All language subtitles for RESYNC for BRRIP Version-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,300 --> 00:00:06,300 Resync By : BSpidey87 2 00:00:06,300 --> 00:00:13,800 Resync By : BSpidey87 3 00:00:13,800 --> 00:00:17,800 Resync By : BSpidey87 4 00:00:23,000 --> 00:00:26,300 Big Al has a huge cock. 5 00:00:27,400 --> 00:00:29,800 Seriously. I'm not kidding. 6 00:00:29,700 --> 00:00:32,700 It's giant. 7 00:00:32,500 --> 00:00:36,500 It seems it has arms and legs. What is life itself. 8 00:00:36,400 --> 00:00:39,200 As a baby I could bring shoulder to burp, get it? 9 00:00:39,100 --> 00:00:41,800 It looks like a tool plumber. The first time I saw ... 10 00:00:41,700 --> 00:00:42,900 said: "Keep that thing. 11 00:00:42,800 --> 00:00:45,000 You will not get close me with this monster. " 12 00:00:44,900 --> 00:00:47,400 But you know Big Al 13 00:00:47,800 --> 00:00:50,300 He was coming holla at me. 14 00:00:50,200 --> 00:00:53,200 He looked at me and said: 15 00:00:53,100 --> 00:00:57,300 Think you can? 16 00:00:57,100 --> 00:00:59,500 Think you can? 17 00:00:59,700 --> 00:01:02,000 I mean ... 18 00:01:03,400 --> 00:01:05,500 It was like ... 19 00:01:06,700 --> 00:01:09,000 I'm competitive, you know? 20 00:01:08,900 --> 00:01:12,000 I did gymnastics competitive in high school. 21 00:01:11,900 --> 00:01:16,000 So I took another look. 22 00:01:16,200 --> 00:01:21,700 And I thought, I can lots of fun trying. 23 00:01:21,500 --> 00:01:23,500 You know? 24 00:01:23,600 --> 00:01:26,500 I have to say clamber tasty. 25 00:01:26,300 --> 00:01:29,500 I'm talking about climbing tied to the bedpost ... 26 00:01:29,400 --> 00:01:32,300 with sweaty dirty socks, you know? 27 00:01:32,300 --> 00:01:35,400 You know. Big Al 28 00:01:35,500 --> 00:01:38,300 The king of the hill. 29 00:01:39,100 --> 00:01:43,200 You can say what you want him, but he climbs and cavies. 30 00:03:16,600 --> 00:03:18,300 So. 31 00:03:18,300 --> 00:03:20,300 Sing it. 32 00:03:20,300 --> 00:03:22,600 I have some ... 33 00:03:22,500 --> 00:03:26,300 new toasters at home. 34 00:03:26,100 --> 00:03:27,900 I want to. 35 00:03:27,900 --> 00:03:30,600 - Where's Reilly? - Not seen. 36 00:03:35,900 --> 00:03:38,200 Watch it, baby. 37 00:03:45,500 --> 00:03:47,200 Hey, baby. 38 00:03:50,600 --> 00:03:53,700 - Hey, Muggles. - Where is he? 39 00:03:55,500 --> 00:03:57,200 Ali 40 00:03:59,300 --> 00:04:01,100 Boxy. 41 00:04:01,500 --> 00:04:06,200 - I said I did not want that type. - You said you wanted customers. 42 00:04:06,000 --> 00:04:08,900 Do not worry. He is clean. Checked-in. 43 00:04:10,100 --> 00:04:12,000 Will make money for us. 44 00:04:16,300 --> 00:04:18,400 Wait here, okay? 45 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 How are you? 46 00:04:30,800 --> 00:04:32,400 Okay. 47 00:04:32,300 --> 00:04:34,500 Where are you from? 48 00:04:34,400 --> 00:04:36,600 - Long Island. - Really? 49 00:04:36,500 --> 00:04:38,700 What can I do for you? 50 00:04:38,600 --> 00:04:41,000 I want a gun. 51 00:04:42,600 --> 00:04:44,100 Are you stupid? 52 00:04:44,000 --> 00:04:48,200 Could you speak louder? Whether broadcast in radio news? 53 00:04:48,000 --> 00:04:50,100 - Sorry. - Got it? 54 00:04:51,500 --> 00:04:53,600 Where on Long Island? 55 00:04:53,500 --> 00:04:55,800 Ice Peak. 56 00:04:56,400 --> 00:04:59,400 - Earth Rangers. - What? 57 00:04:59,300 --> 00:05:03,400 Earth Rangers. Are you retarded? 58 00:05:03,200 --> 00:05:05,300 Rangers. 59 00:05:07,200 --> 00:05:08,800 - Rangers. - Yes. 60 00:05:12,300 --> 00:05:14,800 This is an interview? 61 00:05:14,700 --> 00:05:17,400 I just want my 45. 62 00:05:18,500 --> 00:05:19,800 Stop! 63 00:05:19,800 --> 00:05:22,100 Liar! 64 00:05:22,500 --> 00:05:26,000 - Enough! - Go fuck yourself! 65 00:05:25,800 --> 00:05:28,000 - What is it? - It's clean. 66 00:05:27,900 --> 00:05:29,600 You do not have guns. 67 00:05:29,600 --> 00:05:31,700 You came too soon. 68 00:05:31,600 --> 00:05:33,100 That's right. 69 00:05:33,000 --> 00:05:35,800 - You knew what you had to do. - And did what I had! 70 00:05:38,000 --> 00:05:40,800 You have it here? 71 00:05:40,700 --> 00:05:43,700 Hands off my dick and get the hell out of here. 72 00:05:43,600 --> 00:05:46,400 Or process you for harassment. 73 00:05:46,300 --> 00:05:49,600 Bunch of fags like the Village People. 74 00:05:49,400 --> 00:05:51,200 Get the hell out of my bar. 75 00:05:51,200 --> 00:05:54,200 - Bitch! - I'll get you! 76 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 We'll get you! 77 00:05:57,600 --> 00:05:59,700 Kiss my dick, your fucking asshole! 78 00:05:59,600 --> 00:06:02,200 Pull the car from my bar! 79 00:06:02,100 --> 00:06:04,100 Goodbye. 80 00:06:06,300 --> 00:06:08,600 You're hot, B. 81 00:06:08,500 --> 00:06:10,500 - Yeah? - Sexy. 82 00:06:10,400 --> 00:06:13,400 Let's Get Away resolve an issue. 83 00:06:17,000 --> 00:06:19,100 Big Al 84 00:06:19,000 --> 00:06:20,800 It was always a troublemaker. 85 00:06:20,700 --> 00:06:22,400 Since he was born. 86 00:06:22,300 --> 00:06:25,200 Son of a bitch! How? 87 00:06:25,100 --> 00:06:28,400 - What have I done? - I thought I had checked it! 88 00:06:28,300 --> 00:06:32,000 - We checked yes. - And so they weave for me? 89 00:06:31,800 --> 00:06:36,600 Cesarean section. 48 hours of delivery. 90 00:06:36,400 --> 00:06:40,700 Fucking kid! Never won anything! 91 00:06:40,500 --> 00:06:42,400 Should have aborted. 92 00:06:42,400 --> 00:06:45,200 Can not manage a organization as well, ok? 93 00:06:45,100 --> 00:06:46,900 It is a slouch. Thing amateur. 94 00:06:46,800 --> 00:06:49,300 You have to time it right. 95 00:06:49,200 --> 00:06:51,700 I do not know what you mean. 96 00:06:51,600 --> 00:06:54,400 He never spends the holidays in home. It's Thanksgiving holiday. 97 00:06:54,300 --> 00:06:57,100 But you will not find it here. 98 00:06:57,200 --> 00:07:01,700 Neither knows what is or family loyalty. 99 00:07:02,800 --> 00:07:07,100 I do not know what went wrong with it. 100 00:07:08,300 --> 00:07:12,500 Not smoked or drank in my pregnancy. No drop. 101 00:07:12,300 --> 00:07:14,900 Only beer and wine, but it's no problem. 102 00:07:14,800 --> 00:07:17,500 I'm tired of it, God! 103 00:07:19,200 --> 00:07:20,200 What are you doing? 104 00:07:20,200 --> 00:07:22,100 Go to fucking hell! 105 00:07:22,000 --> 00:07:26,300 You go. You promised you would take me from this neighborhood! 106 00:07:26,100 --> 00:07:27,100 Right? 107 00:07:27,100 --> 00:07:31,300 Seaside Heights, Rockway, Ocean City, etc.. You're treading on the ball. 108 00:07:31,100 --> 00:07:32,800 Go fuck yourself! 109 00:07:32,800 --> 00:07:34,700 I want to see the real world. 110 00:07:34,600 --> 00:07:36,400 - The real world. - I'm tired of this shit! 111 00:07:36,400 --> 00:07:40,600 What a fucking real world? You got the whole world right here! 112 00:07:42,100 --> 00:07:46,400 Fuck Jesus! 113 00:07:49,300 --> 00:07:53,300 Come here, assholes! Dinner's ready! 114 00:08:02,900 --> 00:08:06,300 Sorry, but I hate Thanksgiving. 115 00:08:08,200 --> 00:08:12,500 I did not create a killer but the streets did. 116 00:08:14,100 --> 00:08:16,600 Stop. 117 00:08:37,700 --> 00:08:39,600 My TV! 118 00:08:39,500 --> 00:08:42,100 Fucking thief! 119 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 This does not! 120 00:08:48,300 --> 00:08:50,500 Our new TV! 121 00:08:53,100 --> 00:08:54,700 Son of a bitch! 122 00:08:54,600 --> 00:08:55,700 He fainted. 123 00:08:55,700 --> 00:08:58,500 Fuck. Look what he did with the TV! 124 00:08:58,500 --> 00:09:00,900 Had to do that, sir? 125 00:09:00,800 --> 00:09:02,400 - Sorry. - Shit! 126 00:09:02,400 --> 00:09:04,700 Call the police, go! 127 00:09:06,900 --> 00:09:11,100 Why the hype. I was just trying to steal. 128 00:09:12,700 --> 00:09:14,400 Do not believe you! 129 00:09:14,300 --> 00:09:17,300 49 West Street, 527. It is a emergency. You have a thief in the house. 130 00:09:17,200 --> 00:09:20,300 Outta the carpet! 131 00:09:20,100 --> 00:09:23,300 It is an original Persian. It's expensive! 132 00:09:23,200 --> 00:09:25,600 Sorry. I made a mistake. 133 00:09:25,500 --> 00:09:27,600 Never come back. Sorry. 134 00:09:27,500 --> 00:09:31,000 Get out of my fucking carpet! 135 00:09:30,900 --> 00:09:34,400 Please do not kill me. Sorry, please. 136 00:09:34,200 --> 00:09:36,000 Sorry. 137 00:09:36,000 --> 00:09:38,200 No wonder that not passed by the window. 138 00:09:38,100 --> 00:09:40,800 Look at the size of your ass! 139 00:09:40,700 --> 00:09:43,900 This shit seems a parking lot. 140 00:09:43,700 --> 00:09:47,400 It has to start making Cooper asshole! 141 00:09:47,300 --> 00:09:49,100 Please! 142 00:09:49,000 --> 00:09:50,300 I hope you RG naturalized. 143 00:09:50,300 --> 00:09:51,500 Please let me go. 144 00:09:51,400 --> 00:09:53,700 You are from the Punjab or is there wherever you go. 145 00:09:53,600 --> 00:09:55,000 Sorry! 146 00:09:55,000 --> 00:09:57,500 You disgust me, you know? 147 00:09:57,400 --> 00:10:01,100 - Sorry to have broken the TV. - Your fucking, you come here, 148 00:10:00,900 --> 00:10:06,600 They take our jobs and then ... You are parasites. Make me sick. 149 00:10:06,400 --> 00:10:08,100 What's happening with that country? 150 00:10:08,000 --> 00:10:13,300 What's happening with the fucking parents? 151 00:10:13,100 --> 00:10:15,900 Come back to there. 152 00:10:15,800 --> 00:10:18,100 It's the people who being stolen. 153 00:10:18,000 --> 00:10:21,200 Sorry, please let me go! 154 00:10:21,100 --> 00:10:23,800 I have a family on the bus. 155 00:10:23,700 --> 00:10:26,000 Bus? You have a bus down there? 156 00:10:25,900 --> 00:10:29,300 You broke the TV, I'll take the bus. 157 00:10:29,200 --> 00:10:32,100 Ok? Number 6, 9 ... 158 00:10:32,000 --> 00:10:34,100 I do not wrap. 159 00:10:34,000 --> 00:10:36,300 I was lying. 160 00:10:36,200 --> 00:10:38,900 This shit is mine. 161 00:10:38,800 --> 00:10:41,400 - Do not put your hand! - I'm not a coach. 162 00:10:41,300 --> 00:10:43,700 But please, let me go! 163 00:10:43,900 --> 00:10:48,700 Al, I have two toasters. 164 00:10:48,500 --> 00:10:51,200 And the blue uniform of the navy. 165 00:10:51,100 --> 00:10:53,800 42 normal for my nephew is coming to town. 166 00:10:53,700 --> 00:10:56,800 - And three packets of menthol. - Right. 167 00:10:56,800 --> 00:10:59,600 - Al - Yes. 168 00:10:59,500 --> 00:11:02,200 Not my fault. Vim pro wrong address. 169 00:11:02,100 --> 00:11:05,600 - What happened here? - I caught him trying to rob me. 170 00:11:08,600 --> 00:11:12,100 Lady, please. This crazy trying to kill me. 171 00:11:12,000 --> 00:11:14,700 What are you doing? Stop! It was not your home! 172 00:11:14,600 --> 00:11:17,100 - Whether these to his nephew? - Yes, they are legal. 173 00:11:17,000 --> 00:11:19,800 - On the house, okay? - Cool. 174 00:11:19,600 --> 00:11:22,300 So ... 175 00:11:22,300 --> 00:11:25,100 - Cash or charge? - Money. 176 00:11:25,000 --> 00:11:28,600 Unless you have a those cards "cold." 177 00:11:28,500 --> 00:11:33,200 Maybe. But it has to give a kiss. 178 00:11:33,700 --> 00:11:36,400 Fuck you! 179 00:11:36,200 --> 00:11:41,300 His problems began with my husband and I separated. 180 00:11:41,200 --> 00:11:44,400 He was a wino Scottish fucking! 