All language subtitles for Renegade Immortal Episode 50 Multiple Subtitles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,766 --> 00:00:34,066 These are AI-created subtitles. Admins are currently working on good subtitle. Good subtitles will be available in 20 or 25 minutes only on donghuastream.com. 2 00:00:34,766 --> 00:00:38,466 Looking forward to every inch of branch and cutting into Luo Shang 3 00:00:39,100 --> 00:00:42,500 Just hope that the old palace will be desolate 4 00:00:43,400 --> 00:00:45,866 The bell rings and asks the mortal world 5 00:00:45,933 --> 00:00:47,933 A pot of wine can break your heart 6 00:01:02,300 --> 00:01:04,500 When does the cold-eyed peach blossom go crazy? 7 00:02:16,133 --> 00:02:17,400 What's the Fuji family's heart? 8 00:02:17,966 --> 00:02:19,466 No one can run away 9 00:02:21,000 --> 00:02:22,733 It's your own fault 10 00:02:23,566 --> 00:02:25,066 stop hating 11 00:02:25,466 --> 00:02:26,766 Only liberation 12 00:02:27,800 --> 00:02:28,600 Xiao Cong 13 00:02:29,466 --> 00:02:30,266 sorry 14 00:02:34,866 --> 00:02:37,100 Wang, I really want to thank you 15 00:02:37,100 --> 00:02:40,366 In order to cultivate so many good demons 16 00:02:41,900 --> 00:02:42,700 mana 17 00:02:43,400 --> 00:02:44,066 imprisonment 18 00:02:44,066 --> 00:02:44,866 unified 19 00:02:51,133 --> 00:02:51,933 go 20 00:02:59,466 --> 00:03:00,533 see see see 21 00:03:01,866 --> 00:03:03,133 In which direction is Zhao Guo? 22 00:03:04,900 --> 00:03:06,966 Shaoxian's side is the State of Zhao 23 00:03:07,466 --> 00:03:09,666 But there is always danger here 24 00:03:09,733 --> 00:03:10,866 black mire 25 00:03:11,200 --> 00:03:12,066 Very evil 26 00:03:12,366 --> 00:03:15,566 Neither immortals nor mortals will pass by here 27 00:03:16,100 --> 00:03:17,866 I suggest you give me some fruit 28 00:03:31,866 --> 00:03:33,100 What is the first dangerous place? 29 00:03:33,733 --> 00:03:35,600 It's just a quagmire 30 00:03:44,800 --> 00:03:45,733 What the hell is this? 31 00:04:30,300 --> 00:04:31,200 grandma 32 00:04:43,900 --> 00:04:45,466 This is where the unity lies 33 00:04:47,600 --> 00:04:51,333 Why is there no sect guarding the first territory? 34 00:04:51,533 --> 00:04:52,800 Taoist friends don’t know something 35 00:04:53,400 --> 00:04:56,400 The first spiritual vein is a bottomless black quagmire 36 00:04:56,700 --> 00:04:58,400 It’s Fujii’s training place 37 00:04:59,100 --> 00:05:02,000 Over the past 400 years, the people of the Hexin tribe have changed frequently. 38 00:05:02,366 --> 00:05:04,766 But the name Fujii has never changed hands. 39 00:05:05,600 --> 00:05:06,733 with his strength 40 00:05:07,066 --> 00:05:09,933 There is no need for the sect to guard his spiritual veins at all. 41 00:05:19,133 --> 00:05:23,266 The person I just pardoned through alms is you 42 00:05:24,366 --> 00:05:25,600 Mysterious 43 00:05:33,566 --> 00:05:34,366 come out 44 00:05:41,566 --> 00:05:42,366 be careful 45 00:05:42,366 --> 00:05:44,866 Be careful, the master is invincible 46 00:05:45,000 --> 00:05:46,200 Who cares about Toichi or Toichi? 47 00:05:46,200 --> 00:05:47,400 Invincible 48 00:05:47,400 --> 00:05:48,333 Master's move 49 00:06:00,166 --> 00:06:01,066 It's a smile 50 00:06:22,733 --> 00:06:25,200 He, he, he is not afraid of your magical power 51 00:06:26,066 --> 00:06:29,400 Peach Blossom Spring really raised 8 wastes 52 00:06:29,933 --> 00:06:31,466 A Nascent Soul 53 00:06:31,466 --> 00:06:36,766 The waiter actually took action myself 54 00:07:03,066 --> 00:07:04,266 This person’s cultivation is deep enough 55 00:07:05,000 --> 00:07:06,266 I'm afraid it's hard to restrain 56 00:07:19,600 --> 00:07:21,300 Molong Dingkai 57 