All language subtitles for Madam Secretary - S01 E03 - The Operative (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,528 --> 00:00:13,306 WOMAN: I've already been down this street. 2 00:00:13,330 --> 00:00:16,343 DISTORTED MALE VOICE (over earpiece): Keep walking. 3 00:00:16,367 --> 00:00:18,912 (dog barking in distance) 4 00:00:18,936 --> 00:00:21,615 Hello? 5 00:00:21,639 --> 00:00:23,316 Remove the battery from your phone 6 00:00:23,340 --> 00:00:25,741 and put it in the dumpster. 7 00:00:28,811 --> 00:00:30,390 No. 8 00:00:30,414 --> 00:00:31,232 It's a burner. 9 00:00:31,256 --> 00:00:33,994 No one's tracking it. 10 00:00:34,018 --> 00:00:36,384 Not negotiable. 11 00:00:40,390 --> 00:00:41,868 How do I know you're really Viper? 12 00:00:41,892 --> 00:00:44,571 How do I know it's not a trap? 13 00:00:44,595 --> 00:00:46,995 Do it. 14 00:01:02,545 --> 00:01:05,747 (creaking) 15 00:01:07,517 --> 00:01:09,985 ♪ 16 00:01:20,563 --> 00:01:24,466 Hello? 17 00:01:27,637 --> 00:01:29,371 (clattering) 18 00:01:31,307 --> 00:01:33,320 Where are you? Damn it. 19 00:01:33,344 --> 00:01:35,055 Gina Fisher. 20 00:01:35,079 --> 00:01:37,646 You made it. 21 00:01:38,982 --> 00:01:40,949 You're Viper? 22 00:01:41,985 --> 00:01:45,520 What I got is going to bring the United States to its knees. 23 00:01:48,057 --> 00:01:52,606 They say Thomas Jefferson, your first Secretary of State, _ 24 00:01:52,630 --> 00:01:58,527 shared a bottle of this 1788 Clos DE Griffier cognac 25 00:01:58,551 --> 00:02:01,943 with my predecessor Jean Baptiste Ternant 26 00:02:01,967 --> 00:02:03,959 who, um, didn't realize 27 00:02:03,983 --> 00:02:07,712 that Jefferson was, uh, really a wine aficionado. 28 00:02:07,736 --> 00:02:09,022 (scattered chuckles) 29 00:02:09,046 --> 00:02:13,927 However, our research of you, Madam Secretary, 30 00:02:13,951 --> 00:02:18,999 uh, suggests that you will find this cognac more pleasing. 31 00:02:19,023 --> 00:02:22,335 Merci, Minister Dubois. 32 00:02:22,359 --> 00:02:23,970 Your research is correct. 33 00:02:23,994 --> 00:02:25,872 (scattered chuckles) 34 00:02:25,896 --> 00:02:29,976 And although Jefferson may not have loved cognac, 35 00:02:30,000 --> 00:02:31,911 he loved France. 36 00:02:31,935 --> 00:02:35,140 And our enduring alliance is a testament to our shared values 37 00:02:35,164 --> 00:02:37,517 and profound friendship. 38 00:02:37,541 --> 00:02:38,290 Thank you. 39 00:02:38,314 --> 00:02:40,420 DAISY: The Secretary and French Foreign Minister 40 00:02:40,444 --> 00:02:42,856 will now take ten minutes of questions. 41 00:02:42,880 --> 00:02:43,732 (reporters shouting) 42 00:02:43,756 --> 00:02:45,940 Gina Fisher, from the Washington Chronicle. 43 00:02:45,964 --> 00:02:48,882 Madam Secretary, you say that the U.S. and France are friends, 44 00:02:48,906 --> 00:02:52,059 yet your senior policy advisor, Jay Whitman, has referred 45 00:02:52,083 --> 00:02:54,367 to Minister Dubois here as, quote, 46 00:02:54,391 --> 00:02:56,970 "An empty crepe with a Napoleon complex." 47 00:02:56,994 --> 00:02:58,605 (reporters murmuring) 48 00:02:58,629 --> 00:03:00,729 What do you have to say about that? 49 00:03:03,633 --> 00:03:04,694 I don't know anything about it. 50 00:03:04,718 --> 00:03:06,233 - Next question. - It's from a confidential 51 00:03:06,257 --> 00:03:11,242 state department cable. I've gotten access to a cache of such communiqués, 52 00:03:11,266 --> 00:03:13,895 including evidence of U.S. spying on France 53 00:03:13,919 --> 00:03:15,346 and other so-called allies, 54 00:03:15,370 --> 00:03:19,008 exposing vast institutionalized hypocrisy. 55 00:03:19,032 --> 00:03:21,272 All of which will be going up on the Chronicle's Web site 56 00:03:21,296 --> 00:03:23,165 as we speak. 57 00:03:23,189 --> 00:03:25,820 (reporters shouting) 58 00:03:32,829 --> 00:03:34,374 JAY: It was a private e-mail! 59 00:03:34,398 --> 00:03:36,705 You really believe there's such a thing anymore? 60 00:03:36,729 --> 00:03:37,539 There's thousands. 61 00:03:37,563 --> 00:03:39,512 Twitter-sphere is calling them the Viper cables. 62 00:03:39,536 --> 00:03:40,547 Viper? 63 00:03:40,571 --> 00:03:41,915 Fisher's source. 64 00:03:41,939 --> 00:03:43,983 She's claiming he's a state department employee. 65 00:03:44,007 --> 00:03:45,596 Oh, great, our very own Snowden. 66 00:03:45,620 --> 00:03:47,345 What happened to at least giving us a heads up? 67 00:03:47,369 --> 00:03:48,762 Hey, Jay. 68 00:03:48,786 --> 00:03:50,147 Daisy's about to tell us 69 00:03:50,171 --> 00:03:52,726 that that gotcha video is blowing up on social media. 70 00:03:52,750 --> 00:03:54,451 Which was clearly the point. 71 00:03:54,475 --> 00:03:57,335 Right now, I need you to focus on fixing it. 72 00:03:57,359 --> 00:03:58,547 The White House agrees. 73 00:03:58,571 --> 00:03:59,724 They want this contained. 74 00:03:59,935 --> 00:04:02,135 DAISY: Dubois officially cut short his visit 75 00:04:02,159 --> 00:04:03,213 and is on his way to Andrews. 76 00:04:03,237 --> 00:04:04,779 Dubois's the tip of the iceberg. 77 00:04:04,803 --> 00:04:06,843 In another cable, an INR analyst referred 78 00:04:06,867 --> 00:04:09,606 to the Austrian ambassador as Das Boob. 79 00:04:09,630 --> 00:04:11,891 Several deputy assistant secretaries agreed 80 00:04:11,915 --> 00:04:12,933 in an e-mail chain 81 00:04:12,957 --> 00:04:15,811 that a member of the Peruvian Constitutional Tribunal 82 00:04:15,835 --> 00:04:18,335 is a coked-up, narcissist blowhard. 83 00:04:18,359 --> 00:04:19,997 Oh, and our ambassador to Kenya called 84 00:04:20,021 --> 00:04:23,627 their defense minister a sweaty, brain-damaged hippo. 85 00:04:23,651 --> 00:04:25,944 Are we sure those cables aren't from a frat? 86 00:04:25,968 --> 00:04:27,807 Already crafting your apologies, ma'am. 87 00:04:27,831 --> 00:04:31,064 On a scale of non-apology-apology to full Swaggart-Kanye, 88 00:04:31,088 --> 00:04:32,665 how far do you want to take it? 89 00:04:32,689 --> 00:04:36,402 Feel your way through, based on diplomatic importance. 90 00:04:36,426 --> 00:04:37,955 Aside from the petty name-calling, 91 00:04:37,979 --> 00:04:40,673 is there anything policy-related we need to worry about? 92 00:04:40,697 --> 00:04:41,841 I'll get into that. 93 00:04:41,865 --> 00:04:44,461 While you're at it, get with FBI, DOJ and DNI, 94 00:04:44,485 --> 00:04:46,383 and see if they can figure out who Viper is. 95 00:04:46,407 --> 00:04:48,882 And short of ID'ing him among our thousands of colleagues, 96 00:04:48,906 --> 00:04:51,306 I want an estimate of his security clearance. 97 00:04:54,644 --> 00:04:56,617 I'll write up your apology to Foreign Minister Dubois, 98 00:04:56,641 --> 00:04:58,725 but he may require more than contrition. 99 00:04:58,749 --> 00:05:00,627 Understood. 100 00:05:00,651 --> 00:05:03,649 For now, Madam Secretary, I hope you like crow. 101 00:05:03,673 --> 00:05:06,966 'Cause that's the only dish on the menu today. 102 00:05:06,990 --> 00:05:09,582 It is upsetting and deeply concerning 103 00:05:09,606 --> 00:05:12,319 when so-called friends are uncivil, 104 00:05:12,343 --> 00:05:15,906 condescending and downright mean-spirited. 105 00:05:15,930 --> 00:05:17,489 I-I understand. 106 00:05:17,513 --> 00:05:22,115 Please accept my heartfelt apologies, Ambassador Reinhart. 107 00:05:22,139 --> 00:05:25,752 Petty name-calling has no place in our discourse. 108 00:05:25,776 --> 00:05:28,788 I have such great respect for all the work that you've done 109 00:05:28,812 --> 00:05:30,857 on behalf of women and the elderly. 110 00:05:30,881 --> 00:05:32,425 I'm very sorry. 111 00:05:32,449 --> 00:05:35,517 Very well, Madam Secretary. 112 00:05:41,257 --> 00:05:42,902 That's all we have for now. 113 00:05:42,926 --> 00:05:45,238 Only 47 apologies? 114 00:05:45,262 --> 00:05:47,974 I was just getting warmed up. 115 00:05:47,998 --> 00:05:49,075 (chuckles) 116 00:05:49,099 --> 00:05:50,210 How'd I do? 117 00:05:50,234 --> 00:05:52,912 No one's launched any missiles at us, yet. 118 00:05:52,936 --> 00:05:53,709 (chuckles) 119 00:05:53,733 --> 00:05:55,853 But Ms. Fisher's announced that she's posting 120 00:05:55,877 --> 00:05:58,527 another set of Viper's cables tomorrow afternoon, 121 00:05:58,551 --> 00:06:01,087 and she's claiming they're much worse than the first. 122 00:06:01,111 --> 00:06:02,322 Any headway on Viper? 123 00:06:02,346 --> 00:06:03,723 No I.D. 124 00:06:03,747 --> 00:06:07,527 But INR estimates he's no more than Secret level clearance. 