181 00:11:44,300 --> 00:11:46,700 It took Al to to Scotland, you know? 182 00:11:46,600 --> 00:11:50,400 And when Al came back, he was more tough and mean. 183 00:11:50,400 --> 00:11:53,300 And also never lost the accent. 184 00:11:58,300 --> 00:12:00,400 Move to the right. 185 00:12:02,000 --> 00:12:05,500 Ai is left. 186 00:12:11,800 --> 00:12:13,200 What the hell is going on? 187 00:12:13,200 --> 00:12:15,600 Hold it. He is in the bathroom. 188 00:12:15,500 --> 00:12:17,600 - Who? - The thief! 189 00:12:17,500 --> 00:12:19,600 What the hell are you doing? 190 00:12:21,400 --> 00:12:23,200 What the fuck? 191 00:12:23,100 --> 00:12:26,000 - Is that funny? - You are a joke? 192 00:12:25,900 --> 00:12:28,700 - Should I call the police again? - No joke, ok? 193 00:12:28,600 --> 00:12:30,600 I found a criminal of truth for you! 194 00:12:30,500 --> 00:12:33,100 I'm fed up with the do your work, ok? 195 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 He's on the fucking bathroom. Open the door! 196 00:12:36,000 --> 00:12:38,900 Police! Glad you are here, please help me! 197 00:12:38,800 --> 00:12:42,000 This guy has weapons throughout the house! 198 00:12:41,800 --> 00:12:44,500 This guy is a comedian. 199 00:12:44,500 --> 00:12:48,500 Your shitty comedian. They have no warrant. 200 00:12:48,400 --> 00:12:52,200 Why not read the U.S. Constitution. 201 00:12:53,500 --> 00:12:55,600 And you, hey. 202 00:12:55,500 --> 00:12:58,400 Come, take this asshole outta my house 203 00:12:58,200 --> 00:13:01,200 before I tell your supervisor they are harassing me. 204 00:13:01,100 --> 00:13:04,100 Big Al fuck. I'm not afraid of him. 205 00:13:04,000 --> 00:13:06,400 I'm not afraid of that asshole. 206 00:13:06,300 --> 00:13:08,400 As his ass right here, man. 207 00:13:08,300 --> 00:13:09,900 Fuck him. Never liked him. 208 00:13:09,900 --> 00:13:11,900 He never liked that Puerto Rican here. 209 00:13:11,800 --> 00:13:14,400 Let it be so. If I did this to him? 210 00:13:14,300 --> 00:13:18,300 Of course not. He is walking in flip-flops, My business is big fish. 211 00:13:18,100 --> 00:13:19,900 Fuck him! 212 00:13:22,400 --> 00:13:23,600 Asshole! 213 00:13:23,600 --> 00:13:26,900 And what about my needs? 214 00:13:26,700 --> 00:13:28,600 - What? - Yes, my needs. 215 00:13:28,600 --> 00:13:30,700 I suck. 216 00:13:30,600 --> 00:13:33,000 - I suck you good. - Call it sucking? 217 00:13:32,900 --> 00:13:35,300 I call it the appetizer. 218 00:13:35,200 --> 00:13:38,100 Blowjob of lightning. Right? 219 00:13:38,000 --> 00:13:41,900 Mosquito has sucked me better. Even stink best ever sucked. 220 00:13:41,700 --> 00:13:45,200 What business is it of selling a gun without telling me? 221 00:13:45,200 --> 00:13:48,500 - What are you talking about? - Ok 222 00:13:48,400 --> 00:13:51,800 So think I do not know about this shit? 223 00:13:51,700 --> 00:13:52,700 Clancy said. 224 00:13:52,600 --> 00:13:55,400 Why are you doing business on my back? 225 00:13:55,300 --> 00:13:58,000 He needed a weapon. What should I do? 226 00:13:57,900 --> 00:13:59,800 Spoil the deal? Your money is there. 227 00:13:59,700 --> 00:14:01,800 - How much? - Same as always. 228 00:14:02,700 --> 00:14:06,300 $ 400 in the drawer his underwear, okay? 229 00:14:06,200 --> 00:14:07,300 Near the swineherd. 230 00:14:07,200 --> 00:14:10,600 - You are trying to wrap myself? - Enough, for God's sake. 231 00:14:10,500 --> 00:14:14,100 You're giving pro Clancy. He is a son of a bitch. 232 00:14:13,900 --> 00:14:16,900 - I understand how he looks? - Knock it off. I sleep with a guy. 233 00:14:16,800 --> 00:14:18,000 Stop talking shit. 234 00:14:17,900 --> 00:14:21,400 First, I hear they're selling arms behind my back. 235 00:14:21,300 --> 00:14:23,900 Oh, I get home and you do not tell me. 236 00:14:23,800 --> 00:14:26,000 - Then ask to suck my dick ... - Shut up! 237 00:14:25,900 --> 00:14:29,000 - And you do not suck. - Shut up! 238 00:14:29,800 --> 00:14:32,300 Who told you? 239 00:14:32,300 --> 00:14:34,100 Hellen. 240 00:14:34,100 --> 00:14:35,700 Son of a bitch! 241 00:14:36,800 --> 00:14:38,700 Son of a bitch. 242 00:14:38,700 --> 00:14:41,300 These men fucking. 243 00:14:41,200 --> 00:14:42,700 Big Al thinks the worst thing 244 00:14:42,600 --> 00:14:44,400 can do is sleeping with another guy. 245 00:14:44,300 --> 00:14:46,800 Leave the other guy to eat you. 246 00:14:46,700 --> 00:14:50,100 But he could eat other, right? 247 00:14:50,000 --> 00:14:51,700 He made it all the time. 248 00:14:51,600 --> 00:14:55,000 Pras women one thing, to other men. 249 00:14:55,000 --> 00:14:57,600 Favoring it. 250 00:14:57,500 --> 00:14:59,600 This business does not stick with me. 251 00:14:59,500 --> 00:15:01,400 I do not understand. 252 00:15:01,300 --> 00:15:04,300 I do not know why guys think who are overcoming a relationship. 253 00:15:04,200 --> 00:15:07,800 They think they're "Eating us." 254 00:15:08,600 --> 00:15:10,400 When I sleep with a guy. 255 00:15:10,300 --> 00:15:13,400 I guarantee that he knows Who is eating whom. 256 00:15:13,300 --> 00:15:17,200 And shove my finger in his ass just so he knows it. 257 00:15:17,000 --> 00:15:21,300 It did not pass my 45 by mistake, right? 258 00:15:21,200 --> 00:15:23,400 - What? - The 45. 259 00:15:23,300 --> 00:15:27,500 No. I'm not stupid. Was another. 260 00:15:30,000 --> 00:15:33,300 That is recorded in my name, ok? 261 00:15:33,300 --> 00:15:35,600 Suck their fingers. 262 00:15:35,500 --> 00:15:38,400 - I'm getting horny. - I know. 263 00:15:39,100 --> 00:15:44,900 Right? Do not touch the 45, okay? 264 00:15:46,100 --> 00:15:49,700 Want to know Al? He is very good at getting things. 265 00:15:49,500 --> 00:15:52,300 Cars, jewelry, clothes. 266 00:15:52,200 --> 00:15:57,000 Women. But he do not know look after them. 267 00:15:57,600 --> 00:16:00,100 I was his property. 268 00:16:00,000 --> 00:16:04,200 You can find me crazy, but I wanted something more than that, okay? 269 00:16:04,000 --> 00:16:06,800 Oh, and nobody broke most want to go out, 270 00:16:06,700 --> 00:16:08,000 all the guys are afraid. 271 00:16:08,100 --> 00:16:10,900 I have to go out with guys New Jersey. Horrible. 272 00:16:15,200 --> 00:16:18,200 What? 273 00:16:18,000 --> 00:16:22,300 - It's Vic. - It had to be that same bitch. 274 00:16:22,200 --> 00:16:24,800 Shut up, she's my friend. One second! 275 00:16:24,600 --> 00:16:27,000 Do not stand her. She always ruins everything. 276 00:16:26,900 --> 00:16:28,800 Shut up! 277 00:16:32,500 --> 00:16:36,300 - She is bisexual, ok? - So what? Still a dyke. 278 00:16:36,200 --> 00:16:38,800 You have to remember his affair with her? 279 00:16:38,600 --> 00:16:41,800 Once was. Large to be boring. 280 00:16:43,700 --> 00:16:46,100 A second, sweetie. 281 00:16:46,000 --> 00:16:47,700 - Hi - Hi, sweetheart. 282 00:16:47,700 --> 00:16:50,500 - How are you, lindona. - Fine. 283 00:16:51,600 --> 00:16:53,800 Nothing lesbianism in front of me. 284 00:16:53,700 --> 00:16:55,900 - Unless I'm in the middle. - Not Call him. 285 00:16:55,800 --> 00:16:58,500 Okay, I do not fucked slimy. 286 00:16:58,400 --> 00:17:00,100 How are you? 287 00:17:00,000 --> 00:17:02,700 You look great. 288 00:17:02,600 --> 00:17:05,000 Your hair is awesome! 289 00:17:04,900 --> 00:17:06,900 Like it? Do you think her hair is great? 290 00:17:06,800 --> 00:17:09,600 Looks like she got with a spanner. 291 00:17:09,500 --> 00:17:12,100 - Shut up. - Nice to see you too, man. 292 00:17:12,000 --> 00:17:14,800 - Sit down. Want a drink? - Yes. 293 00:17:17,600 --> 00:17:20,500 She lives with me now, dyke, okay? 294 00:17:21,900 --> 00:17:25,700 Looks like it. Since I knocked on the door 295 00:17:25,500 --> 00:17:27,600 and she answered, etc.. 296 00:17:27,600 --> 00:17:30,100 Al, still confused? 297 00:17:30,000 --> 00:17:31,900 - What? - Are you still drunk? 298 00:17:31,800 --> 00:17:34,200 - Go home, you can. - It's so obvious? 299 00:17:34,100 --> 00:17:37,100 - You fucking wino! - Come on, boner. 300 00:17:38,500 --> 00:17:42,000 Son of a bitch! 301 00:17:42,800 --> 00:17:45,700 My God! Al, stop it! 302 00:17:45,600 --> 00:17:48,700 - Jesus Christ! - You are a moron. 303 00:17:48,600 --> 00:17:52,600 You are living proof that We should all be lesbians. 304 00:17:52,400 --> 00:17:54,800 Yes, I think just a turn. 305 00:17:54,700 --> 00:17:56,800 - So, your hair looks amazing. - Thanks. 306 00:17:56,700 --> 00:17:57,800 Really cool. 307 00:17:57,800 --> 00:18:00,400 - And I've been working out very well. - Yeah? 308 00:18:00,300 --> 00:18:03,700 I won in 5cm 2 arms and chest. 309 00:18:03,500 --> 00:18:04,100 Legal. 310 00:18:04,100 --> 00:18:06,300 I have to have shoulders wide to beat the Al 311 00:18:06,200 --> 00:18:08,400 Since I met Al, wanted him to die. 312 00:18:08,300 --> 00:18:11,200 I hated his masculinity. 313 00:18:11,100 --> 00:18:12,700 His essence. 314 00:18:12,600 --> 00:18:15,700 It was not your fault he could not escape it. 315 00:18:15,600 --> 00:18:18,800 He was so. Product of his horrible childhood. 316 00:18:18,700 --> 00:18:20,200 But ... 317 00:18:20,100 --> 00:18:22,400 Give a kiss. 318 00:18:27,500 --> 00:18:30,300 See what is missing? 319 00:18:31,200 --> 00:18:33,300 Even more. 320 00:18:33,300 --> 00:18:37,800 No tongue kiss while I'm away, girls. 321 00:18:38,600 --> 00:18:42,400 I enjoyed it there within five minutes. 322 00:18:42,300 --> 00:18:44,000 Thanks for the warning. 323 00:18:43,900 --> 00:18:46,300 Get out. 324 00:18:53,100 --> 00:18:55,000 Clean bar? 325 00:19:05,400 --> 00:19:07,900 - Who is it? - Jose Vargas. 326 00:19:07,800 --> 00:19:09,500 What? 327 00:19:11,000 --> 00:19:14,900 We should say that not sold to Jose. 328 00:19:14,700 --> 00:19:17,800 He would kill me if she knew sold to a Puerto Rican. 329 00:19:17,700 --> 00:19:19,200 As long as he does not think ... 330 00:19:19,100 --> 00:19:21,500 sold to a Puerto Rican, we're good at. 331 00:19:21,600 --> 00:19:25,100 He's just brute force and I the girl with the plans. 332 00:19:25,000 --> 00:19:27,400 I am a businesswoman, I have any big plans. 333 00:19:27,300 --> 00:19:29,900 - You have big plans? - Yes. 334 00:19:29,800 --> 00:19:32,900 - You know. - I hope I'm included. 335 00:19:36,900 --> 00:19:39,100 You know you are. 336 00:19:43,500 --> 00:19:46,800 If he hurt you again, I kill it. 337 00:19:46,600 --> 00:19:48,500 I promise. 338 00:19:50,800 --> 00:19:54,000 My daughter Kat. 339 00:19:53,800 --> 00:19:58,000 The danger always attracted her. Even when I was a little girl. 340 00:19:58,800 --> 00:20:01,200 She was always doing what could not. 341 00:20:01,100 --> 00:20:03,700 Ordered her not to do, and she did it anyway. 342 00:20:03,600 --> 00:20:06,200 "Do not drink." and she drank. "Do not do drugs." and she wore. 343 00:20:06,100 --> 00:20:09,600 "Beware of the boys." Forget it. 344 00:20:09,500 --> 00:20:12,800 She always challenged. 345 00:20:12,600 --> 00:20:14,800 Always wanted too. 346 00:20:14,700 --> 00:20:17,300 Never wanted to be normal. She had to be special. 347 00:20:17,200 --> 00:20:19,200 And look what happened. 348 00:20:19,100 --> 00:20:22,100 I'm not surprised. 349 00:20:23,000 --> 00:20:26,100 She was always beautiful and Proud of your hair. 350 00:20:26,000 --> 00:20:27,400 And she inherited it from me. 351 00:20:27,300 --> 00:20:32,000 You get more ass that toilet. 