00:07:36,066 --> 00:07:38,966 Don’t be afraid of the fact that your body is strong 58 00:07:40,200 --> 00:07:41,866 But the wolf was injured by Qin Fan 59 00:07:44,100 --> 00:07:45,733 Wan Jian enters 60 00:07:52,966 --> 00:07:56,766 That's it. It's too weak. 61 00:07:57,500 --> 00:07:58,900 The body is on the verge of collapse 62 00:07:59,333 --> 00:08:00,166 Don't even want to 63 00:08:00,166 --> 00:08:02,100 No need to pass 64 00:08:22,966 --> 00:08:25,700 Can break my body once 65 00:08:40,766 --> 00:08:42,366 still alive 66 00:08:43,266 --> 00:08:44,300 good 67 00:08:53,933 --> 00:08:58,800 Ancestor, should we send people from other sects to help Master Fujii? 68 00:08:59,100 --> 00:09:00,766 Make sure nothing goes wrong 69 00:09:08,900 --> 00:09:11,733 Toichi is my clan brother Qian 70 00:09:11,733 --> 00:09:13,300 A once-in-a-year prodigy 71 00:09:14,100 --> 00:09:16,466 Only one step away from the stage of becoming a god 72 00:09:17,800 --> 00:09:19,100 Because of special spiritual roots 73 00:09:19,466 --> 00:09:22,733 Selected as a unique experimental subject by Lord Messenger 74 00:09:23,500 --> 00:09:28,566 The Nine Meridians of Zhao State are actually just accessories of the First Spirit Vein. 75 00:09:29,533 --> 00:09:30,766 During the Nascent Soul period 76 00:09:31,333 --> 00:09:33,200 Fujii is invincible 77 00:09:34,200 --> 00:09:36,100 As long as the undead do not become gods 78 00:09:36,600 --> 00:09:38,866 Must die today 79 00:09:45,533 --> 00:09:47,266 Even if it's broken, you can survive 80 00:09:47,400 --> 00:09:49,133 The miracle stone is useless 81 00:09:50,100 --> 00:09:52,133 Master, let’s run quickly 82 00:09:53,300 --> 00:09:54,100 No 83 00:09:54,800 --> 00:09:56,333 There must be a flaw in this vine 84 00:10:03,500 --> 00:10:07,333 The spiritual root vine will not be able to extract the weak spiritual power from the spiritual root. 85 00:10:07,333 --> 00:10:08,200 turn it into one's own use 86 00:10:08,866 --> 00:10:10,500 The spiritual root itself should not be unrestrained 87 00:10:11,600 --> 00:10:15,466 Where have the thousands of mortal spiritual roots gone? 88 00:10:25,900 --> 00:10:29,066 This entire black mire is full of spiritual roots 89 00:10:29,333 --> 00:10:30,566 Not just spiritual roots 90 00:10:31,166 --> 00:10:34,666 Toichi's body is also composed of spiritual roots 91 00:10:35,466 --> 00:10:37,266 This person completely refined his body 92 00:10:37,533 --> 00:10:39,200 Indistinguishable from Black Mire 93 00:10:40,066 --> 00:10:42,266 Relying on the support of thousands of spiritual roots in the quagmire 94 00:10:42,266 --> 00:10:43,300 come back to life 95 00:10:44,066 --> 00:10:45,133 Undecided 96 00:10:45,133 --> 00:10:46,266 Unification will never die 97 00:10:46,866 --> 00:10:50,866 The only way is to cut off the connection between this black mud tower and him. 98 00:10:50,866 --> 00:10:51,666 kill someone 99 00:10:56,533 --> 00:11:05,333 It's enough for Huang Kou's son to be able to jump up and down in front of me for a long time. 100 00:11:16,766 --> 00:11:19,266 Now I know when I don’t know 101 00:11:23,733 --> 00:11:24,933 It's you who's waiting 102 00:11:25,600 --> 00:11:27,566 Yellow whirlwind magic mirror opens 103 00:11:45,766 --> 00:11:47,800 A ban of this scale 104 00:11:48,466 --> 00:11:51,700 Sealing tens of millions of spiritual roots into one gong 105 00:11:52,733 --> 00:11:55,100 I wanted to use this ban to delay it for a while 106 00:11:55,466 --> 00:11:59,100 But it’s more effective to use it to stir up this black mire. 107 00:12:52,400 --> 00:12:53,566 What a domineering force 108 00:13:01,466 --> 00:13:02,266 good 109 00:13:02,300 --> 00:13:03,100 good 110 00:13:03,566 --> 00:13:06,666 I haven't had such a good fight in years. 