125 00:06:07,551 --> 00:06:11,223 They doubt he even had access privileges to the seventh floor. 126 00:06:11,247 --> 00:06:14,180 Then why is the Washington Chronicle making 127 00:06:14,204 --> 00:06:16,092 such a big splash? 128 00:06:17,393 --> 00:06:19,584 Reach out to Fisher. 129 00:06:19,608 --> 00:06:23,017 I want her in my office first thing in the morning. 130 00:06:23,041 --> 00:06:26,579 Tell her I'll give her an interview if you have to. 131 00:06:26,603 --> 00:06:29,996 Isn't that beneath your dignity, Madam Secretary? 132 00:06:30,020 --> 00:06:32,563 The dignity train has already left the station. 133 00:06:32,587 --> 00:06:35,900 Have Daisy put together background on her for me. 134 00:06:35,924 --> 00:06:37,323 How deep? 135 00:06:37,347 --> 00:06:40,860 The Constitution shouldn't be violated. 136 00:06:40,884 --> 00:06:44,986 Let's make that an assumption from now on. 137 00:06:48,591 --> 00:06:51,304 Hey! I can't believe you're still up. 138 00:06:51,328 --> 00:06:53,058 I heard all about your day. 139 00:06:53,082 --> 00:06:54,752 It was all over the news. 140 00:06:54,776 --> 00:06:56,142 Tell me about the kids. 141 00:06:56,166 --> 00:06:57,799 (falsetto): They're great. 142 00:06:58,450 --> 00:07:00,912 Seriously? The high voice? 143 00:07:00,936 --> 00:07:02,282 What's wrong? 144 00:07:02,306 --> 00:07:03,983 I didn't want to pile on your problems. 145 00:07:04,007 --> 00:07:05,985 Josh broke up with Alison. 146 00:07:06,009 --> 00:07:07,153 Oh, no. 147 00:07:07,177 --> 00:07:08,421 Is she a puddle? 148 00:07:08,445 --> 00:07:11,779 She hasn't really mentioned anything about it yet. 149 00:07:13,182 --> 00:07:14,861 You didn't. 150 00:07:14,885 --> 00:07:15,842 I did. 151 00:07:15,866 --> 00:07:18,113 I thought we said we weren't going to do that anymore. 152 00:07:18,137 --> 00:07:19,297 I know. 153 00:07:19,321 --> 00:07:21,370 So the little dweeb broke up with her in a text? 154 00:07:21,394 --> 00:07:23,536 Yeah, with all kinds of weird auto-correct things, 155 00:07:23,560 --> 00:07:25,226 but, yeah, his intent was clear. 156 00:07:25,645 --> 00:07:27,111 Honey, Alison's 15. 157 00:07:27,135 --> 00:07:29,442 W-We can't be spying on her texts anymore. 158 00:07:29,466 --> 00:07:30,810 Can we? 159 00:07:30,834 --> 00:07:31,933 Hey, was it really our fault 160 00:07:31,957 --> 00:07:33,940 that my iPad somehow tied in with her phone? 161 00:07:33,964 --> 00:07:36,509 And it's not like these were icky diary entries. 162 00:07:36,533 --> 00:07:38,118 They're stuff that she's sharing with her friends. 163 00:07:38,142 --> 00:07:39,385 - That's true. - We're great parents. 164 00:07:39,409 --> 00:07:40,136 We are. 165 00:07:40,160 --> 00:07:42,616 It's our responsibility to balance her privacy with her safety. 166 00:07:42,640 --> 00:07:44,157 She's at a precarious age. 167 00:07:44,181 --> 00:07:46,492 - Fifteen. - We spy because we love. 168 00:07:46,516 --> 00:07:48,082 Like the U.S. on France. 169 00:07:49,785 --> 00:07:51,664 Much, much too soon, right? 170 00:07:51,688 --> 00:07:56,836 Ugh. At least we'll know what to expect from Hurricane Alison. 171 00:07:56,860 --> 00:07:58,137 Yeah. Oh, and don't be surprised 172 00:07:58,161 --> 00:08:00,373 by the giant "V" that Jason painted on his door. 173 00:08:00,397 --> 00:08:01,908 Viper's his new hero. 174 00:08:01,932 --> 00:08:03,643 Not surprised. 175 00:08:03,667 --> 00:08:04,644 And Stevie? 176 00:08:04,668 --> 00:08:06,079 Quietly reveling in your problems. 177 00:08:06,103 --> 00:08:08,903 Remind me again why we had kids? 178 00:08:10,639 --> 00:08:12,385 They were supposed to be cute. 179 00:08:12,409 --> 00:08:15,288 Come on, Mom, you got to admit that government transparency 180 00:08:15,312 --> 00:08:17,623 is worth you getting a little beat up over. 181 00:08:17,647 --> 00:08:18,726 No, I don't. 182 00:08:18,750 --> 00:08:22,120 You wrote scholarly papers slamming the CIA for torture. 183 00:08:22,144 --> 00:08:23,629 That was different... it was torture. 184 00:08:23,653 --> 00:08:27,342 So, you think spying on our allies is a good thing? 185 00:08:27,366 --> 00:08:29,473 No, I think it isn't torture. 186 00:08:29,497 --> 00:08:31,104 Feta and spinach omelet up. 187 00:08:31,128 --> 00:08:31,821 Thanks, Dad. 188 00:08:31,845 --> 00:08:33,295 You got it. Hey! 189 00:08:33,319 --> 00:08:34,333 How's school, Noodle? 190 00:08:34,357 --> 00:08:35,842 It's fine. 191 00:08:35,866 --> 00:08:38,077 Why don't you ask me about school? 192 00:08:38,101 --> 00:08:39,901 Because you would just rail 193 00:08:39,925 --> 00:08:41,514 against the oppression of learning. 194 00:08:41,538 --> 00:08:42,482 Yeah, your words. 195 00:08:42,506 --> 00:08:44,973 So, I got a job yesterday. 196 00:08:45,174 --> 00:08:46,954 Hey, that's fantastic. 197 00:08:46,978 --> 00:08:48,388 The copywriting job? 198 00:08:48,412 --> 00:08:50,211 No, the hostessing job. 199 00:08:51,680 --> 00:08:52,792 Hostessing? As in? 200 00:08:52,816 --> 00:08:55,528 As in, "Party of four? Right this way." 201 00:08:55,552 --> 00:08:56,763 Frank's Steak House. 202 00:08:56,787 --> 00:08:58,164 - Oh. - Oh. 203 00:08:58,188 --> 00:08:58,949 Frank's... 204 00:08:58,973 --> 00:09:00,460 Yeah, a lot of important people go there. 205 00:09:00,484 --> 00:09:02,702 Yep, and I will be showing them to their tables. 206 00:09:02,726 --> 00:09:03,836 Cool. Do we get free steak? 207 00:09:03,860 --> 00:09:06,060 No. Just like no free rides. 208 00:09:07,363 --> 00:09:09,609 I'm the one who decided to drop out of school. 209 00:09:09,633 --> 00:09:12,100 I can't blame you guys for making me pull my weight. 210 00:09:13,569 --> 00:09:17,472 (phone rings) 211 00:09:18,608 --> 00:09:19,633 Hello. 212 00:09:20,944 --> 00:09:23,022 It's the Russian Foreign Minister's office. 213 00:09:23,046 --> 00:09:24,057 (sighs) Great. 214 00:09:24,081 --> 00:09:25,792 How did they get our home number? 215 00:09:25,816 --> 00:09:27,827 Russia. 216 00:09:27,851 --> 00:09:28,961 Uh, really? 217 00:09:28,985 --> 00:09:29,658 Okay, yeah. 218 00:09:29,682 --> 00:09:31,064 Hold on one second. 219 00:09:31,088 --> 00:09:32,031 Not for you. 220 00:09:32,055 --> 00:09:34,067 - He wants to meet me. - Gorev? 221 00:09:34,091 --> 00:09:36,736 He wants to talk about my Orthodox Church schisms article. 222 00:09:36,760 --> 00:09:38,037 Cool. 223 00:09:38,061 --> 00:09:40,173 Come on, it's obviously a ploy to get to you. 224 00:09:40,197 --> 00:09:42,420 Go. Guy's a powerhouse in Russia, 225 00:09:42,444 --> 00:09:44,777 second in line for the president. 226 00:09:44,801 --> 00:09:47,146 It'll be a kinky story that you met him. 227 00:09:47,170 --> 00:09:49,003 Just don't give away Latvia. 228 00:09:52,575 --> 00:09:55,688 You have another 23 apology calls to make this morning. 229 00:09:55,712 --> 00:09:57,190 Good morning, Nadine. 230 00:09:57,214 --> 00:10:00,026 Oh. You really want to start with that every morning? 231 00:10:00,050 --> 00:10:02,662 I guess I'm old-fashioned that way. 232 00:10:02,686 --> 00:10:04,330 Good morning, Madam Secretary. 233 00:10:04,354 --> 00:10:06,866 Ms. Fisher from the Washington Chronicle is waiting for you. 234 00:10:06,890 --> 00:10:08,101 Thank you. 235 00:10:08,125 --> 00:10:09,025 Do I need to remind you 236 00:10:09,049 --> 00:10:12,705 that anything you say to her could wind up all over the news? 237 00:10:12,729 --> 00:10:14,040 Don't worry. 238 00:10:14,064 --> 00:10:16,397 I'm pretty good at talking to people. 239 00:10:19,969 --> 00:10:21,647 Have a seat. 240 00:10:21,671 --> 00:10:24,584 I get why you brought me in here. 241 00:10:24,608 --> 00:10:26,316 So I'll feel intimidated. 242 00:10:26,340 --> 00:10:27,907 To soften me up. 243 00:10:28,603 --> 00:10:30,289 That thought might've crossed my mind. 244 00:10:30,313 --> 00:10:32,225 You think I'm a traitor. 245 00:10:32,249 --> 00:10:35,094 I don't know what to make of you, Ms. Fisher. 246 00:10:35,118 --> 00:10:39,019 The latest Gallup poll has 52 percent of Americans thinking 247 00:10:39,043 --> 00:10:41,607 that Viper is providing an important perspective 248 00:10:41,631 --> 00:10:44,103 on what's really happening behind American power. 249 00:10:44,127 --> 00:10:46,239 They think he's a patriot. 250 00:10:46,263 --> 00:10:49,446 I'm all for transparency, but not this. 251 00:10:49,470 --> 00:10:52,645 Not giving away state secrets haphazardly. 252 00:10:52,669 --> 00:10:55,715 And isn't it beneath you to print the petty, trite garbage 253 00:10:55,739 --> 00:10:57,483 of a Secret-level analyst? 