352 00:20:31,800 --> 00:20:34,200 I'm talking about Quality Ass. 353 00:20:34,100 --> 00:20:35,100 Quality fuck. 354 00:20:35,100 --> 00:20:37,100 What matters is what is in the middle of the legs. 355 00:20:37,000 --> 00:20:40,400 - You have to Kat. - Okay, man. 356 00:20:40,200 --> 00:20:42,700 You can not have everything, right? 357 00:20:43,300 --> 00:20:46,200 I think I'll go back to Dell. 358 00:20:46,100 --> 00:20:49,600 Let this woman go. She's a bitch. 359 00:20:49,500 --> 00:20:54,100 She gave my ass so many times that he looks like a scientific experiment. 360 00:20:53,900 --> 00:20:56,700 So what? It excites me. 361 00:20:56,600 --> 00:20:59,700 If it excites you. You're the man that more lives full of lust. 362 00:20:59,500 --> 00:21:01,800 You would do anything by a pussy. 363 00:21:01,700 --> 00:21:04,900 I decided to change his life. 364 00:21:04,800 --> 00:21:08,100 - What? - I'm going back to Catholic again. 365 00:21:08,000 --> 00:21:10,500 - I'll give up everything. - Dude. 366 00:21:10,400 --> 00:21:14,300 I am tired of hearing this litany. I've heard this before. 367 00:21:14,100 --> 00:21:17,300 Enough. I want a normal life. 368 00:21:17,200 --> 00:21:19,800 A life and a normal job. 369 00:21:20,900 --> 00:21:23,100 - What do we do? - Nothing much. 370 00:21:23,000 --> 00:21:23,900 Nothing illegal, ok? 371 00:21:23,900 --> 00:21:26,800 I've said that from this tomorrow my life is another. 372 00:21:26,700 --> 00:21:30,700 You have to change completely. 373 00:21:30,800 --> 00:21:32,300 You know ... 374 00:21:32,400 --> 00:21:34,500 Always have a place for you 375 00:21:34,400 --> 00:21:36,500 in my organization. 376 00:21:36,500 --> 00:21:39,300 You'll be mine right arm again. 377 00:21:39,100 --> 00:21:42,700 Do not you hear me, man? What the fuck are you talking about? 378 00:21:42,700 --> 00:21:44,200 Never been his right arm. 379 00:21:44,100 --> 00:21:48,500 I was independent. Did my own work. 380 00:21:48,300 --> 00:21:50,400 Never worked for you, Al! 381 00:21:50,400 --> 00:21:53,500 You need me, man! 382 00:21:53,300 --> 00:21:55,400 Bullshit. 383 00:21:55,400 --> 00:21:57,600 The only thing need you 384 00:21:57,600 --> 00:22:00,000 is a woman like Kat. It's what I need. 385 00:21:59,900 --> 00:22:02,300 What the fuck is this obsession? 386 00:22:02,200 --> 00:22:04,700 It is not obsession. 387 00:22:05,100 --> 00:22:07,800 It's a great girl. Just that. 388 00:22:07,700 --> 00:22:10,100 Slope there. 389 00:22:16,000 --> 00:22:19,500 - What's happening? - I'll steal that car. 390 00:22:20,100 --> 00:22:22,900 It's the car that stole last week. 391 00:22:22,800 --> 00:22:25,700 Yeah, right. And now I have to return. 392 00:22:25,600 --> 00:22:27,000 The guy who stole a paid 393 00:22:26,900 --> 00:22:28,700 great reward for his recovery. 394 00:22:28,600 --> 00:22:31,900 I better be legal and return. 395 00:22:31,800 --> 00:22:33,300 And the guy who sold it to? 396 00:22:33,200 --> 00:22:36,200 Fuck him. He is a foot scuff normal work. 397 00:22:36,100 --> 00:22:39,300 Just like you want to be. A normal guy. 398 00:22:39,200 --> 00:22:42,700 Normal guys to fuck, Big Al did not. That's what happens. 399 00:22:43,200 --> 00:22:47,200 You will earn one month wage in 10 seconds. 400 00:22:47,000 --> 00:22:50,500 Deal or no, Mr. Normal? 401 00:22:52,200 --> 00:22:55,800 It's the last time, Al's over. 402 00:22:55,900 --> 00:22:58,700 Last time. 403 00:23:16,900 --> 00:23:19,600 Al should have left the neighborhood. 404 00:23:20,000 --> 00:23:22,200 Kat wanted it. 405 00:23:23,200 --> 00:23:25,800 The way things resulted ... 406 00:23:25,700 --> 00:23:27,900 Al should have listened to her. 407 00:23:33,600 --> 00:23:36,200 If I wanted to kill Al? 408 00:23:36,100 --> 00:23:39,400 Yes! Many times. 409 00:23:40,600 --> 00:23:43,800 He had something for which I kill him? 410 00:23:44,400 --> 00:23:45,600 Yes 411 00:23:45,500 --> 00:23:48,200 Hi, ladies. 412 00:23:49,000 --> 00:23:52,100 - Are you the money? - Right here. 413 00:23:52,000 --> 00:23:53,700 Passes for here! 414 00:23:53,600 --> 00:23:55,900 - Why do not you get me? - Bitch. 415 00:23:55,800 --> 00:24:00,100 Kidding. Come here, baby. 416 00:24:00,100 --> 00:24:02,300 You know you would not curl. 417 00:24:02,200 --> 00:24:04,500 Yeah it goes here. 418 00:24:04,900 --> 00:24:07,800 - I like doing business with you. - Yeah? 419 00:24:07,700 --> 00:24:11,800 The way they always do. Strip legs of me. 420 00:24:14,700 --> 00:24:17,000 I would do much more with you, honey. 421 00:24:16,900 --> 00:24:18,700 And who would not? 422 00:24:18,600 --> 00:24:21,600 You need a man like me, dear, you know? 423 00:24:21,600 --> 00:24:25,000 - I could show you some things. - Yeah? 424 00:24:24,900 --> 00:24:28,700 My boyfriend, Big Al, would not like that very much. 425 00:24:28,500 --> 00:24:30,200 I can hit on your boyfriend. 426 00:24:30,100 --> 00:24:32,700 I'm not interested, Sanches, get out, thanks. 427 00:24:32,600 --> 00:24:35,100 You could get rid of it? 428 00:24:35,200 --> 00:24:38,900 It would be easy. Why is he with? 429 00:24:38,800 --> 00:24:41,700 He is walking in flip-flops. A lindona like you. 430 00:24:41,600 --> 00:24:43,600 You need to be with a man who 431 00:24:43,500 --> 00:24:45,500 is reaching somewhere. Like me. 432 00:24:45,400 --> 00:24:46,400 - Oh yeah? - Yes. 433 00:24:46,400 --> 00:24:48,900 You are going to jail. 434 00:24:48,800 --> 00:24:51,300 Even more, Chico. 435 00:24:52,500 --> 00:24:55,400 I'll never want to eat you "or" this attitude. 436 00:24:55,300 --> 00:24:59,400 You can eat attitude, but I would be more delicious. 437 00:24:59,200 --> 00:25:01,500 Even more. 438 00:25:01,400 --> 00:25:03,600 Juanita, who delights. 439 00:25:03,500 --> 00:25:07,700 I can not express my gratitude, detective. 440 00:25:07,600 --> 00:25:11,900 It's incredible that neither is a risk it. Thank you very much. 441 00:25:11,700 --> 00:25:12,900 Sure. 442 00:25:12,800 --> 00:25:14,100 If I can do something for you ... 443 00:25:14,100 --> 00:25:16,400 Listen. The District contact you tomorrow. 444 00:25:16,300 --> 00:25:19,900 - Ok - Ok, thanks. Whatever you need. 445 00:25:20,900 --> 00:25:22,600 Thanks. 446 00:25:25,200 --> 00:25:27,800 Thank you. 447 00:25:28,300 --> 00:25:30,900 Sex with men is like snow. 448 00:25:30,800 --> 00:25:34,300 You never know how many centimeters will be or how long it will last. 449 00:25:34,700 --> 00:25:38,500 The difference between men and women is too big for me 450 00:25:38,300 --> 00:25:40,200 even begin to understand. 451 00:25:40,400 --> 00:25:42,600 For example, a woman ... 452 00:25:42,800 --> 00:25:46,900 just want to hear three words of a man, I love you. 453 00:25:46,800 --> 00:25:50,200 A man wants to hear three words too, but different. 454 00:25:50,600 --> 00:25:54,000 It's so big! 455 00:25:54,000 --> 00:25:55,100 Not? 456 00:25:55,000 --> 00:25:57,800 Assholes! 457 00:25:57,900 --> 00:26:01,600 To me, Big Al is the reason that abortion should be legalized. 458 00:26:01,500 --> 00:26:04,700 You talk about sex more than any girl I know. 459 00:26:04,500 --> 00:26:07,500 You are the girl more so fuck I know. 460 00:26:07,900 --> 00:26:11,000 - Standing next to you makes me horny. - Go take the tail. 461 00:26:11,100 --> 00:26:13,800 When will drop the Al? 462 00:26:15,300 --> 00:26:18,900 Really? Knock it off, Vic. 463 00:26:18,800 --> 00:26:21,300 Knock it off! 464 00:26:21,300 --> 00:26:26,700 We're having fun, right? Said this at the wrong time. 465 00:26:26,700 --> 00:26:29,100 I'll wait for you. 466 00:26:30,100 --> 00:26:33,000 What do you have in common?! 467 00:26:35,300 --> 00:26:38,600 Weapons. We both love. 468 00:26:39,000 --> 00:26:41,400 The weapons and I are in love with him. 469 00:26:42,000 --> 00:26:43,900 That is what we have in common. 470 00:26:43,800 --> 00:26:46,000 You're in love with him? 471 00:26:46,100 --> 00:26:49,400 Yes, Vic, I am. 472 00:26:49,200 --> 00:26:52,800 - Sorry, but ... - No, you know what? 473 00:26:53,700 --> 00:26:56,500 Possession is not love. 474 00:26:56,600 --> 00:27:00,200 Alcoholics do not have love, they have hostages. 475 00:27:00,100 --> 00:27:03,600 And it does not suit you. 476 00:27:04,800 --> 00:27:06,900 I serve. 477 00:27:08,600 --> 00:27:11,600 I may even treat you like shit if you like. 478 00:27:12,700 --> 00:27:15,300 Thank you. Come on. 479 00:27:24,500 --> 00:27:27,100 - Hey. - And there, assholes. 480 00:27:27,900 --> 00:27:30,300 At least someone is earning a living here. 481 00:27:31,700 --> 00:27:33,900 Look Reilly. 482 00:27:35,800 --> 00:27:37,400 Ass. 483 00:27:37,600 --> 00:27:38,900 Ass and nice. 484 00:27:38,800 --> 00:27:42,900 So dumb it takes 2 hours to watch the 60 minutes. 485 00:27:43,200 --> 00:27:46,900 - I'll get this tonight. - Good luck. 486 00:27:46,800 --> 00:27:50,200 She's a dyke. She likes to suck pussy. 487 00:27:50,000 --> 00:27:52,200 It is a challenge. 488 00:27:52,300 --> 00:27:55,000 I do not eat. 489 00:27:55,700 --> 00:27:58,600 It may not be as Kat bad if the bears. 490 00:27:58,500 --> 00:28:00,400 What does this mean? 491 00:28:02,600 --> 00:28:04,600 Hi, girls. 492 00:28:09,600 --> 00:28:12,500 - Why are you laughing? - Let's talk back. 493 00:28:12,400 --> 00:28:15,300 - Reilly, how are you? - Well 494 00:28:17,800 --> 00:28:19,300 What? 495 00:28:19,300 --> 00:28:22,100 For God's sake. Are See what I have to endure? 496 00:28:22,000 --> 00:28:23,100 Come on. 497 00:28:23,000 --> 00:28:26,000 I'm going. Easy. 498 00:28:28,200 --> 00:28:31,100 Can I pay a beer for you, Vic? 499 00:28:31,000 --> 00:28:32,900 I do not drink. 500 00:28:33,900 --> 00:28:36,800 I am Irish from birth. 501 00:28:36,600 --> 00:28:38,800 Really? What a coincidence. 502 00:28:38,700 --> 00:28:40,500 Reilly, I'm not ... 503 00:28:40,500 --> 00:28:44,100 I was not born in Ireland, but my family. 504 00:28:43,900 --> 00:28:47,700 My parents have some shoes Irish first. 505 00:28:47,600 --> 00:28:50,300 My mom makes the best buoy Irish town. 506 00:28:50,200 --> 00:28:52,100 She makes those sweaters tiny little cute too? 507 00:28:52,000 --> 00:28:53,700 - Indeed yes. - Really? 508 00:28:53,600 --> 00:28:57,700 Do so. She must have some reassembling these sweaters a. .. 509 00:28:57,600 --> 00:29:00,600 the early nineteenth century, I think. 510 00:29:02,100 --> 00:29:04,600 She knows all the Irish music. 511 00:29:04,500 --> 00:29:06,100 Danny Boy, etc.. And my father ... 512 00:29:06,200 --> 00:29:09,300 met the guy who invented the Irish Spring soap. 513 00:29:09,100 --> 00:29:10,900 See? 514 00:29:10,900 --> 00:29:13,700 Everyone in this fucking neighborhood ... 515 00:29:13,600 --> 00:29:15,400 Whipped! You're Irish. 516 00:29:15,300 --> 00:29:18,600 - Relax, eat a potato. - What? 517 00:29:19,100 --> 00:29:22,800 Sorry. 518 00:29:22,700 --> 00:29:25,300 I'm not feeling same today. I'm kinda busy. 519 00:29:25,200 --> 00:29:27,300 Do not worry. 520 00:29:27,200 --> 00:29:29,300 What is your nationality? 521 00:29:29,200 --> 00:29:31,300 Jewish. 522 00:29:32,200 --> 00:29:35,200 Jewish? Where is it? 523 00:29:35,000 --> 00:29:37,300 In the Bible. 524 00:29:37,300 --> 00:29:40,000 It must be very old. 525 00:29:39,800 --> 00:29:42,400 Undoubtedly. 526 00:29:43,400 --> 00:29:46,700 - Where are most of the Jews? - Long Island. 527 00:29:46,600 --> 00:29:48,900 Now we can get out? 528 00:29:55,000 --> 00:29:57,700 I heard you slept with some women. 