All language subtitles for Seal.Team.S07E03.720p.Web.H264-JFF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,112 --> 00:00:10,803 - Previously on SEAL Team... - Clay's medkit 2 00:00:10,907 --> 00:00:12,978 got blown clean off. If I could flatten it all out 3 00:00:13,116 --> 00:00:14,393 under my ballistic plate... 4 00:00:14,393 --> 00:00:15,774 That's a pretty smart idea. 5 00:00:15,774 --> 00:00:17,293 ERIC: You created one hell of a mess. 6 00:00:17,431 --> 00:00:18,742 Left us no choice but to stand you down. 7 00:00:18,742 --> 00:00:20,503 You put Bravo back in the field 8 00:00:20,606 --> 00:00:22,229 and you can have my Trident. 9 00:00:22,229 --> 00:00:24,403 In eight more weeks, then you're all ours. 10 00:00:24,507 --> 00:00:25,956 RAY: Could be a chance to have more of an impact 11 00:00:26,095 --> 00:00:27,303 than I've been having with my rifle. 12 00:00:27,441 --> 00:00:28,649 Like, all the work that I have done 13 00:00:28,752 --> 00:00:31,134 lately on myself, I found a balance. 14 00:00:31,272 --> 00:00:32,653 I just feel like running back into the fire, 15 00:00:32,756 --> 00:00:33,688 all that's just gonna destroy 16 00:00:33,792 --> 00:00:35,069 the progress that I've made. 17 00:00:35,069 --> 00:00:36,277 Colonel Decker-- he was assaulted last night. 18 00:00:36,381 --> 00:00:37,623 [both grunt] 19 00:00:37,761 --> 00:00:39,280 Investigation's underway. 20 00:00:39,280 --> 00:00:41,248 - Not sure you all have met. - SONNY: Drew Franklin. 21 00:00:41,351 --> 00:00:43,181 Thought he was an urban legend. 22 00:00:43,319 --> 00:00:44,768 You all will be spending the next month 23 00:00:44,872 --> 00:00:45,976 working with Swedish SOG. 24 00:00:46,115 --> 00:00:47,461 There's a reporter doing a podcast 25 00:00:47,564 --> 00:00:48,841 about "the House of Franklin." 26 00:00:48,979 --> 00:00:50,912 But this could be your reputation on the line. 27 00:00:51,016 --> 00:00:52,880 - [explosion] - [all groaning] 28 00:00:52,983 --> 00:00:54,468 [gunfire] 29 00:00:54,571 --> 00:00:55,917 [grunts] 30 00:00:57,436 --> 00:00:58,541 [gunshot] 31 00:01:02,476 --> 00:01:04,823 - [laughter] - Stop. I swear, Sonny, 32 00:01:04,926 --> 00:01:06,894 if your legs moved half as fast as your mouth, 33 00:01:06,997 --> 00:01:08,482 you wouldn't always finish last. 34 00:01:08,585 --> 00:01:11,001 Well, sprinting out to that early lead 35 00:01:11,105 --> 00:01:12,796 wasn't the humdinger of a plan I thought it was. 36 00:01:12,796 --> 00:01:14,039 I don't know about that. 37 00:01:14,177 --> 00:01:15,523 You know, crop-dusting the competition-- 38 00:01:15,627 --> 00:01:17,180 that was a John Tortorella move, my brother. 39 00:01:17,284 --> 00:01:18,871 Using the best tool in his tool kit. 40 00:01:19,009 --> 00:01:20,494 - [laughter] - Ah. 41 00:01:20,494 --> 00:01:22,634 It's the world's deadliest janitorial staff. 42 00:01:22,737 --> 00:01:24,325 [others groan, laugh] 43 00:01:24,429 --> 00:01:26,534 Thought you guys were ordered back to your shore duty posts. 44 00:01:26,638 --> 00:01:28,605 Yeah, we're still serving our time in limbo. 45 00:01:28,709 --> 00:01:30,193 Just got together for a workout. 46 00:01:30,331 --> 00:01:31,919 JASON: Thought you'd be off on your next Pro Dev. 47 00:01:32,022 --> 00:01:33,921 - No, starts next week. - JASON: Tell you what. 48 00:01:34,024 --> 00:01:35,233 Since you got some downtime, 49 00:01:35,371 --> 00:01:36,751 tomorrow you want to join us for a run? 50 00:01:36,855 --> 00:01:38,546 Individual sport, right up your alley. 51 00:01:38,684 --> 00:01:40,721 SONNY: Or we could hit the MMA mats 52 00:01:40,824 --> 00:01:42,723 and beat that shit-eating grin off your face. 53 00:01:42,861 --> 00:01:44,449 [laughter] 54 00:01:44,449 --> 00:01:45,898 I'll pass. 55 00:01:46,002 --> 00:01:47,210 I've seen what Hayes can do 56 00:01:47,314 --> 00:01:48,832 when he gets his hands on someone. 57 00:01:48,936 --> 00:01:51,076 Keep enjoying yourselves. 58 00:01:52,042 --> 00:01:54,804 If Command ever frees the Bravo Five, 59 00:01:54,804 --> 00:01:56,771 you know, you might miss this. 60 00:01:59,809 --> 00:02:01,983 โ™ช โ™ช 61 00:02:10,785 --> 00:02:13,892 [electrical whirring, beeping] 62 00:02:16,653 --> 00:02:18,068 [door opens] 63 00:02:18,862 --> 00:02:20,416 You're home early. 64 00:02:20,554 --> 00:02:23,004 Well, you know, I put some face time in at the supply depot, 65 00:02:23,108 --> 00:02:24,592 did a run with the boys. 66 00:02:24,696 --> 00:02:29,149 And I got about 20 seconds left on this TBI exercise. 67 00:02:29,252 --> 00:02:31,772 Not just a cognitive workout 68 00:02:31,910 --> 00:02:34,257 - but a fashion statement, too. - That's right. 69 00:02:34,361 --> 00:02:36,708 - [fanfare plays on video game] - Oh. 50 out of 60. 70 00:02:36,708 --> 00:02:38,882 Congratulations, new record. 71 00:02:38,882 --> 00:02:40,884 How are everybody's spirits at base? 72 00:02:40,884 --> 00:02:43,784 Same, you know-- Ray's counting down the days, 73 00:02:43,887 --> 00:02:45,199 the rest are going stir-crazy. 74 00:02:45,199 --> 00:02:47,339 Still no word about Bravo becoming deployable? 75 00:02:47,443 --> 00:02:49,065 Nothing that I've heard of. 76 00:02:49,065 --> 00:02:53,380 I'm sure Command appreciates you not going full Bravo 1 on them. 77 00:02:53,380 --> 00:02:54,795 [chuckles]: Look, Command's gonna do 78 00:02:54,898 --> 00:02:56,279 what Command's gonna do with us. 79 00:02:56,383 --> 00:02:58,833 I mean, there's no point battling with them. 80 00:02:58,937 --> 00:03:01,042 All right? They're probably just gonna drag their feet, 81 00:03:01,042 --> 00:03:02,458 like they did with the TBI. 82 00:03:02,561 --> 00:03:04,184 Well, I'm glad you're so at ease with everything. 83 00:03:04,322 --> 00:03:07,394 No night terrors since the one right after Sweden, right? 84 00:03:07,497 --> 00:03:09,775 No. The only nightmare I have these days 85 00:03:09,775 --> 00:03:12,330 is thinking about you overfeeding Cerby 86 00:03:12,433 --> 00:03:15,678 with bacon and what that would do to my sofa. 87 00:03:15,781 --> 00:03:16,989 [laughs] 88 00:03:17,093 --> 00:03:18,646 - What you told me the other day... - Yeah? 89 00:03:18,750 --> 00:03:21,511 ...about how kitting up might set you back somehow? 90 00:03:21,649 --> 00:03:23,755 - Yeah. - Maybe being out of the fight 91 00:03:23,858 --> 00:03:25,343 does have its perks. 92 00:03:25,446 --> 00:03:27,759 Well, I could, uh, think of a few. 93 00:03:27,862 --> 00:03:29,692 Oh. Go on. 94 00:03:35,387 --> 00:03:37,872 Yes, ma'am. So, what I was saying was... 95 00:03:37,976 --> 00:03:39,288 Hey, I need to talk to you. 96 00:03:39,391 --> 00:03:40,772 Finally. You've been ducking me 97 00:03:40,772 --> 00:03:41,911 since I got back from Sweden. 98 00:03:41,911 --> 00:03:44,085 We agreed to be discreet, remember? 99 00:03:44,189 --> 00:03:45,155 Mmm. 100 00:03:45,294 --> 00:03:46,640 You, uh, still on this kick about 101 00:03:46,743 --> 00:03:47,917 us keeping our distance? 102 00:03:48,020 --> 00:03:49,470 Yeah, more than ever. 103 00:03:49,574 --> 00:03:50,954 I heard there's an open investigation 104 00:03:50,954 --> 00:03:52,439 into the Decker assault. 105 00:03:52,542 --> 00:03:54,234 They know that it was someone from the services. 106 00:03:54,337 --> 00:03:59,031 Okay. After all this time, and that's all that they got? 107 00:03:59,135 --> 00:04:00,826 Them Jimmy Hoffa investigators 108 00:04:00,826 --> 00:04:02,449 are puffing their chests out somewhere. 109 00:04:02,552 --> 00:04:05,417 They might know more. I can't exactly ask around. 110 00:04:05,521 --> 00:04:06,867 The way that Command's treating Bravo, 111 00:04:06,970 --> 00:04:09,283 if they had anything on me, anything, 112 00:04:09,283 --> 00:04:10,629 they would've nailed me with it. 113 00:04:10,629 --> 00:04:12,873 Well, I hope you're right. 114 00:04:18,982 --> 00:04:21,088 RAY: And with all your success in manufacturing, Mr. Lettow, 115 00:04:21,191 --> 00:04:23,124 I know you recognize good machinery. 116 00:04:23,228 --> 00:04:24,885 And that's what we have here at Spenser House. 