254 00:10:57,507 --> 00:10:59,018 Who says he's only Secret level? 255 00:10:59,042 --> 00:11:02,388 INR analyzed the cables. 256 00:11:02,412 --> 00:11:06,047 They're nothing more than the TMZ of political reporting. 257 00:11:07,383 --> 00:11:08,885 INR has it wrong. 258 00:11:08,909 --> 00:11:10,863 You won't be saying that after the next release. 259 00:11:10,887 --> 00:11:12,965 Oh, come on, Gina. 260 00:11:12,989 --> 00:11:14,567 Your source wouldn't be invited 261 00:11:14,591 --> 00:11:16,769 to sit in the Situation Room on a Saturday morning 262 00:11:16,793 --> 00:11:17,837 to watch cartoons. 263 00:11:17,861 --> 00:11:19,805 He's Top Secret SCI. 264 00:11:19,829 --> 00:11:22,484 Cleared for compartmentalized access to more programs than I can count, 265 00:11:22,508 --> 00:11:24,106 and you're going to have to do a hell of lot more 266 00:11:24,130 --> 00:11:26,567 than apologize when the next cables hit. 267 00:11:30,539 --> 00:11:34,542 I am so sorry, Madam Secretary. 268 00:11:35,444 --> 00:11:39,225 So long I have you on the defensive, will you give us a week 269 00:11:39,249 --> 00:11:42,261 to review the cables before you release the next batch? 270 00:11:42,285 --> 00:11:43,963 I knew you had an agenda. 271 00:11:43,987 --> 00:11:45,998 No. Not a chance. 272 00:11:46,022 --> 00:11:48,289 Well, then, I think you need to leave. 273 00:11:57,099 --> 00:11:57,978 Okay. 274 00:11:58,002 --> 00:12:00,646 Viper is more of a threat than we realized. 275 00:12:00,670 --> 00:12:02,876 He's Top Secret SCI. 276 00:12:02,900 --> 00:12:04,019 She gave you that? 277 00:12:04,043 --> 00:12:05,751 You Jedi mind-tricked her, didn't you, ma'am? 278 00:12:05,775 --> 00:12:07,486 There's no time for a victory lap. 279 00:12:07,510 --> 00:12:09,455 This next batch of cables 280 00:12:09,479 --> 00:12:12,947 could blow covert operatives all over the world. 281 00:12:14,134 --> 00:12:22,134 - Sync and corrections by awaqeded. - Www.addic7ed.com - web dl sync snarry. 282 00:12:25,750 --> 00:12:27,295 ELIZABETH: Counsel's informed me 283 00:12:27,319 --> 00:12:29,197 that there's no legal recourse 284 00:12:29,221 --> 00:12:31,399 to slow down the impending document release. 285 00:12:31,423 --> 00:12:32,934 Damn First Amendment. 286 00:12:32,958 --> 00:12:34,268 ELIZABETH: I think we need to get 287 00:12:34,292 --> 00:12:35,937 ahead of this one, Mr. President. 288 00:12:35,961 --> 00:12:37,071 What do you have in mind? 289 00:12:37,095 --> 00:12:39,165 Call in all covert operatives 290 00:12:39,189 --> 00:12:40,541 until we know what we're dealing with. 291 00:12:40,565 --> 00:12:41,509 All? 292 00:12:41,533 --> 00:12:43,277 That's thousands of human assets. 293 00:12:43,301 --> 00:12:44,645 It'd be an unprecedented move. 294 00:12:44,669 --> 00:12:46,547 One that I believe is warranted, 295 00:12:46,571 --> 00:12:47,991 given the downside if I'm right. 296 00:12:48,015 --> 00:12:50,251 All on the word of this reporter? 297 00:12:50,275 --> 00:12:53,469 I mean, ODNI said it's all froth. 298 00:12:53,493 --> 00:12:54,889 You sure she's not playing you? 299 00:12:54,913 --> 00:12:56,190 90% sure. 300 00:12:56,214 --> 00:12:58,626 Based on my profiling of her. 301 00:12:58,650 --> 00:13:02,630 I-I think Fisher purposely released milder cables first, 302 00:13:02,654 --> 00:13:05,166 in order to create an even bigger story 303 00:13:05,190 --> 00:13:06,734 with the second release. 304 00:13:06,758 --> 00:13:07,935 Journalistic showmanship. 305 00:13:07,959 --> 00:13:10,471 I got a good read on her, sir. 306 00:13:10,495 --> 00:13:11,472 She's a reporter. 307 00:13:11,496 --> 00:13:12,540 She deals in facts. 308 00:13:12,564 --> 00:13:14,097 I don't believe she'd lie. 309 00:13:18,435 --> 00:13:20,203 I'm going with Elizabeth on this one. 310 00:13:23,173 --> 00:13:24,752 Foreign Minister Dubois is back in Paris 311 00:13:24,776 --> 00:13:26,487 and calling for my dismissal. 312 00:13:26,511 --> 00:13:27,788 I'm not surprised. 313 00:13:27,812 --> 00:13:29,657 You had to pick on a NATO ally, 314 00:13:29,681 --> 00:13:31,859 nuclear power, Security Council member? 315 00:13:31,883 --> 00:13:33,527 Madam Secretary, part of my job 316 00:13:33,551 --> 00:13:35,763 is advising you that you should fire me. 317 00:13:35,787 --> 00:13:37,565 I'm a little busy right now, 318 00:13:37,589 --> 00:13:40,268 and I don't know anyone else who can do your job. 319 00:13:40,292 --> 00:13:41,669 Don't be too flattered. 320 00:13:41,693 --> 00:13:43,337 I was a CIA analyst for 20 years 321 00:13:43,361 --> 00:13:44,839 and then a college professor, 322 00:13:44,863 --> 00:13:47,208 so I literally don't know anyone else 323 00:13:47,232 --> 00:13:48,542 who can do what you do. 324 00:13:48,566 --> 00:13:50,633 - Oh. - Look... 325 00:13:52,102 --> 00:13:55,149 I need you to be okay with being dead-man-walking for a while 326 00:13:55,173 --> 00:13:56,484 until I can find someone else. 327 00:13:56,508 --> 00:13:59,921 I'll draft my resignation letter and dust off my résumé. 328 00:13:59,945 --> 00:14:02,356 And keep doing my job. 329 00:14:02,380 --> 00:14:04,647 Thank you. 330 00:14:07,685 --> 00:14:09,030 We just ID'd Viper. 331 00:14:09,054 --> 00:14:10,865 He's Jed Heller, former INR analyst. 332 00:14:10,889 --> 00:14:12,066 Left five months ago. 333 00:14:12,090 --> 00:14:13,067 What was his clearance? 334 00:14:13,091 --> 00:14:15,603 Top Secret SCI, just like Fisher said. 335 00:14:15,627 --> 00:14:16,671 Where is he now? 336 00:14:16,695 --> 00:14:18,572 SIGINT from NSA has him in Guinea. 337 00:14:18,596 --> 00:14:21,042 With whom we don't have an extradition treaty. 338 00:14:21,066 --> 00:14:22,610 You want me to hold his identity? 339 00:14:22,634 --> 00:14:24,111 No. 340 00:14:24,135 --> 00:14:25,546 You can't give away American secrets 341 00:14:25,570 --> 00:14:27,114 and then sip piña coladas on the beach 342 00:14:27,138 --> 00:14:28,549 while you negotiate your book deal. 343 00:14:28,573 --> 00:14:29,550 Put it out there. 344 00:14:29,574 --> 00:14:31,319 Uh, Madam Secretary... 345 00:14:31,343 --> 00:14:34,088 this Viper guy Heller bolted on Secretary Marsh's watch, 346 00:14:34,112 --> 00:14:35,423 before you took office. 347 00:14:35,447 --> 00:14:36,624 You want me to play that up? 348 00:14:36,648 --> 00:14:37,725 No. 349 00:14:37,749 --> 00:14:40,027 This is a matter of national security. 350 00:14:40,051 --> 00:14:41,929 I want you to play that up. 351 00:14:41,953 --> 00:14:43,130 (phones ringing) 352 00:14:43,154 --> 00:14:45,087 Oh, let me guess... 353 00:14:47,624 --> 00:14:49,437 Oh, the next document dump just hit. 354 00:14:49,461 --> 00:14:51,806 (phones ringing) 355 00:14:51,830 --> 00:14:54,809 It is as your article suggests: 356 00:14:54,833 --> 00:14:58,079 Religious traditions breed cultural divisions, 357 00:14:58,103 --> 00:15:01,115 but they can also dissolve national borders. 358 00:15:01,139 --> 00:15:03,284 Look at the Middle East of today. 359 00:15:03,308 --> 00:15:05,486 I'm impressed, Minister Gorev. 360 00:15:05,510 --> 00:15:06,654 You've obviously read my article 361 00:15:06,678 --> 00:15:08,444 and thought deeply on this subject. 362 00:15:09,146 --> 00:15:11,258 Not as deeply as you, Professor McCord. 363 00:15:11,282 --> 00:15:14,462 Clearly, my daughter is in good hands. 364 00:15:14,486 --> 00:15:15,463 Excuse me? 365 00:15:15,487 --> 00:15:16,731 Olga. 366 00:15:16,755 --> 00:15:17,965 My youngest. 367 00:15:17,989 --> 00:15:19,133 She is in your Ethics 368 00:15:19,157 --> 00:15:21,168 and Eastern Religions class at Georgetown. 369 00:15:21,192 --> 00:15:22,336 Oh, I had no idea. 370 00:15:22,360 --> 00:15:25,006 It's a lecture, so there are a few hundred students. 371 00:15:25,030 --> 00:15:26,607 There is a Saudi prince in there, 372 00:15:26,631 --> 00:15:28,576 but the keffiyeh is a dead giveaway. 373 00:15:28,600 --> 00:15:31,779 Olga is very private girl. 374 00:15:31,803 --> 00:15:34,148 Wants real university experience 375 00:15:34,172 --> 00:15:36,317 without attention because of me. 376 00:15:36,341 --> 00:15:38,052 I get it. 377 00:15:38,076 --> 00:15:40,588 I have a daughter around that age in a similar circumstance. 378 00:15:40,612 --> 00:15:42,656 So you know what it's like. 379 00:15:42,680 --> 00:15:44,213 Having daughter. 380 00:15:45,082 --> 00:15:47,261 I will look for her. Olga. 381 00:15:47,285 --> 00:15:50,164 That would be nice. 382 00:15:50,188 --> 00:15:52,500 She is having a hard time in this class. 383 00:15:52,524 --> 00:15:53,968 Getting "C" s on her papers. 