529 00:29:58,400 --> 00:30:00,600 What's this? 530 00:30:01,000 --> 00:30:02,500 Nothing. 531 00:30:02,500 --> 00:30:04,500 I also slept. 532 00:30:04,500 --> 00:30:06,200 Really? 533 00:30:06,100 --> 00:30:10,100 Legal, Reilly. Your mother should be very proud of you. 534 00:30:10,000 --> 00:30:12,400 Now could you please going home the fucking? 535 00:30:12,300 --> 00:30:14,000 Am I bothering you? 536 00:30:13,900 --> 00:30:17,500 No, I'm always hostile when you do not like anyone. 537 00:30:18,500 --> 00:30:21,500 I love horror movies. You like? 538 00:30:21,400 --> 00:30:23,800 I like it. 539 00:30:24,300 --> 00:30:26,800 Maybe go watch one, Friday night, want to come with me? 540 00:30:26,700 --> 00:30:29,300 Jesus, Reilly! You are a horror movie for me. 541 00:30:29,200 --> 00:30:33,400 If you play, man. I will not be your next victim. I'm not interested, okay? 542 00:30:33,300 --> 00:30:37,000 - Why not? - Why not just want me to draw. 543 00:30:36,800 --> 00:30:39,500 - Not true. - Is not it? 544 00:30:39,400 --> 00:30:41,200 No. 545 00:30:41,300 --> 00:30:45,700 You're so tough, you know? 546 00:30:47,300 --> 00:30:51,300 Right. Contact a good reason not to give me. 547 00:30:51,100 --> 00:30:52,800 A good reason? 548 00:30:52,700 --> 00:30:54,800 Do not take it personally, but not like you. 549 00:30:54,700 --> 00:30:56,800 This is not right. 550 00:30:56,800 --> 00:30:58,700 It's an excuse. 551 00:30:58,700 --> 00:31:01,000 - Incredible. - It's just an excuse. 552 00:31:00,900 --> 00:31:04,200 You do not even want to. 553 00:31:04,000 --> 00:31:05,700 You want to Kat. 554 00:31:06,000 --> 00:31:08,100 But can not have. 555 00:31:09,300 --> 00:31:13,000 - Do you have a problem there. - What? 556 00:31:14,400 --> 00:31:17,500 - Al - Al 557 00:31:19,200 --> 00:31:21,800 Why not kill? 558 00:31:24,100 --> 00:31:26,200 Just get rid of it. 559 00:31:26,100 --> 00:31:28,600 Oh, perhaps it could be yours. 560 00:31:28,600 --> 00:31:33,100 Al is my friend. I do not do this sort of thing with friends. 561 00:31:32,900 --> 00:31:35,400 It's just a detail. 562 00:31:35,300 --> 00:31:38,100 Come on, Reilly, be courageous. 563 00:31:38,000 --> 00:31:40,700 Try something new. Kill a friend. 564 00:31:41,100 --> 00:31:42,800 He does not like yourself. 565 00:31:42,700 --> 00:31:44,900 Always speaks ill of you behind your back. 566 00:31:44,800 --> 00:31:46,800 Oh yeah? 567 00:31:46,700 --> 00:31:48,500 Type? 568 00:31:48,500 --> 00:31:50,200 Say. 569 00:31:50,900 --> 00:31:54,900 - You're not afraid of him, right? - No. 570 00:31:54,800 --> 00:31:56,800 Get rid of him then. 571 00:31:56,700 --> 00:31:58,600 He thinks you is a foot-and-shame. 572 00:31:58,500 --> 00:32:01,900 I no longer do things like that. 573 00:32:02,100 --> 00:32:06,900 I am changing. To follow my religion now. 574 00:32:06,700 --> 00:32:09,600 Following your religion? How sweet. 575 00:32:09,500 --> 00:32:12,300 It's a bit late for that, huh? 576 00:32:14,300 --> 00:32:19,000 After all this talk, I to go to the bathroom to vomit. 577 00:32:18,800 --> 00:32:20,400 Wait. 578 00:32:20,300 --> 00:32:22,700 What do I do to eat you, eh? 579 00:32:24,100 --> 00:32:25,800 Come on. 580 00:32:26,700 --> 00:32:28,600 I want you. 581 00:32:28,900 --> 00:32:30,900 Right. 582 00:32:31,700 --> 00:32:34,800 I sleep with you under one condition. 583 00:32:35,600 --> 00:32:37,800 If you get rid of Al 584 00:32:38,900 --> 00:32:42,600 - You are very demanding. - You should see me in bed. 585 00:32:46,100 --> 00:32:49,700 - You're a good guy, Reilly. - Thanks. 586 00:32:49,600 --> 00:32:52,000 Think about it. 587 00:32:52,800 --> 00:32:54,600 I'll think. 588 00:32:55,500 --> 00:32:57,900 I'm worth it. 589 00:33:00,700 --> 00:33:03,200 I bet you do. 590 00:33:06,200 --> 00:33:09,000 Now he will turn a good Catholic boy. 591 00:33:09,700 --> 00:33:12,800 - What's happening? - Nothing. 592 00:33:12,700 --> 00:33:16,200 If you do, I'll take in the face. 593 00:33:16,000 --> 00:33:18,100 Fuck. 594 00:33:21,500 --> 00:33:24,200 Hey, Reilly, and then? 595 00:33:24,900 --> 00:33:28,400 - You're beautiful. - Are you drunk? 596 00:33:28,300 --> 00:33:30,800 I want to kiss you right now. 597 00:33:30,700 --> 00:33:33,100 Is not that drunk skunk. 598 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 I always wanted were my girl. 599 00:33:34,900 --> 00:33:37,000 Reilly! Come here. 600 00:33:36,900 --> 00:33:39,300 I'll be there soon. I'm going. 601 00:33:39,200 --> 00:33:43,600 - Daddy's calling, Reilly. - If you stay with me shooting this neighborhood 602 00:33:43,500 --> 00:33:46,400 You know he will not. 603 00:33:55,200 --> 00:33:59,100 - O'Reilly is a good match. - Very sexy. 604 00:33:58,900 --> 00:34:01,900 Sexy? I thought you were in love. 605 00:34:01,800 --> 00:34:05,500 Have dinner request does not stop me to see what's on the menu. 606 00:34:05,300 --> 00:34:09,000 Do not know if he told you, but I am one of the special dishes of the night. 607 00:34:10,100 --> 00:34:13,200 Shit! Look who came. 608 00:34:13,900 --> 00:34:17,400 - Fool! - We talk to never come here. 609 00:34:20,900 --> 00:34:24,000 So? Want to light my cigarette? 610 00:34:23,800 --> 00:34:26,900 Are you crazy? What the hell are you doing here? 611 00:34:26,800 --> 00:34:28,900 Give the lighter. 612 00:34:30,600 --> 00:34:33,700 - Why are you so nervous? Hhhh. - Stay away from me. 613 00:34:33,600 --> 00:34:35,700 Al 614 00:34:40,100 --> 00:34:42,900 Jesus Christ. 615 00:34:42,800 --> 00:34:47,300 - See you around. - Get your hands off me. 616 00:34:49,600 --> 00:34:51,500 The Puerto Rican is be rude. 617 00:34:51,500 --> 00:34:54,400 Have to put it in place. 618 00:34:54,500 --> 00:34:56,700 Never mess with nobody's wife. 619 00:34:56,600 --> 00:35:00,000 - Do not move. - Never mess with mine! 620 00:35:02,500 --> 00:35:06,100 - What? - Please sit down. 621 00:35:05,900 --> 00:35:11,500 - What have I done? - Do not be silly, bitch! 622 00:35:12,400 --> 00:35:16,100 - Do not know what I did. - You know yes. 623 00:35:15,900 --> 00:35:20,100 - No. - I saw you with the Puerto Rican. 624 00:35:19,900 --> 00:35:23,300 It's about that then Puerto Rican. 625 00:35:23,200 --> 00:35:27,100 He came to me and asked a cigarette and I told him to fuck off. 626 00:35:26,900 --> 00:35:30,400 - You touched his arm. - I touched nothing. What are you talking about? 627 00:35:30,300 --> 00:35:34,000 - Do not lie! - I touched unintentionally, ok? 628 00:35:33,800 --> 00:35:38,800 - Honey ... - You're drunk. 629 00:35:39,100 --> 00:35:41,300 Come here. 630 00:35:41,200 --> 00:35:44,600 Get up, your big baby. 631 00:35:46,000 --> 00:35:49,800 - Go fuck yourself. - You spoke with him e. .. 632 00:35:49,700 --> 00:35:53,100 - Shut up. - You lit his cigarette e. .. 633 00:35:52,900 --> 00:35:56,700 - Touched his arm ... - Al, that business ... 634 00:35:56,600 --> 00:35:58,700 Then he tried to touch the chest, right? 635 00:35:58,600 --> 00:36:02,000 It was not love? 636 00:36:05,300 --> 00:36:10,800 - When I saw him looking at her ... - Could you stop?! 637 00:36:10,600 --> 00:36:11,800 beautiful legs. 638 00:36:14,300 --> 00:36:17,600 You're like a bitch night with this dress. 639 00:36:17,500 --> 00:36:19,600 You seem like a bitch, huh? 640 00:36:19,600 --> 00:36:22,000 - You bought this dress. - I seen my girl. 641 00:36:21,900 --> 00:36:25,300 You said I looked like the inside him, like Faith Hill. 642 00:36:25,200 --> 00:36:28,000 Want to suck my dick right? 643 00:36:27,800 --> 00:36:32,600 Did you suck his dick too, right? 644 00:36:33,400 --> 00:36:36,200 - Shut up. - Shut you. 645 00:36:36,100 --> 00:36:38,600 Did you suck Puerto Rican cock. 646 00:36:38,500 --> 00:36:40,200 - Answer! - Get off me! 647 00:36:40,100 --> 00:36:42,200 Would you give him, your white trash. 648 00:36:42,200 --> 00:36:47,600 Vic stayed with all night. The three of you. Bitch bitch. 649 00:36:47,400 --> 00:36:51,900 I saw the way it looked. You disgust me! 650 00:36:51,700 --> 00:36:56,800 Answer a question, ok? What did he say to you? 651 00:36:56,600 --> 00:37:00,700 - Nothing! He only asked fire! - Liar! 652 00:37:01,900 --> 00:37:06,700 Sorry, honey. Come here. 653 00:37:07,900 --> 00:37:13,700 Okay. Just could not stand to see. 654 00:37:13,500 --> 00:37:17,500 You embarrass me in front of my friends. 655 00:37:17,300 --> 00:37:21,200 How will I maintain their respect? 656 00:37:21,100 --> 00:37:25,800 Reilly said: "Look to your wife Chat with a Puerto Rican. " 657 00:37:25,600 --> 00:37:29,600 "She wants dick latino." That's Whatever, fucking whore? 658 00:37:29,500 --> 00:37:34,700 Expects me to suck pussy of Puerto Rican? 659 00:37:34,500 --> 00:37:39,900 Want me to eat pussy Puerto Rican? Bitch! 660 00:37:41,500 --> 00:37:44,500 How can a these slutty! 661 00:37:44,400 --> 00:37:48,200 I told his son motherfucker! I did nothing. 662 00:37:48,000 --> 00:37:51,500 - I was going to fuck it, bitch. - Stop! 663 00:37:51,400 --> 00:37:55,300 Bitch sucker of Latin! Stay down! 664 00:37:55,100 --> 00:37:58,600 - Do not move! - No! Please. 665 00:37:58,500 --> 00:38:03,500 - Stop, please! - Come here. Cut your face. 666 00:38:03,500 --> 00:38:07,300 - Retail that face. - Stop! 667 00:38:07,100 --> 00:38:08,900 - Do not move. - Let me. 668 00:38:08,800 --> 00:38:14,300 I will leave you so ugly nobody will look. 669 00:38:14,100 --> 00:38:19,300 Please, Al 670 00:38:24,600 --> 00:38:28,200 Honey. 671 00:38:29,900 --> 00:38:35,400 - He touched his hand. - He said he liked my hair. 672 00:38:35,200 --> 00:38:38,700 - He said he liked my hair. - See? You lied. 673 00:38:38,700 --> 00:38:42,400 You lie, you see? Hiding things from me. 674 00:38:42,200 --> 00:38:44,000 - You understand? - No, please. 675 00:38:43,900 --> 00:38:46,300 Why not say so before? 676 00:38:46,200 --> 00:38:51,000 - I do not know. - Come here, baby. 677 00:38:51,600 --> 00:38:54,800 - I never want to see you so. - Please! 678 00:38:54,700 --> 00:38:57,100 - Listen. - Please, Al! 679 00:38:57,100 --> 00:39:00,400 I never want to see you dressed like that. 680 00:39:02,200 --> 00:39:08,100 It looks like a slut in that dress. Tire. 681 00:39:08,500 --> 00:39:11,100 - Please. - Remove. 682 00:39:11,000 --> 00:39:12,900 Give it here. 683 00:39:18,900 --> 00:39:22,500 Take this shit, ok? 684 00:39:22,300 --> 00:39:25,400 Ok, let's go to the room. 685 00:39:25,300 --> 00:39:28,400 Come to my room. Let's see what else is there. 686 00:39:28,800 --> 00:39:32,600 Show your other clothes. Strip clothes from the closet, baby. 687 00:39:32,500 --> 00:39:35,300 - Show me. Give here. - These clothes? 688 00:39:35,200 --> 00:39:40,000 Clothes are a bitch, baby! 689 00:39:39,800 --> 00:39:44,100 - Look at this shit. - Please stop, Al 690 00:39:43,900 --> 00:39:48,600 - Clothes are a bitch! - Do not do it, Al 691 00:39:49,400 --> 00:39:55,600 Please, Al, Sorry. Never talk to anyone. 692 00:39:55,400 --> 00:39:57,900 Shit! 693 00:39:58,700 --> 00:40:02,500 Ok, come here. Look in the mirror. 694 00:40:02,300 --> 00:40:06,500 Come on, look in the mirror. 695 00:40:06,300 --> 00:40:09,500 You see? 696 00:40:09,500 --> 00:40:11,500 Tell me. 697 00:40:11,400 --> 00:40:15,300 - Say it's a bitch. - Stop it, Al! 698 00:40:15,200 --> 00:40:18,300 Say it's a bitch! 