20:30,156 --> 00:20:35,703 Pamper her hair. Tick ​​neck. Kiss her lips and nipples. 201 00:20:36,412 --> 00:20:40,917 Kissing her nipples? Jesus, where did it come from? 202 00:20:41,793 --> 00:20:47,215 I don't believe me think about it. I don't think anyone noticed. 203 00:20:50,593 --> 00:20:52,595 I noticed. 204 00:20:53,137 --> 00:20:57,725 It's funny that I don't noticed Simon before. Not like that. 205 00:20:57,725 --> 00:21:02,730 He's mad at Klaus for me, and I think I appreciate that. 206 00:21:07,151 --> 00:21:09,445 Kids, turn the music down. 207 00:21:09,570 --> 00:21:15,743 Before we start, Pip and I want to share something with you. 208 00:21:15,743 --> 00:21:20,456 I'll tell them. When you lost, tell them. 209 00:21:21,249 --> 00:21:24,585 Ladies and gentlemen, I have decided that I am a lesbian. 210 00:21:25,294 --> 00:21:27,171 Kids, turn on the music. 211 00:21:27,547 --> 00:21:30,258 We both see this as progress. 212 00:21:30,925 --> 00:21:36,139 This is clearly important to Pip, and also for me. 213 00:21:36,681 --> 00:21:43,187 I hope to be loved as I am, and Pip deserves as much... - A lesbian. 214 00:21:48,568 --> 00:21:50,027 What day. 215 00:21:51,028 --> 00:21:53,156 Jadan Keith. 216 00:21:59,078 --> 00:22:02,415 Katrien and Klaus are a possibility will make peace. Couples usually do this. 217 00:22:03,374 --> 00:22:10,548 I think Katrien and Keith can comfort each other for a while. 218 00:22:10,590 --> 00:22:15,094 Come on, he's not that guy. - And what kind of man is he? 219 00:22:16,763 --> 00:22:18,681 Just like you. 220 00:22:20,933 --> 00:22:26,230 Well, I'm glad you considered it pleasant. -Excuse me, darling. 221 00:22:27,482 --> 00:22:30,401 Katrien told me that she was fed up with men. 222 00:22:30,401 --> 00:22:38,659 Next time, he wants to be with someone who... shy, natural, and ordinary like you. 223 00:22:38,868 --> 00:22:40,787 Lord, thank you very much. 224 00:22:40,787 --> 00:22:46,709 Fuck me. Because I Normal, I'm his type. 225 00:22:46,751 --> 00:22:50,380 I will be careful to behave normal from now on. 226 00:23:11,859 --> 00:23:15,029 I can't find my certificate, remember? 227 00:23:18,658 --> 00:23:24,288 Your mother is freaking out about paint in my hand. But he likes pictures. 228 00:23:29,502 --> 00:23:33,756 We love it in Berlin, Katie. We should not abandon him. 229 00:23:37,510 --> 00:23:39,303 Eliš, Klaus? 230 00:23:45,768 --> 00:23:50,440 I behaved very badly. I'm not a good boy. 231 00:23:52,608 --> 00:23:54,110 I am sorry. 232 00:23:55,528 --> 00:23:58,573 I'm sure you regret it. - I don't want this to happen. 233 00:23:58,573 --> 00:24:02,994 Of course, this is my fault. I shouldn't forcing you to fuck the girl with a gun. 234 00:24:16,049 --> 00:24:18,468 I don't want to break up. 235 00:24:20,845 --> 00:24:24,307 It doesn't mean anything to me. - But you fucked him. 236 00:24:24,307 --> 00:24:27,977 It doesn't mean anything to me. - And that's why it's so much better. 237 00:24:29,187 --> 00:24:32,315 Don't you understand that sex is important. 238 00:24:32,982 --> 00:24:37,153 Well, if sex is so important, then why do we never have it. 239 00:24:43,201 --> 00:24:46,746 I made dinner for four family tonight. I'm tired. 240 00:24:53,544 --> 00:24:57,382 I can't just lie down and suddenly felt... 241 00:24:58,508 --> 00:25:01,552 Navlaženo. -Zašto ne? 242 00:25:05,098 --> 00:25:06,849 It doesn't matter. 243 00:25:18,111 --> 00:25:20,238 I'll drink. 244 00:25:42,719 --> 00:25:46,347 What happened to the sexy, attractive woman I married. 245 00:25:48,683 --> 00:25:50,560 I miss her. 246 00:25:52,186 --> 00:25:54,897 It's very clear that he doesn't miss me. 247 00:26:02,363 --> 00:26:05,825 You say you feel guilty because you have no desire to have sex. 248 00:26:07,160 --> 00:26:13,249 How do you think I feel? You did it makes me ashamed of myself. 249 00:26:13,249 --> 00:26:17,545 Mama? I want chocolate balls. 250 00:26:24,886 --> 00:26:30,433 Have you ever laid in bed feeling guilty of being sexually aroused? 251 00:26:30,433 --> 00:26:32,727 I don't think we need to talk about it this is in front of the children. 252 00:26:32,769 --> 00:26:36,314 How do you think they got here? They were there because we had sex. 253 00:26:36,314 --> 00:26:38,399 For God's sake. 254 00:26:38,775 --> 00:26:42,737 Every plant, every animal, every every bird, every bee, every person has one. 255 00:26:42,779 --> 00:26:44,947 How do you think the whales came to the world? -I understand well. 256 00:26:44,989 --> 00:26:49,160 I think we should have at least a little. - I totally agree with you. 257 00:26:50,328 --> 00:26:56,084 Tonight. When are you coming home? - It depends on Boyle. 258 00:26:57,335 --> 00:27:02,173 I know how whales come. - Mom and Dad are talking nonsense. 259 00:27:02,173 --> 00:27:05,426 I know. By plane. 260 00:27:09,347 --> 00:27:13,101 Can I ask something? -Of course. -Hey, Time. 261 00:27:13,726 --> 00:27:18,523 We went for a drink. Would you like to join us? 262 00:27:18,856 --> 00:27:22,110 The second time. I will drinking coffee with my nephew. 263 00:27:27,240 --> 00:27:29,951 How many nieces and nephews do you think there are does this man have? 264 00:27:31,202 --> 00:27:33,538 How often do you and Joanne done it lately? 265 00:27:34,914 --> 00:27:37,625 Well, let's see. 266 00:27:37,959 --> 00:27:40,128 When we finally got to bed 267 00:27:40,169 --> 00:27:44,006 Joanne has sex whenever she does Want to. The same goes for me. 268 00:27:44,006 --> 00:27:49,220 I have sex whenever Joanne Want to. Why? -Forget it. 269 00:27:50,221 --> 00:27:53,641 Listen, I need help. 270 00:27:54,642 --> 00:27:59,021 Joanne was worried about Keith, and... rightly so, because honestly, the guy is a mess. 271 00:27:59,063 --> 00:28:03,234 His wife wants to have sex with another woman, and the male genes live in the dick. 272 00:28:03,234 --> 00:28:06,154 He thinks we should support him more. - You don't suggest we join? 273 00:28:06,154 --> 00:28:09,073 We can light up after a few weeks. 274 00:28:09,490 --> 00:28:13,161 The main goal of this practice is to let go Joanne from his back and climbed onto his back. 275 00:28:14,704 --> 00:28:16,914 Come on, it could be fun. 276 00:28:17,957 --> 00:28:23,046 Maybe that will help you with that thing of yours. -Which one? 277 00:28:24,130 --> 00:28:26,007 I have nothing. 278 00:28:37,018 --> 00:28:40,480 Before we go, behave like at home. 279 00:28:40,480 --> 00:28:43,399 Relax. We also have snacks. 280 00:28:45,651 --> 00:28:48,071 Nice to meet you. How are you? -I'm fine. 281 00:28:48,071 --> 00:28:52,366 Unlike you, you look like trash. - Well said, the iron door opens. 282 00:28:52,784 --> 00:28:57,914 Damn it. Seems like shit. -Good. We all know why we are here. 283 00:28:57,914 --> 00:29:01,584 Hi, Kei. -Hi, Earl. - Can I put Tracy in your bed? 284 00:29:01,626 --> 00:29:06,089 Sandra works, so I have the honor. -Second door on the left. 285 00:29:11,511 --> 00:29:16,849 Many men are confused about what is necessary to become a man today. 286 00:29:17,058 --> 00:29:24,982 We must overcome our odds and discovering our unique masculine qualities. 287 00:29:25,441 --> 00:29:29,612 I think we'll go and introduce yourself. 288 00:29:30,530 --> 00:29:33,074 Roger, would you like to get started? 289 00:29:35,034 --> 00:29:40,790 I'm Roger Rabuson, a systems analyst, father of three children, married to Elena. 290 00:29:42,875 --> 00:29:49,006 My wife and I haven't making love for about five months. 