384 00:15:53,992 --> 00:15:58,472 Well, ethics is a sneakily deceptive subject. 385 00:15:58,496 --> 00:16:00,541 Especially seen through the lens of religion. 386 00:16:00,565 --> 00:16:02,543 She wants Harvard for graduate school. 387 00:16:02,567 --> 00:16:05,880 A "C" would kill her GPA. 388 00:16:05,904 --> 00:16:07,248 She needs an "A." 389 00:16:07,272 --> 00:16:11,285 You are aware that it's an ethics class? 390 00:16:11,309 --> 00:16:14,088 And you are aware that I can make life 391 00:16:14,112 --> 00:16:15,589 very difficult for your wife? 392 00:16:15,613 --> 00:16:18,225 It would be shame, given all her current problems, 393 00:16:18,249 --> 00:16:21,417 if she were to have troubles in Eastern Europe as well. 394 00:16:25,122 --> 00:16:26,834 MATT: Who knew we spied on Liechtenstein? 395 00:16:26,858 --> 00:16:29,003 We spy on everybody, dummy, we just don't advertise it. 396 00:16:29,027 --> 00:16:30,171 They have no standing army, 397 00:16:30,195 --> 00:16:32,206 and their biggest export is false teeth. 398 00:16:32,230 --> 00:16:34,308 They literally have no bite. 399 00:16:34,332 --> 00:16:36,137 Where are we on the security assessment? 400 00:16:36,161 --> 00:16:38,379 Munsey is on his way to brief you. 401 00:16:38,403 --> 00:16:40,014 Jay is compiling reports from INR 402 00:16:40,038 --> 00:16:41,988 and all the other intelligence services. 403 00:16:42,012 --> 00:16:43,584 I guess that means he still works here. 404 00:16:43,608 --> 00:16:46,954 MATT: Well, we heard about Dubois's crise DE colère. 405 00:16:46,978 --> 00:16:48,055 That's hissy fit, in French. 406 00:16:48,079 --> 00:16:50,391 I am aware. Just... 407 00:16:50,415 --> 00:16:51,625 let's worry about our own jobs. 408 00:16:51,649 --> 00:16:53,327 Madam Secretary? Director Munsey. 409 00:16:53,351 --> 00:16:54,395 How bad is it? 410 00:16:54,419 --> 00:16:55,930 37 agents blown. 411 00:16:55,954 --> 00:16:57,331 Tell me we got 'em all. 412 00:16:57,355 --> 00:16:59,100 All but one. Roy Schaeffer. 413 00:16:59,124 --> 00:17:00,067 That's his file. 414 00:17:00,091 --> 00:17:01,680 Our top asset in Balochistan. 415 00:17:01,704 --> 00:17:03,804 His cell service was patchy, so he got word late. 416 00:17:03,828 --> 00:17:04,972 Where is he now? 417 00:17:04,996 --> 00:17:07,663 In a van on his way to the embassy in Islamabad. 418 00:17:07,952 --> 00:17:10,044 ELIZABETH: His cover is State Department. USAID. 419 00:17:10,068 --> 00:17:12,113 His real job is keeping tabs on their nukes. 420 00:17:12,137 --> 00:17:14,570 He'll be executed if he's caught. 421 00:17:22,646 --> 00:17:23,454 Where is he? 422 00:17:23,478 --> 00:17:25,926 GENERAL: Nine blocks from the embassy, Madam Secretary. 423 00:17:25,950 --> 00:17:28,462 About three quarters of a mile out. 424 00:17:28,486 --> 00:17:29,730 He's going to make it. 425 00:17:29,754 --> 00:17:31,475 MAN: I got eyes on you, Schaeffer. 426 00:17:31,499 --> 00:17:33,290 - Turn left at the next corner. - That's Colonel Delaney. 427 00:17:33,314 --> 00:17:34,835 He's watching from the embassy roof. 428 00:17:34,859 --> 00:17:36,604 Damn it, I just picked up a Pakistani 429 00:17:36,628 --> 00:17:37,972 military jeep on my tail. 430 00:17:37,996 --> 00:17:39,006 (tires squealing) 431 00:17:39,030 --> 00:17:40,941 DELANY: Open the gate! 432 00:17:40,965 --> 00:17:42,243 We got you, Schaeffer. 433 00:17:42,267 --> 00:17:43,677 Eye on the prize. 434 00:17:43,701 --> 00:17:44,462 SCHAEFFER: Closing on me. 435 00:17:44,486 --> 00:17:45,929 DELANEY: Don't let them in front of you. 436 00:17:45,953 --> 00:17:47,815 - Don't let them cut you off. - He's got to be 437 00:17:47,839 --> 00:17:49,559 - getting close, right? - Quarter mile. 438 00:17:50,209 --> 00:17:52,019 DELANY: Schaeffer, you've got a military vehicle 439 00:17:52,043 --> 00:17:54,677 at nine o'clock, going to cut you off. 440 00:17:55,312 --> 00:17:57,024 He's not gonna make it. 441 00:17:57,048 --> 00:17:59,293 Request permission to leave the embassy to grab him up. 442 00:17:59,317 --> 00:18:00,961 Denied. 443 00:18:00,985 --> 00:18:02,830 We can't get into a firefight with the Pakistanis. 444 00:18:02,854 --> 00:18:03,931 Hold your ground. 445 00:18:03,955 --> 00:18:05,299 DELANEY: Schaeffer, you've got 446 00:18:05,323 --> 00:18:07,957 another vehicle at three o'clock, approaching. 447 00:18:10,494 --> 00:18:12,339 (tires squealing) 448 00:18:12,363 --> 00:18:14,363 There he is. 449 00:18:20,470 --> 00:18:21,916 DELANEY: They got him. 450 00:18:21,940 --> 00:18:22,917 They got him. 451 00:18:22,941 --> 00:18:24,618 We can still engage. 452 00:18:24,642 --> 00:18:25,786 (men speaking Urdu) 453 00:18:25,810 --> 00:18:27,877 No. 454 00:18:29,980 --> 00:18:31,347 No engagement. 455 00:18:34,218 --> 00:18:36,297 Tell my parents and sisters I love 'em. 456 00:18:36,321 --> 00:18:38,721 (men shouting in Urdu) 457 00:18:42,392 --> 00:18:44,071 (truck door shuts) 458 00:18:44,095 --> 00:18:46,040 (engine starts) 459 00:18:46,064 --> 00:18:48,464 (tires squealing) 460 00:18:54,752 --> 00:18:57,939 - Where is he? - We believe Sahiwal Jail in Lahore. 461 00:18:57,963 --> 00:18:59,240 We're working on confirmation. 462 00:18:59,264 --> 00:19:01,776 Assuming he's there, do we have any access points? 463 00:19:01,800 --> 00:19:03,177 No one inside. 464 00:19:03,201 --> 00:19:04,481 I have a couple field agents 465 00:19:04,505 --> 00:19:06,163 who've infiltrated the sanitation company 466 00:19:06,187 --> 00:19:07,301 that services the prison. 467 00:19:07,325 --> 00:19:10,451 ELIZABETH: Sahiwal has hundreds of cells on five floors. 468 00:19:10,475 --> 00:19:13,688 We'd need intel on exactly where he is. 469 00:19:13,712 --> 00:19:16,257 I think we need to take an exfiltration op off the table. 470 00:19:16,281 --> 00:19:19,193 Can't afford it getting messy. 471 00:19:19,217 --> 00:19:21,295 We could threaten to cut their aid. 472 00:19:21,319 --> 00:19:23,197 Then we might have to cut their aid. 473 00:19:23,221 --> 00:19:24,799 Which would be just as bad. 474 00:19:24,823 --> 00:19:27,368 I can reach out to Ambassador Hesbani, 475 00:19:27,392 --> 00:19:28,836 - offer a public apology. - For what? 476 00:19:28,860 --> 00:19:30,528 We're not admitting our guy's in The Company. 477 00:19:30,552 --> 00:19:31,872 For the misunderstanding. 478 00:19:31,896 --> 00:19:33,107 It's a Hail Mary, at best. 479 00:19:33,131 --> 00:19:34,782 The Pakistanis' hands are tied. 480 00:19:34,806 --> 00:19:36,255 They have to manage unrest in the streets. 481 00:19:36,279 --> 00:19:38,179 We're not exactly winning any popularity contests 482 00:19:38,203 --> 00:19:39,246 over there. 483 00:19:39,270 --> 00:19:40,770 You have any better ideas? 484 00:19:42,740 --> 00:19:45,074 Give it a shot. 485 00:19:46,777 --> 00:19:48,556 Thanks, everyone. 486 00:19:48,580 --> 00:19:51,025 JACKSON: Elizabeth! 487 00:19:51,049 --> 00:19:52,827 What, I shoot you down too hard in there? 488 00:19:52,851 --> 00:19:54,395 I can take it. 489 00:19:54,419 --> 00:19:57,331 No, I just wanted to say sorry about your policy guy. 490 00:19:57,355 --> 00:19:59,033 Yeah, I'm going to hold onto him 491 00:19:59,057 --> 00:20:00,368 until I can find somebody else. 492 00:20:00,392 --> 00:20:01,635 I know a guy. 493 00:20:01,659 --> 00:20:02,636 Really? 494 00:20:02,660 --> 00:20:04,505 Worked for me on House Armed Services. 495 00:20:04,529 --> 00:20:05,840 Just finished a fancy PhD, 496 00:20:05,864 --> 00:20:07,541 he's looking to get back in the game. 497 00:20:07,565 --> 00:20:09,543 I'll send you his résumé. 498 00:20:09,567 --> 00:20:11,445 Thanks. 499 00:20:11,469 --> 00:20:15,216 HENRY: So there I am, Mano a Mano 500 00:20:15,240 --> 00:20:16,773 with one of the most powerful men on Earth 501 00:20:16,797 --> 00:20:19,587 and he wants me to compromise my integrity or else. 502 00:20:19,611 --> 00:20:21,389 Not exactly High Noon, Dad. 503 00:20:21,413 --> 00:20:23,624 Yeah, okay, wise guy. It felt like it. 504 00:20:23,648 --> 00:20:24,892 So what'd you do? 505 00:20:24,916 --> 00:20:26,026 Well, uh... 506 00:20:26,050 --> 00:20:27,962 I have to admit, I was a little thrown. 507 00:20:27,986 --> 00:20:28,996 But then... 508 00:20:29,020 --> 00:20:30,598 there's no other way to describe it... 509 00:20:30,622 --> 00:20:32,733 this rage built up inside me. 510 00:20:32,757 --> 00:20:33,901 Like the Hulk. 511 00:20:33,925 --> 00:20:35,302 Yeah, kind of. 512 00:20:35,326 --> 00:20:38,232 And then, the next thing I know, I'm pushing my chair back, 513 00:20:38,256 --> 00:20:40,212 - I stand up and... - Don't tell me you flipped the table. 