Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,300 --> 00:00:06,300
Resync By : BSpidey87
2
00:00:06,300 --> 00:00:13,800
Resync By : BSpidey87
3
00:00:13,800 --> 00:00:17,800
Resync By : BSpidey87
4
00:00:23,000 --> 00:00:26,300
Big Al has a huge cock.
5
00:00:27,400 --> 00:00:29,800
Seriously. I'm not kidding.
6
00:00:29,700 --> 00:00:32,700
It's giant.
7
00:00:32,500 --> 00:00:36,500
It seems it has arms and
legs. What is life itself.
8
00:00:36,400 --> 00:00:39,200
As a baby I could bring
shoulder to burp, get it?
9
00:00:39,100 --> 00:00:41,800
It looks like a tool
plumber. The first time I saw ...
10
00:00:41,700 --> 00:00:42,900
said: "Keep that thing.
11
00:00:42,800 --> 00:00:45,000
You will not get close
me with this monster. "
12
00:00:44,900 --> 00:00:47,400
But you know Big Al
13
00:00:47,800 --> 00:00:50,300
He was coming
holla at me.
14
00:00:50,200 --> 00:00:53,200
He looked at me and said:
15
00:00:53,100 --> 00:00:57,300
Think you can?
16
00:00:57,100 --> 00:00:59,500
Think you can?
17
00:00:59,700 --> 00:01:02,000
I mean ...
18
00:01:03,400 --> 00:01:05,500
It was like ...
19
00:01:06,700 --> 00:01:09,000
I'm competitive, you know?
20
00:01:08,900 --> 00:01:12,000
I did gymnastics
competitive in high school.
21
00:01:11,900 --> 00:01:16,000
So I took another look.
22
00:01:16,200 --> 00:01:21,700
And I thought, I can
lots of fun trying.
23
00:01:21,500 --> 00:01:23,500
You know?
24
00:01:23,600 --> 00:01:26,500
I have to say
clamber tasty.
25
00:01:26,300 --> 00:01:29,500
I'm talking about climbing
tied to the bedpost ...
26
00:01:29,400 --> 00:01:32,300
with sweaty dirty socks, you know?
27
00:01:32,300 --> 00:01:35,400
You know. Big Al
28
00:01:35,500 --> 00:01:38,300
The king of the hill.
29
00:01:39,100 --> 00:01:43,200
You can say what you want
him, but he climbs and cavies.
30
00:03:16,600 --> 00:03:18,300
So.
31
00:03:18,300 --> 00:03:20,300
Sing it.
32
00:03:20,300 --> 00:03:22,600
I have some ...
33
00:03:22,500 --> 00:03:26,300
new toasters at home.
34
00:03:26,100 --> 00:03:27,900
I want to.
35
00:03:27,900 --> 00:03:30,600
- Where's Reilly?
- Not seen.
36
00:03:35,900 --> 00:03:38,200
Watch it, baby.
37
00:03:45,500 --> 00:03:47,200
Hey, baby.
38
00:03:50,600 --> 00:03:53,700
- Hey, Muggles.
- Where is he?
39
00:03:55,500 --> 00:03:57,200
Ali
40
00:03:59,300 --> 00:04:01,100
Boxy.
41
00:04:01,500 --> 00:04:06,200
- I said I did not want that type.
- You said you wanted customers.
42
00:04:06,000 --> 00:04:08,900
Do not worry. He
is clean. Checked-in.
43
00:04:10,100 --> 00:04:12,000
Will make money for us.
44
00:04:16,300 --> 00:04:18,400
Wait here, okay?
45
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
How are you?
46
00:04:30,800 --> 00:04:32,400
Okay.
47
00:04:32,300 --> 00:04:34,500
Where are you from?
48
00:04:34,400 --> 00:04:36,600
- Long Island.
- Really?
49
00:04:36,500 --> 00:04:38,700
What can I do for you?
50
00:04:38,600 --> 00:04:41,000
I want a gun.
51
00:04:42,600 --> 00:04:44,100
Are you stupid?
52
00:04:44,000 --> 00:04:48,200
Could you speak louder? Whether
broadcast in radio news?
53
00:04:48,000 --> 00:04:50,100
- Sorry.
- Got it?
54
00:04:51,500 --> 00:04:53,600
Where on Long Island?
55
00:04:53,500 --> 00:04:55,800
Ice Peak.
56
00:04:56,400 --> 00:04:59,400
- Earth Rangers.
- What?
57
00:04:59,300 --> 00:05:03,400
Earth Rangers.
Are you retarded?
58
00:05:03,200 --> 00:05:05,300
Rangers.
59
00:05:07,200 --> 00:05:08,800
- Rangers.
- Yes.
60
00:05:12,300 --> 00:05:14,800
This is an interview?
61
00:05:14,700 --> 00:05:17,400
I just want my 45.
62
00:05:18,500 --> 00:05:19,800
Stop!
63
00:05:19,800 --> 00:05:22,100
Liar!
64
00:05:22,500 --> 00:05:26,000
- Enough!
- Go fuck yourself!
65
00:05:25,800 --> 00:05:28,000
- What is it?
- It's clean.
66
00:05:27,900 --> 00:05:29,600
You do not have guns.
67
00:05:29,600 --> 00:05:31,700
You came too soon.
68
00:05:31,600 --> 00:05:33,100
That's right.
69
00:05:33,000 --> 00:05:35,800
- You knew what you had to do.
- And did what I had!
70
00:05:38,000 --> 00:05:40,800
You have it here?
71
00:05:40,700 --> 00:05:43,700
Hands off my
dick and get the hell out of here.
72
00:05:43,600 --> 00:05:46,400
Or process you for harassment.
73
00:05:46,300 --> 00:05:49,600
Bunch of fags
like the Village People.
74
00:05:49,400 --> 00:05:51,200
Get the hell out of my bar.
75
00:05:51,200 --> 00:05:54,200
- Bitch!
- I'll get you!
76
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
We'll get you!
77
00:05:57,600 --> 00:05:59,700
Kiss my dick, your
fucking asshole!
78
00:05:59,600 --> 00:06:02,200
Pull the car from my bar!
79
00:06:02,100 --> 00:06:04,100
Goodbye.
80
00:06:06,300 --> 00:06:08,600
You're hot, B.
81
00:06:08,500 --> 00:06:10,500
- Yeah?
- Sexy.
82
00:06:10,400 --> 00:06:13,400
Let's Get Away
resolve an issue.
83
00:06:17,000 --> 00:06:19,100
Big Al
84
00:06:19,000 --> 00:06:20,800
It was always a troublemaker.
85
00:06:20,700 --> 00:06:22,400
Since he was born.
86
00:06:22,300 --> 00:06:25,200
Son of a bitch! How?
87
00:06:25,100 --> 00:06:28,400
- What have I done?
- I thought I had checked it!
88
00:06:28,300 --> 00:06:32,000
- We checked yes.
- And so they weave for me?
89
00:06:31,800 --> 00:06:36,600
Cesarean section. 48 hours of delivery.
90
00:06:36,400 --> 00:06:40,700
Fucking kid!
Never won anything!
91
00:06:40,500 --> 00:06:42,400
Should have aborted.
92
00:06:42,400 --> 00:06:45,200
Can not manage a
organization as well, ok?
93
00:06:45,100 --> 00:06:46,900
It is a slouch.
Thing amateur.
94
00:06:46,800 --> 00:06:49,300
You have to time it right.
95
00:06:49,200 --> 00:06:51,700
I do not know what you mean.
96
00:06:51,600 --> 00:06:54,400
He never spends the holidays in
home. It's Thanksgiving holiday.
97
00:06:54,300 --> 00:06:57,100
But you will not find it here.
98
00:06:57,200 --> 00:07:01,700
Neither knows what is
or family loyalty.
99
00:07:02,800 --> 00:07:07,100
I do not know what went wrong with it.
100
00:07:08,300 --> 00:07:12,500
Not smoked or drank in my
pregnancy. No drop.
101
00:07:12,300 --> 00:07:14,900
Only beer and wine, but
it's no problem.
102
00:07:14,800 --> 00:07:17,500
I'm tired of it, God!
103
00:07:19,200 --> 00:07:20,200
What are you doing?
104
00:07:20,200 --> 00:07:22,100
Go to fucking hell!
105
00:07:22,000 --> 00:07:26,300
You go. You promised you
would take me from this neighborhood!
106
00:07:26,100 --> 00:07:27,100
Right?
107
00:07:27,100 --> 00:07:31,300
Seaside Heights, Rockway, Ocean
City, etc.. You're treading on the ball.
108
00:07:31,100 --> 00:07:32,800
Go fuck yourself!
109
00:07:32,800 --> 00:07:34,700
I want to see the real world.
110
00:07:34,600 --> 00:07:36,400
- The real world.
- I'm tired of this shit!
111
00:07:36,400 --> 00:07:40,600
What a fucking real world?
You got the whole world right here!
112
00:07:42,100 --> 00:07:46,400
Fuck Jesus!
113
00:07:49,300 --> 00:07:53,300
Come here, assholes!
Dinner's ready!
114
00:08:02,900 --> 00:08:06,300
Sorry, but I hate
Thanksgiving.
115
00:08:08,200 --> 00:08:12,500
I did not create a killer
but the streets did.
116
00:08:14,100 --> 00:08:16,600
Stop.
117
00:08:37,700 --> 00:08:39,600
My TV!
118
00:08:39,500 --> 00:08:42,100
Fucking thief!
119
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
This does not!
120
00:08:48,300 --> 00:08:50,500
Our new TV!
121
00:08:53,100 --> 00:08:54,700
Son of a bitch!
122
00:08:54,600 --> 00:08:55,700
He fainted.
123
00:08:55,700 --> 00:08:58,500
Fuck. Look what
he did with the TV!
124
00:08:58,500 --> 00:09:00,900
Had to
do that, sir?
125
00:09:00,800 --> 00:09:02,400
- Sorry.
- Shit!
126
00:09:02,400 --> 00:09:04,700
Call the police, go!
127
00:09:06,900 --> 00:09:11,100
Why the hype.
I was just trying to steal.
128
00:09:12,700 --> 00:09:14,400
Do not believe you!
129
00:09:14,300 --> 00:09:17,300
49 West Street, 527. It is a
emergency. You have a thief in the house.
130
00:09:17,200 --> 00:09:20,300
Outta the carpet!
131
00:09:20,100 --> 00:09:23,300
It is an original Persian. It's expensive!
132
00:09:23,200 --> 00:09:25,600
Sorry. I made a mistake.
133
00:09:25,500 --> 00:09:27,600
Never come back. Sorry.
134
00:09:27,500 --> 00:09:31,000
Get out of my fucking carpet!
135
00:09:30,900 --> 00:09:34,400
Please do not kill me.
Sorry, please.
136
00:09:34,200 --> 00:09:36,000
Sorry.
137
00:09:36,000 --> 00:09:38,200
No wonder that
not passed by the window.
138
00:09:38,100 --> 00:09:40,800
Look at the size of your ass!
139
00:09:40,700 --> 00:09:43,900
This shit seems
a parking lot.
140
00:09:43,700 --> 00:09:47,400
It has to start making Cooper
asshole!
141
00:09:47,300 --> 00:09:49,100
Please!
142
00:09:49,000 --> 00:09:50,300
I hope you
RG naturalized.
143
00:09:50,300 --> 00:09:51,500
Please let me go.
144
00:09:51,400 --> 00:09:53,700
You are from the Punjab or
is there wherever you go.
145
00:09:53,600 --> 00:09:55,000
Sorry!
146
00:09:55,000 --> 00:09:57,500
You disgust me, you know?
147
00:09:57,400 --> 00:10:01,100
- Sorry to have broken the TV.
- Your fucking, you come here,
148
00:10:00,900 --> 00:10:06,600
They take our jobs and then ...
You are parasites. Make me sick.
149
00:10:06,400 --> 00:10:08,100
What's happening
with that country?
150
00:10:08,000 --> 00:10:13,300
What's happening
with the fucking parents?
151
00:10:13,100 --> 00:10:15,900
Come back to there.
152
00:10:15,800 --> 00:10:18,100
It's the people who
being stolen.
153
00:10:18,000 --> 00:10:21,200
Sorry, please
let me go!
154
00:10:21,100 --> 00:10:23,800
I have a family on the bus.
155
00:10:23,700 --> 00:10:26,000
Bus? You have a
bus down there?
156
00:10:25,900 --> 00:10:29,300
You broke the TV,
I'll take the bus.
157
00:10:29,200 --> 00:10:32,100
Ok? Number 6, 9 ...
158
00:10:32,000 --> 00:10:34,100
I do not wrap.
159
00:10:34,000 --> 00:10:36,300
I was lying.
160
00:10:36,200 --> 00:10:38,900
This shit is mine.
161
00:10:38,800 --> 00:10:41,400
- Do not put your hand!
- I'm not a coach.
162
00:10:41,300 --> 00:10:43,700
But please, let me go!
163
00:10:43,900 --> 00:10:48,700
Al, I have two toasters.
164
00:10:48,500 --> 00:10:51,200
And the blue uniform of the navy.
165
00:10:51,100 --> 00:10:53,800
42 normal for my nephew
is coming to town.
166
00:10:53,700 --> 00:10:56,800
- And three packets of menthol.
- Right.
167
00:10:56,800 --> 00:10:59,600
- Al
- Yes.
168
00:10:59,500 --> 00:11:02,200
Not my fault. Vim
pro wrong address.
169
00:11:02,100 --> 00:11:05,600
- What happened here?
- I caught him trying to rob me.
170
00:11:08,600 --> 00:11:12,100
Lady, please. This
crazy trying to kill me.
171
00:11:12,000 --> 00:11:14,700
What are you doing?
Stop! It was not your home!
172
00:11:14,600 --> 00:11:17,100
- Whether these to his nephew?
- Yes, they are legal.
173
00:11:17,000 --> 00:11:19,800
- On the house, okay?
- Cool.
174
00:11:19,600 --> 00:11:22,300
So ...
175
00:11:22,300 --> 00:11:25,100
- Cash or charge?
- Money.
176
00:11:25,000 --> 00:11:28,600
Unless you have a
those cards "cold."
177
00:11:28,500 --> 00:11:33,200
Maybe. But it has
to give a kiss.
178
00:11:33,700 --> 00:11:36,400
Fuck you!
179
00:11:36,200 --> 00:11:41,300
His problems began with
my husband and I separated.