291 00:29:49,799 --> 00:29:53,970 I think I know why. - You think you're disgusting? 292 00:29:55,054 --> 00:29:56,514 I am sorry? 293 00:30:03,771 --> 00:30:11,487 I want this group to discuss the problem sexual expression, in long-term relationships. 294 00:30:11,487 --> 00:30:13,906 Thank you for sharing this with us. 295 00:30:22,206 --> 00:30:25,460 Klaus Becker, professor art, painter... 296 00:30:26,169 --> 00:30:28,463 even though no one is buying the damn things. 297 00:30:29,630 --> 00:30:34,052 I married Katie, the day before we came to Wellington. 298 00:30:34,052 --> 00:30:38,639 And that is one big mistake. 299 00:30:39,182 --> 00:30:42,727 Leaving Germany? -No. Wedding. 300 00:30:43,269 --> 00:30:45,146 It's over. There he is. 301 00:30:45,146 --> 00:30:51,444 Don't look at other people's feet, ignore all those big tits. 302 00:30:52,487 --> 00:30:55,406 Don't dream of another vagina. 303 00:30:56,866 --> 00:30:59,994 It's difficult to express deep feelings in another language. 304 00:30:59,994 --> 00:31:05,625 No. It's easier to poop in English. German is very formal. 305 00:31:05,958 --> 00:31:08,169 Thank you for sharing this with us. 306 00:31:13,800 --> 00:31:20,264 Hi, I'm Simon Nicholson. I work as first secretary in the minister's office. 307 00:31:20,306 --> 00:31:22,100 Everything is peaceful on the western front? 308 00:31:24,268 --> 00:31:30,233 And I married Pamela and has two wonderful children. 309 00:31:32,902 --> 00:31:34,570 That's all, actually. 310 00:31:35,780 --> 00:31:39,409 Do you have any problems to share with a group? 311 00:31:40,410 --> 00:31:42,829 I don't have any. 312 00:31:43,121 --> 00:31:45,748 Do not be shy. -Damn it. 313 00:31:45,748 --> 00:31:48,918 We can tell other people under the guise of secrecy. 314 00:31:48,918 --> 00:31:53,297 And nothing, absolutely nothing, have to leave this room. 315 00:31:53,715 --> 00:31:55,883 Vidi? 316 00:31:57,468 --> 00:32:01,013 Maybe Harry could introduce himself to you now. 317 00:32:03,683 --> 00:32:08,813 Harry Ronyne, journalist. Honestly, I'm here because my wife forced me to come. 318 00:32:09,439 --> 00:32:13,693 Well done to him. - I want to do something else, but Joanne wouldn't let me. 319 00:32:14,569 --> 00:32:19,991 Maybe it's time to let the guy's guard down and dealing with women. 320 00:32:19,991 --> 00:32:23,244 Trust me Keith, if I have a woman's side, I would touch it all the time. 321 00:32:23,244 --> 00:32:26,706 If you're going to shit like that, fuck it now. 322 00:32:26,706 --> 00:32:30,168 We don't need to increase the tension. 323 00:32:30,960 --> 00:32:37,008 You're right. I'm Earl, firefighter. I left school at 15 years old. 324 00:32:38,176 --> 00:32:42,263 I have a wife, Tracy, who is love of my life. 325 00:32:42,263 --> 00:32:46,768 I guess I'm here because I beat a woman. 326 00:32:47,894 --> 00:32:52,607 Every time he questions my authority, I went crazy and destroyed it. 327 00:32:53,357 --> 00:32:57,945 He ended up in the hospital twice. Three times. 328 00:32:58,571 --> 00:33:02,992 I'm not proud of myself. Why are we like this? 329 00:33:03,743 --> 00:33:09,916 This draws our attention to the possibilities future meetings about parental self-control. 330 00:33:09,916 --> 00:33:13,544 But we have to learn not to vent our anger with clenched fists. 331 00:33:13,586 --> 00:33:16,089 Why are we like this at all? 332 00:33:17,632 --> 00:33:18,800 And, bam. 333 00:33:21,427 --> 00:33:26,015 Look, I know you and Harry not very trusting of male groups. 334 00:33:26,015 --> 00:33:29,352 What? No ... - It doesn't matter. 335 00:33:30,395 --> 00:33:34,774 I know you don't like it the German probisvjet. 336 00:33:34,774 --> 00:33:37,068 Or like a firefighter. 337 00:33:37,068 --> 00:33:41,155 He took his daughter coldly. - All right, Keith. Where's your laundry basket? 338 00:33:41,572 --> 00:33:46,452 What happened? - Tracy experienced minor accident. - What kind of accident? 339 00:33:46,494 --> 00:33:49,831 Well, unknown places and such. He pees on the bed. 340 00:33:49,831 --> 00:33:53,584 You arrange This pillow is good, isn't it, darling? 341 00:33:53,584 --> 00:33:57,380 It didn't go to the mattress. - You said that, Dad. -Don't worry. 342 00:33:58,923 --> 00:34:02,260 I don't think that's still the case... - Hi, ladies. -Hi, Pip. 343 00:34:02,301 --> 00:34:07,724 I hope Simon will It is there. Cowardly and careless. 344 00:34:07,724 --> 00:34:11,352 How is that? -Group discussion very secret. 345 00:34:11,394 --> 00:34:15,440 I don't know what to say. But they are embarrassed by their type. 346 00:34:15,440 --> 00:34:18,359 Of course. - Cheers then. 347 00:34:19,360 --> 00:34:22,280 It's getting cold outside. We will need jackets. 348 00:34:22,321 --> 00:34:25,241 I didn't know we would stay this long. - I will. 349 00:34:27,493 --> 00:34:29,370 Let's put this jacket on you. 350 00:34:33,750 --> 00:34:35,209 Like a tent. 351 00:34:42,467 --> 00:34:44,761 All right, beautiful. Let's go. 352 00:34:48,014 --> 00:34:50,183 See you next week. 353 00:34:55,563 --> 00:34:58,816 I'll go too. - See you. 354 00:35:00,818 --> 00:35:02,487 Bok, Simone. 355 00:35:13,164 --> 00:35:15,375 What are you talking about? 356 00:35:17,627 --> 00:35:19,837 About personal things. 357 00:35:21,589 --> 00:35:28,179 What I can tell you is that Erol firefighter wife loves anal sex. 358 00:35:31,641 --> 00:35:33,810 You're not talking about us, right? 359 00:35:43,236 --> 00:35:46,572 Make love to me. -Seriously? 360 00:35:49,033 --> 00:35:52,704 It's too late. - Then we'll hurry. 361 00:35:59,544 --> 00:36:01,963 Come on, my crazy animal. 362 00:36:13,057 --> 00:36:16,519 No, don't. Come on dear. 363 00:36:31,826 --> 00:36:36,205 It doesn't matter. It's too late. We were both tired. 364 00:36:48,342 --> 00:36:52,013 Embarrassing. It shouldn't be happens to guys my age. 365 00:36:52,013 --> 00:36:55,767 Some women are flattered by that. - And Pam doesn't help. It always gets me down. 366 00:36:55,767 --> 00:36:58,895 That night he said we can make love 367 00:36:58,895 --> 00:37:01,189 only if he can keep reading books. 368 00:37:01,773 --> 00:37:06,778 Which book? - How about which book? That's not the point. - I am curious. 369 00:37:06,819 --> 00:37:10,782 I don't know. Something about farm in Provence. 370 00:37:12,158 --> 00:37:16,537 This is more serious than I thought. Continue. - He said hurry. 371 00:37:17,455 --> 00:37:20,917 I'm very fast. Sign in, leave and goodbye. 372 00:37:20,958 --> 00:37:25,338 As if he didn't care. It's like him training me to cum too fast. 373 00:37:27,840 --> 00:37:32,845 Two things. First, some insertion is good for every woman is healthy. 374 00:37:32,845 --> 00:37:37,642 Second, premature ejaculation does not occur. There is only a delayed orgasm. 375 00:37:37,642 --> 00:37:42,021 The sooner women seek medical advice for this common disease, the better it is for everyone. 376 00:37:43,898 --> 00:37:45,066 Book. 377 00:37:59,205 --> 00:38:00,790 Good morning. 378 00:38:03,084 --> 00:38:06,003 I came to pick up the children. -Of course. Enter. 379 00:38:09,966 --> 00:38:14,262 Hi Mom. -Hi Mom. - Kimberly makes pancakes. 380 00:38:17,765 --> 00:38:20,977 O. How spoiled you are. 381 00:38:22,061 --> 00:38:25,398 We stayed up late so I let them sleep. 382 00:38:26,607 --> 00:38:28,526 Sally, get your shoes. 383 00:38:31,487 --> 00:38:33,364 Is it delicious? 