514 00:20:40,236 --> 00:20:42,143 No, but I needed to face him down. 515 00:20:42,167 --> 00:20:43,444 And then everything just fell away, 516 00:20:43,468 --> 00:20:46,747 the other people, the food, the sounds... 517 00:20:46,771 --> 00:20:49,517 I just laser-focused on Gorev, and I ripped him a new one. 518 00:20:49,541 --> 00:20:51,385 - Go, Dad! - So gangster! 519 00:20:51,409 --> 00:20:52,653 How big of a new one? 520 00:20:52,677 --> 00:20:54,555 (laughing) Uh... pretty big new one. 521 00:20:54,579 --> 00:20:56,657 - (all laughing) - I told him 522 00:20:56,681 --> 00:20:58,883 that I would not compromise my ethics 523 00:20:58,907 --> 00:21:00,127 and that his daughter had to live 524 00:21:00,151 --> 00:21:01,395 with whatever grade she earned. 525 00:21:01,419 --> 00:21:02,630 Oh, and then I told him, 526 00:21:02,654 --> 00:21:05,332 that "My wife can handle herself, pal. 527 00:21:05,356 --> 00:21:06,767 And you better not underestimate her." 528 00:21:06,791 --> 00:21:07,835 - Ooh... - STEVIE: All right. 529 00:21:07,859 --> 00:21:09,659 - That's sweet. - Go, Mom. 530 00:21:10,727 --> 00:21:13,541 Well, Ali's still suffering in silence. 531 00:21:13,565 --> 00:21:15,376 Ah, the poor thing. 532 00:21:15,400 --> 00:21:17,011 I could barely get a smile out of her. 533 00:21:17,035 --> 00:21:19,647 If we didn't know, I'd ask her, "What's wrong? 534 00:21:19,671 --> 00:21:21,182 Why you being so quiet?" 535 00:21:21,206 --> 00:21:22,316 So ask. 536 00:21:22,340 --> 00:21:24,518 I'm afraid she'll make me. 537 00:21:24,542 --> 00:21:25,853 You're ex-CIA. 538 00:21:25,877 --> 00:21:27,121 She won't. 539 00:21:27,145 --> 00:21:30,157 Well, I'd feel even more guilty using those skills on her. 540 00:21:30,181 --> 00:21:33,227 Whatever happened to "We spy because we love?" 541 00:21:33,251 --> 00:21:35,718 I don't... I don't know. 542 00:21:36,320 --> 00:21:37,865 You okay? 543 00:21:37,889 --> 00:21:40,167 Yeah. 544 00:21:40,191 --> 00:21:42,203 No. 545 00:21:42,227 --> 00:21:44,205 Work is tough. 546 00:21:44,229 --> 00:21:46,574 And I have to be able to turn it off 547 00:21:46,598 --> 00:21:48,042 before I come back here. 548 00:21:48,066 --> 00:21:49,710 You were very present with the kids before. 549 00:21:49,734 --> 00:21:53,714 And now I want to be present with you. 550 00:21:53,738 --> 00:21:56,116 Hey. 551 00:21:56,140 --> 00:21:57,818 I hope I didn't really make things 552 00:21:57,842 --> 00:21:59,653 difficult for you with Gorev. 553 00:21:59,677 --> 00:22:02,923 No, I like that you stood up to him. 554 00:22:02,947 --> 00:22:04,291 It's sexy. 555 00:22:04,315 --> 00:22:05,593 Is it? 556 00:22:05,617 --> 00:22:07,027 Yeah. 557 00:22:07,051 --> 00:22:10,364 Your ethics are... even sexier. 558 00:22:10,388 --> 00:22:11,565 Really? 559 00:22:11,589 --> 00:22:13,234 Mmm. 560 00:22:13,258 --> 00:22:17,204 Man with a solid moral compass? 561 00:22:17,228 --> 00:22:18,639 Big turn on. 562 00:22:18,663 --> 00:22:22,398 Who says you have to be a bad boy to get the hot girl? 563 00:22:27,371 --> 00:22:29,839 (men talking indistinctly in distance) 564 00:22:38,181 --> 00:22:41,150 All right, there's obviously been some kind of mistake. 565 00:22:45,489 --> 00:22:47,556 What is your job for the CIA? 566 00:22:48,759 --> 00:22:51,238 I'm not CIA, dude. 567 00:22:51,262 --> 00:22:54,241 I'm with the USAID Safe Drinking Water Project. 568 00:22:54,265 --> 00:22:55,976 I'm doing you guys a solid. 569 00:22:56,000 --> 00:22:58,946 The cable says you are a CIA operative in Balochistan. 570 00:22:58,970 --> 00:23:00,848 Cable got it wrong. 571 00:23:00,872 --> 00:23:03,317 Ask me about the effectiveness of decontaminating crystals 572 00:23:03,341 --> 00:23:05,419 in preventing the spread of cholera. 573 00:23:05,443 --> 00:23:07,588 Then why were you in such a hurry to get to your embassy? 574 00:23:07,612 --> 00:23:09,023 I was just running late on a buddy, man. 575 00:23:09,047 --> 00:23:11,847 Come on, I'm an American aide worker. 576 00:23:13,050 --> 00:23:15,896 I'm an American aide work... 577 00:23:15,920 --> 00:23:17,865 Hey. Hey! Hey! Wait! 578 00:23:17,889 --> 00:23:19,066 Wait, wait! No, n-n-no! 579 00:23:19,090 --> 00:23:22,591 (screaming) 580 00:23:23,460 --> 00:23:27,007 This balushahi is not quite as good as my mother's. 581 00:23:27,031 --> 00:23:29,410 (laughs) But close. 582 00:23:29,434 --> 00:23:31,478 Well, you'll have to give our pastry chef 583 00:23:31,502 --> 00:23:32,846 your mother's recipe. 584 00:23:32,870 --> 00:23:34,682 Family secret. 585 00:23:34,706 --> 00:23:36,872 You'll have to beat it out of her. 586 00:23:39,309 --> 00:23:42,556 I appreciate you making time for me, Ambassador Hesbani. 587 00:23:42,580 --> 00:23:45,025 My pleasure, Madam Secretary. 588 00:23:45,049 --> 00:23:47,061 I speak for the president when I say 589 00:23:47,085 --> 00:23:49,530 we'd like to find a solution to our current situation 590 00:23:49,554 --> 00:23:52,633 as quickly and as amicably as possible. 591 00:23:52,657 --> 00:23:54,201 Of course. 592 00:23:54,225 --> 00:23:55,302 But what can be done? 593 00:23:55,326 --> 00:23:57,938 An apology. 594 00:23:57,962 --> 00:23:59,139 From me. 595 00:23:59,163 --> 00:24:00,207 In public. 596 00:24:00,231 --> 00:24:02,576 As you're of course aware, 597 00:24:02,600 --> 00:24:05,813 public prostration by any American official 598 00:24:05,837 --> 00:24:08,882 at my level is... it's almost unheard of. 599 00:24:08,906 --> 00:24:12,987 But this is how much we value our relationship with Pakistan. 600 00:24:13,011 --> 00:24:14,822 Generous offer. 601 00:24:14,846 --> 00:24:17,958 But I-I'm afraid my government's hands are tied. 602 00:24:17,982 --> 00:24:20,260 After Bin Laden, all the drone strikes. 603 00:24:20,284 --> 00:24:23,130 We can't appear to be appeasing America. 604 00:24:23,154 --> 00:24:24,632 Our people simply won't accept it. 605 00:24:24,656 --> 00:24:26,667 I understand. 606 00:24:26,691 --> 00:24:29,425 But can I ask that you bring this to President Masood? 607 00:24:29,993 --> 00:24:31,727 Thank you. 608 00:24:32,829 --> 00:24:36,276 I'm also asking for humane treatment and time. 609 00:24:36,300 --> 00:24:38,479 If you could hold off on a trial. 610 00:24:38,503 --> 00:24:41,615 We treat all our prisoners humanely. 611 00:24:41,639 --> 00:24:43,717 But I will make a special inquiry. 612 00:24:43,741 --> 00:24:47,276 As for a trial, it has already been scheduled for next week. 613 00:24:49,079 --> 00:24:51,892 I see your intelligence services 614 00:24:51,916 --> 00:24:54,550 haven't penetrated our legal system. 615 00:24:55,819 --> 00:24:57,853 Can you postpone the trial? 616 00:24:59,389 --> 00:25:01,935 Madam Secretary, 617 00:25:01,959 --> 00:25:05,172 your country has shown it can disrespect our sovereignty 618 00:25:05,196 --> 00:25:06,840 with impunity. 619 00:25:06,864 --> 00:25:08,742 The prerogative of the greater power. 620 00:25:08,766 --> 00:25:14,403 But when you are caught, you must accept the consequences. 621 00:25:16,840 --> 00:25:18,218 Madam Secretary, Schaeffer's capture 622 00:25:18,242 --> 00:25:19,386 by the Pakistanis hit the wires. 623 00:25:19,410 --> 00:25:21,025 It's wall-to-wall on the cable outlets. 624 00:25:21,049 --> 00:25:24,658 Everyone needs to stop ambushing me on my way in. 625 00:25:24,682 --> 00:25:26,427 We thought you'd want to know right away. 626 00:25:26,451 --> 00:25:29,096 Well, might need to redefine "right away." 627 00:25:29,120 --> 00:25:30,731 So, how do you want to spin it? 628 00:25:30,755 --> 00:25:31,965 Schaeffer? I don't. 629 00:25:31,989 --> 00:25:33,300 So, we're going with, 630 00:25:33,324 --> 00:25:36,403 "Yeah, he was spying on their nukes, our bad"? 631 00:25:36,427 --> 00:25:39,573 We expect Pakistan to treat all prisoners, 632 00:25:39,597 --> 00:25:42,476 including U.S. citizens, humanely and in accordance 633 00:25:42,500 --> 00:25:44,178 with the third and fourth Geneva Convention. 634 00:25:44,202 --> 00:25:46,936 - Got it. - Copy that. 635 00:25:47,537 --> 00:25:49,583 You have a visitor, Madam Secretary. 636 00:25:49,607 --> 00:25:50,951 God, where did you come from? 637 00:25:50,975 --> 00:25:52,508 I'm always with you. 638 00:25:53,143 --> 00:25:54,722 All right, who's visiting? 639 00:25:54,746 --> 00:25:55,889 And why are we allowing it? 640 00:25:55,913 --> 00:25:57,424 Our favorite reporter, Gina Fisher. 641 00:25:57,448 --> 00:25:58,559 Says it's urgent. 