180
00:11:41,200 --> 00:11:44,400
He was a wino
Scottish fucking!
181
00:11:44,300 --> 00:11:46,700
It took Al to
to Scotland, you know?
182
00:11:46,600 --> 00:11:50,400
And when Al came back, he
was more tough and mean.
183
00:11:50,400 --> 00:11:53,300
And also never
lost the accent.
184
00:11:58,300 --> 00:12:00,400
Move to the right.
185
00:12:02,000 --> 00:12:05,500
Ai is left.
186
00:12:11,800 --> 00:12:13,200
What the hell is going on?
187
00:12:13,200 --> 00:12:15,600
Hold it. He
is in the bathroom.
188
00:12:15,500 --> 00:12:17,600
- Who?
- The thief!
189
00:12:17,500 --> 00:12:19,600
What the hell are you doing?
190
00:12:21,400 --> 00:12:23,200
What the fuck?
191
00:12:23,100 --> 00:12:26,000
- Is that funny?
- You are a joke?
192
00:12:25,900 --> 00:12:28,700
- Should I call the police again?
- No joke, ok?
193
00:12:28,600 --> 00:12:30,600
I found a criminal
of truth for you!
194
00:12:30,500 --> 00:12:33,100
I'm fed up with the
do your work, ok?
195
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
He's on the fucking
bathroom. Open the door!
196
00:12:36,000 --> 00:12:38,900
Police! Glad you are
here, please help me!
197
00:12:38,800 --> 00:12:42,000
This guy has weapons
throughout the house!
198
00:12:41,800 --> 00:12:44,500
This guy is a comedian.
199
00:12:44,500 --> 00:12:48,500
Your shitty comedian.
They have no warrant.
200
00:12:48,400 --> 00:12:52,200
Why not read the
U.S. Constitution.
201
00:12:53,500 --> 00:12:55,600
And you, hey.
202
00:12:55,500 --> 00:12:58,400
Come, take this asshole
outta my house
203
00:12:58,200 --> 00:13:01,200
before I tell your supervisor
they are harassing me.
204
00:13:01,100 --> 00:13:04,100
Big Al fuck.
I'm not afraid of him.
205
00:13:04,000 --> 00:13:06,400
I'm not afraid of that asshole.
206
00:13:06,300 --> 00:13:08,400
As his ass
right here, man.
207
00:13:08,300 --> 00:13:09,900
Fuck him. Never liked him.
208
00:13:09,900 --> 00:13:11,900
He never liked that
Puerto Rican here.
209
00:13:11,800 --> 00:13:14,400
Let it be so. If
I did this to him?
210
00:13:14,300 --> 00:13:18,300
Of course not. He is walking in flip-flops,
My business is big fish.
211
00:13:18,100 --> 00:13:19,900
Fuck him!
212
00:13:22,400 --> 00:13:23,600
Asshole!
213
00:13:23,600 --> 00:13:26,900
And what about
my needs?
214
00:13:26,700 --> 00:13:28,600
- What?
- Yes, my needs.
215
00:13:28,600 --> 00:13:30,700
I suck.
216
00:13:30,600 --> 00:13:33,000
- I suck you good.
- Call it sucking?
217
00:13:32,900 --> 00:13:35,300
I call it
the appetizer.
218
00:13:35,200 --> 00:13:38,100
Blowjob of lightning. Right?
219
00:13:38,000 --> 00:13:41,900
Mosquito has sucked me better.
Even stink best ever sucked.
220
00:13:41,700 --> 00:13:45,200
What business is it of selling
a gun without telling me?
221
00:13:45,200 --> 00:13:48,500
- What are you talking about?
- Ok
222
00:13:48,400 --> 00:13:51,800
So think
I do not know about this shit?
223
00:13:51,700 --> 00:13:52,700
Clancy said.
224
00:13:52,600 --> 00:13:55,400
Why are you doing
business on my back?
225
00:13:55,300 --> 00:13:58,000
He needed a weapon.
What should I do?
226
00:13:57,900 --> 00:13:59,800
Spoil the deal?
Your money is there.
227
00:13:59,700 --> 00:14:01,800
- How much?
- Same as always.
228
00:14:02,700 --> 00:14:06,300
$ 400 in the drawer
his underwear, okay?
229
00:14:06,200 --> 00:14:07,300
Near the swineherd.
230
00:14:07,200 --> 00:14:10,600
- You are trying to wrap myself?
- Enough, for God's sake.
231
00:14:10,500 --> 00:14:14,100
You're giving pro Clancy.
He is a son of a bitch.
232
00:14:13,900 --> 00:14:16,900
- I understand how he looks?
- Knock it off. I sleep with a guy.
233
00:14:16,800 --> 00:14:18,000
Stop talking shit.
234
00:14:17,900 --> 00:14:21,400
First, I hear they're selling
arms behind my back.
235
00:14:21,300 --> 00:14:23,900
Oh, I get home
and you do not tell me.
236
00:14:23,800 --> 00:14:26,000
- Then ask to suck my dick ...
- Shut up!
237
00:14:25,900 --> 00:14:29,000
- And you do not suck.
- Shut up!
238
00:14:29,800 --> 00:14:32,300
Who told you?
239
00:14:32,300 --> 00:14:34,100
Hellen.
240
00:14:34,100 --> 00:14:35,700
Son of a bitch!
241
00:14:36,800 --> 00:14:38,700
Son of a bitch.
242
00:14:38,700 --> 00:14:41,300
These men fucking.
243
00:14:41,200 --> 00:14:42,700
Big Al thinks the worst thing
244
00:14:42,600 --> 00:14:44,400
can do is
sleeping with another guy.
245
00:14:44,300 --> 00:14:46,800
Leave the other guy to eat you.
246
00:14:46,700 --> 00:14:50,100
But he could
eat other, right?
247
00:14:50,000 --> 00:14:51,700
He made it all the time.
248
00:14:51,600 --> 00:14:55,000
Pras women one thing,
to other men.
249
00:14:55,000 --> 00:14:57,600
Favoring it.
250
00:14:57,500 --> 00:14:59,600
This business does not stick with me.
251
00:14:59,500 --> 00:15:01,400
I do not understand.
252
00:15:01,300 --> 00:15:04,300
I do not know why guys think
who are overcoming a relationship.
253
00:15:04,200 --> 00:15:07,800
They think they're
"Eating us."
254
00:15:08,600 --> 00:15:10,400
When I sleep with a guy.
255
00:15:10,300 --> 00:15:13,400
I guarantee that he knows
Who is eating whom.
256
00:15:13,300 --> 00:15:17,200
And shove my finger in his
ass just so he knows it.
257
00:15:17,000 --> 00:15:21,300
It did not pass my 45
by mistake, right?
258
00:15:21,200 --> 00:15:23,400
- What?
- The 45.
259
00:15:23,300 --> 00:15:27,500
No. I'm not stupid. Was another.
260
00:15:30,000 --> 00:15:33,300
That is recorded
in my name, ok?
261
00:15:33,300 --> 00:15:35,600
Suck their fingers.
262
00:15:35,500 --> 00:15:38,400
- I'm getting horny.
- I know.
263
00:15:39,100 --> 00:15:44,900
Right? Do not touch the 45, okay?
264
00:15:46,100 --> 00:15:49,700
Want to know Al? He is very
good at getting things.
265
00:15:49,500 --> 00:15:52,300
Cars, jewelry, clothes.
266
00:15:52,200 --> 00:15:57,000
Women. But he
do not know look after them.
267
00:15:57,600 --> 00:16:00,100
I was his property.
268
00:16:00,000 --> 00:16:04,200
You can find me crazy, but I
wanted something more than that, okay?
269
00:16:04,000 --> 00:16:06,800
Oh, and nobody broke
most want to go out,
270
00:16:06,700 --> 00:16:08,000
all the guys are afraid.
271
00:16:08,100 --> 00:16:10,900
I have to go out with guys
New Jersey. Horrible.
272
00:16:15,200 --> 00:16:18,200
What?
273
00:16:18,000 --> 00:16:22,300
- It's Vic.
- It had to be that same bitch.
274
00:16:22,200 --> 00:16:24,800
Shut up, she's my friend.
One second!
275
00:16:24,600 --> 00:16:27,000
Do not stand her.
She always ruins everything.
276
00:16:26,900 --> 00:16:28,800
Shut up!
277
00:16:32,500 --> 00:16:36,300
- She is bisexual, ok?
- So what? Still a dyke.
278
00:16:36,200 --> 00:16:38,800
You have to remember
his affair with her?
279
00:16:38,600 --> 00:16:41,800
Once was.
Large to be boring.
280
00:16:43,700 --> 00:16:46,100
A second, sweetie.
281
00:16:46,000 --> 00:16:47,700
- Hi
- Hi, sweetheart.
282
00:16:47,700 --> 00:16:50,500
- How are you, lindona.
- Fine.
283
00:16:51,600 --> 00:16:53,800
Nothing lesbianism
in front of me.
284
00:16:53,700 --> 00:16:55,900
- Unless I'm in the middle.
- Not Call him.
285
00:16:55,800 --> 00:16:58,500
Okay, I do not
fucked slimy.
286
00:16:58,400 --> 00:17:00,100
How are you?
287
00:17:00,000 --> 00:17:02,700
You look great.
288
00:17:02,600 --> 00:17:05,000
Your hair is awesome!
289
00:17:04,900 --> 00:17:06,900
Like it?
Do you think her hair is great?
290
00:17:06,800 --> 00:17:09,600
Looks like she got
with a spanner.
291
00:17:09,500 --> 00:17:12,100
- Shut up.
- Nice to see you too, man.
292
00:17:12,000 --> 00:17:14,800
- Sit down. Want a drink?
- Yes.
293
00:17:17,600 --> 00:17:20,500
She lives with me now,
dyke, okay?
294
00:17:21,900 --> 00:17:25,700
Looks like it.
Since I knocked on the door
295
00:17:25,500 --> 00:17:27,600
and she answered, etc..
296
00:17:27,600 --> 00:17:30,100
Al, still confused?
297
00:17:30,000 --> 00:17:31,900
- What?
- Are you still drunk?
298
00:17:31,800 --> 00:17:34,200
- Go home, you can.
- It's so obvious?
299
00:17:34,100 --> 00:17:37,100
- You fucking wino!
- Come on, boner.
300
00:17:38,500 --> 00:17:42,000
Son of a bitch!
301
00:17:42,800 --> 00:17:45,700
My God! Al, stop it!
302
00:17:45,600 --> 00:17:48,700
- Jesus Christ!
- You are a moron.
303
00:17:48,600 --> 00:17:52,600
You are living proof that
We should all be lesbians.
304
00:17:52,400 --> 00:17:54,800
Yes, I think
just a turn.
305
00:17:54,700 --> 00:17:56,800
- So, your hair looks amazing.
- Thanks.
306
00:17:56,700 --> 00:17:57,800
Really cool.
307
00:17:57,800 --> 00:18:00,400
- And I've been working out very well.
- Yeah?
308
00:18:00,300 --> 00:18:03,700
I won in 5cm
2 arms and chest.
309
00:18:03,500 --> 00:18:04,100
Legal.
310
00:18:04,100 --> 00:18:06,300
I have to have shoulders
wide to beat the Al
311
00:18:06,200 --> 00:18:08,400
Since I met Al,
wanted him to die.
312
00:18:08,300 --> 00:18:11,200
I hated his masculinity.
313
00:18:11,100 --> 00:18:12,700
His essence.
314
00:18:12,600 --> 00:18:15,700
It was not your fault
he could not escape it.
315
00:18:15,600 --> 00:18:18,800
He was so. Product
of his horrible childhood.
316
00:18:18,700 --> 00:18:20,200
But ...
317
00:18:20,100 --> 00:18:22,400
Give a kiss.
318
00:18:27,500 --> 00:18:30,300
See what is missing?
319
00:18:31,200 --> 00:18:33,300
Even more.
320
00:18:33,300 --> 00:18:37,800
No tongue kiss
while I'm away, girls.
321
00:18:38,600 --> 00:18:42,400
I enjoyed it there within five minutes.
322
00:18:42,300 --> 00:18:44,000
Thanks for the warning.
323
00:18:43,900 --> 00:18:46,300
Get out.
324
00:18:53,100 --> 00:18:55,000
Clean bar?
325
00:19:05,400 --> 00:19:07,900
- Who is it?
- Jose Vargas.
326
00:19:07,800 --> 00:19:09,500
What?
327
00:19:11,000 --> 00:19:14,900
We should say that
not sold to Jose.
328
00:19:14,700 --> 00:19:17,800
He would kill me if she knew
sold to a Puerto Rican.
329
00:19:17,700 --> 00:19:19,200
As long as he does not think ...
330
00:19:19,100 --> 00:19:21,500
sold to a Puerto Rican,
we're good at.
331
00:19:21,600 --> 00:19:25,100
He's just brute force and
I the girl with the plans.
332
00:19:25,000 --> 00:19:27,400
I am a businesswoman, I have
any big plans.
333
00:19:27,300 --> 00:19:29,900
- You have big plans?
- Yes.
334
00:19:29,800 --> 00:19:32,900
- You know.
- I hope I'm included.
335
00:19:36,900 --> 00:19:39,100
You know you are.
336
00:19:43,500 --> 00:19:46,800
If he hurt you again,
I kill it.
337
00:19:46,600 --> 00:19:48,500
I promise.
338
00:19:50,800 --> 00:19:54,000
My daughter Kat.
339
00:19:53,800 --> 00:19:58,000
The danger always attracted her.
Even when I was a little girl.
340
00:19:58,800 --> 00:20:01,200
She was always
doing what could not.
341
00:20:01,100 --> 00:20:03,700
Ordered her not to do,
and she did it anyway.
342
00:20:03,600 --> 00:20:06,200
"Do not drink." and she drank.
"Do not do drugs." and she wore.
343
00:20:06,100 --> 00:20:09,600
"Beware of the boys."
Forget it.
344
00:20:09,500 --> 00:20:12,800
She always challenged.
345
00:20:12,600 --> 00:20:14,800
Always wanted too.
346
00:20:14,700 --> 00:20:17,300
Never wanted to be normal.
She had to be special.
347
00:20:17,200 --> 00:20:19,200
And look what happened.
348
00:20:19,100 --> 00:20:22,100
I'm not surprised.
349
00:20:23,000 --> 00:20:26,100
She was always beautiful and
Proud of your hair.