117 00:04:24,988 --> 00:04:26,990 Solid machinery that we can fuel 118 00:04:27,094 --> 00:04:29,786 through support by generous contributors. 119 00:04:30,856 --> 00:04:32,306 This intake area right here is where 120 00:04:32,410 --> 00:04:34,722 our trained volunteers can assess a veteran's needs 121 00:04:34,860 --> 00:04:37,484 and start to help them with a treatment plan. 122 00:04:37,587 --> 00:04:38,933 Hey. 123 00:04:39,071 --> 00:04:41,419 That's one of our brilliant new social workers 124 00:04:41,522 --> 00:04:43,110 that just joined us. Matthew. 125 00:04:43,213 --> 00:04:44,698 Marcus. 126 00:04:44,836 --> 00:04:46,044 - Marcus. - Mm-hmm. 127 00:04:46,147 --> 00:04:48,218 And we'd like to add five more Marcuses 128 00:04:48,357 --> 00:04:49,496 with your help. 129 00:04:49,496 --> 00:04:51,567 Upstairs, I can show you the brand-new 130 00:04:51,670 --> 00:04:53,051 physical therapy room we just outfitted. 131 00:04:53,154 --> 00:04:54,535 - It's a... - NAIMA: Uh, equipment arrives 132 00:04:54,639 --> 00:04:56,744 next week, actually. 133 00:04:56,882 --> 00:04:59,747 - Right. Right. - Right. 134 00:04:59,851 --> 00:05:04,062 The most vital part of the machinery, Naima. 135 00:05:04,165 --> 00:05:06,098 She keeps this place running. 136 00:05:06,202 --> 00:05:08,618 While you're off, you know, protecting our country. 137 00:05:08,722 --> 00:05:10,033 [Lettow chuckles] 138 00:05:10,033 --> 00:05:12,519 Tell me about the namesake. Spenser House. 139 00:05:13,623 --> 00:05:16,281 Um, Clay Spenser. 140 00:05:16,385 --> 00:05:18,939 He was a Navy brother of mine we lost a few months ago. 141 00:05:19,042 --> 00:05:20,768 Oh, he was the young man who was killed by 142 00:05:20,872 --> 00:05:22,425 a veteran you were treating here? 143 00:05:25,083 --> 00:05:26,464 No, that's, 144 00:05:26,602 --> 00:05:28,604 uh, not what happened... what happened. 145 00:05:28,707 --> 00:05:30,606 - Uh, Clay volunteered here. - Ah. 146 00:05:30,709 --> 00:05:32,401 He truly believed in our mission. 147 00:05:32,401 --> 00:05:33,919 Oh. 148 00:05:34,023 --> 00:05:35,404 [phone beeps] 149 00:05:37,889 --> 00:05:39,442 Uh, it's work. 150 00:05:39,546 --> 00:05:41,720 - Okay. - I, uh... 151 00:05:41,824 --> 00:05:43,757 have to go. 152 00:05:43,860 --> 00:05:45,621 Excuse me, Mr. Lettow. 153 00:05:46,656 --> 00:05:48,934 So, yeah, the equipment should be here next week. 154 00:05:48,934 --> 00:05:50,350 - Okay. - And if you wanted to... 155 00:05:50,453 --> 00:05:52,041 [sighs] 156 00:05:52,904 --> 00:05:54,526 [lock beeps, latch clicks] 157 00:05:56,079 --> 00:05:57,253 [sighs] 158 00:05:57,253 --> 00:05:59,082 Ray, any idea why they're bringing us in? 159 00:05:59,082 --> 00:06:00,739 No clue. Jace? 160 00:06:00,739 --> 00:06:01,982 Well, Command's supply monkey 161 00:06:02,120 --> 00:06:04,087 doesn't get read in early anymore. 162 00:06:04,087 --> 00:06:06,573 Sending us off to another time-waster somewhere. 163 00:06:06,573 --> 00:06:08,609 After, uh, how well Sweden went? 164 00:06:08,713 --> 00:06:10,370 Maybe they lost patience with us, 165 00:06:10,473 --> 00:06:12,648 found a reason to drop the hammer. 166 00:06:12,786 --> 00:06:15,167 I am gonna be 2IC of an Applebee's somewhere. 167 00:06:15,271 --> 00:06:16,790 Yeah, we've all been walking the line. 168 00:06:16,790 --> 00:06:19,033 You gotta know that Bravo 1 has been up Command's ass 169 00:06:19,137 --> 00:06:20,276 trying to get us back in the fire. 170 00:06:20,380 --> 00:06:21,864 Damn right. 171 00:06:22,002 --> 00:06:24,280 I bet Mr. "All In All the Time" 172 00:06:24,280 --> 00:06:26,489 used our heroics in Umeaรฅ to remind Command 173 00:06:26,627 --> 00:06:28,802 what we can do when we're off the sidelines. 174 00:06:28,905 --> 00:06:32,253 Well, whatever it is, we can handle it. 175 00:06:32,357 --> 00:06:35,843 Ain't exactly "Win one for the Gipper," Jace. 176 00:06:35,947 --> 00:06:37,397 - Let's go. - [claps hands] 177 00:06:39,157 --> 00:06:41,366 [indistinct chatter] 178 00:06:42,505 --> 00:06:43,920 They brought in the C.O. 179 00:06:44,714 --> 00:06:46,992 I think we just walked the Green Mile. 180 00:06:50,340 --> 00:06:51,790 As soon as the meeting's over, 181 00:06:51,894 --> 00:06:53,205 report to personnel. 182 00:06:53,309 --> 00:06:54,828 There's a couple visitors would like a word. 183 00:06:54,931 --> 00:06:56,277 Why? 184 00:06:56,381 --> 00:06:58,487 Just passing along the message. 185 00:06:59,764 --> 00:07:03,181 When I received the honor of taking command of DEVGRU, 186 00:07:03,319 --> 00:07:04,907 I assumed my time would be devoted 187 00:07:05,045 --> 00:07:08,635 to guiding the most lethal fighting force on Earth, 188 00:07:08,738 --> 00:07:10,671 but much of my bandwidth 189 00:07:10,671 --> 00:07:12,639 has been consumed by the question: 190 00:07:12,639 --> 00:07:13,985 What to do with Bravo Team? 191 00:07:13,985 --> 00:07:15,435 Doesn't sound promising. 192 00:07:15,538 --> 00:07:17,229 WALCH: Many within these walls see Bravo 193 00:07:17,333 --> 00:07:19,197 as a bunch of washed-up renegades. 194 00:07:19,300 --> 00:07:20,923 Disobeying orders in Sweden 195 00:07:21,026 --> 00:07:24,685 by going off base seems only to have validated that view. 196 00:07:24,789 --> 00:07:28,171 Well, Bravo's track record speaks for itself, sir. 197 00:07:28,171 --> 00:07:29,897 We got a lot of wins under our belt. 198 00:07:30,035 --> 00:07:31,485 But none on my watch. 199 00:07:31,485 --> 00:07:34,143 You haven't earned any sweat equity with me. 200 00:07:34,143 --> 00:07:37,560 So, consider this to be your best 201 00:07:37,664 --> 00:07:39,735 and final chance to do so. 202 00:07:39,873 --> 00:07:42,185 Lieutenant Davis. 203 00:07:42,185 --> 00:07:43,532 [Jason clears throat] 204 00:07:44,325 --> 00:07:46,742 DAVIS: Special Operations Command is undergoing 205 00:07:46,880 --> 00:07:48,813 a shift away from counterterrorism 206 00:07:48,916 --> 00:07:52,057 to broader deterrence of our most powerful rival nations. 207 00:07:52,161 --> 00:07:54,404 As a part of this, Bravo Team will be partnering 208 00:07:54,508 --> 00:07:56,786 with the DEA for a joint task force 209 00:07:56,924 --> 00:07:58,408 focused on the fentanyl trade. 210 00:07:59,409 --> 00:08:01,308 That's a lot of words to say we're going after drug dealers. 211 00:08:01,446 --> 00:08:03,068 Trip south of the border, kicking cartel doors? 212 00:08:03,206 --> 00:08:04,518 That works for us, right? 213 00:08:04,518 --> 00:08:08,246 Tier One operators strapping with the DEA. 214 00:08:08,349 --> 00:08:09,765 What's the value in that? 215 00:08:09,903 --> 00:08:12,940 The value is that this op will allow the U.S. 216 00:08:13,044 --> 00:08:15,736 to strike a blow against our most formidable rival. 217 00:08:15,840 --> 00:08:17,427 China. 218 00:08:19,706 --> 00:08:22,122 DAVIS: China produces the chemical precursors that become 219 00:08:22,260 --> 00:08:23,848 the illicit fentanyl that killed over 220 00:08:23,951 --> 00:08:26,782 100,000 Americans last year. 221 00:08:26,920 --> 00:08:28,956 Although Chinese criminal syndicates 222 00:08:29,094 --> 00:08:30,889 are the ones that are trafficking the precursors, 223 00:08:30,889 --> 00:08:33,616 they do so with the direct support of their government. 224 00:08:33,720 --> 00:08:35,584 Drugs sow chaos in the West, 225 00:08:35,687 --> 00:08:37,620 it gives China an edge, but one team of frogmen 226 00:08:37,758 --> 00:08:39,795 is not gonna be able to put a dent in that. 227 00:08:39,898 --> 00:08:42,798 By targeting and disrupting a specific trafficking syndicate, 228 00:08:42,901 --> 00:08:44,662 the Sai Lou, we hope to find evidence 229 00:08:44,765 --> 00:08:47,492 that they are supported by CCP leadership in Beijing. 230 00:08:47,596 --> 00:08:49,011 When nonaligned states in the region 231 00:08:49,149 --> 00:08:50,322 are presented with that proof, 232 00:08:50,426 --> 00:08:52,324 their allegiance will shift towards us. 233 00:08:52,462 --> 00:08:54,810 So, make 'em see China as a sleazy dope dealer, 234 00:08:54,913 --> 00:08:56,846 they cozy up to Uncle Sam. 235 00:08:56,984 --> 00:09:00,022 It's a long way from kicking doors and chasing AQ dirtbags. 