642 00:25:58,583 --> 00:26:00,027 Really? 643 00:26:00,051 --> 00:26:02,563 Put her in conference East and don't offer her a beverage. 644 00:26:02,587 --> 00:26:04,565 Oh. Also, Russell Jackson's office asked me 645 00:26:04,589 --> 00:26:06,700 to put this résumé in your hands. 646 00:26:06,724 --> 00:26:08,035 Is it any good? 647 00:26:08,059 --> 00:26:09,272 Rhodes scholar, Peace Corps, 648 00:26:09,296 --> 00:26:10,904 PhD in International Studies from Yale. 649 00:26:10,928 --> 00:26:12,406 Well, if you like that kind of thing. 650 00:26:12,430 --> 00:26:13,640 There are 200 more of them. 651 00:26:13,664 --> 00:26:14,908 They've been pouring in all day. 652 00:26:14,932 --> 00:26:17,599 Have Nadine go through them. 653 00:26:21,138 --> 00:26:23,417 Ms. Fisher. 654 00:26:23,441 --> 00:26:25,285 Jed Heller is sick. 655 00:26:25,309 --> 00:26:27,254 He's not going by Viper anymore? 656 00:26:27,278 --> 00:26:29,323 He didn't get immunizations before going to Guinea, 657 00:26:29,347 --> 00:26:32,726 and the medical care there isn't great. 658 00:26:32,750 --> 00:26:36,251 He can't stop vomiting and he wants to come home. 659 00:26:37,053 --> 00:26:38,098 He's welcome to come back 660 00:26:38,122 --> 00:26:40,067 and stand trial for espionage anytime he wants. 661 00:26:40,091 --> 00:26:42,035 Tell that to Guinea. 662 00:26:42,059 --> 00:26:43,637 Because your office leaked his identity, 663 00:26:43,661 --> 00:26:44,872 now they don't want to let him go. 664 00:26:44,896 --> 00:26:46,440 They think he's too valuable. 665 00:26:46,464 --> 00:26:47,908 Did you just call me a leaker? 666 00:26:47,932 --> 00:26:50,077 He's an American citizen. You have to do something. 667 00:26:50,101 --> 00:26:52,279 I don't need you to lecture me on civic responsibility. 668 00:26:52,303 --> 00:26:53,847 Fine. 669 00:26:53,871 --> 00:26:55,938 But if he dies, it's on you. 670 00:27:06,632 --> 00:27:08,378 Madam Secretary. 671 00:27:08,402 --> 00:27:10,665 We've confirmed with the Guinea health ministry 672 00:27:10,689 --> 00:27:12,182 that Mr. Heller has been admitted 673 00:27:12,206 --> 00:27:14,584 to the Ignace Deen Hospital in Conakry. 674 00:27:14,608 --> 00:27:15,852 How bad is he? 675 00:27:15,876 --> 00:27:18,889 He has, uh, schistosomiasis. 676 00:27:18,913 --> 00:27:21,091 It's a rare African disease 677 00:27:21,115 --> 00:27:24,161 caused by an... infestation of worms 678 00:27:24,185 --> 00:27:25,562 in the skin. 679 00:27:25,586 --> 00:27:27,698 A worm disease. 680 00:27:27,722 --> 00:27:29,366 Fitting. 681 00:27:29,390 --> 00:27:32,169 He's also developed a secondary meningococcus. 682 00:27:32,193 --> 00:27:35,906 CDC says he needs a regimen of ceftriaxone, 683 00:27:35,930 --> 00:27:38,575 which isn't available in Guinea, or he could die. 684 00:27:38,599 --> 00:27:41,378 And I was starting to think maybe we didn't want him back. 685 00:27:41,402 --> 00:27:44,848 A trial would put this whole mess back in the news. 686 00:27:44,872 --> 00:27:47,517 True, but there's justice to consider, ma'am. 687 00:27:47,541 --> 00:27:48,952 Well, yeah, there's that. 688 00:27:48,976 --> 00:27:52,923 And he is an American citizen, deserving of our protection, 689 00:27:52,947 --> 00:27:55,258 regardless of what he's done. 690 00:27:55,282 --> 00:27:57,260 That, too. 691 00:27:57,284 --> 00:28:01,999 Have our Guinea ambassador reach out on humanitarian grounds. 692 00:28:02,023 --> 00:28:03,400 Any inducements? 693 00:28:03,424 --> 00:28:05,824 No, the inducement is I'm asking. 694 00:28:07,360 --> 00:28:08,538 Nadine, did you get a chance 695 00:28:08,562 --> 00:28:11,808 to read that résumé from Jackson? 696 00:28:11,832 --> 00:28:13,910 Yes. Ben Rosenthal. 697 00:28:13,934 --> 00:28:16,079 He's more than qualified. 698 00:28:16,103 --> 00:28:17,514 So, should I meet with him? 699 00:28:17,538 --> 00:28:19,049 Or will I have to worry 700 00:28:19,073 --> 00:28:22,074 that he's always gonna be Jackson's guy? 701 00:28:23,109 --> 00:28:26,979 Everyone is someone else's guy, until they're your guy. 702 00:28:29,816 --> 00:28:32,295 The Islamabad court just sentenced Roy Schaeffer to death. 703 00:28:32,319 --> 00:28:34,598 What? 704 00:28:34,622 --> 00:28:37,589 Hesbani told me the trial wasn't until next week. 705 00:28:38,658 --> 00:28:40,425 Pakistan. 706 00:28:41,361 --> 00:28:44,207 ELIZABETH: He's scheduled to be hanged in two days. 707 00:28:44,231 --> 00:28:45,242 JACKSON: That's fast. 708 00:28:45,266 --> 00:28:47,010 Even for that part of the world. 709 00:28:47,034 --> 00:28:48,812 Well, they're making a point. 710 00:28:48,836 --> 00:28:51,103 I'm open to ideas. 711 00:28:52,272 --> 00:28:54,151 Maybe that op that Munsey was talking about. 712 00:28:54,175 --> 00:28:55,619 That you were against? 713 00:28:55,643 --> 00:28:57,821 Well, that was before the execution was set. 714 00:28:57,845 --> 00:29:00,290 And we've confirmed that he's at Sahiwal. 715 00:29:00,314 --> 00:29:02,359 We've penetrated their sanitation system. 716 00:29:02,383 --> 00:29:03,794 Maybe we can turn a prison guard? 717 00:29:03,818 --> 00:29:06,863 Well, then we'd have to get him out, and his family, too. 718 00:29:06,887 --> 00:29:08,331 I can have Munsey get into that. 719 00:29:08,355 --> 00:29:09,766 The Secretary of State's job is 720 00:29:09,790 --> 00:29:13,303 to offer diplomatic solutions, not cowboy operations. 721 00:29:13,327 --> 00:29:15,205 Oh, I resent that characterization, 722 00:29:15,229 --> 00:29:17,441 especially coming from someone who's never even run an op. 723 00:29:17,465 --> 00:29:21,244 Bess, it has to be a diplomatic solution. 724 00:29:21,268 --> 00:29:23,346 What if there isn't one? 725 00:29:23,370 --> 00:29:25,690 Then what's our response after they execute Schaeffer? 726 00:29:27,674 --> 00:29:32,244 We're disappointed, but Pakistan is still an important ally. 727 00:29:33,446 --> 00:29:35,847 Let's keep thinking on it. 728 00:29:40,687 --> 00:29:42,532 Prisoner swap? 729 00:29:42,556 --> 00:29:43,967 Who do we got? 730 00:29:43,991 --> 00:29:46,736 Five Pakistani nationals at Guantanamo 731 00:29:46,760 --> 00:29:48,171 on various terrorism charges. 732 00:29:48,195 --> 00:29:49,372 Do the Pakistanis want 'em? 733 00:29:49,396 --> 00:29:50,540 Families do. 734 00:29:50,564 --> 00:29:52,375 - Have made inquiries. - (cell phone beeps) 735 00:29:52,399 --> 00:29:54,744 The Guineans are refusing to hand over Jed Heller. 736 00:29:54,768 --> 00:29:56,780 His health is declining. 737 00:29:56,804 --> 00:29:58,849 He's been moved to intensive care. 738 00:29:58,873 --> 00:30:02,152 Let's stay focused on the guy who didn't betray his country. 739 00:30:02,176 --> 00:30:06,089 I want an answer on what will move Pakistan on Schaeffer. 740 00:30:06,113 --> 00:30:07,591 You want an answer? 741 00:30:07,615 --> 00:30:09,092 An SC-RAM defensive system. 742 00:30:09,116 --> 00:30:11,361 (snickers) That is not an answer, dude. 743 00:30:11,385 --> 00:30:13,396 She asked what would move the Pakistanis. 744 00:30:13,420 --> 00:30:15,532 - What, you're telling me it won't? - Of course it would, 745 00:30:15,556 --> 00:30:17,300 but we can't give one to the Pakistanis. 746 00:30:17,324 --> 00:30:19,236 What are you talking about? 747 00:30:19,260 --> 00:30:21,304 Strategic Counter Rocket, Artillery and Mortar system, 748 00:30:21,328 --> 00:30:23,173 also known as Steel Cage. 749 00:30:23,197 --> 00:30:25,075 It's a high-tech defensive weapons system 750 00:30:25,099 --> 00:30:26,743 that we deployed two years ago. 751 00:30:26,767 --> 00:30:28,812 The Pakistanis practically begged us for it. 752 00:30:28,836 --> 00:30:30,313 Why? 753 00:30:30,337 --> 00:30:31,848 Because India has it. 754 00:30:31,872 --> 00:30:35,852 The Pakistanis made their case for military rebalancing 755 00:30:35,876 --> 00:30:38,622 and improving strategic status quo here at State, 756 00:30:38,646 --> 00:30:40,790 at Defense and at the White House... 757 00:30:40,814 --> 00:30:42,125 Dalton killed it. 758 00:30:42,149 --> 00:30:44,761 And if we give it to them now... 759 00:30:44,785 --> 00:30:48,632 Too arms for hostagey. 760 00:30:48,656 --> 00:30:51,201 Does anyone else have it other than India? 761 00:30:51,225 --> 00:30:53,837 The Chinese and the Russians each have their own versions. 762 00:30:53,861 --> 00:30:56,294 But neither are interested in selling it to Pakistan. 