350
00:20:26,000 --> 00:20:27,400
And she inherited it from me.
351
00:20:27,300 --> 00:20:32,000
You get more ass
that toilet.
352
00:20:31,800 --> 00:20:34,200
I'm talking about
Quality Ass.
353
00:20:34,100 --> 00:20:35,100
Quality fuck.
354
00:20:35,100 --> 00:20:37,100
What matters is what
is in the middle of the legs.
355
00:20:37,000 --> 00:20:40,400
- You have to Kat.
- Okay, man.
356
00:20:40,200 --> 00:20:42,700
You can not have everything, right?
357
00:20:43,300 --> 00:20:46,200
I think I'll go back to Dell.
358
00:20:46,100 --> 00:20:49,600
Let this woman go.
She's a bitch.
359
00:20:49,500 --> 00:20:54,100
She gave my ass so many times that he
looks like a scientific experiment.
360
00:20:53,900 --> 00:20:56,700
So what? It excites me.
361
00:20:56,600 --> 00:20:59,700
If it excites you. You're the man
that more lives full of lust.
362
00:20:59,500 --> 00:21:01,800
You would do anything
by a pussy.
363
00:21:01,700 --> 00:21:04,900
I decided to change his life.
364
00:21:04,800 --> 00:21:08,100
- What?
- I'm going back to Catholic again.
365
00:21:08,000 --> 00:21:10,500
- I'll give up everything.
- Dude.
366
00:21:10,400 --> 00:21:14,300
I am tired of hearing
this litany. I've heard this before.
367
00:21:14,100 --> 00:21:17,300
Enough. I want a normal life.
368
00:21:17,200 --> 00:21:19,800
A life and a normal job.
369
00:21:20,900 --> 00:21:23,100
- What do we do?
- Nothing much.
370
00:21:23,000 --> 00:21:23,900
Nothing illegal, ok?
371
00:21:23,900 --> 00:21:26,800
I've said that from this
tomorrow my life is another.
372
00:21:26,700 --> 00:21:30,700
You have to change
completely.
373
00:21:30,800 --> 00:21:32,300
You know ...
374
00:21:32,400 --> 00:21:34,500
Always have a place for you
375
00:21:34,400 --> 00:21:36,500
in my organization.
376
00:21:36,500 --> 00:21:39,300
You'll be mine
right arm again.
377
00:21:39,100 --> 00:21:42,700
Do not you hear me, man?
What the fuck are you talking about?
378
00:21:42,700 --> 00:21:44,200
Never been his right arm.
379
00:21:44,100 --> 00:21:48,500
I was independent. Did
my own work.
380
00:21:48,300 --> 00:21:50,400
Never worked for you, Al!
381
00:21:50,400 --> 00:21:53,500
You need me, man!
382
00:21:53,300 --> 00:21:55,400
Bullshit.
383
00:21:55,400 --> 00:21:57,600
The only thing
need you
384
00:21:57,600 --> 00:22:00,000
is a woman like Kat.
It's what I need.
385
00:21:59,900 --> 00:22:02,300
What the fuck is this obsession?
386
00:22:02,200 --> 00:22:04,700
It is not obsession.
387
00:22:05,100 --> 00:22:07,800
It's a great girl.
Just that.
388
00:22:07,700 --> 00:22:10,100
Slope there.
389
00:22:16,000 --> 00:22:19,500
- What's happening?
- I'll steal that car.
390
00:22:20,100 --> 00:22:22,900
It's the car that stole
last week.
391
00:22:22,800 --> 00:22:25,700
Yeah, right.
And now I have to return.
392
00:22:25,600 --> 00:22:27,000
The guy who stole a paid
393
00:22:26,900 --> 00:22:28,700
great reward
for his recovery.
394
00:22:28,600 --> 00:22:31,900
I better be
legal and return.
395
00:22:31,800 --> 00:22:33,300
And the guy who sold it to?
396
00:22:33,200 --> 00:22:36,200
Fuck him. He is a foot
scuff normal work.
397
00:22:36,100 --> 00:22:39,300
Just like you want to be.
A normal guy.
398
00:22:39,200 --> 00:22:42,700
Normal guys to fuck, Big Al did not.
That's what happens.
399
00:22:43,200 --> 00:22:47,200
You will earn one month
wage in 10 seconds.
400
00:22:47,000 --> 00:22:50,500
Deal or no, Mr. Normal?
401
00:22:52,200 --> 00:22:55,800
It's the last time, Al's over.
402
00:22:55,900 --> 00:22:58,700
Last time.
403
00:23:16,900 --> 00:23:19,600
Al should have left the neighborhood.
404
00:23:20,000 --> 00:23:22,200
Kat wanted it.
405
00:23:23,200 --> 00:23:25,800
The way
things resulted ...
406
00:23:25,700 --> 00:23:27,900
Al should have listened to her.
407
00:23:33,600 --> 00:23:36,200
If I wanted to kill Al?
408
00:23:36,100 --> 00:23:39,400
Yes! Many times.
409
00:23:40,600 --> 00:23:43,800
He had something for
which I kill him?
410
00:23:44,400 --> 00:23:45,600
Yes
411
00:23:45,500 --> 00:23:48,200
Hi, ladies.
412
00:23:49,000 --> 00:23:52,100
- Are you the money?
- Right here.
413
00:23:52,000 --> 00:23:53,700
Passes for here!
414
00:23:53,600 --> 00:23:55,900
- Why do not you get me?
- Bitch.
415
00:23:55,800 --> 00:24:00,100
Kidding.
Come here, baby.
416
00:24:00,100 --> 00:24:02,300
You know
you would not curl.
417
00:24:02,200 --> 00:24:04,500
Yeah it goes here.
418
00:24:04,900 --> 00:24:07,800
- I like doing business with you.
- Yeah?
419
00:24:07,700 --> 00:24:11,800
The way they always do.
Strip legs of me.
420
00:24:14,700 --> 00:24:17,000
I would do much
more with you, honey.
421
00:24:16,900 --> 00:24:18,700
And who would not?
422
00:24:18,600 --> 00:24:21,600
You need a man
like me, dear, you know?
423
00:24:21,600 --> 00:24:25,000
- I could show you some things.
- Yeah?
424
00:24:24,900 --> 00:24:28,700
My boyfriend, Big Al,
would not like that very much.
425
00:24:28,500 --> 00:24:30,200
I can hit on your boyfriend.
426
00:24:30,100 --> 00:24:32,700
I'm not interested,
Sanches, get out, thanks.
427
00:24:32,600 --> 00:24:35,100
You could get rid of it?
428
00:24:35,200 --> 00:24:38,900
It would be easy.
Why is he with?
429
00:24:38,800 --> 00:24:41,700
He is walking in flip-flops.
A lindona like you.
430
00:24:41,600 --> 00:24:43,600
You need to be with
a man who
431
00:24:43,500 --> 00:24:45,500
is reaching
somewhere. Like me.
432
00:24:45,400 --> 00:24:46,400
- Oh yeah?
- Yes.
433
00:24:46,400 --> 00:24:48,900
You are going to jail.
434
00:24:48,800 --> 00:24:51,300
Even more, Chico.
435
00:24:52,500 --> 00:24:55,400
I'll never want to eat
you "or" this attitude.
436
00:24:55,300 --> 00:24:59,400
You can eat attitude,
but I would be more delicious.
437
00:24:59,200 --> 00:25:01,500
Even more.
438
00:25:01,400 --> 00:25:03,600
Juanita, who delights.
439
00:25:03,500 --> 00:25:07,700
I can not express
my gratitude, detective.
440
00:25:07,600 --> 00:25:11,900
It's incredible that neither is a risk
it. Thank you very much.
441
00:25:11,700 --> 00:25:12,900
Sure.
442
00:25:12,800 --> 00:25:14,100
If I can do
something for you ...
443
00:25:14,100 --> 00:25:16,400
Listen. The District
contact you tomorrow.
444
00:25:16,300 --> 00:25:19,900
- Ok
- Ok, thanks. Whatever you need.
445
00:25:20,900 --> 00:25:22,600
Thanks.
446
00:25:25,200 --> 00:25:27,800
Thank you.
447
00:25:28,300 --> 00:25:30,900
Sex with men is like snow.
448
00:25:30,800 --> 00:25:34,300
You never know how many centimeters
will be or how long it will last.
449
00:25:34,700 --> 00:25:38,500
The difference between men and
women is too big for me
450
00:25:38,300 --> 00:25:40,200
even begin to understand.
451
00:25:40,400 --> 00:25:42,600
For example, a woman ...
452
00:25:42,800 --> 00:25:46,900
just want to hear three
words of a man, I love you.
453
00:25:46,800 --> 00:25:50,200
A man wants to hear three words
too, but different.
454
00:25:50,600 --> 00:25:54,000
It's so big!
455
00:25:54,000 --> 00:25:55,100
Not?
456
00:25:55,000 --> 00:25:57,800
Assholes!
457
00:25:57,900 --> 00:26:01,600
To me, Big Al is the reason that
abortion should be legalized.
458
00:26:01,500 --> 00:26:04,700
You talk about sex more than
any girl I know.
459
00:26:04,500 --> 00:26:07,500
You are the girl more
so fuck I know.
460
00:26:07,900 --> 00:26:11,000
- Standing next to you makes me horny.
- Go take the tail.
461
00:26:11,100 --> 00:26:13,800
When will drop the Al?
462
00:26:15,300 --> 00:26:18,900
Really? Knock it off, Vic.
463
00:26:18,800 --> 00:26:21,300
Knock it off!
464
00:26:21,300 --> 00:26:26,700
We're having fun, right?
Said this at the wrong time.
465
00:26:26,700 --> 00:26:29,100
I'll wait for you.
466
00:26:30,100 --> 00:26:33,000
What do you have in common?!
467
00:26:35,300 --> 00:26:38,600
Weapons. We both love.
468
00:26:39,000 --> 00:26:41,400
The weapons and I are
in love with him.
469
00:26:42,000 --> 00:26:43,900
That is what we have in common.
470
00:26:43,800 --> 00:26:46,000
You're in love with him?
471
00:26:46,100 --> 00:26:49,400
Yes, Vic, I am.
472
00:26:49,200 --> 00:26:52,800
- Sorry, but ...
- No, you know what?
473
00:26:53,700 --> 00:26:56,500
Possession is not love.
474
00:26:56,600 --> 00:27:00,200
Alcoholics do not have love,
they have hostages.
475
00:27:00,100 --> 00:27:03,600
And it does not suit you.
476
00:27:04,800 --> 00:27:06,900
I serve.
477
00:27:08,600 --> 00:27:11,600
I may even treat you like
shit if you like.
478
00:27:12,700 --> 00:27:15,300
Thank you. Come on.
479
00:27:24,500 --> 00:27:27,100
- Hey.
- And there, assholes.
480
00:27:27,900 --> 00:27:30,300
At least someone is
earning a living here.
481
00:27:31,700 --> 00:27:33,900
Look Reilly.
482
00:27:35,800 --> 00:27:37,400
Ass.
483
00:27:37,600 --> 00:27:38,900
Ass and nice.
484
00:27:38,800 --> 00:27:42,900
So dumb it takes 2 hours
to watch the 60 minutes.
485
00:27:43,200 --> 00:27:46,900
- I'll get this tonight.
- Good luck.
486
00:27:46,800 --> 00:27:50,200
She's a dyke.
She likes to suck pussy.
487
00:27:50,000 --> 00:27:52,200
It is a challenge.
488
00:27:52,300 --> 00:27:55,000
I do not eat.
489
00:27:55,700 --> 00:27:58,600
It may not be as
Kat bad if the bears.
490
00:27:58,500 --> 00:28:00,400
What does this mean?
491
00:28:02,600 --> 00:28:04,600
Hi, girls.
492
00:28:09,600 --> 00:28:12,500
- Why are you laughing?
- Let's talk back.
493
00:28:12,400 --> 00:28:15,300
- Reilly, how are you?
- Well
494
00:28:17,800 --> 00:28:19,300
What?
495
00:28:19,300 --> 00:28:22,100
For God's sake. Are
See what I have to endure?
496
00:28:22,000 --> 00:28:23,100
Come on.
497
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
I'm going. Easy.
498
00:28:28,200 --> 00:28:31,100
Can I pay a
beer for you, Vic?
499
00:28:31,000 --> 00:28:32,900
I do not drink.
500
00:28:33,900 --> 00:28:36,800
I am Irish from birth.
501
00:28:36,600 --> 00:28:38,800
Really? What a coincidence.
502
00:28:38,700 --> 00:28:40,500
Reilly, I'm not ...
503
00:28:40,500 --> 00:28:44,100
I was not born in Ireland,
but my family.
504
00:28:43,900 --> 00:28:47,700
My parents have some shoes
Irish first.
505
00:28:47,600 --> 00:28:50,300
My mom makes the best
buoy Irish town.
506
00:28:50,200 --> 00:28:52,100
She makes those sweaters
tiny little cute too?
507
00:28:52,000 --> 00:28:53,700
- Indeed yes.
- Really?
508
00:28:53,600 --> 00:28:57,700
Do so. She must have some
reassembling these sweaters a. ..
509
00:28:57,600 --> 00:29:00,600
the early nineteenth century,
I think.
510
00:29:02,100 --> 00:29:04,600
She knows all the
Irish music.
511
00:29:04,500 --> 00:29:06,100
Danny Boy, etc.. And my father ...
512
00:29:06,200 --> 00:29:09,300
met the guy who invented the
Irish Spring soap.
513
00:29:09,100 --> 00:29:10,900
See?
514
00:29:10,900 --> 00:29:13,700
Everyone in this fucking neighborhood ...
515
00:29:13,600 --> 00:29:15,400
Whipped! You're Irish.
516
00:29:15,300 --> 00:29:18,600
- Relax, eat a potato.
- What?
517
00:29:19,100 --> 00:29:22,800
Sorry.
518
00:29:22,700 --> 00:29:25,300
I'm not feeling
same today. I'm kinda busy.
519
00:29:25,200 --> 00:29:27,300
Do not worry.
520
00:29:27,200 --> 00:29:29,300
What is your nationality?
521
00:29:29,200 --> 00:29:31,300
Jewish.
522
00:29:32,200 --> 00:29:35,200
Jewish? Where is it?
523
00:29:35,000 --> 00:29:37,300
In the Bible.
524
00:29:37,300 --> 00:29:40,000
It must be very old.