699 00:40:18,200 --> 00:40:23,700 - I'm a bitch! - Say you love me. 700 00:40:23,500 --> 00:40:26,900 - Say you love me. - I love you. 701 00:40:26,800 --> 00:40:29,300 Says he wants to suck my dick. 702 00:40:29,200 --> 00:40:32,000 I want to suck your dick! 703 00:40:31,800 --> 00:40:36,800 Honey. 704 00:40:38,300 --> 00:40:41,700 - I'll cut your hair! - No! 705 00:40:44,600 --> 00:40:48,400 Stay still, you'll learn. 706 00:40:48,200 --> 00:40:52,400 It is the only way will learn. 707 00:40:52,300 --> 00:40:57,100 It is the only way will learn. 708 00:40:57,000 --> 00:40:59,000 Come here! 709 00:41:03,600 --> 00:41:09,200 I want to spend the rest of my life with you, your fucking bitch! 710 00:41:15,100 --> 00:41:21,300 Al! 711 00:41:25,700 --> 00:41:30,600 I'll buy a mirror new for you tomorrow, love. 712 00:41:30,400 --> 00:41:33,500 No excuse for treating people like him. 713 00:41:33,400 --> 00:41:37,500 There are people who had a childhood worse than that of Al, 714 00:41:37,300 --> 00:41:39,700 and end up doing great things. 715 00:41:39,600 --> 00:41:43,300 Become a model of citizenship. 716 00:41:43,200 --> 00:41:48,200 As a secretary who knew who had a horrible childhood. Type: 717 00:41:48,000 --> 00:41:54,000 Too horrible to talk about: Rape; incest, eating with hands, etc.. 718 00:41:54,900 --> 00:41:59,900 But he lived with a smile on face and everything was wonderful. 719 00:41:59,700 --> 00:42:03,700 She was funny. Nothing like this animal: Al 720 00:42:04,000 --> 00:42:06,500 Death penalty. 721 00:42:06,500 --> 00:42:11,000 Shoot him. It has to be be swift and brutal. 722 00:42:10,800 --> 00:42:16,600 Okay. Okay? 723 00:42:16,400 --> 00:42:18,800 - You have to go, Vic. - What? 724 00:42:18,700 --> 00:42:22,500 You have to go, why ... 725 00:42:22,300 --> 00:42:25,900 I do not want trouble. You have to go. 726 00:42:26,000 --> 00:42:30,000 I'm not going nowhere. You come to my house with me. 727 00:42:29,800 --> 00:42:31,700 - No. - What are you doing? 728 00:42:31,600 --> 00:42:35,700 I can not. He turns back me. You know him. 729 00:42:35,600 --> 00:42:38,800 Do not want to get in trouble More, please. 730 00:42:38,600 --> 00:42:41,700 I'm scared. 731 00:42:42,200 --> 00:42:43,900 I'll turn it all inside. 732 00:42:43,900 --> 00:42:45,800 I'll be fine. 733 00:42:45,800 --> 00:42:50,700 As can be with him after that? 734 00:42:50,500 --> 00:42:51,800 I love him. 735 00:42:51,800 --> 00:42:54,800 I love fucking. 736 00:42:54,700 --> 00:42:57,200 This is sick. Love does not would cause suffering. 737 00:42:57,000 --> 00:43:02,300 - But I love you, Vic. - It was because of weapons? 738 00:43:02,100 --> 00:43:06,000 It was not. He was just jealous. 739 00:43:07,300 --> 00:43:09,500 - Who is it? - Reilly. 740 00:43:09,400 --> 00:43:12,500 Do not let anyone enter. 741 00:43:15,500 --> 00:43:20,600 Jesus Christ, are you okay? 742 00:43:21,600 --> 00:43:24,600 But what the fuck. Sit. 743 00:43:24,500 --> 00:43:26,600 It was the Al 744 00:43:26,500 --> 00:43:28,600 Son of a bitch down! 745 00:43:28,500 --> 00:43:30,600 He beats women. How did this happen? 746 00:43:30,500 --> 00:43:33,400 Do not be so surprised, was not the first time. 747 00:43:33,300 --> 00:43:35,500 It'll be okay, honey. 748 00:43:35,500 --> 00:43:38,200 Okay nothing It was you who made him do it. 749 00:43:38,100 --> 00:43:40,100 - Are you one of them. - How so? 750 00:43:40,000 --> 00:43:42,100 I did nothing. 751 00:43:42,000 --> 00:43:44,400 Al does not work pro 752 00:43:44,300 --> 00:43:47,100 Clancy and other guys did. I swear. Come here. 753 00:43:47,000 --> 00:43:50,800 - Reilly. - Easy. It'll be fine. 754 00:43:50,700 --> 00:43:53,000 I do everything I want. You decide. 755 00:43:52,900 --> 00:43:55,400 It's just bullshit. You all are full of crap. 756 00:43:55,300 --> 00:43:57,300 I'll get your stuff. 757 00:43:57,300 --> 00:43:59,700 And let's get you out because can not stay here anymore. 758 00:43:59,600 --> 00:44:03,300 - Come to my house. It will be better. - I will not go with anyone! 759 00:44:03,100 --> 00:44:07,300 I'll wait and when he'll return break his face in front of you! 760 00:44:08,600 --> 00:44:12,800 - Stay here? - Honey, okay, sorry. 761 00:44:12,700 --> 00:44:16,300 - Should not have done it, Al! - Get outta my house! 762 00:44:16,200 --> 00:44:18,000 - Go fuck yourself! - Do not touch it! 763 00:44:17,900 --> 00:44:20,300 I was playing, you do not deserve, you bastard! 764 00:44:20,200 --> 00:44:22,300 - So try it! - Reilly! 765 00:44:22,200 --> 00:44:25,900 - Stop! - Reilly out of him! 766 00:44:29,000 --> 00:44:31,100 Beware! Come on! 767 00:44:31,000 --> 00:44:34,400 - Look at the fucking gun! - You're hurting him out! 768 00:44:34,600 --> 00:44:39,600 You're hurting, Reilly, stop! 769 00:44:39,400 --> 00:44:43,800 Oh, my God! Let Kat, get out there! 770 00:44:55,300 --> 00:44:58,900 They were very noisy. 771 00:44:58,800 --> 00:45:02,200 I'll just say this. I do not want trouble. 772 00:45:02,000 --> 00:45:06,000 What happened behind those doors was not of my business. 773 00:45:10,200 --> 00:45:15,400 - Let me see let Al? - I'm here to help you, and not Al 774 00:45:15,200 --> 00:45:19,100 Think you believe it? You think I'm stupid? 775 00:45:18,900 --> 00:45:22,900 I know you want me to help you Al to put in jail forever? 776 00:45:22,800 --> 00:45:25,100 I will not have anything to do with it. Got it? 777 00:45:25,100 --> 00:45:29,300 I do not know what Al did in past and honestly do not care. 778 00:45:29,200 --> 00:45:33,200 I'm here because I was responsible his case, to help you. 779 00:45:33,100 --> 00:45:36,400 This is my job. Phallus with battered women. 780 00:45:36,300 --> 00:45:41,400 Battered women? What the hell does that mean? 781 00:45:41,200 --> 00:45:47,100 I am a bacon beaten? What are you talking about? 782 00:45:46,800 --> 00:45:51,500 Come on, Kat. It's obvious that he hurt you. 783 00:45:51,400 --> 00:45:56,300 He hit me, so what? 784 00:45:56,100 --> 00:45:59,300 He rarely hits me. 785 00:45:59,200 --> 00:46:02,100 This was not a simple beating. 786 00:46:02,000 --> 00:46:05,400 Will wait until next time, until you kill him? 787 00:46:12,300 --> 00:46:16,200 - It was not his intention? - Listen. 788 00:46:16,400 --> 00:46:19,700 You can protect yourself. Talk to me. 789 00:46:19,600 --> 00:46:22,200 Nothing to say will leave this room. 790 00:46:22,100 --> 00:46:26,500 Yeah, right. The walls have ears. 791 00:46:26,300 --> 00:46:30,600 I am not asking handed over her boyfriend. 792 00:46:30,500 --> 00:46:33,500 Right? Just wondering: 793 00:46:33,300 --> 00:46:38,600 As a man who loves a woman would do this to her? 794 00:46:38,900 --> 00:46:43,000 And why a woman would you be with him? 795 00:46:44,700 --> 00:46:47,400 Needless to say nothing if not want. 796 00:46:47,300 --> 00:46:51,000 We could only stay sitting here for a while. 797 00:46:52,600 --> 00:46:55,600 He cut my hair. 798 00:47:01,700 --> 00:47:06,400 Jesus! It was an accident, okay? I have not tried to kill her! 799 00:47:06,200 --> 00:47:08,200 Was it murder the bullet had caught her. 800 00:47:08,100 --> 00:47:12,400 But only got grazed. Was a accident. I never kill Kat! 801 00:47:12,300 --> 00:47:15,200 She sucks better all in NY. 802 00:47:15,000 --> 00:47:19,000 - I see you have it in high esteem. - Okay, look ... 803 00:47:19,300 --> 00:47:25,100 If a woman that upon his face, would not want to hurt her? 804 00:47:24,800 --> 00:47:27,400 Not worth it by killing anyone. 805 00:47:27,300 --> 00:47:30,800 I think you Kat never proved. 806 00:47:31,100 --> 00:47:35,500 So ... married? 807 00:47:35,600 --> 00:47:37,900 Divorced. 808 00:47:38,500 --> 00:47:40,400 Lonely? 809 00:47:40,300 --> 00:47:43,600 No way. My work keeps me very busy. 810 00:47:50,700 --> 00:47:53,100 You want to fuck me, right? 811 00:47:53,000 --> 00:47:56,800 It can be hard to believe you, but I can resist its charm. 812 00:47:59,900 --> 00:48:01,300 You'd be the first. 813 00:48:01,300 --> 00:48:04,700 And his girlfriend who is a point of giving out on you? 814 00:48:04,500 --> 00:48:06,200 What would she say if you hear talking like that? 815 00:48:06,200 --> 00:48:08,900 Please do not be so dramatic. I'm not going nowhere, 816 00:48:08,800 --> 00:48:12,500 not to be home. Home sweet home. Bet. 817 00:48:13,400 --> 00:48:17,300 Kat is not going to complain. She can not live without me, you dig? 818 00:48:17,300 --> 00:48:19,300 She loves me. 819 00:48:21,300 --> 00:48:26,700 - So what do you think of me? - What is homicidal and psychopathic. 820 00:48:26,500 --> 00:48:29,800 And if you stay on the streets, 'll probably kill someone. 821 00:48:29,700 --> 00:48:35,400 - Maybe himself. - Do not say that or I'll kill you! 822 00:48:35,200 --> 00:48:39,700 What's the matter with you, you moron! You're tough? 823 00:48:39,500 --> 00:48:42,900 More than me? If you feel funny, Clancy. 824 00:48:42,800 --> 00:48:44,400 But I know you. 825 00:48:44,300 --> 00:48:47,100 She just said she was talking with the Puerto Rican. 826 00:48:47,000 --> 00:48:49,600 Fuck you, asshole, I I know you're a jerk. 827 00:48:49,600 --> 00:48:52,500 A despicable coward with foot odor. 828 00:48:52,400 --> 00:48:55,400 And Kat was beaten by Because of what you said. 829 00:48:55,300 --> 00:48:58,600 Bullshit. She deserved it. You can not trust her. 830 00:48:58,400 --> 00:49:00,500 Beware what you say, Clancy. 831 00:49:00,500 --> 00:49:03,200 I'm talking to look after you life, or get hurt. 832 00:49:03,000 --> 00:49:05,600 - Are you threatening me? - Fuck. 833 00:49:05,500 --> 00:49:07,600 You do not have bother me. 834 00:49:07,600 --> 00:49:12,600 Has the Kat Reilly, Latinos. Do you think Jose will leave cheap? 835 00:49:12,300 --> 00:49:18,000 Think? I'm talking to fend for himself. The fish dies by the mouth. 836 00:49:17,800 --> 00:49:19,400 You're not me leaving scared. 837 00:49:19,400 --> 00:49:24,100 I'm not? Then you're retarded! See you at the morgue, genius. 838 00:49:24,000 --> 00:49:26,700 I do not plan to live here all my life. 839 00:49:26,500 --> 00:49:28,600 Dream of leaving here. 840 00:49:29,800 --> 00:49:33,400 Al and I have plans to go to the beach or something. 841 00:49:33,400 --> 00:49:36,900 This year out but maybe next year. 842 00:49:36,800 --> 00:49:40,300 - Likes the beach? - Yes. 843 00:49:40,200 --> 00:49:45,500 I love the beach. Al has promised to get a place for us there. 844 00:49:45,200 --> 00:49:47,800 No need for that Al. 845 00:49:47,700 --> 00:49:50,700 You'll be surprised at the much you can do alone. 846 00:49:50,700 --> 00:49:54,100 - Better stop here. - Why? 847 00:49:54,000 --> 00:49:57,100 I do not want trouble. 848 00:49:56,900 --> 00:50:00,800 I have neighbors who will talk. 849 00:50:02,000 --> 00:50:07,000 Call me, ok? Come on. 850 00:50:08,100 --> 00:50:10,700 You'll get in trouble. 851 00:51:01,700 --> 00:51:03,100 Slag! 852 00:51:05,400 --> 00:51:09,400 What was in my head? 853 00:51:11,600 --> 00:51:14,900 Fucking prick! 854 00:51:14,700 --> 00:51:20,500 Someone should have killed Al ago long. I've thought about it, but ... 855 00:51:20,300 --> 00:51:26,200 I could not. We had spent through a lot together e. .. 856 00:51:26,000 --> 00:51:29,200 Would not it be nice do this, you know? 857 00:51:29,000 --> 00:51:33,100 It's something in the neighborhood. We have rules. 858 00:51:33,100 --> 00:51:38,000 Of course we fight. 