763 00:30:59,933 --> 00:31:01,444 ELIZABETH: I worked the phones for hours 764 00:31:01,468 --> 00:31:04,548 and finally got everybody on board with a deal 765 00:31:04,572 --> 00:31:08,151 that the president and Pakistan signed off on. 766 00:31:08,175 --> 00:31:09,786 Wow. Congrats. You're amazing. 767 00:31:09,810 --> 00:31:11,755 Well, Jay, my policy guy, provided 768 00:31:11,779 --> 00:31:12,989 a huge piece of the puzzle, 769 00:31:13,013 --> 00:31:16,059 but I pulled the rabbit out of a hat. 770 00:31:16,083 --> 00:31:19,351 I told you you'd be great at this job. 771 00:31:20,019 --> 00:31:21,264 Thanks. 772 00:31:21,288 --> 00:31:25,302 But aren't you curious about what the rabbit is? 773 00:31:25,326 --> 00:31:26,703 Your big idea? Of course. 774 00:31:26,727 --> 00:31:28,605 I'm just so used to not asking 775 00:31:28,629 --> 00:31:30,574 'cause I assume it's confidential. 776 00:31:30,598 --> 00:31:31,708 It is. 777 00:31:31,732 --> 00:31:34,411 But not for you. 778 00:31:34,435 --> 00:31:36,046 Why is that? 779 00:31:36,070 --> 00:31:37,814 It's a three way deal. 780 00:31:37,838 --> 00:31:41,351 And it actually has Russia giving Pakistan 781 00:31:41,375 --> 00:31:43,720 something that they really want. 782 00:31:43,744 --> 00:31:45,155 Secretly, of course. 783 00:31:45,179 --> 00:31:48,158 Okay, so why am I privy? 784 00:31:48,182 --> 00:31:52,262 Because we need to give Russia something that they want. 785 00:31:52,286 --> 00:31:53,597 Something really special. 786 00:31:53,621 --> 00:31:55,498 What? 787 00:31:55,522 --> 00:31:57,189 An "A." 788 00:31:57,305 --> 00:32:00,033 I floated to Foreign Minister Gorev 789 00:32:00,057 --> 00:32:02,041 that you would give his daughter an "A" 790 00:32:02,129 --> 00:32:03,689 if he would convince his government 791 00:32:03,713 --> 00:32:07,277 to sell Pakistan a certain defensive weapons system. 792 00:32:07,301 --> 00:32:10,393 I was totally skeptical that he would go for it, 793 00:32:10,417 --> 00:32:12,304 but then, I mean, you know how important 794 00:32:12,328 --> 00:32:14,139 his daughter's grade is to him. 795 00:32:15,942 --> 00:32:18,455 I know! It's crazy. 796 00:32:18,479 --> 00:32:20,290 Nuts! 797 00:32:20,314 --> 00:32:21,424 Arms for A's. 798 00:32:21,448 --> 00:32:23,326 Please tell me you're kidding. 799 00:32:23,350 --> 00:32:27,030 No, not kidding, babe. 800 00:32:27,054 --> 00:32:29,499 Gorev's office is holding on my secure line right now, 801 00:32:29,523 --> 00:32:31,198 waiting final word that you'll do it 802 00:32:31,222 --> 00:32:33,637 before shipping the weapons system to Pakistan. 803 00:32:33,661 --> 00:32:35,372 Gorev can deliver a weapons system? 804 00:32:35,396 --> 00:32:37,168 Second most powerful guy in Russia. 805 00:32:37,192 --> 00:32:39,142 And you actually put me in the middle of all this? 806 00:32:39,166 --> 00:32:41,199 Rabbit out of the hat. 807 00:32:42,435 --> 00:32:44,135 How dare you. 808 00:32:45,238 --> 00:32:46,816 Henry. 809 00:32:46,840 --> 00:32:49,152 I know, I was desperate. 810 00:32:49,176 --> 00:32:50,048 If this got out, 811 00:32:50,072 --> 00:32:52,055 my entire life's work would be discredited. 812 00:32:52,079 --> 00:32:52,918 I would be ruined. 813 00:32:52,942 --> 00:32:54,457 Well, that's why it's top secret. 814 00:32:54,481 --> 00:32:57,994 I feel really good about that after your whole Viper mess. 815 00:32:58,018 --> 00:33:00,263 Well, now, technically, that was Marsh's mess. 816 00:33:00,287 --> 00:33:02,632 What happened to my ethics being so sexy to you? 817 00:33:02,656 --> 00:33:05,001 They are! This is a one-off! 818 00:33:05,025 --> 00:33:06,970 It's just a crazy situation that trumps ethics. 819 00:33:06,994 --> 00:33:09,539 The very nature of ethics is they can't be trumped. 820 00:33:09,563 --> 00:33:11,675 Please don't make me argue with a religion professor. 821 00:33:11,699 --> 00:33:13,292 So, your work is more important than mine? 822 00:33:13,316 --> 00:33:14,444 Of course not. 823 00:33:14,468 --> 00:33:16,246 But you're willing to risk my entire career. 824 00:33:16,270 --> 00:33:17,747 A man is going to be killed. 825 00:33:17,771 --> 00:33:18,715 Who's gonna get killed? 826 00:33:18,739 --> 00:33:20,216 No one. 827 00:33:20,240 --> 00:33:21,217 Then why'd you say it? 828 00:33:21,241 --> 00:33:23,253 Go back to bed, please? Come on. 829 00:33:23,277 --> 00:33:24,521 Josh broke up with me. 830 00:33:24,545 --> 00:33:27,324 - At 2:00 in the morning? - Oh, my God. 831 00:33:27,348 --> 00:33:28,892 - Aw, Noodle. - He's a doofus anyway. 832 00:33:28,916 --> 00:33:30,060 - Hey, Jason! - Shut up. 833 00:33:30,084 --> 00:33:31,127 ELIZABETH: Alison, listen. 834 00:33:31,151 --> 00:33:32,462 Your dad and I just have something 835 00:33:32,486 --> 00:33:34,097 really important that we need to talk about, okay? 836 00:33:34,121 --> 00:33:35,498 More important than my shattered existence? 837 00:33:35,522 --> 00:33:37,500 - No. - Henry... 838 00:33:37,524 --> 00:33:40,012 Okay, look, Noodle, I'll be there in a minute, okay? 839 00:33:40,036 --> 00:33:41,160 Do you know the guy getting killed? 840 00:33:41,184 --> 00:33:42,107 Back to bed! 841 00:33:42,131 --> 00:33:43,606 - Upstairs! - Yeah, whatever you say, 842 00:33:43,630 --> 00:33:45,575 - mein Secretary. - Come on, dude. 843 00:33:45,599 --> 00:33:47,032 Thank you. 844 00:33:48,301 --> 00:33:50,947 Henry? 845 00:33:50,971 --> 00:33:56,419 Henry... this is important. 846 00:33:56,443 --> 00:33:58,555 So is my integrity. 847 00:33:58,579 --> 00:34:00,690 As an academic, that's all I have. 848 00:34:00,714 --> 00:34:01,925 Oh, come on! 849 00:34:01,949 --> 00:34:05,795 I compromise my ethics every single day in this job! 850 00:34:05,819 --> 00:34:08,186 That's not entirely true. 851 00:34:10,857 --> 00:34:14,938 I don't have time to worry about my decaying moral fiber. 852 00:34:14,962 --> 00:34:17,340 I moved heaven and Earth to get 853 00:34:17,364 --> 00:34:19,209 the president and Pakistan and Russia 854 00:34:19,233 --> 00:34:23,046 all on board, and the entire thing falls apart without you. 855 00:34:23,070 --> 00:34:25,971 So, please, just say yes. 856 00:34:27,240 --> 00:34:29,419 No. 857 00:34:29,443 --> 00:34:31,187 You shouldn't have involved me in this. 858 00:34:31,211 --> 00:34:33,011 You're gonna have to find another way. 859 00:34:35,715 --> 00:34:39,084 Now, I'm gonna go and comfort our daughter. 860 00:34:51,173 --> 00:34:52,284 How's Ali? 861 00:34:52,308 --> 00:34:54,219 Extremely upset. 862 00:34:54,243 --> 00:34:55,654 Understandably. 863 00:34:55,678 --> 00:34:57,089 Yeah. 864 00:34:57,113 --> 00:34:58,924 I'm gonna check on her later. 865 00:34:58,948 --> 00:35:01,860 I've been on the phone with Gorev, and... 866 00:35:01,884 --> 00:35:04,830 I got him to move off the "A." 867 00:35:04,854 --> 00:35:07,666 Oh, my God. Now we're gonna be fighting over a "B"? 868 00:35:07,690 --> 00:35:09,201 No. 869 00:35:09,225 --> 00:35:12,771 All Gorev cares about is his daughter's GPA. 870 00:35:12,795 --> 00:35:15,340 If you would consider giving her an incomplete, 871 00:35:15,364 --> 00:35:16,942 that wouldn't affect it. 872 00:35:16,966 --> 00:35:19,111 She can retake the course next semester 873 00:35:19,135 --> 00:35:22,102 and you don't give an undeserved grade. 874 00:35:22,971 --> 00:35:25,539 The deadline for incompletes has passed. 875 00:35:26,475 --> 00:35:29,410 Henry, I'm out of rabbits. 876 00:35:31,813 --> 00:35:35,794 This operative will really die if you don't make this deal? 877 00:35:35,818 --> 00:35:36,962 Yes. 878 00:35:36,986 --> 00:35:39,331 Does he have family? 879 00:35:39,355 --> 00:35:42,534 A mom, a dad and three little sisters. 880 00:35:42,558 --> 00:35:46,171 That you didn't shove in my face before to try to move me? 881 00:35:46,195 --> 00:35:49,463 Well, even Elizabeth the Unethical has her lines. 882 00:35:53,835 --> 00:35:55,769 Okay. 883 00:36:06,214 --> 00:36:08,449 (softly): Thank you. 884 00:36:25,100 --> 00:36:28,447 The United States is very sorry 885 00:36:28,471 --> 00:36:32,217 for the misunderstanding between our two countries. 886 00:36:32,241 --> 00:36:37,344 Pakistan is an important ally and friend. 887 00:36:38,880 --> 00:36:39,958 Where are we? 888 00:36:39,982 --> 00:36:41,827 It's the live image of the embassy gate 889 00:36:41,851 --> 00:36:44,184 in Islamabad. No sign of them yet. 890 00:36:45,353 --> 00:36:47,799 They were supposed to deliver Schaeffer half hour ago. 891 00:36:47,823 --> 00:36:49,590 They could be backing out. 892 00:36:57,866 --> 00:36:59,177 Call Hesbani. 893 00:36:59,201 --> 00:37:00,768 I want him in my office. 