236 00:09:00,160 --> 00:09:02,576 Operations like this are the next era of warfare. 237 00:09:02,680 --> 00:09:05,165 Invisible tactics with global consequences. 238 00:09:05,268 --> 00:09:07,754 Evolve or fall behind. 239 00:09:07,754 --> 00:09:10,998 ERIC: Bravo will be based at the American consulate 240 00:09:11,102 --> 00:09:12,241 in Bangkok, Thailand 241 00:09:12,344 --> 00:09:13,794 and should expect to run operations 242 00:09:13,794 --> 00:09:16,245 throughout the Golden Triangle of Southeast Asia. 243 00:09:16,348 --> 00:09:18,937 Wheels up, 1100 tomorrow. 244 00:09:18,937 --> 00:09:21,353 From deplorable to deployable. 245 00:09:21,457 --> 00:09:23,183 Whatever you did worked, boss. 246 00:09:23,321 --> 00:09:25,047 - Got what we wanted. - That's right. 247 00:09:25,150 --> 00:09:27,221 Back in the fight. 248 00:09:29,776 --> 00:09:31,191 Sir. 249 00:09:31,329 --> 00:09:33,987 I have some serious concerns about this op. 250 00:09:33,987 --> 00:09:35,920 Clearly, Bravo does, too. 251 00:09:36,023 --> 00:09:39,544 You felt Jason and Ray's hesitation in there. 252 00:09:39,648 --> 00:09:40,994 I'll admit they did seem a bit subdued. 253 00:09:40,994 --> 00:09:43,272 Even Quinn. Didn't know he could do subdued. 254 00:09:43,375 --> 00:09:44,445 Well, it seems like they're feeling 255 00:09:44,549 --> 00:09:45,861 the same thing that I am. 256 00:09:45,964 --> 00:09:47,207 That they're being set up to fail. 257 00:09:47,310 --> 00:09:48,622 Excuse me? 258 00:09:48,726 --> 00:09:51,142 This mission is critical to our cold war with China 259 00:09:51,142 --> 00:09:53,385 and a proving ground for SOCOM's new methods. 260 00:09:53,489 --> 00:09:55,664 Forcing it on the back of a team that is undermanned 261 00:09:55,664 --> 00:09:57,907 and out of practice doesn't make sense. 262 00:09:58,045 --> 00:10:00,254 They're the only team. 263 00:10:00,358 --> 00:10:02,740 This pivot away from the war on terror 264 00:10:02,843 --> 00:10:04,638 may loom large in your eyes, 265 00:10:04,742 --> 00:10:07,641 but there's still plenty of skepticism here at DEVGRU. 266 00:10:07,745 --> 00:10:09,298 Yes, that has been made very clear, sir. 267 00:10:09,401 --> 00:10:10,575 You pick the op, 268 00:10:10,713 --> 00:10:12,612 the skeptics in Command pick the team. 269 00:10:12,715 --> 00:10:14,441 And with all the other units deployed 270 00:10:14,579 --> 00:10:17,651 on what they consider to be higher priorities... 271 00:10:17,651 --> 00:10:18,928 They put this op on a team 272 00:10:19,032 --> 00:10:21,103 that has been mothballed for months. 273 00:10:21,206 --> 00:10:22,691 Are we really letting a power play 274 00:10:22,691 --> 00:10:24,071 by some DEVGRU dinosaurs 275 00:10:24,175 --> 00:10:26,315 doom this initiative before it even starts? 276 00:10:30,906 --> 00:10:32,942 Let me see what our options are. 277 00:10:34,668 --> 00:10:36,566 [lock beeps, latch clicks] 278 00:10:36,670 --> 00:10:38,085 Oh. 279 00:10:38,189 --> 00:10:39,604 Between you and me, 280 00:10:39,742 --> 00:10:43,090 sideline bench was starting to feel pretty cozy. 281 00:10:43,228 --> 00:10:44,609 You know, Ray, nobody's gonna blink 282 00:10:44,713 --> 00:10:47,785 if you want to just stay at home, 283 00:10:47,888 --> 00:10:49,787 run out the clock. 284 00:10:50,857 --> 00:10:53,376 No way I'm gonna pass on the chance to, uh, 285 00:10:53,480 --> 00:10:56,138 end my career rolling hot with my brothers. 286 00:10:58,209 --> 00:11:00,245 I do get the sense, uh, 287 00:11:00,349 --> 00:11:03,697 that you're not so eager to slap on the war paint yourself, 288 00:11:03,697 --> 00:11:06,079 with how you were shook after Sweden and all. 289 00:11:06,217 --> 00:11:07,632 Nah, I'm good. 290 00:11:08,495 --> 00:11:10,290 I'm solid. 291 00:11:10,393 --> 00:11:12,395 Yeah, I'm just, uh, 292 00:11:12,499 --> 00:11:16,227 more concerned about the fact that, uh, 293 00:11:16,227 --> 00:11:18,125 this is happening in Southeast Asia, 294 00:11:18,229 --> 00:11:19,713 you know, for you. 295 00:11:19,713 --> 00:11:22,923 Last time we were there, man, you were spiraling. 296 00:11:23,993 --> 00:11:25,926 You know, problems with the family, 297 00:11:26,064 --> 00:11:27,479 drinking. 298 00:11:27,617 --> 00:11:29,758 Only time I ever took a swing at you. 299 00:11:29,861 --> 00:11:30,966 Which is really why-- 300 00:11:31,104 --> 00:11:32,450 I don't want to be ducking uppercuts 301 00:11:32,588 --> 00:11:35,004 until you get to the finish line. 302 00:11:35,798 --> 00:11:37,041 Going back there doesn't mean 303 00:11:37,144 --> 00:11:39,146 returning to the man I was, brother. 304 00:11:41,562 --> 00:11:43,357 Yeah. 305 00:11:46,257 --> 00:11:47,914 You know, if this is the whole new way of 306 00:11:47,914 --> 00:11:49,743 running Spec Ops... 307 00:11:50,848 --> 00:11:52,366 ...why do you think that they're trusting us 308 00:11:52,470 --> 00:11:53,954 to launch this op? 309 00:11:53,954 --> 00:11:55,473 Everyone else is deployed. 310 00:11:55,576 --> 00:11:57,164 We're their only players. 311 00:11:57,268 --> 00:11:58,579 And to think we trusted 312 00:11:58,683 --> 00:12:01,893 those forward-thinkers to make a move on TBI. 313 00:12:01,997 --> 00:12:03,446 You know, last time I went to see Blackburn 314 00:12:03,446 --> 00:12:05,828 about, uh, Trent's punishment, Walch was there. 315 00:12:05,966 --> 00:12:09,004 And I-I swear, the only thing he was thinking about 316 00:12:09,107 --> 00:12:13,767 was not pissing off his SOCOM boss Rivas. 317 00:12:14,734 --> 00:12:17,115 Whose pet project now rests on Bravo's shoulders. 318 00:12:17,115 --> 00:12:19,669 What a difference a few hours makes. 319 00:12:19,773 --> 00:12:23,363 The one thing that Walch cares about is in our hands. 320 00:12:23,466 --> 00:12:25,261 And that gives us leverage. 321 00:12:25,261 --> 00:12:27,885 Why don't we use it? 322 00:12:28,989 --> 00:12:30,508 Yeah. 323 00:12:30,611 --> 00:12:31,923 [knocking] 324 00:12:33,511 --> 00:12:35,616 Petty Officer Quinn. 325 00:12:35,616 --> 00:12:37,860 Yes, sir. 326 00:12:41,864 --> 00:12:43,210 What's this regarding, sir? 327 00:12:43,314 --> 00:12:45,178 My colleagues and I understand you've been 328 00:12:45,281 --> 00:12:47,214 keeping something hidden from us. 329 00:12:48,043 --> 00:12:49,147 Sir? 330 00:12:49,147 --> 00:12:50,631 Apparently, you've taken it upon yourself 331 00:12:50,735 --> 00:12:53,358 to pursue some extracurricular activity. 332 00:12:53,462 --> 00:12:54,843 Um... 333 00:12:55,878 --> 00:12:57,500 I'm not sure what you mean, sir. 334 00:12:57,604 --> 00:13:00,814 It never fails to surprise me what our sailors are capable of. 335 00:13:00,918 --> 00:13:03,713 The innovative ways in which they apply their training. 336 00:13:04,645 --> 00:13:06,268 Innovative? Uh... 337 00:13:07,338 --> 00:13:09,754 It's not a charge I've been slapped with before, sir. 338 00:13:09,892 --> 00:13:11,998 The under-plate medkit you designed. 339 00:13:11,998 --> 00:13:14,069 [chuckles] 340 00:13:14,897 --> 00:13:16,071 This is about my medkit? 341 00:13:16,174 --> 00:13:17,762 I heard it was a literal lifesaver 342 00:13:17,900 --> 00:13:19,591 on a recent operation in Mosul. 343 00:13:19,695 --> 00:13:21,662 We believe it has the potential to become a key addition 344 00:13:21,662 --> 00:13:23,526 to every operator's equipment. 345 00:13:23,630 --> 00:13:26,081 Would you be interested in working with R&D to develop it? 346 00:13:26,184 --> 00:13:27,910 Shit yeah, sir. 347 00:13:28,048 --> 00:13:29,153 Good. 348 00:13:29,256 --> 00:13:31,811 WALCH: I'll grant there's some irony. 349 00:13:31,914 --> 00:13:34,227 The urgency to deploy Bravo 350 00:13:34,227 --> 00:13:38,438 when you haven't been winning hearts and minds inside Command. 351 00:13:38,576 --> 00:13:40,750 But as Captain Walch said earlier, 352 00:13:40,854 --> 00:13:42,752 this mission should serve as a reset 353 00:13:42,891 --> 00:13:44,893 to put Bravo back in good standing. 354 00:13:44,996 --> 00:13:46,480 Well, that's why we came to see you, sir. 355 00:13:46,584 --> 00:13:48,448 We don't think that Bravo's deployable. 