525
00:29:39,800 --> 00:29:42,400
Undoubtedly.
526
00:29:43,400 --> 00:29:46,700
- Where are most of the Jews?
- Long Island.
527
00:29:46,600 --> 00:29:48,900
Now we can get out?
528
00:29:55,000 --> 00:29:57,700
I heard you slept
with some women.
529
00:29:58,400 --> 00:30:00,600
What's this?
530
00:30:01,000 --> 00:30:02,500
Nothing.
531
00:30:02,500 --> 00:30:04,500
I also slept.
532
00:30:04,500 --> 00:30:06,200
Really?
533
00:30:06,100 --> 00:30:10,100
Legal, Reilly. Your mother should
be very proud of you.
534
00:30:10,000 --> 00:30:12,400
Now could you please
going home the fucking?
535
00:30:12,300 --> 00:30:14,000
Am I bothering you?
536
00:30:13,900 --> 00:30:17,500
No, I'm always hostile
when you do not like anyone.
537
00:30:18,500 --> 00:30:21,500
I love horror movies.
You like?
538
00:30:21,400 --> 00:30:23,800
I like it.
539
00:30:24,300 --> 00:30:26,800
Maybe go watch one, Friday night,
want to come with me?
540
00:30:26,700 --> 00:30:29,300
Jesus, Reilly!
You are a horror movie for me.
541
00:30:29,200 --> 00:30:33,400
If you play, man. I will not be your next
victim. I'm not interested, okay?
542
00:30:33,300 --> 00:30:37,000
- Why not?
- Why not just want me to draw.
543
00:30:36,800 --> 00:30:39,500
- Not true.
- Is not it?
544
00:30:39,400 --> 00:30:41,200
No.
545
00:30:41,300 --> 00:30:45,700
You're so tough, you know?
546
00:30:47,300 --> 00:30:51,300
Right. Contact a good reason
not to give me.
547
00:30:51,100 --> 00:30:52,800
A good reason?
548
00:30:52,700 --> 00:30:54,800
Do not take it personally,
but not like you.
549
00:30:54,700 --> 00:30:56,800
This is not right.
550
00:30:56,800 --> 00:30:58,700
It's an excuse.
551
00:30:58,700 --> 00:31:01,000
- Incredible.
- It's just an excuse.
552
00:31:00,900 --> 00:31:04,200
You do not even want to.
553
00:31:04,000 --> 00:31:05,700
You want to Kat.
554
00:31:06,000 --> 00:31:08,100
But can not have.
555
00:31:09,300 --> 00:31:13,000
- Do you have a problem there.
- What?
556
00:31:14,400 --> 00:31:17,500
- Al
- Al
557
00:31:19,200 --> 00:31:21,800
Why not kill?
558
00:31:24,100 --> 00:31:26,200
Just get rid of it.
559
00:31:26,100 --> 00:31:28,600
Oh, perhaps
it could be yours.
560
00:31:28,600 --> 00:31:33,100
Al is my friend. I do not do this
sort of thing with friends.
561
00:31:32,900 --> 00:31:35,400
It's just a detail.
562
00:31:35,300 --> 00:31:38,100
Come on, Reilly, be courageous.
563
00:31:38,000 --> 00:31:40,700
Try something new.
Kill a friend.
564
00:31:41,100 --> 00:31:42,800
He does not like yourself.
565
00:31:42,700 --> 00:31:44,900
Always speaks ill of
you behind your back.
566
00:31:44,800 --> 00:31:46,800
Oh yeah?
567
00:31:46,700 --> 00:31:48,500
Type?
568
00:31:48,500 --> 00:31:50,200
Say.
569
00:31:50,900 --> 00:31:54,900
- You're not afraid of him, right?
- No.
570
00:31:54,800 --> 00:31:56,800
Get rid of him then.
571
00:31:56,700 --> 00:31:58,600
He thinks you
is a foot-and-shame.
572
00:31:58,500 --> 00:32:01,900
I no longer do things like that.
573
00:32:02,100 --> 00:32:06,900
I am changing.
To follow my religion now.
574
00:32:06,700 --> 00:32:09,600
Following your religion?
How sweet.
575
00:32:09,500 --> 00:32:12,300
It's a bit late for that,
huh?
576
00:32:14,300 --> 00:32:19,000
After all this talk, I
to go to the bathroom to vomit.
577
00:32:18,800 --> 00:32:20,400
Wait.
578
00:32:20,300 --> 00:32:22,700
What do I do to eat you, eh?
579
00:32:24,100 --> 00:32:25,800
Come on.
580
00:32:26,700 --> 00:32:28,600
I want you.
581
00:32:28,900 --> 00:32:30,900
Right.
582
00:32:31,700 --> 00:32:34,800
I sleep with you under one condition.
583
00:32:35,600 --> 00:32:37,800
If you get rid of Al
584
00:32:38,900 --> 00:32:42,600
- You are very demanding.
- You should see me in bed.
585
00:32:46,100 --> 00:32:49,700
- You're a good guy, Reilly.
- Thanks.
586
00:32:49,600 --> 00:32:52,000
Think about it.
587
00:32:52,800 --> 00:32:54,600
I'll think.
588
00:32:55,500 --> 00:32:57,900
I'm worth it.
589
00:33:00,700 --> 00:33:03,200
I bet you do.
590
00:33:06,200 --> 00:33:09,000
Now he will turn
a good Catholic boy.
591
00:33:09,700 --> 00:33:12,800
- What's happening?
- Nothing.
592
00:33:12,700 --> 00:33:16,200
If you do, I'll take in the face.
593
00:33:16,000 --> 00:33:18,100
Fuck.
594
00:33:21,500 --> 00:33:24,200
Hey, Reilly, and then?
595
00:33:24,900 --> 00:33:28,400
- You're beautiful.
- Are you drunk?
596
00:33:28,300 --> 00:33:30,800
I want to kiss you right now.
597
00:33:30,700 --> 00:33:33,100
Is not that drunk skunk.
598
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
I always wanted
were my girl.
599
00:33:34,900 --> 00:33:37,000
Reilly! Come here.
600
00:33:36,900 --> 00:33:39,300
I'll be there soon. I'm going.
601
00:33:39,200 --> 00:33:43,600
- Daddy's calling, Reilly.
- If you stay with me shooting this neighborhood
602
00:33:43,500 --> 00:33:46,400
You know he will not.
603
00:33:55,200 --> 00:33:59,100
- O'Reilly is a good match.
- Very sexy.
604
00:33:58,900 --> 00:34:01,900
Sexy?
I thought you were in love.
605
00:34:01,800 --> 00:34:05,500
Have dinner request does not stop me
to see what's on the menu.
606
00:34:05,300 --> 00:34:09,000
Do not know if he told you, but I am
one of the special dishes of the night.
607
00:34:10,100 --> 00:34:13,200
Shit! Look who came.
608
00:34:13,900 --> 00:34:17,400
- Fool!
- We talk to never come here.
609
00:34:20,900 --> 00:34:24,000
So?
Want to light my cigarette?
610
00:34:23,800 --> 00:34:26,900
Are you crazy?
What the hell are you doing here?
611
00:34:26,800 --> 00:34:28,900
Give the lighter.
612
00:34:30,600 --> 00:34:33,700
- Why are you so nervous? Hhhh.
- Stay away from me.
613
00:34:33,600 --> 00:34:35,700
Al
614
00:34:40,100 --> 00:34:42,900
Jesus Christ.
615
00:34:42,800 --> 00:34:47,300
- See you around.
- Get your hands off me.
616
00:34:49,600 --> 00:34:51,500
The Puerto Rican is
be rude.
617
00:34:51,500 --> 00:34:54,400
Have to put it in place.
618
00:34:54,500 --> 00:34:56,700
Never mess with
nobody's wife.
619
00:34:56,600 --> 00:35:00,000
- Do not move.
- Never mess with mine!
620
00:35:02,500 --> 00:35:06,100
- What?
- Please sit down.
621
00:35:05,900 --> 00:35:11,500
- What have I done?
- Do not be silly, bitch!
622
00:35:12,400 --> 00:35:16,100
- Do not know what I did.
- You know yes.
623
00:35:15,900 --> 00:35:20,100
- No.
- I saw you with the Puerto Rican.
624
00:35:19,900 --> 00:35:23,300
It's about that then
Puerto Rican.
625
00:35:23,200 --> 00:35:27,100
He came to me and asked a
cigarette and I told him to fuck off.
626
00:35:26,900 --> 00:35:30,400
- You touched his arm.
- I touched nothing. What are you talking about?
627
00:35:30,300 --> 00:35:34,000
- Do not lie!
- I touched unintentionally, ok?
628
00:35:33,800 --> 00:35:38,800
- Honey ...
- You're drunk.
629
00:35:39,100 --> 00:35:41,300
Come here.
630
00:35:41,200 --> 00:35:44,600
Get up,
your big baby.
631
00:35:46,000 --> 00:35:49,800
- Go fuck yourself.
- You spoke with him e. ..
632
00:35:49,700 --> 00:35:53,100
- Shut up.
- You lit his cigarette e. ..
633
00:35:52,900 --> 00:35:56,700
- Touched his arm ...
- Al, that business ...
634
00:35:56,600 --> 00:35:58,700
Then he tried to touch the chest,
right?
635
00:35:58,600 --> 00:36:02,000
It was not love?
636
00:36:05,300 --> 00:36:10,800
- When I saw him looking at her ...
- Could you stop?!
637
00:36:10,600 --> 00:36:11,800
beautiful legs.
638
00:36:14,300 --> 00:36:17,600
You're like a bitch
night with this dress.
639
00:36:17,500 --> 00:36:19,600
You seem like a bitch, huh?
640
00:36:19,600 --> 00:36:22,000
- You bought this dress.
- I seen my girl.
641
00:36:21,900 --> 00:36:25,300
You said I looked like the
inside him, like Faith Hill.
642
00:36:25,200 --> 00:36:28,000
Want to suck my dick right?
643
00:36:27,800 --> 00:36:32,600
Did you suck
his dick too, right?
644
00:36:33,400 --> 00:36:36,200
- Shut up.
- Shut you.
645
00:36:36,100 --> 00:36:38,600
Did you suck
Puerto Rican cock.
646
00:36:38,500 --> 00:36:40,200
- Answer!
- Get off me!
647
00:36:40,100 --> 00:36:42,200
Would you give him,
your white trash.
648
00:36:42,200 --> 00:36:47,600
Vic stayed with all night.
The three of you. Bitch bitch.
649
00:36:47,400 --> 00:36:51,900
I saw the way it looked.
You disgust me!
650
00:36:51,700 --> 00:36:56,800
Answer a question, ok?
What did he say to you?
651
00:36:56,600 --> 00:37:00,700
- Nothing! He only asked fire!
- Liar!
652
00:37:01,900 --> 00:37:06,700
Sorry, honey. Come here.
653
00:37:07,900 --> 00:37:13,700
Okay. Just could not stand to see.
654
00:37:13,500 --> 00:37:17,500
You embarrass me
in front of my friends.
655
00:37:17,300 --> 00:37:21,200
How will I maintain
their respect?
656
00:37:21,100 --> 00:37:25,800
Reilly said: "Look to your wife
Chat with a Puerto Rican. "
657
00:37:25,600 --> 00:37:29,600
"She wants dick latino." That's
Whatever, fucking whore?
658
00:37:29,500 --> 00:37:34,700
Expects me to suck
pussy of Puerto Rican?
659
00:37:34,500 --> 00:37:39,900
Want me to eat pussy
Puerto Rican? Bitch!
660
00:37:41,500 --> 00:37:44,500
How can a
these slutty!
661
00:37:44,400 --> 00:37:48,200
I told his son
motherfucker! I did nothing.
662
00:37:48,000 --> 00:37:51,500
- I was going to fuck it, bitch.
- Stop!
663
00:37:51,400 --> 00:37:55,300
Bitch sucker of Latin!
Stay down!
664
00:37:55,100 --> 00:37:58,600
- Do not move!
- No! Please.
665
00:37:58,500 --> 00:38:03,500
- Stop, please!
- Come here. Cut your face.
666
00:38:03,500 --> 00:38:07,300
- Retail that face.
- Stop!
667
00:38:07,100 --> 00:38:08,900
- Do not move.
- Let me.
668
00:38:08,800 --> 00:38:14,300
I will leave you so ugly
nobody will look.
669
00:38:14,100 --> 00:38:19,300
Please, Al
670
00:38:24,600 --> 00:38:28,200
Honey.
671
00:38:29,900 --> 00:38:35,400
- He touched his hand.
- He said he liked my hair.
672
00:38:35,200 --> 00:38:38,700
- He said he liked my hair.
- See? You lied.
673
00:38:38,700 --> 00:38:42,400
You lie, you see?
Hiding things from me.
674
00:38:42,200 --> 00:38:44,000
- You understand?
- No, please.
675
00:38:43,900 --> 00:38:46,300
Why not say so before?
676
00:38:46,200 --> 00:38:51,000
- I do not know.
- Come here, baby.
677
00:38:51,600 --> 00:38:54,800
- I never want to see you so.
- Please!
678
00:38:54,700 --> 00:38:57,100
- Listen.
- Please, Al!
679
00:38:57,100 --> 00:39:00,400
I never want to see
you dressed like that.
680
00:39:02,200 --> 00:39:08,100
It looks like a slut in that dress.
Tire.
681
00:39:08,500 --> 00:39:11,100
- Please.
- Remove.
682
00:39:11,000 --> 00:39:12,900
Give it here.
683
00:39:18,900 --> 00:39:22,500
Take this shit, ok?
684
00:39:22,300 --> 00:39:25,400
Ok, let's go to the room.
685
00:39:25,300 --> 00:39:28,400
Come to my room.
Let's see what else is there.
686
00:39:28,800 --> 00:39:32,600
Show your other clothes. Strip
clothes from the closet, baby.
687
00:39:32,500 --> 00:39:35,300
- Show me. Give here.
- These clothes?
688
00:39:35,200 --> 00:39:40,000
Clothes are a bitch, baby!
689
00:39:39,800 --> 00:39:44,100
- Look at this shit.
- Please stop, Al
690
00:39:43,900 --> 00:39:48,600
- Clothes are a bitch!
- Do not do it, Al
691
00:39:49,400 --> 00:39:55,600
Please, Al, Sorry.
Never talk to anyone.
692
00:39:55,400 --> 00:39:57,900
Shit!