384 00:38:38,661 --> 00:38:43,166 Kimberly seems like a good kid. - He lets us do what we want. 385 00:38:43,166 --> 00:38:46,294 And we don't have to wash the dishes. 386 00:38:48,671 --> 00:38:50,673 Is he coming now? -Excuse me, guys. 387 00:38:51,132 --> 00:38:56,846 Where are the others? - They explore natural. - Can we? 388 00:38:56,846 --> 00:38:59,474 Yes, it is completely safe. Simon is with them. 389 00:38:59,474 --> 00:39:03,352 All right, go. And listen to Simon. 390 00:39:04,228 --> 00:39:07,482 Let's guess. Children with Klaus last night. 391 00:39:08,191 --> 00:39:12,779 They were still in their pajamas when I arrived. And of course, they couldn't find the shoes. 392 00:39:12,779 --> 00:39:14,864 Is there an outage? 393 00:39:14,864 --> 00:39:21,871 Artists and renters prepare pancakes with maple syrup and whipped cream. 394 00:39:21,954 --> 00:39:24,165 Grumble! - This will pass. 395 00:39:24,207 --> 00:39:26,918 How can they not be boring with each other. 396 00:39:26,918 --> 00:39:29,504 damn. I think he tried to say damn. 397 00:39:29,754 --> 00:39:33,091 We'll eat. The meat is quite messy. 398 00:39:34,258 --> 00:39:36,010 I'll get the kids. 399 00:39:42,934 --> 00:39:45,019 Don't go far, kids! 400 00:40:01,536 --> 00:40:05,123 Lunch is over kids! -O. 401 00:40:06,666 --> 00:40:09,627 O. -Oh Lord. 402 00:40:16,759 --> 00:40:18,553 Give me your hand. 403 00:40:22,265 --> 00:40:25,727 I feel! -Yes, you. 404 00:40:29,105 --> 00:40:31,315 I promise I won't tell anyone. 405 00:40:33,609 --> 00:40:35,069 Thank You. 406 00:40:45,997 --> 00:40:48,207 Dad, he's disheveled. 407 00:40:49,792 --> 00:40:52,211 Good boys, stay tuned. 408 00:41:00,344 --> 00:41:02,013 He'll be fine. 409 00:41:12,148 --> 00:41:13,858 Very brave. 410 00:41:17,070 --> 00:41:19,614 Let's go, kids. -Let's go. 411 00:41:26,037 --> 00:41:30,875 His feet were swollen. - I have to take him to the wolf hut to see what it was. 412 00:41:33,002 --> 00:41:35,838 What do you think, Arki? -Dog food. 413 00:41:36,089 --> 00:41:38,508 Don't just shoot it in front of the children, so they don't fall. 414 00:41:38,508 --> 00:41:40,927 I won't shoot him, Simon. Let me go a little. 415 00:42:07,578 --> 00:42:11,207 That's our sheep. -Jesus. 416 00:42:11,541 --> 00:42:15,002 That's not our sheep, dear Lucy. That's not our sheep. 417 00:42:15,086 --> 00:42:19,882 We have wool. -No. -For God's sake. -What's that? 418 00:42:20,508 --> 00:42:24,262 Is everything okay? -Thomas experienced an asthma attack, and Shouna is upset. 419 00:42:24,262 --> 00:42:27,306 Can one of you drive my car to sit in the back. - Simon will drive. 420 00:42:27,306 --> 00:42:30,768 You have to go. Pam will take you. 421 00:42:30,768 --> 00:42:33,479 Do you just want to take it with you? - I can't believe how lucky I am. 422 00:42:33,479 --> 00:42:35,148 Thank You. 423 00:42:37,358 --> 00:42:41,028 When the planets are arranged in such a way, What can humans do? 424 00:42:49,162 --> 00:42:55,835 Whoever sees the cake shop first gets ice cream. - There he is. - I saw it too. 425 00:42:55,835 --> 00:42:59,505 I think it's a draw. We all get ice cream. 426 00:43:16,355 --> 00:43:19,400 Not much light. What a place. 427 00:43:23,780 --> 00:43:29,535 Would you like something to drink? - Pam will be here soon. 428 00:43:36,959 --> 00:43:38,419 Thank You. 429 00:43:44,801 --> 00:43:45,968 Thank You. 430 00:43:47,261 --> 00:43:49,263 The feeling was amazing. 431 00:43:50,098 --> 00:43:51,808 But wrong. 432 00:43:55,269 --> 00:43:58,481 It is wrong to pretend happy in a relationship when you really aren't. 433 00:43:59,774 --> 00:44:02,693 It is wrong to accept fatigue and pretense. 434 00:44:10,034 --> 00:44:14,205 Maybe I'm selfish. Maybe I did. 435 00:44:15,415 --> 00:44:20,545 But I was like that the whole time of the wedding. Where does that take me? 436 00:44:23,047 --> 00:44:26,300 I heard you should brought Katrien the other day. 437 00:44:26,300 --> 00:44:32,598 That was Pama's idea. - You dangerously refused. - For God's sake, I'm just being polite. 438 00:44:33,725 --> 00:44:35,893 Make sure it stays like that. 439 00:44:36,352 --> 00:44:41,149 Don't. I am the only one never hurt. 440 00:44:41,149 --> 00:44:46,070 While you and the others catch everything that moves, I went back to Pam like a good boy. 441 00:44:46,571 --> 00:44:48,489 And where that leaves me. 442 00:44:48,990 --> 00:44:51,534 Women who think I'm boring. 443 00:44:52,368 --> 00:44:55,079 Katrien thinks I'm great. 444 00:44:56,664 --> 00:45:01,044 Do you remember that feeling? When someone thinks you are attractive. 445 00:45:03,546 --> 00:45:06,507 What if I said Julie think you're attractive? 446 00:45:09,719 --> 00:45:12,430 Really? -No. 447 00:45:17,477 --> 00:45:19,771 Next family dinner is at Katrien's. 448 00:45:21,272 --> 00:45:25,443 I told Pam I had to work stay late and come in when I can. 449 00:45:25,818 --> 00:45:28,529 If I get there late enough, Katrien will be alone. 450 00:45:30,114 --> 00:45:32,825 My mind raced for hours. 451 00:45:33,451 --> 00:45:35,536 I have to go home. 452 00:45:55,598 --> 00:45:59,143 O. -O. -Enter. -Sorry, I am late. 453 00:45:59,560 --> 00:46:05,608 He's crazy at work. -It doesn't matter. Enter. 454 00:46:07,110 --> 00:46:09,320 I appreciate you coming this far. 455 00:46:09,320 --> 00:46:16,202 You should have told me. Everyone's gone. 456 00:46:18,246 --> 00:46:20,790 So I'm really late. -It doesn't matter. 457 00:46:23,209 --> 00:46:26,546 You're here, so stay for a drink. 458 00:46:28,589 --> 00:46:30,174 Whiskey? -Good. 459 00:46:33,553 --> 00:46:35,847 Make yourself comfortable. 460 00:46:55,783 --> 00:46:58,202 I saw you meet my little animal. 461 00:47:01,873 --> 00:47:05,126 Thank You. -Only for... 462 00:47:06,711 --> 00:47:08,588 ivjeli. ivjeli. 463 00:47:14,385 --> 00:47:16,095 Kids, huh? 464 00:47:18,056 --> 00:47:22,477 Everything is in color. - Yes, that's Thomas. 465 00:47:24,395 --> 00:47:28,566 Amazing, very free and colorful and... 466 00:48:02,433 --> 00:48:04,644 Do you want me to go? - Yes, I think so. 467 00:48:06,187 --> 00:48:08,398 This will be the best. 468 00:48:08,398 --> 00:48:10,316 Nothing happened. 469 00:48:11,651 --> 00:48:16,155 But it all happened. I officially screwed up. 470 00:48:18,116 --> 00:48:22,203 It has to stop. Simon married my friend. 471 00:48:22,453 --> 00:48:25,373 And I wonder what made me interested in him. 472 00:48:27,792 --> 00:48:30,503 His reliability and courtesy. 473 00:48:34,507 --> 00:48:36,092 The kids are fine. 474 00:48:37,885 --> 00:48:39,345 only me... 475 00:48:43,057 --> 00:48:44,517 Lonely. 476 00:48:46,728 --> 00:48:48,938 I'm so lonely, Mom. -I know. 477 00:48:50,481 --> 00:48:56,571 You'll be fine, you just need to go out and meet the guys. 478 00:48:56,571 --> 00:49:00,408 That. Dating men. 479 00:49:01,451 --> 00:49:04,287 And do you... - Mom, please. 480 00:49:05,538 --> 00:49:11,669 Listen, you have to meet someone someone different, someone more like you. 481 00:49:12,837 --> 00:49:16,507 You know? -Good. 482 00:49:18,718 --> 00:49:23,431 Thank you mom. I'll be fine. I love you. 483 00:49:31,856 --> 00:49:34,984 What I love about New Zealanders is because they are still new. 484 00:49:36,778 --> 00:49:40,114 I went to a music concert in Germany when I was a student. 485 00:49:41,240 --> 00:49:46,245 They say those old ancient streets die for a dream. 486 00:49:47,705 --> 00:49:51,584 They cried because they sympathized with Berlin. 487 00:49:53,711 --> 00:49:57,382 Here, you can dream what you want, You can be anyone... 