356 00:13:48,551 --> 00:13:50,760 - Excuse me? - JASON: Oh, the TBI 357 00:13:50,899 --> 00:13:52,728 that Command has been dragging its feet on, 358 00:13:52,728 --> 00:13:54,557 it's-- I'm just concerned 359 00:13:54,557 --> 00:13:56,732 that I could get a flare-up and I... 360 00:13:56,836 --> 00:13:58,009 could be unfit for duty. 361 00:13:58,113 --> 00:14:00,632 And after that mall attack in Sweden, 362 00:14:00,736 --> 00:14:03,256 my PTS might rear its ugly head again. 363 00:14:03,256 --> 00:14:04,809 [chuckles] Let me guess. 364 00:14:04,913 --> 00:14:07,777 If steps were taken on the warfighter health front, 365 00:14:07,916 --> 00:14:10,056 it might ease both your symptoms? 366 00:14:10,056 --> 00:14:12,955 Otherwise you're gonna have to inform Admiral Rivas 367 00:14:13,059 --> 00:14:15,993 that his initiative's first op 368 00:14:16,096 --> 00:14:17,511 can't be executed. 369 00:14:17,615 --> 00:14:20,652 Felt more genuine when you offered up your Trident 370 00:14:20,756 --> 00:14:24,484 in exchange for Bravo being reinstated, Hayes. 371 00:14:25,381 --> 00:14:27,142 Lucky for you two, 372 00:14:27,245 --> 00:14:29,661 the hand you're trying to force 373 00:14:29,765 --> 00:14:32,664 is one I've been pressing for myself. 374 00:14:32,768 --> 00:14:34,183 I informed you, Master Chief, 375 00:14:34,287 --> 00:14:38,084 Lieutenant Blackburn had a TBI proposal on my desk. 376 00:14:38,084 --> 00:14:39,982 Next week there's a meeting 377 00:14:40,086 --> 00:14:43,641 to discuss earmarked funds for exactly that proposal. 378 00:14:43,744 --> 00:14:44,814 Not good enough. 379 00:14:44,918 --> 00:14:46,471 Sailors, you are way out of line 380 00:14:46,471 --> 00:14:49,647 - trying to shake down the... - Okay, okay. 381 00:14:50,820 --> 00:14:53,202 [sighs] 382 00:14:54,341 --> 00:14:57,793 Let's make that meeting happen today. 383 00:14:59,001 --> 00:15:00,830 It won't just be talk. 384 00:15:00,969 --> 00:15:03,523 You have my word. 385 00:15:04,662 --> 00:15:05,870 Satisfied? 386 00:15:05,974 --> 00:15:07,665 I'm feeling better already. 387 00:15:07,768 --> 00:15:09,391 Sir. 388 00:15:10,219 --> 00:15:12,428 [music playing faintly] 389 00:15:13,360 --> 00:15:14,914 [phone chimes] 390 00:15:17,847 --> 00:15:20,022 CHELSEA: Drew. 391 00:15:20,781 --> 00:15:23,301 - Chelsea. - Hey, Chelsea. 392 00:15:24,199 --> 00:15:27,719 I've been, uh, I've been hoping we'd run into each other. 393 00:15:28,617 --> 00:15:29,894 You have? 394 00:15:30,032 --> 00:15:32,517 Yeah, you know, I lost my phone after we, uh, 395 00:15:32,621 --> 00:15:34,347 you know, we met. 396 00:15:35,348 --> 00:15:37,281 Does that actually ever work? 397 00:15:38,696 --> 00:15:42,044 We've never met before, have we? 398 00:15:42,148 --> 00:15:44,012 You'd remember if we had. 399 00:15:44,150 --> 00:15:45,737 Hmm. 400 00:15:48,568 --> 00:15:52,123 You're the podcaster my sister warned me about. 401 00:15:52,227 --> 00:15:55,885 Not really sure a Navy SEAL needs to be warned about me. 402 00:15:56,852 --> 00:15:58,681 I just want to talk to you about your family. 403 00:15:58,681 --> 00:16:00,235 Why? 404 00:16:00,338 --> 00:16:02,099 It's been 200 years since a Franklin 405 00:16:02,237 --> 00:16:03,686 did anything worthwhile. 406 00:16:03,686 --> 00:16:05,723 The Franklins have been a fixture 407 00:16:05,826 --> 00:16:07,656 of American business and politics 408 00:16:07,759 --> 00:16:09,934 since the 19th century. 409 00:16:10,762 --> 00:16:13,593 My project is a deep dive across the family saga, 410 00:16:13,731 --> 00:16:16,768 across generations right up to the present. 411 00:16:16,872 --> 00:16:19,047 You seem to be an outlier in the clan. 412 00:16:19,047 --> 00:16:20,980 You mean you've heard I have enough of an axe to grind 413 00:16:21,083 --> 00:16:22,464 that I'll spill all the tea. 414 00:16:22,602 --> 00:16:25,018 Oh, I've dug up plenty of juicy stuff myself. 415 00:16:25,122 --> 00:16:28,539 - Mm. - You know your great-great-uncle Thaddeus 416 00:16:28,539 --> 00:16:30,023 founded a Vermont sex cult? 417 00:16:30,920 --> 00:16:32,439 [phone beeps] 418 00:16:34,648 --> 00:16:36,996 Well, enticing as this sounds, 419 00:16:37,099 --> 00:16:39,136 I'm being called in to work. 420 00:16:41,724 --> 00:16:43,761 Hey, meet me here tomorrow morning. 421 00:16:43,864 --> 00:16:45,245 8:00. 422 00:16:46,039 --> 00:16:48,317 And you can try to convince me to help you. 423 00:16:49,284 --> 00:16:51,320 Here's my number. 424 00:16:51,458 --> 00:16:53,771 Just in case you lose your phone again. 425 00:17:07,129 --> 00:17:09,752 You called in to see Blackburn, too? 426 00:17:09,752 --> 00:17:12,341 Got creative with some demo charges. 427 00:17:12,479 --> 00:17:14,481 I'm hoping they don't ding me too hard. 428 00:17:14,585 --> 00:17:16,966 Yeah, you want to help your case, 429 00:17:17,070 --> 00:17:19,314 don't let 'em see you anywhere near me. 430 00:17:19,417 --> 00:17:21,005 ERIC: Franklin. 431 00:17:21,143 --> 00:17:22,627 Come on in. 432 00:17:25,665 --> 00:17:27,632 Some news, Petty Officer. 433 00:17:27,770 --> 00:17:29,669 Sir. 434 00:17:32,120 --> 00:17:34,984 You're being assigned full-time to Bravo Team. 435 00:17:37,159 --> 00:17:38,781 Sir, I'm... 436 00:17:38,885 --> 00:17:41,370 I'm committed to an intensive Pro Dev itinerary. 437 00:17:41,508 --> 00:17:44,373 Lockpicking school and tactical Jet Ski training? 438 00:17:44,477 --> 00:17:47,204 It's crucial skills for a well-rounded frogman. 439 00:17:47,307 --> 00:17:50,345 Or evasive actions 440 00:17:50,448 --> 00:17:52,623 by one who has dodged 441 00:17:52,726 --> 00:17:55,867 being part of a team for much of his tenure at DEVGRU. 442 00:17:56,834 --> 00:17:58,732 That ends now. 443 00:17:58,836 --> 00:18:01,632 Report to your team leader Master Chief Hayes. 444 00:18:03,910 --> 00:18:05,946 Well, you ever hear the one about my dad 445 00:18:06,050 --> 00:18:08,535 being a senator, sir? 446 00:18:11,642 --> 00:18:13,540 You're a great operator, Drew. 447 00:18:13,678 --> 00:18:16,957 But it's been long enough since you've been a team guy. 448 00:18:17,061 --> 00:18:20,340 Like it or not, you're part of Bravo now. 449 00:18:27,830 --> 00:18:29,487 Hey, Davis, wait up. 450 00:18:29,591 --> 00:18:31,144 Ah, so much for discretion. [chuckles] 451 00:18:31,248 --> 00:18:33,905 Uh, the Navy brass meeting wasn't about Decker at all. 452 00:18:34,043 --> 00:18:35,528 What meeting? What Navy brass? 453 00:18:35,666 --> 00:18:36,839 Uh, don't worry. 454 00:18:36,943 --> 00:18:38,220 Turns out, they're... 455 00:18:38,324 --> 00:18:40,395 more interested in my brain than my brawn. 456 00:18:40,498 --> 00:18:42,259 Sonny, I'm not following. 457 00:18:42,397 --> 00:18:45,020 The under-the-plate medkit that I was tinkering on after Mali? 458 00:18:45,848 --> 00:18:49,852 Well, they, uh, maybe want to start using it. 459 00:18:49,956 --> 00:18:51,923 - Sonny, that is amazing. - I know, right? 460 00:18:52,061 --> 00:18:54,374 In caveman days, the ability to make tools 461 00:18:54,478 --> 00:18:56,721 was a big step up from flinging feces. 462 00:18:56,825 --> 00:18:58,378 - I'm proud of you. - [chuckles] 463 00:18:58,378 --> 00:19:00,000 And Clay would be, too. 464 00:19:00,000 --> 00:19:01,347 Thanks. 465 00:19:01,347 --> 00:19:02,865 Um... 466 00:19:02,865 --> 00:19:04,039 [clears throat] 467 00:19:04,143 --> 00:19:06,317 The Decker investigation? 468 00:19:06,421 --> 00:19:08,112 It's still active. 469 00:19:08,216 --> 00:19:10,010 And Bravo is, too. 470 00:19:10,010 --> 00:19:11,805 Finally. 471 00:19:11,909 --> 00:19:15,084 You know that, uh, that gig you set up for us? 472 00:19:15,188 --> 00:19:17,121 It's a worthy comeback. 473 00:19:17,259 --> 00:19:18,881 Well, just stay smart. 474 00:19:18,985 --> 00:19:20,814 You know, the brass kind of sees me as, 475 00:19:20,918 --> 00:19:22,713 like, an Einstein with an M4 now. 476 00:19:22,816 --> 00:19:24,439 Just saying. 477 00:19:27,959 --> 00:19:30,134 [lock beeps, latch clicks] 478 00:19:32,274 --> 00:19:34,242 Trent Warfare. 479 00:19:34,345 --> 00:19:36,105 You're back. What's up, brother? 480 00:19:36,244 --> 00:19:37,486 Hey, man, good to see you. 481 00:19:37,624 --> 00:19:39,212 Well, Blackburn wanted to plus up Bravo. 