693
00:39:58,700 --> 00:40:02,500
Ok, come here.
Look in the mirror.
694
00:40:02,300 --> 00:40:06,500
Come on, look in the mirror.
695
00:40:06,300 --> 00:40:09,500
You see?
696
00:40:09,500 --> 00:40:11,500
Tell me.
697
00:40:11,400 --> 00:40:15,300
- Say it's a bitch.
- Stop it, Al!
698
00:40:15,200 --> 00:40:18,300
Say it's a bitch!
699
00:40:18,200 --> 00:40:23,700
- I'm a bitch!
- Say you love me.
700
00:40:23,500 --> 00:40:26,900
- Say you love me.
- I love you.
701
00:40:26,800 --> 00:40:29,300
Says he wants to suck my dick.
702
00:40:29,200 --> 00:40:32,000
I want to suck your dick!
703
00:40:31,800 --> 00:40:36,800
Honey.
704
00:40:38,300 --> 00:40:41,700
- I'll cut your hair!
- No!
705
00:40:44,600 --> 00:40:48,400
Stay still,
you'll learn.
706
00:40:48,200 --> 00:40:52,400
It is the only way
will learn.
707
00:40:52,300 --> 00:40:57,100
It is the only way
will learn.
708
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
Come here!
709
00:41:03,600 --> 00:41:09,200
I want to spend the rest of my
life with you, your fucking bitch!
710
00:41:15,100 --> 00:41:21,300
Al!
711
00:41:25,700 --> 00:41:30,600
I'll buy a mirror
new for you tomorrow, love.
712
00:41:30,400 --> 00:41:33,500
No excuse for
treating people like him.
713
00:41:33,400 --> 00:41:37,500
There are people who had a
childhood worse than that of Al,
714
00:41:37,300 --> 00:41:39,700
and end up doing
great things.
715
00:41:39,600 --> 00:41:43,300
Become a
model of citizenship.
716
00:41:43,200 --> 00:41:48,200
As a secretary who knew
who had a horrible childhood. Type:
717
00:41:48,000 --> 00:41:54,000
Too horrible to talk about: Rape;
incest, eating with hands, etc..
718
00:41:54,900 --> 00:41:59,900
But he lived with a smile on
face and everything was wonderful.
719
00:41:59,700 --> 00:42:03,700
She was funny. Nothing
like this animal: Al
720
00:42:04,000 --> 00:42:06,500
Death penalty.
721
00:42:06,500 --> 00:42:11,000
Shoot him. It has to be
be swift and brutal.
722
00:42:10,800 --> 00:42:16,600
Okay. Okay?
723
00:42:16,400 --> 00:42:18,800
- You have to go, Vic.
- What?
724
00:42:18,700 --> 00:42:22,500
You have to go, why ...
725
00:42:22,300 --> 00:42:25,900
I do not want trouble.
You have to go.
726
00:42:26,000 --> 00:42:30,000
I'm not going nowhere.
You come to my house with me.
727
00:42:29,800 --> 00:42:31,700
- No.
- What are you doing?
728
00:42:31,600 --> 00:42:35,700
I can not. He turns back
me. You know him.
729
00:42:35,600 --> 00:42:38,800
Do not want to get in trouble
More, please.
730
00:42:38,600 --> 00:42:41,700
I'm scared.
731
00:42:42,200 --> 00:42:43,900
I'll turn it all inside.
732
00:42:43,900 --> 00:42:45,800
I'll be fine.
733
00:42:45,800 --> 00:42:50,700
As can be
with him after that?
734
00:42:50,500 --> 00:42:51,800
I love him.
735
00:42:51,800 --> 00:42:54,800
I love fucking.
736
00:42:54,700 --> 00:42:57,200
This is sick. Love does not
would cause suffering.
737
00:42:57,000 --> 00:43:02,300
- But I love you, Vic.
- It was because of weapons?
738
00:43:02,100 --> 00:43:06,000
It was not.
He was just jealous.
739
00:43:07,300 --> 00:43:09,500
- Who is it?
- Reilly.
740
00:43:09,400 --> 00:43:12,500
Do not let anyone enter.
741
00:43:15,500 --> 00:43:20,600
Jesus Christ, are you okay?
742
00:43:21,600 --> 00:43:24,600
But what the fuck.
Sit.
743
00:43:24,500 --> 00:43:26,600
It was the Al
744
00:43:26,500 --> 00:43:28,600
Son of a bitch down!
745
00:43:28,500 --> 00:43:30,600
He beats women.
How did this happen?
746
00:43:30,500 --> 00:43:33,400
Do not be so surprised,
was not the first time.
747
00:43:33,300 --> 00:43:35,500
It'll be okay, honey.
748
00:43:35,500 --> 00:43:38,200
Okay nothing
It was you who made him do it.
749
00:43:38,100 --> 00:43:40,100
- Are you one of them.
- How so?
750
00:43:40,000 --> 00:43:42,100
I did nothing.
751
00:43:42,000 --> 00:43:44,400
Al does not work pro
752
00:43:44,300 --> 00:43:47,100
Clancy and other guys did.
I swear. Come here.
753
00:43:47,000 --> 00:43:50,800
- Reilly.
- Easy. It'll be fine.
754
00:43:50,700 --> 00:43:53,000
I do everything I want.
You decide.
755
00:43:52,900 --> 00:43:55,400
It's just bullshit. You all
are full of crap.
756
00:43:55,300 --> 00:43:57,300
I'll get your stuff.
757
00:43:57,300 --> 00:43:59,700
And let's get you out because
can not stay here anymore.
758
00:43:59,600 --> 00:44:03,300
- Come to my house. It will be better.
- I will not go with anyone!
759
00:44:03,100 --> 00:44:07,300
I'll wait and when he'll return
break his face in front of you!
760
00:44:08,600 --> 00:44:12,800
- Stay here?
- Honey, okay, sorry.
761
00:44:12,700 --> 00:44:16,300
- Should not have done it, Al!
- Get outta my house!
762
00:44:16,200 --> 00:44:18,000
- Go fuck yourself!
- Do not touch it!
763
00:44:17,900 --> 00:44:20,300
I was playing, you do not
deserve, you bastard!
764
00:44:20,200 --> 00:44:22,300
- So try it!
- Reilly!
765
00:44:22,200 --> 00:44:25,900
- Stop!
- Reilly out of him!
766
00:44:29,000 --> 00:44:31,100
Beware! Come on!
767
00:44:31,000 --> 00:44:34,400
- Look at the fucking gun!
- You're hurting him out!
768
00:44:34,600 --> 00:44:39,600
You're hurting,
Reilly, stop!
769
00:44:39,400 --> 00:44:43,800
Oh, my God!
Let Kat, get out there!
770
00:44:55,300 --> 00:44:58,900
They were very noisy.
771
00:44:58,800 --> 00:45:02,200
I'll just say this.
I do not want trouble.
772
00:45:02,000 --> 00:45:06,000
What happened behind those
doors was not of my business.
773
00:45:10,200 --> 00:45:15,400
- Let me see let Al?
- I'm here to help you, and not Al
774
00:45:15,200 --> 00:45:19,100
Think you believe it?
You think I'm stupid?
775
00:45:18,900 --> 00:45:22,900
I know you want me to help you
Al to put in jail forever?
776
00:45:22,800 --> 00:45:25,100
I will not have anything to do with it.
Got it?
777
00:45:25,100 --> 00:45:29,300
I do not know what Al did in
past and honestly do not care.
778
00:45:29,200 --> 00:45:33,200
I'm here because I was responsible
his case, to help you.
779
00:45:33,100 --> 00:45:36,400
This is my job. Phallus
with battered women.
780
00:45:36,300 --> 00:45:41,400
Battered women?
What the hell does that mean?
781
00:45:41,200 --> 00:45:47,100
I am a bacon beaten?
What are you talking about?
782
00:45:46,800 --> 00:45:51,500
Come on, Kat.
It's obvious that he hurt you.
783
00:45:51,400 --> 00:45:56,300
He hit me, so what?
784
00:45:56,100 --> 00:45:59,300
He rarely hits me.
785
00:45:59,200 --> 00:46:02,100
This was not a
simple beating.
786
00:46:02,000 --> 00:46:05,400
Will wait until next time,
until you kill him?
787
00:46:12,300 --> 00:46:16,200
- It was not his intention?
- Listen.
788
00:46:16,400 --> 00:46:19,700
You can protect yourself.
Talk to me.
789
00:46:19,600 --> 00:46:22,200
Nothing to say
will leave this room.
790
00:46:22,100 --> 00:46:26,500
Yeah, right. The
walls have ears.
791
00:46:26,300 --> 00:46:30,600
I am not asking
handed over her boyfriend.
792
00:46:30,500 --> 00:46:33,500
Right? Just wondering:
793
00:46:33,300 --> 00:46:38,600
As a man who loves a
woman would do this to her?
794
00:46:38,900 --> 00:46:43,000
And why a woman
would you be with him?
795
00:46:44,700 --> 00:46:47,400
Needless to say
nothing if not want.
796
00:46:47,300 --> 00:46:51,000
We could only stay
sitting here for a while.
797
00:46:52,600 --> 00:46:55,600
He cut my hair.
798
00:47:01,700 --> 00:47:06,400
Jesus! It was an accident, okay?
I have not tried to kill her!
799
00:47:06,200 --> 00:47:08,200
Was it murder
the bullet had caught her.
800
00:47:08,100 --> 00:47:12,400
But only got grazed. Was a
accident. I never kill Kat!
801
00:47:12,300 --> 00:47:15,200
She sucks better
all in NY.
802
00:47:15,000 --> 00:47:19,000
- I see you have it in high esteem.
- Okay, look ...
803
00:47:19,300 --> 00:47:25,100
If a woman that upon
his face, would not want to hurt her?
804
00:47:24,800 --> 00:47:27,400
Not worth it
by killing anyone.
805
00:47:27,300 --> 00:47:30,800
I think you
Kat never proved.
806
00:47:31,100 --> 00:47:35,500
So ... married?
807
00:47:35,600 --> 00:47:37,900
Divorced.
808
00:47:38,500 --> 00:47:40,400
Lonely?
809
00:47:40,300 --> 00:47:43,600
No way. My work
keeps me very busy.
810
00:47:50,700 --> 00:47:53,100
You want to fuck me, right?
811
00:47:53,000 --> 00:47:56,800
It can be hard to believe you,
but I can resist its charm.
812
00:47:59,900 --> 00:48:01,300
You'd be the first.
813
00:48:01,300 --> 00:48:04,700
And his girlfriend who is
a point of giving out on you?
814
00:48:04,500 --> 00:48:06,200
What would she say if you
hear talking like that?
815
00:48:06,200 --> 00:48:08,900
Please do not be so dramatic.
I'm not going nowhere,
816
00:48:08,800 --> 00:48:12,500
not to be home.
Home sweet home. Bet.
817
00:48:13,400 --> 00:48:17,300
Kat is not going to complain.
She can not live without me, you dig?
818
00:48:17,300 --> 00:48:19,300
She loves me.
819
00:48:21,300 --> 00:48:26,700
- So what do you think of me?
- What is homicidal and psychopathic.
820
00:48:26,500 --> 00:48:29,800
And if you stay on the streets,
'll probably kill someone.
821
00:48:29,700 --> 00:48:35,400
- Maybe himself.
- Do not say that or I'll kill you!
822
00:48:35,200 --> 00:48:39,700
What's the matter with you,
you moron! You're tough?
823
00:48:39,500 --> 00:48:42,900
More than me?
If you feel funny, Clancy.
824
00:48:42,800 --> 00:48:44,400
But I know you.
825
00:48:44,300 --> 00:48:47,100
She just said she was talking
with the Puerto Rican.
826
00:48:47,000 --> 00:48:49,600
Fuck you, asshole, I
I know you're a jerk.
827
00:48:49,600 --> 00:48:52,500
A despicable coward with foot odor.
828
00:48:52,400 --> 00:48:55,400
And Kat was beaten by
Because of what you said.
829
00:48:55,300 --> 00:48:58,600
Bullshit. She deserved it.
You can not trust her.
830
00:48:58,400 --> 00:49:00,500
Beware what you say, Clancy.
831
00:49:00,500 --> 00:49:03,200
I'm talking to look after you
life, or get hurt.
832
00:49:03,000 --> 00:49:05,600
- Are you threatening me?
- Fuck.
833
00:49:05,500 --> 00:49:07,600
You do not have
bother me.
834
00:49:07,600 --> 00:49:12,600
Has the Kat Reilly, Latinos.
Do you think Jose will leave cheap?
835
00:49:12,300 --> 00:49:18,000
Think? I'm talking to fend for himself.
The fish dies by the mouth.
836
00:49:17,800 --> 00:49:19,400
You're not me
leaving scared.
837
00:49:19,400 --> 00:49:24,100
I'm not? Then you're retarded!
See you at the morgue, genius.
838
00:49:24,000 --> 00:49:26,700
I do not plan to live
here all my life.
839
00:49:26,500 --> 00:49:28,600
Dream of leaving here.
840
00:49:29,800 --> 00:49:33,400
Al and I have plans to go
to the beach or something.
841
00:49:33,400 --> 00:49:36,900
This year out
but maybe next year.
842
00:49:36,800 --> 00:49:40,300
- Likes the beach?
- Yes.
843
00:49:40,200 --> 00:49:45,500
I love the beach. Al has promised to
get a place for us there.
844
00:49:45,200 --> 00:49:47,800
No need for that Al.
845
00:49:47,700 --> 00:49:50,700
You'll be surprised at the
much you can do alone.
846
00:49:50,700 --> 00:49:54,100
- Better stop here.
- Why?
847
00:49:54,000 --> 00:49:57,100
I do not want trouble.
848
00:49:56,900 --> 00:50:00,800
I have neighbors who will talk.
849
00:50:02,000 --> 00:50:07,000
Call me, ok? Come on.
850
00:50:08,100 --> 00:50:10,700
You'll get in trouble.
851
00:51:01,700 --> 00:51:03,100
Slag!
852
00:51:05,400 --> 00:51:09,400
What was in my head?
853
00:51:11,600 --> 00:51:14,900
Fucking prick!
854
00:51:14,700 --> 00:51:20,500
Someone should have killed Al ago
long. I've thought about it, but ...
855
00:51:20,300 --> 00:51:26,200
I could not. We had spent
through a lot together e. ..
856
00:51:26,000 --> 00:51:29,200
Would not it be nice
do this, you know?