859 00:51:37,800 --> 00:51:42,100 We did not go much in agreement times. Most of the time. 860 00:51:42,000 --> 00:51:46,100 But it would have been nice. 861 00:51:46,800 --> 00:51:49,800 - Hi, trouble. - Hi 862 00:51:49,600 --> 00:51:54,100 - On the house. - I can not accept anything stolen. 863 00:51:54,800 --> 00:51:58,100 Are you kidding? I did not steal it, was the Al 864 00:51:58,000 --> 00:52:02,200 Handle at once. Do not leave me no way, ok? 865 00:52:02,000 --> 00:52:03,700 Okay. 866 00:52:04,400 --> 00:52:06,700 Want to join? 867 00:52:07,100 --> 00:52:10,600 - Yes. - Come in. 868 00:52:11,400 --> 00:52:15,200 - I'll make some toast for you. - Ok 869 00:52:15,100 --> 00:52:20,600 Listen. Al will be free in 24 hours you have to make a decision. 870 00:52:20,300 --> 00:52:23,100 Make a complaint or get a court order. 871 00:52:23,000 --> 00:52:25,700 How do you know so much about Al? 872 00:52:25,600 --> 00:52:30,300 Because I was married with a man like him. 873 00:52:30,200 --> 00:52:34,400 - Wow. - I'll show you something. 874 00:52:36,500 --> 00:52:38,200 Jesus Christ. 875 00:52:40,100 --> 00:52:45,200 - When was that? - 6 years ago. 876 00:52:45,700 --> 00:52:50,100 After I left, I returned to school, 877 00:52:50,600 --> 00:52:53,100 I got my diploma. 878 00:52:54,000 --> 00:52:57,800 - You're mad. - My life has changed for the better. 879 00:52:57,600 --> 00:53:02,700 Changed. Leaving it was the Best thing I ever did. 880 00:53:04,100 --> 00:53:06,400 - I'm afraid. - You can. 881 00:53:06,300 --> 00:53:10,800 He was not afraid he was behind you? 882 00:53:12,900 --> 00:53:18,600 I could not give more the luxury of being scared. 883 00:53:24,500 --> 00:53:27,300 - Hi - Hi, Reilly. 884 00:53:30,700 --> 00:53:32,400 Any news? 885 00:53:33,800 --> 00:53:36,700 - No, and you? - No. 886 00:53:38,700 --> 00:53:41,100 - Beer. - Ok 887 00:53:44,100 --> 00:53:45,300 Take. 888 00:53:53,400 --> 00:53:55,300 I'll kill him. 889 00:53:58,000 --> 00:54:00,400 I'll kill the bastard. 890 00:54:03,900 --> 00:54:07,500 This must be the thing smarter than I said. 891 00:54:11,400 --> 00:54:15,900 It's here. Where I live. 892 00:54:16,000 --> 00:54:18,900 Is there another place to live? 893 00:54:18,800 --> 00:54:22,100 Can I stay in the house my friend Vic, but ... 894 00:54:22,800 --> 00:54:25,000 I do not think that is a good idea. 895 00:54:24,900 --> 00:54:30,600 - Why not? - Because I get the couch ... 896 00:54:30,400 --> 00:54:34,000 and end up in her bed. Got it? 897 00:54:36,200 --> 00:54:38,400 What? 898 00:54:38,900 --> 00:54:42,100 Upset by having you slept with a girl? 899 00:54:43,100 --> 00:54:45,600 There is ... 900 00:54:45,500 --> 00:54:48,800 No. Why? 901 00:54:48,700 --> 00:54:50,800 I always say: Each one in his. 902 00:54:50,700 --> 00:54:55,500 Each one in his. Also always say that. 903 00:54:58,000 --> 00:55:01,100 Each one in his. 904 00:55:02,200 --> 00:55:07,100 You're so tense. Relax. 905 00:55:07,900 --> 00:55:13,900 Moreover, it is the end of block. Not far enough. 906 00:55:13,900 --> 00:55:19,000 He could find us easily there, you know. 907 00:55:19,100 --> 00:55:23,300 - You could stay here. - I could not accept that. 908 00:55:23,100 --> 00:55:27,900 No problem. I have a room. 909 00:55:28,600 --> 00:55:32,000 - I think, thanks. - Listen. 910 00:55:31,900 --> 00:55:36,200 You are a woman with power and need to use. 911 00:55:36,000 --> 00:55:40,400 Lips, nipples, hips. 912 00:55:40,200 --> 00:55:43,100 You're all woman. 913 00:55:43,100 --> 00:55:44,500 Have to think so. 914 00:55:44,400 --> 00:55:48,400 Use your power of woman to change your life. 915 00:55:48,300 --> 00:55:52,000 - I slept with a woman? - No. 916 00:55:54,300 --> 00:55:59,300 - It's me singing? - Maybe. Wants me to be? 917 00:55:59,200 --> 00:56:00,700 Mean. Come on. 918 00:56:04,400 --> 00:56:07,900 We're talking "helps" huh? 919 00:56:07,700 --> 00:56:11,400 I'm not helping you for that reason. 920 00:56:11,300 --> 00:56:15,000 And contradicting what you think, not everyone wants something from you. 921 00:56:14,800 --> 00:56:16,400 I'm doing here my duty ... 922 00:56:16,400 --> 00:56:19,100 and not to take advantage of you. 923 00:56:19,400 --> 00:56:21,600 I swear. 924 00:56:22,700 --> 00:56:24,100 Really? 925 00:56:24,100 --> 00:56:28,000 No thanks. I do not believe anything you're saying. 926 00:56:28,400 --> 00:56:31,200 Nobody does anything for free. 927 00:56:33,400 --> 00:56:35,800 When I was 9 years ... 928 00:56:36,800 --> 00:56:42,600 He told me he wanted I had never been born. 929 00:56:44,500 --> 00:56:48,200 He said never wanted children. 930 00:56:48,000 --> 00:56:50,600 But he lived in the mood to climb by 931 00:56:50,500 --> 00:56:53,200 Because of his incredible sexual drive. 932 00:56:53,100 --> 00:56:55,900 So he could not take your hands off my mother. 933 00:56:56,500 --> 00:56:58,000 So I told him ... 934 00:56:58,000 --> 00:57:03,000 That's no excuse. If not want children did not. 935 00:57:02,900 --> 00:57:06,800 Has many children junk out there, right? 936 00:57:07,200 --> 00:57:09,700 Eat your ass bitch. 937 00:57:09,600 --> 00:57:13,900 This is my solution pro birth control. 938 00:57:14,100 --> 00:57:16,600 Turn the bitch and eat my ass. 939 00:57:30,900 --> 00:57:33,100 - How are you? - Al 940 00:57:33,000 --> 00:57:36,200 I'll call the Vic and Liz, they are down there. 941 00:57:36,100 --> 00:57:38,800 - And I'll call the police. - It will not. 942 00:57:38,700 --> 00:57:40,100 You should not be here. 943 00:57:40,000 --> 00:57:42,600 Do not make things more difficult than they are. 944 00:57:42,500 --> 00:57:46,400 I do not want that bitch Come in here to investigate. 945 00:57:46,200 --> 00:57:49,500 I warn you, okay? 946 00:57:49,400 --> 00:57:53,300 Do not want her to come here. I warn you. 947 00:57:54,800 --> 00:57:57,000 Come here. 948 00:57:59,900 --> 00:58:02,600 I think she never had luck with men, but ... 949 00:58:02,400 --> 00:58:05,200 she never knew how keep a man. 950 00:58:05,100 --> 00:58:10,300 I, for one, am married and happy My fourth husband for two years. 951 00:58:10,100 --> 00:58:11,500 It works. 952 00:58:11,500 --> 00:58:15,100 Gerdie. Could close this maw and cook something for me? 953 00:58:14,900 --> 00:58:18,000 Shut your fat mouth! 954 00:58:17,900 --> 00:58:21,300 We'll eat when I want to, ok? 955 00:58:24,700 --> 00:58:27,700 I do not know where she got her problem with men. 956 00:58:27,600 --> 00:58:31,000 Perhaps her father. He's crazy. 957 00:58:31,300 --> 00:58:35,500 Clancy said he saw you talking with the Puerto Rican again. 958 00:58:35,300 --> 00:58:38,200 - I have not spoken with him, okay? - I wanted to suck his dick? 959 00:58:38,100 --> 00:58:40,700 - No, I want to suck his dick! - Admit it! 960 00:58:40,600 --> 00:58:43,900 So why not respond? You must be thinking? 961 00:58:43,800 --> 00:58:49,700 - You have to think? - No! 're Making me nervous! 962 00:58:49,500 --> 00:58:49,800 Right. 963 00:58:49,800 --> 00:58:52,200 It seems I'm the "Million-Dollar Show." 964 00:58:52,100 --> 00:58:54,200 Shit! 965 00:58:54,100 --> 00:58:57,900 Go away at the first sign of a domestic disturbance? 966 00:58:57,800 --> 00:59:03,900 - Oh, no Al, Al - What? 967 00:59:03,700 --> 00:59:08,500 Insanity is not a domestic disturbance! 968 00:59:08,300 --> 00:59:13,300 It is a disease that rots. And you're crazy. 969 00:59:13,100 --> 00:59:16,300 - Ok - Let me go, please. 970 00:59:16,300 --> 00:59:19,100 Promise not to beat most of you, ok? 971 00:59:19,000 --> 00:59:21,100 You said that last time. 972 00:59:21,000 --> 00:59:23,100 - This time it's for real, ok? - No. 973 00:59:23,000 --> 00:59:25,100 - I need some time. - This time it's for real. 974 00:59:25,000 --> 00:59:27,100 I need some time to think, ok? 975 00:59:27,000 --> 00:59:29,100 - Do not go. - See if I can forgive you! 976 00:59:29,100 --> 00:59:31,600 - For God's sake! - Save that shit! 977 00:59:31,400 --> 00:59:34,100 Keep that shit! You're not going anywhere! 978 00:59:34,000 --> 00:59:35,700 Do not touch me. 979 00:59:36,600 --> 00:59:38,800 - Do not touch me. - Do not say I can do! 980 00:59:38,700 --> 00:59:41,600 I am your master! Centimeter by inch, you're mine. 981 00:59:41,500 --> 00:59:45,300 - I am your master! Ok? - Al .. 982 00:59:45,400 --> 00:59:49,500 I will ask a court order to expel you. 983 00:59:49,300 --> 00:59:52,900 - I'm right. - I got the chick! 984 00:59:52,700 --> 00:59:56,500 You do not have any power. I have. You are a woman! 985 00:59:56,400 --> 01:00:00,200 I make your face to bits if you request a court order. 986 01:00:00,000 --> 01:00:02,500 You will not be able come near me. 987 01:00:02,400 --> 01:00:04,100 Or accurate. Send someone to do. 988 01:00:04,100 --> 01:00:07,400 I'll be sitting here watching TV. 989 01:00:07,200 --> 01:00:09,100 As your face is being shredded. 990 01:00:09,000 --> 01:00:11,700 Will I have three witnesses. Police. My friends. 991 01:00:11,600 --> 01:00:14,100 And when your face is being punched, 992 01:00:14,000 --> 01:00:18,000 and you'll be here have no proof. 993 01:00:17,900 --> 01:00:19,500 So ... 994 01:00:20,200 --> 01:00:22,900 Will be so ugly when crawl back to me ... 995 01:00:22,800 --> 01:00:24,300 neither will want to see you anymore. 996 01:00:24,200 --> 01:00:27,400 - Kat, c'mon! - Sit down. 997 01:00:27,300 --> 01:00:29,700 Neither move. 998 01:00:34,800 --> 01:00:39,000 - Kat? Okay? - What the hell is he doing here? 999 01:00:38,800 --> 01:00:41,700 He says he came back. 1000 01:00:41,600 --> 01:00:44,400 - Vic. - She will be with me. 1001 01:00:44,200 --> 01:00:46,700 Listen, Kat. Remember as we speak. 1002 01:00:46,600 --> 01:00:49,000 Can I call the police now if you want. 1003 01:00:48,900 --> 01:00:52,300 - Say you'll stay. - It'll be fine. 1004 01:00:52,200 --> 01:00:57,400 - Put them away from home. - They could go? 1005 01:00:57,200 --> 01:01:01,000 We will reach an agreement. 1006 01:01:00,800 --> 01:01:04,200 I do not want trouble, ok, please? 1007 01:01:04,200 --> 01:01:07,300 - Kat. - Okay? 1008 01:01:08,200 --> 01:01:11,500 Listen, Albert. 1009 01:01:11,400 --> 01:01:14,600 If hurt, not I'm your girlfriend. 1010 01:01:14,500 --> 01:01:18,200 - I'll kill you. - I'm scared to death, okay? 1011 01:01:18,000 --> 01:01:20,900 - For really should. - Your black fucking. 1012 01:01:20,800 --> 01:01:23,800 Get out of my house to I eat my pussy. 1013 01:01:23,700 --> 01:01:25,800 I swear at what you want. 1014 01:01:25,700 --> 01:01:30,700 If you hit it again, will be between you and me. Got it? 1015 01:01:33,700 --> 01:01:37,800 - Kat? - Please, go. 1016 01:01:38,700 --> 01:01:42,000 It'll be fine. It is a matter particularly among the people. 1017 01:01:41,900 --> 01:01:43,700 Go fuck yourself! 1018 01:01:45,400 --> 01:01:48,400 Do not make me get up. 1019 01:01:58,300 --> 01:02:02,600 I married at 18, with a guy who thought to be a Prince Charming. 1020 01:02:02,400 --> 01:02:07,000 - But it was a frog, right? - Right. 1021 01:02:08,200 --> 01:02:12,700 But he tricked me for a while. Louquinha I was the guy. 1022 01:02:12,500 --> 01:02:15,700 You were young. Maybe it was just louquinha. 1023 01:02:15,600 --> 01:02:17,300 Or wrong. 1024 01:02:17,800 --> 01:02:19,000 Probably both. 1025 01:02:18,900 --> 01:02:22,900 At first it was great. 