482 00:19:39,316 --> 00:19:41,732 So, got me an early release from LOGSU. 483 00:19:41,732 --> 00:19:43,803 [chuckles]: Yeah. 484 00:19:45,253 --> 00:19:46,978 What the hell's this? 485 00:19:47,082 --> 00:19:49,291 What the hell you doing here, huh? 486 00:19:49,429 --> 00:19:50,741 - Jace? - Yeah? 487 00:19:50,741 --> 00:19:52,121 What's the Lone Ranger doing here? 488 00:19:52,225 --> 00:19:53,640 Drew's also been assigned full-time to us. 489 00:19:53,744 --> 00:19:56,505 Yeah, our one-night stand became a shotgun wedding. 490 00:19:56,643 --> 00:19:58,645 How many steps has Bravo lost 491 00:19:58,783 --> 00:20:01,545 if Command is looking to me to plus you up? 492 00:20:01,648 --> 00:20:04,582 Well, maybe Bravo 1 will straighten you out. 493 00:20:04,582 --> 00:20:07,792 What we need is a solid shooter with sniper skills. 494 00:20:07,896 --> 00:20:10,105 Take any open cage you want. 495 00:20:10,209 --> 00:20:12,590 - Already got one. - What? Where? 496 00:20:12,590 --> 00:20:15,800 Just tell me what time to be on the tarmac tomorrow. 497 00:20:15,938 --> 00:20:18,147 So, you gonna bleed Bravo? 498 00:20:18,251 --> 00:20:21,358 Take that full metal jacket off and stay a while. 499 00:20:21,461 --> 00:20:22,911 Wheels up at 1100. 500 00:20:27,916 --> 00:20:30,056 โ™ช โ™ช 501 00:20:33,818 --> 00:20:35,717 [scoffs] 502 00:20:38,478 --> 00:20:40,377 One minute you're counting supplies, 503 00:20:40,480 --> 00:20:42,931 the next you're leading the tip of the spear. 504 00:20:42,931 --> 00:20:44,553 Mm-hmm. 505 00:20:44,657 --> 00:20:47,073 The Navy's sense of timing remains unmatched. 506 00:20:47,176 --> 00:20:49,558 Well, the guys don't seem to mind. 507 00:20:49,662 --> 00:20:51,146 And what about you? 508 00:20:51,146 --> 00:20:53,355 Oh... I'm great. I mean... 509 00:20:53,493 --> 00:20:55,633 the fact that, uh, you know, Walch 510 00:20:55,633 --> 00:20:58,498 is taking this whole TBI thing seriously now 511 00:20:58,498 --> 00:21:01,018 because of this mission, I'm good. 512 00:21:01,156 --> 00:21:03,262 [Cerberus whines] 513 00:21:04,711 --> 00:21:07,266 And I know how important that win is for you, 514 00:21:07,404 --> 00:21:10,096 but I mean, you've actually been enjoying your downtime. 515 00:21:10,199 --> 00:21:12,029 I can't imagine you're eager 516 00:21:12,132 --> 00:21:14,652 to ramp back into battle so fast. 517 00:21:14,652 --> 00:21:16,654 No, no, no, no, no. No battling. 518 00:21:16,758 --> 00:21:19,657 I mean, according to Davis, this is a whole new era of warfare. 519 00:21:19,657 --> 00:21:22,488 Okay, but Sweden was supposed to be safe, too. 520 00:21:22,488 --> 00:21:24,213 - Right? - Mm-hmm. 521 00:21:24,317 --> 00:21:26,699 You came home worried about what being 522 00:21:26,699 --> 00:21:28,666 back downrange could do to the balance you found. 523 00:21:28,666 --> 00:21:30,875 I was just rattled from being on the sidelines 524 00:21:30,979 --> 00:21:32,877 for too long, that's why. 525 00:21:32,981 --> 00:21:35,155 It's not like I'm going to Fallujah here. 526 00:21:35,155 --> 00:21:37,088 [chuckles] Right? 527 00:21:37,226 --> 00:21:39,367 And if Davis is right, 528 00:21:39,470 --> 00:21:42,059 then it's not going to affect the progress that I've made. 529 00:21:43,163 --> 00:21:44,648 Okay. 530 00:21:46,822 --> 00:21:49,411 [Mandy sighs] 531 00:21:52,069 --> 00:21:54,382 Kids are knocked out. 532 00:21:54,382 --> 00:21:56,107 - Yeah? - Yeah. 533 00:21:56,211 --> 00:21:58,178 They wanted me to, uh, 534 00:21:58,282 --> 00:22:01,389 promise this'll be the last time I leave. 535 00:22:01,527 --> 00:22:02,769 And? 536 00:22:02,873 --> 00:22:04,530 I said six weeks from now, 537 00:22:04,530 --> 00:22:06,290 I'm home forever. 538 00:22:06,428 --> 00:22:07,981 All right. 539 00:22:08,775 --> 00:22:10,363 I just, uh... 540 00:22:10,467 --> 00:22:12,572 wish I could stick around to rustle up more 541 00:22:12,676 --> 00:22:15,264 Spenser House funding after I blew that pitch this morning. 542 00:22:17,025 --> 00:22:18,958 You didn't blow anything, babe. 543 00:22:19,959 --> 00:22:21,650 Besides, you're not the only one in the family 544 00:22:21,754 --> 00:22:23,307 - who can press the flesh. - Mm. 545 00:22:23,445 --> 00:22:25,792 I'll keep the checks coming in while you're deployed. 546 00:22:25,930 --> 00:22:27,449 I know you will. 547 00:22:27,553 --> 00:22:29,037 Mmm. 548 00:22:30,107 --> 00:22:33,006 But it did kind of feel like you'd rather face bullets 549 00:22:33,110 --> 00:22:35,423 than Mr. Lettow's questions. 550 00:22:35,423 --> 00:22:39,047 Babe... between shore duty 551 00:22:39,150 --> 00:22:41,981 and getting my retirement in order, 552 00:22:42,084 --> 00:22:46,157 touring him around just reminded me of how much I missed out on. 553 00:22:47,055 --> 00:22:48,746 Okay. 554 00:22:48,850 --> 00:22:50,610 Well, once you're done with Bravo, 555 00:22:50,714 --> 00:22:52,578 it'll be good for you to spend more time actually 556 00:22:52,578 --> 00:22:54,096 at Spenser House. 557 00:22:54,200 --> 00:22:56,133 See the impact you're making. 558 00:22:57,272 --> 00:22:59,895 - Right. - Yeah. 559 00:23:01,000 --> 00:23:02,622 I'll be there. 560 00:23:02,726 --> 00:23:04,141 Soon, baby. 561 00:23:04,279 --> 00:23:06,488 - Okay. - Soon. 562 00:23:15,911 --> 00:23:17,672 [gunshot] 563 00:23:20,399 --> 00:23:22,918 - [muffled groaning] - [gunfire] 564 00:23:24,817 --> 00:23:26,405 [woman screaming] 565 00:23:28,407 --> 00:23:30,270 [gasps]: Geez! 566 00:23:30,374 --> 00:23:32,203 Fuck. 567 00:23:32,307 --> 00:23:34,758 [grunts, exhales] 568 00:23:45,562 --> 00:23:47,046 [groans] 569 00:23:47,184 --> 00:23:49,393 [exhaling deeply] 570 00:23:54,812 --> 00:23:57,021 [music playing faintly] 571 00:24:01,060 --> 00:24:03,959 Does the Navy mind when you show up 20 minutes late? 572 00:24:04,097 --> 00:24:07,549 Much like you, they clearly think I'm worth waiting for. 573 00:24:09,102 --> 00:24:12,105 So, I wrote up some of the topics 574 00:24:12,243 --> 00:24:14,245 I'd like to get into with you. 575 00:24:15,557 --> 00:24:17,697 Just to be transparent. 576 00:24:18,595 --> 00:24:21,287 Inbreeding, substance abuse, 577 00:24:21,390 --> 00:24:23,669 corporate malfeasance... 578 00:24:24,980 --> 00:24:26,361 ...and satanism. 579 00:24:27,535 --> 00:24:29,813 No, I might have to listen to this. 580 00:24:30,676 --> 00:24:32,056 I know there's a lot of questions 581 00:24:32,160 --> 00:24:33,886 surrounding your mother, so I was thinking... 582 00:24:33,886 --> 00:24:35,853 I'm being shipped overseas today. 583 00:24:38,960 --> 00:24:40,409 For how long? 584 00:24:40,409 --> 00:24:44,483 Long enough for you to need a new family informant. 585 00:24:45,380 --> 00:24:47,520 Then why are you here? 586 00:24:47,658 --> 00:24:50,799 If this isn't my chance to convince you of an interview... 587 00:24:50,903 --> 00:24:52,456 what is it? 588 00:24:52,456 --> 00:24:55,424 Oh, it's two attractive people with a couple of free hours 589 00:24:55,528 --> 00:24:58,117 you know, before one of them heroically flies off 590 00:24:58,220 --> 00:24:59,601 to put his life in danger? 591 00:24:59,705 --> 00:25:01,603 No, you're a journalist, 592 00:25:01,707 --> 00:25:03,985 and you see the possibilities. 593 00:25:04,088 --> 00:25:07,022 This is exactly what I was warned to expect from you. 594 00:25:07,126 --> 00:25:08,576 Yeah? 595 00:25:08,576 --> 00:25:10,301 And what else did you hear? 596 00:25:10,405 --> 00:25:13,477 In and out of elite boarding schools since the fourth grade. 597 00:25:13,581 --> 00:25:16,584 At 19, you finally cut ties with your family 598 00:25:16,584 --> 00:25:18,862 to find a new one with the Navy. 599 00:25:20,035 --> 00:25:23,832 The question I had was how that worked out for you. 600 00:25:28,803 --> 00:25:30,183 Have a nice trip. 601 00:25:33,842 --> 00:25:35,534 When I get back... 602 00:25:36,396 --> 00:25:39,192 ...you know, maybe you can ask me some questions. 