894 00:37:02,571 --> 00:37:04,338 What's that? 895 00:37:30,932 --> 00:37:34,802 That's him. That's Schaeffer. 896 00:37:49,551 --> 00:37:51,752 (mouthing) 897 00:37:56,992 --> 00:37:59,438 NADINE: Madam Secretary, protocol 898 00:37:59,462 --> 00:38:01,940 explicitly states that foreign gifts remain 899 00:38:01,964 --> 00:38:03,976 - in the gift room. - Noted. 900 00:38:04,000 --> 00:38:06,612 I decree an exception. 901 00:38:06,636 --> 00:38:08,580 Oh, thank God. 902 00:38:08,604 --> 00:38:11,149 - (whoops) - (laughs) 903 00:38:11,173 --> 00:38:12,784 I second the decree. 904 00:38:12,808 --> 00:38:14,519 DAISY: Uh, uh, decrees don't need seconding. 905 00:38:14,543 --> 00:38:16,254 Uh, this one felt like it did. 906 00:38:16,278 --> 00:38:19,491 Let's have a toast to Roy Schaeffer. 907 00:38:19,515 --> 00:38:20,826 Welcome home. 908 00:38:20,850 --> 00:38:23,350 ALL: Welcome home! 909 00:38:27,288 --> 00:38:28,500 Smooth. 910 00:38:28,524 --> 00:38:31,003 I don't know what Jefferson's problem was. 911 00:38:31,027 --> 00:38:32,838 Now that Schaeffer's back, 912 00:38:32,862 --> 00:38:34,573 can you tell us how you got the Russians 913 00:38:34,597 --> 00:38:38,143 to move on giving an SC-RAM to the Pakistanis? 914 00:38:38,167 --> 00:38:39,778 Guess I was just convincing. 915 00:38:39,802 --> 00:38:41,680 Guinea handed Jed Heller 916 00:38:41,704 --> 00:38:43,849 over to the U.S. consulate in Conakry. 917 00:38:43,873 --> 00:38:46,418 He's on a medical plane heading to Ramstein. 918 00:38:46,442 --> 00:38:48,253 That's a quick change of heart for the Guineans. 919 00:38:48,277 --> 00:38:49,454 The Russians hold 920 00:38:49,478 --> 00:38:51,857 a lot of sway over them. They put in a word. 921 00:38:51,881 --> 00:38:54,693 The Russians must've really wanted whatever you gave them. 922 00:38:54,717 --> 00:38:58,697 The good news is Heller's gonna face the music. 923 00:38:58,721 --> 00:39:00,265 After he's de-wormed. 924 00:39:00,289 --> 00:39:01,900 (all groan) 925 00:39:01,924 --> 00:39:04,069 You know, speaking of Heller, 926 00:39:04,093 --> 00:39:06,872 I want to make an actual decree. 927 00:39:06,896 --> 00:39:08,440 Matt, draft a memo to the staff. 928 00:39:08,464 --> 00:39:13,111 From now on, I expect all correspondence 929 00:39:13,135 --> 00:39:16,281 at every level of confidentiality 930 00:39:16,305 --> 00:39:19,351 to be civil and respectful, 931 00:39:19,375 --> 00:39:22,120 worthy of the office being represented. 932 00:39:22,144 --> 00:39:23,455 How wide do you want it to go? 933 00:39:23,479 --> 00:39:24,923 How many people work here? 934 00:39:24,947 --> 00:39:27,025 31,822. 935 00:39:27,049 --> 00:39:28,060 That'll do it. 936 00:39:28,084 --> 00:39:30,062 Now take your cocktails 937 00:39:30,086 --> 00:39:31,763 and the rest of the day to yourselves. 938 00:39:31,787 --> 00:39:32,798 Thank you. 939 00:39:32,822 --> 00:39:34,066 - Thank you. - Thank you. 940 00:39:34,090 --> 00:39:36,134 Madam Secretary, can I have a minute? 941 00:39:36,158 --> 00:39:38,103 Ah, sure. 942 00:39:38,127 --> 00:39:41,807 Now that, uh, things have settled down. 943 00:39:41,831 --> 00:39:44,643 Well, unless that's great seats to the Kennedy Center, 944 00:39:44,667 --> 00:39:46,344 I don't want it. 945 00:39:46,368 --> 00:39:48,213 What about Dubois? 946 00:39:48,237 --> 00:39:49,614 I called him this morning 947 00:39:49,638 --> 00:39:51,616 and told him that while I was very sorry 948 00:39:51,640 --> 00:39:52,951 that he was insulted, 949 00:39:52,975 --> 00:39:56,521 he doesn't get to make decisions about my staff. 950 00:39:56,545 --> 00:39:57,989 How'd he take it? 951 00:39:58,013 --> 00:40:00,292 I had to pardon his French. 952 00:40:00,316 --> 00:40:02,160 (laughs softly) 953 00:40:02,184 --> 00:40:04,029 What about Jackson's guy? 954 00:40:04,053 --> 00:40:07,466 Your idea helped to save a man's life. 955 00:40:07,490 --> 00:40:09,167 You got it over the finish line. 956 00:40:09,191 --> 00:40:11,570 So... we're a good team. 957 00:40:11,594 --> 00:40:15,807 All due respect, I was on Secretary Marsh's team. 958 00:40:15,831 --> 00:40:16,875 I was his guy. 959 00:40:16,899 --> 00:40:18,210 I know. 960 00:40:18,234 --> 00:40:20,312 I was hoping to ride him to the White House. 961 00:40:20,336 --> 00:40:23,515 You don't have such ambitions. 962 00:40:23,539 --> 00:40:25,050 You're right. 963 00:40:25,074 --> 00:40:28,620 But clearly you can make a difference here at State. 964 00:40:28,644 --> 00:40:32,657 And I am a sucker for anyone who's good at their job. 965 00:40:32,681 --> 00:40:35,794 But if something comes along with a presidential contender, 966 00:40:35,818 --> 00:40:36,995 I'll understand. 967 00:40:37,019 --> 00:40:39,419 Okay. 968 00:40:41,222 --> 00:40:44,102 Oh, and, uh, Jay, one other thing. 969 00:40:44,126 --> 00:40:48,128 As long as you're here, you're my guy now. 970 00:40:59,808 --> 00:41:01,753 HENRY: Stevie got home a little while ago. 971 00:41:01,777 --> 00:41:05,190 Seems like she had an pretty good first night hostessing. 972 00:41:05,214 --> 00:41:06,258 If humbling. 973 00:41:06,282 --> 00:41:07,959 Cool. 974 00:41:07,983 --> 00:41:11,463 Did you notice that Ali's in much better spirits? 975 00:41:11,487 --> 00:41:12,964 Oh, I noticed. 976 00:41:12,988 --> 00:41:14,588 Check this out. 977 00:41:15,423 --> 00:41:16,668 What? 978 00:41:16,692 --> 00:41:20,105 Fresh intel on Ali's better spirits. 979 00:41:20,129 --> 00:41:22,040 Flint Summers. 980 00:41:22,064 --> 00:41:23,708 Who's that? 981 00:41:23,732 --> 00:41:25,277 They've been texting all afternoon. 982 00:41:25,301 --> 00:41:27,179 Clearly she's moved on from Josh. 983 00:41:27,203 --> 00:41:28,480 So I did a little digging. 984 00:41:28,504 --> 00:41:31,449 He plays on the varsity football team. 985 00:41:31,473 --> 00:41:33,518 Flint is two years ahead of Ali. 986 00:41:33,542 --> 00:41:34,786 That makes him 17. 987 00:41:34,810 --> 00:41:36,755 I know. Whole new world from 15. 988 00:41:36,779 --> 00:41:39,124 Yeah, and by whole new world, you mean... he'll... sex. 989 00:41:39,148 --> 00:41:40,659 - He'll push for it. - Of course! 990 00:41:40,683 --> 00:41:42,994 Name like Flint Summers? There's no boundaries. 991 00:41:43,018 --> 00:41:45,385 (stammers) 992 00:41:46,154 --> 00:41:47,532 What are we doing? 993 00:41:47,556 --> 00:41:48,733 Losing our minds. 994 00:41:48,757 --> 00:41:49,768 Pretty much. 995 00:41:49,792 --> 00:41:52,826 We have to stop this, don't we? 996 00:41:57,732 --> 00:42:00,679 Okay, if I push this button... 997 00:42:00,703 --> 00:42:03,415 we sever the link forever. 998 00:42:03,439 --> 00:42:06,585 Yeah. 999 00:42:06,609 --> 00:42:09,009 (tablet dings) 1000 00:42:10,712 --> 00:42:12,290 Now, it begins. 1001 00:42:12,314 --> 00:42:14,681 Parenting without a net. 1002 00:42:16,484 --> 00:42:18,363 Well, Stevie turned out all right. 1003 00:42:18,387 --> 00:42:19,531 She quit college. 1004 00:42:19,555 --> 00:42:20,665 She's not a meth addict. 1005 00:42:20,689 --> 00:42:22,189 That's a high bar. 1006 00:42:23,791 --> 00:42:26,037 Listen, about last night? 1007 00:42:26,061 --> 00:42:27,839 Oh, I'm over it. 1008 00:42:27,863 --> 00:42:30,842 I saw the video of Schaeffer reuniting with his family. 1009 00:42:30,866 --> 00:42:33,545 Well, good. I wasn't apologizing about that. 1010 00:42:33,569 --> 00:42:35,046 It's this job. 1011 00:42:35,070 --> 00:42:38,516 Is it turning me into a morally compromised version of myself? 1012 00:42:38,540 --> 00:42:41,753 Because I am worried that I'm gonna become 1013 00:42:41,777 --> 00:42:43,588 someone that you can't be with anymore. 1014 00:42:43,612 --> 00:42:45,190 Whoa, whoa. 1015 00:42:45,214 --> 00:42:48,426 I talk a good game, but I am no pillar of virtue. 1016 00:42:48,450 --> 00:42:50,662 You're a good man. 1017 00:42:50,686 --> 00:42:52,664 I-I need you to be my touchstone. 1018 00:42:52,688 --> 00:42:56,001 Uh, to tell me if I'm crossing lines. 1019 00:42:56,025 --> 00:42:59,337 I'd quit this job in a heartbeat if it threatened what we have. 1020 00:42:59,361 --> 00:43:02,340 Hey. 1021 00:43:02,364 --> 00:43:06,044 That's not gonna happen. 1022 00:43:06,068 --> 00:43:11,082 But if you're asking me to be the man beside the woman? 1023 00:43:11,106 --> 00:43:13,151 I'm in. 1024 00:43:13,175 --> 00:43:15,820 "The man beside the woman." 1025 00:43:15,844 --> 00:43:17,577 Yeah. 1026 00:43:24,734 --> 00:43:32,507 - Sync and corrections by awaqeded. - Www.addic7ed.com - web dl sync snarry 74015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.