1026 01:02:23,300 --> 01:02:29,200 But then he began to drink and act like Al 1027 01:02:30,300 --> 01:02:36,200 I was 6 months pregnant. A girl. Tess. 1028 01:02:36,800 --> 01:02:41,200 He came home drunk one night and began to fight over ... 1029 01:02:41,100 --> 01:02:45,500 drink all or nothing. 1030 01:02:46,800 --> 01:02:50,700 Then he began to beat me without stopping. 1031 01:02:50,600 --> 01:02:53,700 Somehow, I escaped and I ran screaming down the hall ... 1032 01:02:53,500 --> 01:02:56,400 and neighbors called the police. 1033 01:02:56,300 --> 01:02:59,800 Again. E. .. 1034 01:02:59,700 --> 01:03:03,900 I reached the top of the staircase and he reached me ... 1035 01:03:04,400 --> 01:03:07,600 He hit me so hard ... 1036 01:03:09,800 --> 01:03:12,500 I fell down the stairs e. .. 1037 01:03:15,000 --> 01:03:16,900 I lost the baby. 1038 01:03:21,200 --> 01:03:25,100 - Sorry. - Ok 1039 01:03:26,500 --> 01:03:30,900 Nor was the place to get my clothes and things. 1040 01:03:30,700 --> 01:03:36,100 It did not come see me at the hospital. I was so angry. 1041 01:03:42,900 --> 01:03:48,200 Men are dogs. One day will wake up and start barking. 1042 01:03:48,000 --> 01:03:50,100 Right. 1043 01:03:51,800 --> 01:03:58,000 But I would love to help Kat then ... if you think of something ... 1044 01:03:59,500 --> 01:04:03,300 - Anything. - E. ..? 1045 01:04:03,200 --> 01:04:07,000 - Let me know, ok? - Yes. 1046 01:04:07,100 --> 01:04:12,200 You're screwing me. Are you listening? 1047 01:04:12,700 --> 01:04:17,600 You fucking bitch! 1048 01:04:20,300 --> 01:04:23,900 - Why does not speak my name! - Al 1049 01:04:23,800 --> 01:04:27,800 - Say it! - Al! 1050 01:04:46,700 --> 01:04:49,200 What are you suggesting? 1051 01:04:49,100 --> 01:04:51,700 If Kat is not strong enough to drop the Al, 1052 01:04:51,600 --> 01:04:54,700 maybe he needs Drop it. 1053 01:04:54,600 --> 01:04:59,800 - He'll never do that. - Perhaps not willingly. 1054 01:04:59,800 --> 01:05:02,000 What are you saying? 1055 01:05:04,000 --> 01:05:09,000 You seem to follow the rules and My suggestion is a bit risky. 1056 01:05:10,500 --> 01:05:15,400 - Nothing ventured, nothing gained. - You bastard. I loved it. 1057 01:05:15,900 --> 01:05:18,000 Go ahead. 1058 01:05:18,800 --> 01:05:23,100 A friend of mine has just with Al for a price. 1059 01:05:23,000 --> 01:05:28,600 Wait. We have not had that conversation. 1060 01:05:28,300 --> 01:05:30,800 He's not so expensive can crack. 1061 01:05:30,700 --> 01:05:34,400 Crack? We are not talking about dinner. 1062 01:05:34,300 --> 01:05:37,700 You're talking about murder. You crazy? 1063 01:05:37,500 --> 01:05:41,700 It's the only way we get her out His stay with me for her. 1064 01:05:44,600 --> 01:05:47,600 You are in love with her? 1065 01:05:47,500 --> 01:05:51,400 Would do anything for her. I'm mad about her. 1066 01:05:51,300 --> 01:05:53,500 Or maybe it's just crazy. 1067 01:05:53,400 --> 01:05:56,400 Realized that is talking about murder? 1068 01:05:56,200 --> 01:05:58,200 You said: Who does not ventured, nothing gained. 1069 01:05:58,200 --> 01:05:59,700 He was talking of arming. 1070 01:05:59,600 --> 01:06:03,500 Or something, was not talking about killing anyone. Christ! 1071 01:06:03,700 --> 01:06:07,500 Known me for 2 hours and wants I'm an accomplice to murder. 1072 01:06:07,400 --> 01:06:09,100 I do not want more. 1073 01:06:09,000 --> 01:06:13,000 Do you think this neighborhood are above the law, but are not. 1074 01:06:15,600 --> 01:06:18,200 This is not the old west. 1075 01:06:18,600 --> 01:06:20,700 It's what you think. 1076 01:06:21,900 --> 01:06:23,500 Fuck! 1077 01:06:23,400 --> 01:06:26,100 Unleash the Al! 1078 01:06:26,000 --> 01:06:29,200 I think I did not understand something, okay? 1079 01:06:29,400 --> 01:06:34,100 Still not finished with him. Got it? 1080 01:06:41,600 --> 01:06:44,900 - Like it? - Gives pro spent. 1081 01:06:46,200 --> 01:06:52,000 I thought I'd take care of the problem. What happened? Giving back? 1082 01:06:52,000 --> 01:06:54,400 I thought you would handle it. 1083 01:06:56,400 --> 01:06:58,300 I'm working on it. 1084 01:07:00,800 --> 01:07:02,400 I like you. 1085 01:07:04,500 --> 01:07:08,900 Idem. Despite being a man. 1086 01:07:10,200 --> 01:07:16,300 Know. Big Al was a major cause death in the neighborhood for a while. 1087 01:07:16,000 --> 01:07:19,000 Are you saying that Many want him dead? 1088 01:07:18,900 --> 01:07:23,800 I am saying that we live a very dangerous neighborhood. 1089 01:07:23,700 --> 01:07:29,600 - Everyone has to be careful. - That's exactly what I say. 1090 01:07:30,900 --> 01:07:35,200 Do not let me learn that Reilly is talking to or Vic. 1091 01:07:35,000 --> 01:07:37,700 I would say I love you very much. 1092 01:07:37,600 --> 01:07:39,400 Do not worry. I will not talk to anyone. 1093 01:07:39,300 --> 01:07:41,000 - If you will not have trouble, ok? - Ok 1094 01:07:41,000 --> 01:07:43,200 A kiss. 1095 01:07:44,600 --> 01:07:46,700 Right. 1096 01:07:59,900 --> 01:08:01,900 I have 2 hours. 1097 01:08:06,900 --> 01:08:10,900 - We have two hours. - Yes, that's all I need. 1098 01:08:10,700 --> 01:08:15,400 Hey. I wish I had saved my first time for you. 1099 01:08:15,200 --> 01:08:18,900 - Really? - I wanted to be a virgin for you, Reilly. 1100 01:08:18,900 --> 01:08:20,500 Fuck. 1101 01:08:21,800 --> 01:08:23,700 What? 1102 01:08:23,800 --> 01:08:27,500 Do anything to get rid of him. 1103 01:08:27,400 --> 01:08:30,100 Do anything to get rid of him. 1104 01:08:30,000 --> 01:08:33,000 - Anything? - Yes, It will get rid of it? 1105 01:08:32,900 --> 01:08:35,900 I promise I'll take care it for you. 1106 01:08:35,700 --> 01:08:38,100 Promise? 1107 01:08:41,200 --> 01:08:45,900 I wish I had saved my first time for you, Vic. 1108 01:08:45,700 --> 01:08:50,200 I wanted to be a virgin you, Vic. You know why. 1109 01:08:50,200 --> 01:08:55,600 I can not stand. Every time he would rings, just think of you, Vic. 1110 01:08:55,400 --> 01:08:59,300 Do not take it anymore. 1111 01:08:59,500 --> 01:09:04,100 Kat knew exactly what is doing. She's smart. 1112 01:09:04,800 --> 01:09:07,100 She goes by the numbers. 1113 01:09:07,000 --> 01:09:10,400 Playing. Taking risks. playing with odds. 1114 01:09:12,600 --> 01:09:14,800 If she wanted something for Christmas. 1115 01:09:14,700 --> 01:09:18,000 She talked to 4 people buy the same thing ... 1116 01:09:17,800 --> 01:09:21,200 She estimated that that one would meet. 1117 01:09:24,000 --> 01:09:26,400 And she was right. 1118 01:09:37,200 --> 01:09:39,000 Nobody has ever climbed better than you. 1119 01:09:38,900 --> 01:09:41,800 - Will do what I want? - Yes. 1120 01:09:41,700 --> 01:09:46,800 She got everybody backpack. 1121 01:10:02,700 --> 01:10:04,800 Not happy everything is back to normal? 1122 01:10:04,700 --> 01:10:06,700 - Yes. - I was wrong? 1123 01:10:06,700 --> 01:10:08,300 Yes 1124 01:10:11,400 --> 01:10:16,700 You always right, Al 1125 01:10:16,500 --> 01:10:19,900 - What is it? - What? 1126 01:10:21,300 --> 01:10:23,000 Right. 1127 01:10:26,800 --> 01:10:30,500 - I love you. - Me too. 1128 01:10:31,800 --> 01:10:36,900 Listen, I want to take you ... I will return here after dinner. 1129 01:10:36,700 --> 01:10:39,800 I want to get a sophisticated place. Take you out. 1130 01:10:39,700 --> 01:10:44,700 No. How come? We were going to stay here and make dinner. 1131 01:10:44,500 --> 01:10:46,600 - Making big beans. - I want to take you to ... 1132 01:10:46,500 --> 01:10:48,500 French restaurant one near the ... 1133 01:10:48,400 --> 01:10:51,100 - Near the market. - Hey, Al .. 1134 01:10:51,100 --> 01:10:53,200 - Al - Where's my jacket? 1135 01:10:53,100 --> 01:10:55,000 You know ... 1136 01:10:55,300 --> 01:11:01,100 I have a new fantasy Crazy that I've been plotting. 1137 01:11:01,100 --> 01:11:05,200 And I wanted to experiment with you. 1138 01:11:05,100 --> 01:11:08,800 - Okay? - I think so. 1139 01:11:08,600 --> 01:11:11,900 I know that you love so much. 1140 01:11:12,400 --> 01:11:14,700 - I want that. - Yeah? 1141 01:11:15,500 --> 01:11:16,600 Ok 1142 01:11:16,600 --> 01:11:18,200 Where's my jacket? 1143 01:11:20,300 --> 01:11:22,800 - Why not ... - The jacket written Big Al? 1144 01:11:22,700 --> 01:11:25,800 Do not use the Big Al I bought a new one, where is it? 1145 01:11:25,700 --> 01:11:27,300 Want to Big Al 1146 01:11:27,200 --> 01:11:30,600 Why? There it is. I bought a new beautiful. 1147 01:11:30,500 --> 01:11:33,500 Come on, honey. For me. 1148 01:11:35,800 --> 01:11:38,000 Ok 1149 01:11:37,900 --> 01:11:41,000 The problem is that Al he never thought big. 1150 01:11:40,900 --> 01:11:42,700 It was always a foot-and-shame. 1151 01:11:42,600 --> 01:11:45,300 But he found someone Height: Kat. 1152 01:11:45,200 --> 01:11:50,400 I'm saying. That's smart. Tough. 1153 01:11:50,200 --> 01:11:53,400 There was a period in her life in that every guy who goes out with her ... 1154 01:11:53,300 --> 01:11:56,700 changed the name to the complainant the first 3 weeks. 1155 01:11:56,600 --> 01:11:58,700 I'm not sure? 1156 01:13:17,700 --> 01:13:21,100 I really want to change this time, Fr. 1157 01:13:21,000 --> 01:13:25,700 I'm so tired of be wrong with my baby. 1158 01:13:25,500 --> 01:13:29,100 Want to be a good man, you know? 1159 01:13:28,900 --> 01:13:31,500 But I'm saying. 1160 01:13:31,400 --> 01:13:36,800 I can not leave it in the pants. Even when I'm in church praying, 1161 01:13:36,600 --> 01:13:40,200 every time I see a girl beautiful in the hall, I want ... 1162 01:13:40,100 --> 01:13:44,800 - I shove down her skirt. - What do you do? 1163 01:13:46,300 --> 01:13:50,700 - Again I pray. - Thank goodness that triumphs. 1164 01:13:50,500 --> 01:13:54,000 - How do you think I feel? - What are you saying? 1165 01:13:53,900 --> 01:13:58,600 A row of women are kneeling in front of me ... 1166 01:13:58,500 --> 01:14:01,900 open their mouths, put tongue out, 1167 01:14:01,700 --> 01:14:05,600 look at me and say "Ah". 1168 01:14:06,700 --> 01:14:10,200 - What do you do? - Again I pray. 1169 01:14:10,100 --> 01:14:13,900 It's sickening. How can you say that? How can you think so? 1170 01:14:13,700 --> 01:14:19,100 These poor girls are looking for you to have hope and you 1171 01:14:18,900 --> 01:14:24,100 want them to suck his dick. Its fucking disgusting. 1172 01:14:23,900 --> 01:14:28,300 I'm just a man, Al I have a chick under the cassock. 1173 01:14:29,600 --> 01:14:34,600 - You will burn in hell. - I'm no better nor worse than you 1174 01:14:36,700 --> 01:14:41,100 You're weak. I hate weakness! 1175 01:14:47,900 --> 01:14:51,900 You disappoint me, man! 1176 01:14:55,700 --> 01:15:00,300 Stay away from children, okay? 1177 01:15:01,300 --> 01:15:03,400 - It's him! - Come on, man? 1178 01:15:03,300 --> 01:15:05,400 Get him! 1179 01:15:05,300 --> 01:15:07,400 Put your hands behind your back! 1180 01:15:07,300 --> 01:15:09,500 - Fuck! - What are you doing, Al! 1181 01:15:09,500 --> 01:15:11,100 Fuck you, asshole! 1182 01:15:11,600 --> 01:15:13,900 - Be quiet! - Do not move! 1183 01:15:13,900 --> 01:15:18,000 You're under arrest for Clancy O'harra murder. 1184 01:15:20,500 --> 01:15:22,700 Do not move! 1185 01:15:23,900 --> 01:15:26,600 - You're not going anywhere. - Fuck! 1186 01:15:26,500 --> 01:15:29,400 It is a mistake! 