603 00:25:40,573 --> 00:25:43,680 [jet screeching overhead] 604 00:25:47,753 --> 00:25:49,168 Hmm. 605 00:25:55,070 --> 00:25:56,520 [lock beeps, latch clicks] 606 00:25:58,695 --> 00:26:01,180 - You ready to roll? - Yeah. 607 00:26:02,215 --> 00:26:05,115 RAY: You know, deployment might be a blessing in disguise. 608 00:26:05,218 --> 00:26:08,532 Help you whip Bravo back into shape before I pop smoke. 609 00:26:08,636 --> 00:26:10,810 Yeah. Hey, listen, man, can you do something else for me? 610 00:26:10,810 --> 00:26:12,294 Yeah. 611 00:26:12,398 --> 00:26:16,333 Can you, uh, put this in my burn box for me, will you? 612 00:26:16,436 --> 00:26:19,094 - What is it? - Nothing. 613 00:26:19,198 --> 00:26:20,820 Kind of "nothing" you need me to torch 614 00:26:20,924 --> 00:26:22,132 - if you don't come back? - It's nothing, Ray. 615 00:26:22,235 --> 00:26:23,478 Just put it in my burn box, will you? 616 00:26:23,478 --> 00:26:25,238 All right. 617 00:26:25,376 --> 00:26:27,137 But last week 618 00:26:27,240 --> 00:26:29,449 you were making plans for family trips, and... 619 00:26:29,588 --> 00:26:31,244 now something's got you thinking about the end of the line? 620 00:26:31,348 --> 00:26:33,730 Come on, let's go. Put it in the burn box, will you? 621 00:26:34,765 --> 00:26:36,215 - All right. - Thanks. 622 00:26:43,084 --> 00:26:44,188 Let's roll. 623 00:26:44,292 --> 00:26:45,983 All right. 624 00:26:53,059 --> 00:26:55,268 โ™ช โ™ช 625 00:26:58,099 --> 00:26:59,479 MILES: Welcome to Thailand. 626 00:26:59,583 --> 00:27:01,654 I'm Special Agent in Charge Samantha Miles. 627 00:27:01,758 --> 00:27:03,035 DEA's happy to have your support. 628 00:27:03,138 --> 00:27:04,692 Well, happy to be here. 629 00:27:04,692 --> 00:27:06,901 Well, between Bangkok, the Phi Phi Islands, and Phuket, 630 00:27:07,004 --> 00:27:08,316 expect more laughs than a hotter night 631 00:27:08,419 --> 00:27:10,145 - at the chuckle hut. - To be clear, 632 00:27:10,283 --> 00:27:12,009 low-hanging fruit's for Sonny's jokes, 633 00:27:12,113 --> 00:27:14,494 - not our ops. - Oh, I've experienced SEAL "sense of humor." 634 00:27:14,633 --> 00:27:16,738 It's why I had them bolt down most of the furniture here. 635 00:27:16,842 --> 00:27:18,637 [lock chimes] 636 00:27:20,121 --> 00:27:22,330 - [beeps] - Thank you. 637 00:27:22,468 --> 00:27:25,505 Bravo's living and working quarters. 638 00:27:29,130 --> 00:27:31,270 And my office is just down the hall. 639 00:27:31,373 --> 00:27:32,720 I'll let you settle in, 640 00:27:32,720 --> 00:27:34,135 then come back and brief you up. 641 00:27:34,238 --> 00:27:35,861 - Oh. - Whatever works for you. 642 00:27:35,964 --> 00:27:38,484 Suspiciously accommodating for a Tier One unit. 643 00:27:38,587 --> 00:27:41,314 Oh, he's playing nice 'cause Bravo just got off house arrest. 644 00:27:41,418 --> 00:27:44,663 - More of that trademark SEAL humor. - Mm. 645 00:27:50,082 --> 00:27:53,844 Yeah, Bravo 1 is usually pretty quick to mark his territory 646 00:27:53,948 --> 00:27:57,537 on these, uh, joint ops, and him and Ray, 647 00:27:57,676 --> 00:28:01,300 well, they just rolled over to our DEA handler. 648 00:28:02,335 --> 00:28:04,648 Old dogs might've lost a little bite 649 00:28:04,752 --> 00:28:05,994 while we were leashed up. 650 00:28:06,098 --> 00:28:07,927 Well, I think it's gonna be up to me and you 651 00:28:07,927 --> 00:28:09,480 to keep the Bravo pack strong. 652 00:28:09,618 --> 00:28:11,931 Starting with getting Drew 653 00:28:11,931 --> 00:28:13,657 - off Loner Island. - [scoffs] 654 00:28:13,761 --> 00:28:15,348 I sat next to him on the 20-hour flight. 655 00:28:15,452 --> 00:28:17,626 Somehow I know less about him than when we took off. 656 00:28:17,626 --> 00:28:19,283 Okay, hundred bucks to the first person 657 00:28:19,387 --> 00:28:21,976 that gets him to tell us something real about himself. 658 00:28:22,079 --> 00:28:24,185 [laughs] I have been on the receiving end 659 00:28:24,323 --> 00:28:26,705 of your welcome committee. No way he tells you shit. 660 00:28:26,808 --> 00:28:28,016 - You make that $200. - Yeah. 661 00:28:28,120 --> 00:28:29,362 - 200 bucks? - You got it. 662 00:28:29,466 --> 00:28:30,847 After you. 663 00:28:30,950 --> 00:28:32,987 Oh, uh, Brock's securing our gear. 664 00:28:33,090 --> 00:28:34,540 We'll fill him in after. 665 00:28:34,643 --> 00:28:35,955 I take it your in-flight reading 666 00:28:36,059 --> 00:28:37,577 caught you up on the Sai Lou Syndicate? 667 00:28:37,716 --> 00:28:40,615 Yes, Chinese triad that ships precursor chemicals 668 00:28:40,615 --> 00:28:42,237 from the mainland down to Mexico, 669 00:28:42,375 --> 00:28:44,239 where the cartels turn it into fentanyl. 670 00:28:44,343 --> 00:28:47,656 MILES: One of the shipping routes used by the Sai Lou traffickers 671 00:28:47,760 --> 00:28:50,073 stops to refuel here. 672 00:28:50,211 --> 00:28:52,661 Heron Reef, among the Spratly Islands 673 00:28:52,765 --> 00:28:54,525 in the South China Sea. 674 00:28:54,663 --> 00:28:56,044 Your mission will be to find a way 675 00:28:56,148 --> 00:28:57,666 to exploit the Sai Lou ship 676 00:28:57,666 --> 00:29:00,393 to gain further intel into their trafficking operations. 677 00:29:00,497 --> 00:29:02,568 Intel our bosses at SOCOM can mine for proof 678 00:29:02,706 --> 00:29:04,570 the Chinese government is tied into the fentanyl trade. 679 00:29:04,673 --> 00:29:06,503 MILES: Along with helping the DEA clamp down 680 00:29:06,503 --> 00:29:08,747 - on the flow of drugs. - You're hoping SEALs will reduce drug flow? 681 00:29:08,850 --> 00:29:10,679 Must not get the Times over here. 682 00:29:10,783 --> 00:29:13,061 S.A. op targeting a cargo ship. That's no problem. 683 00:29:13,199 --> 00:29:15,443 Problem is, Heron Reef is a contested island, 684 00:29:15,581 --> 00:29:17,583 with China claiming it as their own. 685 00:29:17,686 --> 00:29:18,895 They've built infrastructure, 686 00:29:18,998 --> 00:29:20,482 they patrol it with security boats. 687 00:29:20,482 --> 00:29:22,243 It is effectively Chinese territory. 688 00:29:22,346 --> 00:29:24,383 Which means a Chinese-sized fallout if anything goes wrong. 689 00:29:24,383 --> 00:29:27,731 MILES: Any hint of your presence will likely be seen as an act of war. 690 00:29:27,731 --> 00:29:30,630 So this must be zero-footprint, with no shots fired. 691 00:29:30,734 --> 00:29:32,598 Well, it just depends how big the trouble gets 692 00:29:32,701 --> 00:29:33,875 - in little China... - You heard her. 693 00:29:33,875 --> 00:29:35,774 No shots fired. Got it? 694 00:29:36,602 --> 00:29:37,948 We'll stay in the shadows. 695 00:29:39,916 --> 00:29:42,263 You all understand what you're up against. 696 00:29:42,366 --> 00:29:44,127 I'll leave you to it. 697 00:29:46,646 --> 00:29:48,648 Look, I'm telling you, simplest option-- 698 00:29:48,752 --> 00:29:50,409 just dive from an indig boat 699 00:29:50,512 --> 00:29:52,756 and attach an RFID to the ship's hull. 700 00:29:52,860 --> 00:29:54,378 Allows tracking of its movements, 701 00:29:54,482 --> 00:29:56,622 even if the ship is spoofing GPS and sat signals. 702 00:29:56,725 --> 00:29:58,417 What if they get sly with the cargo, 703 00:29:58,417 --> 00:30:01,213 swap the barrels of precursor to another ship along the way? 704 00:30:01,316 --> 00:30:02,973 We need trackers on the barrels themselves. 705 00:30:03,077 --> 00:30:05,113 That means boarding and getting all the way 706 00:30:05,217 --> 00:30:06,632 down to the cargo hold. 707 00:30:06,735 --> 00:30:08,185 It just dials up the risk of discovery. 708 00:30:08,289 --> 00:30:11,464 Not for ninjas like us. Even while holding fire. 709 00:30:12,258 --> 00:30:14,778 Come on. 100,000 dead Americans a year. 710 00:30:14,916 --> 00:30:16,780 Be nice to know where this poison's headed. 711 00:30:17,781 --> 00:30:19,438 All right, look, we're on two teams then. 712 00:30:19,541 --> 00:30:22,130 One dives, attaches the tracker to the bottom of the hull, 713 00:30:22,234 --> 00:30:25,720 the other does a hook-and-climb, finds the barrels and tags them. 714 00:30:25,720 --> 00:30:27,135 All right, the boarding team 715 00:30:27,239 --> 00:30:28,585 should also carry a cell sniffer. 