488 00:49:57,382 --> 00:50:02,303 if I wore a tailcoat tomorrow and said I Your bitch, no one will look back. 489 00:50:03,388 --> 00:50:06,724 I always think dressing up men in tailcoats is not a smart move. 490 00:50:06,724 --> 00:50:11,854 Imagine showed up at the station with it. 491 00:50:11,896 --> 00:50:17,402 This is a uniform. - I never mind when a man is attracted to men. 492 00:50:17,402 --> 00:50:23,991 The strange thing is that women are attractive to men. 493 00:50:24,117 --> 00:50:27,995 If a woman could fall in love with a man, it's not surprising that some of the characters 494 00:50:28,037 --> 00:50:31,249 park on another character's ass. -Thank You. 495 00:50:31,249 --> 00:50:34,711 If a woman is attracted to women, then not much brainstorming. 496 00:50:34,711 --> 00:50:37,839 The amazing thing is that they are not always lesbians. 497 00:50:39,257 --> 00:50:43,636 I don't understand that either. All your wives are like that. 498 00:50:45,096 --> 00:50:48,015 Do you find Joanne attractive? -That. 499 00:50:48,850 --> 00:50:51,477 Even though he didn't sleep with Katrien. 500 00:50:51,936 --> 00:50:56,399 Pip sleeps with Katrien? - Before or after I leave? 501 00:51:09,162 --> 00:51:11,873 Hey, Katrien met someone. Isn't that great? 502 00:51:13,541 --> 00:51:17,837 Yes, that's good. Which? -Albanian conductor. 503 00:51:18,671 --> 00:51:22,967 It sounds good. I'm really happy for him. 504 00:51:24,886 --> 00:51:26,345 Yes, me too. 505 00:51:45,031 --> 00:51:48,993 Do you own this? - No, my uncle. 506 00:51:49,535 --> 00:51:52,288 He definitely wouldn't change with me. 507 00:51:53,206 --> 00:51:55,708 i vi m u rupiah. 508 00:51:58,294 --> 00:52:01,339 Drink so you don't curl up. 509 00:52:10,667 --> 00:52:12,794 It's a little too angry. 510 00:52:14,128 --> 00:52:16,756 He wants it while you get used to the juice. 511 00:52:16,923 --> 00:52:21,219 You're the one Katrien is leading, huh? -Yes, right. 512 00:52:22,740 --> 00:52:24,909 How did you two meet? 513 00:52:25,076 --> 00:52:28,329 He picked me up at the pub, and by the time I... I regained consciousness, he was already on top of me. 514 00:52:28,329 --> 00:52:29,872 You know I do. 515 00:52:30,081 --> 00:52:33,042 You're not the only one Slender bastard here, Romeo. 516 00:52:36,003 --> 00:52:40,299 It's so hot today. - You're very bloated. 517 00:52:41,634 --> 00:52:43,803 Don't pay attention to me. 518 00:52:44,387 --> 00:52:46,472 Did I tell you I was going to Berlin? 519 00:52:46,931 --> 00:52:50,810 A place described as an ideal place for those who live in Pipa Duga arapa. 520 00:52:54,730 --> 00:52:57,650 It hangs like a Japanese rhinoceros running across road. 521 00:52:58,609 --> 00:53:01,946 You know the Japanese rhino is the smallest of its kind. 522 00:53:01,988 --> 00:53:05,741 Am I feeling jealous? - He looks like a pig to me. 523 00:53:06,033 --> 00:53:10,413 He's still amazing. I'm seriously thinking about change sides again. 524 00:53:10,413 --> 00:53:14,709 Honey, I'll get the kids something to drink. Do you want to? -No. 525 00:53:27,013 --> 00:53:30,892 Father? I had a small accident. 526 00:53:41,277 --> 00:53:42,987 Ulazi? -Born. 527 00:54:03,090 --> 00:54:08,846 I had the impression you were avoiding me yesterday. - God, I don't know where you got it. 528 00:54:09,263 --> 00:54:12,475 I think you are too busy with boy toys. - Don't be childish. 529 00:54:13,809 --> 00:54:18,856 Speaking of which, moving on to men again... How are you? - What does it mean? 530 00:54:18,981 --> 00:54:20,858 I think you know what I mean. 531 00:54:21,484 --> 00:54:23,277 Screw you! 532 00:54:24,529 --> 00:54:26,197 Fuck you too! 533 00:54:27,615 --> 00:54:32,537 We have four controversial issues. Following is the data. 534 00:54:37,625 --> 00:54:40,878 Archie? -Ah, okay. 535 00:54:40,878 --> 00:54:43,923 I hope it's not makeup. I do not want get stuck on long words. 536 00:54:43,923 --> 00:54:48,302 You will be exalted, but still completely convincing. 537 00:54:48,761 --> 00:54:51,180 That's how you do it. Thanks people. 538 00:54:54,100 --> 00:54:56,727 I think you will bring Pam on this climate wonder. 539 00:54:57,103 --> 00:55:01,065 Kind, but he exists exam that week. 540 00:55:02,358 --> 00:55:03,818 Posteno. 541 00:55:11,826 --> 00:55:14,537 Hi, Archi. - I have two questions for you, darling? 542 00:55:14,787 --> 00:55:18,332 Do you have a valid passport and is it Do you know how to keep secrets? -That. 543 00:55:19,083 --> 00:55:22,211 I want you to come with we went to Berlin. I am honored. 544 00:55:24,338 --> 00:55:29,677 That's very generous of you, but I have an exam the day you leave. 545 00:55:29,677 --> 00:55:32,388 He wanted me to go to Berlin with them. - I heard, so I booked you on the next flight. 546 00:55:32,388 --> 00:55:36,475 I haven't told you yet your poor husband, and I don't plan to. 547 00:55:36,475 --> 00:55:40,354 I want to surprise him with my life, and I want you to have fun too. 548 00:55:40,354 --> 00:55:45,359 That will be our secret. -Archie, I don't know. Out of the question. 549 00:55:45,401 --> 00:55:49,780 Don't say no, think about it and that will be our little secret. -Archie! 550 00:55:50,406 --> 00:55:54,493 I really can't go. -Of course you can. 551 00:55:54,493 --> 00:55:58,873 Archie, I'm sorry, I heard a baby crying. I have to go, okay? Thanks, hi. 552 00:56:01,334 --> 00:56:05,421 What's that? I can't, I have exams. 553 00:56:06,172 --> 00:56:08,090 And I have nothing to wear. 554 00:56:08,382 --> 00:56:12,053 Honey, you don't buy clothes for traveling, you travel to buy clothes. 555 00:56:12,053 --> 00:56:15,806 I have two children to take care of me take care of it. -And a husband. 556 00:56:15,806 --> 00:56:20,102 When was the last time you two holiday? Together, alone. 557 00:56:28,319 --> 00:56:29,820 Good morning. 558 00:56:35,618 --> 00:56:37,954 Traim g. Nicolson. 559 00:56:38,746 --> 00:56:40,331 Katrina? 560 00:56:41,666 --> 00:56:44,919 Don't tell me you forgot to eat lunch? -I do not. 561 00:56:45,711 --> 00:56:49,674 July, Katrina. -I am pleased. 562 00:56:50,007 --> 00:56:54,095 Mrs. Simpson... Apparently you... - Nice to meet you . 563 00:56:54,846 --> 00:56:56,806 Have lunch. -Good. 564 00:56:57,682 --> 00:56:59,600 Pleased to meet you. 565 00:57:04,814 --> 00:57:07,733 Mrs. Simpson, may I ask something personal? 566 00:57:08,860 --> 00:57:11,779 Do you think all handsome man? 567 00:57:12,113 --> 00:57:15,283 Mr. Simpson is old now. 568 00:57:15,658 --> 00:57:21,497 And to be honest, the answer to your question is no. 569 00:57:27,003 --> 00:57:30,673 Pip and I slept together. - It's none of my business. 570 00:57:30,673 --> 00:57:34,760 Shortly after Klaus leaves, Pip came with a bottle of champagne and we killed each other. 571 00:57:35,469 --> 00:57:38,389 Then he started talking about how he wants me... 572 00:57:39,390 --> 00:57:41,475 How badly he wanted to sleep with me. -You don't need... 573 00:57:41,517 --> 00:57:44,979 I told him he was cute, he started crying, then he fainted, 574 00:57:44,979 --> 00:57:46,314 and I went to sleep. 575 00:57:46,355 --> 00:57:49,984 I know you don't want to hear this, but I do you know the truth. - Are you ready to order? 