857
00:51:29,000 --> 00:51:33,100
It's something in the neighborhood.
We have rules.
858
00:51:33,100 --> 00:51:38,000
Of course we fight.
859
00:51:37,800 --> 00:51:42,100
We did not go much in agreement
times. Most of the time.
860
00:51:42,000 --> 00:51:46,100
But it would have been nice.
861
00:51:46,800 --> 00:51:49,800
- Hi, trouble.
- Hi
862
00:51:49,600 --> 00:51:54,100
- On the house.
- I can not accept anything stolen.
863
00:51:54,800 --> 00:51:58,100
Are you kidding?
I did not steal it, was the Al
864
00:51:58,000 --> 00:52:02,200
Handle at once.
Do not leave me no way, ok?
865
00:52:02,000 --> 00:52:03,700
Okay.
866
00:52:04,400 --> 00:52:06,700
Want to join?
867
00:52:07,100 --> 00:52:10,600
- Yes.
- Come in.
868
00:52:11,400 --> 00:52:15,200
- I'll make some toast for you.
- Ok
869
00:52:15,100 --> 00:52:20,600
Listen. Al will be free in 24 hours
you have to make a decision.
870
00:52:20,300 --> 00:52:23,100
Make a complaint or get
a court order.
871
00:52:23,000 --> 00:52:25,700
How do you know so much about Al?
872
00:52:25,600 --> 00:52:30,300
Because I was married
with a man like him.
873
00:52:30,200 --> 00:52:34,400
- Wow.
- I'll show you something.
874
00:52:36,500 --> 00:52:38,200
Jesus Christ.
875
00:52:40,100 --> 00:52:45,200
- When was that?
- 6 years ago.
876
00:52:45,700 --> 00:52:50,100
After I left,
I returned to school,
877
00:52:50,600 --> 00:52:53,100
I got my diploma.
878
00:52:54,000 --> 00:52:57,800
- You're mad.
- My life has changed for the better.
879
00:52:57,600 --> 00:53:02,700
Changed. Leaving it was the
Best thing I ever did.
880
00:53:04,100 --> 00:53:06,400
- I'm afraid.
- You can.
881
00:53:06,300 --> 00:53:10,800
He was not afraid
he was behind you?
882
00:53:12,900 --> 00:53:18,600
I could not give more
the luxury of being scared.
883
00:53:24,500 --> 00:53:27,300
- Hi
- Hi, Reilly.
884
00:53:30,700 --> 00:53:32,400
Any news?
885
00:53:33,800 --> 00:53:36,700
- No, and you?
- No.
886
00:53:38,700 --> 00:53:41,100
- Beer.
- Ok
887
00:53:44,100 --> 00:53:45,300
Take.
888
00:53:53,400 --> 00:53:55,300
I'll kill him.
889
00:53:58,000 --> 00:54:00,400
I'll kill the bastard.
890
00:54:03,900 --> 00:54:07,500
This must be the thing
smarter than I said.
891
00:54:11,400 --> 00:54:15,900
It's here. Where I live.
892
00:54:16,000 --> 00:54:18,900
Is there another place to live?
893
00:54:18,800 --> 00:54:22,100
Can I stay in the house
my friend Vic, but ...
894
00:54:22,800 --> 00:54:25,000
I do not think that is
a good idea.
895
00:54:24,900 --> 00:54:30,600
- Why not?
- Because I get the couch ...
896
00:54:30,400 --> 00:54:34,000
and end up in her bed. Got it?
897
00:54:36,200 --> 00:54:38,400
What?
898
00:54:38,900 --> 00:54:42,100
Upset by having you
slept with a girl?
899
00:54:43,100 --> 00:54:45,600
There is ...
900
00:54:45,500 --> 00:54:48,800
No. Why?
901
00:54:48,700 --> 00:54:50,800
I always say: Each one in his.
902
00:54:50,700 --> 00:54:55,500
Each one in his.
Also always say that.
903
00:54:58,000 --> 00:55:01,100
Each one in his.
904
00:55:02,200 --> 00:55:07,100
You're so tense. Relax.
905
00:55:07,900 --> 00:55:13,900
Moreover, it is the end of
block. Not far enough.
906
00:55:13,900 --> 00:55:19,000
He could find us
easily there, you know.
907
00:55:19,100 --> 00:55:23,300
- You could stay here.
- I could not accept that.
908
00:55:23,100 --> 00:55:27,900
No problem.
I have a room.
909
00:55:28,600 --> 00:55:32,000
- I think, thanks.
- Listen.
910
00:55:31,900 --> 00:55:36,200
You are a woman with
power and need to use.
911
00:55:36,000 --> 00:55:40,400
Lips, nipples, hips.
912
00:55:40,200 --> 00:55:43,100
You're all woman.
913
00:55:43,100 --> 00:55:44,500
Have to think so.
914
00:55:44,400 --> 00:55:48,400
Use your power of woman
to change your life.
915
00:55:48,300 --> 00:55:52,000
- I slept with a woman?
- No.
916
00:55:54,300 --> 00:55:59,300
- It's me singing?
- Maybe. Wants me to be?
917
00:55:59,200 --> 00:56:00,700
Mean. Come on.
918
00:56:04,400 --> 00:56:07,900
We're talking "helps"
huh?
919
00:56:07,700 --> 00:56:11,400
I'm not helping you
for that reason.
920
00:56:11,300 --> 00:56:15,000
And contradicting what you think,
not everyone wants something from you.
921
00:56:14,800 --> 00:56:16,400
I'm doing here
my duty ...
922
00:56:16,400 --> 00:56:19,100
and not to take advantage of you.
923
00:56:19,400 --> 00:56:21,600
I swear.
924
00:56:22,700 --> 00:56:24,100
Really?
925
00:56:24,100 --> 00:56:28,000
No thanks. I do not believe
anything you're saying.
926
00:56:28,400 --> 00:56:31,200
Nobody does anything for free.
927
00:56:33,400 --> 00:56:35,800
When I was 9 years ...
928
00:56:36,800 --> 00:56:42,600
He told me he wanted
I had never been born.
929
00:56:44,500 --> 00:56:48,200
He said
never wanted children.
930
00:56:48,000 --> 00:56:50,600
But he lived in the mood to climb by
931
00:56:50,500 --> 00:56:53,200
Because of his incredible
sexual drive.
932
00:56:53,100 --> 00:56:55,900
So he could not
take your hands off my mother.
933
00:56:56,500 --> 00:56:58,000
So I told him ...
934
00:56:58,000 --> 00:57:03,000
That's no excuse. If not
want children did not.
935
00:57:02,900 --> 00:57:06,800
Has many children
junk out there, right?
936
00:57:07,200 --> 00:57:09,700
Eat your ass bitch.
937
00:57:09,600 --> 00:57:13,900
This is my solution pro
birth control.
938
00:57:14,100 --> 00:57:16,600
Turn the bitch and eat my ass.
939
00:57:30,900 --> 00:57:33,100
- How are you?
- Al
940
00:57:33,000 --> 00:57:36,200
I'll call the Vic and Liz,
they are down there.
941
00:57:36,100 --> 00:57:38,800
- And I'll call the police.
- It will not.
942
00:57:38,700 --> 00:57:40,100
You should not be here.
943
00:57:40,000 --> 00:57:42,600
Do not make things more
difficult than they are.
944
00:57:42,500 --> 00:57:46,400
I do not want that bitch
Come in here to investigate.
945
00:57:46,200 --> 00:57:49,500
I warn you, okay?
946
00:57:49,400 --> 00:57:53,300
Do not want her to come here.
I warn you.
947
00:57:54,800 --> 00:57:57,000
Come here.
948
00:57:59,900 --> 00:58:02,600
I think she never had
luck with men, but ...
949
00:58:02,400 --> 00:58:05,200
she never knew how
keep a man.
950
00:58:05,100 --> 00:58:10,300
I, for one, am married and happy
My fourth husband for two years.
951
00:58:10,100 --> 00:58:11,500
It works.
952
00:58:11,500 --> 00:58:15,100
Gerdie. Could close this
maw and cook something for me?
953
00:58:14,900 --> 00:58:18,000
Shut your fat mouth!
954
00:58:17,900 --> 00:58:21,300
We'll eat when
I want to, ok?
955
00:58:24,700 --> 00:58:27,700
I do not know where she got
her problem with men.
956
00:58:27,600 --> 00:58:31,000
Perhaps her father.
He's crazy.
957
00:58:31,300 --> 00:58:35,500
Clancy said he saw you talking
with the Puerto Rican again.
958
00:58:35,300 --> 00:58:38,200
- I have not spoken with him, okay?
- I wanted to suck his dick?
959
00:58:38,100 --> 00:58:40,700
- No, I want to suck his dick!
- Admit it!
960
00:58:40,600 --> 00:58:43,900
So why not respond?
You must be thinking?
961
00:58:43,800 --> 00:58:49,700
- You have to think?
- No! 're Making me nervous!
962
00:58:49,500 --> 00:58:49,800
Right.
963
00:58:49,800 --> 00:58:52,200
It seems I'm the "Million-Dollar Show."
964
00:58:52,100 --> 00:58:54,200
Shit!
965
00:58:54,100 --> 00:58:57,900
Go away at the first sign
of a domestic disturbance?
966
00:58:57,800 --> 00:59:03,900
- Oh, no Al, Al
- What?
967
00:59:03,700 --> 00:59:08,500
Insanity is not a
domestic disturbance!
968
00:59:08,300 --> 00:59:13,300
It is a disease that rots.
And you're crazy.
969
00:59:13,100 --> 00:59:16,300
- Ok
- Let me go, please.
970
00:59:16,300 --> 00:59:19,100
Promise not to beat
most of you, ok?
971
00:59:19,000 --> 00:59:21,100
You said that last time.
972
00:59:21,000 --> 00:59:23,100
- This time it's for real, ok?
- No.
973
00:59:23,000 --> 00:59:25,100
- I need some time.
- This time it's for real.
974
00:59:25,000 --> 00:59:27,100
I need some time
to think, ok?
975
00:59:27,000 --> 00:59:29,100
- Do not go.
- See if I can forgive you!
976
00:59:29,100 --> 00:59:31,600
- For God's sake!
- Save that shit!
977
00:59:31,400 --> 00:59:34,100
Keep that shit!
You're not going anywhere!
978
00:59:34,000 --> 00:59:35,700
Do not touch me.
979
00:59:36,600 --> 00:59:38,800
- Do not touch me.
- Do not say I can do!
980
00:59:38,700 --> 00:59:41,600
I am your master! Centimeter
by inch, you're mine.
981
00:59:41,500 --> 00:59:45,300
- I am your master! Ok?
- Al ..
982
00:59:45,400 --> 00:59:49,500
I will ask a court order
to expel you.
983
00:59:49,300 --> 00:59:52,900
- I'm right.
- I got the chick!
984
00:59:52,700 --> 00:59:56,500
You do not have any power.
I have. You are a woman!
985
00:59:56,400 --> 01:00:00,200
I make your face to bits
if you request a court order.
986
01:00:00,000 --> 01:00:02,500
You will not be able
come near me.
987
01:00:02,400 --> 01:00:04,100
Or accurate.
Send someone to do.
988
01:00:04,100 --> 01:00:07,400
I'll be sitting
here watching TV.
989
01:00:07,200 --> 01:00:09,100
As your face
is being shredded.
990
01:00:09,000 --> 01:00:11,700
Will I have three witnesses.
Police. My friends.
991
01:00:11,600 --> 01:00:14,100
And when your face
is being punched,
992
01:00:14,000 --> 01:00:18,000
and you'll be here
have no proof.
993
01:00:17,900 --> 01:00:19,500
So ...
994
01:00:20,200 --> 01:00:22,900
Will be so ugly when
crawl back to me ...
995
01:00:22,800 --> 01:00:24,300
neither will
want to see you anymore.
996
01:00:24,200 --> 01:00:27,400
- Kat, c'mon!
- Sit down.
997
01:00:27,300 --> 01:00:29,700
Neither move.
998
01:00:34,800 --> 01:00:39,000
- Kat? Okay?
- What the hell is he doing here?
999
01:00:38,800 --> 01:00:41,700
He says he came back.
1000
01:00:41,600 --> 01:00:44,400
- Vic.
- She will be with me.
1001
01:00:44,200 --> 01:00:46,700
Listen, Kat. Remember
as we speak.
1002
01:00:46,600 --> 01:00:49,000
Can I call the police
now if you want.
1003
01:00:48,900 --> 01:00:52,300
- Say you'll stay.
- It'll be fine.
1004
01:00:52,200 --> 01:00:57,400
- Put them away from home.
- They could go?
1005
01:00:57,200 --> 01:01:01,000
We will reach an agreement.
1006
01:01:00,800 --> 01:01:04,200
I do not want trouble,
ok, please?
1007
01:01:04,200 --> 01:01:07,300
- Kat.
- Okay?
1008
01:01:08,200 --> 01:01:11,500
Listen, Albert.
1009
01:01:11,400 --> 01:01:14,600
If hurt, not
I'm your girlfriend.
1010
01:01:14,500 --> 01:01:18,200
- I'll kill you.
- I'm scared to death, okay?
1011
01:01:18,000 --> 01:01:20,900
- For really should.
- Your black fucking.
1012
01:01:20,800 --> 01:01:23,800
Get out of my house to
I eat my pussy.
1013
01:01:23,700 --> 01:01:25,800
I swear at what you want.
1014
01:01:25,700 --> 01:01:30,700
If you hit it again,
will be between you and me. Got it?
1015
01:01:33,700 --> 01:01:37,800
- Kat?
- Please, go.
1016
01:01:38,700 --> 01:01:42,000
It'll be fine. It is a matter
particularly among the people.
1017
01:01:41,900 --> 01:01:43,700
Go fuck yourself!
1018
01:01:45,400 --> 01:01:48,400
Do not make me get up.
1019
01:01:58,300 --> 01:02:02,600
I married at 18, with a guy who
thought to be a Prince Charming.
1020
01:02:02,400 --> 01:02:07,000
- But it was a frog, right?
- Right.
1021
01:02:08,200 --> 01:02:12,700
But he tricked me for a while.
Louquinha I was the guy.
1022
01:02:12,500 --> 01:02:15,700
You were young.
Maybe it was just louquinha.
1023
01:02:15,600 --> 01:02:17,300
Or wrong.
1024
01:02:17,800 --> 01:02:19,000
Probably both.