716 00:30:28,688 --> 00:30:30,035 We get close to any of the Chinese crew, 717 00:30:30,138 --> 00:30:31,795 ripping their phone might give us 718 00:30:31,933 --> 00:30:33,555 some additional intel, eh? 719 00:30:33,555 --> 00:30:34,798 Now, this dock's a good spot 720 00:30:34,902 --> 00:30:36,662 for me to take overwatch. 721 00:30:36,765 --> 00:30:37,974 [chuckling]: Oh, my God. 722 00:30:38,077 --> 00:30:39,630 Always angling for a party of one. 723 00:30:39,734 --> 00:30:41,978 Too bad we don't need overwatch. 724 00:30:42,081 --> 00:30:44,014 And I'd rather plus up the boarding team. 725 00:30:44,152 --> 00:30:45,498 DREW: One team's underwater, 726 00:30:45,636 --> 00:30:47,500 the other's burrowed below deck. 727 00:30:47,638 --> 00:30:49,675 Like you need someone watching out for you. 728 00:30:49,778 --> 00:30:52,126 That right, Bravo 1? 729 00:30:54,266 --> 00:30:55,854 Ray, with Drew on overwatch. 730 00:30:55,957 --> 00:30:56,924 - [Ray affirms] - Thank you. 731 00:30:56,924 --> 00:30:58,373 What? 732 00:30:58,477 --> 00:31:00,272 Ringo is going solo here, and we also lose Paul? 733 00:31:00,375 --> 00:31:01,652 Are you fucking serious? 734 00:31:01,652 --> 00:31:04,000 One is none. Set of eyes for each team. 735 00:31:05,725 --> 00:31:07,624 Call signs. 736 00:31:07,624 --> 00:31:09,384 - [tapping on table] - Drew, uh... 737 00:31:11,041 --> 00:31:13,457 [clears throat] 738 00:31:13,457 --> 00:31:15,735 Bravo 6. 739 00:31:17,013 --> 00:31:19,118 [tapping on table] 740 00:31:19,222 --> 00:31:20,982 I hate it. 741 00:31:22,156 --> 00:31:24,572 I fucking hate it, but, uh... 742 00:31:24,675 --> 00:31:28,645 Bravo can't live with a, a hole in its lineup. 743 00:31:30,129 --> 00:31:32,718 โ™ช โ™ช 744 00:31:44,695 --> 00:31:47,871 - Moving out in five. - All right. Um... 745 00:31:48,872 --> 00:31:51,254 Uh, look, before we go, uh... 746 00:31:52,393 --> 00:31:53,739 Jason and Drew. 747 00:31:53,877 --> 00:31:55,637 Seem like Bravo 1's giving him 748 00:31:55,741 --> 00:31:57,916 a much softer new guy welcome than usual? 749 00:31:58,054 --> 00:32:01,920 [chuckles] With Jason's TBI as public knowledge now, 750 00:32:02,023 --> 00:32:03,956 Drew's not the threat that you were. 751 00:32:04,060 --> 00:32:05,440 Yeah. 752 00:32:06,717 --> 00:32:08,685 Are you sure that's all? 753 00:32:10,100 --> 00:32:13,034 I've seen him manage guys differently 754 00:32:13,138 --> 00:32:14,863 based on what they need. 755 00:32:14,967 --> 00:32:16,727 Or what Jason needs, at any given time. 756 00:32:16,831 --> 00:32:18,833 What does Jason need right now? 757 00:32:18,937 --> 00:32:21,905 'Cause, um, as his 2IC, 758 00:32:22,009 --> 00:32:23,803 it's on me to back him up. 759 00:32:25,909 --> 00:32:27,842 [locks case] 760 00:32:27,946 --> 00:32:29,395 Look... [sighs] 761 00:32:29,499 --> 00:32:30,741 I know it may seem like 762 00:32:30,845 --> 00:32:32,709 I'm on the world's longest retirement tour. 763 00:32:32,709 --> 00:32:34,090 - [chuckles] - But, uh, 764 00:32:34,193 --> 00:32:35,401 this will be you and Jason's show 765 00:32:35,505 --> 00:32:36,575 soon enough, okay? 766 00:32:36,713 --> 00:32:38,922 - Yeah. - Come on. 767 00:32:41,407 --> 00:32:43,202 Almost 20 years with the man, 768 00:32:43,306 --> 00:32:45,204 and he's still a puzzle to me some days. 769 00:32:45,204 --> 00:32:47,551 But if he drops any hints, I'll be sure to let you know. 770 00:32:47,655 --> 00:32:48,587 - Yeah. [chuckles] - All right? 771 00:32:48,690 --> 00:32:50,589 - All right. - Let's go. 772 00:32:53,109 --> 00:32:56,319 [boat horn blowing] 773 00:33:16,546 --> 00:33:18,720 โ™ช โ™ช 774 00:33:43,814 --> 00:33:45,954 They should be surfacing any second. 775 00:34:13,672 --> 00:34:15,398 Overwatch, this is 1. 776 00:34:15,536 --> 00:34:16,709 Derigged and boarding. 777 00:34:16,847 --> 00:34:18,953 Copy that, 1, we got you covered. 778 00:34:32,656 --> 00:34:36,350 Overwatch, this is Bravo 4. Tracker is on the hull. 779 00:34:36,350 --> 00:34:38,076 Copy, Bravo 4. 780 00:34:57,371 --> 00:34:59,580 โ™ช โ™ช 781 00:35:19,565 --> 00:35:21,774 โ™ช โ™ช 782 00:35:40,068 --> 00:35:42,933 [ship crew conversing in Mandarin] 783 00:36:03,816 --> 00:36:05,956 โ™ช โ™ช 784 00:36:33,260 --> 00:36:35,365 โ™ช โ™ช 785 00:36:54,108 --> 00:36:56,524 [hinge creaks] 786 00:37:01,874 --> 00:37:04,739 Jackpot. Gallons of chemical painkiller. 787 00:37:05,637 --> 00:37:07,708 Emphasis on "killer." 788 00:37:07,811 --> 00:37:09,882 JASON: Tag the barrels, let's roll. 789 00:37:14,680 --> 00:37:17,890 Trent and Brock are below 100 bars on their air. 790 00:37:18,028 --> 00:37:20,099 And they can't tread water forever. 791 00:37:22,032 --> 00:37:24,034 Come on, Jason. 792 00:37:31,525 --> 00:37:33,251 [crew speaking Mandarin] 793 00:37:36,392 --> 00:37:38,083 You okay, boss? 794 00:37:38,186 --> 00:37:40,568 No, they're loading up more of the fentanyl chemical on board. 795 00:37:40,706 --> 00:37:43,261 Well, we already used all our trackers. We're good. 796 00:37:43,364 --> 00:37:44,745 Yeah, but where is it coming from? 797 00:37:44,883 --> 00:37:46,816 This ain't the time or place for pondering. 798 00:37:46,919 --> 00:37:48,990 Fuck, fuck, fuck, fuck. 799 00:37:48,990 --> 00:37:51,545 The ship's doing more than refueling. 800 00:37:51,545 --> 00:37:56,446 Mako 1, where's this cargo coming from? 801 00:37:59,207 --> 00:38:03,453 Bravo 1, coming from a smaller vessel docked nearby. 802 00:38:03,557 --> 00:38:05,041 You need to exfil, Bravo 1. 803 00:38:05,041 --> 00:38:06,214 JASON: Negative, Mako 1. 804 00:38:06,318 --> 00:38:08,700 [crew speaking Mandarin] 805 00:38:08,803 --> 00:38:10,736 We're not done here yet. 806 00:38:14,844 --> 00:38:17,605 [liquid sloshing] 807 00:38:19,676 --> 00:38:21,954 Give me the sniffer. 808 00:38:35,347 --> 00:38:37,556 Bravo 1, we're pressing hard for time on target. 809 00:38:37,660 --> 00:38:39,455 Advise we exfil now. 810 00:38:39,558 --> 00:38:41,319 One mike, Mako 1. 811 00:38:41,457 --> 00:38:43,010 I'm ripping phones here. 812 00:38:43,113 --> 00:38:44,736 [beeping quietly] 813 00:38:44,839 --> 00:38:47,394 [cart wheels rumbling] 814 00:38:47,394 --> 00:38:48,464 Come on. 815 00:38:48,567 --> 00:38:50,845 [patrolmen speaking Mandarin] 816 00:38:53,503 --> 00:38:55,505 Bravo 1, we got a problem. 817 00:38:55,643 --> 00:38:57,093 Patrol boat incoming. 818 00:38:57,196 --> 00:39:00,027 Still downloading. Come on... 819 00:39:00,130 --> 00:39:02,236 Come on, come on. 820 00:39:02,340 --> 00:39:04,238 That spotlight's digging into every corner. 821 00:39:04,238 --> 00:39:05,998 There's no way it misses them. 822 00:39:06,136 --> 00:39:08,069 JASON: Got what we need, we're ready to move. 823 00:39:08,069 --> 00:39:10,417 Bravo 1, hold what you got. 824 00:39:10,417 --> 00:39:12,384 Light's gonna catch you if you move. 825 00:39:14,662 --> 00:39:17,355 We're sitting Peking ducks. 826 00:39:17,458 --> 00:39:19,495 Maybe shore duty wasn't so bad. 827 00:39:19,598 --> 00:39:22,360 Son of a bitch. 828 00:39:27,710 --> 00:39:30,022 We got to draw that patrol boat away from them. 829 00:39:34,302 --> 00:39:36,132 DREW: I could take a shot at that crane. 830 00:39:36,132 --> 00:39:37,996 Snap the cable. 831 00:39:38,099 --> 00:39:40,930 A crashing payload could get the boat's attention. 832 00:39:42,241 --> 00:39:44,968 Subsonic round won't sever that cable. 833 00:39:44,968 --> 00:39:48,489 Unsuppressed just draws more attention. No shots fired. 834 00:39:54,771 --> 00:39:56,704 I got an idea. 835 00:39:56,842 --> 00:39:58,741 Be right back. 836 00:40:01,191 --> 00:40:02,538 Where the hell are you going? 837 00:40:02,641 --> 00:40:04,540 Drew, where you going? 838 00:40:04,643 --> 00:40:06,887 [speaking Mandarin] 839 00:40:30,980 --> 00:40:33,120 โ™ช โ™ช 840 00:40:34,535 --> 00:40:36,295 [engine starts] 841 00:40:48,549 --> 00:40:50,068 [tires squealing] 842 00:40:55,522 --> 00:40:56,661 What the hell was that? 843 00:40:57,558 --> 00:41:00,458 [patrolman speaks Mandarin] 844 00:41:02,080 --> 00:41:03,426 [crew speaking Mandarin] 845 00:41:03,564 --> 00:41:04,565 JASON: Now's our chance to move. 846 00:41:04,669 --> 00:41:06,912 Move. Move. 847 00:41:15,611 --> 00:41:18,545 [patrolmen speak Mandarin] 848 00:41:18,648 --> 00:41:20,581 Come on, Drew. 849 00:41:20,685 --> 00:41:22,894 Come on, Drew, where are you? 850 00:41:27,208 --> 00:41:29,107 DREW: Okay. 851 00:41:30,108 --> 00:41:31,281 [sighs] 852 00:41:31,281 --> 00:41:33,214 The next time you try something that crazy, 853 00:41:33,318 --> 00:41:35,665 you run it by us first. 