576 00:57:52,445 --> 00:57:55,198 No. Not yet. 577 00:57:57,909 --> 00:58:01,579 You are very ... - Direct? -Yes. 578 00:58:07,460 --> 00:58:09,253 Obožavam te. 579 00:58:11,631 --> 00:58:15,384 You should know that Nikolai and I'm no longer together. - Don't. 580 00:58:15,384 --> 00:58:19,472 Apart from being an idiot, I'm not need a man in my life now. 581 00:58:21,057 --> 00:58:24,685 In it, in it. 582 00:58:28,940 --> 00:58:35,404 So he would sleep with people idiot, and he won't sleep with me? -I can't. 583 00:58:37,198 --> 00:58:40,034 It will end in tears. -Possible. 584 00:58:42,286 --> 00:58:45,122 Bok, Simone. -Book. 585 00:58:46,082 --> 00:58:53,172 Who's this? - Tem Bristow, This is my friend, Katrien. 586 00:58:53,214 --> 00:58:58,344 They call me Te. Katrien, beautiful name. Dutch, right? 587 00:59:01,222 --> 00:59:04,141 Let's not hold you back. 588 00:59:16,821 --> 00:59:20,491 The kids are going to a party on Tuesday and won't be home until eight o'clock. 589 00:59:38,676 --> 00:59:43,681 Second? - I just left. - Good, you work too hard. It won't be long. 590 00:59:44,390 --> 00:59:46,559 Just one quick question. 591 00:59:50,271 --> 00:59:55,693 I don't regret much, but I do hope I spend more time with the kids 592 00:59:55,693 --> 00:59:59,572 when they were little. Small children are very short. 593 01:00:00,323 --> 01:00:04,285 You only see one days and they are adults. 594 01:00:13,711 --> 01:00:19,467 What am I talking about? -About children. -Children, yes for children. 595 01:00:28,434 --> 01:00:33,105 I knew I had to stop this. But I owe it to him to say that to his face. 596 01:00:33,856 --> 01:00:36,150 Enter. -Sorry, I am late. 597 01:00:36,943 --> 01:00:38,736 Big mistake. 598 01:00:44,116 --> 01:00:48,913 Should we go or talk? - We don't have much time. 599 01:01:11,519 --> 01:01:12,979 Are you ok? 600 01:01:17,316 --> 01:01:19,861 I am so sorry. 601 01:01:36,002 --> 01:01:41,007 Sorry, I find it funny. - No, you look amazing. 602 01:01:41,007 --> 01:01:42,675 Oèigledno. 603 01:01:55,521 --> 01:02:00,443 Dude, this has never happened to me. 604 01:02:04,280 --> 01:02:10,745 Five minutes, just five minutes and I'll be fine. - The kids will be here in a moment. 605 01:02:15,124 --> 01:02:17,460 I'm free after 11 o'clock tomorrow. 606 01:02:23,299 --> 01:02:26,052 I guess I should tell you. -What? 607 01:02:26,761 --> 01:02:33,226 The kids haven't met Grandma so we have will go to Germany for a while. 608 01:02:33,226 --> 01:02:38,105 Isn't he Dutch? -That. He is a professor history at the University of Potsdam. 609 01:02:38,147 --> 01:02:40,024 Well, so let's go to Germany. 610 01:02:45,112 --> 01:02:48,783 When will you go - In four weeks. 611 01:02:50,034 --> 01:02:53,913 That is cool. Then I'll be in Berlin too. 612 01:02:55,039 --> 01:02:56,916 That could be good. 613 01:03:00,253 --> 01:03:06,217 I have to say that I don't like the idea of ​​children- the child went to another part of the world without me. 614 01:03:06,217 --> 01:03:08,553 Illegal alienation. - I don't like it. 615 01:03:08,553 --> 01:03:11,472 Why didn't Grandma come here? - Boys, boys, boys. 616 01:03:12,306 --> 01:03:15,643 Why did Klaus want to bring children to their parents? 617 01:03:15,643 --> 01:03:20,314 How would Klaus feel if Katrien forbade him from doing that? - Very angry. -Appropriate. 618 01:03:20,857 --> 01:03:25,236 Everything is in trust. You either trust someone or you don't. 619 01:03:26,153 --> 01:03:30,241 Katie trusted me, and I took advantage of that as good as possible. 620 01:03:30,741 --> 01:03:36,289 I met a girl in cinema last week. -I am sorry. 621 01:03:36,789 --> 01:03:41,836 I was at the spa, and everyone was went to the bar afterward. The girl from the bar 622 01:03:41,836 --> 01:03:44,046 he invited me to his apartment. 623 01:03:44,922 --> 01:03:49,844 That's amazing. I forget how good the sex is. 624 01:03:50,178 --> 01:03:54,265 When I got home , I confessed everything to Elaenie. 625 01:03:54,765 --> 01:03:59,687 bad mistake. - Turns out normal. We did it all night. 626 01:04:00,271 --> 01:04:06,819 Good mistake. - He insisted that we had doing it at least twice a day since then. 627 01:04:07,570 --> 01:04:12,241 Sheva's rapprochement. When he gets it back confidence, he will return to maintenance. 628 01:04:12,575 --> 01:04:14,785 What kind of nonsense is that now? 629 01:04:15,453 --> 01:04:18,372 Sheva's rapprochement is something a woman experiences when she met a man who 630 01:04:18,372 --> 01:04:20,500 will be a giver good descendants in the future. 631 01:04:20,500 --> 01:04:24,587 During that period, he would also make love on a restaurant chandelier. 632 01:04:24,587 --> 01:04:27,715 He'll fuck on the kitchen broom, he will make love in the coffin at the funeral. 633 01:04:27,715 --> 01:04:32,094 Katie is like that. -When rapprochement achieved, it moves on to “maintenance”. 634 01:04:32,136 --> 01:04:35,556 That's the minimum required for stop him from fucking other people. 635 01:04:35,556 --> 01:04:39,352 You must be sick. - What about the realities of many women's lives? 636 01:04:39,352 --> 01:04:42,271 when men think of sex as their absolute rights. -Exactly right. 637 01:04:42,271 --> 01:04:46,275 Who are the rapists in this world? An arrogant dick like you. 638 01:04:46,275 --> 01:04:49,654 Enough. Where do you get right to call me a rapist? 639 01:04:49,654 --> 01:04:54,367 You have the equipment, don't you, asshole? - That your answer, I have equipment? - You heard me. 640 01:04:55,910 --> 01:04:58,955 Does your wife eat a lot of people lately? - For God's sake, Harry. 641 01:04:58,996 --> 01:05:01,499 If I'm a rapist then he's a cannibal. - I warned you. 642 01:05:01,499 --> 01:05:04,335 He has the equipment, he has the gear good, good digestion. 643 01:05:04,335 --> 01:05:06,546 Be honest, your wife is a potential cannibal. 644 01:05:06,546 --> 01:05:09,382 And as a bonus, you're a firefighter, you can bring mature people. 645 01:05:34,448 --> 01:05:37,785 Good. Where are we? 646 01:05:39,328 --> 01:05:42,165 What's that? You heard me warned him, right? 647 01:05:53,176 --> 01:05:56,304 You see they are crazy. - Don't just sit there! 648 01:05:57,096 --> 01:06:00,725 The German Constitution prohibits it me to take an active part in the struggle. 649 01:06:00,725 --> 01:06:03,644 I can only observe or keep the peace. 650 01:06:08,441 --> 01:06:11,277 Damn kids. What what's going on? 651 01:06:11,944 --> 01:06:16,532 Damn it. Get off this foot! We're considering something! 652 01:06:19,744 --> 01:06:23,581 And you can make love too. The men's group is finished. 653 01:06:42,475 --> 01:06:46,145 Archie, can we stop by? I promise to say goodbye to Pam and the kids. 654 01:06:46,145 --> 01:06:49,899 Of course. Did I ever tell You that Pam is too good for you. 655 01:06:49,899 --> 01:06:54,070 How did you end up with him will never be clear to me. - I lied about my appearance. 656 01:07:09,752 --> 01:07:11,337 Tata! 657 01:07:12,505 --> 01:07:17,510 Are you okay? -Hi dad. -Hi darling. 658 01:07:19,053 --> 01:07:21,264 Archie. -How are you? -Cory. -Hi, Pam. 659 01:07:21,264 --> 01:07:24,475 Hey, kid, do you want to be a politician when you grow up? 660 01:07:25,476 --> 01:07:29,647 Good luck with your speech in Berlin. -Don't worry. Your husband shed blood on him. 661 01:07:29,647 --> 01:07:33,568 He'll be fine. Good luck with the exam. - Thanks, Archie. 662 01:07:34,402 --> 01:07:37,029 We have to go. We don't want to be late. 663 01:07:37,363 --> 01:07:39,699 Doði ovamo, doði. 664 01:07:43,327 --> 01:07:47,415 I love you dad. - You're in charge, okay? 665 01:07:48,791 --> 01:07:50,501 Can we? 666 01:07:53,838 --> 01:07:56,883 Say, hey Dad! Hi Dad, hi! 667 01:07:58,759 --> 01:08:01,971 I accept unconditional love from my family. 