1025
01:02:18,900 --> 01:02:22,900
At first it was great.
1026
01:02:23,300 --> 01:02:29,200
But then he began to
drink and act like Al
1027
01:02:30,300 --> 01:02:36,200
I was 6 months pregnant.
A girl. Tess.
1028
01:02:36,800 --> 01:02:41,200
He came home drunk one night
and began to fight over ...
1029
01:02:41,100 --> 01:02:45,500
drink all or nothing.
1030
01:02:46,800 --> 01:02:50,700
Then he began to
beat me without stopping.
1031
01:02:50,600 --> 01:02:53,700
Somehow, I escaped and
I ran screaming down the hall ...
1032
01:02:53,500 --> 01:02:56,400
and neighbors
called the police.
1033
01:02:56,300 --> 01:02:59,800
Again. E. ..
1034
01:02:59,700 --> 01:03:03,900
I reached the top of the staircase
and he reached me ...
1035
01:03:04,400 --> 01:03:07,600
He hit me so hard ...
1036
01:03:09,800 --> 01:03:12,500
I fell down the stairs e. ..
1037
01:03:15,000 --> 01:03:16,900
I lost the baby.
1038
01:03:21,200 --> 01:03:25,100
- Sorry.
- Ok
1039
01:03:26,500 --> 01:03:30,900
Nor was the place to get
my clothes and things.
1040
01:03:30,700 --> 01:03:36,100
It did not come see me at the hospital.
I was so angry.
1041
01:03:42,900 --> 01:03:48,200
Men are dogs. One day
will wake up and start barking.
1042
01:03:48,000 --> 01:03:50,100
Right.
1043
01:03:51,800 --> 01:03:58,000
But I would love to help Kat
then ... if you think of something ...
1044
01:03:59,500 --> 01:04:03,300
- Anything.
- E. ..?
1045
01:04:03,200 --> 01:04:07,000
- Let me know, ok?
- Yes.
1046
01:04:07,100 --> 01:04:12,200
You're screwing me.
Are you listening?
1047
01:04:12,700 --> 01:04:17,600
You fucking bitch!
1048
01:04:20,300 --> 01:04:23,900
- Why does not speak my name!
- Al
1049
01:04:23,800 --> 01:04:27,800
- Say it!
- Al!
1050
01:04:46,700 --> 01:04:49,200
What are you suggesting?
1051
01:04:49,100 --> 01:04:51,700
If Kat is not strong
enough to drop the Al,
1052
01:04:51,600 --> 01:04:54,700
maybe he needs
Drop it.
1053
01:04:54,600 --> 01:04:59,800
- He'll never do that.
- Perhaps not willingly.
1054
01:04:59,800 --> 01:05:02,000
What are you saying?
1055
01:05:04,000 --> 01:05:09,000
You seem to follow the rules and
My suggestion is a bit risky.
1056
01:05:10,500 --> 01:05:15,400
- Nothing ventured, nothing gained.
- You bastard. I loved it.
1057
01:05:15,900 --> 01:05:18,000
Go ahead.
1058
01:05:18,800 --> 01:05:23,100
A friend of mine has just
with Al for a price.
1059
01:05:23,000 --> 01:05:28,600
Wait.
We have not had that conversation.
1060
01:05:28,300 --> 01:05:30,800
He's not so expensive
can crack.
1061
01:05:30,700 --> 01:05:34,400
Crack? We are not
talking about dinner.
1062
01:05:34,300 --> 01:05:37,700
You're talking about murder.
You crazy?
1063
01:05:37,500 --> 01:05:41,700
It's the only way we get her out
His stay with me for her.
1064
01:05:44,600 --> 01:05:47,600
You are in love with her?
1065
01:05:47,500 --> 01:05:51,400
Would do anything for her.
I'm mad about her.
1066
01:05:51,300 --> 01:05:53,500
Or maybe it's just crazy.
1067
01:05:53,400 --> 01:05:56,400
Realized that is
talking about murder?
1068
01:05:56,200 --> 01:05:58,200
You said: Who does not
ventured, nothing gained.
1069
01:05:58,200 --> 01:05:59,700
He was talking of arming.
1070
01:05:59,600 --> 01:06:03,500
Or something, was not
talking about killing anyone. Christ!
1071
01:06:03,700 --> 01:06:07,500
Known me for 2 hours and wants
I'm an accomplice to murder.
1072
01:06:07,400 --> 01:06:09,100
I do not want more.
1073
01:06:09,000 --> 01:06:13,000
Do you think this neighborhood
are above the law, but are not.
1074
01:06:15,600 --> 01:06:18,200
This is not the old west.
1075
01:06:18,600 --> 01:06:20,700
It's what you think.
1076
01:06:21,900 --> 01:06:23,500
Fuck!
1077
01:06:23,400 --> 01:06:26,100
Unleash the Al!
1078
01:06:26,000 --> 01:06:29,200
I think I did not understand something, okay?
1079
01:06:29,400 --> 01:06:34,100
Still not finished with him.
Got it?
1080
01:06:41,600 --> 01:06:44,900
- Like it?
- Gives pro spent.
1081
01:06:46,200 --> 01:06:52,000
I thought I'd take care of the problem.
What happened? Giving back?
1082
01:06:52,000 --> 01:06:54,400
I thought you would handle it.
1083
01:06:56,400 --> 01:06:58,300
I'm working on it.
1084
01:07:00,800 --> 01:07:02,400
I like you.
1085
01:07:04,500 --> 01:07:08,900
Idem.
Despite being a man.
1086
01:07:10,200 --> 01:07:16,300
Know. Big Al was a major cause
death in the neighborhood for a while.
1087
01:07:16,000 --> 01:07:19,000
Are you saying that
Many want him dead?
1088
01:07:18,900 --> 01:07:23,800
I am saying that we live
a very dangerous neighborhood.
1089
01:07:23,700 --> 01:07:29,600
- Everyone has to be careful.
- That's exactly what I say.
1090
01:07:30,900 --> 01:07:35,200
Do not let me learn that
Reilly is talking to or Vic.
1091
01:07:35,000 --> 01:07:37,700
I would say I love you very much.
1092
01:07:37,600 --> 01:07:39,400
Do not worry.
I will not talk to anyone.
1093
01:07:39,300 --> 01:07:41,000
- If you will not have trouble, ok?
- Ok
1094
01:07:41,000 --> 01:07:43,200
A kiss.
1095
01:07:44,600 --> 01:07:46,700
Right.
1096
01:07:59,900 --> 01:08:01,900
I have 2 hours.
1097
01:08:06,900 --> 01:08:10,900
- We have two hours.
- Yes, that's all I need.
1098
01:08:10,700 --> 01:08:15,400
Hey. I wish I had saved my
first time for you.
1099
01:08:15,200 --> 01:08:18,900
- Really?
- I wanted to be a virgin for you, Reilly.
1100
01:08:18,900 --> 01:08:20,500
Fuck.
1101
01:08:21,800 --> 01:08:23,700
What?
1102
01:08:23,800 --> 01:08:27,500
Do anything
to get rid of him.
1103
01:08:27,400 --> 01:08:30,100
Do anything
to get rid of him.
1104
01:08:30,000 --> 01:08:33,000
- Anything?
- Yes, It will get rid of it?
1105
01:08:32,900 --> 01:08:35,900
I promise I'll take care
it for you.
1106
01:08:35,700 --> 01:08:38,100
Promise?
1107
01:08:41,200 --> 01:08:45,900
I wish I had saved my
first time for you, Vic.
1108
01:08:45,700 --> 01:08:50,200
I wanted to be a virgin
you, Vic. You know why.
1109
01:08:50,200 --> 01:08:55,600
I can not stand. Every time he would
rings, just think of you, Vic.
1110
01:08:55,400 --> 01:08:59,300
Do not take it anymore.
1111
01:08:59,500 --> 01:09:04,100
Kat knew exactly what
is doing. She's smart.
1112
01:09:04,800 --> 01:09:07,100
She goes by the numbers.
1113
01:09:07,000 --> 01:09:10,400
Playing. Taking risks.
playing with odds.
1114
01:09:12,600 --> 01:09:14,800
If she wanted something for Christmas.
1115
01:09:14,700 --> 01:09:18,000
She talked to 4 people
buy the same thing ...
1116
01:09:17,800 --> 01:09:21,200
She estimated that
that one would meet.
1117
01:09:24,000 --> 01:09:26,400
And she was right.
1118
01:09:37,200 --> 01:09:39,000
Nobody has ever climbed
better than you.
1119
01:09:38,900 --> 01:09:41,800
- Will do what I want?
- Yes.
1120
01:09:41,700 --> 01:09:46,800
She got everybody backpack.
1121
01:10:02,700 --> 01:10:04,800
Not happy
everything is back to normal?
1122
01:10:04,700 --> 01:10:06,700
- Yes.
- I was wrong?
1123
01:10:06,700 --> 01:10:08,300
Yes
1124
01:10:11,400 --> 01:10:16,700
You always right, Al
1125
01:10:16,500 --> 01:10:19,900
- What is it?
- What?
1126
01:10:21,300 --> 01:10:23,000
Right.
1127
01:10:26,800 --> 01:10:30,500
- I love you.
- Me too.
1128
01:10:31,800 --> 01:10:36,900
Listen, I want to take you ...
I will return here after dinner.
1129
01:10:36,700 --> 01:10:39,800
I want to get a sophisticated place.
Take you out.
1130
01:10:39,700 --> 01:10:44,700
No. How come?
We were going to stay here and make dinner.
1131
01:10:44,500 --> 01:10:46,600
- Making big beans.
- I want to take you to ...
1132
01:10:46,500 --> 01:10:48,500
French restaurant
one near the ...
1133
01:10:48,400 --> 01:10:51,100
- Near the market.
- Hey, Al ..
1134
01:10:51,100 --> 01:10:53,200
- Al
- Where's my jacket?
1135
01:10:53,100 --> 01:10:55,000
You know ...
1136
01:10:55,300 --> 01:11:01,100
I have a new fantasy
Crazy that I've been plotting.
1137
01:11:01,100 --> 01:11:05,200
And I wanted to experiment with you.
1138
01:11:05,100 --> 01:11:08,800
- Okay?
- I think so.
1139
01:11:08,600 --> 01:11:11,900
I know that you love so much.
1140
01:11:12,400 --> 01:11:14,700
- I want that.
- Yeah?
1141
01:11:15,500 --> 01:11:16,600
Ok
1142
01:11:16,600 --> 01:11:18,200
Where's my jacket?
1143
01:11:20,300 --> 01:11:22,800
- Why not ...
- The jacket written Big Al?
1144
01:11:22,700 --> 01:11:25,800
Do not use the Big Al
I bought a new one, where is it?
1145
01:11:25,700 --> 01:11:27,300
Want to Big Al
1146
01:11:27,200 --> 01:11:30,600
Why? There it is.
I bought a new beautiful.
1147
01:11:30,500 --> 01:11:33,500
Come on, honey. For me.
1148
01:11:35,800 --> 01:11:38,000
Ok
1149
01:11:37,900 --> 01:11:41,000
The problem is that Al
he never thought big.
1150
01:11:40,900 --> 01:11:42,700
It was always a
foot-and-shame.
1151
01:11:42,600 --> 01:11:45,300
But he found
someone Height: Kat.
1152
01:11:45,200 --> 01:11:50,400
I'm saying.
That's smart. Tough.
1153
01:11:50,200 --> 01:11:53,400
There was a period in her life in
that every guy who goes out with her ...
1154
01:11:53,300 --> 01:11:56,700
changed the name to the complainant
the first 3 weeks.
1155
01:11:56,600 --> 01:11:58,700
I'm not sure?
1156
01:13:17,700 --> 01:13:21,100
I really want to change this time,
Fr.
1157
01:13:21,000 --> 01:13:25,700
I'm so tired of
be wrong with my baby.
1158
01:13:25,500 --> 01:13:29,100
Want to be a good man, you know?
1159
01:13:28,900 --> 01:13:31,500
But I'm saying.
1160
01:13:31,400 --> 01:13:36,800
I can not leave it in the pants.
Even when I'm in church praying,
1161
01:13:36,600 --> 01:13:40,200
every time I see a girl
beautiful in the hall, I want ...
1162
01:13:40,100 --> 01:13:44,800
- I shove down her skirt.
- What do you do?
1163
01:13:46,300 --> 01:13:50,700
- Again I pray.
- Thank goodness that triumphs.
1164
01:13:50,500 --> 01:13:54,000
- How do you think I feel?
- What are you saying?
1165
01:13:53,900 --> 01:13:58,600
A row of women are
kneeling in front of me ...
1166
01:13:58,500 --> 01:14:01,900
open their mouths, put
tongue out,
1167
01:14:01,700 --> 01:14:05,600
look at me and say "Ah".
1168
01:14:06,700 --> 01:14:10,200
- What do you do?
- Again I pray.
1169
01:14:10,100 --> 01:14:13,900
It's sickening. How can you say that?
How can you think so?
1170
01:14:13,700 --> 01:14:19,100
These poor girls are looking for you
to have hope and you
1171
01:14:18,900 --> 01:14:24,100
want them to suck his dick.
Its fucking disgusting.
1172
01:14:23,900 --> 01:14:28,300
I'm just a man, Al
I have a chick under the cassock.
1173
01:14:29,600 --> 01:14:34,600
- You will burn in hell.
- I'm no better nor worse than you
1174
01:14:36,700 --> 01:14:41,100
You're weak. I hate weakness!
1175
01:14:47,900 --> 01:14:51,900
You disappoint me, man!
1176
01:14:55,700 --> 01:15:00,300
Stay away from children, okay?
1177
01:15:01,300 --> 01:15:03,400
- It's him!
- Come on, man?
1178
01:15:03,300 --> 01:15:05,400
Get him!
1179
01:15:05,300 --> 01:15:07,400
Put your hands behind your back!
1180
01:15:07,300 --> 01:15:09,500
- Fuck!
- What are you doing, Al!
1181
01:15:09,500 --> 01:15:11,100
Fuck you, asshole!
1182
01:15:11,600 --> 01:15:13,900
- Be quiet!
- Do not move!
1183
01:15:13,900 --> 01:15:18,000
You're under arrest for
Clancy O'harra murder.
1184
01:15:20,500 --> 01:15:22,700
Do not move!
1185
01:15:23,900 --> 01:15:26,600
- You're not going anywhere.
- Fuck!