854 00:41:39,255 --> 00:41:41,913 Would you rather have six opinions weighing in 855 00:41:41,913 --> 00:41:44,329 or seven guys swimming out? 856 00:41:45,503 --> 00:41:48,575 JASON: Mako 1, this is Bravo 1. We're good. 857 00:41:49,886 --> 00:41:51,267 Copy, Bravo 1. 858 00:41:53,787 --> 00:41:56,030 - [rock music playing] - [groaning] 859 00:41:58,792 --> 00:42:00,863 SONNY: You know, I, uh, I washed up in here once 860 00:42:00,966 --> 00:42:03,313 when I was a pollywog, they had a-- 861 00:42:03,417 --> 00:42:04,591 they had a boxing ring out here 862 00:42:04,694 --> 00:42:05,902 and they had these freaking cobras. 863 00:42:06,006 --> 00:42:07,179 - [laughter] - Yeah. Yeah. 864 00:42:07,317 --> 00:42:08,664 And they'd go after each other. 865 00:42:08,767 --> 00:42:09,561 What? 866 00:42:09,665 --> 00:42:11,701 No, no, no. I saw it, too. 867 00:42:11,805 --> 00:42:13,151 I saw it, too, yeah. 868 00:42:13,254 --> 00:42:16,188 One of them even had a little Don King wig on it. 869 00:42:16,326 --> 00:42:17,811 - He did not. - Yeah, yeah, yes, he did. - No. 870 00:42:17,914 --> 00:42:19,606 A Don King wig. [laughs] 871 00:42:19,709 --> 00:42:21,746 - He stole the other snakes' money. True story. - [laughter] 872 00:42:21,849 --> 00:42:24,645 - It happened! - [laughter continues] 873 00:42:24,749 --> 00:42:28,994 Here's to this old-ass bar and to this new era of warfare. 874 00:42:29,098 --> 00:42:30,962 - Yep. - Cheers to that. 875 00:42:31,065 --> 00:42:32,895 - Cheers. - To Bravo. 876 00:42:32,998 --> 00:42:34,379 - Oh, Bravo. - [chuckling] 877 00:42:36,243 --> 00:42:37,555 Whoo! All right. 878 00:42:37,693 --> 00:42:39,557 Another round, I'll fill us up. You guys good? 879 00:42:39,695 --> 00:42:40,868 - Yep. - All right. 880 00:42:40,972 --> 00:42:42,180 Drew, you good? 881 00:42:45,321 --> 00:42:48,876 - Hey. Hey. [whistles] - BARTENDER: Coming up. 882 00:42:48,980 --> 00:42:49,946 Fill that up there. 883 00:42:50,050 --> 00:42:51,085 - Thanks, man. - You got it. 884 00:42:51,223 --> 00:42:52,673 I just cannot figure Drew out. 885 00:42:52,673 --> 00:42:55,227 I mean, he's sitting over there all cactus-prickly 886 00:42:55,365 --> 00:42:57,920 after going full send to impress us on the op. 887 00:42:58,058 --> 00:43:00,129 I don't think he's looking to impress us, Ray. 888 00:43:00,232 --> 00:43:01,268 RAY: What do you mean? 889 00:43:01,371 --> 00:43:02,994 What, you see something I don't? 890 00:43:03,097 --> 00:43:05,168 Tell you what. Put this on his tab, okay? 891 00:43:05,272 --> 00:43:06,618 - No, you-- No. - Yeah. 892 00:43:06,722 --> 00:43:07,723 He's got a whole new retirement fund coming. 893 00:43:07,861 --> 00:43:09,828 You don't need to do that. 894 00:43:10,622 --> 00:43:13,038 I don't think there have been two of us on a team before. 895 00:43:13,142 --> 00:43:14,592 "Us"? 896 00:43:15,731 --> 00:43:18,665 I have been sober six years. 897 00:43:18,665 --> 00:43:20,045 Well, good for you. 898 00:43:20,045 --> 00:43:22,289 Or condolences. Whichever. 899 00:43:22,392 --> 00:43:25,672 [chuckles] It isn't easy, right? 900 00:43:25,775 --> 00:43:27,225 I mean, turning down a beer on the team 901 00:43:27,328 --> 00:43:29,883 will get you more sideways looks than an ISIS tattoo. 902 00:43:29,986 --> 00:43:31,781 I never noticed. 903 00:43:32,679 --> 00:43:36,337 [clears throat] No doubt it's worth it. 904 00:43:36,441 --> 00:43:38,754 Me? I-I'm never going back to before. 905 00:43:38,857 --> 00:43:43,379 Marriage imploding, you know, everybody getting hurt. 906 00:43:43,379 --> 00:43:47,728 Listen, you ever need a shoulder to lean on... 907 00:43:49,868 --> 00:43:51,629 - Well, thanks. - Mm. 908 00:43:53,182 --> 00:43:55,149 Can I get a double whiskey neat? 909 00:43:57,013 --> 00:43:58,221 Mm, mm. 910 00:43:58,221 --> 00:44:00,223 What's going on here, fellas? 911 00:44:00,223 --> 00:44:02,743 Some deep personal revelations, hmm? 912 00:44:02,847 --> 00:44:04,158 Some... Hmm? 913 00:44:04,262 --> 00:44:07,437 - Some enriching conversations? - Here you are. 914 00:44:07,541 --> 00:44:08,956 I'm gonna dump my trash 915 00:44:09,094 --> 00:44:12,304 and check the jukebox for something loud and drowny. 916 00:44:13,098 --> 00:44:14,824 Wait, oh, look at these. What do we have here? 917 00:44:14,962 --> 00:44:17,516 Some fries. You mind if I, if I dip into these? 918 00:44:17,655 --> 00:44:19,553 - These last fries of yours? - Knock yourself out. 919 00:44:19,657 --> 00:44:21,486 That's pretty good, man. 920 00:44:21,589 --> 00:44:22,936 Pretty good. 921 00:44:23,039 --> 00:44:24,834 [grunts] 922 00:44:26,008 --> 00:44:28,010 I didn't get shit. Guy's a piece of work. 923 00:44:28,148 --> 00:44:30,150 Piece of work that I just bonded with. 924 00:44:30,288 --> 00:44:31,738 - What? - Oh, yeah. 925 00:44:31,841 --> 00:44:33,463 I can feel it. [whoops] 926 00:44:33,463 --> 00:44:35,983 - Where? - Right in my back pocket where that money's going. 927 00:44:36,121 --> 00:44:38,089 [laughter] 928 00:44:38,089 --> 00:44:40,988 [quiet chatter] 929 00:44:41,817 --> 00:44:43,128 The trackers on the Sai Lou ship 930 00:44:43,128 --> 00:44:44,751 and the barrels of fentanyl precursor 931 00:44:44,751 --> 00:44:46,614 are all live and transmitting. 932 00:44:46,718 --> 00:44:47,650 Bravo delivered. 933 00:44:47,788 --> 00:44:49,100 ANAYLST: They also managed to hack 934 00:44:49,203 --> 00:44:51,033 the cell phones of three traffickers. 935 00:44:51,136 --> 00:44:52,828 And you're mining that data? 936 00:44:52,931 --> 00:44:55,416 Which looks promising. Travel patterns, contacts... 937 00:44:55,416 --> 00:44:58,419 Operators went above and beyond. 938 00:44:59,386 --> 00:45:01,146 Good work, IS-2. 939 00:45:02,009 --> 00:45:03,804 If the skeptics in Command thought that tossing 940 00:45:03,908 --> 00:45:06,496 a struggling team into this initiative would undermine it... 941 00:45:06,634 --> 00:45:08,947 Bravo just took round one. 942 00:45:13,538 --> 00:45:15,747 [country music playing] 943 00:45:18,301 --> 00:45:22,064 If you're gonna thank me for saving you again, no need. 944 00:45:25,274 --> 00:45:26,896 You know, that, uh... 945 00:45:27,034 --> 00:45:29,657 that move that you, uh, 946 00:45:29,761 --> 00:45:31,867 you pulled with the truck back on that last op, 947 00:45:31,970 --> 00:45:33,316 you know, it's a fine line between 948 00:45:33,420 --> 00:45:34,835 being brave and reckless. 949 00:45:34,939 --> 00:45:37,010 Yeah, it wasn't either of those. 950 00:45:37,010 --> 00:45:40,910 You really think I'd martyr myself for this group? 951 00:45:43,188 --> 00:45:45,052 You know, I know what happened to you. 952 00:45:46,502 --> 00:45:48,780 Back in your past. 953 00:45:52,370 --> 00:45:54,821 Well, that's fucking great. 954 00:45:54,924 --> 00:45:57,099 And so you're all gonna be even more up in my shit? 955 00:45:57,202 --> 00:46:00,102 No. They don't need to know anything. 956 00:46:00,205 --> 00:46:01,551 It's none of their business. 957 00:46:01,655 --> 00:46:02,932 Then what is this? 958 00:46:03,070 --> 00:46:05,935 I just need to know that your past and your demons 959 00:46:06,039 --> 00:46:07,868 aren't calling the shots here. 960 00:46:14,012 --> 00:46:16,428 According to DEVGRU legend, 961 00:46:16,532 --> 00:46:18,085 you know, Bravo 1 crushes skulls, 962 00:46:18,189 --> 00:46:19,777 but he doesn't shrink 'em. 963 00:46:22,089 --> 00:46:23,435 You know something? 964 00:46:23,539 --> 00:46:27,198 You're not the only one carrying something heavy. 965 00:46:35,413 --> 00:46:37,449 I'm walking back. 966 00:46:38,381 --> 00:46:39,693 On my own. 967 00:46:43,559 --> 00:46:46,079 โ™ช 968 00:46:51,809 --> 00:46:54,570 Captioning sponsored by CBS 969 00:46:54,673 --> 00:46:58,056 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.