668 01:08:03,181 --> 01:08:08,269 And I can't fight it. - Is I told you once, Pam is too good for you. 669 01:08:08,269 --> 01:08:13,399 Archie never tires of repeating it. And I'm starting to think he's right. 670 01:08:57,443 --> 01:08:59,320 This is useful. 671 01:09:03,533 --> 01:09:07,703 We're colleagues, Simon. And this is completely understandable. 672 01:09:12,041 --> 01:09:16,295 Predlažem da ga vrati. 673 01:09:18,464 --> 01:09:22,635 Now, if you don't mind. - What if I need sugar in the middle of the night? 674 01:09:23,386 --> 01:09:26,556 I have work. O. 675 01:09:28,099 --> 01:09:32,979 You know where you can find me, if you want... something. 676 01:09:44,240 --> 01:09:47,910 I'm very excited. I am sick. 677 01:09:48,911 --> 01:09:51,622 As a double agent in spy movie. 678 01:09:53,040 --> 01:09:56,169 Was in Berlin again makes me confused. 679 01:09:57,503 --> 01:09:59,797 I don't know where I am anymore. 680 01:10:00,840 --> 01:10:03,759 I just know I have to meet Simon again. 681 01:10:14,020 --> 01:10:19,734 Look at him. You look great. -You too. 682 01:10:25,323 --> 01:10:28,951 When they built this, the sawhorses it faces west. 683 01:10:28,951 --> 01:10:33,331 According to France and England. German like to think it is part of modern Europe. 684 01:10:33,372 --> 01:10:38,461 But when the Russians came, they divided city, turning the horses, 685 01:10:38,461 --> 01:10:40,963 so they turn to Soviet Union and Poland. 686 01:10:41,005 --> 01:10:44,634 Then, when they tore down the walls, the horses the horse turned again. 687 01:10:44,634 --> 01:10:47,553 Poor people no longer know whether they go or not. 688 01:10:49,639 --> 01:10:52,850 I have good news. At least I think that's good news. 689 01:10:53,809 --> 01:10:57,146 He has a vacancy for cellist in the Berlin Philharmonic 690 01:10:57,188 --> 01:11:00,107 and my professor thought I was have to audition. 691 01:11:00,441 --> 01:11:04,737 God knows what, though it has to start with something. 692 01:11:06,197 --> 01:11:10,785 You have to try. You won't forgive yourself for not trying. 693 01:11:12,119 --> 01:11:13,996 Really? -That. 694 01:11:20,461 --> 01:11:22,672 I want you to take me to bed. 695 01:11:24,757 --> 01:11:25,925 Good. 696 01:12:03,713 --> 01:12:05,882 It's going to be fun this time. 697 01:12:16,851 --> 01:12:20,021 Do you want to open? -I hope. 698 01:12:25,818 --> 01:12:29,489 O. -What are you doing now? Come on , get dressed, let's drink. 699 01:12:29,489 --> 01:12:33,743 I am not going to. -Come on. Except you have a company inside. 700 01:12:33,784 --> 01:12:37,663 If you have a German whore there, You could have at least called me to come. Fast. 701 01:12:37,872 --> 01:12:39,957 Who is? 702 01:12:42,210 --> 01:12:43,628 Servant. 703 01:12:50,343 --> 01:12:52,970 I hope you know what you are doing. 704 01:13:00,770 --> 01:13:03,606 Is he there? -No, no. 705 01:13:04,190 --> 01:13:08,569 Does he have a company? -Company? No. Would you like a drink? 706 01:13:08,569 --> 01:13:11,197 I owe you a drink. Let us drink. I am honored. 707 01:13:16,410 --> 01:13:20,498 What we drink - Anything that burns. 708 01:13:23,167 --> 01:13:25,795 Fuck you, Pam. -O. 709 01:13:26,587 --> 01:13:30,591 What are you doing here? - Nice to meet you, too. 710 01:13:30,591 --> 01:13:33,845 No, I just don't expect it see you here because... 711 01:13:34,220 --> 01:13:37,431 I'm here to surprise Simon. -Simona? Simon's not here. 712 01:13:37,431 --> 01:13:40,560 He's with Boyle. - Yes, with Boyle. - Never mind, I'll go upstairs. 713 01:13:40,601 --> 01:13:47,066 Why don't you come with us for a drink? - Not now. - Come on, let's drink. 714 01:13:53,322 --> 01:13:55,116 Look at him. 715 01:13:59,620 --> 01:14:03,291 Come on, Pam, one quick drink. - Harry, I've just crossed half the world. 716 01:14:03,291 --> 01:14:05,376 I just want to freshen up. - You can refresh yourself whenever you want. 717 01:14:05,418 --> 01:14:09,172 How often are you in Berlin? Simon didn't it's here, and I won't let you finish it 718 01:14:09,172 --> 01:14:11,174 first night in Berlin, locked alone in a room. 719 01:14:17,471 --> 01:14:21,225 Nice coat. - Champagne for Mr. Nicholson. 720 01:14:23,769 --> 01:14:28,399 There must be an error. -Simon Nicholson, room 627. -Yes, that's our room. 721 01:14:35,865 --> 01:14:37,617 Shock! 722 01:14:42,371 --> 01:14:44,248 Vidimo se. Ui. 723 01:14:44,624 --> 01:14:46,417 ampanjac? -I'm okay. 724 01:14:53,216 --> 01:14:54,383 Such a generous person. 725 01:14:54,884 --> 01:15:01,474 How do you know? - Archie doesn't know how to keep secrets. 726 01:15:06,979 --> 01:15:10,525 Someone is happy to see me. -Oh yes. 727 01:15:11,150 --> 01:15:13,903 I have bags left. -It's here. 728 01:15:15,363 --> 01:15:17,031 I'm an egg. 729 01:15:22,829 --> 01:15:26,207 Can I take a shower? -Please. 730 01:15:35,800 --> 01:15:38,219 Honey, that's really good. Unlucky. 731 01:15:38,261 --> 01:15:44,308 Oh handsome man. Fuck me! Fuck me until my eyes bleed! 732 01:15:50,857 --> 01:15:55,528 Unlucky. - Him a married man, and the woman is his wife. 733 01:15:57,488 --> 01:15:59,699 Then why do you have the key? 734 01:16:14,255 --> 01:16:19,260 What are you doing? - I'll run. -Now? 735 01:16:19,302 --> 01:16:23,264 Yes, I'm still in New Zealand time. This will help me fall asleep. 736 01:16:23,848 --> 01:16:25,766 I will be right back. 737 01:16:32,940 --> 01:16:37,778 So, what kind of lover is he? - I'd say you probably know. 738 01:16:38,529 --> 01:16:40,615 I don't have that pleasure. 739 01:16:43,367 --> 01:16:45,036 Me neither. 740 01:16:48,873 --> 01:16:51,584 Katrina. - This is a damn mistake. 741 01:16:57,465 --> 01:17:00,927 Katrina! -Taxi! 742 01:17:00,927 --> 01:17:04,555 Sorry, how could I know Boyle wants to surprise me? 743 01:17:04,597 --> 01:17:07,600 This is a surprise, You didn't expect it. 744 01:17:08,643 --> 01:17:11,562 I'm as angry as you when Pamela arrives. 745 01:17:11,562 --> 01:17:15,107 It doesn't sound like it on the other side of the wall. -Yes but... 746 01:17:15,566 --> 01:17:17,777 Come here. - I don't want to talk about it. 747 01:17:17,777 --> 01:17:21,113 I will make it up to you. - Don't talk to me. 748 01:17:34,335 --> 01:17:37,880 O. Is Katrina there? 749 01:17:40,758 --> 01:17:42,844 I want to talk to Katrien. 750 01:17:45,429 --> 01:17:47,139 Archie? 751 01:17:48,307 --> 01:17:53,437 Strange. I'm trying to make Archie wished him good luck with his speech, but... 752 01:17:53,437 --> 01:17:55,314 no one answered. 753 01:18:11,914 --> 01:18:14,208 Thank you, colleagues. 754 01:18:14,876 --> 01:18:19,380 When we say that the sky is the limit, what we mean is that anything is possible. 755 01:18:19,380 --> 01:18:22,800 It was as if the sky had no limits. 756 01:18:23,759 --> 01:18:29,682 But that's not the case. If you take the subway from one side of Berlin to the other, 757 01:18:29,682 --> 01:18:34,312 You will traverse 50 km, which is not much compared to the rest of Germany. 758 01:18:34,770 --> 01:18:41,360 But if that same rail perpendicular to the ground 759 01:18:41,360 --> 01:18:45,406 50 km will take you straight into the atmosphere. 760 01:18:45,448 --> 01:18:50,453 Through the ozone layer, behind the stratosphere to the ends of space. 761 01:18:50,661 --> 01:18:58,085 If the universe was one trip away then the sky really is the limit. 