1186
01:15:26,500 --> 01:15:29,400
It is a mistake!
1187
01:15:29,300 --> 01:15:31,900
Get off me!
1188
01:15:31,800 --> 01:15:35,800
- Fuck off.
- Get in there!
1189
01:15:36,300 --> 01:15:40,500
What is this attitude not
will get you nowhere.
1190
01:15:40,400 --> 01:15:42,000
Go fuck yourself!
1191
01:15:43,500 --> 01:15:45,300
Get in the car!
1192
01:15:47,200 --> 01:15:50,200
- Look at his head.
- Fuck!
1193
01:15:50,100 --> 01:15:55,800
He must have done something in life.
He lived in big trouble.
1194
01:15:55,600 --> 01:15:58,000
Then I thought:
"If you're ever in trouble,
1195
01:15:57,900 --> 01:16:00,300
then do something
let your mother proud. "
1196
01:16:00,200 --> 01:16:05,200
Rob a bank, a post
gasoline. Something worthwhile.
1197
01:16:05,000 --> 01:16:07,100
Want to meet?
1198
01:16:07,000 --> 01:16:09,500
So you have to do something
which obliges them to respect it.
1199
01:16:09,400 --> 01:16:12,800
No matter if you like.
1200
01:16:12,700 --> 01:16:16,900
If you fear. Then yes.
1201
01:16:16,700 --> 01:16:20,000
Turn headline. Am I right?
1202
01:16:24,900 --> 01:16:28,000
I do not believe that finally
got rid of him.
1203
01:16:29,600 --> 01:16:33,000
No one can
connect to it, right?
1204
01:16:34,600 --> 01:16:37,500
You are a danger, eh?
1205
01:16:37,600 --> 01:16:42,800
You know you like it.
Never thought you did.
1206
01:16:44,800 --> 01:16:48,500
There's nothing sexy
in being afraid.
1207
01:16:50,900 --> 01:16:53,000
God.
1208
01:16:53,800 --> 01:16:57,900
If you knew that you would know,
would have done anything to you first.
1209
01:16:58,600 --> 01:17:01,600
In sex, you are unique.
1210
01:17:07,600 --> 01:17:10,800
I'll find a way
to reward you.
1211
01:17:18,200 --> 01:17:23,000
Kat ... is a doll.
1212
01:17:22,800 --> 01:17:24,800
One of the first bitch.
1213
01:17:24,800 --> 01:17:27,300
And that's a compliment.
1214
01:17:27,300 --> 01:17:32,000
- Did not hear anything in the streets?
- I heard nothing.
1215
01:17:31,800 --> 01:17:36,200
I want to talk to the mother of Clancy
and find out who was behind him.
1216
01:17:36,000 --> 01:17:38,800
Reilly does not know anything?
1217
01:17:38,700 --> 01:17:44,500
Why not go talk to him
in line, gotta get out of here now.
1218
01:17:44,800 --> 01:17:47,500
Why worry?
They have no evidence.
1219
01:17:47,400 --> 01:17:51,000
My digital
are in the gun, right?
1220
01:17:50,900 --> 01:17:55,400
- How?
- I do not know.
1221
01:17:55,200 --> 01:17:58,000
My lawyer says
the good thing is that ...
1222
01:17:57,900 --> 01:18:00,600
I have evidence that was not close
Clancy's house that night.
1223
01:18:00,500 --> 01:18:02,900
I was with you.
1224
01:18:02,800 --> 01:18:05,900
But I do not understand why the guy
who lives downstairs ...
1225
01:18:05,700 --> 01:18:08,200
said he saw me leave
running from the building ...
1226
01:18:08,100 --> 01:18:10,300
shortly after 22:45
hearing the shot.
1227
01:18:10,200 --> 01:18:13,700
He said he knows that I was by
he saw my jacket Big Al
1228
01:18:13,600 --> 01:18:16,000
But I lost that shit
jacket weeks ago.
1229
01:18:15,900 --> 01:18:17,300
Anyone could
be using it.
1230
01:18:17,200 --> 01:18:18,800
I do not understand, understand?
1231
01:18:18,800 --> 01:18:20,900
Clancy was dead
I sold the gun?
1232
01:18:20,800 --> 01:18:22,600
No.
1233
01:18:22,500 --> 01:18:27,900
He was killed with 45 to
is registered in my name.
1234
01:18:27,700 --> 01:18:33,300
- I do not understand.
- Someone is up to me.
1235
01:18:33,100 --> 01:18:36,100
- Who?
- I do not know.
1236
01:18:36,000 --> 01:18:40,100
Someone who knows us.
1237
01:18:40,100 --> 01:18:44,200
- Are you accusing me?
- No. .. I do not know.
1238
01:18:44,000 --> 01:18:47,300
How do I know.
What the fuck am I saying?
1239
01:18:47,200 --> 01:18:49,300
The good thing is that you are my proof.
1240
01:18:49,200 --> 01:18:51,700
- You're my alibi.
- What proof, Al?
1241
01:18:51,600 --> 01:18:54,300
- Where were you tonight?
- How so?
1242
01:18:54,200 --> 01:18:58,600
- Where were you tonight?
- I was with you.
1243
01:18:59,600 --> 01:19:02,800
We were playing at home
deck and watching TV, remember?
1244
01:19:02,700 --> 01:19:05,500
You do not want to leave that night,
back after the movie.
1245
01:19:05,400 --> 01:19:09,100
I made baked beans with
toast and tuna for me.
1246
01:19:10,500 --> 01:19:12,200
What?
1247
01:19:12,100 --> 01:19:15,000
I do not remember.
1248
01:19:15,000 --> 01:19:21,200
Do not play games with me.
You're my alibi.
1249
01:19:21,200 --> 01:19:24,200
I'm doing
confusion about the date.
1250
01:19:24,100 --> 01:19:30,200
- I was with you.
- No. I was with a friend.
1251
01:19:30,200 --> 01:19:36,400
And he would swear on a stack that
Bibles. He is very religious.
1252
01:19:36,400 --> 01:19:41,000
- You would not do this to me, Kat.
- Want to bet?
1253
01:19:40,900 --> 01:19:46,300
- Want to bet?
- Not too late for us.
1254
01:19:46,400 --> 01:19:52,600
- Please ...
- Do not beg.
1255
01:19:52,500 --> 01:19:56,700
Your ...
1256
01:19:56,500 --> 01:19:58,500
asshole.
1257
01:19:58,500 --> 01:20:02,300
I'll kill you,
fucking bitch!
1258
01:20:02,200 --> 01:20:08,000
- Sit down!
- You will not regret it!
1259
01:20:07,700 --> 01:20:12,800
Listen, for now
I'm in control.
1260
01:20:12,600 --> 01:20:15,500
And he knows how:
1261
01:20:15,900 --> 01:20:21,500
hips, lips, teats.
1262
01:20:21,400 --> 01:20:24,200
Complete woman.
1263
01:20:24,900 --> 01:20:30,600
What are you talking about?
Who you been talking?
1264
01:20:30,400 --> 01:20:33,000
- I want to hear, Al
- I'll kill you.
1265
01:20:32,900 --> 01:20:35,900
- Listen well.
- I'll kill you!
1266
01:20:36,200 --> 01:20:40,500
You're leaving me with much
anger and you do not want that ...
1267
01:20:40,300 --> 01:20:46,100
because I have power.
1268
01:20:45,900 --> 01:20:51,400
You will rot here
asshole.
1269
01:20:51,200 --> 01:20:53,400
If I want to.
1270
01:20:53,300 --> 01:20:56,200
You understand me, Al?
1271
01:20:56,100 --> 01:21:00,200
You set me up.
1272
01:21:00,000 --> 01:21:03,400
- Do not be so dramatic.
- It was the Vic.
1273
01:21:03,300 --> 01:21:07,800
It was Vic, right?
1274
01:21:07,600 --> 01:21:11,500
Wrong.
1275
01:21:11,900 --> 01:21:16,500
It was not Reilly. He does not ...
1276
01:21:16,300 --> 01:21:19,400
Say it is not climbed with him, okay?
1277
01:21:19,400 --> 01:21:24,700
Tell him he did not ask for
you suck his dick!
1278
01:21:24,500 --> 01:21:27,100
He did not need to ask.
1279
01:21:29,200 --> 01:21:31,400
I offered.
1280
01:21:33,200 --> 01:21:36,300
- Oh, Kat.
- Only ...
1281
01:21:36,200 --> 01:21:39,800
Thanks for the haircut.
1282
01:21:40,400 --> 01:21:42,900
I turned someone else.
1283
01:21:42,800 --> 01:21:45,200
- So how did?
- What?
1284
01:21:45,100 --> 01:21:48,800
- As armed pro Al?
- There have laid.
1285
01:21:48,600 --> 01:21:52,500
Snap out of it.
I know it was you with Kat.
1286
01:21:52,400 --> 01:21:54,300
Not me.
1287
01:21:56,500 --> 01:22:02,300
- He slept with her recently?
- No, and you?
1288
01:22:02,200 --> 01:22:06,100
- No.
- Bitch.
1289
01:22:06,100 --> 01:22:11,600
- But you still want it too, right?
- To tell the truth ...
1290
01:22:11,600 --> 01:22:13,100
It is too much trouble.
1291
01:22:13,000 --> 01:22:16,400
After all this,
I can never trust her.
1292
01:22:16,800 --> 01:22:19,100
I would be suspicious
all the time.
1293
01:22:20,400 --> 01:22:22,500
It scares me.
1294
01:22:24,500 --> 01:22:27,200
He preferred to sleep with
somebody more like you.
1295
01:22:27,100 --> 01:22:29,200
Really?
1296
01:22:29,100 --> 01:22:30,800
Yes
1297
01:22:31,800 --> 01:22:36,100
I never speak much with a woman
without ending up going to bed.
1298
01:22:35,900 --> 01:22:37,500
You know?
1299
01:22:37,500 --> 01:22:41,200
If you're lucky, you might have
many firsts with me.
1300
01:22:42,000 --> 01:22:46,100
- This is not a game?
- I'm not with games.
1301
01:22:45,900 --> 01:22:51,000
- Play pool.
- It would be a new approach.
1302
01:22:51,900 --> 01:22:57,600
Become friends
first and then climb.
1303
01:23:00,900 --> 01:23:04,400
- Your legs are great, Vic.
- You like it?
1304
01:23:04,200 --> 01:23:06,800
Taste.
1305
01:23:07,300 --> 01:23:09,200
Really.
1306
01:23:09,200 --> 01:23:13,100
If you play right can be
back to you within 10 minutes.
1307
01:23:12,900 --> 01:23:16,700
- What should I do?
- Shut up.
1308
01:23:16,700 --> 01:23:18,600
I am speechless.
1309
01:23:31,600 --> 01:23:35,400
- What was that?
- What?
1310
01:23:36,200 --> 01:23:41,100
You have not cured me.
I am not sick.
1311
01:23:42,400 --> 01:23:46,700
Whenever I play in two teams,
and I'ma sucker for redheads.
1312
01:23:46,500 --> 01:23:48,800
Me too.
1313
01:23:59,600 --> 01:24:04,800
- How was it?
- It was good.
1314
01:24:05,500 --> 01:24:09,200
- Let's get outta here.
- Ok
1315
01:24:27,800 --> 01:24:31,600
Then we can get your stuff?
1316
01:24:31,500 --> 01:24:35,800
- And take me home?
- No.
1317
01:24:36,700 --> 01:24:40,600
No? How so?
1318
01:24:40,400 --> 01:24:42,700
No.
1319
01:24:44,200 --> 01:24:49,100
I thought that with Al out of the game
'd stay together.
1320
01:24:49,000 --> 01:24:50,400
I said that?
1321
01:24:51,200 --> 01:24:54,300
It was not necessary.
Your body has expressed it.
1322
01:24:57,200 --> 01:25:01,000
Whipped.
1323
01:25:00,800 --> 01:25:04,700
You got what you wanted and
now is getting rid of me.
1324
01:25:04,600 --> 01:25:09,300
- So, it will be Vic and Reilly?
- Not so, ok?
1325
01:25:09,100 --> 01:25:14,200
Neither.
I need to be alone. Understand?
1326
01:25:15,400 --> 01:25:20,400
So, after all
I've done for you ...
1327
01:25:22,100 --> 01:25:26,000
- The reward is just a kiss?
- What happened to you?
1328
01:25:25,900 --> 01:25:30,000
And that fucking hips, tits,
lips, woman? Power.
1329
01:25:29,800 --> 01:25:32,200
- Use.
- Stop!
1330
01:25:32,100 --> 01:25:36,800
Do not throw my words
in my face! You used me!
1331
01:25:36,700 --> 01:25:39,200
I did not take anything from you, ok?
1332
01:25:39,100 --> 01:25:41,900
He said I could trust you.
That does not need anything from me.
1333
01:25:41,800 --> 01:25:44,600
And in the end, treated me as
others. Right?
1334
01:25:44,500 --> 01:25:48,400
You got what
wanted to take away from me.
1335
01:25:48,200 --> 01:25:51,400
So do not be a victim.
1336
01:25:54,700 --> 01:25:56,800
Fuck!
1337
01:25:57,400 --> 01:25:59,200
Fuck!
1338
01:25:59,200 --> 01:26:03,100
Can not play
people out like that!
1339
01:26:19,200 --> 01:26:22,100
What's happening
with ketchup?
1340
01:26:29,900 --> 01:26:34,000
Big Al Pacas climbed well.
He was great.
1341
01:26:33,900 --> 01:26:36,900
Until you stop being.
Do not get me wrong,
1342
01:26:36,800 --> 01:26:40,800
when we started out,
was exciting, dangerous.
1343
01:26:40,600 --> 01:26:45,800
He was funny, sexy, high.
It made me feel safe. Protected.
1344
01:26:45,900 --> 01:26:49,100
But he could not me
protect yourself.
1345
01:26:48,900 --> 01:26:54,300
Big Al could give me almost everything in
world, but "almost" was not enough.
1346
01:26:54,400 --> 01:27:00,100
Life is like sex. If you want
exit right, do it yourself.
1347
01:27:01,800 --> 01:27:03,300
Hang out with Big Al ..
1348
01:27:04,000 --> 01:27:08,000
made me realize that
best feeling in the world ...
1349
01:27:08,300 --> 01:27:12,000
is taking care of number one here.
1350
01:27:12,000 --> 01:27:14,700
Myself.
98277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.