111 00:13:07,300 --> 00:13:10,200 Boy, this has been since the fight 112 00:13:10,733 --> 00:13:13,266 The first time I used a special move 113 00:13:30,366 --> 00:13:31,166 this power 114 00:13:31,766 --> 00:13:33,133 Why does it feel familiar? 115 00:13:55,400 --> 00:13:57,100 Trivial skills 116 00:14:09,566 --> 00:14:10,366 that is 117 00:14:12,100 --> 00:14:13,266 Sword of the Solitary God 118 00:14:13,466 --> 00:14:14,966 So violent 119 00:14:23,000 --> 00:14:25,600 It seems that we can only attack by force. 120 00:14:26,466 --> 00:14:27,666 Accepted 121 00:14:29,000 --> 00:14:30,666 No matter how powerful this treasure is 122 00:14:30,933 --> 00:14:32,533 I can only let you play to death 123 00:14:32,533 --> 00:14:33,533 A hellish stick 124 00:14:35,133 --> 00:14:36,333 That's not necessarily the case 125 00:14:37,166 --> 00:14:37,966 No 126 00:14:48,566 --> 00:14:50,533 A mouthful of blood of stock god 127 00:14:50,700 --> 00:14:52,733 I just want to imitate the stock god with brute force 128 00:14:53,266 --> 00:14:54,866 Never get the essence 129 00:15:10,100 --> 00:15:10,966 Before death 130 00:15:11,900 --> 00:15:16,266 Let you see what the real power of ghosts and gods is 131 00:15:25,766 --> 00:15:27,000 The occasion of the ancient gods in a foreign land 132 00:15:27,966 --> 00:15:29,533 It’s enough to prove that you respect the ancient gods 133 00:15:29,533 --> 00:15:30,900 The escort troll 134 00:15:36,966 --> 00:15:37,866 go ahead 135 00:16:13,200 --> 00:16:14,300 interesting 136 00:16:15,000 --> 00:16:16,133 interesting 137 00:16:28,066 --> 00:16:28,866 Report to the ancestors 138 00:16:29,466 --> 00:16:30,733 The barrier outside the siege city 139 00:16:30,733 --> 00:16:31,866 Still invincible 140 00:16:31,966 --> 00:16:35,066 I sincerely ask my ancestors and Masters Yuan Ying to take action. 141 00:16:37,566 --> 00:16:38,400 Forgive me, ancestors 142 00:16:38,600 --> 00:16:39,500 Forgive me, ancestors 143 00:16:40,700 --> 00:16:42,766 The juniors do not comply with the rules 144 00:16:47,400 --> 00:16:48,200 All go 145 00:16:59,466 --> 00:17:00,766 AgreeAgree 146 00:17:00,766 --> 00:17:01,566 Lord him 147 00:17:03,566 --> 00:17:04,700 he he 148 00:17:11,966 --> 00:17:17,933 Order all Teng family disciples to return to Tengjia City immediately 149 00:17:18,466 --> 00:17:20,600 Urgently summon the remaining core members of the Teng family 150 00:17:21,000 --> 00:17:23,666 Follow me to open the sect-protecting formation 151 00:17:25,166 --> 00:17:26,466 Honglin 152 00:17:34,466 --> 00:17:36,400 Wang Lin stop 153 00:17:38,600 --> 00:17:40,166 Living in a fairy tale park 154 00:17:40,766 --> 00:17:43,533 Come and I'll kill one 155 00:18:03,500 --> 00:18:04,800 Mo Fan, be careful in high places 156 00:18:05,466 --> 00:18:06,666 Since you take the initiative to stir up trouble 157 00:18:06,733 --> 00:18:08,100 I will take care of you today 158 00:18:10,466 --> 00:18:12,366 Cowardice makes me thunder 159 00:18:14,166 --> 00:18:15,466 If you want to harmonize the Holy King 160 00:18:15,533 --> 00:18:18,266 You still have to ask me, the Great Demon King Mo Fan, whether he will agree or not. 161 00:19:15,333 --> 00:19:15,700 Awakening 162 00:19:15,700 --> 00:19:17,266 Just open your eyes 163 00:19:48,866 --> 00:19:49,666 your head 164 00:19:52,133 --> 00:19:53,733 give me your hand 165 00:19:56,466 --> 00:19:57,566 be your boy 166 00:20:00,000 --> 01:20:00,000 These are AI-created subtitles. Admins are currently working on good subtitle. Good subtitles will be available in 20 or 25 minutes only on donghuastream.com. 11793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.