762 01:19:02,256 --> 01:19:04,759 Who wrote this crap? 763 01:19:09,722 --> 01:19:15,686 With every view of cloud and horizon, which stretches beautifully into the distance 764 01:19:15,686 --> 01:19:19,524 we have to understand that the world below is struggling and suffering. 765 01:19:29,200 --> 01:19:31,077 Come on, come on. 766 01:19:33,204 --> 01:19:35,790 Halo? O. -Halo. -O. 767 01:19:41,254 --> 01:19:42,964 Simon. That's you, isn't it? 768 01:19:53,057 --> 01:19:58,688 Pam, listen! You have every right to be angry. - I'm not talking to you. bastard. 769 01:20:00,273 --> 01:20:03,901 Hi, can you call me taxi to the airport? -Of course. 770 01:20:05,695 --> 01:20:09,365 This is crazy. Talk to me. - I don't want to see you anymore. 771 01:20:10,783 --> 01:20:17,081 Do you know what really pisses me off? Instead fuck strangers, fuck my friends. 772 01:20:17,081 --> 01:20:22,712 That's so cruel. And even worse. This is sad. 773 01:20:30,636 --> 01:20:35,141 ... view the dry and dusty surface of the moon... 774 01:20:35,183 --> 01:20:38,186 the ground looked wet and alive. 775 01:20:39,645 --> 01:20:43,816 We have to do everything our power to stay like that. 776 01:20:46,986 --> 01:20:48,863 We. 777 01:20:50,364 --> 01:20:55,661 When we say that the sky is the limit, what we mean is that anything is possible. - They won't, right? 778 01:20:56,746 --> 01:21:01,667 It will. -... but not like that... -I read it from the beginning. 779 01:21:02,752 --> 01:21:05,087 Someone put it together two copies. 780 01:21:12,470 --> 01:21:16,933 But if those same rails... - I'll get drunk. 781 01:21:22,146 --> 01:21:27,485 For God's sake, Archie, do something. - What do you imagine? 782 01:21:27,485 --> 01:21:32,824 You are a visiting minister. Call the diplomatic protection department or something. 783 01:21:32,824 --> 01:21:35,243 My God! 784 01:21:38,162 --> 01:21:40,373 What's going on here? 785 01:21:40,832 --> 01:21:42,834 Archie, sex star. 786 01:21:43,584 --> 01:21:47,338 Give me a drink. - You heard the woman. This guy needs a drink. 787 01:21:47,338 --> 01:21:51,008 I'm not proud of you. Hey, where's Simon? 788 01:21:51,342 --> 01:21:55,721 He is resting. Hey, nice speech. -Seriously? I think I lost them in half. 789 01:21:55,721 --> 01:22:00,226 Impossible. - Delegates act immorally. - You are amazing, with a big N. 790 01:22:00,226 --> 01:22:05,064 Where is Mauren located? - He went to sleep. He's had a busy day, poor thing. 791 01:22:05,439 --> 01:22:10,361 Gentlemen, I'm leaving. Ladies, give room for the local sheriff. 792 01:22:12,238 --> 01:22:14,532 Reci mi, "do you speak German"? 793 01:22:15,116 --> 01:22:17,118 Someone has to tie him up. 794 01:22:40,224 --> 01:22:44,687 O. -Hey bro. - Your hat is nice. - You missed the big party. 795 01:22:45,146 --> 01:22:49,817 This is the story of my life. - Where's Pam? -Pam... 796 01:22:50,485 --> 01:22:52,236 You're Tall. 797 01:22:52,695 --> 01:22:56,782 Harry, you know! 798 01:22:57,867 --> 01:23:01,204 Look at you. -That. 799 01:23:05,333 --> 01:23:09,086 It's over. - I'm still standing. 800 01:23:17,053 --> 01:23:18,513 Pam knows. 801 01:23:20,556 --> 01:23:23,476 Fuck it, man, I didn't announce it. 802 01:23:28,731 --> 01:23:30,942 Katrie hates me. 803 01:23:34,904 --> 01:23:36,989 Pam hates me. 804 01:23:37,281 --> 01:23:39,492 Boyle messed up my speech. 805 01:23:41,369 --> 01:23:42,537 Give. 806 01:23:53,381 --> 01:23:56,217 What are you doing? What are you doing? 807 01:23:58,094 --> 01:24:02,473 What are you doing? What are you doing? OK, that's enough. 808 01:24:03,850 --> 01:24:05,309 Go to bed. Go to bed. 809 01:24:09,981 --> 01:24:13,609 And you are my friend. - Go to sleep! 810 01:24:13,609 --> 01:24:15,820 Open the door! 811 01:24:15,903 --> 01:24:17,488 Come here. 812 01:24:19,323 --> 01:24:23,619 You're crazy? Now we are both of them are in trouble. See. 813 01:24:26,455 --> 01:24:29,292 Dirt. Shut up. 814 01:24:31,419 --> 01:24:33,337 ovjeee! -Ui, uði. 815 01:24:35,631 --> 01:24:41,804 What flew out the window? -Chair. Maureen thought someone had jumped. 816 01:24:50,354 --> 01:24:54,775 Not so fast. We don't want to Diplomatic incident, right? 817 01:24:54,942 --> 01:24:57,904 Where's your wallet? Do you understand? -That. 818 01:25:01,574 --> 01:25:06,913 Put damage on my account. And I think Mr. Renee will need a new room. 819 01:25:06,913 --> 01:25:11,501 No, no. I'm fine. Thank you Archi. -Good. Satisfied? 820 01:25:11,542 --> 01:25:14,253 Yes, right. - I think we are everyone can sleep now. 821 01:25:17,965 --> 01:25:20,176 I am sorry. -Damn it. 822 01:25:24,847 --> 01:25:26,307 Dirt! 823 01:25:53,251 --> 01:25:58,047 Sorry to bother you. Whether Do you have clean towels? We're out. I'll take it. 824 01:25:59,507 --> 01:26:03,469 And what possibilities has something in the mini bar? 825 01:26:03,511 --> 01:26:05,596 Enjoy, I'll take a look. 826 01:26:09,767 --> 01:26:11,978 Oh, Tim. 827 01:26:11,978 --> 01:26:17,400 Irish cream, fantastic stuff, you know? It takes 2 days to wash. 828 01:26:18,901 --> 01:26:21,529 Don't forget who was first, bro. 829 01:26:21,529 --> 01:26:27,368 Tim, I'm lonely. - Jess is lonely. 830 01:26:30,413 --> 01:26:35,001 I want to ask you. How do pills affect you? -Go. 831 01:26:35,042 --> 01:26:39,005 Good. Be careful. 832 01:27:00,985 --> 01:27:02,904 How do you sleep? 833 01:27:04,489 --> 01:27:10,453 How do you think I sleep? - Like I pooped in bed. 834 01:27:12,747 --> 01:27:15,458 I got an email from Pam. 835 01:27:17,710 --> 01:27:23,341 He wants a divorce. Can you believe it? What is style, friends, email? 836 01:27:23,966 --> 01:27:26,135 Be happy you didn't get a text. 837 01:27:27,428 --> 01:27:34,852 He thinks I don't love him anymore. - Do you love him? - Yes, I love him. 838 01:27:36,187 --> 01:27:38,689 But I didn't fall in love with him. 839 01:27:42,693 --> 01:27:48,241 Here's a tip. Don't tell him that. - I fell in love with Katrien. 840 01:27:48,991 --> 01:27:53,371 Nonsense, Simon. You get what you want, let it stay that way. 841 01:27:53,412 --> 01:27:56,332 You don't understand, great. No... 842 01:27:56,415 --> 01:27:58,417 This has nothing to do with it. 843 01:27:59,418 --> 01:28:03,089 I don't... - What do you mean? 844 01:28:04,549 --> 01:28:09,262 Long story. But I don't, you know... 845 01:28:12,682 --> 01:28:14,433 Does not matter. 846 01:28:19,522 --> 01:28:24,318 I went that route. I banged my head. 847 01:28:25,903 --> 01:28:27,613 But that's all bullshit. 848 01:28:28,656 --> 01:28:31,701 Listen, I know everything will be messy. 849 01:28:32,243 --> 01:28:35,079 And I know some people will hurt, but... 850 01:28:36,122 --> 01:28:39,750 Harry, this could be my last chance to be happy. 851 01:28:43,337 --> 01:28:47,091 Good. If you really want good advice... 852 01:28:48,759 --> 01:28:52,305 Go to the airport, now, get on plane and go home. 853 01:28:52,305 --> 01:28:57,018 And when you arrive, get down on your knees and I apologize to Pam. 854 01:28:57,727 --> 01:29:00,188 Harry, my last chance to be happy. 855 01:29:00,229 --> 01:29:04,692 And if you feel like this again, be a man. 856 01:29:05,568 --> 01:29:09,447 Fuck. -Happiness. -Back home. 857 01:29:09,447 --> 01:29:12,366 Happiness. -Back home. -Happiness. 858 01:30:02,959 --> 01:30:06,504 Halo. -Hello, I am. 859 01:30:06,838 --> 01:30:11,634 Simon, I have nothing to say to you. Please don't call again. 860 01:30:35,074 --> 01:30:38,953 What are you doing here? - Okay, I'm messed up. Seriously, I know. 861 01:30:42,790 --> 01:30:44,250 What happened? 