1187 01:15:29,300 --> 01:15:31,900 Get off me! 1188 01:15:31,800 --> 01:15:35,800 - Fuck off. - Get in there! 1189 01:15:36,300 --> 01:15:40,500 What is this attitude not will get you nowhere. 1190 01:15:40,400 --> 01:15:42,000 Go fuck yourself! 1191 01:15:43,500 --> 01:15:45,300 Get in the car! 1192 01:15:47,200 --> 01:15:50,200 - Look at his head. - Fuck! 1193 01:15:50,100 --> 01:15:55,800 He must have done something in life. He lived in big trouble. 1194 01:15:55,600 --> 01:15:58,000 Then I thought: "If you're ever in trouble, 1195 01:15:57,900 --> 01:16:00,300 then do something let your mother proud. " 1196 01:16:00,200 --> 01:16:05,200 Rob a bank, a post gasoline. Something worthwhile. 1197 01:16:05,000 --> 01:16:07,100 Want to meet? 1198 01:16:07,000 --> 01:16:09,500 So you have to do something which obliges them to respect it. 1199 01:16:09,400 --> 01:16:12,800 No matter if you like. 1200 01:16:12,700 --> 01:16:16,900 If you fear. Then yes. 1201 01:16:16,700 --> 01:16:20,000 Turn headline. Am I right? 1202 01:16:24,900 --> 01:16:28,000 I do not believe that finally got rid of him. 1203 01:16:29,600 --> 01:16:33,000 No one can connect to it, right? 1204 01:16:34,600 --> 01:16:37,500 You are a danger, eh? 1205 01:16:37,600 --> 01:16:42,800 You know you like it. Never thought you did. 1206 01:16:44,800 --> 01:16:48,500 There's nothing sexy in being afraid. 1207 01:16:50,900 --> 01:16:53,000 God. 1208 01:16:53,800 --> 01:16:57,900 If you knew that you would know, would have done anything to you first. 1209 01:16:58,600 --> 01:17:01,600 In sex, you are unique. 1210 01:17:07,600 --> 01:17:10,800 I'll find a way to reward you. 1211 01:17:18,200 --> 01:17:23,000 Kat ... is a doll. 1212 01:17:22,800 --> 01:17:24,800 One of the first bitch. 1213 01:17:24,800 --> 01:17:27,300 And that's a compliment. 1214 01:17:27,300 --> 01:17:32,000 - Did not hear anything in the streets? - I heard nothing. 1215 01:17:31,800 --> 01:17:36,200 I want to talk to the mother of Clancy and find out who was behind him. 1216 01:17:36,000 --> 01:17:38,800 Reilly does not know anything? 1217 01:17:38,700 --> 01:17:44,500 Why not go talk to him in line, gotta get out of here now. 1218 01:17:44,800 --> 01:17:47,500 Why worry? They have no evidence. 1219 01:17:47,400 --> 01:17:51,000 My digital are in the gun, right? 1220 01:17:50,900 --> 01:17:55,400 - How? - I do not know. 1221 01:17:55,200 --> 01:17:58,000 My lawyer says the good thing is that ... 1222 01:17:57,900 --> 01:18:00,600 I have evidence that was not close Clancy's house that night. 1223 01:18:00,500 --> 01:18:02,900 I was with you. 1224 01:18:02,800 --> 01:18:05,900 But I do not understand why the guy who lives downstairs ... 1225 01:18:05,700 --> 01:18:08,200 said he saw me leave running from the building ... 1226 01:18:08,100 --> 01:18:10,300 shortly after 22:45 hearing the shot. 1227 01:18:10,200 --> 01:18:13,700 He said he knows that I was by he saw my jacket Big Al 1228 01:18:13,600 --> 01:18:16,000 But I lost that shit jacket weeks ago. 1229 01:18:15,900 --> 01:18:17,300 Anyone could be using it. 1230 01:18:17,200 --> 01:18:18,800 I do not understand, understand? 1231 01:18:18,800 --> 01:18:20,900 Clancy was dead I sold the gun? 1232 01:18:20,800 --> 01:18:22,600 No. 1233 01:18:22,500 --> 01:18:27,900 He was killed with 45 to is registered in my name. 1234 01:18:27,700 --> 01:18:33,300 - I do not understand. - Someone is up to me. 1235 01:18:33,100 --> 01:18:36,100 - Who? - I do not know. 1236 01:18:36,000 --> 01:18:40,100 Someone who knows us. 1237 01:18:40,100 --> 01:18:44,200 - Are you accusing me? - No. .. I do not know. 1238 01:18:44,000 --> 01:18:47,300 How do I know. What the fuck am I saying? 1239 01:18:47,200 --> 01:18:49,300 The good thing is that you are my proof. 1240 01:18:49,200 --> 01:18:51,700 - You're my alibi. - What proof, Al? 1241 01:18:51,600 --> 01:18:54,300 - Where were you tonight? - How so? 1242 01:18:54,200 --> 01:18:58,600 - Where were you tonight? - I was with you. 1243 01:18:59,600 --> 01:19:02,800 We were playing at home deck and watching TV, remember? 1244 01:19:02,700 --> 01:19:05,500 You do not want to leave that night, back after the movie. 1245 01:19:05,400 --> 01:19:09,100 I made baked beans with toast and tuna for me. 1246 01:19:10,500 --> 01:19:12,200 What? 1247 01:19:12,100 --> 01:19:15,000 I do not remember. 1248 01:19:15,000 --> 01:19:21,200 Do not play games with me. You're my alibi. 1249 01:19:21,200 --> 01:19:24,200 I'm doing confusion about the date. 1250 01:19:24,100 --> 01:19:30,200 - I was with you. - No. I was with a friend. 1251 01:19:30,200 --> 01:19:36,400 And he would swear on a stack that Bibles. He is very religious. 1252 01:19:36,400 --> 01:19:41,000 - You would not do this to me, Kat. - Want to bet? 1253 01:19:40,900 --> 01:19:46,300 - Want to bet? - Not too late for us. 1254 01:19:46,400 --> 01:19:52,600 - Please ... - Do not beg. 1255 01:19:52,500 --> 01:19:56,700 Your ... 1256 01:19:56,500 --> 01:19:58,500 asshole. 1257 01:19:58,500 --> 01:20:02,300 I'll kill you, fucking bitch! 1258 01:20:02,200 --> 01:20:08,000 - Sit down! - You will not regret it! 1259 01:20:07,700 --> 01:20:12,800 Listen, for now I'm in control. 1260 01:20:12,600 --> 01:20:15,500 And he knows how: 1261 01:20:15,900 --> 01:20:21,500 hips, lips, teats. 1262 01:20:21,400 --> 01:20:24,200 Complete woman. 1263 01:20:24,900 --> 01:20:30,600 What are you talking about? Who you been talking? 1264 01:20:30,400 --> 01:20:33,000 - I want to hear, Al - I'll kill you. 1265 01:20:32,900 --> 01:20:35,900 - Listen well. - I'll kill you! 1266 01:20:36,200 --> 01:20:40,500 You're leaving me with much anger and you do not want that ... 1267 01:20:40,300 --> 01:20:46,100 because I have power. 1268 01:20:45,900 --> 01:20:51,400 You will rot here asshole. 1269 01:20:51,200 --> 01:20:53,400 If I want to. 1270 01:20:53,300 --> 01:20:56,200 You understand me, Al? 1271 01:20:56,100 --> 01:21:00,200 You set me up. 1272 01:21:00,000 --> 01:21:03,400 - Do not be so dramatic. - It was the Vic. 1273 01:21:03,300 --> 01:21:07,800 It was Vic, right? 1274 01:21:07,600 --> 01:21:11,500 Wrong. 1275 01:21:11,900 --> 01:21:16,500 It was not Reilly. He does not ... 1276 01:21:16,300 --> 01:21:19,400 Say it is not climbed with him, okay? 1277 01:21:19,400 --> 01:21:24,700 Tell him he did not ask for you suck his dick! 1278 01:21:24,500 --> 01:21:27,100 He did not need to ask. 1279 01:21:29,200 --> 01:21:31,400 I offered. 1280 01:21:33,200 --> 01:21:36,300 - Oh, Kat. - Only ... 1281 01:21:36,200 --> 01:21:39,800 Thanks for the haircut. 1282 01:21:40,400 --> 01:21:42,900 I turned someone else. 1283 01:21:42,800 --> 01:21:45,200 - So how did? - What? 1284 01:21:45,100 --> 01:21:48,800 - As armed pro Al? - There have laid. 1285 01:21:48,600 --> 01:21:52,500 Snap out of it. I know it was you with Kat. 1286 01:21:52,400 --> 01:21:54,300 Not me. 1287 01:21:56,500 --> 01:22:02,300 - He slept with her recently? - No, and you? 1288 01:22:02,200 --> 01:22:06,100 - No. - Bitch. 1289 01:22:06,100 --> 01:22:11,600 - But you still want it too, right? - To tell the truth ... 1290 01:22:11,600 --> 01:22:13,100 It is too much trouble. 1291 01:22:13,000 --> 01:22:16,400 After all this, I can never trust her. 1292 01:22:16,800 --> 01:22:19,100 I would be suspicious all the time. 1293 01:22:20,400 --> 01:22:22,500 It scares me. 1294 01:22:24,500 --> 01:22:27,200 He preferred to sleep with somebody more like you. 1295 01:22:27,100 --> 01:22:29,200 Really? 1296 01:22:29,100 --> 01:22:30,800 Yes 1297 01:22:31,800 --> 01:22:36,100 I never speak much with a woman without ending up going to bed. 1298 01:22:35,900 --> 01:22:37,500 You know? 1299 01:22:37,500 --> 01:22:41,200 If you're lucky, you might have many firsts with me. 1300 01:22:42,000 --> 01:22:46,100 - This is not a game? - I'm not with games. 1301 01:22:45,900 --> 01:22:51,000 - Play pool. - It would be a new approach. 1302 01:22:51,900 --> 01:22:57,600 Become friends first and then climb. 1303 01:23:00,900 --> 01:23:04,400 - Your legs are great, Vic. - You like it? 1304 01:23:04,200 --> 01:23:06,800 Taste. 1305 01:23:07,300 --> 01:23:09,200 Really. 1306 01:23:09,200 --> 01:23:13,100 If you play right can be back to you within 10 minutes. 1307 01:23:12,900 --> 01:23:16,700 - What should I do? - Shut up. 1308 01:23:16,700 --> 01:23:18,600 I am speechless. 1309 01:23:31,600 --> 01:23:35,400 - What was that? - What? 1310 01:23:36,200 --> 01:23:41,100 You have not cured me. I am not sick. 1311 01:23:42,400 --> 01:23:46,700 Whenever I play in two teams, and I'ma sucker for redheads. 1312 01:23:46,500 --> 01:23:48,800 Me too. 1313 01:23:59,600 --> 01:24:04,800 - How was it? - It was good. 1314 01:24:05,500 --> 01:24:09,200 - Let's get outta here. - Ok 1315 01:24:27,800 --> 01:24:31,600 Then we can get your stuff? 1316 01:24:31,500 --> 01:24:35,800 - And take me home? - No. 1317 01:24:36,700 --> 01:24:40,600 No? How so? 1318 01:24:40,400 --> 01:24:42,700 No. 1319 01:24:44,200 --> 01:24:49,100 I thought that with Al out of the game 'd stay together. 1320 01:24:49,000 --> 01:24:50,400 I said that? 1321 01:24:51,200 --> 01:24:54,300 It was not necessary. Your body has expressed it. 1322 01:24:57,200 --> 01:25:01,000 Whipped. 1323 01:25:00,800 --> 01:25:04,700 You got what you wanted and now is getting rid of me. 1324 01:25:04,600 --> 01:25:09,300 - So, it will be Vic and Reilly? - Not so, ok? 1325 01:25:09,100 --> 01:25:14,200 Neither. I need to be alone. Understand? 1326 01:25:15,400 --> 01:25:20,400 So, after all I've done for you ... 1327 01:25:22,100 --> 01:25:26,000 - The reward is just a kiss? - What happened to you? 1328 01:25:25,900 --> 01:25:30,000 And that fucking hips, tits, lips, woman? Power. 1329 01:25:29,800 --> 01:25:32,200 - Use. - Stop! 1330 01:25:32,100 --> 01:25:36,800 Do not throw my words in my face! You used me! 1331 01:25:36,700 --> 01:25:39,200 I did not take anything from you, ok? 1332 01:25:39,100 --> 01:25:41,900 He said I could trust you. That does not need anything from me. 1333 01:25:41,800 --> 01:25:44,600 And in the end, treated me as others. Right? 1334 01:25:44,500 --> 01:25:48,400 You got what wanted to take away from me. 1335 01:25:48,200 --> 01:25:51,400 So do not be a victim. 1336 01:25:54,700 --> 01:25:56,800 Fuck! 1337 01:25:57,400 --> 01:25:59,200 Fuck! 1338 01:25:59,200 --> 01:26:03,100 Can not play people out like that! 1339 01:26:19,200 --> 01:26:22,100 What's happening with ketchup? 1340 01:26:29,900 --> 01:26:34,000 Big Al Pacas climbed well. He was great. 1341 01:26:33,900 --> 01:26:36,900 Until you stop being. Do not get me wrong, 1342 01:26:36,800 --> 01:26:40,800 when we started out, was exciting, dangerous. 1343 01:26:40,600 --> 01:26:45,800 He was funny, sexy, high. It made me feel safe. Protected. 1344 01:26:45,900 --> 01:26:49,100 But he could not me protect yourself. 1345 01:26:48,900 --> 01:26:54,300 Big Al could give me almost everything in world, but "almost" was not enough. 1346 01:26:54,400 --> 01:27:00,100 Life is like sex. If you want exit right, do it yourself. 1347 01:27:01,800 --> 01:27:03,300 Hang out with Big Al .. 1348 01:27:04,000 --> 01:27:08,000 made me realize that best feeling in the world ... 1349 01:27:08,300 --> 01:27:12,000 is taking care of number one here. 1350 01:27:12,000 --> 01:27:14,700 Myself. 98277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.