862 01:30:44,792 --> 01:30:47,712 Things got out of hand when you leave. 863 01:30:49,547 --> 01:30:53,301 I threw a chair out the hotel window. 864 01:30:55,094 --> 01:30:58,764 Boyle ruined my speech, Pam's back, Harry wouldn't talk to me. 865 01:30:59,307 --> 01:31:02,018 I'm pretty sure I lost my job. 866 01:31:03,352 --> 01:31:06,481 All I know is me have to see you again. 867 01:31:13,863 --> 01:31:15,573 I am sorry. 868 01:31:17,492 --> 01:31:19,076 The same thing 869 01:33:04,765 --> 01:33:06,976 Why did Pam come back? 870 01:33:08,561 --> 01:33:10,146 He knows. 871 01:33:15,693 --> 01:33:17,153 He knows. 872 01:33:24,452 --> 01:33:26,454 Divorce Zeli. 873 01:33:33,377 --> 01:33:35,254 This is crazy. 874 01:33:36,964 --> 01:33:39,258 This is crazy. 875 01:33:42,094 --> 01:33:45,973 Katrien, is this for you? Because... 876 01:33:47,558 --> 01:33:52,230 in the end, whatever this is, if we destined to be together, 877 01:33:52,230 --> 01:33:54,148 that's what will happen. 878 01:33:58,361 --> 01:34:00,238 Together? 879 01:34:05,785 --> 01:34:07,703 Together? Simon, I... 880 01:34:09,664 --> 01:34:11,999 I love you, you know that. 881 01:34:12,625 --> 01:34:17,338 Love... that's the word you need to use. -No. 882 01:34:17,380 --> 01:34:19,257 You said you love me. 883 01:34:21,509 --> 01:34:23,094 I don't. 884 01:34:26,138 --> 01:34:28,307 I said I adore you. 885 01:34:32,854 --> 01:34:36,524 I know I said...I love it. 886 01:34:36,607 --> 01:34:38,276 Why does it matter at all now. 887 01:34:38,317 --> 01:34:41,946 There are a million things that should be or shouldn't I say. 888 01:34:43,239 --> 01:34:47,076 I was hurt and I needs attention, and you... 889 01:34:48,202 --> 01:34:51,789 ... tired and restless. 890 01:34:55,376 --> 01:34:57,837 Gosh, I feel great. 891 01:35:07,221 --> 01:35:09,849 You were not punished for adultery, Simon. 892 01:35:21,235 --> 01:35:22,987 Neither of us. 893 01:35:26,115 --> 01:35:27,825 This is not us. 894 01:35:46,552 --> 01:35:48,679 You have to go home. 895 01:36:02,026 --> 01:36:04,946 I learned some important lessons in german. 896 01:36:04,946 --> 01:36:10,701 Unsolicited love lasts forever. Meanwhile, the love you seek has a short life. 897 01:36:11,911 --> 01:36:14,831 The flight was three longest day of my life. 898 01:36:14,831 --> 01:36:19,085 And above all, when I get home, Pam told me she was sleeping with someone 899 01:36:19,210 --> 01:36:22,046 and that he wanted a divorce. -Team. 900 01:36:22,880 --> 01:36:25,591 I didn't expect to see you here. 901 01:36:26,050 --> 01:36:28,469 Do not tell that woman insulted you. 902 01:36:29,679 --> 01:36:35,309 Not really. - He told you to leave? It holds everything, and you should buy. 903 01:36:35,309 --> 01:36:38,980 Pliers and pans for the hole you call home. 904 01:36:40,273 --> 01:36:42,900 That. -That. 905 01:36:43,985 --> 01:36:49,115 Movement to expose sexual violence in order to eliminate it. It's contagious. See. 906 01:36:53,870 --> 01:36:55,955 City of divorce. 907 01:36:59,000 --> 01:37:00,877 Divorce town, bro. 908 01:37:08,676 --> 01:37:11,387 How is your men's group? 909 01:37:11,971 --> 01:37:17,727 You know... all that crap with the kids on certain days of the week... 910 01:37:18,769 --> 01:37:21,105 It messes with my head a little. 911 01:37:21,522 --> 01:37:24,358 We don't see each other anymore, sorry. 912 01:37:27,904 --> 01:37:33,242 How do you survive? -Day by day. 913 01:37:42,293 --> 01:37:46,047 Don't lose hope. - I haven't lost hope. 914 01:37:48,424 --> 01:37:53,846 I didn't have the heart to tell Tim that I'm really sad. 915 01:37:55,264 --> 01:37:58,184 I collect my feelings and looking for the thread. 916 01:38:02,522 --> 01:38:06,275 What's the apartment like? - It's a little tight. 917 01:38:07,860 --> 01:38:12,448 The kids didn't seem to mind. It will be better when I organize it. 918 01:38:12,907 --> 01:38:18,037 So you don't have a prenuptial agreement? -Damn it. What do you think this is LA? 919 01:38:18,412 --> 01:38:22,708 I'm sure you and Joanne don't have it. - That's where you're wrong. 920 01:38:22,750 --> 01:38:25,670 We sat down and agreed , carefully and calmly. 921 01:38:25,753 --> 01:38:30,258 In case of divorce, Joanne gets everything, including the clothes I wear. 922 01:38:35,304 --> 01:38:39,767 I was offered a job in Berlin Philharmonic, which I accepted. 923 01:38:43,479 --> 01:38:46,399 Klaus returns with the children. 924 01:38:47,483 --> 01:38:51,946 We live a few blocks from each other, so we can share responsibilities around the kids. 925 01:38:55,616 --> 01:38:58,870 Pictures of views from far away. 926 01:39:00,746 --> 01:39:02,206 He is happy. 927 01:39:03,624 --> 01:39:05,626 And the kids are happy too. 928 01:39:23,186 --> 01:39:26,314 O. -How are you? 929 01:39:29,400 --> 01:39:33,154 You? -I'm fine. 930 01:39:38,117 --> 01:39:41,454 I made a list of things- things and share them. 931 01:39:42,455 --> 01:39:44,332 I'm sure that's fair. 932 01:39:50,087 --> 01:39:52,256 Just so you know ... 933 01:39:54,884 --> 01:39:58,930 whatever happens, whatever you are feel, whatever you think... 934 01:40:00,348 --> 01:40:01,933 I love you. 935 01:40:04,644 --> 01:40:06,813 I really think you are great. 936 01:40:08,147 --> 01:40:10,566 And I'm sorry doesn't show you enough. 937 01:40:11,859 --> 01:40:15,404 I can, I must , and I don't. 938 01:40:17,156 --> 01:40:21,661 I am so sorry. - I'm the one who should apologize. 939 01:40:21,702 --> 01:40:26,082 No. There is enough guilt for everyone. 940 01:40:26,916 --> 01:40:30,044 Dad, Dad, I have four cancers for you. 941 01:40:31,838 --> 01:40:36,759 I have three cancers for you. - Let me see. 942 01:40:37,176 --> 01:40:40,096 Look at them. Is not that are they fantastic? 943 01:40:40,763 --> 01:40:46,811 Would you like to save it for me? I will talk to my mom a little. Come on. 944 01:41:10,209 --> 01:41:12,003 You have to read this. 945 01:41:12,628 --> 01:41:18,467 It doesn't matter. I believe you. -Really? -At all. 946 01:41:20,970 --> 01:41:23,389 That must be an amazing feeling. 947 01:41:27,435 --> 01:41:28,895 Come here. 948 01:41:31,647 --> 01:41:34,233 Pam and I used to think we are unique. 949 01:41:34,233 --> 01:41:38,613 But now we know we belong country, along with everyone else. 950 01:41:39,697 --> 01:41:42,867 We can tease each other about our adultery. 951 01:41:43,784 --> 01:41:47,955 He won't tell me who he slept with. He just saying he is a fantastic lover. 952 01:41:48,456 --> 01:41:50,541 Like I should know that. 953 01:42:02,220 --> 01:42:07,141 Pam sleeps with Klaus. Possible it helped him forgive Simon. 954 01:42:07,850 --> 01:42:10,978 They're together again, which is great. 955 01:42:12,021 --> 01:42:14,524 I don't expect him to forgive me. 956 01:42:16,359 --> 01:42:19,278 I thought about Simon from time to time. 957 01:42:20,446 --> 01:42:22,573 I wonder if he meant me? 958 01:42:26,994 --> 01:42:29,080 Love is a flowing ocean. 959 01:42:30,122 --> 01:42:34,293 There are times when low tide comes. You remain stranded. 960 01:42:36,337 --> 01:42:39,048 So you have to be strong and patient. 961 01:42:40,216 --> 01:42:44,595 And wait for the moon and stars work their magic again. 962 01:42:51,686 --> 01:42:57,525 Previously: MD and Kampfar 963 01:42:57,942 --> 01:43:07,952 Adapted to Croatia: -DANIJEL 555- HD Adaptation: Dejo.B.Vrh 2014 81825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.